EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0398
Case C-398/18: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spain) lodged on 15 June 2018 — Antonio Bocero Torrico v Instituto Nacional de la Seguridad Social and Tesorería General de la Seguridad Social
Sag C-398/18: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spanien) den 15. juni 2018 — Antonio Bocero Torrico mod Instituto Nacional de la Seguridad Social og Tesorería General de la Seguridad Social
Sag C-398/18: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spanien) den 15. juni 2018 — Antonio Bocero Torrico mod Instituto Nacional de la Seguridad Social og Tesorería General de la Seguridad Social
OJ C 294, 20.8.2018, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Sag C-398/18: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spanien) den 15. juni 2018 — Antonio Bocero Torrico mod Instituto Nacional de la Seguridad Social og Tesorería General de la Seguridad Social
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spanien) den 15. juni 2018 — Antonio Bocero Torrico mod Instituto Nacional de la Seguridad Social og Tesorería General de la Seguridad Social
(Sag C-398/18)
2018/C 294/47Processprog: spanskDen forelæggende ret
Tribunal Superior de Justicia de Galicia
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Antonio Bocero Torrico
Sagsøgte: Instituto Nacional de la Seguridad Social og Tesorería General de la Seguridad Social
Præjudicielt spørgsmål
Skal artikel 48 TEUF fortolkes således, at den er til hinder for en national retsforskrift, der fastsætter en betingelse om, at for at kunne få førtidspension skal det pensionsbeløb, der skal udbetales, være højere end den minimumspension, der tilkommer den berettigede efter samme nationale lovgivning, idet »pensionsbeløb« fortolkes som den faktiske pension, som alene den kompetente medlemsstat (i det foreliggende tilfælde Spanien) skal betale, uden at medregne den faktiske pension, som den berettigede vil kunne modtage på grundlag af en anden ydelse af samme art fra en anden eller andre medlemsstat/er?