Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0021

    2009/21/EF: Afgørelse nr. 1/2008 truffet af associeringsrådet EU-Marokko af 26. november 2008 om nedsættelse af et toldsamarbejdsudvalg og vedtagelse af forretningsordenen for gruppen vedrørende den økonomiske dialog om ændring af forretningsordenen for visse underudvalg under associeringsudvalget

    EUT L 9 af 14.1.2009, p. 43–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/21(1)/oj

    14.1.2009   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 9/43


    AFGØRELSE Nr. 1/2008 TRUFFET AF ASSOCIERINGSRÅDET EU-MAROKKO

    af 26. november 2008

    om nedsættelse af et toldsamarbejdsudvalg og vedtagelse af forretningsordenen for gruppen vedrørende den økonomiske dialog om ændring af forretningsordenen for visse underudvalg under associeringsudvalget

    (2009/21/EF)

    ASSOCIERINGSRÅDET HAR —

    under henvisning til Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Kongeriget Marokko på den anden side (1) (i det følgende benævnt »associeringsaftalen«),

    under henvisning til afgørelse nr. 1/2003 truffet af associeringsrådet EU-Marokko af 24. februar 2003 om nedsættelse af underudvalg under associeringsudvalget (2), navnlig den eneste artikel, stk. 4, i nævnte afgørelse,

    under henvisning til henstilling nr. 1/2005 fra associeringsrådet EU-Marokko af 24. oktober 2005 om gennemførelse af handlingsplanen EU-Marokko (3), og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Det stadig større omfang af forbindelserne mellem EU og Marokko, som er resultatet af iværksættelsen af associeringsaftalen og handlingsplanen EU-Marokko, der er vedtaget inden for rammerne af naboskabspolitikken.

    (2)

    De to parter er besluttet på at styrke deres forbindelser yderligere og inddrage nye perspektiver.

    (3)

    Der bør føres tilsyn med gennemførelsen af prioriteterne i partnerskabet og tilnærmelsen mellem lovgivningerne. I overensstemmelse med EU's beføjelser opstilles der en ramme for udviklingen af forbindelserne til og samarbejdet med Middelhavslandene under hensyntagen den generelle sammenhæng og ligevægt i Barcelona-processen.

    (4)

    Ved afgørelse nr. 2/2005 truffet af associeringsrådet EU-Marokko af 18. november 2005 om ændring af protokol 4 til Euro-Middelhavsaftalen om definition af begrebet »produkter med oprindelsesstatus« og om metoderne for administrativt samarbejde (4) blev henvisningen til toldsamarbejdsudvalget ophævet. Der bør derfor formuleres et nyt juridisk grundlag for toldsamarbejdsudvalget.

    (5)

    I henhold til associeringsaftalens artikel 84 kan der nedsættes arbejdsgrupper og organer, der er nødvendige til aftalens gennemførelse.

    (6)

    Artikel 44, litra a), i associeringsaftalen omhandler etablering af en økonomisk dialog mellem EU og Marokko. Der bør vedtages en forretningsorden for gruppen vedrørende den økonomiske dialog.

    (7)

    Efter indgåelsen af aftalen om handlingsplanen EU-Marokko foreligger der nye områder for dialog og samarbejde. Disse områder er ikke alle dækket af de underudvalg, der blev nedsat ved beslutning nr. 1/2003 truffet af associeringsrådet.

    (8)

    Det bør derfor sikres, at alle områder under associeringsaftalen og handlingsplanen EU-Marokko opfølges af de kompetente underudvalg —

    TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    Der nedsættes under associeringsudvalget et toldsamarbejdsudvalg EU-Marokko, som har til opgave at overvåge gennemførelsen af associeringsaftalen og handlingsplanen EU-Marokko, der blev godkendt inden for rammerne af naboskabspolitikken, at sikre det administrative samarbejde med henblik på anvendelsen af protokol nr. 4 til associeringsaftalen og at gennemføre enhver anden opgave på toldområdet, som det måtte blive betroet.

    Forretningsordenen for toldsamarbejdsudvalget er angivet i bilag 1.

    Toldsamarbejdsudvalget refererer til associeringsudvalget og aflægger rapport til dette efter hvert møde. Toldsamarbejdsudvalget kan ikke træffe beslutninger. Det kan imidlertid formulere henstillinger med henblik på at fremme gennemførelsen af associeringsaftalen og fremlægge forslag for associeringsudvalget. Disse henstillinger og forslag vedtages ved fælles overenskomst.

    Associeringsudvalget træffer alle andre nødvendige foranstaltninger for at sikre, at det fungerer efter hensigten, og underretter associeringsrådet herom.

    Artikel 2

    Forretningsordenen for gruppen vedrørende den økonomiske dialog, der er nedsat efter artikel 44, litra a), i associeringsaftalen, og som er angivet i bilag II, vedtages.

    Gruppen vedrørende den økonomiske dialog refererer til associeringsudvalget og aflægger rapport til dette efter hvert møde. Gruppen kan ikke træffe beslutninger. Den kan imidlertid fremlægge forslag for associeringsudvalget.

    Associeringsudvalget træffer enhver nødvendig foranstaltning for at sikre, at den fungerer efter hensigten, og underretter associeringsrådet herom.

    Artikel 3

    De arbejdsområder, der dækkes af underudvalgene nr. 1 »Det indre marked«, nr. 2 »Industri, handel og tjenesteydelser«, nr. 3 »Transport, miljø og energi«, nr. 5 »Landbrug og fiskeri« og nr. 6 »Retlige og sikkerhedsmæssige anliggender« til associeringsudvalget, og som er omhandlet i bilag II punkt 3 i underudvalgsforretningsordenerne, der er vedtaget ved afgørelse nr. 1/2003 truffet af associeringsrådet, ændres i overensstemmelse med bilag III til denne aftale.

    Artikel 4

    Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

    Udfærdiget i bruxelles, den 26. november 2008.

    På associeringsrådets vegne

    M. NICOLAIDIS

    Formand


    (1)  EFT L 70 af 18.3.2000, s. 2.

    (2)  EUT L 79 af 26.3.2003, s. 14.

    (3)  EUT L 285 af 28.10.2005, s. 49.

    (4)  EUT L 336 af 21.12.2005, s. 1.


    BILAG I

    FORRETNINGSORDEN FOR TOLDSAMARBEJDSUDVALGET EU-MAROKKO

    1.   Sammensætning og formandskab

    Toldsamarbejdsudvalget EU-Marokko (i det følgende benævnt »udvalget«) er sammensat af repræsentanter for Europa-Kommissionen bistået af toldeksperter fra medlemsstaterne og af toldrepræsentanter (og/eller andre regeringsrepræsentanter) fra Marokko. Formandskabet for udvalget varetages på skift af en toldrepræsentant for Marokko og en repræsentant for Det Europæiske Fællesskab.

    2.   Rolle

    Udvalget refererer til associeringsudvalget og aflægger rapport til dette efter hvert møde. Udvalget kan ikke træffe beslutninger. Det kan imidlertid fremlægge forslag for associeringsudvalget.

    3.   Arbejdsområde

    Udvalget fører tilsyn med iværksættelsen af associeringsaftalen og handlingsplanen EU-Marokko, der er godkendt inden for rammerne af naboskabspolitikken, for så vidt angår alle toldspørgsmål. Det vurderer bl.a., hvilke fremskridt der er gjort med hensyn til den indbyrdes tilnærmelse af lovgivningerne samt gennemførelsen og anvendelsen heraf. Eventuelt behandles også samarbejdet inden for offentlig administration. Udvalget behandler ethvert toldproblem, der måtte opstå (herunder med hensyn til oprindelsesregler, generelle toldprocedurer, toldnomenklatur, toldværdiansættelse, toldordninger og toldsamarbejde) og foreslår, hvilke foranstaltninger der eventuelt skal træffes. På foranledning af associeringsudvalget kan udvalget behandle andre spørgsmål, herunder af horisontal art.

    På udvalgets møder kan der behandles spørgsmål vedrørende en, flere eller alle toldproblematikker.

    4.   Sekretariatet

    En tjenestemand fra Europa-Kommissionen og en embedsmand fra Marokkos regering fungerer sammen som faste sekretærer for udvalget.

    Alle meddelelser vedrørende udvalget fremsendes til udvalgets sekretærer.

    5.   Møder

    Udvalget mødes, når forholdene kræver det, og mindst en gang om året. Der kan indkaldes til møde efter anmodning fra den ene eller den anden af parterne, idet anmodningen fremsendes af den pågældende sekretær, som ligeledes fremsender anmodningen til den anden part. Efter at have modtaget en anmodning om et møde i udvalget svarer den anden parts sekretær inden for en frist på 15 arbejdsdage.

    I særligt hastende tilfælde kan udvalget indkaldes inden for en kortere frist, hvis de to parter er enige herom. Anmodninger om mødeindkaldelser skal fremsættes skriftligt.

    Dato og sted for udvalgets møder aftales af de to parter.

    Sekretærerne for de respektive parter indkalder til møde i samråd med formanden. Inden de enkelte møder underrettes formanden om, hvordan parternes delegationer forventes at være sammensat.

    Hvis begge parter er enige herom, kan udvalget til møderne indkalde andre repræsentanter fra de to berørte parters tekniske afdelinger, som er berørt af eller inddraget i horisontale spørgsmål, samt eksperter med henblik på fremlægning af specifikke oplysninger.

    6.   Dagsorden for møderne

    Anmodning om at få et punkt optaget på udvalgets mødedagsorden fremsendes til udvalgets sekretærer.

    Formanden opstiller en foreløbig dagsorden for hvert møde. Den fremsendes af udvalgets sekretær til den anden part senest ti dage forud for mødet.

    Dagsordenforslaget omfatter de punkter, som sekretærerne er blevet anmodet om at opføre på dagsordenen senest 15 dage før mødets start. Bilag og dokumentation skal være begge parter i hænde senest syv dage før mødet. I særlige og/eller hastende tilfælde kan disse frister afkortes, hvis parterne er enige herom.

    Dagsordenen vedtages af udvalget ved mødets begyndelse.

    7.   Referat

    Referatet udarbejdes og godkendes af de to sekretærer efter hvert møde. Udvalgets sekretærer sender en kopi af referatet, inkl. udvalgets forslag, til associeringsudvalgets sekretærer og formand.

    8.   Offentlighed

    Medmindre andet besluttes, er udvalgets møder ikke offentlige.


    BILAG II

    FORRETNINGSORDEN FOR GRUPPEN VEDRØRENDE DEN ØKONOMISKE DIALOG EU-MAROKKO

    1.   Sammensætning og formandskab

    Gruppen vedrørende den økonomiske dialog, i det følgende benævnt »gruppen«, består af repræsentanter for Europa-Kommissionen og repræsentanter for Marokkos regering, og formandskabet varetages af de to parter. Medlemsstaterne underrettes om og indbydes til at deltage i gruppens møder.

    2.   Rolle

    Gruppen er et forum for diskussion, konsultation og opfølgning. Gruppen refererer til associeringsudvalget og aflægger rapport til dette efter hvert møde. Gruppen kan ikke træffe beslutninger. Den kan imidlertid fremlægge forslag for associeringsudvalget.

    3.   Arbejdsområde

    Gruppen er et forum for diskussion af makroøkonomiske spørgsmål. Den behandler ligeledes gennemførelsen af associeringsaftalen og handlingsplanen EU-Marokko, der er godkendt inden for rammerne af naboskabspolitikken, på de nedenfor nævnte områder med hensyn til tilnærmelse, ikrafttrædelse og anvendelse af lovgivning. Eventuelt behandles også samarbejdet inden for offentlig administration. Gruppen undersøger alle problemer, der kan opstå i de nedenfor anførte sektorer, og fremlægger forslag til foranstaltninger, der eventuelt skal iværksættes.

    a)

    Makroøkonomisk ramme

    b)

    Strukturreformer

    c)

    Finanssektoren og kapitalmarkeder (makroøkonomiske aspekter)

    d)

    Kapitalbevægelser og løbende betalinger

    e)

    Forvaltning af og kontrol med offentlige finanser

    f)

    Beskatning

    g)

    Statistik

    Denne liste er ikke udtømmende, og associeringsudvalget kan tilføje andre emner, herunder tværgående emner.

    Gruppen kan på sine møder behandle spørgsmål vedrørende en eller flere af de sektorer, der nævnes ovenfor, eller dem alle.

    4.   Sekretariatet

    En tjenestemand fra Europa-Kommissionen og en embedsmand fra Marokkos regering fungerer sammen som faste sekretærer for gruppen.

    Alle meddelelser, der omhandler gruppen, sendes til gruppens sekretærer.

    5.   Møder

    Gruppen mødes, når omstændighederne kræver det, og mindst en gang om året. Der kan indkaldes til møde efter anmodning fra den ene eller den anden af parterne, idet anmodningen fremsendes af den pågældende sekretær, som ligeledes fremsender anmodningen til den anden part. Efter at have modtaget en anmodning om et møde i udvalget svarer den anden parts sekretær inden for en frist på 15 arbejdsdage.

    I særligt hastende tilfælde kan gruppen indkaldes inden for en kortere frist, hvis de to parter er enige herom. Anmodninger om mødeindkaldelser skal fremsættes skriftligt.

    Møderne i gruppen afholdes skiftevis i Bruxelles og Rabat på datoer, som aftales af parterne.

    Sekretærerne for de respektive parter indkalder til møder i samråd med formanden. Inden de enkelte møder underrettes formanden om, hvordan parternes delegationer forventes at være sammensat.

    Hvis parterne er enige, kan gruppen invitere eksperter til møderne med henblik på fremlæggelse af særlige oplysninger.

    6.   Dagsorden for møderne

    Anmodning om at få et punkt optaget på mødedagsordenen fremsendes til sekretærerne for gruppen.

    Medformændene udarbejder på skift en foreløbig dagsorden til hvert møde. Den fremsendes af gruppens sekretær til den anden part senest ti dage forud for mødet.

    Dagsordenforslaget omfatter de punkter, som sekretærerne er blevet anmodet om at opføre på dagsordenen senest femten dage før mødets start. Begge parter skal have modtaget bilagene senest syv dage før mødet. I særlige og/eller hastende tilfælde kan disse frister fremskyndes, hvis parterne er enige herom.

    Dagsordenen vedtages af gruppen ved mødets begyndelse.

    7.   Referat

    Referatet udarbejdes og godkendes af de to sekretærer efter hvert møde. Gruppens sekretærer sender en kopi af referatet, inkl. gruppens forslag, til associeringsudvalgets sekretærer og formand.

    8.   Offentlighed

    Medmindre andet besluttes, er møderne i gruppen ikke offentlige.


    BILAG III

    A.   FORRETNINGSORDEN FOR UNDERUDVALG NR. 1 EU-MAROKKO DET INDRE MARKED

    I bilag II, punkt 3. »Arbejdsområde«, til Associeringsrådets afgørelse nr. 1/2003 erstattes listen over de sektorer, der er dækket af underudvalget, af følgende tekst:

    »a)

    Standardisering, certificering, overensstemmelsesvurdering og markedstilsyn (aspekter, der ikke vedrører handelsaftalerne på disse områder)

    b)

    Konkurrence og statsstøtte

    c)

    Intellektuel, industriel og kommerciel ejendomsret

    d)

    Offentlige indkøb

    e)

    Forbrugerbeskyttelse

    f)

    Tjenesteydelser (reguleringsspørgsmål), herunder finansielle tjenesteydelser og posttjenesteydelser

    g)

    Selskabsret og etableringsret.«

    B.   FORRETNINGSORDEN FOR UNDERUDVALG NR. 2 EU-MAROKKO INDUSTRI, HANDEL OG TJENESTEYDELSER

    I bilag II, punkt 3, »Arbejdsområde«, til Associeringsrådets afgørelse nr. 1/2003 erstattes listen over de sektorer, der er dækket af underudvalget, af følgende tekst:

    »a)

    Industrisamarbejde og erhvervspolitik

    b)

    Handelsspørgsmål

    c)

    Handel med tjenesteydelser og etableringsret

    d)

    Turisme og håndværk

    e)

    Forberedelse af handelsaftaler om tekniske forskrifter, standardisering, normer og overensstemmelsesvurdering

    f)

    Databeskyttelse

    g)

    Handelsstatistikker.«

    C.   FORRETNINGSORDEN FOR UNDERUDVALG NR. 3 EU-MAROKKO TRANSPORT, MILJØ OG ENERGI

    I bilag II, punkt 3, »Arbejdsområde«, til Associeringsrådets afgørelse nr. 1/2003 erstattes listen over de sektorer, der er dækket af underudvalget, af følgende tekst:

    »a)

    Transport: herunder modernisering og udvikling af infrastrukturer, forbedring af sikkerheden inden for al transport, tilsyn med og forvaltning af havne og lufthavne, forbedring af multimodalsystemer gennem inddragelse af spørgsmålet om interoperabilitet.

    b)

    Miljø: navnlig styrkelse af miljøforvaltningskapaciteten, både institutionelt og på lovgivningsområdet, og af kampen mod de forskellige typer forurening, støtte til integrering af miljødimensionen i de prioriterede sektorer i Euro-Middelhavspartnerskabet med henblik på at sikre bæredygtig udvikling, iværksættelse af nationale miljøbeskyttelsesprogrammer, navnlig dem, der vedrører rensning af spildevand og forvaltning af fast affald, styrkelse af det regionale og internationale samarbejde, navnlig om klimaforandringer.

    c)

    Energi: navnlig modernisering og udvikling af infrastrukturer, sikkerhed inden for energiinfrastrukturer og -transport, forvaltning af efterspørgsel, fremme af vedvarende energikilder, forskning og samarbejde inden for udveksling af oplysninger.«

    D.   FORRETNINGSORDEN FOR UNDERUDVALG NR. 5 EU-MAROKKO LANDBRUG OG FISKERI

    I bilag II, punkt 3, »Arbejdsområde«, til Associeringsrådets afgørelse nr. 1/2003 erstattes listen over de sektorer, der er dækket af underudvalget, af følgende tekst:

    »a)

    Landbrugsprodukter og fiskeriprodukter

    b)

    Landbrugssamarbejde og udvikling af landdistrikter

    c)

    Forarbejdede landbrugsprodukter

    d)

    Dyre- og plantesundhed

    e)

    Lovgivning om handel med disse produkter.«

    E.   FORRETNINGSORDEN FOR UNDERUDVALG NR. 6 EU-MAROKKO RETLIGE OG SIKKERHEDSMÆSSIGE ANLIGGENDER

    I bilag II, punkt 3, »Arbejdsområde«, til Associeringsrådets afgørelse nr. 1/2003 erstattes listen over de sektorer, der er dækket af underudvalget, af følgende tekst:

    »a)

    Retligt samarbejde

    b)

    Civil- og strafferetligt samarbejde

    c)

    Samarbejde om bekæmpelse af organiseret kriminalitet, herunder menneskesmugling og menneskehandel, narkotikahandel, terrorisme, korruption og hvidvaskning af penge

    d)

    Politisamarbejde.«


    Top