Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R2124

Kommissionens Delegerede Forordning (EU) 2019/2124 af 10. oktober 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 for så vidt angår regler for offentlig kontrol af sendinger af dyr og varer ved transit, omladning og videre transport gennem Unionen og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 798/2008, (EF) nr. 1251/2008, (EF) nr. 119/2009, (EU) nr. 206/2010, (EU) nr. 605/2010, (EU) nr. 142/2011, (EU) nr. 28/2012, Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/759 og Kommissionens beslutning 2007/777/EF (EØS-relevant tekst)

C/2019/7003

EUT L 321 af 12.12.2019, p. 73–98 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/2124/oj

12.12.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 321/73


KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/2124

af 10. oktober 2019

om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 for så vidt angår regler for offentlig kontrol af sendinger af dyr og varer ved transit, omladning og videre transport gennem Unionen og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 798/2008, (EF) nr. 1251/2008, (EF) nr. 119/2009, (EU) nr. 206/2010, (EU) nr. 605/2010, (EU) nr. 142/2011, (EU) nr. 28/2012, Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/759 og Kommissionens beslutning 2007/777/EF

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 om offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009, (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF, 2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF, 90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF (forordningen om offentlig kontrol) (1), særlig artikel 50, stk. 4, artikel 51, stk. 1, litra a)-d), artikel 77, stk. 1, litra c) og j), og artikel 77, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 fastlægges rammen for offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter til verifikation af, at EU-lovgivningen om agrofødevarekæden overholdes. Denne ramme omfatter offentlig kontrol af dyr og varer, der indføres til Unionen fra tredjelande via udpegede grænsekontrolsteder.

(2)

Ved artikel 50, stk. 4, i forordning (EU) 2017/625 tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage regler om, i hvilke tilfælde og på hvilke betingelser det fælles sundhedsimportdokument (CHED) skal ledsage sendinger af dyr, animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, planter, planteprodukter og andre objekter som omhandlet i artikel 47, stk. 1, i forordning (EU) 2017/625 i transit gennem Unionen til bestemmelsesstedet.

(3)

I henhold til artikel 51, stk. 1, litra a), i forordning (EU) 2017/625 skal Kommissionen fastlægge, i hvilke tilfælde og på hvilke betingelser de kompetente myndigheder på grænsekontrolsteder kan give tilladelse til videre transport af sendinger af ikke-animalske fødevarer og foderstoffer, planter, planteprodukter og andre objekter som omhandlet i artikel 47, stk. 1, i nævnte forordning til deres endelige bestemmelsessted i afventning af resultaterne af fysisk kontrol.

(4)

Ved artikel 51, stk. 1, litra b) og c), i forordning (EU) 2017/625 tillægges Kommissionen beføjelse til at fastsætte, i hvilke tilfælde og på hvilke betingelser der kan foretages identitetskontrol og fysisk kontrol af omladede sendinger og af dyr, der ankommer ad luft- eller søvejen og bliver i det samme transportmiddel med henblik på videre forsendelse, på et andet grænsekontrolsted end det for første ankomst til Unionen. Med henblik på effektiv kontrol af omladede sendinger er det nødvendigt at fastsætte tidsrum og ordninger, der gælder for, hvordan de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet skal foretage dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol.

(5)

I henhold til artikel 51, stk. 1, litra d), i forordning (EU) 2017/625 skal Kommissionen fastsætte, i hvilke tilfælde og på hvilke betingelser transit gennem Unionen af sendinger af dyr, animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, planter, planteprodukter og andre objekter som omhandlet i artikel 47, stk. 1, i forordning (EU) 2017/625 til bestemmelsesstedet er tilladt. Det fastsættes endvidere, at Kommissionen skal fastsætte regler om bestemt offentlig kontrol på grænsekontrolsteder af sådanne sendinger, herunder i hvilke tilfælde og på hvilke betingelser varer midlertidigt kan oplagres på toldoplag, lagre i frizoner, faciliteter til midlertidig opbevaring og lagre, der er specialiseret i at levere varer til NATO-militærbaser eller amerikanske militærbaser.

(6)

De kompetente myndigheder på grænsekontrolsteder bør kunne give tilladelse til videre transport til det endelige bestemmelsessted i afventning af resultaterne af laboratorieanalyser og -test af sendinger af ikke-animalske fødevarer og foderstoffer, der er omfattet af de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra d), e) og f), i forordning (EU) 2017/625, og af sendinger af planter, planteprodukter og andre objekter, der er omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra c) og e), i nævnte forordning. De fødevarer og foderstoffer, der udgør sådanne sendinger, kan opføres på listen over varer, der er genstand for en midlertidigt skærpet offentlig kontrol på EU-indgangsstedet, som er fastlagt i henhold til artikel 47, stk. 2, litra b), i forordning (EU) 2017/625, eller kan gøres til genstand for en beredskabsforanstaltning, der er fastsat i retsakter vedtaget i henhold til artikel 53, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 (2), eller være underlagt yderligere betingelser for indførsel til Unionen, der er fastsat i retsakter vedtaget i henhold til artikel 126 i forordning (EU) 2017/625, eller særlige foranstaltninger vedrørende deres indførsel til Unionen, der er fastsat i retsakter vedtaget i henhold til artikel 128 i forordning (EU) 2017/625.

(7)

Der bør være knyttet betingelser til en sådan tilladelse til videre transport for at sikre en korrekt risikostyring. For at begrænse potentielle risici for menneskers eller planters sundhed bør sendinger af ikke-animalske fødevarer og foderstoffer, der er omfattet af foranstaltninger omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra d), e) og f), i forordning (EU) 2017/625, og sendinger af planter, planteprodukter og andre objekter omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra c) og e), transporteres til og opbevares i faciliteter for videre transport på det endelige bestemmelsessted, der er udpeget af medlemsstaterne i afventning af resultaterne af laboratorieanalyser og -test.

(8)

Faciliteterne for videre transport bør være toldoplag eller faciliteter til midlertidig opbevaring, der er tilladt, udpeget eller godkendt i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 (3), og for at sikre fødevarers og foderstoffers hygiejne bør de registreres hos de kompetente myndigheder som fastsat i henholdsvis Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 (4) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 183/2005 (5).

(9)

Dyresundhedsmæssige risici forbundet med sendinger af dyr fra tredjelande, der ankommer ad luft- eller søvejen og bliver i samme transportmiddel med henblik på videre forsendelse til tredjelandet eller en anden medlemsstat, og som er bestemt til at blive markedsført i Unionen eller til transit gennem Unionen, er lavere end dem, der er forbundet med andre sendinger af dyr, herunder sendinger, der omlades i havne eller lufthavne. Medmindre der er mistanke om, at reglerne i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625 ikke er overholdt, bør der derfor foretages identitetskontrol og fysisk kontrol af sådanne dyr på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen. Der bør desuden foretages dokumentkontrol på grænsekontrolstederne, herunder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen, hvor der fremvises dyr til offentlig kontrol, og hvorigennem de føres ind i Unionen med henblik på efterfølgende markedsføring eller transit gennem Unionens område.

(10)

Langvarige forsendelser på et og samme transportmiddel kan indvirke negativt på dyrenes velfærd. For at overholde dyrevelfærdskravene under transport bør bestemmelserne i Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 (6) gælde, indtil sendingen af dyr når grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen.

(11)

For at undgå indslæbning af dyresygdomme i Unionen er det nødvendigt at foretage dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af omladede sendinger af dyr i havne eller lufthavne på det grænsekontrolsted, hvor den første omladning finder sted.

(12)

Under hensyntagen til de risici for menneskers og dyrs sundhed, der er forbundet med omladede sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, og behovet for at sikre en effektiv offentlig kontrol af sådanne sendinger bør der fastsættes tidsrum, i hvilke de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladningen finder sted, skal foretage dokumentkontrol. Begyndelsen af omladningstidsrummet regnes fra det tidspunkt, hvor sendingen ankommer til medlemsstatens havn eller lufthavn. Hvis der er mistanke om, at de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625 ikke er overholdt, bør de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladningen finder sted, foretage dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol.

(13)

For at sikre, at den offentlige kontrol fungerer effektivt, og under hensyntagen til de risici for plantesundheden, der er forbundet med omladede sendinger af planter, planteprodukter og andre objekter som omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra c) og e), i forordning (EU) 2017/625, bør der fastsættes minimumstidsrum, efter hvilke de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladningen finder sted, kan foretage dokumentkontrol. Begyndelsen af omladningstidsrummet regnes fra det tidspunkt, hvor sendingen ankommer til medlemsstatens havn eller lufthavn. Hvis der er mistanke om, at de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625 ikke er overholdt, bør de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladningen finder sted, foretage dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol.

(14)

Det bør fastsættes, at de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen skal foretage dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol, medmindre al kontrol af omladede sendinger af planter, planteprodukter og andre objekter, der er omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra c) og e), i forordning (EU) 2017/625, og som er bestemt til markedsføring i Unionen, er blevet foretaget på det grænsekontrolsted, hvor omladningen fandt sted, på grund af mistanke om manglende overholdelse af de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625.

(15)

For at mindske den administrative byrde bør de operatører, der er ansvarlige for omladede sendinger, kunne sende de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladningen finder sted, oplysninger om identifikation og placering af varerne i havnen eller lufthavnen, det forventede ankomsttidspunkt, det forventede afgangstidspunkt og bestemmelsesstedet for deres sending. I sådanne tilfælde bør medlemsstaterne have et informationssystem, der sætter dem i stand til at konsultere oplysningerne fra operatørerne og verificere, at fristerne for gennemførelse af dokumentkontrol ikke er overskredet.

(16)

Risiciene for folke- og dyresundheden er lave for ikke-animalske fødevarer og foderstoffer, der er omfattet af foranstaltninger eller retsakter omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra d), e) og f), i forordning (EU) 2017/625, og som omlades fra et skib eller fly under toldtilsyn til et andet skib eller fly i samme havn eller lufthavn. Det bør derfor fastsættes, at der i sådanne tilfælde foretages dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol på et senere tidspunkt på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen i stedet for på det grænsekontrolsted, hvor omladningen finder sted. Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, bør følgelig give forhåndsmeddelelse om sendingernes ankomst ved at udfylde og indsende den relevante del af CHED'et til informationsstyringssystemet vedrørende offentlig kontrol (IMSOC) til fremsendelse til de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen.

(17)

For at beskytte dyresundheden og dyrevelfærden bør sendinger af dyr i transit fra et tredjeland til et andet tredjeland, der under toldtilsyn passerer gennem Unionens område, underkastes dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol på grænsekontrolstedet for første ankomst til Unionen, og sådan transit bør kun tillades, hvis resultatet af denne kontrol falder gunstigt ud.

(18)

Med henblik på at beskytte menneskers og dyrs sundhed bør sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter i transit fra et tredjeland til et andet tredjeland, der passerer gennem Unionens område, underkastes dokumentkontrol og identitetskontrol på grænsekontrolstedet. Sådan transit bør tillades på visse betingelser, herunder et gunstigt udfald af kontrollen på grænsekontrolstedet, med henblik på at sikre behørig risikostyring ved grænsen og under transit og i sidste ende sikre, at sådanne varer forlader Unionens område.

(19)

For at beskytte plantesundheden bør sendinger af planter, planteprodukter og andre objekter som omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra c) og e), i forordning (EU) 2017/625, der er i transit fra et tredjeland til et andet tredjeland, og som passerer gennem Unionens område, underkastes risikobaseret dokumentkontrol og fysisk kontrol på grænsekontrolstedet. En sådan transit bør tillades på visse betingelser, herunder et gunstigt udfald af kontrollen på grænsekontrolstedet.

(20)

I visse tilfælde kan sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter i transit fra et tredjeland til et andet tredjeland, der passerer gennem Unionens område, midlertidigt opbevares på lagre. For at sikre sådanne sendingers sporbarhed bør en sådan midlertidig opbevaring kun finde sted på lagre, der er godkendt af de kompetente myndigheder i medlemsstaterne, og som bør overholde de hygiejnekrav, der er fastsat og omhandlet i forordning (EF) nr. 852/2004 og i Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 (7).

(21)

Af hensyn til gennemsigtigheden bør medlemsstaterne i IMSOC føre og ajourføre en liste over alle godkendte lagre med angivelse af navn og adresse, den varekategori, som de er godkendt til, og godkendelsesnummeret. De godkendte lagre bør underkastes regelmæssig offentlig kontrol, som foretages af de kompetente myndigheder, for at sikre, at betingelserne for deres godkendelse fortsat overholdes.

(22)

For at sikre, at sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter reelt leveres om bord på fartøjer, herunder militærfartøjer, der forlader Unionen, bør den kompetente myndighed i bestemmelseshavnen eller repræsentanten for fartøjsføreren, når sendingerne er leveret, bekræfte leveringen over for de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen eller på det lager, hvor sådanne varer midlertidigt har været opbevaret. Bekræftelsen bør gives ved at kontrasignere det officielle certifikat eller ad elektronisk vej. Hvis sendinger ikke leveres til fartøjet, fordi fartøjet ikke var i havn på det pågældende tidspunkt, eller på grund af logistiske problemer, bør den kompetente myndighed på lageret eller grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen kunne tillade, at sendingen returneres til afsendelsesstedet.

(23)

I nogle medlemsstater finder transit af dyr og varer på grund af de geografiske forhold sted på særlige betingelser, der er fastsat i regler for indførsel til Unionen af visse dyr, avlsmateriale, animalske biprodukter og animalske produkter. Det er derfor nødvendigt med særlige kontrolprocedurer og -betingelser for at understøtte håndhævelsen af disse krav.

(24)

Det er nødvendigt at fastsætte betingelser, under hvilke det skal være tilladt, at sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, for hvilke der var givet tilladelse til transit gennem Unionens område, men som afvises af bestemmelsestredjelandet, sendes direkte tilbage til det grænsekontrolsted, der gav tilladelse til transit gennem Unionen, eller til de lagre, hvor de pågældende varer blev opbevaret på Unionens område, inden tredjelandet afviste dem.

(25)

Som følge af risiciene for menneskers og dyrs sundhed og velfærd bør sendinger af dyr, animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, der flyttes fra Unionens område til en anden del af Unionens område, og som passerer gennem et tredjelands område, underkastes dokumentkontrol og identitetskontrol af de kompetente myndigheder på grænsekontrolstederne, inden de genindføres til Unionen. Planter, planteprodukter og andre objekter, der er pakket og transporteres på passende vis, jf. artikel 47, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/2031 (8), bør, på grund af den lave risiko for indslæbning af skadegørere, ikke skulle underkastes kontrol på det grænsekontrolsted, hvor genindførslen finder sted.

(26)

Med henblik på at sikre korrekt kommunikation og ansvarsfordelingen mellem de forskellige myndigheder og operatører bør den relevante del af CHED'et udfyldes. Del I bør udfyldes af den operatør, der er ansvarlig for sendingen, og fremsendes til de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet inden sendingens ankomst. Del II bør udfyldes af de kompetente myndigheder, så snart kontrollen i henhold til denne forordning er gennemført, og der er truffet afgørelse om sendingen, som er registreret deri. Del III bør udfyldes af de kompetente myndigheder på udgangsgrænsekontrolstedet eller det endelige bestemmelsessted eller af den lokale kompetente myndighed, så snart kontrollen i henhold til denne forordning er foretaget.

(27)

For at sikre, at sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, der kommer fra Kroatiens område og passerer i transit gennem Bosnien-Hercegovinas område ved Neum (»Neumkorridoren«), er intakte, inden de indføres til Kroatiens område via indgangsstederne ved Klek eller Zaton Doli, bør den kompetente myndighed foretage forseglingskontrol af køretøjerne eller containerne og registrere dato og klokkeslæt for afgang og ankomst for de køretøjer, der transporterer varer.

(28)

Hvis sendinger af visse varer, der er omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra b), c), d), e) og f), i forordning (EU) 2017/625, er bestemt til at blive markedsført i Unionen eller til transit gennem Unionen, fastsætter EU-lovgivningen i visse tilfælde, at transporten af dem fra ankomstgrænsekontrolstedet til virksomheden på bestemmelsesstedet eller udgangsgrænsekontrolstedet og deres ankomst til bestemmelsesstedet skal overvåges. For at undgå enhver risiko for folke- og dyresundheden bør de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen overvåge, at sendinger ankommer til bestemmelsesstedet inden for 15 dage.

(29)

Et af formålene med forordning (EU) 2017/625 er at have regler fastlagt i en enkelt retsakt snarere end spredt i flere retsakter, hvilket gør disse regler lettere at forstå og anvende. Denne forordning følger samme tilgang og gør, at der ikke er behov for en række krydshenvisninger mellem forskellige retsakter, og den øger således gennemsigtigheden. En række supplerende regler, der er fastsat i dette udkast til retsakt, er indbyrdes forbundne og vil finde anvendelse sammen. Dette gælder især reglerne om transit, og disse regler vil finde anvendelse fra samme dato. Ved at samle disse supplerende regler i én enkelt retsakt undgår man også risikoen for, at reglerne overlapper hinanden.

(30)

Kommissionens beslutning 2000/208/EF (9), Kommissionens beslutning 2000/571/EF (10) og Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/215/EU (11) indeholder regler om områder, der falder ind under denne forordnings anvendelsesområde. For at undgå overlappende regler bør disse retsakter derfor ophæves.

(31)

Kommissionens beslutning 2007/777/EF (12), Kommissionens forordning (EF) nr. 798/2008 (13), Kommissionens forordning (EF) nr. 1251/2008 (14), Kommissionens forordning (EF) nr. 119/2009 (15), Kommissionens forordning (EU) nr. 206/2010 (16), Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010 (17), Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011, Kommissionens forordning (EU) nr. 28/2012 (18) og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/759 (19) bør ændres for at sikre, at reglerne i de pågældende retsakter er i overensstemmelse med reglerne i nærværende forordning.

(32)

Da forordning (EU) 2017/625 anvendes fra den 14. december 2019, bør nærværende forordning anvendes fra samme dato —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

KAPITEL I

Genstand, anvendelsesområde og definitioner

Artikel 1

Genstand og anvendelsesområde

1.   Ved denne forordning fastsættes:

a)

regler for, i hvilke tilfælde og på hvilke betingelser de kompetente myndigheder på et grænsekontrolsted kan give tilladelse til videre transport af sendinger af følgende kategorier af varer til det endelige bestemmelsessted i Unionen i afventning af resultaterne af laboratorieanalyser og -test, der foretages som led i den fysiske kontrol, der er omhandlet i artikel 49, stk. 1, i forordning (EU) 2017/625:

i)

planter, planteprodukter og andre objekter som omhandlet i de lister, der er opstillet i henhold til artikel 72, stk. 1, og artikel 74, stk. 1, i forordning (EU) 2016/2031

ii)

planter, planteprodukter og andre objekter, der er omfattet af en beredskabsforanstaltning, jf. artikel 47, stk. 1, litra e), i forordning (EU) 2017/625

iii)

ikke-animalske fødevarer og foderstoffer, der er omfattet af foranstaltningerne i henhold til de i artikel 47, stk. 1, litra d), e) og f), i forordning (EU) 2017/625 omhandlede retsakter

b)

regler for, i hvilke tilfælde og på hvilke betingelser der kan foretages identitetskontrol og fysisk kontrol af dyr, der ankommer ad luft- eller søvejen og bliver i det samme transportmiddel med henblik på videre forsendelse, på et andet grænsekontrolsted end det for første ankomst til Unionen

c)

særlige regler for offentlig kontrol på grænsekontrolsteder af omladede sendinger af dyr og følgende varekategorier:

i)

animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter

ii)

planter, planteprodukter og andre objekter som omhandlet i de lister, der er opstillet i henhold til artikel 72, stk. 1, og artikel 74, stk. 1, i forordning (EU) 2016/2031

iii)

planter, planteprodukter og andre objekter, som er omfattet af en beredskabsforanstaltning i henhold til de artikler i forordning (EU) 2016/2031, der er nævnt i artikel 47, stk. 1, litra e), i forordning (EU) 2017/625

iv)

ikke-animalske fødevarer og foderstoffer, der er omfattet af foranstaltninger eller retsakter omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra d), e) og f), i forordning (EU) 2017/625

d)

særlige regler for kontrol af sendinger i transit af dyr og af følgende varekategorier:

i)

animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter

ii)

planter, planteprodukter og andre objekter som omhandlet i de lister, der er opstillet i henhold til artikel 72, stk. 1, og artikel 74, stk. 1, i forordning (EU) 2016/2031

iii)

planter, planteprodukter og andre objekter, der er omfattet af en beredskabsforanstaltning som fastsat i artikel 47, stk. 1, litra e), i forordning (EU) 2017/625.

2.   Denne forordning gælder for hvirveldyr og hvirvelløse dyr, undtagen

a)

selskabsdyr som defineret i artikel 4, nr. 11), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 (20) og

b)

hvirvelløse dyr bestemt til videnskabelige formål, jf. artikel 3 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2122 (21).

Artikel 2

Definitioner

I denne forordning forstås ved:

1)

»fælles sundhedsimportdokument« eller »CHED«: det fælles sundhedsimportdokument, som anvendes til forhåndsmeddelelse om sendingers ankomst til grænsekontrolstedet, og som anvendes til at registrere resultatet af den offentlige kontrol, der er foretaget, og af de afgørelser, der træffes af de kompetente myndigheder vedrørende den sending, det ledsager

2)

»omladede sendinger«: sendinger af dyr eller varer, der føres ind i Unionen ad søvejen eller ad luftvejen fra et tredjeland, når disse dyr eller varer flyttes fra et skib eller fly og transporteres under toldtilsyn til et andet skib eller fly i samme havn eller lufthavn som forberedelse til videre forsendelse

3)

»lager«:

a)

et toldoplag, et lager i en frizone, en facilitet til midlertidig opbevaring, der er godkendt, tilladt eller udpeget i henhold til henholdsvis artikel 147, stk. 1, artikel 240, stk. 1, og artikel 243, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013, eller

b)

et lager, der er specialiseret i at levere varer til NATO-militærbaser eller amerikanske militærbaser

4)

»videre transport«: flytning af sendinger af varer fra et grænsekontrolsted til deres endelige bestemmelsessted i Unionen i afventning af resultaterne af laboratorieanalyser og -test

5)

»facilitet for videre transport«: det anlæg på det endelige bestemmelsessted i Unionen eller på et sted henhørende under samme kompetente myndighed som det endelige bestemmelsessted, som er udpeget af bestemmelsesmedlemsstaten til opbevaring af sendinger af varer, der er genstand for videre transport, inden de pågældende sendinger overgår til fri omsætning

6)

»informationsstyringssystemet vedrørende offentlig kontrol« eller »IMSOC«: informationsstyringssystemet vedrørende offentlig kontrol, jf. artikel 131 i forordning (EU) 2017/625

7)

»grænsekontrolsted for indførsel til Unionen«: det grænsekontrolsted, hvor dyr og varer fremvises til offentlig kontrol, og hvorigennem de kommer ind i Unionen med henblik på efterfølgende markedsføring eller transit gennem Unionens område, og som kan være grænsekontrolstedet for første ankomst til Unionen

8)

»EU-reguleret ikke-karantæneskadegører«: en skadegører, der opfylder alle betingelserne i artikel 36 i forordning (EU) 2016/2031

9)

»godkendt lager«: lager, der er godkendt af de kompetente myndigheder i henhold til artikel 23 i denne forordning

10)

»specifikt patogenfrie æg«: rugeæg, der stammer fra specifikt patogenfrie kyllingeflokke som beskrevet i Den Europæiske Farmakopé (22), og som udelukkende er bestemt til brug ved diagnosticering, forskning eller lægemiddelfremstilling

KAPITEL II

Videre transport af sendinger af planter, planteprodukter og andre objekter samt af ikke-animalske fødevarer og foderstoffer, jf. artikel 1, stk. 1, litra a)

AFDELING 1

Betingelser for videre transport

Artikel 3

Operatørers forpligtelser forud for tilladelse til videre transport

1.   Anmodninger om tilladelse til videre transport indgives af den operatør, der er ansvarlig for de sendinger af varer, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), til de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen inden sendingens ankomst til grænsekontrolstedet. En sådan anmodning indgives ved at give meddelelse som omhandlet i artikel 56, stk. 3, litra a), i forordning (EU) 2017/625 ved at udfylde del I i CHED'et.

2.   For sendinger af varer, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), og som er udvalgt til prøveudtagning og laboratorieanalyse på grænsekontrolstedet, kan den operatør, der er ansvarlig for sendingerne, anmode de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen om tilladelse til videre transport ved at udfylde del I i CHED'et.

Artikel 4

Tilladelse til videre transport

De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen kan tillade videre transport af sendinger af varer omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), forudsat at følgende betingelser er opfyldt:

a)

Resultatet af den dokumentkontrol, den identitetskontrol og den fysiske kontrol, som foretages på grænsekontrolstedet, bortset fra laboratorieanalyser og -test, der foretages som led i den fysiske kontrol, er tilfredsstillende.

b)

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, har anmodet om videre transport som omhandlet i artikel 3.

Artikel 5

Operatørers forpligtelser efter tilladelse til videre transport

Når de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen tillader videre transport af sendingerne af varer omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), skal den operatør, der er ansvarlig for sendingen:

a)

udfylde del I i et særskilt CHED for den samme sending, der i IMSOC er knyttet til det CHED, der er omhandlet i artikel 3, ved deri at angive transportmidlet og datoen for sendingens ankomst til den valgte facilitet for videre transport

b)

indsende det i litra a) omhandlede CHED til IMSOC til fremsendelse til de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet, der har givet tilladelse til den videre transport.

Artikel 6

Betingelser for transport og opbevaring af sendinger omfattet af videre transport

1.   Den operatør, der er ansvarlig for de sendinger, for hvilke der er givet tilladelse til videre transport i henhold til artikel 4, skal sikre, at:

a)

sendingen under transporten til og opbevaringen i faciliteten for videre transport ikke på nogen måde er genstand for manipulation

b)

sendingen ikke er genstand for ændringer, forarbejdning, substitution eller ændring af emballage

c)

sendingen ikke forlader faciliteten for videre transport, før de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet har truffet afgørelse om sendingen i overensstemmelse med artikel 55 i forordning (EU) 2017/625.

2.   Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, skal transportere sendingen under toldtilsyn direkte fra grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen til faciliteten for videre transport, uden at varerne aflæsses under transporten, og skal opbevare den på en facilitet for videre transport.

3.   Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, skal sikre, at emballagen eller transportmidlet til sendingen af planter, planteprodukter og andre objekter omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), nr. i) og ii), er blevet lukket eller forseglet på en sådan måde, at de under transporten til og opbevaringen i faciliteten for videre transport:

a)

ikke forårsager infestering eller infektion hos andre planter, planteprodukter eller andre objekter med skadegørere, der er listeopført som EU-karantæneskadegørere eller som EU-regulerede ikke-karantæneskadegørere

b)

ikke bliver infesteret eller inficeret med ikke-karantæneskadegørere.

4.   Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, skal sikre, at en kopi, på papir eller i elektronisk form, af det CHED, der er omhandlet i artikel 3, ledsager sendingen fra grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen til faciliteten for videre transport.

5.   Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, underretter de kompetente myndigheder på det endelige bestemmelsessted om sendingens ankomst til faciliteten for videre transport.

6.   Efter at de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen har givet tilladelse til videre transport af sendingen til faciliteten for videre transport, må den operatør, der er ansvarlig for sendingen, ikke transportere sendingen til en anden facilitet for videre transport end den, der er angivet i CHED'et, medmindre de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen tillader ændringen overensstemmelse med artikel 4, og forudsat at betingelserne i denne artikels stk. 1-5 er opfyldt.

Artikel 7

Aktiviteter, der skal gennemføres af de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet, efter at de har givet tilladelse til videre transport

1.   Når de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen giver tilladelse til videre transport af en sending, jf. artikel 4, underretter de de kompetente myndigheder på det endelige bestemmelsessted om transporten af sendingen ved at indsende det CHED, der er omhandlet i artikel 3, til IMSOC.

2.   Efter færdiggørelsen af det CHED, der er omhandlet i artikel 5 i nærværende forordning, i overensstemmelse med artikel 56, stk. 5, i forordning (EU) 2017/625, underretter de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen straks de kompetente myndigheder på det endelige bestemmelsessted via IMSOC.

3.   Hvis sendingen ikke overholder de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, træffer de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen foranstaltninger i overensstemmelse med artikel 66, stk. 3-6, i nævnte forordning.

4.   Hvis de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen ikke inden for 15 dage, efter at der er givet tilladelse til videre transport af sendingen til faciliteten for videre transport, har modtaget bekræftelse fra de kompetente myndigheder på bestemmelsesstedet på, at sendingen er ankommet, skal de:

a)

hos de kompetente myndigheder på bestemmelsesstedet verificere, om sendingen er ankommet til faciliteten for videre transport eller ej

b)

underrette toldmyndighederne om, at sendingen ikke er ankommet

c)

foretage yderligere undersøgelser for at fastslå den faktiske placering af sendingen i samarbejde med toldmyndighederne og andre myndigheder i overensstemmelse med artikel 75, stk. 1, i forordning (EU) 2017/625.

Artikel 8

Aktiviteter, der skal gennemføres af de kompetente myndigheder på det endelige bestemmelsessted

1.   De kompetente myndigheder på det endelige bestemmelsessted bekræfter sendingens ankomst til faciliteten for videre transport ved i IMSOC at udfylde del III i det CHED, der er omhandlet i artikel 3.

2.   De kompetente myndigheder på det endelige bestemmelsessted placerer sendinger, der ikke overholder de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, under officiel tilbageholdelse i overensstemmelse med artikel 66, stk. 1, i nævnte forordning og træffer alle nødvendige skridt til at anvende de foranstaltninger, der er pålagt af de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet i overensstemmelse med artikel 66, stk. 3 og 4, i nævnte forordning.

AFDELING 2

Faciliteter for videre transport

Artikel 9

Betingelser for udpegelse af faciliteter for videre transport

1.   Medlemsstaterne kan udpege faciliteter for videre transport til sendinger i en eller flere varekategorier som omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), forudsat at de opfylder følgende krav:

a)

De er toldoplag eller faciliteter til midlertidig opbevaring som omhandlet i henholdsvis artikel 240, stk. 1, og artikel 147, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013.

b)

Hvis udpegelsen vedrører:

i)

ikke-animalske fødevarer som omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), nr. iii), i nærværende forordning, er faciliteterne for videre transport registreret hos den kompetente myndighed, jf. artikel 6, stk. 2, i forordning (EF) nr. 852/2004

ii)

ikke-animalske foderstoffer som omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), nr. iii), i nærværende forordning, er faciliteterne for videre transport registreret hos den kompetente myndighed, jf. artikel 9, stk. 2, i forordning (EF) nr. 183/2005.

c)

De har den teknologi og det udstyr, der er behov for, for at IMSOC kan fungere effektivt.

2.   Hvis faciliteterne for videre transport ikke længere overholder de krav, der er omhandlet i stk. 1, skal medlemsstaterne:

a)

midlertidigt suspendere anvisningen, indtil der er iværksat korrigerende tiltag, eller permanent tilbagekalde udpegelsen vedrørende alle eller visse kategorier af varer, for hvilke udpegelsen blev foretaget

b)

sikre, at oplysninger om faciliteterne for videre transport omhandlet i artikel 10 ajourføres i overensstemmelse hermed.

Artikel 10

Registrering af udpegede faciliteter for videre transport i IMSOC

Medlemsstaterne vedligeholder og ajourfører i IMSOC listen over faciliteter for videre transport, der er udpeget i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1, og giver følgende oplysninger:

a)

navn og adresse på faciliteten for videre transport

b)

den kategori af varer, som den er udpeget til.

KAPITEL III

Videre forsendelse af dyr, der bliver i samme transportmiddel, og omladede sendinger af dyr og varer

Artikel 11

Dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af sendinger af dyr, som bliver i samme transportmiddel

1.   De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet foretager dokumentkontrol af originaler eller kopier af officielle certifikater eller dokumenter, der ifølge kravene skal ledsage sendinger af dyr, som ankommer ad luft- eller søvejen og bliver i samme transportmiddel med henblik på videre forsendelse, hvis de pågældende dyr er bestemt til at blive markedsført i Unionen eller til transit gennem Unionen.

2.   De kompetente myndigheder omhandlet i stk. 1 returnerer de officielle certifikater eller dokumenter, som de har foretaget dokumentkontrol af, til den operatør, der er ansvarlig for sendingen, således at sådanne officielle certifikater eller dokumenter kan forsendes videre sammen med sendingen.

3.   Hvis der er mistanke om, at reglerne i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625 ikke er overholdt, foretager de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af sendingen.

Der foretages dokumentkontrol af originale officielle certifikater eller dokumenter, som ifølge kravene skal ledsage sendingen af dyr, jf. de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra d), i forordning (EU) 2017/625.

4.   De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen foretager dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol, medmindre der er foretaget dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol på et andet grænsekontrolsted i overensstemmelse med stk. 3.

Artikel 12

Dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af omladede sendinger af dyr

De kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladning finder sted, foretager dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af omladede sendinger af dyr.

Artikel 13

Dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af omladede sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter

1.   De kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladning finder sted, foretager dokumentkontrol af originaler eller kopier af officielle certifikater eller dokumenter, der skal ledsage omladede sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, i følgende tilfælde:

a)

når det drejer sig om varer, der er omfattet af de dyresundhedsmæssige krav og reglerne for forebyggelse og minimering af risici for menneskers og dyrs sundhed ved animalske biprodukter og afledte produkter, jf. artikel 1, stk. 2, litra d) og e), i forordning (EU) 2017/625, hvis omladningstidsrummet:

i)

i lufthavnen overstiger 3 dage

ii)

i havnen overstiger 30 dage

b)

når det drejer sig om andre varer end dem, der er omhandlet i litra a), hvis omladningstidsrummet overstiger 90 dage.

2.   De kompetente myndigheder omhandlet i stk. 1 returnerer de officielle certifikater eller dokumenter, som de har foretaget dokumentkontrol af, til den operatør, der er ansvarlig for sendingen, således at sådanne officielle certifikater eller dokumenter kan forsendes videre sammen med sendingen.

3.   Hvis de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladning finder sted, har mistanke om manglende overholdelse af de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, foretager de dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af sendingen.

Dokumentkontrollen skal omfatte originale officielle certifikater eller dokumenter, hvis sådanne officielle certifikater eller dokumenter skal ledsage sendingen, jf. de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625.

4.   Hvis en sending bestemt til afsendelse til tredjelande overskrider de i stk. 1 omhandlede tidsrum, og hvis den ikke overholder de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, pålægger de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet operatøren enten at destruere sendingen eller at sikre, at den forlader Unionens område uden ophold.

5.   De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen foretager den dokumentkontrol, identitetskontrol og fysiske kontrol, der er foreskrevet i artikel 49, stk. 1, i forordning (EU) 2017/625, af varer, der er bestemt til at blive markedsført i Unionen, medmindre der er foretaget dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol på et andet grænsekontrolsted i overensstemmelse med stk. 3.

6.   De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen foretager kontrol som omhandlet i artikel 19 af varer, der er bestemt til transit gennem Unionens område, medmindre der er foretaget dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol på et andet grænsekontrolsted i overensstemmelse med stk. 3.

Artikel 14

Opbevaring af omladede sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter

Operatørerne skal sikre, at sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter i omladningstidsrummet kun opbevares i enten:

i)

samme havns eller lufthavns toldområde eller frizoneområde i forseglede containere eller

ii)

kommercielle opbevaringsfaciliteter under kontrol af samme grænsekontrolsted i overensstemmelse med betingelserne i artikel 3, stk. 11 og 12, i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1014 (23).

Artikel 15

Dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af omladede sendinger af planter, planteprodukter og andre objekter

1.   De kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladning finder sted, foretager dokumentkontrol på grundlag af en risikovurdering af omladede sendinger af planter, planteprodukter og andre objekter som omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra c), nr. ii) og iii), hvis omladningstidsrummet overstiger 3 dage i lufthavn eller 30 dage i havn.

2.   De kompetente myndigheder omhandlet i stk. 1 returnerer de officielle certifikater eller dokumenter, som de har foretaget dokumentkontrol af, til den operatør, der er ansvarlig for sendingen, således at de officielle certifikater eller dokumenter kan forsendes videre sammen med sendingen.

3.   Hvis der er mistanke om, at reglerne i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625 ikke er overholdt, foretager de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladning finder sted, dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af sendingen.

4.   Der foretages dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen, medmindre der er foretaget dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol på et andet grænsekontrolsted i overensstemmelse med stk. 3.

Artikel 16

Meddelelse af oplysninger, inden omladningstidsrummet udløber

1.   For sendinger bestemt til omladning inden for de tidsrum, der er omhandlet i artikel 13, stk. 1, og artikel 15, stk. 1, skal den operatør, der er ansvarlig for sendingerne, inden sendingernes ankomst til de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladning finder sted, give meddelelse via IMSOC eller et andet informationssystem, som de kompetente myndigheder har udpeget til dette formål, med angivelse af følgende:

a)

de oplysninger, der er nødvendige for at kunne identificere og lokalisere sendingen i lufthavnen eller havnen

b)

identifikation af transportmidlet

c)

det forventede tidspunkt for sendingens ankomst og afgang

d)

sendingens bestemmelsessted.

2.   Med henblik på meddelelsen omhandlet i stk. 1 udpeger de kompetente myndigheder et informationssystem, der gør det muligt for de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladning finder sted, at:

a)

konsultere oplysningerne fra operatørerne

b)

for hver sending verificere, at de omladningstidsrum, der er fastsat i artikel 13, stk. 1, og artikel 15, stk. 1, ikke er overskredet.

3.   Ud over den forhåndsmeddelelse, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, skal den operatør, der er ansvarlig for sendingen, også underrette de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladning finder sted, ved at udfylde og indgive den relevante del af CHED'et i IMSOC, jf. artikel 56 i forordning (EU) 2017/625, i følgende tilfælde:

a)

det omladningstidsrum, der er omhandlet i artikel 13, stk. 1, og artikel 15, stk. 1, er udløbet, eller

b)

de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor omladning finder sted, oplyser den operatør, der er ansvarlig for sendingen, om, at de har besluttet at foretage dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol på grundlag af en mistanke om manglende overholdelse, jf. artikel 13, stk. 3, eller artikel 15, stk. 3.

Artikel 17

Dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af omladede sendinger af ikke-animalske fødevarer og foderstoffer

1.   De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen foretager dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af omladede sendinger af ikke-animalske fødevarer og foderstoffer, der er omfattet af foranstaltningerne i henhold til de i artikel 47, stk. 1, litra d), e) og f), i forordning (EU) 2017/625 omhandlede retsakter.

2.   Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, giver forhåndsmeddelelse om ankomsten af den sending af varer, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, jf. artikel 56, stk. 4, i forordning (EF) nr. 2017/625, til de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen.

KAPITEL IV

Transit af dyr og varer fra et tredjeland til et andet tredjeland, der passerer gennem Unionens område

AFDELING 1

Offentlig kontrol på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen

Artikel 18

Dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af sendinger af dyr i transit

De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen må kun give tilladelse til transit af sendinger af dyr fra et tredjeland til et andet tredjeland, der passerer gennem Unionens område, hvis dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol er faldet gunstigt ud.

Artikel 19

Betingelser for tilladelse til transit af sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter

De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen må kun give tilladelse til transit af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, hvis følgende betingelser er opfyldt:

a)

Varerne opfylder de gældende krav, der er fastsat i de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra d) og e), i forordning (EU) 2017/625.

b)

Sendingen er blevet underkastet dokumentkontrol og identitetskontrol på grænsekontrolstedet med tilfredsstillende resultat.

c)

Sendingen er blevet underkastet fysisk kontrol på grænsekontrolstedet, hvis der var mistanke om, at reglerne omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625 ikke var overholdt.

d)

Sendingen ledsages af CHED'et og forlader grænsekontrolstedet i køretøjer eller containere, der er forseglet af myndigheden på grænsekontrolstedet.

e)

Sendingen transporteres direkte under toldtilsyn, uden at varerne aflæsses eller opdeles, inden for et tidsrum på højst 15 dage fra grænsekontrolstedet til et af følgende bestemmelsessteder:

i)

et grænsekontrolsted med henblik på at forlade Unionens område

ii)

et godkendt lager

iii)

en NATO-militærbase eller en amerikansk militærbase, der er beliggende på Unionens område

iv)

et fartøj, der forlader Unionen, for så vidt sendingen er bestemt til forsyning af skibe.

Artikel 20

De kompetente myndigheders opfølgende foranstaltninger

Har de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen ikke inden for 15 dage, efter at der er givet tilladelse til transit på grænsekontrolstedet, modtaget bekræftelse på, at sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter er ankommet til en af de destinationer, der er omhandlet i artikel 19, litra e), nr. i) -iv), skal de:

a)

hos de kompetente myndigheder på bestemmelsesstedet verificere, om sendingen er ankommet til bestemmelsesstedet eller ej

b)

underrette toldmyndighederne om, at sendingen ikke er ankommet

c)

foretage yderligere undersøgelser for at fastslå den faktiske placering af sendingen i samarbejde med toldmyndighederne og andre myndigheder i overensstemmelse med artikel 75, stk. 1, i forordning (EU) 2017/625.

Artikel 21

Transport af sendinger til et fartøj, der forlader Unionens område

1.   Hvis en sending af varer som omhandlet i artikel 19 er bestemt til et fartøj, der forlader Unionens område, udsteder de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen foruden CHED'et et officielt certifikat i overensstemmelse med den model, der er fastsat i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2128 (24), som skal ledsage sendingen til fartøjet.

2.   I tilfælde, hvor flere sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter leveres sammen til samme fartøj, kan de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen udstede et enkelt officielt certifikat som omhandlet i stk. 1, der skal ledsage disse sendinger til fartøjet, forudsat at de har angivet referencen til hver enkelt sendings CHED deri.

Artikel 22

Dokumentkontrol og fysisk kontrol af planter, planteprodukter og andre objekter i transit

1.   Hvis planter, planteprodukter og andre objekter, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra d), nr. ii) og iii), fremvises med henblik på transit på et grænsekontrolsted for indførsel til Unionen, kan de kompetente myndigheder på det pågældende grænsekontrolsted give tilladelse til transit af sådanne planter, planteprodukter og andre objekter, forudsat at sendingerne transporteres under toldtilsyn.

2.   De kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, der er omhandlet i stk. 1, foretager følgende kontrol på grundlag af en risikovurdering:

a)

dokumentkontrol af den underskrevne erklæring, der er omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra a), i forordning (EU) 2016/2031

b)

fysisk kontrol af sendingerne for at sikre, at de pakkes og transporteres på passende vis som omhandlet i artikel 47, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2016/2031.

3.   Hvis der foretages offentlig kontrol, giver de kompetente myndigheder tilladelse til transit for de i stk. 1 omhandlede varer, forudsat at sendingerne:

a)

overholder artikel 47 i forordning (EU) 2016/2031

b)

transporteres til udgangsstedet fra Unionen under toldtilsyn.

4.   Den operatør, der er ansvarlig for sendinger af planter, planteprodukter og andre objekter som omhandlet i stk. 1, skal sikre, at emballagen eller transportmidlet til sendingerne er lukket eller forseglet på en sådan måde, at:

a)

planter, planteprodukter eller andre objekter under transporten til og opbevaringen på lagre ikke kan forårsage infestering eller infektion hos andre planter, planteprodukter eller andre objekter med de skadegørere, der er listeopført som EU-karantæneskadegørere eller som EU-regulerede ikke-karantæneskadegørere som omhandlet i henholdsvis artikel 5, stk. 2, første afsnit, og artikel 30, stk. 1, i forordning (EU) 2016/2031 og, hvis der er tale om beskyttede zoner, med de respektive skadegørere, der er opført på lister, der er fastsat i henhold til artikel 32, stk. 3, i nævnte forordning

b)

planter, planteprodukter og andre objekter under transporten til og opbevaringen på lagre ikke kan blive infesteret eller inficeret med de i litra a) omhandlede skadegørere.

AFDELING 2

Betingelser for opbevaring af sendinger i transit på godkendte lagre

Artikel 23

Betingelser for godkendelse af lagre

1.   De kompetente myndigheder godkender lagrene til opbevaring af sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, for hvilke der er givet tilladelse til transit i henhold til artikel 19.

2.   De kompetente myndigheder godkender kun lagre som omhandlet i stk. 1, der opfylder følgende krav:

a)

Lagre, hvor der opbevares animalske produkter, sammensatte produkter, animalske biprodukter og afledte produkter, skal opfylde enten:

i)

hygiejnekravene i artikel 4 i forordning (EF) nr. 852/2004 eller

ii)

kravene i artikel 19, litra b) og c), i forordning (EU) nr. 142/2011.

b)

De skal være tilladt, godkendt eller udpeget af toldmyndighederne i overensstemmelse med artikel 147, stk. 1, artikel 240, stk. 1, og artikel 243, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013.

c)

Lagrene skal bestå af et lukket område, hvor ind- og udgangene er under konstant opsyn af operatørerne.

d)

Lagrene skal have opbevarings- eller kølerum, der muliggør særskilt opbevaring af de i stk. 1 omhandlede varer.

e)

Lagrene skal have ordninger for daglig registrering af alle sendinger, der placeres i eller forlader faciliteterne, med nærmere oplysninger om varernes art og mængde, modtagernes navn og adresse og kopier af det CHED og de certifikater, der ledsager sendingerne; lagrene skal opbevare disse registre i mindst tre år.

f)

Alle de i stk. 1 omhandlede varer skal være identificeret ved mærkning eller elektronisk med referencenummeret på det CHED, der ledsager sendingen; de pågældende varer må ikke gøres til genstand for ændringer, forarbejdning, substitution eller ændring af emballage.

g)

Lagrene skal have den teknologi og det udstyr, der er behov for, for at IMSOC kan fungere effektivt.

h)

Lageroperatørerne skal sørge for de lokaler og kommunikationsmidler, der er nødvendige for, at de kan foretage offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter effektivt, efter anmodning fra den kompetente myndighed.

3.   Hvis et lager ikke længere opfylder kravene i stk. 2, trækker den kompetente myndighed godkendelsen af lageret tilbage eller suspenderer den midlertidigt.

Artikel 24

Transport af varer fra lagre

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, skal transportere de sendinger af varer, der er omhandlet i artikel 23, stk. 1, fra godkendte lagre til et af følgende bestemmelsessteder:

a)

et grænsekontrolsted med henblik på at forlade Unionens område til

i)

en NATO-militærbase eller en amerikansk militærbase eller

ii)

andre bestemmelsessteder

b)

et andet godkendt lager

c)

en NATO-militærbase eller en amerikansk militærbase, der er beliggende på Unionens område

d)

et fartøj, der forlader Unionen, for så vidt sendingerne er bestemt til forsyning af skibe

e)

et sted, hvorfra sendingerne skal bortskaffes i overensstemmelse med afsnit I, kapitel II, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 (25).

Artikel 25

Vedligeholdelse og ajourføring af listen over godkendte lagre

Medlemsstaterne vedligeholder og ajourfører i IMSOC listen over godkendte lagre og giver følgende oplysninger:

a)

hvert enkelt lagers navn og adresse

b)

de kategorier af varer, som det er godkendt til.

Artikel 26

Offentlig kontrol på lagre

1.   De kompetente myndigheder foretager regelmæssig offentlig kontrol på godkendte lagre for at verificere, at godkendelseskravene i artikel 23 er opfyldt.

2.   De kompetente myndigheder, der er ansvarlige for den offentlige kontrol på godkendte lagre, verificerer effektiviteten af de systemer, der er indført for at sikre sendingernes sporbarhed, bl.a. ved at sammenligne de varemængder, der går ind og ud af lagrene.

3.   De kompetente myndigheder verificerer, at sendinger, der flyttes til eller opbevares på lagre, ledsages af det relevante CHED og en bekræftet kopi i papirform eller elektronisk form af det officielle certifikat, jf. artikel 50, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625.

4.   Når der ankommer sendinger til godkendte lagre, skal de kompetente myndigheder:

a)

foretage identitetskontrol for at bekræfte, at sendingen svarer til de relevante oplysninger i det ledsagende CHED

b)

verificere, at de forseglinger, der er anbragt på køretøjerne eller containerne i overensstemmelse med 19, litra d), eller artikel 28, litra d), fortsat er intakte

c)

registrere resultatet af identitetskontrollen i del III i CHED'et og meddele disse oplysninger via IMSOC.

Artikel 27

Operatørers forpligtelser på lagre

1.   Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, skal underrette de kompetente myndigheder om sendingens ankomst til det godkendte lager.

2.   Uanset stk. 1 kan den kompetente myndighed fritage den operatør, der er ansvarlig for det godkendte lager, for forpligtelsen til at underrette de kompetente myndigheder om sendingens ankomst til lageret, forudsat at toldmyndighederne har godkendt operatøren som autoriseret økonomisk operatør, jf. artikel 38 i forordning (EU) nr. 952/2013.

3.   Uanset stk. 1 kan den kompetente myndighed fritage sendinger for identitetskontrol, forudsat at den operatør, der er ansvarlig for sendingen, er godkendt af toldmyndighederne som autoriseret økonomisk operatør, jf. artikel 38 i forordning (EU) nr. 952/2013.

4.   Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, skal sikre, at varer omhandlet i stk. 1, der flyttes til eller opbevares på lagrene, ledsages af det relevante CHED og en bekræftet kopi i papirform eller elektronisk form af det officielle certifikat, jf. artikel 50, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625.

Artikel 28

Betingelser for transport af varer fra lagre til tredjelande, andre lagre og bortskaffelsessteder

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, skal transportere de varer, der er omhandlet i artikel 23, stk. 1, fra det godkendte lager til et af de bestemmelsessteder, der er omhandlet i artikel 24, litra a), nr. ii), litra b) og litra e), forudsat at følgende krav er opfyldt:

a)

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, indsender CHED'et via IMSOC for hele sendingen og angiver deri transportmidlet og bestemmelsesstedet; hvis den oprindelige sending opdeles på lageret, indsender den operatør, der er ansvarlig for sendingen, CHED'et via IMSOC for hver del af den opdelte sending og angiver deri mængde, transportmiddel og bestemmelsessted for den relevante del af den opdelte sending.

b)

De kompetente myndigheder godkender flytningen og færdiggør CHED'et for:

i)

hele sendingen eller

ii)

enkeltdele af den opdelte sending, forudsat at summen af de mængder, der er angivet i de CHED'er, der er udstedt for enkeltdelene, tilsammen ikke overstiger den samlede mængde, der er angivet i CHED'et for hele sendingen.

c)

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, skal sikre, at der foruden det CHED, der ledsager sendingen, medsendes en bekræftet kopi af det officielle certifikat, der ledsagede sendingen til lageret, jf. artikel 27, stk. 4, sammen med sendingen, medmindre der til IMSOC er uploadet en elektronisk kopi af det officielle certifikat, som blev verificeret af de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen; hvis den oprindelige sending er opdelt og en kopi af det officielle certifikat ikke blev uploadet til IMSOC af de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen, udsteder de kompetente myndigheder til den operatør, der er ansvarlig for sendingen, bekræftede kopier af det officielle certifikat, der skal ledsage delene af den opdelte sending til deres bestemmelsessteder.

d)

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, transporterer varerne under toldtilsyn fra lagrene i køretøjer eller containere, der er forseglet af de kompetente myndigheder.

e)

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, transporterer varerne direkte fra lageret til bestemmelsesstedet, uden at varerne aflæsses eller opdeles, inden for en frist på højst 15 dage, efter at der blev givet tilladelse til transport.

Artikel 29

Betingelser for transport af varer fra lagre til NATO-militærbaser eller amerikanske militærbaser og fartøjer, der forlader Unionen

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, skal transportere de varer, der er omhandlet i artikel 23, stk. 1, fra de godkendte lagre til et af de bestemmelsessteder, der er omhandlet i artikel 24, litra a), nr. i), litra c) og d), forudsat at følgende krav er opfyldt:

a)

Den operatør, der er ansvarlig for lageret, anmelder flytningen af varerne til de kompetente myndigheder ved at udfylde del I i det officielle certifikat, der er omhandlet i litra c).

b)

Den kompetente myndighed giver tilladelse til flytningen af varerne og udsteder til den operatør, der er ansvarlig for sendingen, et færdiggjort officielt certifikat som omhandlet i litra c), som kan anvendes med henblik på levering af sendingen, der indeholder varer fra flere sendinger med forskellig oprindelse eller i forskellige produktkategorier.

c)

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, sikrer, at sendingen ledsages af et officielt certifikat i overensstemmelse med den model, der er fastsat i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2128, til bestemmelsesstedet.

d)

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, transporterer varerne under toldtilsyn.

e)

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, transporterer varerne fra lagrene i køretøjer eller containere, som er blevet forseglet under de kompetente myndigheders tilsyn.

Artikel 30

De kompetente myndigheders opfølgende foranstaltninger

Har de kompetente myndigheder på et lager ikke inden for 15 dage, efter at der er givet tilladelse til transit fra lageret, modtaget bekræftelse på, at sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter er ankommet til en af de destinationer, der er omhandlet i artikel 24, skal de:

a)

hos de kompetente myndigheder på bestemmelsesstedet verificere, om sendingen er ankommet eller ej

b)

underrette toldmyndighederne om, at sendingerne ikke er ankommet

c)

foretage yderligere undersøgelser for at fastslå den faktiske placering af varerne i samarbejde med toldmyndighederne og andre myndigheder i overensstemmelse med artikel 75, stk. 1, i forordning (EU) 2017/625.

Artikel 31

Overvågning af levering af varer til et fartøj, der forlader Unionens område

1.   De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen eller på lageret giver via IMSOC den kompetente myndighed i bestemmelseshavnen meddelelse om afsendelsen af sendinger af de varer, der er omhandlet i artikel 19 og artikel 23, stk. 1, og deres bestemmelsessted.

2.   Operatøren kan aflæsse sendinger af de varer, der er omhandlet i artikel 19 og artikel 23, stk. 1, i bestemmelseshavnen før leveringen af sendingerne til et fartøj, der forlader Unionens område, forudsat at operationen godkendes og overvåges af toldmyndighederne, og at de leveringsbetingelser, der er anført i den meddelelse, der er omhandlet i stk. 1, er opfyldt.

3.   Når leveringen om bord på fartøjet af sendingen af varer er fuldført, jf. stk. 1, bekræfter den kompetente myndighed i bestemmelseshavnen eller repræsentanten for fartøjsføreren leveringen til de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen eller på lageret:

a)

ved at kontrasignere det officielle certifikat, der er omhandlet i artikel 29, litra c), eller

b)

ved at anvende elektroniske midler, herunder via IMSOC eller eksisterende nationale systemer.

4.   Den repræsentant, der er omhandlet i stk. 3, eller den operatør, der er ansvarlig for leveringen af sendingen til det fartøj, der forlader Unionens område, skal inden for 15 dage, efter at sendingen er blevet leveret, returnere det kontrasignerede officielle certifikat, der er omhandlet i stk. 3, litra a), til de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen eller på lageret.

5.   Den kompetente myndighed i bestemmelseshavnen, de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen eller den kompetente myndighed på lageret verificerer, at den bekræftelse af levering, der er omhandlet i stk. 3, er registreret i IMSOC, eller at de kontrasignerede dokumenter, der er omhandlet i stk. 3, litra a), returneres til de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen eller til den kompetente myndighed på lageret.

AFDELING 3

Offentlig kontrol på det grænsekontrolsted, hvor varer forlader Unionens område

Artikel 32

Operatørers forpligtelse til at fremvise varer, der forlader Unionens område, med henblik på offentlig kontrol

1.   Operatørerne skal fremvise animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, som forlader Unionens område for at blive transporteret til et tredjeland, for de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, der er angivet i CHED'et, på et sted, der angives af de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet, med henblik på offentlig kontrol.

2.   Operatørerne skal fremvise de i stk. 1 omhandlede varer, som forlader Unionens område for at blive afsendt til en NATO-militærbase eller en amerikansk militærbase i et tredjeland, for de kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, der er angivet i det officielle certifikat, jf. den model, der er fastsat i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2128, med henblik på offentlig kontrol.

Artikel 33

Offentlig kontrol på det grænsekontrolsted, hvor varer forlader Unionens område

1.   De kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor avlsmateriale, animalske biprodukter, hø og halm og sammensatte produkter forlader Unionens område, foretager identitetskontrol for at sikre, at den fremviste sending svarer til den sending, der er omhandlet i CHED'et eller i det officielle certifikat, der er omhandlet i artikel 29, litra c), og som ledsager sendingen. De skal navnlig verificere, at de forseglinger, der er anbragt på køretøjerne eller containerne i overensstemmelse med 19, litra d), artikel 28, litra d), eller artikel 29, litra e), fortsat er intakte.

2.   De kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor varer omhandlet i stk. 1 forlader Unionens område, registrerer resultatet af den offentlige kontrol i del III i CHED'et eller i del III i det officielle certifikat, jf. den model, der er fastsat i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2128. De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet, der er ansvarlige for kontrollen, jf. stk. 1, registrerer resultatet af denne kontrol i IMSOC.

AFDELING 4

Undtagelser vedrørende sendinger i transit

Artikel 34

Transit af visse dyr og visse varer

1.   Uanset artikel 18 og 19 kan de kompetente myndigheder på grænsekontrolstederne for indførsel til Unionen give tilladelse til transit gennem Unionens område af følgende sendinger, forudsat at betingelserne i stk. 2 er opfyldt:

a)

transit ad vej gennem Litauen af sendinger af avls- og brugskvæg, der kommer fra det russiske område Kaliningrad og sendes til et bestemmelsessted uden for EU, og som føres ind og ud via de udpegede grænsekontrolsteder i Litauen

b)

transit ad vej eller jernbane gennem Unionen af sendinger af akvakulturdyr mellem grænsekontrolsteder i Letland, Litauen og Polen, der kommer fra og er bestemt til Rusland, enten direkte eller via et andet tredjeland

c)

transit ad vej eller jernbane gennem Unionen af sendinger af animalske produkter, sammensatte produkter, animalske biprodukter, afledte produkter og avlsmateriale af kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien og specifikt patogenfrie æg mellem grænsekontrolsteder i Letland, Litauen og Polen, der kommer fra og er bestemt til Rusland, direkte eller via et andet tredjeland

d)

transit ad vej eller jernbane af sendinger af æg, ægprodukter og fjerkrækød mellem grænsekontrolsteder i Litauen, der kommer fra Hviderusland og er bestemt til det russiske område Kaliningrad

e)

transit ad vej gennem Kroatien af sendinger af akvakulturdyr, animalske produkter, sammensatte produkter, animalske biprodukter, afledte produkter og avlsmateriale af kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien og specifikt patogenfrie æg, der kommer fra Bosnien-Hercegovina, og som føres ind ved vejgrænsekontrolstedet i Nova Sela og føres ud ved havnegrænsekontrolstedet i Ploče.

2.   For den i stk. 1 nævnte tilladelse skal følgende betingelser overholdes:

a)

De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen skal:

i)

foretage dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol af sendinger af dyr som foreskrevet i artikel 18

ii)

foretage dokumentkontrol og identitetskontrol af sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter som foreskrevet i artikel 19

iii)

stemple de officielle certifikater, der ledsager de sendinger, der er bestemt til bestemmelsestredjelandet, med angivelsen »KUN TIL TRANSIT VIA EU«

iv)

opbevare kopier eller elektroniske ækvivalenter af de certifikater, der er omhandlet i nr. iii), på grænsekontrolstedet for indførsel til Unionen

v)

forsegle de køretøjer eller containere, hvori sendingerne transporteres.

b)

Den operatør, der er ansvarlig for sendingen, skal sikre, at sendinger transporteres direkte under toldtilsyn, uden at de aflæsses, til det grænsekontrolsted, hvor sendingerne skal forlade Unionens område.

c)

De kompetente myndigheder på det grænsekontrolsted, hvor varerne forlader Unionens område, skal:

i)

foretage identitetskontrol for at bekræfte, at den sending, der er omfattet af det ledsagende CHED, faktisk forlader Unionens område. De verificerer navnlig, at de forseglinger, der er anbragt på køretøjerne eller containerne, fortsat er intakte

ii)

registrere resultatet af den offentlige kontrol, der er omhandlet i nr. i), i IMSOC.

d)

Medlemsstaternes kompetente myndigheder foretager risikobaseret kontrol for at sikre, at antallet af sendinger og mængden af dyr og varer, der forlader Unionens område, svarer til det antal og de mængder, der føres ind på Unionens område.

Artikel 35

Transit af varer til en NATO-militærbase eller en amerikansk militærbase, der er beliggende på Unionens område

1.   Animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter bestemt til en NATO-militærbase eller en amerikansk militærbase, der er beliggende på Unionens område, skal fremvises af den operatør, der er ansvarlig for sendingen, med henblik på offentlig kontrol på den NATO-militærbase eller den amerikanske militærbase, der er angivet i CHED'et eller i det ledsagende officielle certifikat, jf. den model, der er fastsat i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2128.

2.   Den kompetente myndighed, der er ansvarlig for kontrollen på den NATO-militærbase eller den amerikanske militærbase, der er bestemmelsessted, foretager identitetskontrol for at bekræfte, at sendingen svarer til den, der er omfattet af CHED'et eller af det ledsagende officielle certifikat, jf. den model, der er fastsat i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2128. Den verificerer navnlig, at de forseglinger, der er anbragt på køretøjerne eller containerne i overensstemmelse med 19, litra d), og artikel 29, litra e), fortsat er intakte Den kompetente myndighed, der er ansvarlig for kontrollen på NATO-militærbasen eller den amerikanske militærbase, registrerer resultatet af denne kontrol i IMSOC.

Artikel 36

Transit af varer, der afvises af et tredjeland efter deres transit gennem Unionen

1.   De kompetente myndigheder på vej- eller jernbanegrænsekontrolstedet for indførsel til Unionens område kan give tilladelse til videre transit gennem Unionens område af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, forudsat at følgende betingelser er overholdt:

a)

Sendingen af varer blev afvist af et tredjeland umiddelbart efter deres transit gennem Unionen, eller de forseglinger, som de i artikel 19, litra d), artikel 28, litra d), eller artikel 29, litra e), omhandlede kompetente myndigheder har anbragt på køretøjet eller containeren, er fortsat intakte.

b)

Sendingen er i overensstemmelse med de regler, der er fastsat i artikel 19, litra a), b) og c).

2.   De kompetente myndigheder på vej- eller jernbanegrænsekontrolstedet for indførsel til Unionen forsegler atter sendingen efter den i artikel 19, litra b) og c), omhandlede kontrol.

3.   Operatørerne skal transportere sendingen direkte til et af følgende bestemmelsessteder:

a)

det grænsekontrolsted, som gav tilladelse til transit gennem Unionen, eller

b)

det lager, hvor sendingen blev opbevaret før et tredjelands afvisning.

KAPITEL V

Transit af dyr og varer fra en del af Unionens område til en anden del af Unionens område med passage gennem et tredjelands område

Artikel 37

Transit af dyr, animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter

1.   Medlemsstaternes kompetente myndigheder sikrer, at sendinger af dyr og animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter, der flyttes fra en del af Unionens område til en anden del af Unionens område, og som passerer gennem et tredjelands område, transporteres under toldtilsyn.

2.   De operatører, der er ansvarlige for sendinger, der er omhandlet i stk. 1, og som er passeret gennem et tredjelands område, skal fremvise sendingerne, når de genindføres til Unionens område:

a)

for de kompetente myndigheder på et grænsekontrolsted, der er udpeget til en eller flere kategorier af dyr og varer, der er omhandlet i stk. 1, eller

b)

på et sted, der er angivet af de kompetente myndigheder omhandlet i litra a), og som ligger i umiddelbar nærhed af grænsekontrolstedet.

3.   De kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for genindførsel til Unionen skal:

a)

foretage dokumentkontrol for at verificere oprindelsen af de dyr og varer, der udgør sendingen

b)

hvis det kræves i henhold til de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra d) og e), i forordning (EU) 2017/625, verificere dyresundhedsstatussen i de tredjelande, sendinger har været i transit igennem, og de relevante officielle certifikater og dokumenter, der ledsager sendingerne

c)

hvis det kræves i henhold til de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra d) og e), i forordning (EU) 2017/625, foretage identitetskontrol for at verificere, at de forseglinger, der er anbragt på køretøjerne eller containerne, stadig er intakte.

4.   Hvis der er mistanke om, at reglerne i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625 ikke er overholdt, foretager de kompetente myndigheder på grænsekontrolstedet for genindførsel til Unionen ydermere identitetskontrol og fysisk kontrol som supplement til den kontrol, der er foreskrevet i stk. 3.

5.   Operatørerne skal fremvise sendinger af dyr, der flyttes fra en del af Unionens område til en anden del af Unionens område, og som passerer gennem et tredjelands område, til offentlig kontrol på udgangsstedet fra Unionens område.

6.   Den kompetente myndighed på udgangsstedet fra Unionen skal:

a)

foretage den kontrol, der kræves i henhold til de regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra d) og e), i forordning (EU) 2017/625

b)

stemple det officielle certifikat, der ledsager sendingen, med følgende angivelse »KUN TIL TRANSIT MELLEM FORSKELLIGE DELE AF DEN EUROPÆISKE UNION VIA [tredjelandets navn]«.

Artikel 38

Neumkorridoren

1.   Når sendinger af animalske produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, afledte produkter, hø og halm og sammensatte produkter kommer fra Kroatiens område med henblik på transit gennem Bosnien-Hercegovinas område ved Neumkorridoren, og inden de pågældende sendinger forlader Kroatiens område via indgangsstederne ved Klek eller Zaton Doli, skal Kroatiens kompetente myndigheder:

a)

forsegle køretøjerne eller containerne, inden sendingerne passerer i transit gennem Neumkorridoren

b)

registrere dato og klokkeslæt for afgang for de køretøjer, der transporterer sendingerne.

2.   Når de i stk. 1 omhandlede sendinger genindføres til Kroatiens område på indgangsstederne ved Klek eller Zaton Doli, skal Kroatiens kompetente myndigheder:

a)

verificere, at forseglingerne på køretøjerne eller containerne fortsat er intakte

b)

registrere dato og klokkeslæt for ankomst for de køretøjer, der transporterer sendingerne.

3.   Kroatiens kompetente myndigheder træffer de nødvendige foranstaltninger i overensstemmelse med artikel 65 i forordning (EU) 2017/625, hvis:

a)

forseglingen omhandlet i stk. 1, er blevet brudt under transitten gennem Neumkorridoren, eller

b)

transittiden er længere end nødvendigt til turen mellem indgangsstederne ved Klek eller Zaton Doli.

KAPITEL VI

Afsluttende bestemmelser

Artikel 39

Ophævelse

Beslutning 2000/208/EF og 2000/571/EF og gennemførelsesafgørelse 2011/215/EU ophæves med virkning fra den 14. december 2019.

Artikel 40

Ændring af beslutning 2007/777/EF

I beslutning 2007/777/EF foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 6 ændres således:

a)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

b)

Stk. 2 og 3 udgår.

2)

Artikel 6a ændres således:

a)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

b)

Stk. 2 og 3 udgår.

Artikel 41

Ændring af forordning (EF) nr. 798/2008

I artikel 18 i forordning (EF) nr. 798/2008 foretages følgende ændringer:

1)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

2)

Stk. 2, litra b), c) og d), udgår.

3)

Stk. 3 og 4 udgår.

Artikel 42

Ændring af forordning (EF) nr. 1251/2008

I artikel 17 i forordning (EF) nr. 1251/2008 foretages følgende ændringer:

1)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

2)

Stk. 2 og 3 udgår.

Artikel 43

Ændring af forordning (EF) nr. 119/2009

I artikel 5 i forordning (EF) nr. 119/2009 foretages følgende ændringer:

1)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

2)

Stk. 2 og 3 udgår.

Artikel 44

Ændring af forordning (EU) nr. 206/2010

I forordning (EU) nr. 206/2010 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 12a ændres således:

a)

Stk. 1, litra d) og e), udgår.

b)

Stk. 2 udgår.

c)

Stk. 4 udgår.

2)

Artikel 17 ændres således:

a)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

b)

Stk. 2 og 3 udgår.

3)

Artikel 17a ændres således:

a)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

b)

Stk. 2 og 3 udgår.

Artikel 45

Ændring af forordning (EU) nr. 605/2010

I forordning (EU) nr. 605/2010 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 7 ændres således:

a)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

b)

Stk. 2 og 3 udgår.

2)

Artikel 7a, stk. 2 og 3, udgår.

Artikel 46

Ændring af forordning (EU) nr. 142/2011

I forordning (EU) nr. 142/2011 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 29 ændres således:

a)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

b)

Stk. 2 og 3 udgår.

2)

Artikel 29a ændres således:

a)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

b)

Stk. 2 og 3 udgår.

Artikel 47

Ændring af forordning (EU) nr. 28/2012

I forordning (EU) nr. 28/2012 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 5 ændres således:

a)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

b)

Stk. 2 og 3 udgår.

2)

Artikel 5a ændres således:

a)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

b)

Stk. 2 og 3 udgår.

Artikel 48

Ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2016/759

I artikel 5 i gennemførelsesforordning (EU) 2016/759 foretages følgende ændringer:

1)

Stk. 1, litra b), c) og d), udgår.

2)

Stk. 2 og 3 udgår.

Artikel 49

Ikrafttræden og anvendelsesdato

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 14. december 2019.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 10. oktober 2019.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1.

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1).

(4)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).

(5)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 183/2005 af 12. januar 2005 om krav til foderstofhygiejne (EUT L 35 af 8.2.2005, s. 1).

(6)  Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 af 22. december 2004 om beskyttelse af dyr under transport og dermed forbundne aktiviteter og om ændring af direktiv 64/432/EØF og 93/119/EF og forordning (EF) nr. 1255/97 (EUT L 3 af 5.1.2005, s. 1).

(7)  Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 af 25. februar 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om gennemførelse af Rådets direktiv 97/78/EF for så vidt angår visse prøver og genstande, der er fritaget for veterinærkontrol ved grænsen som omhandlet i samme direktiv (EUT L 54 af 26.2.2011, s. 1).

(8)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/2031 af 26. oktober 2016 om beskyttelsesforanstaltninger mod planteskadegørere og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 228/2013, (EU) nr. 652/2014 og (EU) nr. 1143/2014 og om ophævelse af Rådets direktiv 69/464/EØF, 74/647/EØF, 93/85/EØF, 98/57/EF, 2000/29/EF, 2006/91/EF og 2007/33/EF (EUT L 317 af 23.11.2016, s. 4).

(9)  Kommissionens beslutning 2000/208/EF af 24. februar 2000 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets direktiv 97/78/EF vedrørende transit af produkter af animalsk oprindelse fra et tredjeland til et andet ad landevej i Fællesskabet (EFT L 64 af 11.3.2000, s. 20).

(10)  Kommissionens beslutning 2000/571/EF af 8. september 2000 om nærmere regler for veterinærkontrol af tredjelandsprodukter, som skal indlagres i frizoner, på frilager, på toldoplag og hos leverandører til skibe, der udfører grænseoverskridende transport (EFT L 240 af 23.9.2000, s. 14).

(11)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/215/EU af 4. april 2011 om gennemførelse af Rådets direktiv 97/78/EF for så vidt angår omladning på det grænsekontrolsted, hvor indførslen finder sted, af sendinger af produkter, der er bestemt til import til Unionen eller til tredjelande (EUT L 90 af 6.4.2011, s. 50).

(12)  Kommissionens beslutning 2007/777/EF af 29. november 2007 om dyre- og folkesundhedsbetingelser og standardcertifikater for import fra tredjelande af visse kødprodukter og behandlede maver, blærer og tarme til konsum og om ophævelse af beslutning 2005/432/EF (EUT L 312 af 30.11.2007, s. 49).

(13)  Kommissionens forordning (EF) nr. 798/2008 af 8. august 2008 om fastlæggelse af en liste over tredjelande, områder, zoner og segmenter, hvorfra fjerkræ og fjerkræprodukter kan importeres til og sendes i transit gennem Fællesskabet, og krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikat (EUT L 226 af 23.8.2008, s. 1).

(14)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1251/2008 af 12. december 2008 om gennemførelse af Rådets direktiv 2006/88/EF for så vidt angår betingelser og udstedelse af certifikat ved omsætning og import til Fællesskabet af akvakulturdyr og produkter deraf og om fastlæggelse af en liste over vektorarter (EUT L 337 af 16.12.2008, s. 41).

(15)  Kommissionens forordning (EF) nr. 119/2009 af 9. februar 2009 om en liste over tredjelande og dele af tredjelande med henblik på import til eller transit gennem Fællesskabet af kød af vildtlevende dyr af hareordenen, af visse vildtlevende landpattedyr og af opdrættede kaniner og om krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikater (EUT L 39 af 10.2.2009, s. 12).

(16)  Kommissionens forordning (EU) nr. 206/2010 af 12. marts 2010 om fastlæggelse af lister over tredjelande, tredjelandsområder og dele heraf, som er godkendt med hensyn til indførsel af visse dyr og fersk kød til EU, og krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikater (EUT L 73 af 20.3.2010, s. 1).

(17)  Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010 af 2. juli 2010 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk, mejeriprodukter, colostrum og colostrumbaserede produkter til konsum, der føres ind i Den Europæiske Union (EUT L 175 af 10.7.2010, s. 1).

(18)  Kommissionens forordning (EU) nr. 28/2012 af 11. januar 2012 om fastsættelse af krav vedrørende udstedelse af certifikater ved import til og transit gennem Unionen af visse sammensatte produkter og om ændring af beslutning 2007/275/EF og forordning (EF) nr. 1162/2009 (EUT L 12 af 14.1.2012, s. 1).

(19)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/759 af 28. april 2016 om lister over tredjelande, dele af tredjelande og områder, hvorfra medlemsstaterne tillader indførsel til Unionen af visse animalske produkter til konsum, om krav vedrørende udstedelse af certifikater, om ændring af forordning (EF) nr. 2074/2005 og om ophævelse af beslutning 2003/812/EF (EUT L 126 af 14.5.2016, s. 13).

(20)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed (EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1).

(21)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2122 af 10. oktober 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 for så vidt angår visse kategorier af dyr og varer, der er undtaget fra offentlig kontrol ved grænsekontrolsteder, særlig kontrol af passagerers personlige bagage og af små sendinger af varer til fysiske personer, som ikke er bestemt til at blive markedsført, og om ændring af forordning (EU) nr. 142/2011 (se side 45 i denne EUT).

(22)  http://www.edqm.eu (seneste udgave).

(23)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1014 af 12. juni 2019 om fastsættelse af nærmere regler for minimumskrav til grænsekontrolsteder, herunder til inspektionscentre, og til det format, de kategorier og de forkortelser, der skal anvendes i lister over grænsekontrolsteder og kontrolsteder (EUT L 165 af 21.6.2019, s. 10).

(24)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2128 af 12. november 2019 om det officielle standardcertifikat og regler for udstedelse af officielle certifikater for varer, som leveres til fartøjer, der forlader Unionen, og som er bestemt til forsyning af skibe eller til forplejning af besætning og passagerer, eller til NATO-militærbaser eller amerikanske militærbaser (se side 114 i denne EUT).

(25)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 af 21. oktober 2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1774/2002 (EUT L 300 af 14.11.2009, s. 1).


Top