EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993D0680

93/680/EF: Kommissionens beslutning af 15. december 1993 om bemyndigelse af Grækenland, Spanien, Italien og Portugal til at fastsætte undtagelser fra Rådets direktiv 77/93/EØF for så vidt angår læggekartofler med oprindelse i Canada (Kun de græske, spanske, italienske og portugisiske udgaver er autentiske)

OJ L 317, 18.12.1993, p. 75–78 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/1995

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/680/oj

31993D0680

93/680/EF: Kommissionens beslutning af 15. december 1993 om bemyndigelse af Grækenland, Spanien, Italien og Portugal til at fastsætte undtagelser fra Rådets direktiv 77/93/EØF for så vidt angår læggekartofler med oprindelse i Canada (Kun de græske, spanske, italienske og portugisiske udgaver er autentiske)

EF-Tidende nr. L 317 af 18/12/1993 s. 0075 - 0078


KOMMISSIONENS BESLUTNING af 15. december 1993 om bemyndigelse af Graekenland, Spanien, Italien og Portugal til at fastsaette undtagelser fra Raadets direktiv 77/93/EOEF for saa vidt angaar laeggekartofler med oprindelse i Canada (Kun den graeske, spanske, italienske og portugisiske udgave er autentisk) (93/680/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets direktiv 77/93/EOEF af 21. december 1976 om foranstaltninger mod indslaebning i Faellesskabet af skadegoerere paa planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Faellesskabet (1), senest aendret ved direktiv 93/19/EOEF (2), saerlig artikel 14, stk. 3,

under henvisning til anmodning fra Graekenland, Italien og Portugal, og

ud fra foelgende betragtninger:

I henhold til direktiv 77/93/EOEF maa kartoffelknolde med oprindelse paa det amerikanske kontinent i princippet ikke foeres ind i Faellesskabet;

ovennaevnte direktiv tillader dog undtagelser fra naevnte regel under forudsaetning af, at det fastslaas, at der ikke er risiko for spredning af skadegoerere;

i Graekenland, Italien og Portugal er der tradition for plantning og dyrkning af laeggekartofler af visse nordamerikanske sorter til produktion af spisekartofler, en del af forsyningen med laeggekartofler af disse sorter daekkes ved indfoersel fra Canada;

ved beslutning 89/599/EOEF (3), senest aendret ved beslutning 93/33/EOEF (4), godkendte Kommissionen undtagelser paa grundlag af princippet om »sygdomsfri arealer« og under forudsaetning af, at visse tekniske betingelser, der skulle forebygge risikoen for spredning af skadegoerere, blev overholdt, denne godkendelse udloeb den 31. marts 1993; Kommissionen betingede sig endvidere, at disse undtagelser skulle goere det muligt at faa bekraeftet, om princippet om »sygdomsfri arealer« virkede efter hensigten;

det er kendt, at Canada stadig ikke er helt fri for potato spindle tuber viroid og Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus;

Canada har videreudviklet sit program for udryddelse af disse skadegoerere i provinserne New Brunswick og Prince Edward Island; det maa antages, at programmet for udryddelse af potato spindle tuber viroid nu er fuldt ud effektivt i ovennaevnte provinser, og at programmet for udryddelse af Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus nu er fuldt ud effektivt i visse omraader af disse provinser, denne sygdom er ikke konstateret i de proever, der er udtaget af laeggekartofler indfoert i henhold til beslutning 89/599/EOEF; det er blevet konstateret, at der ikke er tilstraekkelig meget, der taler imod, at ovennaevnte princip om »sygdomsfri arealer« kan virke efter hensigten, og saaledes heller ikke imod, at de i Canada ivaerksatte bestemmelser anerkendes som ligestillet med EF-bestemmelserne om bekaempelse af Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus;

det kan saaledes fastslaas, at der ikke er risiko for spredning af de paagaeldende skadegoerere paa betingelse af, at laeggekartofler har oprindelse i de omraader, som paa grundlag af en videnskabelig konstatering er erklaeret fri for baade potato spindle tuber viroid og Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus, og af, at visse forbedrede saerlige tekniske betingelser overholdes;

Kommissionen vil soerge for, at Canada stiller alle tekniske oplysninger til raadighed, der er noedvendige for at overvaage, hvordan de beskyttelsesforanstaltninger, der kraeves efter naevnte tekniske betingelser, fungerer, og for at vurdere, hvordan det naevnte princip om »sygdomsfri arealer« virker;

risikoen for, at Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus faar fodfaeste og breder sig, er stor i omraader med regn og kulde; undtagelsen boer derfor ikke gaelde for medlemsstater, som er saerligt udsatte for saadanne risici, dvs. Belgien, Danmark, Tyskland, Frankrig, Irland, Luxembourg, Nederlandene og Det Forenede Kongerige; bemyndigelsen boer derfor ikke gaelde for de ovennaevnte medlemsstater under hensyn til forskellene i landbrugsmaessige og oekologiske forhold;

undtagelserne boer derfor godkendes for naeste hoestaar paa betingelse af, at de ovennaevnte betingelser indgaar, og uden at det beroerer Raadets direktiv 66/403/EOEF (1), senest aendret ved Kommissionens direktiv 93/3/EOEF (2), og Raadets direktiv 70/457/EOEF (3), senest aendret ved direktiv 90/654/EOEF (4);

de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Staaende Komité for Plantesundhed -

VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

1. Graekenland, Spanien, Italien og Portugal bemyndiges til paa de i stk. 2 fastsatte betingelser at indroemme undtagelser fra artikel 4, stk. 1, i direktiv 77/93/EOEF for saa vidt angaar kravene i bilag III, del A, nr. 10 og fra artikel 5, stk. 1, og artikel 12, stk. 1, litra a), tredje led, i naevnte direktiv, for saa vidt angaar kravene i direktivets bilag IV, del A, afsnit I, nr. 25.2 og 25.3, for laeggekartofler af sorterne Atlantic, Donna, Kennebec, Russet Burbank, Sebago og Shepody med oprindelse i Canada.

2. Foelgende betingelser skal vaere opfyldt:

a) Laeggekartoflerne skal vaere avlet paa marker beliggende i omraader af New Brunswick eller Prince Edward Island, som af »Agriculture Canada« officielt er erklaeret fri for baade potato spindle tuber viroid og Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus, og som opfylder foelgende betingelser, uanset om markederne dyrkes af producenter inden for eller uden for omraadet:

i) omraaderne skal omfatte:

- marker, der ejes af mindst tre forskellige kartoffeldyrkningscentre, uanset om disse centre dyrker forpagtet jord, som er beliggende uden for omraadet, eller

- et areal paa mindst 4 km2

og skal vaere helt omgivet af vand eller af anden jord end marker, hvor de paagaeldende skadegoerere er forekommet inden for de foregaaende tre aar, og

ii) alle de i omraadet avlede kartofler skal vaere foerste generation af laeggekartofler af kategorien »Pre-elite«, »Elite I«, »Elite II«, eller »Elite III«, som er avlet i centre, der er kvalificeret til avl af laeggekartofler af kategorierne »Pre-elite« eller »Elite I«, og som er officielle centre eller officielt udpegede centre og kontrolleret i dette oejemed, og

iii) det areal, der anvendes til avl af kartofler, som ikke er endeligt godkendt som laeggekartofler, maa ikke overstige en femtedel af det areal, som anvendes til avl af kartofler, der er godkendt som laeggekartofler, og

iv) systematiske og repraesentative aarlige undersoegelser, der i mindst de fem foregaaende aar under de rette betingelser for konstatering af de paagaeldende skadegoerere er blevet foretaget paa alle kartoffelmarker i omraadet og af kartofler, som er hoestet der, herunder passende laboratorieundersoegelser, maa ikke have vist positive resultater eller andet, der taler imod at erklaere omraaderne sygdomsfri, og

v) der skal lovgivningsmaessigt, administrativt eller paa anden maade vaere truffet foranstaltninger til sikring af, at

- kartofler med oprindelse i andre omraader af Canada end dem, der er erklaeret sygdomsfri, eller i lande, hvor de paagaeldende skadegoerere erfaringsmaessigt forekommer, ikke kan bringes ind i saadanne omraader, og

- hverken kartofler med oprindelse i saadanne omraader eller beholdere, emballeringsmaterialer, koeretoejer eller haandterings-, sorterings- eller klargoeringsudstyr, som anvendes dér, kan komme i beroering med kartofler med oprindelse i eller materiel som angivet ovenfor, der anvendes i andre omraader end dem, der er erklaeret sygdomsfri.

Denne bestemmelse finder ogsaa anvendelse, naar marker beliggende inden for de omraader, der er erklaeret sygdomsfri, dyrkes af producenter uden for disse omraader, eller naar producenter inden for disse omraader dyrker marker, som er beliggende uden for omraaderne.

b) Laeggekartoflerne skal vaere officielt godkendt som laeggekartofler, der mindst opfylder betingelserne for kategorien »Foundation«. Laeggekartofler fra de omraader, hvor de partier, som i 1990 viste smitte med Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus paa proever udtaget i Faellesskabet, blev avlet, og fra de omraader, hvor laeggekartoflerne, hvoraf disse partier blev avlet, blev produceret, kan dog ikke officielt godkendes til udfoersel til Faellesskabet.

c) Der skal officelt udtages proever af hvert parti bestemt til udfoersel til Faellesskabet. Et parti maa kun bestaa af knolde af en enkelt sort avlet af et enkelt center. Proeverne undersoeges af officielle laboratorier for eventuel forekomst af potato spindle tuber viroid eller Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus. Proeverne til konstatering af potato spindle tuber viroid skal vaere knolde eller blade fra de planter, hvorfra kartoflerne i partiet kommer. Til konstatering af Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus udtages en proeve paa mindst 200 knolde af hvert parti paa 25 tons eller derunder. Undersoegelserne skal omfatte hele proeven og ske efter foelgende metoder:

- for saa vidt angaar potato spindle tuber viroid: Revers-Page-metoden eller c-DNA-krydsningsmetoden, og

- for saa vidt angaar Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus: mindst den metode, der omhandles i »Scheme for the detection and diagnosis of the ring rot bacterium in batches of potato tubers« (EUR 11288 EN) (ISBN 92-825-7760-0).

d) Partierne skal holdes adskilt paa alle stadier, ogsaa under transporten.

e) Det kraevede sundhedscertifikat udstedes separat for hver sending, og kun hvis det af de paagaeldende videnskabsmaend er blevet konstateret, at de i litra c) omhandlede undersoegelser ikke har givet anledning til mistanke om eller konstatering af forekomst af potato spindle tuber viroid eller Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus i sendingen, og navnlig at IF-proeven har vaeret negativ. Certifikatet skal under »Supplerende erklaering« angive, at de i litra a), b) og c) anfoerte betingelser er opfyldt samt indeholde navnet paa det eller de centre, som har avlet partierne af laeggekartofler, og de relevante godkendelsesnumre paa partierne af laeggekartofler samt navnet paa det i litra a) omhandlede omraade og det i litra a), nr. ii), omhandlede center.

f) Kartoflerne maa kun indfoeres til Faellesskabet via foelgende lossehavne:

- Aveiro

- Genova

- Livorno

- Piraeus

- Porto

- Savona

Efter meddelelse fra de paagaeldende medlemsstater kan Kommissionen aendre listen over lossehavne efter hoering af de andre medlemsstater.

g) Undersoegelserne i henhold til artikel 12 i direktiv 77/93/EOEF skal foretages af personer, der er specielt instrueret eller uddannet med henblik paa denne beslutning, bistaaet af de i artikel 19a i direktiv 77/93/EOEF omhandlede eksperter efter den deri fastsatte procedure.

h) Der skal i indfoerselsmedlemsstaterne officielt udtages en repraesentativ proeve af hvert af de i medfoer af denne beslutning indfoerte partier med henblik paa officiel undersoegelse for Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus efter den i Faellesskabet fastlagte metode til paavisning og diagnosticering af Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus. Partierne holdes adskilt under officiel kontrol og maa ikke markedsfoeres eller anvendes, foer det er konstateret, at der hverken har vaeret mistanke om eller er blevet paavist forekomst af Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus ved disse undersoegelser. Delproever skal holdes til raadighed for de oevrige medlemsstater med henblik paa senere undersoegelse, og de i naevnte direktiv omhandlede officielle ansvarlige organer i indfoerselsmedlemsstaten giver senest den 15. april 1994 Kommissionen underretning med henblik paa tilrettelaeggelsen af denne undersoegelse og registreringen af resultaterne. Den samlede maengde af de indfoerte partier maa ikke vaere stoerre, end at de ovennaevnte undersoegelser kan foretages under hensyn til de til raadighed vaerende faciliteter.

i) Forud for indfoersel til Faellesskabet skal importoeren give de officielle ansvarlige organer i den paagaeldende medlemsstat meddelelse om indfoerslen i tilstraekkeligt god tid forinden med angivelse af:

- sort

- maengde

- den oplyste importdato

- de virksomheder, der omhandles i litra l), og som kartoflerne er bestemt for.

j) Kartoflerne maa kun udplantes i virksomheder, som de naevnte officielle ansvarlige organer har godkendt.

k) Bygninger, beholdere, emballeringsmateriale, koeretoejer og haandterings-, sorterings- og klargoeringsudstyr, som har vaeret i beroering med laeggekartofler, der er indfoert i henhold til denne beslutning, skal rengoeres og desinficeres, inden de kommer i beroering med andre kartofler.

l) I vaekstperioden efter indfoerslen skal en passende andel planter paa de rette tidspunkter undersoeges af de naevnte officielle ansvarlige organer i de virksomheder, der er registreret i henhold til bestemmelserne i Kommissionens direktiv 93/50/EOEF (1).

m) Kartofler stammende fra laeggekartofler, der er indfoert i henhold til denne beslutning, maa kun anvendes af de medlemsstater, der goer brug af den i stk. 1 omhandlede bemyndigelse, og maa kun flyttes inden for disse medlemsstater efter tilladelse fra de officielle ansvarlige organer under hensyn til resultaterne af de i litra l) omhandlede undersoegelser.

Saadanne kartofler maa ikke godkendes som laeggekartofler og maa kun anvendes som spisekartofler; emballagen skal vaere forsynet med de i litra l) omhandlede registrerede virksomheders nummer, og det skal fremgaa, at de anvendte laeggekartofler er af canadisk oprindelse.

Artikel 2

Indfoerselsmedlemsstaterne giver inden den 1. juni 1994 Kommissionen og de oevrige medlemsstater oplysning om de maengder, der er indfoert i henhold til denne beslutning, og forelaegger en detaljeret teknisk rapport om den i artikel 1, stk. 2, litra h), omhandlede officielle undersoegelse. En kopi af hvert enkelt sundhedscertifikat tilsendes Kommissionen.

Artikel 3

Bemyndigelsen i henhold til artikel 1 gaelder fra den 1. december 1993 til den 31. marts 1994. Den tilbagekaldes inden den 31. marts 1994, hvis det konstateres, at betingelserne i artikel 1, stk. 2, ikke har vaeret tilstraekkelige til at hindre indslaebning af de omhandlede skadegoerere eller ikke er blevet overholdt. Den kan tilbagekaldes inden denne dato, hvis det konstateres, at der er forhold, der tyder paa, at planen for »sygdomsfri arealer« i Canada ikke fungerer efter hensigten.

Artikel 4

Denne beslutning er rettet til Den Hellenske Republik, Kongeriget Spanien, Den Italienske Republik og Den Portugisiske Republik.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 15. december 1993.

Paa Kommissionens vegne

René STEICHEN

Medlem af Kommissionen

(1) EFT nr. L 26 af 31. 1. 1977, s. 20.

(2) EFT nr. L 96 af 22. 4. 1993, s. 33.

(3) EFT nr. L 344 af 25. 11. 1989, s. 31.

(4) EFT nr. L 16 af 25. 1. 1993, s. 35.

(5) EFT nr. 125 af 11. 7. 1966, s. 2320/66.

(6) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1993, s. 21.

(7) EFT nr. L 225 af 12. 10. 1970, s. 1.

(8) EFT nr. L 353 af 17. 12. 1990, s. 48.

(9) EFT nr. L 205 af 17. 8. 1993, s. 22.

Top