Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31986R1778

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 1778/86 af 6. juni 1986 om nedsættelse af de mængder bordvin, der er anført i de kontrakter og angivelser, der godkendes i henhold til destillationen i forordning (EØF) nr. 856/86

    EFT L 153 af 7.6.1986, p. 51–51 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/1986

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1986/1778/oj

    31986R1778

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 1778/86 af 6. juni 1986 om nedsættelse af de mængder bordvin, der er anført i de kontrakter og angivelser, der godkendes i henhold til destillationen i forordning (EØF) nr. 856/86

    EF-Tidende nr. L 153 af 07/06/1986 s. 0051 - 0051


    *****

    KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1778/86

    af 6. juni 1986

    om nedsaettelse af de maengder bordvin, der er anfoert i de kontrakter og angivelser, der godkendes i henhold til destillationen i forordning (EOEF) nr. 856/86

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE

    FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,

    under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3805/85 (2), saerlig artikel 15, stk. 9, og artikel 65, og

    ud fra foelgende betragtninger:

    I artikel 5, stk. 2, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 856/86 af 24. marts 1986 om regler for destillation af bordvin som omhandlet i artikel 15, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 337/79 for produktionsaaret 1985/86 (3), aendret ved forordning (EOEF) nr. 1136/86 (4), er der fastsat en mekanisme, der goer det muligt at holde den samlede maengde bordvin, der kan leveres til denne destillation, inden for en bestemt graense;

    de oplysninger, som medlemsstaterne har tilsendt Kommissionen, viser, at ved udloebet af den frist, der er fastsat for indgivelse af leveringskontrakter og -angivelser til interventionsorganerne, overstiger den samlede maengde bordvin i disse kontrakter og angivelser den maengde, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 856/86, og som anses for tilstraekkelig til at sanere markedet, med cirka 1,3 millioner hl; under disse forhold boer den bestemmelse anvendes, der goer det muligt at begraense destillationen til den fastsatte maengde, og derfor boer de maengder, der er anfoert i hver enkelt kontrakt og angivelse, nedsaettes i forhold hertil;

    i artikel 3, stk. 1, sidste afsnit, i samme forordning er det fastsat, at en producent ikke kan levere en vinmaengde paa under 5 hl; det boer derfor fastsaettes, at saafremt nedsaettelsen for en kontrakt indebaerer levering af en maengde, der ligger under denne graense, er den maengde, der kan leveres, lig med 5 hl;

    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Den maengde bordvin, der kan leveres til destillation i henhold til forordning (EOEF) nr. 856/86 er lig med 60 % af maengden i hver kontrakt eller angivelse, der er indgivet til godkendelse.

    Hvis den maengde, der foelger af anvendelsen af denne procentsats, er under 5 hl, leveres der dog, uanset foregaaende stykke, en maengde paa 5 hl.

    Artikel 2

    Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

    Den anvendes fra den 9. juni 1986.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 6. juni 1986.

    Paa Kommissionens vegne

    Frans ANDRIESSEN

    Naestformand

    (1) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.

    (2) EFT nr. L 367 af 31. 12. 1985, s. 39.

    (3) EFT nr. L 80 af 25. 3. 1986, s. 27.

    (4) EFT nr. L 103 af 19. 4. 1986, s. 33.

    Top