Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0390

    2003/390/EF: Kommissionens beslutning af 23. maj 2003 om særlige betingelser for afsætning af arter af akvakulturdyr, der ikke betragtes som modtagelige for visse sygdomme, og produkter heraf (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2003) 1641)

    EUT L 135 af 3.6.2003, p. 19–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; ophævet ved 32088R1251

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/390/oj

    32003D0390

    2003/390/EF: Kommissionens beslutning af 23. maj 2003 om særlige betingelser for afsætning af arter af akvakulturdyr, der ikke betragtes som modtagelige for visse sygdomme, og produkter heraf (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2003) 1641)

    EU-Tidende nr. L 135 af 03/06/2003 s. 0019 - 0024


    Kommissionens beslutning

    af 23. maj 2003

    om særlige betingelser for afsætning af arter af akvakulturdyr, der ikke betragtes som modtagelige for visse sygdomme, og produkter heraf

    (meddelt under nummer K(2003) 1641)

    (EØS-relevant tekst)

    (2003/390/EF)

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets direktiv 91/67/EØF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmæssige betingelser for afsætning af akvakulturdyr og -produkter(1), senest ændret ved direktiv 98/45/EF(2), særlig artikel 10, stk. 3, artikel 14, stk. 1 og 3, og artikel 14, stk. 4, andet afsnit, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Ved direktiv 91/67/EØF er der fastsat betingelser for afsætning i zoner og akvakulturbrug med godkendt program eller status af levende opdrættede fisk, bløddyr og krebsdyr samt deres æg og mælke, som ikke tilhører de modtagelige arter, der er nævnt i kolonne 2, liste II, i bilag A til nævnte direktiv.

    (2) Ifølge direktiv 91/67/EØF kan der gøres en undtagelse fra disse betingelser for arter, der ikke er bærere af de pågældende sygdomme, dvs. når det godtgøres, at der ikke sker nogen passiv overførsel af disse sygdomme, når akvakulturdyr samt deres æg eller mælke, som ikke tilhører de modtagelige arter, flyttes fra en ikke-godkendt zone til en godkendt zone. I henhold til nævnte direktiv skal der også opstilles en liste over de akvakulturdyr, som denne undtagelse gælder for.

    (3) Der foreligger tilstrækkeligt bevis for, at bestemte bløddyrarter ikke er modtagelige for og ikke passivt overfører bonamiose (Bonamia ostreae) og marteiliose (Marteilia refringens). De bør derfor optages på listen.

    (4) Ifølge direktiv 91/67/EØF skal opdrættede levende fisk og bløddyr være ledsaget af transportdokumenter, når de indføres i zoner og leveres til akvakulturbrug med godkendt program eller status. I Kommissionens beslutning 93/22/EØF af 11. december 1992 om modellerne til transportdokumenter efter artikel 14 i Rådets direktiv 91/67/EØF(3) er disse transportdokumenter fastlagt. Af klarhedshensyn bør forlæggene til disse transportdokumenter ajourføres, og beslutning 93/22/EØF bør afløses af nærværende beslutning.

    (5) Ifølge direktiv 91/67/EØF er afsætning af bløddyr som anført i kolonne 2, liste II, i bilag A til nævnte direktiv betinget af supplerende garantier, herunder garantier for bløddyrenes oprindelse. Anvendelsen af disse garantier har medført forsyningsvanskeligheder, når det gælder bløddyr. Derfor er garantierne ved indbringning af bløddyr i zoner, for hvilke der er godkendt et program for påvisning af frihed for Bonamia ostreae og Marteilia refringens blevet ændret ved Kommissionens beslutning 93/55/EØF(4), ændret ved beslutning 93/169/EØF(5). Bestemmelserne i beslutning 93/55/EØF bør ajourføres og af klarhedshensyn afløses af bestemmelserne i nærværende beslutning.

    (6) I denne beslutning er der taget hensyn til nye videnskabelige data og anbefalinger fra Det Internationale Kontor for Epizootier (OIE).

    (7) Denne beslutning berører ikke de krav, der gælder for udstedelse af hygiejnecertifikater, og et forlæg til dette dokument er derfor ikke påkrævet, når akvakulturdyr samt deres æg og mælke afsættes direkte til konsum.

    (8) Der bør fastsættes en passende frist for gennemførelsen af disse nye bestemmelser om certifikatudstedelse.

    (9) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -

    VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

    Artikel 1

    Anvendelsesområde og emne

    1. I denne beslutning fastsættes:

    a) de dyresundhedsmæssige betingelser for afsætning af akvakulturdyr samt deres æg og mælke, som ikke er modtagelig for de sygdomme, der er nævnt i kolonne 1, liste II, i bilag A til direktiv 91/67/EØF, i zoner og akvakulturbrug med godkendt program eller status

    b) et forlæg til transportdokumentet i henhold til artikel 14, stk. 1 og 3, i direktiv 91/67/EØF, og

    c) en liste over de arter af akvakulturdyr, som undtagelsen i henhold til artikel 14, stk. 4, første afsnit, i nævnte direktiv gælder for.

    2. Denne beslutning gælder ikke for afsætning til direkte konsum af de i stk. 1 nævnte akvakulturdyr samt deres æg og mælke.

    Artikel 2

    Ved anvendelsen af denne beslutning gælder definitionerne i artikel 2 i direktiv 91/67/EØF, artikel 2 i Rådets direktiv 93/53/EØF af 24. juni 1993 om minimumsfællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af visse fiskesygdomme(6), senest ændret ved Kommissionens beslutning 2001/288/EF(7), og artikel 2 i Rådets direktiv 95/70/EF af 22. december 1995 om minimumsfællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af visse sygdomme hos toskallede bløddyr(8), senest ændret ved Kommissionens beslutning 2003/83/EF(9).

    Artikel 3

    Transportdokumenter

    Ved indbringning i zoner og akvakulturbrug med godkendt program eller status skal alle akvakulturdyr, der er omfattet af denne beslutning, samt deres æg og mælke være ledsaget af det transportdokument, der er vist i bilag I, og under hensyntagen til bemærkningerne i bilag II opfylde de deri fastsatte krav.

    Artikel 4

    Ikke-smittebærende arter

    I henhold til artikel 14, stk. 4, andet afsnit, i direktiv 91/67/EØF opstilles der i denne beslutning en liste over arter af akvakulturdyr, som dispensationen i henhold til første afsnit i nævnte stykke gælder for.

    Artikel 5

    Ophævelse

    Beslutning 93/22/EØF og 93/55/EØF ophæves. Henvisninger til de ophævede beslutninger betragtes som henvisninger til nærværende beslutning.

    Artikel 6

    Anvendelse

    Denne beslutning anvendes fra den 2. august 2003.

    Artikel 7

    Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 23. maj 2003.

    På Kommissionens vegne

    David Byrne

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT L 46 af 19.2.1991, s. 1.

    (2) EFT L 189 af 3.7.1998, s. 12.

    (3) EFT L 16 af 25.1.1993, s. 8.

    (4) EFT L 14 af 22.1.1993, s. 24.

    (5) EFT L 71 af 24.3.1993, s. 16.

    (6) EFT L 175 af 19.7.1993, s. 23.

    (7) EFT L 99 af 10.4.2001, s. 11.

    (8) EFT L 332 af 30.12.1995, s. 33.

    (9) EUT L 32 af 7.2.2003, s. 13.

    BILAG I

    >PIC FILE= "L_2003135DA.002102.TIF">

    >PIC FILE= "L_2003135DA.002201.TIF">

    >PIC FILE= "L_2003135DA.002301.TIF">

    BILAG II

    Bemærkninger til transportdokumenter og mærkning

    a) Oprindelsesmedlemsstatens myndigheder udsteder transportdokumenter som vist i bilag I til denne beslutning under hensyntagen til arterne i sendingen og bestemmelsesstedets status.

    b) Originalen af hvert transportcertifikat skal bestå af et enkelt ark med tryk på begge sider, eller det skal, hvis der kræves flere sider, være udformet således, at alle siderne udgør et samlet hele.

    Det skal øverst til højre på hver side være mærket "Original" og være forsynet med et særligt kodenummer, som er udstedt af myndighederne. Alle sider i transportcertifikatet skal være nummereret som side ... (side 1, 2, 3 osv.) af (samlede antal sider).

    c) Originalen af transportdokumentet og de etiketter, der er henvist til i forlægget til transportdokument, skal udfærdiges på mindst et af de officielle sprog i bestemmelsesmedlemsstaten. Medlemsstaterne kan dog tillade andre sprog, eventuelt vedlagt en officiel oversættelse.

    d) Originalen af transportdokumentet skal på dagen for sendingens pålæsning forsynes med et officielt stempel og underskrives af en officiel inspektør, der er udpeget af myndighederne. I den forbindelse sørger oprindelsesmedlemsstatens myndigheder for, at der følges samme principper for udfærdigelse af certifikater som dem, der er fastsat i Rådets direktiv 96/93/EF (EFT L 13 af 16.1.1997, s. 28).

    Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stemplet, medmindre det er et prægestempel.

    e) Hvis certifikatet vedhæftes yderligere sider med henblik på identifikation af varerne i sendingen, skal disse sider betragtes som en del af det originale certifikat, og hver af disse sider forsynes med den udstedende officielle inspektørs underskrift og stempel.

    f) Det originale transportcertifikat skal ledsage sendingen til bestemmelsesstedet.

    g) Transportcertifikatet er gyldigt i 10 døgn fra udstedelsesdatoen. Ved transport med skib forlænges gyldighedsperioden med sørejsens varighed.

    h) Vanddyrene samt deres æg og mælke må ikke transporteres sammen med andre vanddyr eller deres æg og mælke, som har lavere sundhedsstatus. De må desuden ikke transporteres under forhold, der ændrer deres sundhedsstatus.

    BILAG III

    Liste over arter af akvakulturdyr, der ikke betragtes som modtagelige for visse sygdomme og heller ikke anses for at kunne overføre dem

    >TABELPOSITION>

    Top