Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1010

    Kommissionens forordning (EF) Nr. 1010/2005 af 30. juni 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 628/2005 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af opdrættede laks med oprindelse i Norge

    EUT L 170 af 1.7.2005, p. 32–34 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUT L 327M af 5.12.2008, p. 399–403 (MT)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/01/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1010/oj

    1.7.2005   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 170/32


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1010/2005

    af 30. juni 2005

    om ændring af forordning (EF) nr. 628/2005 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af opdrættede laks med oprindelse i Norge

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22. december 1995 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (1) i det følgende benævnt »grundforordningen«, særlig artikel 7,

    efter høring af Det Rådgivende Udvalg, og

    ud fra følgende betragtninger:

    1.   GÆLDENDE FORANSTALTNINGER

    (1)

    Efter indledningen (2) af en antidumpingundersøgelse den 23. oktober 2004 indførte Kommissionen den 23. april 2005 en midlertidig antidumpingtold på importen af opdrættede laks med oprindelse i Norge ved forordning (EF) nr. 628/2005 (3) (»forordning om indførelse af en midlertidig told«).

    (2)

    Den midlertidige antidumpingtold, der har form af en værditold på fra 6,8 % til 24,5 % af værdien af de importerede varer, gælder fra den 27. april 2005.

    2.   DE MIDLERTIDIGE ANTIDUMPINGFORANSTALTNINGERS FORM

    (3)

    Antidumpingforanstaltninger kan antage forskellige former. Hvis det f.eks. drejer sig om en værditold, varierer det faktiske beløb afhængigt af importpriserne, mens virkningen af en mindsteimportpris grundlæggende er statisk. Formålet med begge former for foranstaltninger er at bringe dumpingens skadevirkninger til ophør. Ved valget af foranstaltningens form kan Kommissionen i vidt omfang udøve et skøn. I forbindelse med tidligere undersøgelser, der vedrørte opdrættede laks, var den foretrukne form for foranstaltning en told, der var baseret på en mindsteimportpris, som var høj nok til at eliminere virkningerne af skadelig dumping.

    (4)

    Ved indførelsen af midlertidige foranstaltninger i det aktuelle tilfælde mente Kommissionen dog umiddelbart, at en mindsteimportpris kunne være vanskelig at håndhæve og måske i højere grad ville blive omgået end andre former for foranstaltninger. I forbindelse med denne undersøgelse blev der derfor i første omgang indført midlertidige foranstaltninger i form af en værditold.

    (5)

    Efter indførelsen af de midlertidige foranstaltninger har fællesskabsmarkedet oplevet en markant, uhørt og uforudselig stigning i markedspriserne for opdrættede laks. Situationen forværres af, at laks i vid udstrækning forhandles som et fersk produkt med kort holdbarhed. De usædvanligt store udsving i markedspriserne kan således ikke imødegås ved oplagring af tilstrækkelige mængder af varen.

    (6)

    Under de særlige omstændigheder, der gør sig gældende i dette tilfælde, er den oprindelige begrundelse for ikke at indføre mindsteimportpriser ikke længere relevant. I modsætning til, hvad der tidligere er set, er der i den nuværende situation meget ringe risiko for, at en mindsteimportpris vil blive omgået. Den ustadighed, der nu synes at præge markedet, tyder imidlertid også på, at denne dramatiske udvikling ikke er af en så varig karakter, at der er grund til at sætte spørgsmålstegn ved den konstaterede dumping og skade i undersøgelsesperioden.

    (7)

    Det skønnes derfor hensigtsmæssigt at ændre foranstaltningernes form til en mindsteimportpris. Som tidligere nævnt er formålet med en mindstepris det samme som formålet med en værditold, nemlig at eliminere virkningerne af den skadelige dumping.

    (8)

    Når importen sker til en pris cif Fællesskabets grænse, som er lig med eller højere end den fastsatte mindsteimportpris, skal der ikke betales told. Hvis importen sker til en lavere pris, skal der betales en told svarende til forskellen mellem den faktiske pris og den fastsatte mindsteimportpris.

    (9)

    Med hensyn til, hvilken mindsteimportpris der er nødvendig for at eliminere virkningerne af den skadelige dumping, berører den ændring, der nu foretages, ikke resultaterne og metoden i forordningen om indførelse af en midlertidig told, særlig som omhandlet i betragtning 132-134 i forordningen.

    (10)

    Da import fra Norge til priser svarende til eller under mindsteimportprisen vil eliminere virkningerne af den skadelige dumping, er det hensigtsmæssigt, at mindsteprisen anvendes på al import fra Norge.

    (11)

    Opdrættede laks forhandles almindeligvis i forskellige præsentationer (renset med hoved, renset uden hoved, hele fiskefileter, andre fileter eller filetportioner). Når den gældende told ændres til sin nye form, er det derfor nødvendigt at fastlægge en mindsteimportpris på et ikke skadevoldende niveau for hver af disse præsentationsformer, således at de ekstra omkostninger, der er forbundet med hver af dem, afspejles. I den henseende baseres de forskellige mindsteimportpriser på resultaterne af tidligere antidumpingundersøgelser af den pågældende vare og ligeledes resultaterne af den aktuelle undersøgelse. Priserne fremkommer hovedsagelig på grundlag af vægtomregningsfaktoren således som omhandlet i Rådets forordning (EF) nr. 772/1999 (4), og ligeledes anvendt i den aktuelle undersøgelse.

    (12)

    De eksporterende producenter bør vide, at hvis det konstateres, at foranstaltningerne ikke er effektive, særlig hvis mindsteimportprisen manipuleres, absorberes eller omgås, kan Kommissionen efter høring af det rådgivende udvalg eventuelt ændre forordning (EF) nr. 628/2005 yderligere for at sikre, at foranstaltningerne er effektive.

    3.   FORANSTALTNINGERNES VARIGHED

    (13)

    De midlertidige antidumpingforanstaltninger blev oprindeligt indført for en periode på seks måneder. Eksportører, der repræsenterer en væsentlig procentdel af den berørte handel, har anmodet om en forlængelse af de midlertidige foranstaltninger med endnu tre måneder maksimalt.

    (14)

    Det er derfor i overensstemmelse med artikel 7, stk. 7, i grundforordningen blevet besluttet at forlænge gyldigheden af de midlertidige foranstaltninger til og med den 22. januar 2006.

    4.   AFSLUTTENDE BESTEMMELSE

    (15)

    Af hensyn til en forsvarlig administration og i betragtning af, at der allerede var fastsat frister for bemærkninger i forordningen om indførelse af en midlertidig told, bør der fastsættes en frist, inden for hvilken de interesserede parter, der gav sig til kende inden for den frist, der blev fastsat i indledningsmeddelelsen, kan fremsætte deres synspunkter skriftligt og anmode om at blive hørt. Det skal desuden bemærkes, at alle konklusionerne vedrørende indførelsen af told i forbindelse med denne forordning er foreløbige og kan tages op til fornyet overvejelse med henblik på indførelse af en endelig told —

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Artikel 1 i forordning (EF) nr. 628/2005 affattes således:

    »1.   Der indføres en midlertidig antidumpingtold på importen af opdrættede laks (ikke vildlaks), også fileterede, ferske, kølede eller frosne, henhørende under KN-kode ex03021200, ex03031100, ex03031900, ex03032200, ex03041013 og ex03042013 (i det følgende benævnt »opdrættede laks«) med oprindelse i Norge.

    2.   Vilde laks er ikke omfattet af den midlertidige antidumpingtold. I forbindelse med denne forordning forstås der ved vilde laks, fisk, som de kompetente myndigheder i den medlemsstat, der antager angivelsen til overgang til fri omsætning, ved hjælp af alle relevante dokumenter, der fremlægges af de berørte parter, finder godtgjort er fanget til havs for så vidt angår atlanterhavs- eller stillehavslaks eller i Donau for så vidt angår donaulaks.

    3.   Den midlertidige antidumpingtold er lig med forskelsbeløbet mellem den i stk. 4 fastsatte mindsteimportpris og prisen frit Fællesskabets grænse, ufortoldet, hvis sidstnævnte er lavere end førstnævnte. Der opkræves ingen told, hvis prisen netto frit Fællesskabets grænse svarer til eller er højere end den tilsvarende mindsteimportpris, der er fastsat i stk. 4.

    4.   Med henblik på stk. 3 gælder følgende mindsteimportpriser pr. kg af varens nettovægt:

    Præsentationsform for opdrættede laks

    Mindsteimportpris EUR/kg af varens nettovægt

    Taric-kode

    Hel fisk, fersk, kølet eller frosset

    2,81

    0302120012030212003303021200930303110093030319009303032200120303220083

    Renset, med hoved, fersk, kølet eller frosset

    3,12

    0302120013030212003403021200940303110094030319009403032200130303220084

    Anden fisk (også renset, uden hoved), fersk, kølet eller frosset

    3,51

    030212001503021200360302120096030311001803031100960303190018030319009603032200150303220086

    Hele fiskefileter og fileter udskåret i stykker, af stykvægt over 300 g pr. filet, ferske, kølede eller frosne

    4,99

    0304101312030410139303042013120304201393

    Andre hele fiskefileter og fileter udskåret i stykker, af stykvægt 300 g eller derunder pr. filet, ferske, kølede eller frosne

    6,00

    0304101315030410139603042013150304201396

    5.   Overgang til fri omsætning i Fællesskabet af de varer, der er omhandlet i stk. 1, er betinget af, at der stilles sikkerhed svarende til den midlertidige told.

    6.   Såfremt en vare er blevet beskadiget inden overgangen til fri omsætning, og den pris, der faktisk er betalt eller skal betales, derfor fordeles med henblik på fastsættelse af toldværdien i henhold til artikel 145 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 (5), nedsættes det antidumpingtoldbeløb, der beregnes efter stk. 4, med en procentsats svarende til fordelingen af den pris, der faktisk er betalt eller skal betales.

    7.   Gældende bestemmelser vedrørende told finder anvendelse, medmindre andet er fastsat.

    Artikel 2

    Interesserede parter kan anmode om fremlæggelse af de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, der ligger til grund for vedtagelsen af denne forordning, fremføre deres synspunkter skriftligt og anmode om at blive hørt mundtligt af Kommissionen inden for 10 arbejdsdage fra datoen for denne forordnings ikrafttræden, jf. dog artikel 20 i forordning (EF) nr. 384/96.

    Artikel 3

    Artikel 3, stk. 2, i forordning (EF) nr. 628/2005 affattes således:

    »Artikel 1 i denne forordning anvendes indtil den 22. januar 2006.«

    Artikel 4

    Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 30. juni 2005.

    På Kommissionens vegne

    Peter MANDELSON

    Medlem af Kommissionen


    (1)  EFT L 56 af 6.3.1996, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 461/2004 (EUT L 77 af 13.3.2004, s. 12).

    (2)  EUT C 261 af 23.10.2004, s. 8.

    (3)  EUT L 104 af 23.4.2005, s. 5.

    (4)  EFT L 101 af 16.4.1999, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 321/2003 (EFT L 47 af 21.2.2003, s. 3).

    (5)  EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1


    Top