This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0128
Decision of the EEA Joint Committee No 128/2006 of 22 September 2006 amending Protocol 47 to the EEA Agreement on the abolition of technical barriers to trade in wine
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 128/2006 af 22. september 2006 om ændring af protokol 47 til EØS-aftalen om afskaffelse af tekniske handelshindringer for vin
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 128/2006 af 22. september 2006 om ændring af protokol 47 til EØS-aftalen om afskaffelse af tekniske handelshindringer for vin
EUT L 333 af 30.11.2006, p. 60–61
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(BG, RO, HR)
In force
30.11.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 333/60 |
AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG
Nr. 128/2006
af 22. september 2006
om ændring af protokol 47 til EØS-aftalen om afskaffelse af tekniske handelshindringer for vin
DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR -
under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, som ændret ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Protokol 47 til aftalen blev ændret ved afgørelse nr. 75/2006 truffet af Det Blandede EØS-udvalg den 2. juni 2006 (1). |
(2) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 1293/2005 af 5. august 2005 om ændring af forordning (EØF) nr. 2676/90 om fastsættelse af fælles analysemetoder for vin (2) bør indarbejdes i aftalen. |
(3) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 1512/2005 af 15. september 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 753/2002 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 for så vidt angår beskrivelse, betegnelse, præsentation og beskyttelse af visse vinprodukter (3) bør indarbejdes i aftalen - |
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilag 1 til protokol 47 til aftalen ændres således:
1. |
Følgende led indsættes i punkt 1 (Kommissionens forordning (EØF) nr. 2676/90):
|
2. |
Følgende led indsættes i punkt 6 (Kommissionens forordning (EF) nr. 753/2002):
|
Artikel 2
Den islandske og den norske udgave af forordning (EF) nr. 1293/2005 og 1512/2005, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er autentiske.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft den 23. september 2006, forudsat at Det Blandede EØS-udvalg har modtaget alle fornødne meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 (4).
Artikel 4
Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
Udfærdiget i Bruxelles, den 22. september 2006.
På Det Blandede EØS-udvalgs vegne
Oda Helen SLETNES
Formand
(1) EUT L 245 af 7.9.2006, s. 46.
(2) EUT L 205 af 6.8.2005, s. 12.
(3) EUT L 241 af 17.9.2005, s. 15.
(4) Ingen forfatningsmæssige krav angivet.