This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0008
Commission Regulation (EC) No 8/2002 of 4 January 2002 opening an invitation to tender for the reduction in the duty on sorghum imported into Spain from third countries
Kommissionens forordning (EF) nr. 8/2002 af 4. januar 2002 om åbning af licitation over nedsættelsen af importtolden for sorghum til Spanien fra tredjelande
Kommissionens forordning (EF) nr. 8/2002 af 4. januar 2002 om åbning af licitation over nedsættelsen af importtolden for sorghum til Spanien fra tredjelande
EFT L 3 af 5.1.2002, p. 27–28
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Kommissionens forordning (EF) nr. 8/2002 af 4. januar 2002 om åbning af licitation over nedsættelsen af importtolden for sorghum til Spanien fra tredjelande
EF-Tidende nr. L 003 af 05/01/2002 s. 0027 - 0028
Kommissionens forordning (EF) nr. 8/2002 af 4. januar 2002 om åbning af licitation over nedsættelsen af importtolden for sorghum til Spanien fra tredjelande KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for korn(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1666/2000(2), særlig artikel 12, stk. 1, og ud fra følgende betragtninger: (1) Som led i de aftaler, som er indgået under de multilaterale handelsforhandlinger i Uruguay-runden, har Fællesskabet forpligtet sig til at indføre en vis mængde sorghum til Spanien. (2) Kommissionens forordning (EF) nr. 1839/95 af 26. juli 1995 om gennemførelsesbestemmelser for toldkontingenter for indførsel af henholdsvis majs og sorghum til Spanien og majs til Portugal(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2235/2000(4), fastlægger de bestemmelser, der gælder for administrationen af disse særlige ordninger. Denne forordning indeholder de særlige supplerende bestemmelser, der er nødvendige for licitationens iværksættelse, herunder bestemmelser vedrørende stillelse og frigivelse af den sikkerhed, som de erhvervsdrivende skal stille for at garantere overholdelsen af deres forpligtelser, navnlig forpligtelsen til at forarbejde eller anvende det importerede produkt på det spanske marked. (3) I henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1706/98 af 20. juli 1998 om ordningen for landbrugsprodukter og varer fremstillet af landbrugsprodukter med oprindelse i AVS-staterne og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 715/90(5) skal importtolden for sorghum nedsættes med 60 % inden for et kontingent på 100000 tons pr. kalenderår og med 50 % ud over dette kontingent. Den samlede virkning af denne fordel og den i nærværende forordning fastsatte nedsættelse vil kunne skabe forstyrrelser på det spanske kornmarked. Den pågældende samlede virkning bør derfor udelukkes af hensyn til licitationens korrekte forløb. (4) På grund af det eksisterende behov på markedet i Spanien bør der åbnes en licitation over nedsættelsen af importtolden for sorghum inden for rammerne af denne særlige ordning for indførsel. (5) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 1. Der afholdes en licitation over nedsættelsen af importtolden i henhold til artikel 10, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1766/92 for sorghum, der importeres til Spanien. 2. Inden for rammerne af denne licitation finder den i artikel 12 i forordning (EF) nr. 1706/98 omhandlede nedsættelse af importtolden for sorghum ikke anvendelse. 3. Licitationen er åben indtil den 21. marts 2002. Så længe den varer, afholdes der en ugentlig licitation, for hvilken mængderne og datoerne for indgivelse af bud fastsættes i licitationsbekendtgørelsen. 4. Bestemmelserne i forordning (EF) nr. 1839/95 finder anvendelse, medmindre andet er fastsat i nærværende forordning. Artikel 2 De importlicenser, der udstedes i forbindelse med disse licitationer, er gyldige i 50 dage gældende fra datoen for deres udstedelse, jf. artikel 10, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1839/95. Artikel 3 Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 4. januar 2002. På Kommissionens vegne Franz Fischler Medlem af Kommissionen (1) EFT L 181 af 1.7.1992, s. 21. (2) EFT L 193 af 29.7.2000, s. 1. (3) EFT L 177 af 28.7.1995, s. 4. (4) EFT L 256 af 10.10.2000, s. 13. (5) EFT L 215 af 1.8.1998, s. 12.