EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31972R1172
Regulation (EEC) No 1172/72 of the Commission of 26 May 1972 prescribing the form of the documents referred to in Council Regulation (EEC) No 517/72 and Council Regulation (EEC) No 516/72
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1172/72 af 26. maj 1972 om fastlæggelse af de dokumenter, der er omhandlet i Rådets forordning (EØF) nr. 517/72 og Rådets forordning (EØF) nr. 516/72
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1172/72 af 26. maj 1972 om fastlæggelse af de dokumenter, der er omhandlet i Rådets forordning (EØF) nr. 517/72 og Rådets forordning (EØF) nr. 516/72
OJ L 134, 12.6.1972, p. 1–29
(DE, FR, IT, NL)
Danish special edition: Series I Volume 1972(II) P. 507 - 535
English special edition: Series I Volume 1972(II) P. 527 - 555
Greek special edition: Chapter 07 Volume 001 P. 184 - 212
Spanish special edition: Chapter 07 Volume 001 P. 193 - 221
Portuguese special edition: Chapter 07 Volume 001 P. 193 - 221
Special edition in Finnish: Chapter 07 Volume 001 P. 117 - 145
Special edition in Swedish: Chapter 07 Volume 001 P. 117 - 145
No longer in force, Date of end of validity: 01/06/1992; ophævet ved 31992R1839
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1172/72 af 26. maj 1972 om fastlæggelse af de dokumenter, der er omhandlet i Rådets forordning (EØF) nr. 517/72 og Rådets forordning (EØF) nr. 516/72
EF-Tidende nr. L 134 af 12/06/1972 s. 0001
den finske specialudgave: kapitel 7 bind 1 s. 0117
den danske specialudgave: serie I kapitel 1972(II) s. 0507
den svenske specialudgave: kapitel 7 bind 1 s. 0117
den engelske specialudgave: serie I kapitel 1972(II) s. 0527
den græske specialudgave: Kapitel 07 bind 1 s. 0184
den spanske specialudgave: Kapitel 07 bind 1 s. 0193
den portugisiske specialudgave: Kapitel 07 bind 1 s. 0193
++++ KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1172/72 af 26 . maj 1972 om fastlaeggelse af de dokumenter , der er omhandlet i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 517/72 og Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 517/72 af 28 . februar 1972 om indfoerelse af faelles regler for rutekoersel og saerlige former for rutekoersel med rutebiler og omnibusser mellem medlemsstaterne ( 1 ) , saerlig artiklerne 3 , stk . 4 , 12 , stk . 1 , og 17 , stk . 3 , under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 af 28 . februar 1972 om indfoerelse af faelles regler for pendulkoersel med rutebiler og omnibusser mellem medlemsstaterne ( 2 ) , saerlig artiklerne 3 , stk . 4 , og 12 , stk . 1 . under henvisning til de af Kommissionen 13 , og 14 . april 1972 indhentede udtalelser fra medlemsstaterne , og ud fra foelgende betragtninger : I medfoer af artiklerne 3 , stk . 4 , 12 , stk . 1 , og 17 , stk . 3 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 517/72 skal tilladelsen , ansoegningen om etablering af rutekoersel eller af en saerlig form for rutekoersel og om fornyelse af en tilladelse samt aarsberetningen om driften af disse koerselsformer svare til de modeller , som Kommissionen efter hoering af medlemsstaterne fastlaegger ved forordning inden tre maaneder efter ovennaevnte forordnings vedtagelse ; i overensstemmelse med ovennaevnte artikel 17 , stk . 3 , fastlaegger Kommissionen endvidere efter samme fremgangsmaade retningslinierne for aarsberetningens anvendelse ; i medfoer af artiklerne 3 , stk . 4 , og 12 , stk . 1 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 skal tilladelsen og ansoegningen om tilladelse til pendulkoersel svare til de modeller , som Kommissionen efter hoering af medlemsstaterne fastlaegger ved forordning inden tre maaneder efter ovennaevnte forordnings vedtagelse , UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : AFDELING I Rutekoersel og saerlige fomer for rutekoersel Artikel 1 1 . Tilladelsen til rutekoersel eller til saerlige former for rutekoersel i henhold til artikel 3 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 517/72 af 28 . februar 1972 skal svare til modellen i bilag 1 til denne forordning ; bilaget er en integrerende bestanddel af forordningen . 2 . Teksten paa tilladelsesformularens forsider trykkes paa det eller de officielle sprog , der benyttes i den medlemsstat , paa hvis omraade virksomheden har sit saede . Tilladelsesformularens bagsider indeholder oversaettelsen af forsidernes tekst til de officielle sprog i den medlemsstat eller de medlemsstater , hvis omraade beroeres af den paagaeldende koersel ; de kan ligeledes indeholde en oversaettelse af denne tekst til Faellesskabernes oevrige officielle sprog . Artikel 2 1 . Ansoegninger om etablering af rutekoersel eller en saerlig form for rutekoersel samt om fornyelse af en tilladelse i henhold til artikel 12 , stk . 1 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 517/72 af 28 . februar 1972 skal svare til modellen i bilag 2 til denne forordning ; bilaget er en integrerende bestanddel af forordningen . 2 . Ansoegningsformularens tekst trykkes paa det eller de officielle sprog , der benyttes i den medlemsstat , paa hvis omraade virksomheden har sit saede . Artikel 3 1 . Aarsberetningen i henhold til artikel 17 , stk . 3 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 517/72 af 28 . februar 1972 skal svare til modellen i bilag 3 til denne forordning ; bilaget er en integrerende bestanddel af forordningen . 2 . Beretningsformularens tekst trykkes paa det eller de officielle sprog , der benyttes i den medlemsstat , paa hvis omraade virksomheden har sit saede . 3 . Beretningen skal udfaerdiges i to eksemplarer . Originalen af beretningen sendes inden tre maaneder efter beretningsaarets udloeb til den myndighed , som udpeges af den i stk . 2 omhandlede medlemsstat . Genparterne af de i loebet af tilladelsens gyldighedsperiode udarbejdede beretninger skal opbevares af transportoeren indtil slutningen af det aar , der foelger efter tilladelsens udloeb . 4 . Transportoeren er ansvarlig for , at beretningen foeres forskriftsmaessigt . AFDELING II Pendulkoersel Artikel 4 1 . Tilladelsen til pendulkoersel i henhold til artikel 3 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 af 28 . februar 1972 skal svare til modellen i bilag 4 til denne forordning ; bilaget er en integrerende bestanddel af forordningen . 2 . Teksten paa tilladelsesformularens forsider trykkes paa det eller de officielle sprog , der benyttes i den medlemsstat , paa hvis omraade det sted er beliggende , hvor passagererne optages til befordring til opholdsstedet . Tilladelsesformularens bagsider indeholder oversaettelsen af forsidernes tekst til de officielle sprog i den medlemsstat eller de medlemsstater , hvis omraade beroeres af den paagaeldende koersel ; de kan ligeledes indeholde en oversaettelse af denne tekst til Faellesskabernes oevrige officielle sprog . 3 . Tilladelsen maa kun benyttes for ét koeretoej ad gangen . De kompetente myndigheder kan udstede supplerende tilladelser , saafremt transportoeren godtgoer , at det paa én og samme tur er noedvendigt at indsaette mere end ét koeretoej til befordring af en gruppe . 4 . Det staar de kompetente myndigheder frit for at give oplysningerne om turenes afvikling paa et separat udfaerdiget blad , som skal klaebes godt fast paa tilladelsesformularen paa det dertil bestemte sted . De kompetente myndigheders stempel skal anbringes saaledes , at det gaar ind over baade bladet og tilladelsen . Artikel 5 1 . Tilladelsesansoegningen i henhold til artikel 12 , stk . 1 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 af 28 . februar 1972 skal svare til modellen i bilag 5 til denne forordning ; bilaget er en integrerende bestanddel af forordningen . 2 . Ansoegningsformularens tekst trykkes paa det eller de officielle sprog , der benyttes i den medlemsstat , paa hvis omraade det sted er beliggende , hvor passagererne optages til befordring til opholdsstedet . AFDELING III Faelles - og slutbemmelser Artikel 6 Medlemsstaterne udsteder rettidigt de til gennemfoerelse af denne forordning noedvendige bestemmelser og giver Kommissionen underretning herom . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Bruxelles , den 26 . maj 1972 . Paa Kommissionens vegne S . L . MANSHOLT Formand ( 1 ) EFT nr . L 67 af 20 . 3 . 1972 , s . 19 . ( 2 ) EFT nr . L 67 af 20 . 3 . 1972 , s . 13 . BILAG I ( a ) ( Forsiden af tilladelsen ( omslag ) ) ( Omslag af hvidt papir - maal 42 gange 30 cm , hvoraf 21 gange 30 cm er beregnet til nedenstaaende tekst ) Tekst affattet paa det eller de officielle sprog , der benyttes i den medlemsstat , som meddeler tilladelsen . Oversaettelsen af ordlyden til de officielle sprog , der benyttes i de medlemsstater , hvis omraade beroeres af koerslen , samt eventuelt til Faellesskabets oevrige officielle sprog , findes paa bagsiden DEN STAT , SOM MEDDELER TILLADELSEN - nationalitetsbetegnelse ( 1 ) - Angivelse af den kompetente myndighed TILLADELSE nr . ... til rutekoersel ( 1 ) en saerlig form for rutekoersel ( 2 ) med rutebiler og omnibusser mellem medlemsstaterne , meddelt paa grundlag af Raadets forordning ( EOEF ) nr . 517/72 af 28 . februar 1972 ( 3 ) for ... ( Transportoerens efternavn og fornavn eller firmanavn ) ... ( Fuldstaendig adresse ) Gyldighedsperiode : ... Denne tilladelse bestaar af 1 omslag og ... indsatte blade samt ... bilag ( ... ( angivelse af bilagene ) ) ... ( Sted og dato for meddelelsen ) ... ( Underskrift og stempel fra den myndighed , som meddeler tilladelsen ) ( b ) ( Anden side af tilladelsen ( omslag ) ) Oversaettelse af forsidens ordlyd ( c ) ( Tredje side af tilladelse nr . ... ( indsat blad ) ) ( Hvidt papir - maal 21 gange 30 cm ) 1 . Rutefoering a ) Afgangssted : ... Bestemmelsessted : ... via : paa udturen : ... paa hjemturen : ... b ) Stoppesteder , hvor passagerer optages eller afsaettes : ... c ) Andre stoppesteder : ... d ) Graenseovergangssteder ( indrejse - og udrejsetoldsteder i hver af de af koerslen beroerte stater ) : ... 2 . Kategori af passagerer ( 4 ) : ... 3 . Driftsperiode : ... 4 . Antal ture : ... ... ( Stempel fra den myndighed , som meddeler tilladelsen ) ( d ) ( Fjerde side af tilladelsen ) Oversaettelse af forsidens odlyd ( e ) ( Femte side af tilladelse nr . ... ( indsat blad ) ) ( Hvidt papir - maal 21 gange 30 cm ) 5 . Koereplaner : ( eventuelle bilag ) ... 6 . Takster : - rutekoersel : ... - saerlige former for rutekoersel : ... 7 . Koeretoejer , som maa anvendes : Koeretoejets art ( f . eks . omnibus , rutebil , saettevogn ) * Maerke * Indregistreringsstat * Registreringsnummer * Antal pladser * * * * * siddepladser , inkl . chauffoerens * staapladser * 8 . Saerlige betingelser : ... ... ( Stempel fra den myndighed , som meddeler tilladelsen ) ( f ) ( Sjette side af tilladelsen ) Oversaettelse af forsidens ordlyd ( g ) ( Forsiden af tilladelsens sidste side ( omslag ) ) ( Omslag af hvidt papir - maal 42 gange 30 cm , hvoraf 21 gange 30 cm er beregnet til nedenstaaende tekst ) Ordlyd affattet paa de officielle sprog , der benyttes i de medlemsstater , hvis omraade beroeres af koerslen . Oversaettelsen til Faellesskabets oevrige officielle sprog er eventuelt aftrykt paa bagsiden VIGTIGT 1 . Denne tilladelse gaelder for den samlede koerselsstraekning . 2 . Indehaveren af denne tilladelse er forpligtet til paa hver medlemsstats omraade , som beroeres af koerslen , at overholde de dér gaeldende administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser , saerlig om transport og faerdsel . 3 . I de medlemsstater , hvis omraade beroeres af koerslen , maa der ikke drives nogen national trafik , medmindre en tilladelse er blevet meddelt paa grundlag af vedkommende medlemsstats nationale lovgivning . 4 . Denne tilladelse eller en genpart , som er blevet bekraeftet af den myndighed , der har udstedt dokumentet , skal under hele turens varighed befinde sig i koeretoejet og skal paa forlangende forevises for de kontrolfoerende . ( h ) ( Bagsiden af tilladelsens sidste side ( omslag ) ) Oversaettelse af forsidens ordlyd ( 1 ) BELGIEN ( B ) , TYSKLAND ( D ) , FRANKRIG ( F ) , ITALIEN ( I ) , LUXEMBOURG ( L ) , NEDERLANDENE ( NL ) . ( 2 ) Det ikke benyttede bedes overstreget . ( 3 ) EFT nr . L 67 af 20 . 3 . 1972 , s . 19 . ( 4 ) Kun for de saerlige former for rutekoersel BILAG 2 ( a ) ( Forsiden af ansoegningen om meddelelse eller fornyelse af tilladelse ) ( Hvidt papir - maal 21 gange 30 cm ) Tekst affattet paa det eller de officielle sprog , der benyttes i den medlemsstat , i hvilken ansoegningen indgives ANSOEGNING - OM ETABLERING AF RUTEKOERSEL ELLER EN SAERLIG FORM FOR RUTEKOERSEL ( 1 ) - OM FORNYELSE AF EN TILLADELSE TIL EN SAADAN KOERSEL ( 1 ) med rutebiler og omnibusser mellem medlemsstaterne i medfoer af Raadets forodning ( EOEF ) nr . 517/72 af 28 . februar 1972 ( 1 ) stilet til : ... ( Kompetent myndighed ) ... 1 . Den ansoegende transportoers efternavn og fornavn eller firmanavn : ... 2 . Statsborgerskab : ... 3 . Fuldstaendig adresse : ... Tlf . nr . : ... 4 . Koerslens art : - rutekoersel ( 1 ) - saerlig form for rutekoersel ( 1 ) : - passagerkategori ( arbejdstagere , skoleelever o.s.v . ) ... - virksomhed eller institution , for hvilken koerslen skal foretages : ... 5 . Ansoegt gyldighedsperiode : ... 6 . Koerslens noejagtige rutefoering ( de stoppesteder , hvor passagerer optages eller afsaettes , understreges ) : ... Andre stoppesteder : ... Graenseovergangssteder ( indrejse - og udrejsetoldsteder i hver af de af koerslen beroerte stater ) : ... 7 . Driftsperiode : ... 8 . Laengden af koerslen i kilometer : udtur : ... hjemtur : ... 9 . Laengden af daglige koerselsstraekninger ( 3 ) : ... 10 . Antal ture ( daglig , ugentlig o.s.v . ) : ... 11 . Takster : ... ( b ) ( Bagsiden af ansoegningen om meddelelse eller fornyelse af en tilladelse ) 12 . Koeretoejer , som skal anvendes : Koeretoejets art f . eks . omnibus , rutebil , saettevogn ) * Maerke * Indregistreringsstat * Registreringsnummer * Antal pladser * * * * * siddepladser , inkl . chauffoerens * staapladser * 13 . Eventuelle yderligere oplysninger : ... 14 . ... ( Sted og dato ) ... ( Ansoegerens underskrift ) Foelgende skal vedlaegges ansoegningen : 1 . Koereplanerne . 2 . Tarifsatserne : a ) Rutekoersel : passagerer og kolli hver for sig , b ) Saerlige former for rutekoersel : priser paa grundlag af kontrakter eller abonnementspriser . 3 . De oplysninger , af hvilke det fremgaar , at ansoegeren i den medlemsstat , hvori hans koeretoejer er indregistreret , opfylder betingelserne for adgangen til international personbefordring . 4 . a ) Oplysningerne om arten og omfanget af den trafik , som ansoegeren vil udfoere , hvis det drejer sig om en ansoegning om etablering af koersel , eller som han allerede har udfoert , hvis det drejer sig om en ansoegning om fornyelse af tilladelsen . b ) Alle oevrige oplysninger , som godtgoer , at den ansoegte koersel maa etableres eller opretholdes for at tilfredsstille transportbehovet i overensstemmelse med artikel 8 og 11 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 517/72 af 28 . februar 1972 . 5 . Et kort i hensigtsmaessig maalestok , hvorpaa rutefoeringen og de stoppesteder , hvor passagerer optages eller afsaettes , er indtegnet . ( 1 ) Det ikke benyttede bedes overstreget . ( 2 ) EFT nr . L 67 af 20 . 3 . 1972 , s . 19 . ( 3 ) For fjerntrafik over mere end én dagsetape . BILAG 3 ( a ) ( Forsiden af aarsberetningen om driften ) ( Hvidt papir - maal 21 gange 30 cm ) Tekst affattet paa det eller de officielle sprog , der benyttes i den medlemsstat , som har meddelt tilladelsen Transportoerens stempel AARSBERETNING om driften af en rutekoersel ( 1 ) en saerlig form for rutekoersel ( 1 ) for aaret 19 ... til forelaeggelse for ... ( 2 ) a ) Koersel mellem ... ( Sted og land ) og ... ( Sted og land ) b ) Nummeret paa den tilladelse , i henhold til hvilken koerslen udfoeres : ... c ) Driftsperiode : fra ... til ... d ) Transportoer : ... ( Transportoerens efternavn og fornavn eller firmanavn ) e ) Fuldstaendig adresse : ... Tlf . nr . ... f ) Rutens laengde : UDTUR : ... km heraf ... km i ... ( 3 ) HJEMTUR : ... km heraf ... km i ... ( 3 ) * 1 . kvartal * 2 . kvartal * 3 . kvartal * 4 . kvartal * 5 . aarligt ialt * 1 . Antal benyttede koeretoejer * * * * * * ( se under " Vigtigt " , punkt 5 ) * * * * * * 2 . Antal tilbudte siddepladser * * * * * * ( se under " Vigtigt " , punkt 6 ) * * * * * * 3 . Antal befordrede personer * * * * * * ( se under " Vigtigt " , punkt 7 ) * * * * * * 4 . Opnaaede indtaegter eller antal personkilometer * * * * * * ( se under " Vigtigt " , punkt 8 ) * * * * * * 5 . Antal koeretoejskilometer * * * * * * ( se under " Vigtigt " , punkt 9 ) * * * * * * Udfaerdiget i ... den ... 19 ... ... ( Transportoerens underskrift ) ( b ) ( Bagsiden af aarsberetningen om driften ) VIGTIGT 1 . Denne beretning skal udfyldes omhyggeligt i to eksemplarer med trykte bogstaver . 2 . Originalen af beretningen sendes inden tre maaneder efter beretningsaarets udloeb til den paa forsiden angivne myndighed . 3 . Genparterne af de i loebet af tilladelsens gyldighedsperiode udarbejdede beretninger skal opbevares af transportoeren indtil slutningen af det aar , som foelger efter tilladelsens udloeb . 4 . Transportoeren er ansvarlig for , at beretningen foeres forskriftsmaessigt . 5 . Antal benyttede koeretoejer : Det antal , der skal opgives , svarer til summen af de paa hver ud - og hjemtur indsatte koeretoejer . 6 . Antal siddepladser : Det antal , der skal opgives , svarer til summen af de siddepladser , som er blevet tilbudt i alle de i koerslen indsatte koeretoejer paa samtlige ud - og hjemture . 7 . Antal befordrede personer : Det antal , der skal opgives , svarer til det samlede antal personer , der befordres med alle de koeretoejer , som er indsat i koerslen paa samtlige ud - og hjemture . 8 . Opnaaede indtaegter eller antal personkilometer : Transportoeren skal give denne oplysning i overensstemmelse med de af den kompetente myndighed udstedte forskrifter . Antallet af personkilometer udregnes ved at multiplicere antallet af befordrede personer med antallet af de af dem faktisk tilbagelagte kilometer . 9 . Antal koeretoejskilometer : Antallet af tilbagelagte koeretoejskilometer svarer til summen af kilometer , som er blevet tilbagelagt af alle de indsatte koeretoejer . ( 1 ) Det ikke benyttede bedes overstreget . ( 2 ) Angivelse af den kompetente myndighed . ( 3 ) Angivelse af de stater , hvis omraade beroeres af koerslen . BILAG 4 ( a ) ( Forsiden af tilladelsen ( omslag ) ) ( Omslag af rosa papir - maal 42 gange 30 cm , hvoraf 21 gange 30 cm er beregnet til nedenstaaende tekst ) Tekst affattet paa det eller de officielle sprog , der benyttes i den medlemsstat , som meddeler tilladelsen . Oversaettelsen af ordlyden til de officielle sprog , der benyttes i de medlemsstater , hvis omraade beroeres af koerslen , samt eventuelt til Faellesskabets oevrige officielle sprog , findes paa bagsiden DEN STAT , SOM MEDDELER TILLADELSEN - nationalitetsbetegnelse ( 1 ) - Angivelse af den kompetente myndighed TILLADELSE nr . ... til pendulkoersee med indlogering ( 2 ) uden indlogering ( 2 ) med rutebiler og omnibusser mellem medlemsstaterne , meddelt paa grondlag af Raadets forordning ( EOEF ) Nr . 516/72 af 28 . februar 1972 ( 3 ) for ... ( Transportoerens efternavn og fornavn eller firmanavn ) ... ( Fuldstaendig adresse ) Gyldighedsperiode : ... Denne tilladelse bestaar af 1 omslag og ... indsatte blade samt ... bilag ( ... ) ( Angivelse af bilagene ) ... ( Sted og dato for meddelelsen ) ... ( Underskrift og stempel fra den myndighed , som meddeler tilladelsen ) ( b ) ( Anden side af tilladelsen ( omslag ) ) Oversaettelse af forsidens ordlyd ( c ) ( Tredje side af tilladelse nr . ... ( indsat blad ) ) ( Rosa papir - maal 21 gange 30 cm ) 1 . Rutefoering : a ) Koerslens afgangssted : ... b ) Koerslens bestemmelsessted : ... c ) Stoppesteder : ... d ) Graenseovergangssteder ( indrejse - og udrejsetoldsteder i hver af de af koerslen beroerte stater ) : ... e ) Koerslens laengde i kilometer : Udtur : ... Hjemtur : ... 2 . Registreringsnumrene paa de koeretoejer , der maa anvendes : ... ... ( Stempel fra den myndighed , som meddeler tilladelsen ) ( d ) ( Fjerde side af tilladelsen ) Oversaettelse af forsidens ordlyd ( e ) ( Femte side af tilladelse nr . ... ( indsat blad ) ) ( Rosa papir - maal 21 gange 30 cm ) 3 a ) plysninger om turens afvikling Turenes nr . * Angivelse af turene * Koeretoejets anvendelse * Afgang * Ankomst * * Udtur ( 4 ) * Hjemtur ( 4 ) * med ( 5 ) * uden ( 5 ) * dato * klokkeslaet * dato * klokkeslaet * 1 * * * * * * * * * 2 * * * * * * * * * 3 * * * * * * * * * 4 * * * * * * * * * 5 * * * * * * * * * 6 * * * * * * * * * 7 * * * * * * * * * 8 * * * * * * * * * 9 * * * * * * * * * 10 * * * * * * * * * 11 * * * * * * * * * 12 * * * * * * * * * 13 * * * * * * * * * 14 * * * * * * * * * 15 * * * * * * * * * 16 * * * * * * * * * 17 * * * * * * * * * 18 * * * * * * * * * 19 * * * * * * * * * 20 * * * * * * * * * b ) Uforudsete aendringer i turenes afvikling : ... ... ( Stempel fra den myndighed , som meddeler tilladelsen ) ( f ) ( Sjette side af tilladelsen ) Oversaettelse af forsidens ordlyd ( g ) ( Syvende side af tilladelse nr . ... ( indsat blad ) ) ( Rosa papir - maal 21 gange 30 cm ) 4 . Dispensationer , som bevilges transportoeren ved meddelelsen af denne tilladelse i medfoer af Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 af 28 . februar 1972 ( 6 ) : A . - i medfoer af artikel 9 , stk . 2 ( 7 ) ( 8 ) : Der meddeles tilladelse til paa hjemturene nr . ... at befordre passagerer , som er rejst ud med udturene nr . ... Antallet af disse passagerer maa ikke overstige ... % af antallet af passagerer i den gruppe , som de rejste med paa udturen . Foelgende bestemmelser skal iagttages : a ) - De passagerer , med hensyn til hvilke denne dispensation gaelder , skal indfoeres paa navnelisten over den gruppe , med hvilken de foretager hjemturen ; - paa denne liste skal ogsaa den gruppe angives , sammen med hvilken de har foretaget udturen ; b ) - navnelisterne for udturene , hvori navnene paa disse passagerer indeholdes , skal medfoeres i koeretoejet ; - heri skal den gruppe opgives , sammen med hvilken disse passagerer foretager hjemturen . B . - i medfoer af artikel 10 , stk . 1 ( 9 ) : Der meddeles tilladelse til foruden paa afgangsstedet at optage passagerer paa udturen i : 1 . ... 2 . ... 3 . ... at afsaette passagerer paa hjemturen i : 1 . ... 2 . ... 3 . ... C . - i medfoer af artikel 10 , stk . 2 ( 9 ) : Der meddeles tilladelse til foruden paa bestemmelsesstedet at afsaette passagerer paa udturen i : 1 . ... 2 . ... 3 . ... igen at optage passagerer paa hjemturen i : 1 . ... 2 . ... 3 . ... ... ( Stempel fra den myndighed , som meddeler tilladelsen ) 5 . Tilladelsen til dispensation(er ) i henhold til punkt 4 , som meddeles i loebet af driftsperioden , er vedlagt denne tilladelse . ( 9 ) ... ( Transportoerens underskrift og stempel ) ( h ) ( Ottende side af tilladelsen ) Oversaettelse af forsidens ordlyd ( i ) ( Forsiden af tilladelsens sidste side ( omslag ) ) ( Omslag af rosa papir - maal 42 gange 30 cm , hvoraf 21 gange 30 cm er beregnet til nedenstaaende tekst ) Ordlyd affattet paa de officielle sprog , der benyttes i de medlemsstater , hvis omraade beroeres af koerslen . Oversaettelse til Faellesskabets oevrige officielle sprog er eventuelt aftrykt paa bagsiden VIGTIGT 1 . Denne tilladelse gaelder for den samlede koerselsstraekning . 2 . Indehaveren af denne tilladelse er forpligtet til paa hver medlemsstats omraade , som beroeres af koerslen , at overholde de dér gaeldende administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser , saerlig om transport og faerdsel . 3 . Denne tilladelse berettiger indehaveren til udelukkende at udfoere internationale befordringer mellem den stats omraade , i hvilken koerslens afgangssted er beliggende , og den stats omraade , i hvilken koerslens bestemmelsessted er beliggende . Der maa ikke udfoeres intern trafik paa de medlemsstaters omraade , som beroeres af den pendulkoersel , hvortil tilladelsen er meddelt . 4 . Denne tilladelse samt listen med passagerernes navne skal under hele turens varighed befinde sig i koeretoejet og skal paa forlangende forevises for de kontrolfoerende . 5 . I medfoer af artikel 9 , stk . 1 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 af 28 . februar 1972 kan transportoeren paa hjemturen medtage visse passagerer , som rejste med en anden gruppe paa udturen , saafremt det samlede antal af disse passagerer ikke overstiger 25 % af antallet af passagerer paa udturen . I dette tilfaelde skal transportoeren iagttage forskrifterne vedroerende listen med passagerernes navne i henhold til tilladelsens punkt 4 , A a ) og b ) . 6 . I medfoer af artikel 9 , stk . 2 , i naevnte forordning kan den i punkt 5 fastsatte procentsats forhoejes til 50 % ; denne undtagelsesvise forhoejelse af procentsatsen kraever den kompetente myndigheds godkendelse . 7 . Der kan ansoeges om de i artiklerne 9 , stk . 2 , og 10 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 af 28 . februar 1972 naevnte dispensationer vedroerende a ) procentsatsen af de passagerer , som kan foretage hjemrejsen sammen med en anden gruppe end den , de rejste med paa udturen , og b ) de steder ( foruden afgangs - og bestemmelsesstederne ) , hvor passagerer maa optages og afsaettes , - enten ved indgivelsen af ansoegningen om meddelelse af en tilladelse eller - i loebet af koerslens driftsperiode . I sidstnaevnte tilfaelde skal dispensationstilladelsen vedlaegges tilladelsen til den paagaeldende pendulkoersel . ( k ) ( Bagsiden af tilladelsens sidste side ( omslag ) ) Oversaettelse af forsidens ordlyd ( 1 ) BELGIEN ( B ) , TYSKLAND ( D ) , FRANKRIG ( F ) , ITALIEN ( I ) , LUXEMBOURG ( L ) , NEDERLANDENE ( NL ) . ( 2 ) Det ikke benyttede bedes overstreget . ( 3 ) EFT nr . L 67 af 20 . 3 . 1972 , s . 13 . ( 4 ) Alt efter , om det drejer sig om ud - eller hjemturen , saettes et kryds ( x ) i en af de to spalter . ( 5 ) Alt efter , om turen udfoeres med eller uden passagerer , saettes et kryds ( x ) i en af de to spalter . ( 6 ) EFT nr . L 67 af 20 . 3 . 1972 , s . 3 . ( 7 ) De dispensationer , som ikke bevilges , overtreges . ( 8 ) Se under " Vigtigt " , punkt 5 og 6 . ( 9 ) Se under " Vigtigt " , punkt 7 . BILAG 5 ( a ) ( Forsiden af tilladelsesansoegningen ) ( Rosa papir - maal 21 gange 30 cm ) Tekst affattet paa det eller de officielle sprog , der benyttes i den medlemsstat , hvor ansoegningen indgives TILLADELSESANSOEGNING nr . ... ( 1 ) om gennemfoerelse af pendulkoersel med indlogering ( 2 ) uden indlogering ( 2 ) med rutebiler og omnibusser mellem medlemsstaterne i medfoer af Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 af 28 . februar 1972 ( 3 ) stilet til : ... ( Kompetent myndighed ) 1 . Den ansoegende transportoers efternavn og fornavn eller firmanavn : ... 2 . Statsborgerskab : ... 3 . Fuldstaendig adresse : ... Tlf . nr . ... 4 . Driftsperiode : ... 5 . Koerslens noejagtige rutefoering og program ( 4 ) : a ) Koerslens afgangssted : ... b ) Koerslens bestemmelsessted : ... c ) Stoppesteder ( 5 ) : ... d ) Graenseovergangssteder : ... ( indrejse - og udrejsetoldsteder i hver af koerslen beroert stat ) ... e ) Koerslens laengde i kilometer : Udtur : ... Hjemtur : ... f ) Koerselsvarighed ( ophold ikke indbefattet ) : Udtur : ... dage , Hjemtur : ... dage g ) Indlogering paa turen : UDTUR Sted(er ) ... HJEMTUR Sted(er ) ... h ) Indlogering paa opholdsstedet : Logivirksomhed(er ) : ... i ) Varighed af opholdet paa bestemmelsesstedet : ... dage k ) - Rejsens samlede pris i tilfaelde af pendulkoersel : - udelukkende med indlogering ( 2 ) : ... - med indlogering og forplejning ( 2 ) : ... - Befordringspris i tilfaelde af pendulkoersel , som hverken omfatter indlogering eller forplejning ( 2 ) : ... l ) Navn og adresse paa den , der arrangerer rejserne : ... ( b ) ( Anden side af tilladelsesansoegningen ) 6 . Oplysninger om turenes afvikling Turenes nr . * Angivelse af turene * Koeretoejets anvendelse * Afgang * Ankomst * * Udtur ( 6 ) * Hjemtur ( 6 ) * med passagerer ( 7 ) * uden passagerer ( 7 ) * dato * klokkeslaet * dato * klokkeslaet * 1 * * * * * * * * * 2 * * * * * * * * * 3 * * * * * * * * * 4 * * * * * * * * * 5 * * * * * * * * * 6 * * * * * * * * * 7 * * * * * * * * * 8 * * * * * * * * * 9 * * * * * * * * * 10 * * * * * * * * * 11 * * * * * * * * * 12 * * * * * * * * * 13 * * * * * * * * * 14 * * * * * * * * * 15 * * * * * * * * * 16 * * * * * * * * * 17 * * * * * * * * * 18 * * * * * * * * * 19 * * * * * * * * * 20 * * * * * * * * * ( c ) ( Tredje side af tilladelsesansoegningen ) 7 . Koeretoejer , som skal anvendes : Maerke og type * Indregistreringsstat * Registreringsnummer * Antal siddepladser inkl . chauffoerens * 8 . Eventuelle supplerende oplysninger : ... 9 . Antal ansoegte tilladelser ( 8 ) : ... ( d ) ( Fjerde side af tilladelsesansoegningen ) 10 . Ansoegte dispensationer i medfoer af Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 af 28 . februar 1972 ( 3 ) : A . - i medfoer af artikel 9 , stk . 2 ( 9 ) : Der ansoeges om tilladelse til paa hjemturene nr . ... at befordre passagerer , som har foretaget udturene nr . ... ; herved er antallet af disse passagerer begraenset til ... % af antallet af passagerer i den gruppe , de rejste sammen med paa udturen . Grundene til , at der ansoeges om denne forhoejelse af procentsatsen , er fremfoert i et bilag ( se under " Vigtigt " , punkt 3 b ) . B . - i medfoer af artikel 10 , stk . 1 ( 9 ) : Der ansoeges om tilladelse til foruden paa afgangsstedet at optage passagerer paa udturen i : 1 . ... 2 . ... 3 . ... at afsaette passagerer paa hjemturen i : 1 . ... 2 . ... 3 . ... Kun for koersler uden indlogering skal der vedlaegges denne ansoegning : materiale , hvoraf fremgaar , at de i det paagaeldende omraade eksisterende personbefordringstjenester hverken kvantitativt eller kvalitativt paa tilfredsstillende maade kan sikre trafikbetjeningen paa de trafikforbindelser , som dispensationsansoegningen angaar . C . - i medfoer af artikel 10 , stk . 2 ( 9 ) : Der ansoeges om tilladelse til foruden paa bestemmelsesstedet at afsaette passagerer paa udturen i : 1 . ... 2 . ... 3 . ... igen at optage passagerer paa hjemturen i : 1 . ... 2 . ... 3 . ... Kun for koersler uden indlogering skal der vedlaegges denne ansoegning : materiale , hvoraf fremgaar , at de i det paagaeldende omraade eksisterende personbefordringstjenester hverken kvantitativt eller kvalitativt paa tilfredsstillende maade kan sikre trafikbetjeningen paa de trafikforbindelser , som dispensationsansoegningen angaar . D . - i medfoer af artikel 11 , stk . 1 ( 9 ) : Der ansoeges om tilladelse til at gennemfoere den foerste udtur i raekken af pendulkoersler til ... uden passagerer for dér at optage passagerer hidroerende fra et tredjeland , som paa grundlag af en kontrakt , som er blevet afsluttet inden deres ankomst til det land , i hvilket de optages , er blevet sluttet sammen i grupper i en lufthavn efter landgang fra et luftfartoej eller i en havn efter landgang fra et skib . Den sidste hjemtur gennemfoeres ligeledes uden passagerer . Dokumentation herfor er vedlagt denne ansoegning . E . - i medfoer af artikel 11 , stk . 2 ( 9 ) : Der ansoeges om tilladelse til i andre end de under D naevnte tilfaelde at udfoere den foerste udtur i raekken af pendulkoersler til ... samt den sidste hjemtur i raekken af pendulkoersler uden passagerer . Grundene til dispensationsansoegningen er fremfoert i et bilag . 11 . ... ( Sted og dato ) ... ( Ansoegerens underskrift ) ( e ) ( Femte side af tilladelsesansoegningen ) VIGTIGT 1 . Foelgende skal vedlaegges ansoegningen : a ) naar det drejer sig om pendulkoersel uden indlogering , oplysninger , hvoraf fremgaar , at betjeningen af den trafik , der ansoeges om , hverken kvantitativt eller kvalitativt er sikret tilfredsstillende af de i de paagaeldende omraader eksisterende personbefordringstjenester . b ) Naar det drejer sig om en pendulkoersel med indlogering , alle dokumenter desangaaende , som alt efter tilfaeldet er udstedt af arrangoeren af grupperejserne og af de hoteller eller logivirksomheder , i hvilke indlogeringen skal finde sted . 2 . Ansoegeren goeres opmaerksom paa foelgende : Da tilladelsen skal medfoeres i koeretoejet , skal antallet af de tilladelser , han skal raade over , svare til antallet af koeretoejer , som skal indsaettes samtidig med henblik paa gennemfoerelse af den ansoegte koersel . Har transportoeren til hensigt at indsaette flere koeretoejer samtidig , skal han dokumentere , at antallet af passagerer i gruppen gaar ud over et enkelt koeretoejs befordringskapacitet . 3 . a ) I medfoer af artikel 9 , stk . 1 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 af 28 . februar 1972 maa transportoeren paa hjemturen medtage visse passagerer , som er rejst med en anden gruppe paa udturen , saafremt antallet af dem ikke overstiger 25 % af antallet af passagerer paa udturen . b ) I medfoer af artikel 9 , stk . 2 , i naevnte forordning kan den ovenfor naevnte procentsats forhoejes til 50 % ; denne undtagelsesvise forhoejelse af procentsatsen kraever den kompetente myndigheds godkendelse . ( 1 ) Ansoegeren skal nummerere de ansoegninger , han indgiver inden for samme aar . ( 2 ) Det ikke benyttede bedes overstreget . ( 3 ) EFT nr . L 67 af 20 . marts 1972 , s . 13 . ( 4 ) Se under " Vigtigt " , punkt 1 b ) . ( 5 ) Stoppestederne omfatter hverken de under punkt g ) angivne eller dem , der ansoeges om som dispensation paa fjerde side under punkterne 10 B og 10 C . ( 6 ) Alt efter , om det drejer sig om ud - eller hjemturen , saettes et kryds ( x ) i en af de to spalter . ( 7 ) Alt efter , om turen udfoeres med eller uden passagerer , saettes et kryds ( x ) i en af de to spalter . ( 8 ) Se under " Vigtigt " , punkt 2 . ( 9 ) De dispensationer , der ikke ansoeges om , overstreges .