Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 12016A049
Consolidated version of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community#TITLE II - PROVISIONS FOR THE ENCOURAGEMENT OF PROGRESS IN THE FIELD OF NUCLEAR ENERGY#CHAPTER 5 - Joint undertakings#Article 49
Konsolideret udgave af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab
AFSNIT II - BESTEMMELSER TIL FREMME AF KERNEENERGIENS UDVIKLING
KAPITEL 5 - Fællesforetagenderne
Artikel 49
Konsolideret udgave af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab
AFSNIT II - BESTEMMELSER TIL FREMME AF KERNEENERGIENS UDVIKLING
KAPITEL 5 - Fællesforetagenderne
Artikel 49
EUT C 203 af 7.6.2016., 23—23. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Hatályos
ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/euratom_2016/art_49/oj
7.6.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 203/23 |
Artikel 49
Oprettelsen af et fællesforetagende sker i henhold til Rådets afgørelse.
Ethvert fællesforetagende har status som juridisk person.
I hver medlemsstat har det den videstgående rets- og handleevne, som vedkommende stats lovgivning tillægger juridiske personer; det kan i særdeleshed erhverve og afhænde fast ejendom og løsøre og optræde som part i retssager.
Medmindre intet andet er bestemt i denne traktat eller i fællesforetagendets vedtægter, er dette underkastet de regler, der gælder for industri eller handelsvirksomheder; vedtægterne kan subsidiært henvise til medlemsstaternes nationale lovgivning.
Med forbehold af den kompetence, der i kraft af denne traktat er tillagt Den Europæiske Unions Domstol, afgøres tvister, der berører fællesforetagenderne, af de kompetente nationale domsmyndigheder.