This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990R1422
Commission Regulation (EEC) No 1422/90 of 23 May 1990 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1422/90 af 23. maj 1990 om tarifering af visse varer i Den Kombinerede Nomenklatur
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1422/90 af 23. maj 1990 om tarifering af visse varer i Den Kombinerede Nomenklatur
EFT L 137 af 30.5.1990, p. 5–6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1422/90 af 23. maj 1990 om tarifering af visse varer i Den Kombinerede Nomenklatur
EF-Tidende nr. L 137 af 30/05/1990 s. 0005 - 0006
den finske specialudgave: kapitel 2 bind 7 s. 0127
den svenske specialudgave: kapitel 2 bind 7 s. 0127
***** KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1422/90 af 23. maj 1990 om tarifering af visse varer i Den Kombinerede Nomenklatur KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Faelles Toldtarif (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1251/90 (2), saerlig artikel 9, og ud fra foelgende betragtninger: For at sikre en ensartet anvendelse af Den Kombinerede Nomenklatur, der er knyttet som bilag til ovennaevnte forordning, boer der vedtages bestemmelser vedroerende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer; forordning (EOEF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedroerende Den Kombinerede Nomenklatur; disse bestemmelser gaelder ogsaa for enhver anden nomenklatur, hvori denne er gengivet, ogsaa delvis eller eventuelt med tilfoejelse af underopdelinger, og som er fastlagt ved specifikke faellesskabsforskrifter med henblik paa anvendelse af toldmaessige eller andre foranstaltninger i samhandelen med varer; ved anvendelse af naevnte almindelige tariferingsbestemmelser skal de varer, der er anfoert i kolonne 1 i skemaet i bilaget til denne forordning, tariferes i de i kolonne 2 naevnte KN-koder i henhold til de begrundelser, der er anfoert i kolonne 3; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Nomenklaturudvalget - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 De varer, der er anfoert i kolonne 1 i skemaet i bilaget, tariferes i Den Kombinerede Nomenklatur i de i kolonne 2 i skemaet naevnte KN-koder. Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa enogtyvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. maj 1990. Paa Kommissionens vegne Christiane SCRIVENER Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 256 af 7. 9. 1987, s. 1. (2) EFT nr. L 121 af 12. 5. 1990, s. 29. BILAG 1.2.3 // // // // Varebeskrivelse // Tarifering (KN-kode) // Begrundelse // // // // (1) // (2) // (3) // // // // // // // 1. Praeparat i form af gelatinekapsler, ikke i pakninger til detailsalg. Hver kapsel indeholder: - sardinolie 500,0 mg - hvidloegspulver 60,0 mg - bivoks 24,0 mg - vegetabilsk emulgator 11,0 mg - antioxidant 5,0 mg // 2106 90 91 // Tarifering i henhold til almindelige tariferingsbestemmelser 1 og 6 til Den Kombinerede Nomenklatur, bestemmelse 1 a) til kapitel 30 samt teksten til KN-kode 2106, 2106 90 og 2106 90 91. Varen, der ikke er bestemt til terapeutisk eller profylaktisk anvendelse, maa betragtes som et kosttilskud som naevnt i forklarende bemaerkninger til HS, pos. 2106. // 2. Praeparat i form af tabletter i pakninger til detailsalg forsynet med oplysning om sammensaetning og anvendelse. Hver tablet indeholder: - papayablade i pulverform 152,5 mg - papain 17,5 mg - tablethjaelpestoffer 80,0 mg Varen indeholder 4 % saccharose (herunder invertsukker). // 2106 90 91 // Tarifering i henhold til almindelige tariferingsbestemmelser 1 og 6 til Den Kombinerede Nomenklatur, bestemmelse 1 a) til kapitel 30 samt teksten til KN-kode 2106, 2106 90 og 2106 90 91. Varen, der ikke er bestemt til terapeutisk eller profylaktisk anvendelse, maa betragtes som et kosttilskud som naevnt i forklarende bemaerkninger til HS, pos. 2106. // 3. Praeparat i form af gelatinekapsler indeholdende hvidloegsekstrakt i vegetabilsk olie, i pakninger til detailsalg forsynet med oplysning om sammensaetning og anvendelse. // 2106 90 91 // Tarifering i henhold til almindelige tariferingsbestemmelser 1 og 6 til Den Kombinerede Nomenklatur, bestemmelse 1 a) til kapitel 30 samt teksten til KN-kode 2106, 2106 90 og 2106 90 91. Varen, der ikke er bestemt til terapeutisk eller profylaktisk anvendelse, maa betragtes, som et kosttilskud som naevnt i forklarende bemaerkninger til HS, pos. 2106. // 4. Praeparat i form af tabletter, ikke i pakninger til detailsalg. Hver tablet indeholder: - hvidloegspulver 270,0 mg - maelkeserumpulver 216,5 mg - oelgaer 27,0 mg - alginsyre 22,0 mg - tang 9,0 mg - magnesium stearat 5,5 mg Varen indeholder mere end 2,5 vaegtprocent maelkeprotein. // 2106 90 99 // Tarifering i henhold til almindelige tariferingsbestemmelser 1 og 6 til Den Kombinerede Nomenklatur, bestemmelse 1 a) til kapitel 30 samt teksten til KN-kode 2106, 2106 90 og 2106 90 99. Varen, der ikke er bestemt til terapeutisk eller profylaktisk anvendelse, maa betragtes som et kosttilskud som naevnt i forklarende bemaerkninger til HS, pos. 2106. // 5. Praeparat i form af tabletter i pakninger til detailsalg forsynet med oplysning om sammensaetning og anvendelse. Hver tablet indeholder: - krap (Radix Rubia) i pulverform 200 mg - tablethjaelpestoffer 50 mg Varen indeholder 14 % saccharose (herunder invertsukker). // 2106 90 99 // Tarifering i henhold til almindelige tariferingsbestemmelser 1 og 6 til Den Kombinerede Nomenklatur, bestemmelse 1 a) til kapitel 30 samt teksten til KN-kode 2106, 2106 90 og 2106 90 99. Varen, der ikke er bestemt til terapeutisk eller profylaktisk anvendelse, maa betragtes som et kosttilskud som naevnt i forklarende bemaerkninger til HS, pos. 2106. // // //