This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985R2052
Commission Regulation (EEC) No 2052/85 of 24 July 1985 on a special intervention measure for durum wheat in Greece
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2052/85 af 24. juli 1985 om særlige interventionsforanstaltninger for hård hvede i Grækenland
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2052/85 af 24. juli 1985 om særlige interventionsforanstaltninger for hård hvede i Grækenland
EFT L 193 af 25.7.1985, p. 26–28
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 19/12/1985
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2052/85 af 24. juli 1985 om særlige interventionsforanstaltninger for hård hvede i Grækenland
EF-Tidende nr. L 193 af 25/07/1985 s. 0026 - 0028
***** KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2052/85 af 24. juli 1985 om saerlige interventionsforanstaltninger for haard hvede i Graekenland KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1018/84 (2), saerlig artikel 8, stk. 4, og ud fra foelgende betragtninger: Produktionen af haard hvede i Graekenland overstiger dette lands behov; mulighederne for at opsuge dette overskud paa Faellesskabets marked er meget begraensede; situationen paa det graeske marked kan lettes ved eksport til tredjelande af en del af overskuddet af haard hvede; som foelge af verdensmarkedets noteringer paa haard hvede er denne eksport imidlertid kun mulig ved hjaelp af restitutioner; den i artikel 16 i forordning (EOEF) nr. 2727/75 omhandlede restitutionsordning vedroerer eksport fra medlemsstaterne; denne ordning er derfor ikke blot uegnet til loesning af de bestaaende problemer, men kan yderligere fremme eksporten af haard hvede fra medlemsstater, der befinder sig i en ganske anden markedssituation end Graekenland; da der ikke findes egnede foranstaltninger, kan man forvente, at interventionsorganet i Graekenland i henhold til artikel 7 i forordning (EOEF) nr. 2727/75 overtager store maengder haard hvede, hvis eneste afsaetningsmulighed under alle omstaendigheder er eksport til tredjelande; for at undgaa naevnte intervention boer der traeffes en saerlig interventionsforanstaltning i medfoer af artikel 8 i naevnte forordning med henblik paa at lette situationen paa det graeske marked; denne foranstaltning boer have form af direkte eksportstoette for saaledes at undgaa de meget store udgifter for Faellesskabets budget i forbindelse med opkoeb og oplagring af produkter, som senere under alle omstaendigheder alligevel skal eksporteres; ydelse af en restitution, hvis stoerrelse bestemmes ved licitation og som kun omfatter de maengder, der eksporteres fra Graekenland, kan vaere en passende foranstaltning med henblik herpaa; det er kun formaalet at yde restitutioner for haard hvede af en kvalitet, der kan opkoebes til intervention, jf. forordning (EOEF) nr. 1569/77 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2096/84 (4); det kompetente organ skal sikre sig, at det eksporterede korn er af denne kvalitet; artikel 16 i forordning (EOEF) nr. 2727/75 samt gennemfoerelsesforordningerne hertil, navnlig Raadets forordning (EOEF) nr. 2746/75 af 29. oktober 1975 om almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner for korn og om kriterierne for restitutionsbeloebets fastsaettelse (5) og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 279/75 af 4. februar 1975 om fastsaettelse af gennemfoerelsesbestemmelserne vedroerende udbydelse i licitation af eksportrestitutioner for korn (6), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2944/78 (7), finder anvendelse paa denne forordning som foelge af dennes art og maalsaetning; i henhold til forordning (EOEF) nr. 279/75 skal tilslagsmodtageren bl.a. indgive en ansoegning om eksportlicens; en sikkerhed paa 12 ECU/t, der skal stilles ved indgivelsen af budet, kan sikre, at denne forpligtelse overholdes; for at sikre lige behandling af alle de interesserede parter er det noedvendigt at gyldighedsperioden for licenserne er den samme; med henblik paa en tilfredsstillende afvikling af licitationsproceduren vedroerende eksporten boer der fastsaettes en minimumsmaengde samt frist og form for fremsendelse af de til de kompetente organer indgivne bud; de i denne forordning omhandlede foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 1. Der gennemfoeres en saerlig interventionsforanstaltning i form af ydelse af en eksportrestitution for eksport af 150 000 tons haard hvede fra Graekenland. Artikel 16 i forordning (EOEF) nr. 2727/75 samt gennemfoerelsesbestemmelserne hertil finder anvendelse paa denne restitution. 2. Det paalaegges det graeske interventionsorgan at ivaerksaette foranstaltningen i stk. 1. Artikel 2 1. Stoerrelsen af den i artikel 1 omhandlede restitutution fastsaettes ved licitation. 2. Licitation omfatter de i artikel 1, stk. 1, omhandlede maengder haard hvede, som skal eksporteres til de i bilag I til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1124/77 (1) omhandlede lande i zone I, II, III, IV, V, VI og VII samt til Den tyske demokratiske Republik. 3. Licitationen er aaben indtil den 19. december 1985. Saa laenge den varer, holdes der ugentlige licitationer, for hvilke fristerne for indgivelse af bud fastsaettes i licitationsbekendtgoerelsen. 4. Budene skal indsendes til det graeske interventionsorgan som anfoert i licitationsbekendtgoerelsen. 5. Licitation finder sted i overensstemmelse med denne forordning samt forordning (EOEF) nr. 279/75. Artikel 3 Et bud er kun gyldigt, - hvis det omfatter mindst 1 000 tons, - hvis det ledsages, - af en forudfastsaettelse af det graeske monetaere udligningsbeloeb, der er gyldigt paa den sidste dag af hver frist for indgivelse af bud, - af den i artikel 2, stk. 3, litra b), i forordning (EOEF) nr. 279/75 omhandlede skriftlige forpligtelse til indgivelse af ansoegning om eksportlicens i Graekenland. Artikel 4 Den i artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 279/75 omhandlede sikkerhed er paa 12 ECU/t. Artikel 5 1. Som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 21, stk. 1, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3183/80 (2) anses de eksportlicenser, der er udstedt i overensstemmelse med artikel 8, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 279/75, med henblik paa fastlaeggelsen af deres gyldighedsperiode som udstedt paa dagen for indgivelse af budet. 2. De eksportlicenser, der udstedes som led i denne licitation, er gyldige fra udstedelsesdagen som omhandlet i stk. 1 og til udgangen af den paagaeldende tredje maaned. Artikel 6 1. Kommissionen traeffer efter fremgangsmaaden i artikel 26 i forordning (EOEF) nr. 2727/75 afgoerelse om: - enten at fastsaette en maksimumseksportrestitution under hensyntagen navnlig til de i artikel 2 og 3 i forordning (EOEF) nr. 2746/75 fastsatte kriterier, - eller at licitationen skal vaere uden virkning. 2. Naar der er fastsat en maksimumseksportrestitution, antages det eller de licitationsbud, der er lig med eller lavere end maksimumseksportrestitutionen. 3. Den ved licitation fastsatte restitution ydes kun, hvis kvaliteten af den eksporterede haarde hvede mindst svarer til den kvalitet , der kraeves ved intervention, jf. forordning (EOEF) nr. 1569/77. Med henblik herpaa foretager det kompetente organ en analyse af den lastede vare og holder en ekstra proeve af hvert parti, som udtages og forsegles i tilslagsmodtagerens eller hans repraesentants tilstedevaerelse , til raadighed for Kommissionen. Udgifterne til proeveudtagning og analyse paahviler tilslagsmodtageren. Artikel 7 De indgivne bud skal ved det graeske interventionsorgans foranstaltninger vaere Kommissionen i haende senest 1 1 / 2 time efter udloebet af fristen for den ugentlige indgivelse af bud, saaledes som fastsat i licitationsbekendtgoerelsen. De indgives i overensstemmelse med det i bilaget anfoerte skema. Hvis der ikke indgives bud, underretter det graeske interventionsorgan Kommissionen herom inden for den i stk. 1 naevnte frist. De for indgivelse af bud fastsatte frister svarer til belgisk tid. Artikel 8 Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 24. juli 1985. Paa Kommissionens vegne Frans ANDRIESSEN Naestformand (1) EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 7. (2) EFT nr. L 107 af 19. 4. 1984, s. 1. (3) EFT nr. L 174 af 14. 7. 1977, s. 15. (4) EFT nr. L 193 af 21. 7. 1984, s. 20. (5) EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 78. (6) EFT nr. L 31 af 5. 2. 1975, s. 8. (7) EFT nr. L 351 af 15. 12. 1978, s. 16. (1) EFT nr. L 134 af 28. 5. 1977, s. 53. (2) EFT nr. L 388 af 13. 12. 1980, s. 1. BILAG Ugentlig licitation over eksportrestitutionen for haard hvede til landene i zone I, II, III, IV, V, VI og VII samt til Den tyske demokratiske Republik Sidste frist for indgivelse af bud (dato/klokkeslet) 1.2.3 // // // // 1 // 2 // 3 // // // // Opregning af de bydende // Maengde i tons // Eksportrestitutionsbeloebet i dr./t // // // // 1 // // // 2 // // // 3 // // // osv. // // // // //