EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31975R0193

Kommissionens Forordning (EØF) nr. 193/75 af 17. januar 1975 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsvarer

EFT L 25 af 31.1.1975, p. 10–43 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (EL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1981; ophævet ved 31980R3183

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1975/193/oj

31975R0193

Kommissionens Forordning (EØF) nr. 193/75 af 17. januar 1975 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsvarer

EF-Tidende nr. L 025 af 31/01/1975 s. 0010 - 0043
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 19 s. 0260


++++

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 193/75

af 17 . januar 1975

om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for import - og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester for landbrugsvarer

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,

under henvisning til Raadets forordning nr . 120/67/EOEF af 13 . juni 1967 om den faelles markedsordning for korn ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 85/75 ( 2 ) , saerlig artikel 12 , stk . 2 , artikel 15 , stk . 5 , artikel 16 , stk . 6 , og artikel 24 , samt de tilsvarende bestemmelser i de oevrige forordninger vedroerende faelles markedsordninger for landbrugsvarer , og

ud fra foelgende betragtninger :

Faellesskabsreglerne for de forskellige sektorer inden for den faelles markedsordning for landbrugsvarer foreskriver , at import - og eksportlicenser eller forudfastsaettelsesattester gaelder for en forretning , der foretages i Faellesskabet ; en saadan regel kraever indfoerelse af faelles bestemmelser for udfaerdigelse og anvendelse af disse licenser , for indfoerelse af faellesskabsformularer og for fastsaettelse af de naermere regler for det administrative samarbejde mellem medlemsstaterne ;

Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1373/70 af 10 . juli 1970 ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2111/74 ( 4 ) , har indfoert faelles gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester for de landbrugsvarer , for hvilke der gaelder en ordning om faelles priser ; denne forordnings bestemmelser er imidlertid ved talrige lejligheder blevet aendret og til tider i vaesentlig grad ; af klarhedshensyn og af hensyn til effektivitet i administrationen boer der derfor foretages en kodifikation af bestemmelserne paa dette omraade , og der boer tillige foretages tilpasninger , som har vist sig oenskelige , saavel som en hoejere affattelse som foelge af afgoerelsen ved Den europaeiske Domstol vedroerende artikel 17 i naervaerende forordning ;

under hensyn til de internationale handelssaedvaner for de paagaeldende produkter eller varer boer der indroemmes en vis tolerance for maengden af de udfoerte eller indfoerte produkter i forhold til angivelserne i licensen ;

de faellesskabsforordninger , ved hvilke import - og eksportlicenserne er indfoert , bestemmer , at der for enhver indfoersel til Faellesskabet og for enhver udfoersel fra dette skal fremlaegges saadanne licenser ; disses anvendelsesomraade boer foelgelig praeciseres med udelukkelse af de forretninger , der ikke er indfoersels - eller udfoerselsforretninger i egentlig forstand ;

import - og eksportlicenserne har til hensigt at sikre en god administration af de faelles markedsordninger ; visse forretninger drejer sig om mindre maengder ; af hensyn til forenkling af de administrative procedurer forekommer det oenskeligt ved saadanne forretninger at dispensere fra fremlaeggelse af import - og eksportlicenser ;

de faellesskabsforordninger , ved hvilke ovennaevnte licenser er indfoert , bestemmer , at udstedelse af disse er betinget af en sikkerhedsstillelse , som sikrer opfyldelse af forpligtelsen til at indfoere eller udfoere inden for licensens gyldighedsperiode ; tidspunktet , hvor forpligtelsen til at indfoere eller udfoere er opfyldt , boer defineres ;

Ifoelge bestemmelserne angaaende de forskellige markedsordninger skal en ansoeger for at kunne anvende den afgift eller opnaa den eksportrestitution , som gaelder den dag , hvor ansoegningen om licensen/attesten indgives , indlevere sin ansoegning samtidig med ansoegningen om licensen/attesten , og inden kl . 13.00 ; for at forenkle administrationen boer samme regel gaelde for tidspunktet for indgivelse af licensansoegninger uden samtidig forudfastsaettelse af afgiften eller restitutionen ;

den sikkerhedsstillelse , der forlanges ved ansoegning om licens , kan i visse tilfaelde vaere meget lille ; det er vigtigt , at der i saadanne tilfaelde ikke kraeves sikkerhedsstillelse for ikke at overbebyrde de kompetente forvaltningsorganer ;

af hensyn til god administrativ forretningsgang maa der ikke foretages aendringer i licenserne eller i partiallicenserne efter deres udstedelse . For de tilfaelde , hvor der opstaar tvivl angaaende en fejl , der maa tilskrives den udstedende myndighed , og som vedroerer angivelserne i licensen eller partiallicensen , boer der dog indfoeres en fremgangsmaade til inddragelse af licenserne eller partiallicenserne med de fejlagtige angivelser og til udstedelse af rettede eksemplarer ;

af bestemmelserne i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 192/75 af 17 . januar 1975 ( 5 ) om gennemfoerelsesbestemmelserne for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter fremgaar det , at udfoerselen er sket , naar de produkter , for hvilke toldbehandlingen er afsluttet , har forladt Faellesskabets geografiske omraade eller er naaet frem til destination , men at udfoerselsdagen af administrative grunde med henblik paa fastsaettelse af restitutionssatsen er den dag , paa hvilken udfoerselstoldbehandlingen er afsluttet ; i tilfaelde af udfoersel inden for rammerne af en af de ordninger , der er indfoert ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 441/69 af 4 . marts 1969 om fastsaettelse af supplerende almindelige regler for ydelse af restitutioner ved udfoersel af produkter , for hvilke der gaelder en ordning med faellespriser , og som udfoeres i uaendret stand eller i form af visse varer , der ikke omfattes af traktatens bilag II ( 6 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1181/72 ( 7 ) , betragtes udfoerselen , for saa vidt angaar licensens gyldighedsperiode , som sket den dag , vedkommende produkter eller varer er blevet undergivet en af ovennaevnte ordninger ; de samme kriterier boer gaelde for denne forordning ;

de faellesskabsforordninger , ved hvilke ovennaevnte licenser er indfoert , bestemmer , at sikkerhedsstillelsen helt eller delvis fortabes , hvis indfoerselen eller udfoerselen ikke er sket eller kun delvis er sket inden for licensens gyldighedsperiode ; der boer gives naermere regler paa dette omraade , saerlig for det tilfaelde , at de indgaaede forpligtelser ikke opfyldes paa grund af tilfaelde af force majeure ;

for at forenkle administrationen maa det anses for hensigtsmaessigt at foreskrive , at hele sikkerhedsstillelsen frigives , naar det samlede beloeb , der fortabes , er ringe ;

Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 304/71 af 11 . februar 1971 om forenkling af ordningen for faellesskabsforsendelse af varer med jernbane ( 8 ) , aendret ved tiltraedelsesakten ( 9 ) fastsaetter , at naar en transport begynder inden for Faellesskabet og skal afsluttes uden for dette , skal der ikke iagttages nogen formaliteter ved det toldsted , i hvis distrikt graensestationen er beliggende ; i tilfaelde af anvendelse af forordning ( EOEF ) nr . 304/71 forekommer det oenskeligt af hensyn til administrativ forenkling , at lempe bestemmelserne vedroerende frigivelse af sikkerhedsstillelsen ;

som foelge af omstaendigheder , som den paagaeldende ikke er herre over , kan det ske at dokumentet , der beviser at produktet har forladt Faellesskabets geografiske omraade , ikke kan fremlaegges , selv om produktet har forladt Faellesskabets geografiske omraade eller naaet sit bestemmelsessted i de i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 192/75 , omhandlede tilfaelde ; en saadan situation kan skabe vanskelighed for handelen ; i saadanne tilfaelde boer andre dokumenter anerkendes som bevismaessigt ligestilles hermed ;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra alle beroerte forvaltningskomiteer -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :

Artikel 1

Denne forordning fastsaetter , saafremt andet ikke er bestemt i de saerlige faellesskabsbestemmelser vedroerende visse produkter , de faelles gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser og forudfastsaettelsesattester , herefter benaevnt " licenser " , der er fastsat i

- artikel 17 i forordning nr . 136/66/EOEF ( fedtstoffer ) ,

- artikel 12 i forordning nr . 120/67/EOEF ( korn ) ,

- artikel 4 a i forordning nr . 142/67/EOEF ( olieholdige froe ) ,

- artikel 10 i forordning nr . 359/67/EOEF ( ris ) ,

- artikel 5 a i forordning nr . 175/67/EOEF ( aeg ) ,

- artikel 5 a i forordning nr . 176/67/EOEF ( fjerkraekoed ) ,

- artikel 11 i forordning nr . 1009/67/EOEF ( sukker ) ,

- artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 804/68 ( maelk og mejeriprodukter ) ,

- artikel 12 a og 15 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 ( oksekoed ) ,

- artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 865/68 ( produkter forarbejdet paa basis af frugt og groensager ) ,

- artikel 8 i forordning ( EOEF ) nr . 816/70 ( vin ) ,

- artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 2682/72 ( landbrugsprodukter , som udfoeres i form af varer , der ikke omfattes af traktatens bilag II ) .

Artikel 2

1 . Import - eller eksportlicensen berettiger og forpligter til ved anvendelse af denne licens inden for dens gyldighedsperiode at indfoere henholdsvis udfoere den angivne nettomaengde af produktet . Licensen forsynes eller kan efter omstaendighederne forsynes med angivelse af den forudfastsatte afgifts - eller restitutionssats efter de for hver produktsektor givne regler .

2 . Forudfastsaettelsesattesten forpligter til ved anvendelse af denne attest inden for dens gyldighedsperiode efter omstaendighederne af indfoere eller udfoere den angivne nettomaengde af produktet .

Den i artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 2682/72 omhandlede forudfastsaettelsesattest forpligter til ved anvendelse af denne attest inden for dens gyldighedsperiode at udfoere den angivne maengde af det i bilag A til naevnte forordning anfoerte basisprodukt i form af en eller flere af de varer , der er anfoert i bilag B eller bilag C til samme forordning , og som er anfoert i attesten .

3 . Licenserne forpliger til at indfoere fra eller udfoere til det land eller den gruppe af lande , der er angivet i licensen , i de i artikel 19 angivne tilfaelde , saavel som i de tilfaelde , i hvilke denne forpligtelse er fastsat i de saerlige faellesskabsbestemmelser for hver produktsektor .

4 . Overstiger den indfoerte eller udfoerte maengde den i licensen angivne maengde med hoejst 5 % , betragtes den som indfoert eller udfoert i henhold til dette dokument .

5 . Ligger den indfoerte eller udfoerte maengde hoejst 5 % under den i licensen angivne maengde , anses forpligtelsen til at indfoere eller udfoere for at vaere opfyldt .

Artikel 3

1 . De forpligtelser , der foelger af licenserne , kan ikke overdrages . De rettigheder , der foelger af licenserne , kan inden for deres gyldighedsperiode overdrages af licensens indehaver . Denne overdragelse , der for hver licens eller partiallicens kun kan ske til fordel for en enkelt modtager , gaelder de maengder , der endnu ikke er afskrevet paa licensen eller partiallicensen .

2 . Overdragelsen faar virkning fra det tidspunkt , da den licensudstedende myndighed har forsynet licensen eller eventuelt partiallicensen med cessionarens navn og adresse samt med datoen for denne paategning og bekraeftet dette ved anbringelse af sit tjenestestempel .

3 . Denne paategning foretages efter anmodning fra licensens indehaver . Cessionaren kan hverken overdrage sin rettighed eller tilbagefoere den til licensens oprindelige indehaver .

Artikel 4

1 . Licens fremlaegges ikke for produkter , som ikke er i fri omsaetning inden for Faellesskabet , eller som udfoeres i forbindelse med en toldordning , hvorefter det har vaeret muligt at indfoere dem med ophaevelse af gaeldende told , afgifter med tilsvarende virkning eller landbrugsafgifter .

2 . Ved udfoersel af sammensatte produkter eller varer for hvilke der ydes eksportrestitution paa grundlag af en eller flere bestanddele , tages der ved anvendelse af stk . 1 dog alene hensyn til den toldmaessige status for hver enkelt af disse bestanddele .

3 . Naar der ikke ansoeges om forudfastsaettelse af afgiften eller restitutionen , kraeves der ingen licens for gennemfoerelsen af de forretninger , som

- er orantalt i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 192/75 , eller

- ikke har erhversmaessig karakter , eller

- er af et omfang , som ville have noedvendiggjort , at der udstedes en licens , for hvilken sikkerhedsbeloebet er mindre end eller lig med 2 regningsenheder .

4 . Ved anvendelsen af stk . 3 forstaas ved forretninger , som ikke har erhversmaessig karakter :

a ) ved indfoersel : Saadanne , som foretages af fysiske personer , eller i tilfaelde af forsendelser , saadanne , som er bestemt for fysiske personer , og som opfylder de saerlige bestemmelser i afsnit II B 2 i den faelles toldtarif ;

b ) ved udfoersel : Saadanne , som foretages af fysiske personer , og som opfylder tilsvarende betingelser , som naevnt under a ) .

Artikel 5

1 . Ansoegninger om licenser skal for at blive taget til foelge sendes eller indleveres til den kompetente myndighed udfaerdiget paa trykte blanketter i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 13 .

De kan dog ogsaa sendes til den kompetente myndighed pr . telegram eller pr . telexmeddelelse . I saa fald skal de for ikke at blive afvist indeholde alle de angivelser , som skulle findes paa blanketten , hvis denne var blevet anvendt . Medlemsstaterne kan desuden kraeve , at telegrammet eller telexmeddelelsen skal efterfoelges af en ansoegning udfaerdiget i overensstemmelse med bestemmelserne i foregaaende afsnit . Dette krav anfaegter ikke den pr . telegram eller telexmeddelelse fremsendte ansoegnings gyldighed .

Ansoegninger , der indeholder betingelser , der ikke er hjemlet i faellesskabsbestemmelserne , afvises .

2 . Ansoegning om licens afvises , hvis sikkerheden ikke er stillet eller dokumenteret over for den kompetente myndighed senest kl . 13 paa licensansoegningens indleveringsdag , eller , naar indbetaling eller bevisfoerelsen herfor er sendt pr . telegram , hvis dette er blevet registreret ved indleveringstelegrafkontoret efter kl . 13 , eller naar det er registreret senest kl . 13 , hvis det foerst er indgaaet til den kompetente myndighed efter kl . 14.30 .

3 . Tilbagekaldelse af en ansoegning om licens kan ske pr . brev , telegram eller telexmeddelelse .

Ansoegningen om licens kan ikke tilbagekaldes efter kl . 13 paa indleveringsdagen . Hvis tilbagekaldelsen er sket pr . telegram , er denne tilbagekaldelse ikke gyldig , hvis telegrammet er blevet registreret ved indleveringstelegrafkontoret efter kl . 13 , eller , naar det er registreret senest kl . 13 , hvis det foerst er indgaaet til den kompetente myndighed efter kl . 14.30 .

4 . Sikkerheden stilles efter ansoegerens valg i form af kontante midler eller i form af en garanti fra en institution , som opfylder de krav , der stilles af den medlemsstat , til hvem ansoegningen om udstedelse af licensen er rettet .

Medlemsstaterne underretter Kommissionen om , hvilke katagorier af institutioner , der er bemyndiget til at kautionere , saavel som de i foranstaaende afsnit naevnte krav , og Kommissionen underretter de oevrige medlemsstater herom .

Er det samlede beloeb for sikkerhedsstillelse i forbindelse med en licens under eller lig med 2 regningsenheder , kraeves der ikke sikkerhedsstillelse .

Artikel 6

1 . Ved licensansoegningens indleveringsdag forstaas :

a ) hvis ansoegningen er indleveret til den kompetente myndighed , den dag denne indlevering har fundet sted , saafremt den er sket senest kl . 13.00 ;

b ) hvis ansoegningen er sendt pr . brev eller telexmeddelelse til den kompetente myndighed , den dag myndigheden har modtaget brevet eller telexmeddelelsen , saafrem ansoegningen er kommet frem senest kl . 13.00 ;

c ) hvis ansoegningen er sendt pr . telegram til den kompetente myndighed , den dag myndigheden har modtaget telegrammet , saafremt telegrammet er registreret ved indleveringstelegrafkontoret senest kl . 13.00 , og det er kommet frem til den kompetente myndighed senest kl . 14.30 .

2 . Ansoegningen om licenser , der indgaar enten paa en dag , der ikke er arbejdsdag for den kompetente myndighed , eller paa en arbejdsdag , men efter de i stk . 1 naevnte klokkeslet , betragtes som indleveret den foerste arbejdsdag efter modtagelsesdagen .

Saafremt ansoegninger om import - eller eksportlicenser , der er forsynet med anmodning om forudfastsaettelse af afgift eller restitution , eller ansoegninger om forudfastsaettelsesattester fremsendes pr . telegram i overensstemmelse med stk . 1 , litra c ) , og foerst kommer frem efter kl . 14.30 , afvises de , hvis ansoegeren ikke har praeciseret i telegrammet , at han , hvis dette ankommer for sent , anmoder om , at forudfastsaettelsen af afgiften eller restitutionen skal ske efter den sats , der ville vaere gaeldende den forste arbejdsdag efter telegrammets modtagelse . Dette praeciseres ved at benytte bemaerkningen " uden forbehold " .

Telegrafiske ansoegninger , der er registreret ved indleveringstelegrafkontoret efter kl . 13.00 , betragtes som indleveret den foelgende arbejdsdag , selv om de ankommer paa indleveringsdagen ; hvis de ankommer en anden dag , anvendes ovenstaaende regler vedroerende indleveringsdagen .

3 . De i denne artikel fastsatte tidsfrister er :

- En time senere i Italien i den periode , hvori der gaelder sommertid i denne medlemsstat ;

- en time tidligere i Irland og i Det forenede Kongerige i den periode , hvori der ikke gaelder sommertid i disse medlemsstater .

4 . Ved anvendelse af denne artikel betragtes loerdag ikke som arbejdsdag .

Artikel 7

Er en ansoegning om licens , en bevisfoerelse for en sikkerhedsstillelse eller en tilbagekaldelse af en ansoegning om licens sket pr . telegram , og er dette blevet registreret ved indleveringstelegrafkontorer senest kl . 13.00 , men er det som foelge af et tilfaelde af force majeure ikke indgaaet til den kompetente myndighed senest kl . 14.30 , kan denne myndighed bestemme , at der ikke skal tages hensyn til den skete forsinkelse .

Hvis en myndighed anerkender et tilfaelde af force majeure giver den medlemsstat , hvorunder myndigheden hoerer , straks meddelelse herom til Kommissionen , der underretter de andre medlemsstater .

Artikel 8

1 . Naar resultatet af omregningen til national montsort af de i regningsenheder udtrykte beloeb , der skal indfoeres i licensformularerne , indeholder tre decimaler eller flere , anfoeres kun de to foerste decimaler . Anden decimal afrundes i saa fald til naermeste hoejere tal , naar tredje decimal er lig med eller stoerre end 5 , men bibeholdes , naar tredje decimal er lavere end 5 .

2 . Naar omregning af beloeb , udtrykt i regningsenheder , foretages til irske pund eller pund sterling , erstattes den i det foregaaende afsnit naevnte begraensning til de to foerste decimaler dog af en begraensning til de fire foerste decimaler . Afrundingen af den fjerde decimal sker efter samme regler som naevnt i stk . 1 for den anden decimal .

Artikel 9

1 . Med henblik paa bestemmelse af gyldighedsperioden anses licensen som udstedt den dag , licensansoegningen er indleveret , idet denne dag medtages ved beregningen af licensens udloebsdato .

2 . Hvis licensens gyldighed regnes fra dagen for dens faktiske udstedelse , medtages den faktiske udstedelsesdag ved beregningen af licensens udloebsdato .

3 . Licenserne udfaerdiges i mindst to eksemplarer . Det foerste , der benaevnes eksemplar til indehaveren og baerer nr . 1 , udleveres straks til ansoegeren . Det andet , der benaevnes eksemplar til den udstedende myndighed og baerer nr . 2 , opbevares af naevnte myndighed .

Licenseksemplar nr . 1 fremlaegges :

a ) naar det drejer sig om en importlicens eller en attest om forudfastsaettelse af afgift , for det kontor , der foretager toldbehandlingen ved import .

b ) naar det drejer sig om en eksportlicens eller en attest om forudfastsaettelse af restitution , for det kontor , der foretager toldbehandlingen ved :

- Udfoersel til lande udenfor Faellesskabet eller

- en af de leveringer , der omhandles i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 192/75 , eller

- anvendelse af en af de ordninger , der omhandles i artikel 2 og 3 i forordning ( EOEF ) nr . 441/69 ,

Efter afskrivning og paategning af det i foregaaende afsnit omhandlede kontor tilbageleveres licenseksemplar nr . 1 til den paagaeldende .

Artikel 10

1 . Efter anmodning fra licensindehaveren eller cessionaren og efter fremlaeggelse af eksemplar nr . 1 af dokumentet kan medlemsstaternes kompetente myndigheder udstede en eller flere partiallicenser .

Partiallicenserne udfaerdiges i mindst to eksemplarer . Det foerste , der benaevnes eksemplar til indehaveren og baerer nr . 1 , udleveres til ansoegeren . Det andet , der benaevnes eksemplar til den udstedende myndighed og baerer nr . 2 , opbevares af naevnte myndighed .

Den myndighed , der udsteder partiallicensen , afskriver i licenseksemplar nr . 1 den maengde , paa kvilken partiallicensen er udstedt , forhoejet med tolerancen . Ud for den i licenseksemplar nr . 1 afskrevne maengde anfoeres i saafald bemaerkningen " Partiallicens " .

2 . Partiallicenserne har for de maengder , paa hvilke de er udstedt , samme virkninger som de licenser , paa grundlag af hvilke de er udstedt . Dog kan der paa grundlag af en partiallicens ikke udstedes nogen anden partiallicens .

3 . De brugte eller foraeldede eksemplarer nr . 1 af partiallicenserne tilbageleveres af indehaveren til den myndighed , der har udstedt licensen , sammen med eksemplar nr . 1 af den oprindelige licens , for at naevnte myndighed kan berigtige de i licenseksemplar nr . 1 foretagne afskrivninger ved hjaelp af de afskrivninger , der er sket i eksemplar nr . 1 af partiallicenserne .

Artikel 11

1 . Der maa ikke foretages aendringer i angivelserne i licenserne og i partiallicenserne efter deres udstedelse .

2 . Opstaar der tvivl angaaende rigtigheden af angivelserne i licensen eller partiallicensen , tilbagesendes licensen eller partiallicensen til den myndighed , der har udstedt licensen , paa foranledning af den paagaeldende eller af det kompetente tjenestested i den paagaeldende medlemsstat .

Anser den myndighed , der har udstedt licensen , at betingelserne for en rettelse er til stede , inddrager den enten partiallicensen eller licensen saavel som de tidligere udstedte partiallicenser og udsteder snarest enten en rettet partiallicens eller en rettet licens og tilhoerende rettende partiallicenser . Til disse nye dokumenter , som paa hvert eksemplar paategnes " licens rettet den ... " eller " partiallicens retten den ... " , overfoeres i givet fald de tidligere afskrivninger .

Anser den udstedende myndighed ikke en rettelse af licensen eller partiallicensen for noedvendig , anfoerer den paa dokumentet " kontrolleret den ... i henhold til artikel 11 i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 " og anbringer sit stempel .

3 . Indehaveren er pligtig til paa forlangende af den myndighed , der har udstedt licensen , at tilbagelevere licensen og partiallicenserne til denne .

Naar de kompetente tjenestesteder i medlemsstaterne tilbagesender eller tilbageholder et omstridt dokument i henhold til bestemmelserne i denne artikel , afgiver disse tjenestestder en kvittering paa forlangende .

Artikel 12

Er den til afskrivninger forbeholdt plads paa licenserne eller disse partiallicenser utilstraekkelig , kan de myndigheder , der foretager afskrivninger , paa bagsiden af eksemplar nr . 1 af licenser og partiallicenser fastgoere et eller flere blade med de samme rubrikker til afskrivning , som findes i disse . De myndigheder , der foretager afskrivning , anbringer deres stempel halvvejs paa licensen eller partiallicensen og halvveys paa forlaengelsesbladet eller - i tilfaelde af flere forlaengelsesblade - halvveys paa hvert enkelt forlaengelsesblad .

Artikel 13

1 . Bortset fra de tilfaelde , hvor bestemmelserne i artikel 5 , stk . 1 , andet afsnit , finder anvendelse , udfaerdiges licensansoegninger , licenser saavel som partiallicenser paa blanketter , der er overensstemmelse med de eksempler , der er angivet i bilag I til denne forordning . Disse blanketter skal udfyldes i overensstemmelse med de paa dem anfoerte angivelser og de for hver produktsektor gaeldende saerlige faellesskabsbestemmelser .

2 . Licensblanketterne fremtraeder i from af saet bestaaende af eksemplar nr . 1 , eksemplar nr . 2 , ansoegningen samt eventuelle ekstra eksemplarer af licensen .

Dog kan medlemsstaterne foreskrive , at ansoegerne alene udfylder ansoegningen i stedet for de i foregaaende afsnit omhandlede saet .

Blanketterne til partiallicenserne fremtraedet i from af saet bestaaende af eksemplar nr . 1 og eksemplar nr . 2 .

3 . Blanketterne , inklusive forlaengelsesbladene , tykkes paa hvidt , traefrit og skrivefast papir med en vaegt mellem 55 og 65 g pr . m2 . Deres format er 210 gange 297 mm og linjeafstanden for de maskinskrevne tekster er 4,24 mm ( 1/6 eng . tomme ) . Blanketternes rubricering skal noeje overholdes . De to sider af eksemplarerne nr . 1 og den side af forlaengelsesbladene , paa hvilken afskrivningerne skal anfoeres , skal desuden forsynes med er guillocheret bundtryk , paa hvilket enhver forfalskning med mekaniske eller kemiske midler bliver synlig . Det guillocherede bundtryk er groent for importblanketterne og bunt for eksportblanketterne .

4 . Det paahviler medlemsstaterne at lade blanketterne trykke . Disse kan ogsaa trykkes af trykkerier , der er godkendt af den medlemsstat , hvori de er hjemmehoerende . I sidstnaevnte tilfaelde maa henvisning til denne godkendelse findes paa hver blanket .

Hver blanket skal vaere forsynet med trykkeriets navn og adresse eller med et maerke til dets identifikation samt for andre blanketter end ansoegningsblanketter og forlaengelsesblade tillige med et serienummer til individualisering . Foran nummeret anfoeres foelgende bogstav eller bogstaver til angivelse af dokumentets udstedelsesland : B for Belgien , DK for Danmark , D for Tyskland , F for Frankrig , IR for Irland , I for Italien , L for Luxembourg , NL for Nederlandene og UK for Det forenede Kongerige .

Ved udstedelsen kan licenserne og partiallicenserne af den udstedende myndighed forsynes med et nummer .

5 . Ansoegninger , licenser og partiallicenser skal udfyldes med maskinskrift . De skal trykkes og udfyldes paa et af Faellesskabets officielle sprog efter naermere bestemmelser af de kompetente myndigheder i den udstedende medlemsstat .

6 . De myndigheder , der foretager udstedelse og afskrivning skal til afstempling benytte et metalstempel , fortrinsvis et staalstempel . De udstedende myndigheders stempel kan dog erstattes af et reliefstempel uden farve kombineret med bogstaver og tal fremstillet ved perforering .

7 . Om fornoedent kan de kompetente myndigheder i medlemsstaterne kraeve licenserne saavel som partiallicenserne oversat til et af vedkommende lands officielle sprog .

Artikel 14

1 . Naar der er fremsat anmodning om forudfastsaettelse af afgift , og naar taerskelprisen ved licensens udstedelse ikke er kendt for en eller flere maaneder af licensens gyldighed , angives den foreloebige afgiftssats for vedkommende maaneder i rubrik 19 . Denne sats beregnes for disse maaneder paa grundlag af de foreliggende oplysninger og den taerskelpris , der var gaeldende for sidste maaned af det loebende produktionsaar . I licensens rubrik 20 anfoeres bemaerkning om den berigtigelse , der skal foretages .

2 . Naar licensen eller partiallicensen benyttes til import i Tyskland eller Italien , kan det af de kompetente kontorer i disse medlemsstater kraeves , at licenserne skal indeholde den eller de berigtigede afgiftssatser . I saa fald anfoeres paa anmodning af indehaveren eller den , licensen er overdraget til , den eller disse satser i rubrik 19 af den myndighed , der har udstedt licensen , naar taerskelprisen er kendt . Denne myndighed anfoerer dato og afstempler licensen .

Artikel 15

I tilfaelde af tvivl angaaende aegtheden af licensen , partiallicensen eller de deri foretagne angivelser eller paategninger tilbagesender de kompetente myndigheder i vedkommende land det omstridte dokument eller en fotokopi heraf til de paagaeldende myndigheder til kontrol . Samme fremgangsmaade kan benyttes ved stikproevekontrol , dog tilbagesendes i dette tilfaelde kun en fotokopi af dokumentet .

Naar de kompetente tjenestetseder i vedkommende land i henhold til foregaaende afsnit tilbagesender det omstridte dokument afgiver disse tjenestesteder en kvittering til den paagaeldende paa dennes forlangende .

Artikel 16

1 . I det omfang , det er noedvendigt for den rette anvendelse af denne forordning , meddeler de kompetente myndigheder i medlemsstaterne hinanden oplysninger om licenser og partiallicenser samt om uregelmaessigheder og overtraedelser i forbindelse hermed .

2 . Medlemsstaterne sender hvert kvartal til Kommissionen en oversigt for hver produktsektor over antallet og arten af uregelmaessigheder og overtraedelser , som de har faaet kendskab til i loebet af det foregaaende kvartal .

3 . De behoerigt udstedte licenser og partiallicenser og de deri af myndighederne i en medlemsstat foretagne angivelser og paategninger har i hver af de andre medlemsstater de samme retsvirkninger , som er knyttet til de af medlemsstaternes egne myndigheder udstedte dokumenter og de deri foretagne angivelser og paategninger .

4 . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om navn og adresse paa de myndigheder , der udsteder licenser og partiallicenser , samt foretager opkraevning af afgifter og udbetaling af restitutioner , Kommissionen offentliggoer disse oplysninger i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .

Medlemsstaterne tilsender ligeledes Kommissionen aftryk af de paagaeldende myndigheders officielle stempler og i givet fald af deres reliefstempler , Kommissionen underretter straks de andre medlemsstater herom .

Artikel 17

1 . For saa vidt angaar licensernes gyldighedsperiode , betragtes :

a ) forpligtelsen til at indfoere som opfyldt og retten til indfoersel i henhold til licensen som udnyttet den dag , den i artikel 9 , stk . 3 , andet afsnit , under litra a ) , omhandlede toldbehandling er afsluttet og under forudsaetning af , at produktet faktisk overgaar til fri omsaetning ;

b ) forpligtelsen til at udfoere som opfyldt og retten til udfoersel i henhold til licensen som udnyttet den dag , den i artikel 9 , stk . 3 , andet afsnit , under litra b ) , omhandlede toldbehandling er afsluttet .

2 . Frigivelsen af sikkerhedsstillelsen er betinget af fremlaeggelse af foelgende bevis :

a ) ved indfoersel , bevis for , at den i artikel 9 , stk . 3 , andet afsnit , under litra a ) , omhandlede toldbehandling af det paagaeldende produkt har fundet sted ;

b ) ved udfoersel , bevis for , at den artikel 9 , stk . 3 , andet afsnit , under litra b ) , omhandlede toldbehandling af det paagaeldende produkt har fundet sted ; naar det drejer sig om udfoersel til lande uden for Faellesskabet eller ved en leverance i dette ords betydning efter artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 192/75 , desuden bevis for , at produktet efter omstaendighederne enten har forladt Faellesskabets geografiske omraade , som dette er defineret i artikel 4 i ovennaevnte forordning , inden for 45 dage at regne fra dagen , da udfoerselstoldformaliteterne er blevet afsluttet , undtagen tilfaelde af force majeure , eller har naaet sin destination i dette ords betydning efter samme forordnings artikel 3 .

3 . De i stk . 2 foreskregne beviser foeres efter nedenstaaende regler :

a ) i de i stk . 2 , under litra a ) , naevnte tilfaelde foeres beviset bortset fra tilfaelde omfattet af stk . 4 ved fremlaeggelse af licensens eksemplar nr . 1 og i givet fald partiallicensens eller partiallicensernes eksemplar nr . 1 , paategnet i overensstemmelse med bestemmelsnerne i artikel 9 .

b ) i de i stk . 2 , under litra b ) , naevnte tilfaelde foeres bortset fra tilfaelde omfattet af stk . 4 ved fremlaeggelse af licensens eksemplar nr . 1 og i givet fald partiallicensens eller partiallicensernes eksemplar nr . 1 , paategnet i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 9 .

4 . Ved udfoersel til lande uden for Faellesskabet eller ved en levering til en destination i den i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 192/75 angivne betydning kraeves desuden fremlaeggelse af et supplerende bevis .

Arten af dette bevis

a ) overlades til den paagaeldende medlemsstats eget valg i de tilfaelde , hvor

- udstedelse af licens ,

- afslutning af den i artikel 9 , stk . 2 , andet afsnit , litra b ) omhandlede toldbehandling ,

- udfoerselen fra Faellesskabets geografiske omraade , som deter er defineret i artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 192/75 , eller ankomsten til destinationen i dette ords betydning efter samme forordnings artikel 3 ,

finder sted i samme medlemsstat ;

b ) foeres i andre tilfaelde ved hjaelp af de kontroleksemplarer , der omhandles i artikel 1 i forordning ( EOEF ) nr . 2315/69 , i hvilket tilfaelde et af de kompetente tjenestesteder fremsender bekraeftet kopi eller fotokopi af det eller de kontroleksemplarer , der er tilbagesendt i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 5 , stk . 4 i forordning ( EOEF ) nr . 2315/69 , afleveres eller sendes snarest til den paagaeldende til fremlaeggelse for den myndighed , der har udstedt licensen . Finder udstedelsen af licensen og den toldbehandling , der omhandles i artikel 9 , stk . 3 , andet afsnit , under litra b ) , sted i samme medlemsstat , kan denne stat foreskrive , at fremlaeggelsen af kopien eller fotokopien for den licensudstedende myndighed skal ske administrativt .

5 . I de tilfaelde , hvor produktet ved afslutningen af de i artikel 9 , stk . 3 , andet afsnit , litra b ) , omtalte toldformaliteter undergives den i forordning ( EOEF ) nr . 304/71 omtalte toldprocedure for at blive transporteret til en bestemmelsesstation , som er beliggende uden for Faellesskabets geografiske omraade , afleveres det i stk . 4 b ) omtalte kontroleksemplar til den paagaeldende eller sendes eventuelt ad administrativ vej til den myndighed , som har udstedt licensen . Dette kontroleksemplar skal i rubrikken " kontrol med anvendelse og eller bestemmelse " baere en af foelgende angivelser :

" Sortie du territoire geographique de la Communauté sous le régime du règlement ( CEE ) n * 304/1 " ,

" Departure from the geographical territory of the Community under Regulation ( EEC ) no 304/71 procedure " ,

" Ausgang aus dem geographischen Gebiet der Gemeinschaft im Verfahren nach Verordnung ( EWG ) Nr . 304/71 " ,

" Uscita dal territorio geografico della Comunità sotto il regime del regolamento ( CEE ) no 304/71 " ,

" Vertrek van het geografisch grondgebied van de Gemeenschap onder de regeling van Verordening ( EEG ) no 304/71 " ,

" Udgaaet fra Faellesskabets geografiske omraade ifoelge proceduren i forordning ( EOEF ) nr . 304/71 " ,

I det foregaaende afsnit omtalte tilfaelde kan afgangstoldstedet kun godkende en aendring i fragtkontrakten , som vil medfoere , at transporten afsluttes inden for Faellesskabet , hvis det godtgoeres at :

- Der paany er stillet sikkerhed , i tilfaelde af at den allerede skulle vaere blevet frigivet , eller

- der er taget alle forholdsregler af de paagaeldende tjenestegrene , for at sikkerhedsstillelsen for det paagaeldende produkt ikke bliver frigivet .

Hvis sikkerhedsstillelsen er blevet frigivet , og hvis produktet ikke er blevet udfoert , traeffer medlemsstaterne de fornoedne forholdsregler .

6 . Naar det i stk . 4 under b ) omhandlede kontroleksemplar ikke har kunnet fremlaegges inden for 3 maaneder fra udstedelsesdagen som foelge af omstaendigheder , som ikke kan tilregnes den paagaeldende , kan denne til det kompetente organ indgive en begrundet anmodning om ligestilling vedlagt bevisdokumenter .

De bevisdokumenter , som skal fremlaegges ved anmodningen om ligestilling , skal forunden transportdokumentet omfatte et eller flere af de dokumenter , som er omtalt i artikel 11 , stk . 1 , andet , tredje og fjerde afsnit , i forordning ( EOEF ) nr . 192/75 .

7 . I tilfaelde af bortkomst af licens eller partiallicens kan de udstedende myndigheder undtagelsesvis til den paagaeldende udstede et duplikat af disse dokumenter , udfaerdiget og paategnet paa samme maade som originale dokumenter ; hvert eksemplar skal tydeligt paategnes " Duplikat " .

Duplikaterne kan ikke fremlaegges til gennemfoerelse af en indfoersels - eller udfoerselsforretning .

8 . I denne forordning forstaas ved :

a ) den dag , den i artikel 9 , stk . 3 , andet afsnit , under a ) , omhandlede toldbehandling afsluttes , den dag paa hvilken toldstedet antager det dokument , hvorved anmelderen angiver produkterne til fri omsaetning , eller , hvis varerne kan bringes i fri omsaetning uden en saadan angivelse , den dag paa hvilken produkterne er bragt i fri omsaetning ;

b ) den dag , den i artikel 9 , stk . 3 , andet afsnit , under b ) , omhandlede toldbehandling afsluttes , den dag paa hvilken toldstedet antager det dokument , hvorved anmelderen erklaerer

- at ville udfoere de omhandlede produkter og fra hvilken dag disse er under toldkontrol indtil de har forladt Faellesskabet , eller , hvis det drejer sig om et af de tilfaelde , der omhandles i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 192/75 indtil de har naaet deres destination , eller

- at ville stille produkterne under toldkontrol for at bringe dem ind under en af de ordninger , der omhandles i artiklerne 2 og 3 i forordning ( EOEF ) nr . 441/69 .

Artikel 18

1 . Sikkerhedsstillelsen frigives , saa snart de i artikel 17 , stk . 2 og 3 , omhandlede beviser er forelagt .

2 . Bortset fra tilfaelde , der er omfattet af bestemmelser i artikel 19 og 20 , fortabes sikkerhedsstillelsen , naar forpligtelsen til indfoere eller udfoere ikke er blevet opfyldt med hensyn til en maengde , der er lig forskellen mellem :

a ) 95 % af den i licensen angivne nettomaengde , og

b ) den faktisk indfoerte eller udfoerte nettomaengde .

Beloeber den indfoerte eller udfoerte nettomaengde sig til under 5 % af den i licensen angivne nettomaengde , fortabes sikkerhedsstillelsen dog helt .

Hvis den sikkerhed , som burde fortabes , er mindre eller lig med 2 regningsenheder pr . licens , kan medlemsstaten frigive hele sikkerheden .

3 . Efter anmodning af licensens indehaver kan medlemsstaten frigive sikkerhedsstillelsen opdelt i beloeb i forhold til de varemaengder , for hvilke beviserne , der omhandles af artikel 17 , stk . 2 og 3 , er blevet fremskaffet , for saa vidt der er foert bevis for , at mindst 5 % af den i licensen angivne nettomaengde er blevet indfoert eller udfoert .

Artikel 19

1 . Naar der soeges om eksportlicens eller om forudfastsaettelsesattest til brug ved en licitation , der afholdes i et importerende tredjeland , udstedes licensen attesten kun for de maengder , for hvilke ansoegeren har faaet sit tilbud antaget . Licensen/attesten udstedes kun for den paagaeldende licitation og forsynes med paategning herom . Den til den resterende maengde svarende sikkerhedsstillelse frigives .

2 . Ansoegeren skaffer ved hjaelp af dertil egnede dokumenter bevis for , at han har faaet sit tilbud antaget . Saafremt ansoegeren ikke inden 21 dage efter den sidste frist for indgivelse af buddene til det licens - eller attestudstedende organ har indgivet oplysninger om udfaldet af licitationen eller har givet bevis til dette organ for forlaengelse af den sidste frist for indgivelse af bud ved hjaelp af dertil egnede dokumenter , udstedes licensen/attesten ikke , og sikkerhedsstillelsen fortabes .

Saafremt fristen for indgivelse af bud forlaenges :

- Med hoejst 5 dage , er ansoegningen stadig gyldig og den frist , der er naevnt i foregaaende afsnit med henblik paa meddelelse af resultatet af licitationen , loeber fra datoen for den nye frist for indgivelse af bud ,

- med mere end 5 dage , er ansoegningen ikke mere gyldig og sikkerhedsstillelsen frigives .

3 . De i stk . 1 og 2 omhandlede bestemmelser anvendes kun , naar ansoegeren sammen med licensansogningen har ansoegt om forudfastsaettelse af den restitution , der gaelder for det tredjeland , hvor licitationen finder sted , og samtidig anfoerer :

a ) sidste dag for afgivelse af bud ved licitationen ;

b ) det importerende tredjeland saavel som den institution , som afholder licitationen ;

c ) den samlede maengde produkter , som licitationen omfatter .

Denne licensansoegning kan ikke indgives mere end 15 dage foer udloebet af fristen for afgivelse af bud . Ansoegeren skal ved hjaelp af dertil egnede dokumenter foere bevis for de under litra a ) , b ) og c ) omhandlede angivelser .

4 . Som licitationer betragtes opfordringer af ikke fortrolig art fra tredjelandes offentlige institutioner eller fra offentligretlige internationale institutioner til inden for en bestemt frist at fremsaette tilbud , med hensyn til hvis antagelse de naevnte institutioner traeffer afgoerelsen .

5 . Medlemsstaterne meddeler straks Kommissionen de i stk . 3 , litra a ) , b ) og c ) naevnte angivelser .

6 . Undtagelsesforanstaltninger kan i saerlige tilfaelde vedtages i henhold til den fremgangsmaade , der er fastsat i artikel 26 i forordning nr . 120/67/EOEF om den faelles markedsordning for korn eller i de tilsvarende artikler i andre forordninger om faelles markedsordninger .

Artikel 20

1 . Kan indfoerselen eller udfoerselen ikke ske inden for licensens gyldighedsperiode som foelge af et tilfaelde af force majeure , afgoer den kompetente myndighed i den licensudstedende medlemsstat efter anmodning fra licensens indehaver , om forpligtelsen til at udfoere eller indfoere skal ophaeves mod frigivelse af sikkerhedsstillelsen , eller om licensens gyldighedsperiode skal forlaenges med et tidsrum , der anses for noedvendigt under hensyn til det paaberaabte forhold . Forlaengelsen kan foretages efter udloebet af licensens gyldighedsperiode .

Afgoerelse med hensyn til ophaevelse eller forlaengelse er begraenset til den varemaengde , som ikke har kunnet indfoeres eller udfoeres som foelge af force majeure .

Den eventuelle forlaengelse af licensens gyldighedsperiode sker ved , at den udstedende myndighed paategner licensen og i givet fald dens partiallicenser og foretager de noedvendige tilpasninger .

2 . En som force majeure anset omstaendighed , der ved indfoersler angaar afsendelseslandet og ved udfoersler angaar bestemmelseslandet , kan kun anerkendes , saafremt afsendelses - henholdsvis bestemmelseslandet rettidigt er blevet meddelt den licensudstedende myndighed . Afsendelses - eller bestemmelseslandet anses for rettidigt meddelt , naar ansoegeren paa meddelelsestidspunktet endnu ikke kunne forudse force majeuretilfaelders indtraeden .

3 . Anerkender den kompetente myndighed et tilfaelde som force majeure , giver den medlemsstat , til hvilken den hoerer , straks meddelelse herom til Kommissionen , der underretter de oevrige medlemsstater .

4 . Licensens indehaver skal foere bevis for de som force majeure ansaete omstaendigheder .

Artikel 21

1 . Forordning ( EOEF ) nr . 1373/70 ophaeves .

3 . I alle de faellesskabsakter , hvori der henvises til forordning ( EOEF ) nr . 1373/70 eller til enkelte bestemmelser heri , skal denne henvisning betragtes som henhoerende til denne forordning eller de tilsvarende bestemmelser i denne forordning . Oversigt over de til hinanden svarende bestemmelser er opfoert i denne forordnings bilag II .

Artikel 22

Denne forordning traeder i kraft den 1 . marts 1975 .

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .

Udfaerdiget i Bruxelles , den 17 . januar 1975 .

Paa Kommissionens vegne

Francois-Xavier ORTOLI

Formand

( 1 ) EFT nr . 117 af 19 . 6 . 1967 , s . 2269/67 .

( 2 ) EFT nr . L 11 af 16 . 1 . 1975 , s . 1 .

( 3 ) EFT nr . L 150 af 20 . 7 . 1970 .

( 4 ) EFT nr . L 220 af 10 . 8 . 1974 , s . 5 .

( 5 ) Se side 1 i denne Tidende .

( 6 ) EFT nr . L 59 af 10 . 3 . 1969 , s . 3 .

( 7 ) EFT nr . L 130 af 7 . 6 . 1972 , s . 15 .

( 8 ) EFT nr . L 35 af 12 . 2 . 1971 , s . 31 .

( 9 ) EFT nr . L 73 af 27 . 3 . 1972 , s . 14 .

BILAG I

IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST

EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST

IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST - EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG - IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE - CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PREFIXATION - TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE - INVOER - OG VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK

A 000000

EKSEMPLAR TIL INDEHAVEREN

1

E.F . - E.G . - E.C . - C.E .

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 ) : ...

2 ...

3a Udstedende myndighed ( navn og adresse ) : ...

3b ...

4a Indehaver ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) : ...

4b Rettigheder overdraget til : ...

fra den ...

5 VARE TIL IMPORT

6 Varens handelsbetegnelse : ...

7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : ...

8 Pos . i F.T.T . :

9 Statistisk varenr . ( 2 ) : ...

10 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 3 ) : ... ( i tal )

11 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 3 ) : ... ( i bogstaver )

12 Saerlige bemaerkninger : ...

13 Afsendelsesland : ...

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Oprindelsesland : ...

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

15 Forudfastsaettelse oenskes : JA ... NEJ ...

16 Samlet sikkerhedsstillelse i dansk moent ( 4 ) : ...

17 AFGIFT FORUDFASTSAT DEN ... PR . ... ( i tal ) ... ( enhed )

18 Maaned og aar * 19 Samlet afgiftssats i dansk moent ( 4 ) *

... * ... * ... * ... * ... * ... * ... *

20 Saerlige betingelser : ...

21 Sidste gyldighedsdag : ...

22 Tolerance : ... % mere

23 Gyldigheden forlaenget indtil inkl . for ( 5 ) : ...

i ... , den ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

25 Udstedt i under nr . ... , den ...

26 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

27 AFSKRIVNINGER

28 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( med angivelse af enhed ) * 31 Tolddokument ( art og nr . ) eller " Partiallicens nr . ... " og afskrivningsdato * 32 Den afskrivende myndigheds navn , medlemsstat , stempel og underskrift *

29 I tal ( 6 ) * 30 Den afskrevne maengde i bogstaver * * *

1 * * * *

2 * * * *

33 Eventuelt forlaengelsesblad fastgoeres her

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 26 ikke bruges .

( 2 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 3 ) Med angivelse af enhed .

( 4 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 ( artikel 1 , stk . 2 , artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 ) eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 5 ) Nettovaegt , rumfang , o.s.v . med angivelse af enhed .

( 6 ) Rubrik 1 til den disponible maengde , rubrik 2 til den afskrevne maengde .

IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST - EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG - IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE - CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PREFIXATION - TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE - INVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK

A 000000

EKSEMPLAR TIL DEN UDSTEDENDE MYNDIGHED

2

E.F . - E.G . - E.C . - C.E .

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 ) : ...

2 ...

3a Den udstedende myndighed ( navn og adresse ) : ...

3b ...

4a Indehaver ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) : ...

4b Rettigheder overdraget til : ...

fra den ...

5 VARE TIL IMPORT

6 Varens handelsbetegnelse : ...

7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : ...

8 Pos i F.T.T . : ...

9 Statistisk varenr . ( 2 ) : ...

10 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 3 ) : ... ( i tal )

11 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 3 ) : ... ( i bogstaver )

12 Saerlige bemaerkninger : ...

13 Afseridelsesland : ...

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Oprindelsesland : ...

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

15 Forudfastsaettelse oenskes : JA ... NEJ ...

16 Samlet sikkerhedsstillelse i dansk moent ( 4 ) : ...

17 AFGIFT FORUDFASTSAT DEN ... PR . ... ( i tal ) ... ( enhed )

18 Maaned og aar * 19 Samlet afgiftssats i dansk moent ( 4 ) *

... * ... * ... * ... * ... * ... * ... *

20 Saerlige betingelser : ...

21 Sidste gyldighedsdag : ...

22 Tolerance : ... % mere

23 Gyldigheden forlaenget indtil inkl . for ( 5 ) : ...

i ... , den ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

25 Udstedt i under nr . ... , den ...

26 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 26 ikke bruges .

( 2 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler i denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 3 ) Med angivelse af enhed .

( 4 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 ( artikel 1 , stk . 2 , artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 ) eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 5 ) Nettovaegt , rumfang , o.s.v . med angivelse af enhed .

IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST - EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG - IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE - CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PREFIXATION - TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE - INVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

ANSOEGNING

E.F . E.G . E.C . C.E .

1 ...

2 ...

3a Den udstedende myndighed ( navn og adresse ) : ...

3b ...

4a Ansoeger ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) : ...

4b ...

5 VARE TIL IMPORT

6 Varens handelsbetegnelse : ...

7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : ...

8 Pos i F.T.T . : ...

9 Statistisk varenr . ( 1 ) : ...

10 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 2 ) :

( i tal ) ...

11 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 2 ) :

( i bogstaver ) ...

12 Saerlige bemaerkninger : ...

13 Afsendelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Oprindelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

15 Forudfastsaettelse oenskes : JA ... NEJ ...

16 Samlet sikkerhedsstillelse i dansk moent ( 3 ) : ...

... ( sted ) , den

... Ansogerens underskrift

( 1 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 2 ) Med angivelse af enhed .

( 3 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 ( artikel 1 , stk . 2 , artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 ) eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST - EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG - IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE - CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PREFIXATION - TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE - INVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK

A 000000

EKSEMPLAR TIL INDEHAVEREN

1

E.F . E.G . E.C . C.E .

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 ) : ...

2 Partiallicens af licens nr . : ...

3a Den myndighed , der har udstedt partiallicensen ( navn og adresse ) : ...

3b Den myndighed , der har udstedt licensen ( navn og adresse ) : ...

4a Indehaveren ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) : ...

4b Rettigheder overdraget til : ...

fra den ...

5 VARE TIL IMPORT

6 Varens handelsbetegnelse : ...

7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : ...

8 Pos . i F.T.T . : ...

9 Statistisk varenr . ( 2 ) :

10 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 3 ) :

( i tal ) ...

11 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 4 ) :

( i bogstaver ) ...

12 Saerlige bemaerkninger : ...

13 Afsendelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Oprindelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

15 Forudfastsaettelse oenskes : JA ... NEJ ...

16 Samlet sikkerhedsstillelse i dansk moent ( 4 ) : ...

17 AFGIFT FORUDFASTSAT DEN ... PR . ... ( i tal ) ... ( enhed )

18 Maaned og aar * 19 Samlet afgiftssats i dansk moent ( 4 ) *

... * ... * ... * ... * ... * ... * ... *

20 Saerlige betingelser : ...

21 Sidste gyldighedsdag : ...

22 Tolerance : ... % mere

23 Gyldigheden forlaenget indtil inkl . for ( 5 ) : ...

i ... , den ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

25 Udstedt i ... , den ... under nr . ...

26 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 26 ikke bruges .

( 2 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 3 ) Med angivelse af enhed .

( 4 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 ( artikel 1 , stk . 2 , artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 ) eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 5 ) Nettovaegt , rumfang , o.s.v . med angivelse af enhed .

27 AFSKRIVNINGER

28 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( med angivelse af enhed ) * 31 Tolddokument ( art og nr . ) og afskrivningsdato * 32 Den afskrivende myndigheds navn , medlemsstat , stempel og underskrift *

29 I tal ( 1 ) * 30 Den afskrevne maengde i bogstaver * * *

1 * * * *

2 * * * *

33 Eventuelt forlaengelsesblad fastgoeres her

( 1 ) Rubrik 1 til den disponible maengde , rubrik 2 til den afskrevne maengde .

IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST - EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG - IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE - CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PREFIXATION - TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE - INVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK

A 000000

EKSEMPLAR TIL DEN UDSTEDENDE MYNDIGHED

2

E.F . E.G . E.C . C.E .

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 ) : ...

2 Partiallicens nr . : ...

3a Den myndighed , der har udstedt partiallicensen ( navn og adresse ) : ...

3b Den myndighed , der har udstedt liensen ( navn og adresse ) : ...

4a Indehaveren ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) : ...

4b Rettigheder overdraget til : ...

fra den ...

5 VARE TIL IMPORT

6 Varens handelsbetegnelse : ...

7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : ...

8 Pos . i F.T.T . : ...

9 Statistisk varenr . ( 2 ) : ...

10 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 3 ) :

( i tal ) ...

11 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 3 ) :

( i bogstaver ) ...

12 Saerlige bemaerkninger : ...

13 Afsendelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Oprindelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

15 Forudfastsaettelse oenskes : JA ... NEJ ...

16 Samlet sikkerhedsstillelse i dansk moent ( 4 ) : ...

17 AFGIFT FORUDFASTSAT DEN ... PR . ... ( i tal ) ... ( enhed )

18 Maaned og aar * 19 Samlet afgiftssats i dansk moent ( 4 ) *

... * ... * ... * ... * ... * ... * ... *

20 Saerlige betingelser : ...

21 Sidste gyldighedsdag : ...

22 Tolerance : ... % mere

23 Gyldigheden forlaenget indtil inkl . for ( 5 ) : ...

i ... , den ...

25 Udstedt i ... , den ... under nr . ...

26 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 26 ikke bruges .

( 2 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 3 ) Med angivelse af enhed .

( 4 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 ( artikel 1 , stk . 2 , artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 ) eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 5 ) Nettovaegt , rumfang , o.s.v . med angivelse af enhed .

EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST - AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG - EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE - CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PREFIXATION - TITOLO D'ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE - UITVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK

A 000000

EKSEMPLAR TIL DEN UDSTEDENDE MYNDIGHED

2

E.F . E.G . E.C . C.E .

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 ) : ...

2 ...

3a Den udstedende myndighed ( navn og adresse ) : ...

3b ...

4a Indehaver ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) : ...

4b Rettigheder overdraget til : ...

fra den ...

5 VARE TIL EKSPORT

6 Varens handelsbetegnelse : ...

7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur ( 2 ) : ...

8 Pos . i F.T.T . ( 2 ) : ...

9 Statistisk varenr . ( 2 ) ( 3 ) : ...

10 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 4 ) :

( i tal ) ...

11 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 4 ) :

( i bogstaver ) ...

12 Saerlige bemaerkninger : ...

13 Destinationsland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Forudfastsaettelse :

oenskes : JA ... NEJ ...

15 Samlet sikkerhedsstilldse i dansk moent ( 5 ) : ...

16 Deltagelse i licitation :

JA ... NEJ ...

17 RESTITUTIONEN GAELDENDE DEN ... FORUDFASTSAT

18 Saerlige betingelser : ...

19 Sidste gyldighedsdag : ...

20 Tolerance : ... % mere

21 Gyldigheden forlaenget indtil inkl . for ( 6 ) : ...

i ... , den ...

22 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

23 Udstedt i ... , den ... under nr . ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 24 ikke bruges .

( 2 ) Disse angivelser kan vedroere flere varer i de i faellesskabsbestemmelserne fastsatte tilfaelde .

( 3 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 4 ) Med angivelse af enhed .

( 5 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 ( artikel 1 , stk . 2 , artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 ) eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 6 ) Nettovaegt , rumfang o.s.v . med angivelse af enhed .

27 AFSKRIVNINGER

28 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( med angivelse af enhed ) * 31 Toldordning , tolddokument ( art og nr . ) eller Partiallicens nr . ... " og afskrivningsdato * 32 Den afskrivende myndigheds navn , medlemsstat , stempel og underskrift *

29 I tal ( 1 ) * 30 Den afskrevne maengde i bogstaver * * *

1 * * * *

2 * * * *

33 Eventuelt forlaengelsesblad fastgoeres her

( 1 ) Rubrik 1 til den disponible maengde , rubrik 2 til den afskrevne maengde .

EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST - AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG - EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE - CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PREFIXATION - TITOLO D'ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE - UITVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK

A 000000

EKSEMPLAR TIL INDEHAVEREN

1

E.F . - E.G . - E.C . - C.E .

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 ) : ...

2 ...

3a Den udstedende myndighed ( navn og adresse ) : ...

3b ...

4a Indehaver ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) : ...

4b Rettigheder overdraget til : ...

fra den ...

5 VARE TIL EKSPORT

6 Varens handelsbetegnelse : ...

7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur ( 2 ) : ...

8 Pos . i F.T.T . ( 2 ) : ...

9 Statistisk varenr . ( 2 ) ( 3 ) : ...

10 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 4 ) :

( i tal ) ...

11 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 4 ) :

( i bogstaver ) ...

12 Saerlige bemaerkninger : ...

13 Destinationsland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Forudfastsaettelse

oenskes : JA ... NEJ ...

15 Samlet sikkerhedsstilldse i dansk moent ( 5 ) : ...

16 Deltagelse i licitation :

JA ... NEJ ...

17 RESTITUTIONEN GAELDENDE DEN ... FORUDFASTSAT

18 Saerlige betingelser : ...

19 Sidste gyldighedsdag : ...

20 Tolerance : ... % mere

21 Gyldigheden forlaenget indtil inkl . for ( 6 ) : ...

i ... , den ...

22 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

23 Udstedt i ... , den .. under nr . ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 24 ikke bruges .

( 2 ) Disse angivelser kan vedroere flere varer i de i faellesskabsbestemmelserne fastsatte tilfaelde .

( 3 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 4 ) Med angivelse af enhed .

( 5 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 ( artikel 1 , stk . 2 , artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 ) eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 6 ) Nettovaegt rumfang o.s.v . med angivelse af enhed .

EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST - AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG - EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE - CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PREFIXATION - TITOLO D'ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE - UITVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

ANSOEGNING

E.F . - E.G . - E.C . - C.E .

1

2

3a Den udstedende myndighed ( navn og adresse ) : ...

3b ...

4a Ansoeger ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) : ...

4b ...

5 VARE TIL EKSPORT

6 Varens handelsbetegnelse : ...

7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur ( 1 ) : ...

8 Pos . i F.T.T . ( 1 ) : ...

9 Statistisk varenr . ( 1 ) ( 2 ) : ...

10 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 3 ) : ( i tal ) ...

11 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 3 ) : ( i bogstaver ) ...

12 Saerlige bemaerkninger : ...

13 Destinationsland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Forudfastsaettelse

oenskes : JA ... NEJ ...

15 Samlet sikkerhedsstillelse i dansk moent ( 4 ) : ...

16 Deltagelse i licitation :

JA ... NEJ ...

... ( sted ) , den

... Ansogerens underskrift

( 1 ) Disse angivelser kan vedroere flere varer i de i faellesskabsbestemmelserne fastsatte tilfaelde .

( 2 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 3 ) Med angivelse af enhed .

( 4 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 ( artikel 1 , stk . 2 , artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 ) eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST - AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG - EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE - CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PREFIXATION - TITOLO D'ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE - UITVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK

A 000000

EKSEMPLAR TIL INDEHAVEREN

1

E.F . - E.G . - E.C . - C.E .

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 ) : ...

2 Partiallicens af licens nr . : ...

3a Den myndighed , der har udstedt partiallicensen ( navn og adresse ) : ...

3b Den myndighed , der har udstedt licensen ( navn og adresse ) : ...

4a Indehaver ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) : ...

4b Rettigheder overdraget til : ...

fra den ...

5 VARE TIL EKSPORT

6 Varens handelsbetegnelse : ...

7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur ( 2 ) : ...

8 Pos . i F.T.T . ( 2 ) : ...

9 Statistisk varenr . ( 2 ) ( 3 ) : ...

10 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 4 ) :

( i tal ) ...

11 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 4 ) :

( i bogstaver ) ...

12 Saerlige bemaerkninger : ...

13 Destinationsland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Forudfastsaettelse

oenskes : JA ... NEJ ...

15 Samlet sikkerhedsstilldse i dansk moent ( 5 ) : ...

16 Deltagelse i licitation :

JA ... NEJ ...

17 RESTITUTIONEN GAELDENDE DEN ... FORUDFASTSAT

18 Saerlige betingelser : ...

19 Sidste gyldighedsdag : ...

20 Tolerance : ... % mere

21 Gyldigheden forlaenget indtil inkl . for ( 6 ) : ...

i ... , den ...

22 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

23 Udstedt i ... , den ... under nr . ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

27 AFSKRIVNINGER

28 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( med angivelse af enhed ) * 31 Toldordning , tolddokument ( art og nr . ) og afskrivningsdato * 32 Den afskrivende myndigheds navn , medlemsstat , stempel og underskrift *

29 I tal ( 7 ) * 30 Den afskrevne maengde i bogstaver * * *

1 * * * *

2 * * * *

33 Eventuelt forlaengelsesblad fastgoeres her

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 24 ikke bruges .

( 2 ) Disse angivelse kan vedroere flere varer i de i faellesskabsbestemmelserne fastsatte tilfaelde .

( 3 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 4 ) Med angivelse af enhed .

( 5 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 ( artikel 1 , stk . 2 , artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 ) eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 6 ) Nettovaegt rumfang o.s.v . med angivelse af enhed .

( 7 ) Rubrik 1 til den disponible maengde , rubrik 2 til den afskrevne maengde .

EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST - AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG - EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE - CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PREFIXATION - TITOLO D'ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE - UITVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK

A 000000

EKSEMPLAR TIL DEN UDSTEDENDE MYNDIGHED

2

E.F . - E.G . - E.C . - C.E .

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 ) : ...

2 Partiallicens af licens nr . : ...

3a Den myndighed , der har udstedt partiallicensen ( navn og adresse ) : ...

3b Den myndighed , der har udstedt licensen ( navn og adresse ) : ...

4a Indehaver ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) : ...

4b Rettigheder overdraget til : ...

fra den ...

5 VARE TIL EKSPORT

6 Varens handelsbetegnelse : ...

7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur ( 2 ) : ...

8 Pos . i F.T.T . ( 2 ) : ...

9 Statistisk varenr . ( 2 ) ( 3 ) : ...

10 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 4 ) :

( i tal ) ...

11 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( 4 ) :

( i bogstaver ) ...

12 Saerlige bemaerkninger : ...

13 Destinationsland : ...

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Forudfastsaettelse

oenskes : JA ... NEJ ...

15 Samlet sikkerhedsstilldse i dansk moent ( 5 ) : ...

16 Deltagelse i licitation : ...

JA ... NEJ ...

17 RESTITUTIONEN GAELDENDE DEN ... FORUDFASTSAT

18 Saerlige betingelser : ...

19 Sidste gyldighedsdag : ...

20 Tolerance : ... % mere

21 Gyldigheden forlaenget indtil inkl . for ( 6 ) : ...

i ... , den ...

22 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

23 Udstedt i ... , den ... under nr . ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 24 ikke bruges .

( 2 ) Disse angivelser kan vedroere flere varer i de i faellesskabsbestemmelserne fastsatte tilfaelde .

( 3 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 4 ) Med angivelse af enhed .

( 5 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 ( artikel 1 , stk . 2 , artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 ) eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 6 ) Nettovaegt rumfang o.s.v . med angivelse af enhed .

BILAG II

JAEVNFOERINGSOVERSIGT

Forordning ( EOEF ) nr . 1373/70 * Denne forordning *

Artikel 1 bis 7 * Artikel 1 bis 7 *

Artikel 7a * Artikel 8 *

Artikel 8 * Artikel 9 *

Artikel 9 * Artikel 10 *

Artikel 10 * Artikel 11 *

Artikel 11 * Artikel 12 *

Artikel 12 * Artikel 13 *

Artikel 12a * Artikel 14 *

Artikel 13 * Artikel 15 *

Artikel 14 * Artikel 16 *

Artikel 15 * Artikel 17 *

Artikel 16 * Artikel 18 *

Artikel 17 * Artikel 19 *

Artikel 18 * Artikel 20

Top