EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R1088

Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/1088 af 7. april 2021 om ændring af forordning (EU) nr. 748/2012 for så vidt angår ajourføring af henvisningerne til miljøbeskyttelseskravene (EØS-relevant tekst)

C/2021/2104

EUT L 236 af 5.7.2021, p. 3–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/1088/oj

5.7.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 236/3


KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2021/1088

af 7. april 2021

om ændring af forordning (EU) nr. 748/2012 for så vidt angår ajourføring af henvisningerne til miljøbeskyttelseskravene

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1139 af 4. juli 2018 om fælles regler for civil luftfart og oprettelse af Den Europæiske Unions Luftfartssikkerhedsagentur og om ændring af forordning (EF) nr. 2111/2005, (EF) nr. 1008/2008, (EU) nr. 996/2010, (EU) nr. 376/2014 og direktiv 2014/30/EU og 2014/53/EU og om ophævelse af forordning (EF) nr. 552/2004 og (EF) nr. 216/2008 og Rådets forordning (EØF) nr. 3922/91 (1), særlig artikel 19, stk. 1 og 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionen har den 7. april 2021 vedtaget delegeret forordning 2021/1087 (2) om ajourføring af henvisningerne til de bestemmelser i Chicagokonventionen, der indeholder miljøbeskyttelseskravene.

(2)

Andre luftfartøjer end ubemandede luftfartøjer og deres motorer, propeller, dele og ikkefastmonteret udstyr skal overholde nævne miljøbeskyttelseskrav fra den 1. januar 2021.

(3)

Henvisningerne til miljøbeskyttelseskravene i Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 (3) bør ajourføres.

(4)

Forordning (EU) nr. 748/2012 bør derfor ændres.

(5)

Foranstaltningerne i denne forordning er baseret på udtalelse nr. 03/2020 afgivet af Den Europæiske Unions Luftfartssikkerhedsagentur (EASA) i overensstemmelse med artikel 76, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1139 —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EU) nr. 748/2012 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 9, stk. 4, affattes således:

»4.   Uanset stk. 1 kan produktionsorganisationen ansøge den kompetente myndighed om dispensation fra de miljøbeskyttelseskrav, der er omhandlet i artikel 9, stk. 2, første afsnit, i forordning (EU) 2018/1139.«

2)

Bilag I ændres som angivet i bilaget til denne forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 7. april 2021.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)  EUT L 212 af 22.8.2018, s. 1.

(2)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/1087 af 7. april 2021 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1139 for så vidt angår ajourføring af henvisningerne til bestemmelserne i Chicagokonventionen (se side 1 i denne EUT).

(3)  Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 af 3. august 2012 om gennemførelsesbestemmelser for luftdygtigheds- og miljøcertificering af luftfartøjer og hermed forbundet materiel, dele og apparatur og for certificering af konstruktions- og produktionsorganisationer (EUT L 224 af 21.8.2012, s. 1).


BILAG

I bilag I til forordning (EU) nr. 748/2012 foretages følgende ændringer:

1)

Punkt 21.A.130, litra b), nr. 4., affattes således:

»4.

for miljøbeskyttelseskravs vedkommende desuden:

i)

en erklæring om, at den færdiggjorte motor er i overensstemmelse med de krav til motorudstødningsemissioner, der er gældende på datoen for fremstilling af motoren, og

ii)

en erklæring om, at den færdiggjorte flyvemaskine er i overensstemmelse med de CO2-emissionskrav, der er gældende på datoen for den første udstedelse af luftdygtighedsbeviset til den pågældende flyvemaskine.«

2)

I punkt 21.A.145, litra b), affattes indledningen og nr. 1. således:

»b)

med hensyn til alle nødvendige luftdygtigheds- og miljøbeskyttelsesdata:

1.

at produktionsorganisationen modtager sådanne data fra agenturet og fra indehaveren af typecertifikatet, det begrænsede typecertifikat eller konstruktionsgodkendelsen, eller fra vedkommende, der ansøger om et typecertifikat, et begrænset typecertifikat eller en konstruktionsgodkendelse, herunder eventuelle dispensationer fra miljøbeskyttelseskravene, der er indrømmet, for at kunne fastslå overensstemmelse med de gældende konstruktionsdata«.

3)

Punkt 21.A.147, litra a), affattes således:

»a)

Efter udstedelse af en produktionsorganisationsgodkendelse skal enhver ændring af den godkendte produktionsorganisation, som er af betydning for påvisningen af materiellets, delens eller apparaturets overensstemmelse, luftdygtighed eller miljøbeskyttelsesegenskaber, især ændringer af kvalitetssystemet, godkendes af den kompetente myndighed. En ansøgning om godkendelse skal indgives skriftligt til den kompetente myndighed, og organisationen skal inden gennemførelsen af ændringen over for den kompetente myndighed godtgøre, at den overholder kravene i denne subpart.«

4)

Punkt 21.A.801, litra a), affattes således:

»a)

Identifikationen af materiellet skal indeholde følgende oplysninger:

1.

producentens navn

2.

materielangivelsen

3.

producentens serienummer

4.

mærkningen »EXEMPT«, hvis den kompetente myndighed har indrømmet dispensation fra miljøbeskyttelseskravene for en motor

5.

alle andre oplysninger, som agenturet finder relevante.«

5)

Punkt 21.B.85 affattes således:

»21.B.85   Angivelse af de gældende miljøbeskyttelseskrav, der knyttet til et typecertifikat eller et begrænset typecertifikat

a)

Agenturet skal udpege og meddele ansøgeren de gældende miljøbeskyttelseskrav, der er knyttet til et typecertifikat eller et begrænset typecertifikat til et luftfartøj eller for et typecertifikat til en motor. Denne udpegelse og meddelelse skal indeholde:

1.

de gældende støjkrav, der er fastsat i:

i)

Chicagokonventionens bilag 16, bind I, del II, kapitel 1, og:

A)

for subsoniske jetfly, i kapitel 2, 3, 4 og 14

B)

for propeldrevne fly, i kapitel 3, 4, 5, 6, 10 og 14

C)

for helikoptere, i kapitel 8 og 11

D)

for supersoniske fly, i kapitel 12 og

E)

for tiltrotorer, i kapitel 13

ii)

Chicagokonventionens bilag 16, bind I:

A)

tillæg 1 for flyvemaskiner, som Chicagokonventionens bilag 16, bind I, del II, kapitel 2 og 12, finder anvendelse på

B)

tillæg 2 for flyvemaskiner, som Chicagokonventionens bilag 16, bind I, del II, kapitel 3, 4, 5, 8, 13 og 14, finder anvendelse på

C)

tillæg 3 for flyvemaskiner, som Chicagokonventionens bilag 16, bind I, del II, kapitel 6, finder anvendelse på

D)

tillæg 4 for flyvemaskiner, som Chicagokonventionens bilag 16, bind I, del II, kapitel 11, finder anvendelse på og

E)

tillæg 6 for flyvemaskiner, som Chicagokonventionens bilag 16, bind I, del II, kapitel 10, finder anvendelse på

2.

de gældende emissionskrav, der har til formål at hindre tilsigtet brændstofluftning for luftfartøjer, og som er fastsat i Chicagokonventionens bilag 16, bind II, del II, kapitel 1 og 2

3.

de gældende emissionskrav for motorer (røg, gas og partikler), der er fastsat i:

i)

Chicagokonventionens bilag 16, bind II, del III, kapitel 1, og:

A)

for røgemissioner og gasformige emissioner fra turbojet- og turbofanmotorer, der kun er beregnet til fremdrift ved subsoniske hastigheder, i kapitel 2

B)

for røgemissioner og gasformige emissioner fra turbojet- og turbofanmotorer, der er beregnet til fremdrift ved supersoniske hastigheder, i kapitel 3, og

C)

for partikelemissioner fra turbojet- og turbofanmotorer, der kun er beregnet til fremdrift ved subsoniske hastigheder, i kapitel 4

ii)

Chicagokonventionens bilag 16, bind II:

A)

tillæg 1 om måling af referencetrykforholdet

B)

tillæg 2 om evalueringen af røgemissioner

C)

tillæg 3 om prøvningsinstrumenter og teknikker til måling af gasformige emissioner

D)

tillæg 4 om specifikationerne for det brændstof, der skal anvendes til emissionsprøvning af turbinemotorer i luftfartøjer

E)

tillæg 5 om prøvningsinstrumenter og teknikker til måling af gasformige emissioner fra gasturbinemotorer med efterbrænder

F)

tillæg 6 om overensstemmelsesproceduren for emissioner af røg, gas og partikler og

G)

tillæg 7 om prøvningsinstrumenter og teknikker til måling af ikke-flygtige partikler

4.

de CO2-emissionskrav, der gælder for flyvemaskinen, og som er fastsat i:

i)

Chicagokonventionens bilag 16, bind III, del II, kapitel 1, og:

A)

for subsoniske jetfly, i kapitel 2 og

B)

for subsoniske propeldrevne flyvemaskiner, i kapitel 2

ii)

Chicagokonventionens bilag 16, bind III, tillæg 1 og 2, for flyvemaskiner, som Chicagokonventionens bilag 16, bind III, del II, kapitel 2, finder anvendelse på

5.

for motorer, de gældende krav i Chicagokonventionens bilag 16, bind II, del IV, og tillæg 8 vedrørende vurderingen af ikke-flygtige partikler til opgørelses- og modelleringsformål.

b)

(reserveret).«


Top