Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D0477

    2001/477/EF: Rådets beslutning af 19. juni 2001 om Den Franske Republiks ydelse af en ekstraordinær national støtte til destillation af visse produkter fra vinsektoren

    EFT L 171 af 26.6.2001, p. 10–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/477/oj

    32001D0477

    2001/477/EF: Rådets beslutning af 19. juni 2001 om Den Franske Republiks ydelse af en ekstraordinær national støtte til destillation af visse produkter fra vinsektoren

    EF-Tidende nr. L 171 af 26/06/2001 s. 0010 - 0011


    Rådets beslutning

    af 19. juni 2001

    om Den Franske Republiks ydelse af en ekstraordinær national støtte til destillation af visse produkter fra vinsektoren

    (2001/477/EF)

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 88, stk. 2, tredje afsnit,

    under henvisning til begæring indgivet af Den Franske Republiks regering den 20. april 2001, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) I artikel 29 i Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for vin(1) åbnes der mulighed for, at Fællesskabet med henblik på at støtte markedet og derigennem lette den fortsatte forsyning med vindestillater yder støtte til destillation af vin.

    (2) I artikel 30 i nævnte forordning åbnes der mulighed for krisedestillation i tilfælde af ekstraordinære markedsforstyrrelser som følge af stor overskudsproduktion og/eller kvalitetsproblemer.

    (3) Produktionsåret 2000/01 har vist, at den i artikel 29 i forordning (EF) nr. 1493/1999 omhandlede adgang til destillation fra 1. september var en ulempe i visse vindyrkningsområder i Frankrig, hvor høsten ikke var indledt på dette tidspunkt. Gennemgangen af anmodningerne om kontrakt ved ansøgningsfristens udløb den 30. november 2000 viser endvidere, at visse vindyrkningsarealer ikke havde haft adgang dertil.

    (4) Efter at der på grundlag af oplysninger fra den franske regering er foretaget en tilbundsgående undersøgelse af markedsvirkningerne af destillationens funktionsmåde og af praksis med at destillere på fremmede anlæg samt af den krisedestillation, der åbnes adgang til fra sag til sag efter anmodning fra medlemsstaterne og med anvendelse af differentierede priser afhængig af anmodningerne, har det vist sig, at der i Frankrig - til trods for en krisedestillation på 800000 hektoliter til en pris på 1,914 EUR % vol./hl og en national støtte, der er tilladt af Rådet i henhold til beslutning 2000/810/EF(2), og som hæver vinprisen til 3,7 EUR/% vol./hl inden for loftet på 1 mio. hektoliter - fortsat er stagnation på markederne, og at man står med usædvanlig store lagre, der er vokset fra 10,8 mio. hektoliter i august 1999 til 14,1 mio. hektoliter i august 2000.

    (5) For at rette op på denne situation påtænker den franske regering inden for det tildelte samlede kontingent på 1,5 mio. hektoliter, hvis åbning blev godkendt enstemmigt på Kommissionens forslag den 7. juni 2001 af den forvaltningskomité for vin, der er nedsat ved artikel 74 i forordning (EF) nr. 1493/1999, at yde en ekstraordinær national støtte til producenter, der leverer vin til den i artikel 30 i nævnte forordning omhandlede destillation, således at prisen på den leverede vin kan hæves fra 1,914 EUR/% vol./hl til 3,05 EUR/% vol./hl med en maksimal omkostning ved denne nationale foranstaltning på 19 mio. EUR.

    (6) Der foreligger derfor ekstraordinære omstændigheder, som gør, at denne støtte som en fravigelse af reglerne og udelukkende i det omfang, der er strengt nødvendigt for at genoprette den konstaterede uligevægt, kan anses for forenelig med det fælles marked på de i denne beslutning omhandlede betingelser -

    VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

    Artikel 1

    Det anses for foreneligt med det fælles marked, at den franske regering yder en ekstraordinær støtte til destillation af 1500000 hektoliter vin på fransk territorium med et beløb på højst 19 mio. EUR, svarende til det beløb, der er nødvendigt for at hæve vinprisen til 3,05 EUR/% vol./hl, som led i iværksættelsen af krisedestillation i henhold til artikel 30 i forordning (EF) nr. 1493/1999.

    Artikel 2

    Denne beslutning er rettet til Den Franske Republik.

    Udfærdiget i Luxembourg, den 19. juni 2001.

    På Rådets vegne

    M. Winberg

    Formand

    (1) EFT L 179 af 14.7.1999, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2826/2000 (EFT L 328 af 23.12.2000, s. 2).

    (2) EFT L 328 af 23.12.2000, s. 52.

    Top