Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0826

    Rådets forordning (EF) nr. 826/2004 af 26. april 2004 om forbud mod import af atlantisk tun (Thunnus thynnus) med oprindelse i Ækvatorialguinea og Sierra Leone og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2092/2000

    EUT L 127 af 29.4.2004, p. 19–20 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/06/2005; ophævet ved 32005R0919

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/826/oj

    32004R0826

    Rådets forordning (EF) nr. 826/2004 af 26. april 2004 om forbud mod import af atlantisk tun (Thunnus thynnus) med oprindelse i Ækvatorialguinea og Sierra Leone og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2092/2000

    EU-Tidende nr. L 127 af 29/04/2004 s. 0019 - 0020


    Rådets forordning (EF) nr. 826/2004

    af 26. april 2004

    om forbud mod import af atlantisk tun (Thunnus thynnus) med oprindelse i Ækvatorialguinea og Sierra Leone og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2092/2000

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Det er såvel af hensyn til den biologiske ligevægt som til fødevaresikkerheden på verdensplan bydende nødvendigt at beskytte fiskebestandene, der er en udtømmelig naturressource.

    (2) Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet (ICCAT), som Fællesskabet er kontraherende part i, vedtog i 1994 en handlingsplan, der har til formål at sikre, at programmet for bevarelse af tunbestanden i Atlanterhavet fungerer effektivt.

    (3) De kontraherende parter i ICCAT, hvis fiskere er forpligtet til at reducere fangsten af atlantisk tun, kan kun forvalte de pågældende bestande effektivt, hvis også de lande, der fisker atlantisk tun, men som ikke er kontraherende part i ICCAT, samarbejder med organisationen og overholder dens bevarings- og forvaltningsforanstaltninger.

    (4) ICCAT har fastslået, at Ækvatorialguinea og Honduras kan identificeres som lande, hvis fartøjer fisker atlantisk tun på en måde, der undergraver effektiviteten af organisationens foranstaltninger til bevarelse af den pågældende art, og har underbygget denne konstatering med oplysninger om fangster, handel og observation af fartøjer.

    (5) Fællesskabets import af atlantisk tun med oprindelse i Belize, Honduras og Ækvatorialguinea er på nuværende tidspunkt forbudt i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 2092/2000 af 28. september 2000 om forbud mod import af tunfisk (Thunnus thynnus) med oprindelse i Belize, Honduras og Ækvatorialguinea(1).

    (6) ICCAT har konstateret, at samarbejdet med Honduras om bevarelsen af atlantisk tun er blevet forstærket. På sit årlige møde i 2001 henstillede ICCAT, at forbuddet mod import af atlantisk tun, uanset i hvilken form, som de kontraherende parter havde indført over for Honduras, blev ophævet.

    (7) ICCAT har konstateret, at samarbejdet med Belize om bevarelsen af atlantisk tun er blevet forbedret. På sit årlige møde i 2003 henstillede ICCAT, at forbuddet mod import af atlantisk tun, uanset i hvilken form, som de kontraherende parter havde indført over for Belize, blev ophævet pr. 1. januar 2004.

    (8) ICCAT har gentagne gange rettet henvendelse til Ækvatorialguinea og Sierra Leone for at anspore dem til at overholde bevarings- og forvaltningsforanstaltningerne for atlantisk tun, men henvendelserne har været resultatløse.

    (9) ICCAT har henstillet til de kontraherende parter, at de træffer passende foranstaltninger til at forbyde import af atlantisk tun, uanset i hvilken form, med oprindelse i Sierra Leone, og at de opretholder forbuddet mod import af atlantisk tun, uanset hvilken form, med oprindelse i Ækvatorialguinea. Disse foranstaltninger kan bringes til ophør, så snart det er fastslået, at disse landes fiskeri er bragt på linje med ICCAT's foranstaltninger. Det er derfor nødvendigt, at Fællesskabet, som har enekompetence på området, anvender disse foranstaltninger.

    (10) Disse foranstaltninger er i overensstemmelse med Fællesskabets forpligtelser i henhold til andre internationale aftaler

    (11) For klarhedens skyld bør forordning (EF) nr. 2092/2000 derfor ophæves og erstattes af nærværende forordning -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    I denne forordning forstås ved "import" de toldprocedurer, der er omhandlet i artikel 4, nr. 15), litra a) og b), og nr. 16), litra a)-f), i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks(2).

    Artikel 2

    1. Import til Fællesskabet af atlantisk tun (Thunnus thynnus) med oprindelse i Ækvatorialguinea og Sierra Leone henhørende under KN-kode ex 0301 99 90, 0302 35 00, ex 0302 70 00, 0303 45 00, ex 0303 80 00, ex 0304 10 38, ex 0304 10 98, ex 0304 20 45, ex 0304 90 97, ex 0305 10 00, ex 0305 20 00, ex 0305 30 90, ex 0305 49 80, ex 0305 59 80 og ex 0305 69 80 er forbudt.

    2. Import af alle produkter, der er forarbejdet på grundlag af den i stk. 1 anførte atlantiske tun og henhørende under KN-kode ex 1604 14 11, ex 1604 14 16, ex 1604 14 18 og ex 1604 20 70, er forbudt.

    Artikel 3

    Denne forordning finder ikke anvendelse på de mængder af de i artikel 2 omhandlede produkter med oprindelse i Sierra Leone, om hvilke det over for de kompetente nationale myndigheder kan bevises, at de på datoen for forordningens ikrafttræden var under forsendelse til Fællesskabets område, og såfremt de nævnte mængder overgår til fri omsætning senest 14 dage efter denne dato.

    Artikel 4

    1. Forordning (EF) nr. 2092/2000 ophæves hermed.

    2. Henvisninger til den ophævede forordning betragtes som henvisninger til nærværende forordning.

    Artikel 5

    Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Luxembourg, den 26. april 2004.

    På Rådets vegne

    B. Cowen

    Formand

    (1) EFT L 249 af 4.10.2000, s. 1.

    (2) EFT L 302 af 19.10.92, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 60/2004 (EUT L 9 af 15.1.2004, s. 8).

    Top