EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991L0675

Rådets direktiv 91/675/EØF af 19. december 1991 om nedsættelse af en forsikringskomité

EFT L 374 af 31.12.1991, p. 32–33 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/03/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1991/675/oj

31991L0675

Rådets direktiv 91/675/EØF af 19. december 1991 om nedsættelse af en forsikringskomité

EF-Tidende nr. L 374 af 31/12/1991 s. 0032 - 0033
den finske specialudgave: kapitel 6 bind 3 s. 0115
den svenske specialudgave: kapitel 6 bind 3 s. 0115


RAADETS DIREKTIV

af 19. december 1991

om nedsaettelse af en forsikringskomité

(91/675/EOEF)

RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 57, stk. 2, tredje punktum,

under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),

i samarbejde med Europa-Parlamentet (2),

under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (3), og

ud fra foelgende betragtninger:

Raadet tildeler Kommissionen befoejelser til at gennemfoere de forskrifter det vedtager;

gennemfoerelsesforanstaltninger er noedvendige for, at Raadets direktiver om direkte skadesforsikring og direkte livsforsikring kan anvendes; isaer tekniske tilpasninger kan fra tid til anden blive noedvendige for at tage hensyn til udviklingen inden for forsikringssektoren; saadanne foranstaltninger boer traeffes i overensstemmelse med de procedureregler, der er fastsat i artikel 2 (procedure III, variant b)), i Raadets afgoerelse 87/373/EOEF af 13. juli 1987 om fastsaettelse af de naermere vilkaar for udoevelsen af de gennemfoerelsesbefoejelser, der tillaegges Kommissionen (4);

der maa med henblik herpaa nedsaettes en forsikringskomité;

oprettelsen af en forsikringskomité foregriber ikke andre former for samarbejde mellem tilsynsmyndighederne med hensyn til forsikringsselskabers adgang til at optage virksomhed og tilsynet med dem, herunder isaer det samarbejde, som finder sted i forsikringsmyndighedernes konference, der navnlig har kompetence til at udarbejde protokoller vedroerende gennemfoerelsen af faellesskabsdirektiverne; det er navnlig hensigtsmaessigt, at komitéen og konferencen har et snaevert samarbejde;

det er oenskeligt med et samarbejde mellem de kompetente myndigheder og Kommissionen med henblik paa droeftelse af problemerne inden for indirekte skadesforsikring og direkte livsforsikring; denne opgave boer overlades til forsikringskomitéen; der boer desuden drages omsorg for, at komitéens aktiviteter paa tilfredsstillende vis samordnes med de aktiviteter, der udoeves af andre komitéer af lignende art, der er nedsat ved faellesskabsretsakter -

UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:

Artikel 1

1. Kommissionen bistaas af en forsikringskomité, i det foelgende benaevnt »komitéen«, der bestaar af repraesentanter for medlemsstaterne, og som har en repraesentant for Kommissionen som formand.

2. Komitéen fastsaetter selv sin forretningsorden.

Artikel 2

1. Naar Raadet i de retsakter, det vedtager inden for direkte livsforsikring og direkte skadesforsikring, tillaegger Kommissionen befoejelser til at gennemfoere de i disse retsakter fastsatte bestemmelser, anvendes proceduren i stk. 2.

2. Kommissionens repraesentant forelaegger komitéen et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Komitéen afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyntagen til, hvor meget det paagaeldende spoergsmaal haster. Den udtaler sig med det flertal, som er fastsat i Traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgoerelser, som Raadet skal traeffe paa forslag af Kommissionen. Under afstemningen i komitéen tildeles de stemmer, der afgives af repraesentanterne for medlemsstaterne, den vaegt, som er fastlagt i naevnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.

Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger, naar de er i overensstemmelse med komitéens udtalelse.

Er de paataenkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse med komitéens udtalelse, eller er der ikke afgivet nogen udtalelse, forelaegger Kommissionen straks Raadet et forslag til de foranstaltninger, der skal traeffes. Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal.

Har Raadet efter udloebet af en frist paa tre maaneder regnet fra forslagets forelaeggelse for Raadet ikke truffet nogen afgoerelse, vedtages de foreslaaede foranstaltninger af Kommissionen, medmindre Raadet med simpelt flertal har udtalt sig mod de naevnte foranstaltninger.

Artikel 3

1. Komitéen droefter ethvert spoergsmaal vedroerende anvendelsen af faellesskabsbestemmelserne om forsikringssektoren, saerlig direktiverne om direkte forsikring.

Kommissionen kan endvidere hoere komitéen om nye forslag som den agter at forelaegge for Raadet, vedroerende yderligere koordinering inden for omraadet direkte livsforsikring og direkte skadesforsikring.

2. Komitéen behandler ikke specifikke spoergsmaal vedroerende de enkelte forsikringsselskaber.

Artikel 4

Komitéen traeder i funktion den 1. januar 1992.

Artikel 5

Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. december 1991.

Paa Raadets vegne

P. DANKERT

Formand

(1) EFT nr. C 230 af 15. 9. 1990, s. 5.

(2) EFT nr. C 240 af 16. 9. 1991, s. 117, og EFT nr. C 305 af 25. 11. 1991.

(3) EFT nr. C 102 af 18. 4. 1991, s. 11.

(4) EFT nr. L 197 af 18. 7. 1987, s. 33.

Top