EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0189

Kommissionens forordning (EF) nr. 189/2007 af 23. februar 2007 om suspension af importtold for visse mængder industrisukker for produktionsåret 2006/07

OJ L 57, 24.2.2007, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/189/oj

24.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 57/6


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 189/2007

af 23. februar 2007

om suspension af importtold for visse mængder industrisukker for produktionsåret 2006/07

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 318/2006 af 20. februar 2006 om den fælles markedsordning for sukker (1), særlig artikel 40, stk. 1, litra c) og litra e), nr. i), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Efter artikel 26, stk. 3, i forordning (EF) nr. 318/2006 kan Kommissionen for at garantere den forsyning, der er nødvendig for fremstilling af de i nævnte forordnings artikel 13, stk. 2, omhandlede produkter, suspendere importtolden helt eller delvist for visse mængder sukker.

(2)

For at garantere den forsyning, der er nødvendig for fremstilling af de produkter, som er omhandlet i artikel 13, stk. 2, i forordning (EF) nr. 318/2006, er det i Fællesskabets interesse helt at suspendere importtolden for industrisukker, der er bestemt til fremstilling af nævnte produkter, for produktionsåret 2006/07.

(3)

Bestemmelserne i Kommissionens forordning (EF) nr. 1301/2006 af 31. august 2006 om fælles regler for administration af toldkontingenter for import af landbrugsprodukter på grundlag af en importlicensordning (2) anvendes med forbehold af de supplerende eller fravigende bestemmelser, der vil kunne fastsættes i sektorforordningerne. For at sikre en flydende forsyning af markedet i EF bør man navnlig fastholde de periodiske bestemmelser om indgivelse af ansøgninger, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 950/2006 af 28. juni 2006 om gennemførelsesbestemmelser for produktionsåret 2006/07, 2007/08 og 2008/09 for import og raffinering af sukkerprodukter i forbindelse med visse toldkontingenter og præferenceaftaler (3) og således fravige artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1301/2006.

(4)

For at lette forvaltningen og sikre opfølgningen og kontrollen af importmængderne bør gyldighedsperioden for importlicenser for sukker, der er omfattet af suspensionen af importtolden, være begrænset til udgangen af produktionsåret 2006/07, og udstedelsen af licenser bør være forbeholdt brugerne af industrisukker. Da disse ikke nødvendigvis driver samhandel med tredjelande, bør artikel 5 i forordning (EF) nr. 1301/2006 derfor fraviges.

(5)

De bestemmelser om forvaltning af industriråvarer og forarbejdningsvirksomhedernes forpligtelser, som er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 967/2006 af 29. juni 2006 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 318/2006 for så vidt angår produktion ud over kvoterne inden for sukkersektoren (4), skal gælde for de mængder, der importeres i forbindelse med nærværende forordning.

(6)

Forvaltningskomitéen for Sukker har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Suspension af importtold

1.   For produktionsåret 2006/07 suspenderes importtolden for hvidt sukker henhørende under KN-kode 1701 99 10 for en mængde på 200 000 tons.

2.   Det sukker, der importeres i forbindelse med denne forordning, skal anvendes direkte til fremstilling af de produkter, som er omhandlet i bilaget til forordning (EF) nr. 967/2006.

Artikel 2

Importlicenser

1.   De regler for importlicenser, der er fastsat i forordning (EF) nr. 950/2006, og reglerne i forordning (EF) nr. 1301/2006 gælder for import af sukker i forbindelse med nærværende forordning, medmindre andet følger af nærværende forordning.

Importlicenserne er dog gyldige til udgangen af den anden måned efter måneden for den faktiske udstedelse, jf. artikel 23, stk. 2, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1291/2000 (5), men senest til den 30. september 2007.

2.   Uanset artikel 5 i forordning (EF) nr. 1301/2006 kan ansøgningen om importlicens for de i artikel 1, stk. 1, nævnte mængder kun indgives af en forarbejdningsvirksomhed, jf. artikel 2, litra d), i forordning (EF) nr. 967/2006.

3.   Uanset artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1301/2006 indgives ansøgninger om importlicens hver uge fra mandag til fredag fra den dato, der er omhandlet i artikel 4, stk. 5, i forordning (EF) nr. 950/2006, til den afbrydelse af udstedelsen af licenser, der er omhandlet i nævnte forordnings artikel 5, stk. 3, andet afsnit. En ansøger kan kun indgive én licensansøgning pr. uge.

Artikel 3

Anvendelse af forordning (EF) nr. 967/2006

Artikel 11, 12 og 13 i forordning (EF) nr. 967/2006 anvendes for de mængder sukker, der importeres i forbindelse med nærværende forordning.

Artikel 4

Forarbejdningsvirksomhedens forpligtelse

1.   Forarbejdningsvirksomheden fører over for medlemsstatens myndigheder bevis for, at de i forbindelse med denne forordning importerede mængder er blevet anvendt til at fremstille de produkter, der er nævnt i artikel 1, stk. 2, og i overensstemmelse med godkendelsen i artikel 5 i forordning (EF) nr. 967/2006. Beviset omfatter automatisk registrering af de producerede mængder, der foregår under eller efter fremstillingsprocessen.

2.   Har forarbejdningsvirksomheden ikke ført bevis som omhandlet i stk. 1 ved udgangen af den tredje måned efter importmåneden, betaler den for hver dags forsinkelse et beløb på 5 EUR pr. ton af den pågældende importmængde.

3.   Har forarbejdningsvirksomheden ikke ført bevis som omhandlet i stk. 1 ved udgangen af den femte måned efter importmåneden, betragtes den pågældende mængde som overanmeldt, jf. artikel 13 i forordning (EF) nr. 967/2006.

Artikel 5

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. februar 2007.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 58 af 28.2.2006, s. 1. Ændret ved forordning (EF) nr. 2011/2006 (EUT L 384 af 29.12.2006, s. 1).

(2)  EUT L 238 af 1.9.2006, s. 13.

(3)  EUT L 178 af 1.7.2006, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2031/2006 (EUT L 414 af 30.12.2006, s. 43).

(4)  EUT L 176 af 30.6.2006, s. 22. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1913/2006 (EUT L 365 af 21.12.2006, s. 52).

(5)  EFT L 152 af 24.6.2000, s. 1.


Top