EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TJ0122

Rettens dom (Syvende Afdeling) af 17. februar 2011.
Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd og Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd mod Rådet for Den Europæiske Union.
Dumping - import af tilberedte eller konserverede citrusfrugter med oprindelse i Folkerepublikken Kina- ret til forsvar - begrundelsespligt - princippet om god forvaltningsskik - artikel 15, stk. 2, og artikel 20 stk. 4 og stk. 5, i forordning (EF) nr. 384/96) (nu artikel 15, stk. 2, og artikel 20, stk. 4 og stk. 5, i forordning (EF) nr. 1225/2009).
Sag T-122/09.

European Court Reports 2011 II-00022*

ECLI identifier: ECLI:EU:T:2011:46





Rettens dom (Syvende Afdeling) af 17. februar 2011 – Zhejiang Xinshiji Foods og Hubei Xinshiji Foods mod Rådet

(Sag T-122/09)

»Dumping – import af tilberedte eller konserverede citrusfrugter med oprindelse i Folkerepublikken Kina– ret til forsvar – begrundelsespligt – princippet om god forvaltningsskik – artikel 15, stk. 2, og artikel 20, stk. 4 og 5, i forordning (EF) nr. 384/96 (nu artikel 15, stk. 2, og artikel 20, stk. 4 og 5, i forordning (EF) nr. 1225/2009)«

1.                     EU-retten – principper – ret til forsvar – indrømmelse heraf under administrative procedurer – antidumping – institutionernes forpligtelse til at sikre underretning af de berørte virksomheder – rækkevidde – bestemmelser om kommunikation – overskridelse af fristen på en måned mellem den endelige fremlæggelse af oplysninger for de berørte virksomheder og Kommissionens endelige afgørelse eller forslag om endelige foranstaltninger – indvirkning (Rådets forordning nr. 384/96, art. 20, stk. 4) (jf. præmis 26, 27 og 29)

2.                     Fælles handelspolitik – beskyttelse mod dumping – undersøgelse – institutionernes forpligtelse til at sikre underretning af de berørte virksomheder – rækkevidde – udeladelse i den endelige underretningsskrivelse af nærmere angivelse af metoden til beregning af EF-erhvervsgrenens salg – indvirkning (Rådets forordning nr. 384/96, art. 20) (jf. præmis 37, 38 og 40-42)

3.                     Fælles handelspolitik – beskyttelse mod dumping – skade – relevante faktorer – andre faktorer end import, der skader erhvervsgrenen i Fællesskabet – virkningen af råmaterialepriserne (Rådets forordning nr. 384/96, art. 3, stk. 5-7) (jf. præmis 52-62)

4.                     Fælles handelspolitik – beskyttelse mod dumping – skade – institutionernes skønsbeføjelser – grænser – pligt til at foretage en omhyggelig og upartisk undersøgelse af alle relevante omstændigheder – institutionernes forpligtelse til at sikre underretning af de berørte virksomheder – Kommissionens manglende underretning om de forhold, der begrunder rimeligheden i sammenligningen mellem eksportpriserne og EF-erhvervsgrenens priser – tilsidesættelse af retten til forsvar samt af begrundelsespligten (Rådets forordning nr. 384/96, art. 3, stk. 2 og 3, og art. 20) (jf. præmis 75-80, 84-86, 90 og 91)

5.                     Institutionernes retsakter – begrundelse – forpligtelse – rækkevidde – afhjælpning af begrundelsesmangel under retssagen – ikke tilladt (art. 296 TEUF) (jf. præmis 92)

6.                     Annullationssøgsmål – anbringender – overtrædelse af væsentlige formforskrifter – en institutions tilsidesættelse af sin forretningsorden (art. 263 TEUF; Rådets forordning nr. 384/96, art. 15, stk. 2) (jf. præmis 102-110)

Angående

Påstand om annullation af Rådets forordning (EF) nr. 1355/2008 af 18. december 2008 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse typer tilberedte eller konserverede citrusfrugter (mandariner osv.) med oprindelse i Folkerepublikken Kina og om endelig opkrævning af den midlertidige told (EUT L 350, s. 35.), for så vidt som den vedrører sagsøgerne.

Konklusion

1)

Rådets forordning (EF) nr. 1355/2008 af 18. december 2008 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse typer tilberedte eller konserverede citrusfrugter (mandariner osv.) med oprindelse i Folkerepublikken Kina og om endelig opkrævning af den midlertidige told annulleres, for så vidt som den vedrører Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd og Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd.

2)

Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd og Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd bærer halvdelen af deres egne omkostninger.

3)

Rådet for Den Europæiske Union bærer sine egne omkostninger og betaler halvdelen af Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd og Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd’s omkostninger.

4)

Europa-Kommissionen bærer sine egne omkostninger.

Top