Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R2234

    Kommissionens forordning (EF) nr. 2234/98 af 16. oktober 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 2814/90 om gennemførelsesbestemmelser for så vidt angår definitionen af lam, der opfedes til tunge slagtekroppe

    EFT L 281 af 17.10.1998, p. 6–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2001

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2234/oj

    31998R2234

    Kommissionens forordning (EF) nr. 2234/98 af 16. oktober 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 2814/90 om gennemførelsesbestemmelser for så vidt angår definitionen af lam, der opfedes til tunge slagtekroppe

    EF-Tidende nr. L 281 af 17/10/1998 s. 0006 - 0007


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2234/98 af 16. oktober 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 2814/90 om gennemførelsesbestemmelser for så vidt angår definitionen af lam, der opfedes til tunge slagtekroppe

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3013/89 af 25. september 1989 om den fælles markedsordning for fåre- og gedekød (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1589/96 (2), særlig artikel 5, stk. 9,

    under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3901/89 af 12. december 1989 om fastlæggelse af definitionen af lam, der opfedes til tunge slagtekroppe (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1266/95 (4), særlig artikel 1, stk. 2, og

    ud fra følgende betragtninger:

    Der blev vedtaget gennemførelsesbestemmelser for så vidt angår definitionen af lam, der opfedes til tunge slagtekroppe, ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2814/90 (5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1529/96 (6),

    ved artikel 1, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 3901/89 indføres der en forenklet ordning for kontrol med opfedning til tunge slagtekroppe af lam af et begrænset antal kødracer, der opdrættes i geografisk velafgrænsede områder; i denne forbindelse bør der foretages en ændring af forordning (EØF) nr. 2814/90, ved at den fastsatte administrative kontrolprocedure forenkles samtidig med, at producentens forpligtelse til at godtgøre, at han har opfedet samtlige lam, der er født på hans bedrift, til tunge slagtekroppe, opretholdes; denne forpligtelse kan anses for opfyldt, hvis det ved en kontrol konstateres, at antallet af lam på bedriften beregnet som en procentdel af de lam, der er født, ligger over en minimumstærskel, som fastsættes på grundlag af den normale avlspraksis for de pågældende racer og regioner, og at lammene er blevet holdt i en tilstrækkeligt lang periode til, at de kan opfylde betingelserne for opfedning i artikel 1, stk. 1, litra c), i forordning (EØF) nr. 3901/89; der bør forudses kontrolforanstaltninger og sanktioner, som skal bringes i anvendelse, hvis den nævnte forpligtelse ikke overholdes;

    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Fåre- og Gedekød -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Artikel 2 i forordning (EØF) nr. 2814/90 affattes således:

    »Artikel 2

    1. Producenter, der afsætter fåremælk eller fåremælksprodukter, og som ønsker at blive omfattet af den undtagelse, der er fastsat i artikel 1, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 3901/89 for lam, som opdrættes i de geografiske områder og tilhører de racer, der er opført i bilaget til denne forordning, skal ved indgivelsen af deres præmieansøgning indgå en forpligtelse til at opdrætte de lam, som fødes af de i ansøgningen anførte moderfår, på bedriften og til at opfede dem til tunge slagtekroppe. Forpligtelsen betragtes som opfyldt, hvis lammene på bedriften, medmindre der foreligger behørigt begrundede særlige omstændigheder, udgør mindst 70 % af de lam, der er blevet født, og de er blevet holdt i en periode på mindst 75 dage efter fødslen.

    Producenter, der opfylder denne forpligtelse, modtager præmien for den tunge kategori, jf. artikel 5, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 3013/89, for alle deres præmieberettigede moderfår.

    2. Producenter, der indgår denne forpligtelse, skal føre et register, som holdes ajour, over flytningerne af lam (antal dyr ved hver tilgang eller fragang), i det mindste på grundlag af de samlede flytninger, med angivelse af deres oprindelse eller destination og af datoen for disse flytninger, og, når der er tale om salg eller slagtning af lam, med tilhørende støttedokumenter såsom salgsnotaer eller slagtecertifikater.

    3. Uden at dette berører betingelserne i henhold til det integrerede system som fastsat i artikel 6, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 3887/92, skal den kompetente myndighed mindst en gang om året gennemføre inspektion på læmningsstedet hos de producenter, der indgiver ansøgninger i et givet produktionsår. Disse inspektioner skal omfatte en kontrol af de lam, der er til stede på bedriften, og af de lam, der er opført i producentens register, tillige med støttedokumenterne, så det kan konstateres, om forpligtelsen er blevet opfyldt.

    Hvis forpligtelsen ikke er blevet opfyldt, kan der kun udbetales præmie for den lette kategori for de præmieberettigede moderfår.

    Konstaterer den kompetente myndighed, at den manglende opfyldelse af forpligtelsen skyldes en urigtig erklæring, som er fremsat med forsæt eller som følge af grov uagtsomhed, fortaber den pågældende producent også retten til den præmie, der er omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 3013/89, for det produktionsår, som forpligtelsen vedrører.«

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

    Den finder anvendelse på præmieansøgninger, der indgives for produktionsåret 1999 og efterfølgende år.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 16. oktober 1998.

    På Kommissionens vegne

    Franz FISCHLER

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT L 289 af 7. 10. 1989, s. 1.

    (2) EFT L 206 af 16. 8. 1996, s. 25.

    (3) EFT L 375 af 23. 12. 1989, s. 4.

    (4) EFT L 123 af 3. 6. 1995, s. 3.

    (5) EFT L 268 af 29. 9. 1990, s. 35.

    (6) EFT L 190 af 31. 7. 1996, s. 32.

    Top