This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02000L0054-20200624
Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Consolidated text: Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/54/EF af 18. september 2000 om beskyttelse af arbejdstagerne mod farerne ved at være udsat for biologiske agenser under arbejdet (syvende særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/54/EF af 18. september 2000 om beskyttelse af arbejdstagerne mod farerne ved at være udsat for biologiske agenser under arbejdet (syvende særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF)
02000L0054 — DA — 24.06.2020 — 002.005
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
|
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2000/54/EF af 18. september 2000 om beskyttelse af arbejdstagerne mod farerne ved at være udsat for biologiske agenser under arbejdet (syvende særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF) (EUT L 262 af 17.10.2000, s. 21) |
Ændret ved:
|
|
|
Tidende |
||
|
nr. |
side |
dato |
||
|
L 279 |
54 |
31.10.2019 |
||
|
L 175 |
11 |
4.6.2020 |
||
Berigtiget ved:
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2000/54/EF af 18. september 2000
om beskyttelse af arbejdstagerne mod farerne ved at være udsat for biologiske agenser under arbejdet
(syvende særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF)
KAPITEL I
GENERELLE BESTEMMELSER
Artikel 1
Formål
Ved direktivet fastsættes særlige minimumsforskrifter inden for dette område.
Artikel 2
Definitioner
I dette direktiv forstås ved:
|
a) |
»biologiske agenser« : mikroorganismer, herunder genetisk modificerede mikroorganismer, cellekulturer og endoparasitter hos mennesker, som kan fremkalde en infektion, allergi eller toksisk effekt |
|
b) |
»mikroorganisme« : en cellulær eller ikke-cellulær mikrobiologisk enhed, som er i stand til at replikere eller til at overføre genetisk materiale |
|
c) |
»cellekultur« : in-vitro dyrkning af celler fra flercellede organismer. |
Biologiske agenser skal klassificeres i fire risikogrupper i henhold til infektionsrisikograd:
biologisk agens i gruppe 1: en biologisk agens, som sandsynligvis ikke forårsager sygdom hos mennesker
biologisk agens i gruppe 2: en biologisk agens, der kan forårsage sygdom hos mennesker og være til fare for arbejdstagerne; lille risiko for spredning til samfundet; der findes sædvanligvis effektiv profylakse eller behandling
biologisk agens i gruppe 3: en biologisk agens, der kan forårsage alvorlig sygdom hos mennesker og udgøre en alvorlig fare for arbejdstagerne; der kan være risiko for spredning til samfundet, men der findes sædvanligvis effektiv profylakse eller behandling
biologisk agens i gruppe 4: en biologisk agens, der forårsager alvorlig sygdom hos mennesker og udgør en alvorlig fare for arbejdstagerne; der kan være stor risiko for spredning til samfundet; der findes sædvanligvis ingen effektiv profylakse eller behandling.
Artikel 3
Anvendelsesområde — Bestemmelser og vurdering af risikoen
For aktiviteter, der indebærer udsættelse for flere grupper af biologiske agenser, skal risiciene vurderes på grundlag af faren ved alle farlige tilstedeværende agenser.
Denne vurdering skal gentages regelmæssigt og under alle omstændigheder ved enhver ændring af de forhold, der kan få indvirkning på arbejdstagernes udsættelse for biologiske agenser.
Arbejdsgiveren skal på anmodning af de ansvarlige myndigheder give dem de oplysninger, der er lagt til grund for vurderingen.
Den vurdering, der er omtalt i stk. 2, skal foretages på grundlag af alle tilgængelige oplysninger, herunder:
den klassificering af biologiske agenser, der frembyder eller kan frembyde fare for menneskers sundhed, som omtalt i artikel 18
anbefalinger fra en ansvarlig myndighed, ifølge hvilke den biologiske agens bør bekæmpes for at beskytte arbejdstagernes sundhed, når de udsættes eller kan blive udsat for en sådan biologisk agens som følge af deres arbejde
oplysninger om sygdomme, som kan pådrages i forbindelse med arbejdstagernes arbejde
mulige allergiske eller toksiske effekter i forbindelse med arbejdstagernes arbejde
kendskab til en sygdom, som er konstateret hos en arbejdstager, og som har direkte forbindelse med hans arbejde.
Artikel 4
Anvendelse af de forskellige artikler i forbindelse med vurdering af risikoen
Imidlertid skal bilag VI, punkt 1, iagttages.
KAPITEL II
ARBEJDSGIVERNES FORPLIGTELSER
Artikel 5
Substitution
Arbejdsgiveren skal, hvis arten af aktiviteten tillader det, undgå anvendelse af en skadelig biologisk agens, ved at erstatte den med en biologisk agens, der under betingelserne for dens anvendelse ikke er skadelig eller er mindre skadelig for arbejdstagernes helbred, afhængig af det foreliggende vidensniveau.
Artikel 6
Formindskelse af risiko
Hvis dette ikke er teknisk gennemførligt i betragtning af den aktivitet og den risikovurdering, som er nævnt i artikel 3, skal eksponeringen reduceres til et så lavt niveau, som er nødvendigt for at opnå en fyldestgørende beskyttelse af de pågældende arbejdstageres sundhed og sikkerhed, navnlig ved hjælp af følgende foranstaltninger, som skal anvendes under hensyntagen til resultaterne af vurderingen i henhold til artikel 3:
begrænsning af det antal arbejdstagere, der udsættes eller kan udsættes, til det lavest mulige
planlægning af arbejdsprocesser og tekniske kontrolforanstaltninger med det formål at undgå eller reducere udslip af biologiske agenser på arbejdsstedet til det mindst mulige
kollektive beskyttelsesforanstaltninger og/eller individuelle beskyttelsesforanstaltninger, hvis eksponering ikke kan undgås på anden måde
hygiejneforanstaltninger i overensstemmelse med hensigten om at forebygge eller begrænse utilsigtet overførsel eller udslip af en biologisk agens fra arbejdsstedet
anvendelse af det i bilag II viste mærke til angivelse af biologisk betinget fare og anden relevant advarselsskiltning
udarbejdelse af en beredskabsplan med henblik på ulykker i forbindelse med biologiske agenser
kontrol, hvor det er nødvendigt og teknisk muligt, af tilstedeværelsen uden for den primære fysiske indeslutning af biologiske agenser, som anvendes under arbejdet
foranstaltninger til sikring af, at indsamling, opbevaring og bortskaffelse af affald, der foretages af arbejdstagerne, foregår på betryggende måde, herunder ved anvendelse af sikre og identificerbare beholdere, om nødvendigt efter passende behandling
foranstaltninger til sikker håndtering og transport af biologiske agenser på arbejdsstedet.
Artikel 7
Oplysninger til den ansvarlige myndighed
Hvis resultaterne af den i artikel 3 omhandlede vurdering viser, at der er risiko for arbejdstagernes sundhed eller sikkerhed, skal arbejdsgiveren på anmodning stille relevante oplysninger til rådighed for den ansvarlige myndighed om:
resultaterne af vurderingen
de aktiviteter, hvorunder arbejdstagerne har været eller kan have været udsat for biologiske agenser
antallet af udsatte arbejdstagere
navnet på den person, der er ansvarlig for sikkerhed og sundhed på arbejdspladsen, og hans færdigheder
de beskyttelses- og forebyggelsesforanstaltninger, der er truffet, herunder arbejdsprocesser og -metoder
en nødplan til beskyttelse af arbejdstagerne mod udsættelse for biologiske agenser i gruppe 3 eller 4 i tilfælde af svigtende fysisk indeslutning.
Artikel 8
Hygiejneforanstaltninger og individuel beskyttelse
Arbejdsgiverne er forpligtet til for alle aktiviteter, hvor der er risiko for arbejdstagernes sundhed og sikkerhed på grund af arbejde med biologiske agenser, at træffe passende foranstaltninger med henblik på at sikre:
at arbejdstagere ikke spiser eller drikker i arbejdsområder, hvor der er risiko for kontaminering med biologiske agenser
at der stilles hensigtsmæssigt beskyttende arbejdstøj eller anden hensigtsmæssig særlig beklædning til arbejdstagernes rådighed
at der stilles egnede og passende vaske- og toiletfaciliteter til rådighed for arbejdstagerne, der kan omfatte øjenskylnings- midler og/eller huddesinfektionsmidler
at eventuelt nødvendigt beskyttelsesudstyr:
at der er fastsat specifikke procedurer for udtagning, håndtering og undersøgelse af prøver fra mennesker eller dyr.
Arbejdsgiveren drager omsorg for, at den aftagne beklædning og værnemidlerne dekontamineres og renses eller om nødvendigt destrueres.
Artikel 9
Informering og oplæring af arbejdstagerne
Arbejdsgiveren træffer passende foranstaltninger til at sikre, at arbejdstagerne og/eller disses repræsentanter i virksomheden eller anlægget får en tilstrækkelig og hensigtsmæssig oplæring baseret på alle disponible oplysninger, bl.a. i form af oplysninger og instruktion vedrørende:
den potentielle sundhedsrisiko
de foranstaltninger, der skal træffes for at hindre udsættelse
hygiejneforskrifter
anvendelse af værnemidler og beskyttelsesbeklædning
de foranstaltninger, som arbejdstagerne skal træffe i tilfælde af uheld og til forebyggelse af uheld.
Oplæringen skal:
finde sted ved påbegyndelsen af det arbejde, der indebærer kontakt med biologiske agenser
tilpasses, så der tages hensyn til nye eller ændrede risici, og
om nødvendigt gentages regelmæssigt.
Artikel 10
Informering af arbejdstagerne i særlige tilfælde
Arbejdsgiverne skal sørge for, at der foreligger skriftlige instrukser på arbejdspladsen og om nødvendigt findes opslag, som mindst angiver, hvilke fremgangsmåder der skal følges i tilfælde af
alvorlige ulykker eller uheld i forbindelse med håndtering af biologiske agenser
håndtering af en biologisk agens i gruppe 4.
Herudover skal arbejdsgiverne hurtigst muligt underrette arbejdstagerne og/eller deres eventuelle repræsentanter i virksomheden eller anlægget om alvorlige ulykker eller uheld, om årsagerne dertil og om de foranstaltninger, der er eller vil blive truffet til afhjælpning af situationen.
Artikel 11
Liste over udsatte arbejdstagere
I følgende tilfælde af eksponering, der kan medføre infektion:
med biologiske agenser, der vides at kunne fremkalde persistente eller latente infektioner
som på baggrund af den nuværende viden ikke kan diagnosticeres, før sygdommen bryder ud mange år senere
som har en særlig lang inkubationstid inden sygdommens udbrud
som medfører en sygdom, der af og til blusser op igen over en længere periode på trods af behandling, eller
som kan bevirke alvorlige følgesygdomme på lang sigt skal listen opbevares i et tilsvarende længere tidsrum indtil 40 år efter den sidste kendte eksponering.
Artikel 12
Høring af arbejdstagerne og disses deltagelse
Høring og deltagelse af arbejdstagerne og/eller deres repræsentanter finder sted i overensstemmelse med artikel 11 i direktiv 89/391/EØF for så vidt angår de forhold, som er dækket af nærværende direktiv.
Artikel 13
Anmeldelse til den ansvarlige myndighed
Der skal foretages forhåndsanmeldelse til den ansvarlige myndighed af den første anvendelse af:
biologiske agenser i gruppe 2
biologiske agenser i gruppe 3
biologiske agenser i gruppe 4.
Anmeldelsen skal foretages mindst 30 dage før arbejdets påbegyndelse.
Med forbehold af stk. 2 skal der også foretages forhåndsanmeldelse af den første anvendelse af hver efterfølgende biologisk agens i gruppe 4 og af enhver efterfølgende ny biologisk agens i gruppe 3, når arbejdsgiveren selv foreløbigt klassificerer den pågældende biologiske agens.
Den i stk. 1, 2 og 3 omhandlede anmeldelse i denne artikel omfatter følgende:
navn og adresse på virksomheden og/eller anlægget
navn på den person, der er ansvarlig for sikkerhed og sundhed på arbejdspladsen, og hans færdigheder
resultaterne af den i artikel 3 nævnte vurdering
arten af den biologiske agens
de planlagte beskyttelses- og forebyggelsesforanstaltninger.
KAPITEL III
FORSKELLIGE BESTEMMELSER
Artikel 14
Helbredskontrol
De bestemmelser, der fastsættes ifølge stk. 1, skal hjemle adgang for enhver arbejdstager til, hvis det er relevant, at blive underkastet en passende helbredskontrol:
inden eksponeringen
med jævne mellemrum derefter.
Disse bestemmelser skal gøre det muligt uden videre at iværksætte individuelle medicinske og arbejdsmedicinske foranstaltninger.
Der bør om nødvendigt stilles effektiv vaccine til rådighed for arbejdstagere, der endnu ikke er immuniseret mod den biologiske agens, som de udsættes eller kan blive udsat for.
Når arbejdsgiverne stiller vaccine til rådighed, bør de tage hensyn til den anbefalede kodeks i bilag VII.
Hvis der hos en arbejdstager konstateres en infektion og/eller en sygdom, som formodes at være resultatet af eksponering, skal den læge eller myndigheder, der er ansvarlig for helbredskontrollen, tilbyde en sådan kontrol til andre arbejdstagere, som har været udsat for en lignende eksponering.
I så tilfælde foretages der en ny vurdering af risikoen for eksponering i overensstemmelse med artikel 3.
I de særlige tilfælde, der omtales i artikel 11, stk. 2, andet afsnit, skal personlige helbredsjournaler opbevares i tilsvarende længere tid indtil 40 år efter den sidst kendte eksponering.
I overensstemmelse med national lovgivning og/eller praksis:
skal arbejdstagerne have adgang til resultaterne af deres egen helbredskontrol, og
kan de pågældende arbejdstagere eller arbejdsgiveren anmode om, at resultaterne af helbredskontrollen tages op til revision.
Artikel 15
Sundheds- og dyreplejefaciliteter, eksklusive diagnostiske laboratorier
Med henblik på den i artikel 3 nævnte vurdering skal der særlig tages hensyn til:
uvished om forekomsten af biologiske agenser i mennesker eller dyr samt i udtagne prøver og materialer fra disse
farerne i forbindelse med de biologiske agenser, der forekommer eller mistænkes for at forekomme i mennesker eller dyr samt i udtagne prøver og materialer fra disse
den risiko, der skyldes arbejdets art.
De foranstaltninger, der skal træffes, omfatter bl.a.:
specificering af passende fremgangsmåder ved dekontaminering og desinficering
fastlæggelse af fremgangsmåder for sikker håndtering og fjernelse af kontamineret affald.
Artikel 16
Særlige foranstaltninger for industrielle processer, laboratorier og dyrerum
I laboratorier, herunder diagnostiske laboratorier, og lokaler til forsøgsdyr, som forsætligt er blevet inficeret med biologiske agenser i gruppe 2, 3 eller 4, eller som er eller mistænkes for at være bærere af sådanne agenser, skal følgende foranstaltninger træffes:
Laboratorier, som med henblik på forskning, udvikling, undervisning eller diagnose udfører arbejde, der indebærer håndtering af biologiske agenser i gruppe 2, 3 eller 4, skal ud fra bilag V træffe indeslutningsforanstaltninger med henblik på at begrænse infektionsrisikoen mest muligt.
Efter den i artikel 3 nævnte vurdering træffes der foranstaltninger ud fra bilag V, når det fysiske indeslutningsniveau for biologiske agenser er blevet fastsat i forhold til graden af risiko.
Aktiviteter, som indebærer håndtering af en biologisk agens, må kun udføres:
I laboratorier, der håndterer materialer, hvorom der hersker tvivl om tilstedeværelsen af biologiske agenser, der kan forårsage sygdomme hos mennesket, men hvis formål ikke er at arbejde med biologiske agenser som sådan (dvs. dyrke eller koncentrere dem), bør indeslutningsniveauet mindst være niveau 2. Indeslutningsniveau 3 eller 4 skal i givet fald anvendes i tilfælde, hvor det ifølge viden eller mistanke må anses for nødvendigt, medmindre det ud fra vejledninger fra de ansvarlige nationale myndigheder kan fastslås, at et lavere indeslutningsniveau i visse tilfælde er passende.
Følgende foranstaltninger skal træffes for industrielle processer, hvor der anvendes biologiske agenser i gruppe 2, 3 og 4:
De i stk. 1, litra b), andet afsnit, omtalte principper for indeslutning skal også følges i industrielle processer på grundlag af de konkrete foranstaltninger og passende procedurer i bilag VI.
I henhold til vurderingen af den risiko, der er forbundet med anvendelsen af biologiske agenser i gruppe 2, 3 eller 4, kan de ansvarlige myndigheder træffe afgørelse om, hvilke foranstaltninger der skal træffes ved industriel anvendelse af disse biologiske agenser.
Artikel 17
Udnyttelse af data
Kommissionen skal have adgang til de ansvarlige nationale myndigheders udnyttelse af de oplysninger, som omhandles i artikel 14, stk. 9.
Artikel 18
Klassifikation af biologiske agenser
Artikel 19
Bilag
De strengt tekniske tilpasninger af bilagene på baggrund af den tekniske udvikling, ændringer i de internationale bestemmelser og specifikationer samt ny viden om biologiske agenser vedtages efter proceduren i artikel 17 i direktiv 89/391/EØF.
Artikel 20
Informering af Kommissionen
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 21
Ophævelse
Direktiv 90/679/EØF, som ændret ved de i bilag VIII, del A, anførte direktiver, ophæves, dog uden at medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de gennemførelsesfrister, der er anført i bilag VIII, del B, berøres heraf.
Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv og læses i henhold til den i bilag IX anførte sammenligningstabel.
Artikel 22
Ikrafttræden
Nærværende direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Artikel 23
Modtagere
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
BILAG I
VEJLEDENDE LISTE OVER AKTIVITETER
(Artikel 4, stk. 2)
Indledende bemærkninger
Hvis resultatet af risikovurderingen udført i overensstemmelse med dette direktivs artikel 3 og artikel 4, stk. 2, viser en utilsigtet eksponering for biologiske agenser, kan der være andre arbejdsaktiviteter, som ikke er medtaget i dette bilag, som bør tages i betragtning.
Arbejde i levnedsmiddelfabrikker.
Arbejde i landbruget.
Arbejdsaktiviteter, som indebærer kontakt med dyr og/eller animalske produkter.
Arbejde med sundhedspleje, herunder arbejde i isolations- og post mortemenheder.
Arbejde i kliniske, veterinære og diagnostiske laboratorier, bortset fra diagnostiske mikrobiologiske laboratorier.
Arbejde i anlæg til bortskaffelse af affald.
Arbejde i rensningsanlæg.
BILAG II
MÆRKE TIL ANGIVELSE AF BIOLOGISK BETINGET FARE
(Artikel 6, stk. 2, litra e))
BILAG III
FÆLLESSKABSKLASSIFIKATION
(Artikel 2, stk. 2, og artikel 18)
INDLEDENDE BEMÆRKNINGER
1. I overensstemmelse med direktivets anvendelsesområde omfatter listen kun de agenser, der vides at kunne fremkalde infektionssygdomme hos mennesker.
Efter omstændighederne anføres det, om agenserne kan fremkalde allergiske eller toksiske reaktioner.
Dyre- og plantepatogener, som vides ikke at påvirke mennesker, er ikke medtaget.
Genetisk modificerede mikroorganismer er ikke omfattet af denne liste over klassificerede biologiske agenser.
2. Listen over klassificerede biologiske agenser er baseret på de biologiske agensers virkning på sunde arbejdstagere.
Der er ikke taget specielt hensyn til de særlige virkninger, der kan optræde hos arbejdstagere, hvis modtagelighed kan være påvirket af f.eks. allerede eksisterende sygdom, medicinsk behandling, svækket immunitet, graviditet eller amning.
Den risikovurdering, der kræves i medfør af direktivet, bør også omfatte den øgede risiko for sådanne arbejdstagere.
De tekniske beskyttelsesforanstaltninger, der træffes i forbindelse med visse industrielle processer, visse laboratorieforsøg og visse aktiviteter i lokaler med dyr, hvor arbejdstagerne udsættes eller kan udsættes for biologiske agenser i gruppe 3 eller 4, skal være i overensstemmelse med direktivets artikel 16.
3. Biologiske agenser, som ikke er klassificeret i gruppe 2 til 4 på listen, klassificeres ikke implicit i gruppe 1.
For så vidt angår slægter, som omfatter mange arter, der vides at kunne fremkalde sygdom hos mennesker, indeholder listen de arter, der oftest er sygdomsfremkaldende, og det angives med en mere generel henvisning, at andre arter inden for samme slægt kan påvirke helbredet.
Når en hel slægt nævnes i listen over klassificerede biologiske agenser, udelukkes de arter og stammer, der vides ikke at være sygdomsfremkaldende, implicit fra denne liste.
4. Når en stamme er afsvækket eller har mistet kendte sygdomsfremkaldende gener, behøver den indeslutning, der kræves efter forældrestammens klassifikation, ikke nødvendigvis at finde anvendelse, forudsat at der sker en hensigtsmæssig vurdering af den risiko, stammen udgør på arbejdsstedet.
Dette er tilfældet, f.eks. når stammen skal anvendes som et produkt eller en del af et produkt til profylaktiske eller terapeutiske formål.
5. Den nomenklatur for agenser, der blev anvendt ved klassificeringen, afspejler og er i overensstemmelse med de seneste internationale aftaler om agensers taksonomi og nomenklatur, der var gældende på det tidspunkt, da listen blev opstillet.
6. Listen over klassificerede biologiske agenser er et udtryk for den viden, der var til rådighed, da listen blev opstillet.
Den ajourføres, så snart den ikke længere afspejler den aktuelle viden.
7. Medlemsstaterne sørger for, at alle de vira, der allerede er isoleret hos mennesker, men som ikke er vurderet og klassificeret i dette bilag, ikke klassificeres lavere end i gruppe 2, medmindre medlemsstaterne kan bevise, at disse vira ikke kan forårsage sygdom hos mennesker.
8. Visse biologiske agenser, der er klassificeret i gruppe 3 og på listen er mærket med en dobbelt asterisk, kan for arbejdstagerne udgøre en begrænset smittefare, da de normalt ikke overføres gennem luften.
Medlemsstaterne vurderer, hvilke indeslutningsforanstaltninger der skal træffes for disse biologiske agenser henset til arten af den pågældende specifikke aktivitet og mængden af den pågældende biologiske agens, med henblik på at afgøre om nogle af disse foranstaltninger i særlige tilfælde kan undlades.
9. De indeslutningskrav, der følger af klassificeringen af parasitterne, gælder kun for de af parasittens forskellige livsstadier, som kan være sygdomsfremkaldende for mennesker på arbejdsstedet.
10. Listen indeholder i øvrigt særskilte angivelser, når de biologiske agenser kan fremkalde allergiske eller toksiske reaktioner, når en effektiv vaccine er til rådighed, eller når listen over arbejdstagere, der udsættes for dem, bør opbevares i mindst ti år.
Angivelserne er systematiseret i form af følgende bemærkninger:
Mulighed for allergiske reaktioner.
Listen over arbejdstagere, der udsættes for denne biologiske agens, skal opbevares i mindst ti år efter den sidste kendte eksponerings ophør.
Toksindannende.
Effektiv vaccine tilgængelig og registreret i EU
Forebyggende vaccination bør foretages i overensstemmelse med kodeksen i bilag VII.
Bakterier
og lignende
NB: For så vidt angår biologiske agenser på denne liste, er angivelsen af hele slægten efterfulgt af »spp.« en henvisning til de øvrige arter, som ikke specifikt er medtaget på listen, men som vides at fremkalde sygdom hos mennesker. Se note 3 i de indledende bemærkninger for yderligere oplysninger.
|
Biologisk agens |
Klassifikation |
Bemærkninger |
|
Actinomadura madurae |
2 |
|
|
Actinomadura pelletieri |
2 |
|
|
Actinomyces gerencseriae |
2 |
|
|
Actinomyces israelii |
2 |
|
|
Actinomyces spp. |
2 |
|
|
Aggregatibacter actinomycetemcomitans (Actinobacillus actinomycetemcomitans) |
2 |
|
|
Anaplasma spp. |
2 |
|
|
Arcanobacterium haemolyticum (Corynebacterium haemolyticum) |
2 |
|
|
Arcobacter butzleri |
2 |
|
|
Bacillus anthracis |
3 |
T |
|
Bacteroides fragilis |
2 |
|
|
Bacteroides spp. |
2 |
|
|
Bartonella bacilliformis |
2 |
|
|
Bartonella quintana (Rochalimaea quintana |
2 |
|
|
Bartonella (Rochalimaea) spp. |
2 |
|
|
Bordetella bronchiseptica |
2 |
|
|
Bordetella parapertussis |
2 |
|
|
Bordetella pertussis |
2 |
T, V |
|
Bordetella spp. |
2 |
|
|
Borrelia burgdorferi |
2 |
|
|
Borrelia duttonii |
2 |
|
|
Borrelia recurrentis |
2 |
|
|
Borrelia spp. |
2 |
|
|
Brachyspira spp. |
2 |
|
|
Brucella abortus |
3 |
|
|
Brucella canis |
3 |
|
|
Brucella inopinata |
3 |
|
|
Brucella melitensis |
3 |
|
|
Brucella suis |
3 |
|
|
Burkholderia cepacia |
2 |
|
|
Burkholderia mallei (Pseudomonas mallei) |
3 |
|
|
Burkholderia pseudomallei (Pseudomonas pseudomallei) |
3 |
D |
|
Campylobacter fetus subsp. Fetus |
2 |
|
|
Campylobacter fetus subsp. Venerealis |
2 |
|
|
Campylobacter jejuni subsp. Doylei |
2 |
|
|
Campylobacter jejuni subsp. Jejuni |
2 |
|
|
Campylobacter spp. |
2 |
|
|
Cardiobacterium hominis |
2 |
|
|
Cardiobacterium valvarum |
2 |
|
|
Chlamydia abortus (Chlamydophila abortus) |
2 |
|
|
Chlamydia caviae (Chlamydophila caviae) |
2 |
|
|
Chlamydia felis (Chlamydophila felis) |
2 |
|
|
Chlamydia pneumoniae (Chlamydophila pneumoniae) |
2 |
|
|
►C2 Chlamydia psittaci (Chlamydophila psittaci) (aviære stammer) ◄ |
3 |
|
|
►C2 Chlamydia psittaci (Chlamydophila psittaci) (andre stammer) ◄ |
2 |
|
|
Chlamydia trachomatis (Chlamydophila trachomatis) |
2 |
|
|
Clostridium botulinum |
2 |
T |
|
Clostridium difficile |
2 |
T |
|
Clostridium perfringens |
2 |
T |
|
Clostridium tetani |
2 |
T, V |
|
Clostridium spp. |
2 |
|
|
Corynebacterium diphtheriae |
2 |
T, V |
|
Corynebacterium minutissimum |
2 |
|
|
Corynebacterium pseudotuberculosis |
2 |
T |
|
Corynebacterium ulcerans |
2 |
T |
|
Corynebacterium spp. |
2 |
|
|
Coxiella burnetiid |
3 |
|
|
Edwardsiella tarda |
2 |
|
|
Ehrlichia spp. |
2 |
|
|
Eikenella corrodens |
2 |
|
|
Elizabethkingia meningoseptica (Flavobacterium meningosepticum) |
2 |
|
|
Enterobacter aerogenes (Klebsiella mobilis) |
2 |
|
|
Enterobacter cloacae subsp. cloacae (Enterobacter cloacae) |
2 |
|
|
Enterobacter spp. |
2 |
|
|
Enterococcus spp. |
2 |
|
|
Erysipelothrix rhusiopathiae |
2 |
|
|
Escherichia coli (bortset fra ikke-sygdomsfremkaldende stammer) |
2 |
|
|
Escherichia coli, verocytotoxigenic strains (f.eks. O157:H7 eller O103) |
3 (*1) |
T |
|
Fluoribacter bozemanae (Legionella) |
2 |
|
|
Francisella hispaniensis |
2 |
|
|
Francisella tularensis subsp. holarctica |
2 |
|
|
Francisella tularensis subsp. mediasiatica |
2 |
|
|
Francisella tularensis subsp. novicida |
2 |
|
|
Francisella tularensis subsp. tularensis |
3 |
|
|
Fusobacterium necrophorum subsp. funduliforme |
2 |
|
|
Fusobacterium necrophorum subsp. necrophorum |
2 |
|
|
Gardnerella vaginalis |
2 |
|
|
Haemophilus ducreyi |
2 |
|
|
Haemophilus influenzae |
2 |
V |
|
Haemophilus spp. |
2 |
|
|
Helicobacter pylori |
2 |
|
|
Helicobacter spp. |
2 |
|
|
Klebsiella oxytoca |
2 |
|
|
Klebsiella pneumoniae subsp. ozaenae |
2 |
|
|
Klebsiella pneumoniae subsp. pneumoniae |
2 |
|
|
Klebsiella pneumoniae subsp. rhinoscleromatis |
2 |
|
|
Klebsiella spp. |
2 |
|
|
Legionella pneumophila subsp. fraseri |
2 |
|
|
Legionella pneumophila subsp. pascullei |
2 |
|
|
Legionella pneumophila subsp. pneumophila |
2 |
|
|
Legionella spp. |
2 |
|
|
Leptospira interrogans (alle serovarer) |
2 |
|
|
Leptospira interrogans spp. |
2 |
|
|
Listeria monocytogenes |
2 |
|
|
Listeria ivanovii subsp. ivanovii |
2 |
|
|
Listeria invanovii subsp. londoniensis |
2 |
|
|
Morganella morganii subsp. morganii (Proteus morganii) |
2 |
|
|
Morganella morganii subsp. sibonii |
2 |
|
|
Mycobacterium abscessus subsp. abscessus |
2 |
|
|
Mycobacterium africanum |
3 |
V |
|
Mycobacterium avium subsp. avium (Mycobacterium avium) |
2 |
|
|
Mycobacterium avium subsp. paratuberculosis (Mycobacterium paratuberculosis) |
2 |
|
|
Mycobacterium avium subsp. silvaticum |
2 |
|
|
Mycobacterium bovis |
3 |
V |
|
Mycobacterium caprae (Mycobacterium tuberculosis subsp. caprae) |
3 |
|
|
Mycobacterium chelonae |
2 |
|
|
Mycobacterium chimaera |
2 |
|
|
Mycobacterium fortuitum |
2 |
|
|
Mycobacterium intracellulare |
2 |
|
|
Mycobacterium kansasii |
2 |
|
|
Mycobacterium leprae |
3 |
|
|
Mycobacterium malmønse |
2 |
|
|
Mycobacterium marinum |
2 |
|
|
Mycobacterium microti |
3 (*1) |
|
|
Mycobacterium pinnipedii |
3 |
|
|
Mycobacterium scrofulaceum |
2 |
|
|
Mycobacterium simiae |
2 |
|
|
Mycobacterium szulgai |
2 |
|
|
Mycobacterium tuberculosis |
3 |
V |
|
Mycobacterium ulcerans |
3 (*1) |
|
|
Mycobacterium xenopi |
2 |
|
|
Mycoplasma hominis |
2 |
|
|
Mycoplasma pneumoniae |
2 |
|
|
Mycoplasma spp. |
2 |
|
|
Neisseria gonorrhoeae |
2 |
|
|
Neisseria meningitidis |
2 |
V |
|
Neorickettsia sennetsu (Rickettsia sennetsu, Ehrlichia sennetsu) |
2 |
|
|
Nocardia asteroides |
2 |
|
|
Nocardia brasiliensis |
2 |
|
|
Nocardia farcinica |
2 |
|
|
Nocardia nova |
2 |
|
|
Nocardia olitidiscaviarum |
2 |
|
|
Nocardia spp. |
2 |
|
|
Orientia tsutsugamushi (Rickettsia tsutsugamushi) |
3 |
|
|
Pasteurella multocida subsp. gallicida (Pasteurella gallicida) |
2 |
|
|
Pasteurella multocida subsp. multocida |
2 |
|
|
Pasteurella multocida subsp. septica |
2 |
|
|
Pasteurella spp. |
2 |
|
|
Peptostreptococcus anaerobius |
2 |
|
|
Plesiomonas shigelloides |
2 |
|
|
Porphyromonas spp. |
2 |
|
|
Prevotella spp. |
2 |
|
|
Proteus mirabilis |
2 |
|
|
Proteus penneri |
2 |
|
|
Proteus vulgaris |
2 |
|
|
Providencia alcalifaciens (Proteus inconstans) |
2 |
|
|
Providencia rettgeri (Proteus rettgeri) |
2 |
|
|
Providencia spp. |
2 |
|
|
Pseudomonas aeruginosa |
2 |
T |
|
Rhodococcus hoagii (Corynebacterium equii) |
2 |
|
|
Rickettsia africae |
3 |
|
|
Rickettsia akari |
3 (*1) |
|
|
Rickettsia australis |
3 |
|
|
Rickettsia canadensis |
2 |
|
|
Rickettsia conorii |
3 |
|
|
Rickettsia heilongjiangensis |
3 (*1) |
|
|
Rickettsia japonica |
3 |
|
|
Rickettsia montanensis |
2 |
|
|
Rickettsia typhi |
3 |
|
|
Rickettsia prowazekii |
3 |
|
|
Rickettsia rickettsii |
3 |
|
|
Rickettsia sibirica |
3 |
|
|
Rickettsia spp. |
2 |
|
|
Salmonella enterica (choleraesuis) subsp. arizonae |
2 |
|
|
Salmonella enteritidis |
2 |
|
|
Salmonella paratyphi A, B, C |
2 |
V |
|
Salmonella typhi |
3 (*1) |
V |
|
Salmonella typhimurium |
2 |
|
|
Salmonella (andre serovarer) |
2 |
|
|
Shigella boydii |
2 |
|
|
Shigella dysenteriae (type 1) |
3 (*1) |
T |
|
Shigella dysenteriae, bortset fra type 1 |
2 |
|
|
Shigella flexneri |
2 |
|
|
Shigella sonnei |
2 |
|
|
Staphylococcus aureus |
2 |
T |
|
Streptobacillus moniliformis |
2 |
|
|
Streptococcus agalactiae |
2 |
|
|
Streptococcus dysgalactiae subsp. equisimilis |
2 |
|
|
Streptococcus pneumoniae |
2 |
T, V |
|
Streptococcus pyogenes |
2 |
T |
|
Streptococcus suis |
2 |
|
|
Streptococcus spp. |
2 |
|
|
Treponema carateum |
2 |
|
|
Treponema pallidum |
2 |
|
|
Treponema pertenue |
2 |
|
|
Treponema spp. |
2 |
|
|
Trueperella pyogenes |
2 |
|
|
Ureaplasma parvum |
2 |
|
|
Ureaplasma urealyticum |
2 |
|
|
Vibrio cholerae (inkl. EL Tor) |
2 |
T, V |
|
Vibrio parahaemolyticus (Benecka parahaemolytica) |
2 |
|
|
Vibrio spp. |
2 |
|
|
Yersinia enterocolitica subsp. enterolitica |
2 |
|
|
Yersinia enterocolitica subsp. palearctica |
2 |
|
|
Yersinia pestis |
3 |
|
|
Yersinia pseudotuberculosis |
2 |
|
|
Yersinia spp. |
2 |
|
|
(*1)
Jf. indledende bemærkning nr. 8. |
||
VIRUS (*)
(*) Se note 7 i de indledende bemærkninger.
NB: Virus er anført efter deres orden (O), familie (F) og slægt (S)
|
Biologisk agens (virusarter eller angivet taksonomisk rækkefølge) |
Klassifikation |
Bemærkninger |
|
Bunyavirales (O) |
|
|
|
Hantaviridae (F) |
|
|
|
Orthohantavirus (S) |
|
|
|
Andes-orthohantavirus (hantavirusart, der forårsager Hantavirus Pulmonary Syndrome [HPS]) |
3 |
|
|
Bayou-orthohantavirus |
3 |
|
|
Black Creek Canal-orthohantavirus |
3 |
|
|
Cano Delgadito-orthohantavirus |
3 |
|
|
Choclo-orthohantavirus |
3 |
|
|
Dobrava-Belgrade-orthohantavirus (hantavirusart, der forårsager hæmoragisk feber med renalt syndrom [HFRS]). |
3 |
|
|
El Moro Canyon-orthohantavirus |
3 |
|
|
Hantaan-orthohantavirus (hantavirusart, der forårsager hæmoragisk feber med renalt syndrom [HFRS]) |
3 |
|
|
Laguna Negra-orthohantavirus |
3 |
|
|
Prospect Hill-orthohantavirus |
2 |
|
|
Puumala-orthohantavirus (hantavirusart, der forårsager Nephropathia Epidemica [NE]) |
2 |
|
|
Seoul-orthohantavirus (hantavirusart, der forårsager hæmoragisk feber med renalt syndrom [HFRS]) |
3 |
|
|
Sin Nombre-orthohantavirus (hantavirusart, der forårsager Hantavirus Pulmonary Syndrome [HPS]) |
3 |
|
|
Andre hantavirus, der vides at være sygdomsfremkaldende |
2 |
|
|
Nairoviridae (F) |
|
|
|
Orthonairovirus (G) |
|
|
|
Krim-Congo hæmorragisk feber-orthonairovirus |
4 |
|
|
Dugbe-orthonairovirus |
2 |
|
|
Hazara-orthonairovirus |
2 |
|
|
Nairobi sheep disease-orthonairovirus |
2 |
|
|
Andre nairovirus, der vides at være sygdomsfremkaldende |
2 |
|
|
Peribunyaviridae (F) |
|
|
|
Orthobunyavirus (S) |
|
|
|
Bunyamwera-orthobunyavirus (Germiston-virus) |
2 |
|
|
California encephalitis-orthobunyavirus |
2 |
|
|
Oropouche-orthobunyavirus |
3 |
|
|
Andre orthobunyavirus, der vides at være sygdomsfremkaldende |
2 |
|
|
Phenuiviridae (F) |
|
|
|
Phlebovirus (S) |
|
|
|
Bhanja-phlebovirus |
2 |
|
|
Punta Toro-phlebovirus |
2 |
|
|
Rift Valley-feber-phlebovirus |
3 |
|
|
Sandfly feber Naples-phlebovirus (Toscana Virus) |
2 |
|
|
SFTS-phlebovirus (Severe Fever with Thrombocytopenia Syndrome-Virus) |
3 |
|
|
Andre phlebovirus, der vides at være sygdomsfremkaldende |
2 |
|
|
Herpesvirales (O) |
|
|
|
Herpesviridae (F) |
|
|
|
Cytomegalovirus (S) |
|
|
|
Human betaherpesvirus 5 (Cytomegalovirus) |
2 |
|
|
Lymphocryptovirus (S) |
|
|
|
Human gammaherpesvirus 4 (Epstein-Barr-virus) |
2 |
|
|
Rhadinoovirus (S) |
|
|
|
Human gammaherpesvirus 8 |
2 |
D |
|
Roseolovirus (S) |
|
|
|
Human betaherpesvirus 6A (Human B-lymfotrof virus) |
2 |
|
|
Human betaherpesvirus 6B |
2 |
|
|
Human betaherpesvirus 7 |
2 |
|
|
Simplexvirus (S) |
|
|
|
Macacine alphaherpesvirus 1 (Herpesvirus simiae, Herpes B virus) |
3 |
|
|
Human alphaherpesvirus 1 (Human herpesvirus 1, Herpes simplex virus type 1) |
2 |
|
|
Human alphaherpesvirus 2 (Human herpesvirus 2, Herpes simplex virus type 2) |
2 |
|
|
Varicellovirus (S) |
|
|
|
Human alphaherpesvirus 3 (Herpesvirus varicella-zoster) |
2 |
V |
|
Mononegavirales (O) |
|
|
|
Filoviridae (F) |
|
|
|
Ebolavirus (S) |
4 |
|
|
Marburgvirus (S) |
|
|
|
Marburg marburg-virus |
4 |
|
|
Paramyxoviridae (F) |
|
|
|
Avulavirus (S) |
|
|
|
Newcastle disease-virus |
2 |
|
|
Henipavirus (S) |
|
|
|
Hendra-henipavirus |
4 |
|
|
Nipah-henipavirus |
4 |
|
|
Morbillivirus (S) |
|
|
|
Mæslinge-morbillivirus |
2 |
V |
|
Respirovirus (S) |
|
|
|
Human respirovirus 1 (Parainfluenza virus 1) |
2 |
|
|
Human respirovirus 3 (Parainfluenza virus 3) |
2 |
|
|
Rubulavirus (S) |
|
|
|
Fåresyge-rubulavirus |
2 |
V |
|
Human respirovirus 2 (Parainfluenza virus 2) |
2 |
|
|
Human respirovirus 4 (Parainfluenza virus 4) |
2 |
|
|
Pneumoviridae (F) |
|
|
|
Metapneumovirus (S) |
|
|
|
Orthopneumovirus (S) |
|
|
|
Human orthopneumovirus (respiratorisk syncytialvirus) |
2 |
|
|
Rhabdoviridae (F) |
|
|
|
Lyssavirus (S) |
|
|
|
Australian bat-lyssavirus |
3 (*2) |
V |
|
Duvenhage-lyssavirus |
3 (*2) |
V |
|
European bat-lyssavirus 1 |
3 (*2) |
V |
|
European bat-lyssavirus 2 |
3 (*2) |
V |
|
Lagos bat-lyssavirus |
3 (*2) |
|
|
Mokola-lyssavirus |
3 |
|
|
Rabies-lyssavirus |
3 (*2) |
V |
|
Vesikulærvirus (S) |
|
|
|
Vesikulær stomatitis-virus, Alagoas-vesikulærvirus |
2 |
|
|
Vesikulær stomatitis-virus, Indiana-vesikulærvirus |
2 |
|
|
Vesikulær stomatitis-virus, New Jersey-vesikulærvirus |
2 |
|
|
Piry-vesikulærvirus (Piry-virus) |
2 |
|
|
Nidovirales (O) |
|
|
|
Coronaviridae (F) |
|
|
|
Betacoronavirus (S) |
|
|
|
Severe acute respiratory syndrome-related coronavirus (SARS-virus) |
3 |
|
|
Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) (10) |
3 |
|
|
Middle East respiratory syndrome coronavirus (MERS-virus) |
3 |
|
|
Andre Coronaviridae, der vides at være sygdomsfremkaldende |
2 |
|
|
Picornavirales (O) |
|
|
|
Picornaviridae (F) |
|
|
|
Cardiovirus (S) |
|
|
|
Saffold-virus |
2 |
|
|
Cosavirus (S) |
|
|
|
Cosavirus A |
2 |
|
|
Enterovirus (S) |
|
|
|
Enterovirus A |
2 |
|
|
Enterovirus B |
2 |
|
|
Enterovirus C |
2 |
|
|
Enterovirus D, Human Enterovirus type 70 (Akut hæmoragisk conjunktivitis-virus) |
2 |
|
|
Rhinovira |
2 |
|
|
Poliovirus, type 1 and 3 |
2 |
V |
|
Poliovirus, type 2 (1) |
3 |
V |
|
Hepatovirus (S) |
|
|
|
Hepatovirus A (Hepatitis A-virus, Human Enterovirus type 72) |
2 |
V |
|
Kobuvirus (S) |
|
|
|
Aichivirus A (Aichi-virus 1) |
2 |
|
|
Parechovirus (S) |
|
|
|
Parechovirus A |
2 |
|
|
Parechovirus B (Ljungan-virus) |
2 |
|
|
Andre Picornaviridae, der vides at være sygdomsfremkaldende |
2 |
|
|
Virusfamilier, som ikke er blevet tildelt en orden (O) |
|
|
|
Adenoviridae (F) |
2 |
|
|
Astroviridae (F) |
2 |
|
|
Arenaviridae (F) |
|
|
|
Mammarenavirus (S) |
|
|
|
Brazilian mammarenavirus |
4 |
|
|
Chapare-mammarenavirus |
4 |
|
|
Flexal-mammarenavirus |
3 |
|
|
Guanarito-mammarenavirus |
4 |
|
|
Junín-mammarenavirus |
4 |
|
|
Lassa-mammarenavirus |
4 |
|
|
Lujo-mammarenavirus |
4 |
|
|
Lymphocytic choriomeningitis-mammarenavirus, neurotropiske stammer |
2 |
|
|
Lymphocytic choriomeningitis-mammarenavirus (andre stammer) |
2 |
|
|
Machupo-mammarenavirus |
4 |
|
|
Mobala-mammarenavirus |
2 |
|
|
Mopeia-mammarenavirus |
2 |
|
|
Tacaribe-mammarenavirus |
2 |
|
|
Whitewater Arroyo-mammarenavirus |
3 |
|
|
Caliciviridae (F) |
|
|
|
Norovirus (S) |
|
|
|
Norovirus (Norwalk virus) |
2 |
|
|
Andre Caliciviridae, der vides at være sygdomsfremkaldende |
2 |
|
|
Hepadnaviridae (F) |
|
|
|
Orthohepadnavirus (S) |
|
|
|
Hepatitis B-virus |
3 (*2) |
V, D |
|
Hepeviridae (F) |
|
|
|
Orthohepevirus (S) |
|
|
|
Orthohepevirus A (Hepatitis E-virus) |
2 |
|
|
Flaviviridae (F) |
|
|
|
Flavivirus (S) |
|
|
|
Denguevirus |
3 |
|
|
Japansk encephalitis-virus |
3 |
V |
|
Kyasanur Forest-virus |
3 |
V |
|
Louping ill-virus |
3 (*2) |
|
|
Murray Valley-encephalitis- virus (Australia encephalitis-virus) |
3 |
|
|
Omsk hæmoragisk feber-virus |
3 |
|
|
Powassanvirus |
3 |
|
|
Rociovirus |
3 |
|
|
St. Louis encephalitis-virus |
3 |
|
|
Tægebåren encephalitis |
|
|
|
Absettarov-virus |
3 |
|
|
Hanzalova-virus |
3 |
|
|
Hypr-virus |
3 |
|
|
Kumlinge-virus |
3 |
|
|
Negishi-virus |
3 |
|
|
Russisk forårs-sommer-encephalitis (RSSE) () |
3 |
V |
|
Tægebåren encephalitis-virus, centraleuropæisk subtype |
3 (*2) |
V |
|
Tægebåren encephalitis-virus, fjernøstlig subtype |
3 |
|
|
Tægebåren encephalitis-virus, sibirisk subtype |
3 |
V |
|
Wesselsbron-virus |
3 (*2) |
|
|
West Nile-feber-virus |
3 |
|
|
Gul feber-virus |
3 |
V |
|
Zikavirus |
2 |
|
|
Andre flavivirus, der vides at være sygdomsfremkaldende |
2 |
|
|
Hepatovirus (S) |
|
|
|
Hepacivirus C (Hepatitis C-virus) |
3 (*2) |
D |
|
Orthomyxoviridae (F) |
|
|
|
Gammainfluenzavirus (S) |
|
|
|
Influenza C-virus |
2 |
V () |
|
Influenzavirus A (S) |
|
|
|
Højpatogen aviær influenza HPAIV (H5), f.eks. H5N1 |
3 |
|
|
Højpatogen aviær influenza HPAIV (H7), f.eks. H7N7, H7N9 |
3 |
|
|
Influenza A-virus |
2 |
V () |
|
Influenza A-virus A/New York/1/18 (H1N1) (den spanske syge 1918) |
3 |
|
|
Influenza A-virus A/Singapore/1/57 (H2N2) |
3 |
|
|
Lavpatogen aviær influenza-virus (LPAI) H7N9 |
3 |
|
|
Influenzavirus B (S) |
|
|
|
Influenza B-virus |
2 |
V () |
|
Thogoto-virus (S) |
|
|
|
Dhori-virus (tægebåren orthomyxoviridae: Dhori) |
2 |
|
|
Thogoto-virus (tægebåren orthomyxoviridae: Thogoto) |
2 |
|
|
Papillomaviridae (F) |
2 |
D () |
|
Parvoviridae (F) |
|
|
|
Erythroparvovirus (S) |
|
|
|
Erythroparvovirus 1 hos primater (Human parvovirus, B 19 virus) |
2 |
|
|
Polyomaviridae (F) |
|
|
|
Betapolyomavirus (S) |
|
|
|
Human polyomavirus 1 (BK virus) |
2 |
D () |
|
Human polyomavirus 2 (JC virus) |
2 |
D () |
|
Poxviridae (F) |
|
|
|
Molluscipoxvirus (S) |
|
|
|
Molluscum contagiosum-virus |
2 |
|
|
Orthopoxvirus (S) |
|
|
|
Kokoppevirus |
2 |
|
|
Monkeypoxvirus (abekopper) |
3 |
V |
|
Vaccinia-virus (inkl. Buffalopox-virus () Elephantpox-virus (), Kaninkoppevirus ()) |
2 |
|
|
Variola (major & minor)-virus |
4 |
V |
|
Parapoxvirus (Falske kokopper)(S) |
|
|
|
Orf-virus |
2 |
|
|
Pseudocowpox-virus (Malkerknudevirus, parapoxvirus bovis) |
2 |
|
|
Yatapoxvirus (S) |
|
|
|
Tanapox-virus |
2 |
|
|
Yaba monkey tumor-virus |
2 |
|
|
Reoviridae (F) |
|
|
|
Seadornavirus (S) |
|
|
|
Banna-virus |
2 |
|
|
Coltivirus (S) |
2 |
|
|
Rotaviruses (S) |
2 |
|
|
Orbivirus (S) |
2 |
|
|
Retroviridae (F) |
|
|
|
Deltaretrovirus (S) |
|
|
|
T-celle lymfotrop-virus 1 hos primater (HTLV), (Human T-celle lymfotrop-virus (HTLV), type 1) |
3 (*2) |
D |
|
T-celle lymfotrop-virus 2 hos primater (HTLV), (Human T-celle lymfotrop-virus (HTLV), type 2) |
3 (*2) |
D |
|
Lentivirus (S) |
|
|
|
Humant immundefektvirus 1 |
3 (*2) |
D |
|
Humant immundefektvirus 2 |
3 (*2) |
D |
|
Simian immundefektvirus (SIV) () |
2 |
|
|
Togaviridae (F) |
|
|
|
Alphavirus (S) |
|
|
|
Cabassouvirus |
3 |
|
|
Østlig hesteencephalomyelitis-virus |
3 |
V |
|
Bebaru-virus |
2 |
|
|
Chikungunya-virus |
3 (*2) |
|
|
Everglade-virus |
3 (*2) |
|
|
Mayaro-virus |
3 |
|
|
Mucambo-virus |
3 (*2) |
|
|
Ndumu-virus |
3 (*2) |
|
|
O'nyong-nyong-virus |
2 |
|
|
Ross River-virus |
2 |
|
|
Semliki Forest-virus |
2 |
|
|
Sindbis-virus |
2 |
|
|
Tonate-virus |
3 (*2) |
|
|
Venezuelansk hesteencephalomyelitis-virus |
3 |
V |
|
Vestlig hesteencephalomyelitis-virus |
3 |
V |
|
Andre alphavirus, der vides at være sygdomsfremkaldende |
2 |
|
|
Rubivirus (S) |
|
|
|
Rubella-virus |
2 |
V |
|
Virusslægter som ikke er blevet tildelt en familie(F) |
|
|
|
Deltavirus (S) |
|
|
|
Hepatitis-deltavirus () |
2 |
V, D |
|
(*1)
Jf. indledende bemærkning nr. 7.
(1)
Klassifikation i overensstemmelse med »WHO Global Action Plan to minimize poliovirus facility-associated risk after type-specific eradication of wild polioviruses and sequential cessation of oral polio vaccine use«.
(*2)
Jf. indledende bemærkning nr. 8.
(2)
Tægebåren encephalitis.
(3)
En hepatitis deltavirus fremkalder kun sygdom hos arbejdstageren, hvis der er tale om en infektion, som enten er samtidig med eller sekundær i forhold til en infektion, som er forårsaget af en hepatitis B-virus. Vaccination mod hepatitis B-virus beskytter derfor arbejdstagere, der ikke er smittet med hepatitis B-virus, mod hepatitis deltavirus.
(4)
Kun for så vidt angår type A og B.
(5)
Anbefales i forbindelse med arbejde, som indebærer direkte kontakt med de pågældende agenser.
(6)
Omfatter to virus: en »buffalopox«-virusslægt og en »vaccinia«-virusvariant.
(7)
Kokoppevariant.
(8)
Vacciniavariant.
(9)
Der foreligger indtil dato ikke noget bevis for sygdom hos mennesker forårsaget af andre retrovira fra aber. Som forebyggende foranstaltning anbefales indeslutningsniveau 3 i forbindelse med arbejde med dem.
►M2
(10)
I overensstemmelse med artikel 16, stk. 1, litra c), bør diagnostisk laboratoriearbejde, der ikke er propagativt, og som omfatter SARS-CoV-2, udføres på et anlæg, hvor der anvendes procedurer, der som minimum svarer til indeslutningsniveau 2. Propageringsarbejde, der omfatter SARS-CoV-2, bør udføres på et laboratorium på indeslutningsniveau 3 med undertryk i forhold til atmosfæren. ◄ |
||
PRIONSYGDOMSAGENSER
|
Biologisk agens |
Klassifikation |
Bemærkninger |
|
Creutzfeldt-Jakobs sygdom |
3 (*1) |
D () |
|
Variant Creutzfeldt-Jakobs sygdom |
3 (*1) |
D () |
|
Bovin spongiform encephalopati (BSE) og andre relaterede animalske TSE'er |
3 (*1) |
D () |
|
Gerstmann-Sträussler-Scheinker-syndrom (GSSS) |
3 (*1) |
D () |
|
Kuru |
3 (*1) |
D () |
|
Scrapie |
2 |
|
|
(*1)
Jf. indledende bemærkning nr. 8.
(1)
Anbefales i forbindelse med arbejde, som indebærer direkte kontakt med de pågældende agenser. |
||
PARASITTER
NB: For så vidt angår biologiske agenser på denne liste, er angivelsen af hele slægten efterfulgt af »spp.« en henvisning til de øvrige arter, som ikke specifikt er medtaget på listen, men som vides at fremkalde sygdom hos mennesker. Se note 3 i de indledende bemærkninger for yderligere oplysninger.
|
Biologisk agens |
Klassifikation |
Bemærkninger |
|
Acanthamoeba castellani |
2 |
|
|
Ancylostoma duodenale |
2 |
|
|
Angiostrongylus cantonensis |
2 |
|
|
Angiostrongylus costaricensis |
2 |
|
|
Anisakis simplex |
2 |
A |
|
Ascaris lumbricoides |
2 |
A |
|
Ascaris suum |
2 |
A |
|
Babesia divergens |
2 |
|
|
Babesia microti |
2 |
|
|
Balamuthia mandrillaris |
3 |
|
|
Balantidium coli |
2 |
|
|
Brugia malayi |
2 |
|
|
Brugia pahangi |
2 |
|
|
Brugia timori |
2 |
|
|
Capillaria philippinensis |
2 |
|
|
Capillaria spp. |
2 |
|
|
Clonorchis sinensis (Opisthorchis sinensis) |
2 |
|
|
Clonorchis viverrini (Opisthirchis viverrini) |
2 |
|
|
Cryptosporidium hominis |
2 |
|
|
Cryptosporidium parvum |
2 |
|
|
Cyclospora cayetanensis |
2 |
|
|
Dicrocoelium dentriticum |
2 |
|
|
Dipetalonema streptocerca |
2 |
|
|
Diphyllobothrium latum |
2 |
|
|
Dracunculus medinensis |
2 |
|
|
Echinococcus granulosus |
3 (*1) |
|
|
Echinococcus multilocularis |
3 (*1) |
|
|
Echinococcus oligarthrus |
3 (*1) |
|
|
Echinococcus vogeli |
3 (*1) |
|
|
Entamoeba histolytica |
2 |
|
|
Enterobius vermicularis |
2 |
|
|
Enterocytozoon bieneusi |
2 |
|
|
Fasciola gigantica |
2 |
|
|
Fasciola hepatica |
2 |
|
|
Fasciolopsis buski |
2 |
|
|
Giardia lamblia (Giardia duodenalis, Giardia intestinalis) |
2 |
|
|
Heterophyes spp. |
2 |
|
|
Hymenolepis diminuta |
2 |
|
|
Hymenolepis nana |
2 |
|
|
Leishmania aethiopica |
2 |
|
|
Leishmania brasiliensis |
3 (*1) |
|
|
Leishmania donovani |
3 (*1) |
|
|
Leishmania guyanensis (Viannia guyanensis) |
3 (*1) |
|
|
Leishmania infantum (Leishmania chagasi) |
3 (*1) |
|
|
Leishmania major |
2 |
|
|
Leishmania mexicana |
2 |
|
|
Leishmania panamensis (Viannia panamensis) |
3 (*1) |
|
|
Leishmania peruviana |
2 |
|
|
Leishmania tropica |
2 |
|
|
Leishmania spp. |
2 |
|
|
Loa loa |
2 |
|
|
Mansonella ozzardi |
2 |
|
|
Mansonella perstans |
2 |
|
|
Mansonella streptocerca |
2 |
|
|
Metagonimus spp. |
2 |
|
|
Naegleria fowleri |
3 |
|
|
Necator americanus |
2 |
|
|
Onchocerca volvulus |
2 |
|
|
Opisthorchis felineus |
2 |
|
|
Opisthorchis spp. |
2 |
|
|
Paragonimus westermani |
2 |
|
|
Paragonimus spp. |
2 |
|
|
Plasmodium falciparum |
3 (*1) |
|
|
Plasmodium knowlesi |
3 (*1) |
|
|
Plasmodium spp. (humain & simien) |
2 |
|
|
Sarcocystis suihominis |
2 |
|
|
Schistosoma haematobium |
2 |
|
|
Schistosoma intercalatum |
2 |
|
|
Schistosoma japonicum |
2 |
|
|
Schistosoma mansoni |
2 |
|
|
Schistosoma mekongi |
2 |
|
|
Strongyloides stercoralis |
2 |
|
|
Strongyloides spp. |
2 |
|
|
Taenia saginata |
2 |
|
|
Taenia solium |
3 (*1) |
|
|
Toxocara canis |
2 |
|
|
Toxocara cati |
2 |
|
|
Toxoplasma gondii |
2 |
|
|
Trichinella nativa |
2 |
|
|
Trichinella nelsoni |
2 |
|
|
Trichinella pseudospiralis |
2 |
|
|
Trichinella spiralis |
2 |
|
|
Trichomonas vaginalis |
2 |
|
|
Trichostrongylus orientalis |
2 |
|
|
Trichostrongylus spp. |
2 |
|
|
Trichuris trichiura |
2 |
|
|
Trypanosoma brucei brucei |
2 |
|
|
Trypanosoma brucei gambiense |
2 |
|
|
Trypanosoma brucei rhodesiense |
3 (*1) |
|
|
Trypanosoma cruzi |
3 (*1) |
|
|
Wuchereria bancrofti |
2 |
|
|
(*1)
Jf. indledende bemærkning nr. 8. |
||
SVAMPE
NB: For så vidt angår biologiske agenser på denne liste er angivelsen af hele slægten efterfulgt af »spp.« en henvisning til de øvrige arter, som ikke specifikt er medtaget på listen, men som vides at fremkalde sygdom hos mennesker. Se note 3 i de indledende bemærkninger for yderligere oplysninger.
|
Biologisk agens |
Klassifikation |
Bemærkninger |
|
Aspergillus flavus |
2 |
A |
|
Aspergillus fumigatus |
2 |
A |
|
Aspergillus spp. |
2 |
|
|
Blastomyces dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis) |
3 |
|
|
Blastomyces gilchristii |
3 |
|
|
Candida albicans |
2 |
A |
|
Candida dubliniensis |
2 |
|
|
Candida glabrata |
2 |
|
|
Candida parapsilosis |
2 |
|
|
Candida tropicalis |
2 |
|
|
Cladophialophora bantiana (Xylohypha bantiana, Cladosporium bantianum, trichoides) |
3 |
|
|
Cladophialophora modesta |
3 |
|
|
Cladophialophora spp |
2 |
|
|
Coccidioides immitis |
3 |
A |
|
Coccidioides posadasii |
3 |
A |
|
Cryptococcus gattii (Filobasidiella neoformans var. bacillispora) |
2 |
A |
|
Cryptococcus neoformans (Filobasidiella neoformans var. neoformans) |
2 |
A |
|
Emmonsia parva var. parva |
2 |
|
|
Emmonsia parva var. crescens |
2 |
|
|
Epidermophyton floccosum |
2 |
A |
|
Epidermophyton spp. |
2 |
|
|
Fonsecaea pedrosoi |
2 |
|
|
Histoplasma capsulatum |
3 |
|
|
Histoplasma capsulatum var. farciminosum |
3 |
|
|
Histoplasma duboisii |
3 |
|
|
Madurella grisea |
2 |
|
|
Madurella mycetomatis |
2 |
|
|
Microsporum spp. |
2 |
A |
|
Nannizzia spp |
2 |
|
|
Neotestudina rosatii |
2 |
|
|
Paracoccidioides brasiliensis |
3 |
A |
|
Paracoccidioides lutzii |
3 |
|
|
Paraphyton spp. |
2 |
|
|
Rhinocladiella mackenziei |
3 |
|
|
Scedosporium apiospermum |
2 |
|
|
Scedosporium prolificans (inflatum) |
2 |
|
|
Sporothrix schenckii |
2 |
|
|
Talaromyces marneffei (Penicillium marneffei) |
2 |
A |
|
Trichophyton rubrum |
2 |
A |
|
Trichophyton tonsurans |
2 |
A |
|
Trichophyton spp. |
2 |
|
BILAG IV
PRAKTISKE RETNINGSLINJER FOR HELBREDSKONTROL AF ARBEJDSTAGERE
(Artikel 14, stk. 8)
|
1. |
Den læge og/eller myndighed, der er ansvarlig for helbredskontrollen af arbejdstagere, som er udsat for biologiske agenser, skal være fortrolig med de forhold eller særlige omstændigheder, hvorunder den enkelte arbejdstager er blevet udsat. |
|
2. |
Helbredskontrollen af arbejdstagere skal gennemføres i overensstemmelse med arbejdsmedicinske principper og praksis; den bør i det mindste omfatte følgende:
—
føring af en journal over arbejdstagerens tidligere helbredstilstand og arbejdsforhold
—
personlig vurdering af arbejdstagerens helbredstilstand
—
hvis det er hensigtsmæssigt, biologisk kontrol samt påvisning af tidlig og reversible virkninger.
Det kan på baggrund af den nyeste arbejdsmedicinske viden besluttes, at en arbejdstager, der gennemgår helbredskontrol, skal undersøges yderligere. |
BILAG V
RETNINGSLINJER FOR INDESLUTNINGSFORANSTALTNINGER OG -NIVEAUER
(Artikel 15, stk. 3, og artikel 16, stk. 1, litra a) og b))
Indledende bemærkninger
Foranstaltningerne i dette bilag skal anvendes under hensyn til aktiviteternes art, vurderingen af risikoen for arbejdstagerne og arten af den pågældende biologiske agens.
I tabellen betyder »anbefalet« at foranstaltningerne i princippet bør anvendes, med mindre resultaterne af vurderingen som omhandlet i artikel 3, stk. 2, giver udtryk for noget andet.
|
A. Indeslutningsforanstaltninger |
B. Indeslutningsniveauer |
||
|
2 |
3 |
4 |
|
|
Arbejdsplads |
|||
|
1. Arbejdspladsen skal være adskilt fra andre aktiviteter i samme bygning |
nej |
anbefalet |
ja |
|
►C1 2. Det kontrollerede område skal kunne forsegles for at muliggøre desinfektion ved gennemrygning ◄ |
nej |
anbefalet |
ja |
|
Faciliteter |
|||
|
3. Inficerede materialer, herunder dyr, skal holdes i sikkerhedskabiner eller isolatorer eller anden passende indeslutning |
hvor det er relevant |
ja, hvis infektion sker gennem luften |
ja |
|
Udstyr |
|||
|
4. Indblæsnings-og udsugningsluften til arbejdspladsen skal filtreres ved hjælp af (HEPA (1))-filter eller lignende |
nej |
ja, på indblæsningsluften |
ja, på indblæsnings-og udsugningsluften |
|
5. Det kontrollerede område skal have undertryk i forhold til atmosfæren |
nej |
anbefalet |
ja |
|
6. Vandtætte overflader, der er lette at rengøre |
ja, for arbejdsbord og gulv |
ja, for arbejdsbord, gulv og andre overflader bestemt ved risikovurdering |
ja, for arbejdsbord, vægge, gulv og loft |
|
7. Overflader, der er resistente over for syre, alkaliske stoffer, opløsningsmidler og desinfektionsmidler |
anbefalet |
ja |
ja |
|
arbejdssystemer |
|||
|
8. Adgang skal begrænses til specielt udpeget personale |
anbefalet |
ja |
ja, via luftsluse (2) |
|
9. Effektiv vektorkontrol, f.eks. gnavere og insekter |
anbefalet |
ja |
ja |
|
10. Specificerede desinfektionsprocedurer |
ja |
ja |
ja |
|
11.Sikker opbevaring af biologiske agenser |
ja |
ja |
ja, sikret opbevaring |
|
12. Personalet skal tage brusebad, inden det forlader det lukkede område |
nej |
anbefalet |
anbefalet |
|
Affald |
|||
|
13. Valideret inaktiveringsproces til sikker bortskaffelse af døde dyr |
anbefalet |
ja, på eller uden for stedet |
ja, på stedet |
|
Andre foranstaltninger |
|||
|
14. Et laboratorium skal have sit eget udstyr |
nej |
anbefalet |
ja |
|
15. Der skal installeres et observationsvindue eller lignende i området, således at de, der er derinde, kan ses |
anbefalet |
anbefalet |
ja |
|
(1)
HEPA: High efficiency particulate air. |
|||
BILAG VI
INDESLUTNING FOR INDUSTRIELLE PROCESSER
(Artikel 4, stk. 1, og artikel 16, stk. 2, litra a))
Indledende bemærkninger
I tabellen betyder »anbefalet« at foranstaltningerne i princippet bør anvendes, med mindre resultaterne af vurderingen som omhandlet i artikel 3, stk. 2, giver udtryk for noget andet.
Biologiske agenser i gruppe 1
Ved arbejde med biologiske agenser i gruppe 1, herunder svækket levende vaccine, må principperne om god arbejdssikkerhed og -hygiejne overholdes.
Biologiske agenser i gruppe 2, 3 og 4
Det vil kunne være hensigtsmæssigt at udvælge og kombinere indeslutningskrav fra flere af kategorierne nedenfor på grundlag af en risikovurdering vedrørende en særlig proces eller del af en proces.
|
A. Indeslutningsforanstaltninger |
B. Indeslutningsniveauer |
||
|
2 |
3 |
4 |
|
|
Generelt |
|||
|
1. Levedygtige organismer skal håndteres i et system, som fysisk adskiller processen fra miljøet |
ja |
ja |
ja |
|
2. Gasser fra det lukkede system skal behandles på en måde, som gør det muligt |
at mindske udslip |
at forhindre udslip |
at forhindre udslip |
|
3. Prøveindsamling, tilsætning af materialer til et lukket system og overførsel af levedygtige organismer til et andet lukket system skal foretages på en måde, som gør det muligt |
at mindske udslip |
at forhindre udslip |
at forhindre udslip |
|
4. Store mængder kulturvæske må ikke fjernes fra det lukkede system, medmindre de levedygtige mikroorganismer er blevet |
inaktiveret ved anerkendte kemiske eller fysiske metoder |
inaktiveret ved anerkendte kemiske eller fysiske metoder |
inaktiveret ved anerkendte kemiske eller fysiske metoder |
|
5. Tætningsanordninger skal være udformet med henblik på |
at forhindre udslip |
at mindske udslip |
at forhindre udslip |
|
6. Det kontrollerede område skal udformes på en sådan måde, at spild fra hele det lukkede system indesluttes |
nej |
anbefalet |
ja |
|
7. Det kontrollerede område skal kunne tillukkes hermetisk for at muliggøre desinfektion ved gennemrygning |
nej |
anbefalet |
ja |
|
Faciliteter |
|
||
|
8. Der skal findes dekontaminerings- og vaskemuligheder for personalet |
ja |
ja |
ja |
|
Udstyr |
|||
|
9. Indblæsnings-og udsugningsluften til det kontrollerede område skal være HEPA (1) filtreret |
nej |
anbefalet |
ja |
|
10. Det kontrollerede område skal have undertryk i forhold til atmosfæren |
nej |
anbefalet |
ja |
|
11. Det kontrollerede område skal være ventileret på passende vis for at minimere luftkontaminering |
anbefalet |
anbefalet |
ja |
|
Arbejdssystemer |
|||
|
12. Lukkede systemer (2) skal placeres inden for et kontrolleret område |
anbefalet |
anbefalet |
ja, konstrueret til formålet |
|
13. Der skal anbringes tavler til angivelse af biologisk betinget fare |
anbefalet |
ja |
ja |
|
14. Adgang kun for autoriseret personale |
anbefalet |
ja |
ja, via luftsluse (3) |
|
15. Personalet skal tage brusebad, inden det forlader det kontrollerede område |
nej |
anbefalet |
ja |
|
16. Personalet skal bære beskyttelsesbeklædning |
ja, arbejdstøj |
ja |
ja, fuldstændig omklædning |
|
Affald |
|||
|
17. Spildevand fra vaske og brusere skal indsamles og inaktiveres, førend det udledes |
nej |
anbefalet |
ja |
|
18. Spildevandsbehandling forud for den endelige udledning |
inaktiveret ved anerkendte kemiske eller fysiske metoder |
inaktiveret ved anerkendte kemiske eller fysiske metoder |
inaktiveret ved anerkendte kemiske eller fysiske metoder |
|
(1)
HEPA: High efficiency particulate air.
(2)
Lukket system: et system, som fysisk adskiller processen fra miljøet (f.eks. inkubatorkar, tanke osv.). |
|||
BILAG VII
ANBEFALET KODEKS FOR VACCINATIONSPRAKSIS
(artikel 14, stk. 3)
|
1. |
Hvis vurderingen i artikel 3, stk. 2, viser, at der er risiko for arbejdstagernes sikkerhed eller sundhed som følge af, at de udsættes for biologiske agenser, mod hvilke der findes effektive vacciner, bør arbejdsgiveren tilbyde dem vaccination. |
|
2. |
Vaccination bør finde sted i overensstemmelse med national lovgivning og/eller praksis. Arbejdstagerne bør oplyses om, hvilke fordele og ulemper der er ved såvel vaccination som ikke-vaccination. |
|
3. |
Den vaccination, arbejdstagerne får tilbudt, må ikke indebære omkostninger for dem. |
|
4. |
Der kan udstedes en vaccinationsattest, som udleveres til arbejdstageren og til de ansvarlige myndigheder på disses anmodning. |
BILAG VIII
DEL A
(jf. artikel 21)
Rådets direktiv 90/679/EØF (EFT L 374 af 31.12.1990, s. 1).
Rådets direktiv 93/88/EØF (EFT L 268 af 29.10.1993, s. 71).
Kommissionens direktiv 95/30/EF (EFT L 155 af 6.7.1995, s. 41).
Kommissionens direktiv 97/59/EF (EFT L 282 af 15.10.1997, s. 33).
Kommissionens direktiv 97/65/EF (EFT L 335 af 6.12.1997, s. 17).
DEL B
(jf. artikel 21)
|
Direktiv |
Seneste gennemførelsesdato |
|
90/679/EØF |
28. november 1993 |
|
93/88/EØF |
30. april 1994 |
|
95/30/EF |
30. november 1996 |
|
97/59/EF |
31. marts 1998 |
|
97/65/EF |
30. juni 1998 |
BILAG IX
SAMMENLIGNINGSTABEL
|
Direktiv 90/679/EØF |
Nærværende direktiv |
|
Artikel 1 |
Artikel 1 |
|
Artikel 2, litra a) |
Artikel 2, første afsnit, litra a) |
|
Artikel 2, litra b) |
Artikel 2, første afsnit, litra b) |
|
Artikel 2, litra c) |
Artikel 2, første afsnit, litra c) |
|
Artikel 2, litra d) |
Artikel 2, andet afsnit |
|
Artikel 3, stk. 1 |
Artikel 3, stk. 1 |
|
Artikel 3, stk. 2, litra a) |
Artikel 3, stk. 2, første afsnit |
|
Artikel 3, stk. 2, litra b) |
Artikel 3, stk. 2, andet afsnit |
|
Artikel 3, stk. 2, litra c) |
Artikel 3, stk. 2, tredje afsnit |
|
Artikel 3, stk. 2, litra d) |
Artikel 3, stk. 2, fjerde afsnit |
|
Artikel 3, stk. 3, første led |
Artikel 3, stk. 3, litra a) |
|
Artikel 3, stk. 3, andet led |
Artikel 3, stk. 3, litra b) |
|
Artikel 3, stk. 3, tredje led |
Artikel 3, stk. 3, litra c) |
|
Artikel 3, stk. 3, fjerde led |
Artikel 3, stk. 3, litra d) |
|
Artikel 3, stk. 3, femte led |
Artikel 3, stk. 3, litra e) |
|
Artikel 4 |
Artikel 4 |
|
Artikel 5 |
Artikel 5 |
|
Artikel 6 |
Artikel 6 |
|
Artikel 7, stk. 1, første led |
Artikel 7, stk. 1, litra a) |
|
Artikel 7, stk. 1, andet led |
Artikel 7, stk. 1, litra b) |
|
Artikel 7, stk. 1, tredje led |
Artikel 7, stk. 1, litra c) |
|
Artikel 7, stk. 1, fjerde led |
Artikel 7, stk. 1, litra d) |
|
Artikel 7, stk. 1, femte led |
Artikel 7, stk. 1, litra e) |
|
Artikel 7, stk. 1, sjette led |
Artikel 7, stk. 1, litra f) |
|
Artikel 7, stk. 2 |
Artikel 7, stk. 2 |
|
Artikel 7, stk. 3 |
Artikel 7, stk. 3 |
|
Artikel 8, stk. 1, litra a)-e) |
Artikel 8, stk. 1, litra a)-e) |
|
Artikel 8, stk. 2, litra a) |
Artikel 8, stk. 2, første afsnit |
|
Artikel 8, stk. 2, litra b) |
Artikel 8, stk. 2, andet afsnit |
|
Artikel 8, stk. 3 |
Artikel 8, stk. 3 |
|
Artikel 9, stk. 1, litra a)-e) |
Artikel 9, stk. 1, litra a)-e) |
|
Artikel 9, stk. 2, første led |
Artikel 9, stk. 2, litra a) |
|
Artikel 9, stk. 2, andet led |
Artikel 9, stk. 2, litra b) |
|
Artikel 9, stk. 2, tredje led |
Artikel 9, stk. 2, litra c) |
|
Artikel 10, stk. 1, første led |
Artikel 10, stk. 1, litra a) |
|
Artikel 10, stk. 1, andet led |
Artikel 10, stk. 1, litra b) |
|
Artikel 10, stk. 2-6 |
Artikel 10, stk. 2-6 |
|
Artikel 11, stk. 1 |
Artikel 11, stk. 1 |
|
Artikel 11, stk. 2, andet afsnit, første led |
Artikel 11, stk. 2, andet afsnit, litra a) |
|
Artikel 11, stk. 2, andet afsnit, andet led |
Artikel 11, stk. 2, andet afsnit, litra b) |
|
Artikel 11, stk. 2, andet afsnit, tredje led |
Artikel 11, stk. 2, andet afsnit, litra c) |
|
Artikel 11, stk. 2, andet afsnit, fjerde led |
Artikel 11, stk. 2, andet afsnit, litra d) |
|
Artikel 11, stk. 2, andet afsnit, femte led |
Artikel 11, stk. 2, andet afsnit, litra e) |
|
Artikel 11, stk. 3 |
Artikel 11, stk. 3 |
|
Artikel 12 |
Artikel 12 |
|
Artikel 13, stk. 1, første led |
Artikel 13, stk. 1, litra a) |
|
Artikel 13, stk. 1, andet led |
Artikel 13, stk. 1, litra b) |
|
Artikel 13, stk. 1, tredje led |
Artikel 13, stk. 1, litra c) |
|
Artikel 13, stk. 2-4 |
Artikel 13, stk. 2-4 |
|
Artikel 14, stk. 1 |
Artikel 14, stk. 1 |
|
Artikel 14, stk. 2, første led |
Artikel 14, stk. 2, litra a) |
|
Artikel 14, stk. 2, andet led |
Artikel 14, stk. 2, litra b) |
|
Artikel 14, stk. 3-6 |
Artikel 14, stk. 3-6 |
|
Artikel 14, stk. 7, første led |
Artikel 14, stk. 7, litra a) |
|
Artikel 14, stk. 7, andet led |
Artikel 14, stk. 7, litra b) |
|
Artikel 14, stk. 8 |
Artikel 14, stk. 8 |
|
Artikel 14, stk. 9 |
Artikel 14, stk. 9 |
|
Artikel 15 |
Artikel 15 |
|
Artikel 16, stk. 1 |
Artikel 16, stk. 1 |
|
Artikel 16, stk. 2, litra a) |
Artikel 16, stk. 2, litra a) |
|
Artikel 16, stk. 2, litra b) |
Artikel 16, stk. 2, litra b) |
|
Artikel 16, stk. 2, litra c) |
Artikel 16, stk. 3 |
|
Artikel 17 |
Artikel 17 |
|
Artikel 18, stk. 1 |
— |
|
Artikel 18, stk. 2 |
Artikel 18, stk. 1 |
|
Artikel 18, stk. 3 |
Artikel 18, stk. 2 |
|
Artikel 18, stk. 4 |
Artikel 18, stk. 3 |
|
Artikel 19 |
Artikel 19 |
|
Artikel 20, stk. 1 |
— |
|
Artikel 20, stk. 2 |
Artikel 20 |
|
— |
Artikel 21 |
|
— |
Artikel 22 |
|
— |
Artikel 23 |
|
Bilag I |
Bilag I |
|
Bilag II |
Bilag II |
|
Bilag III |
Bilag III |
|
Bilag IV |
Bilag IV |
|
Bilag V |
Bilag V |
|
Bilag VI |
Bilag VI |
|
Bilag VII |
Bilag VII |
|
— |
Bilag VIII |
|
— |
Bilag IX |
( 1 ) Rådets direktiv 90/219/EØF af 23. april 1990 om indesluttet anvendelse af genetisk modificerede mikroorganismer (EFT L 117 af 8.5.1990, s. 1). Direktivet er senest ændret ved direktiv 98/81/EF (EFT L 330 af 5.12.1998, s. 13).
( 2 ) Rådets direktiv 90/220 af 23. april 1990 om udsætning i miljøet af genetisk modificerede organismer (EFT L 117 af 8.5.1990, s. 15). Direktivet er senest ændret ved direktiv 97/35/EF (EFT L 169 af 27.6.1997, s. 72).