Valitse kokeelliset ominaisuudet, joita haluat kokeilla

Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta

Asiakirja C:2013:382:FULL

Den Europæiske Unions Tidende, C 382, 31. december 2013


Näytä kaikki tässä EUVL:ssä julkaistut asiakirjat
 

ISSN 1977-0871

doi:10.3000/19770871.C_2013.382.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 382

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

56. årgang
31. december 2013


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2013/C 382/01

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.7099 — ARX/Darby/Gramex/GFI) ( 1 )

1

2013/C 382/02

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.7068 — Goldman Sachs/Kingdom of Denmark/DONG Energy) ( 1 )

1

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2013/C 382/03

Euroens vekselkurs

2

2013/C 382/04

Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur

3

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2013/C 382/05

Liste over kompetente myndigheder jf. artikel 4, nr. 1, i Rådets direktiv 2011/16/EU

4

 

V   Øvrige meddelelser

 

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Europa-Kommissionen

2013/C 382/06

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.7130 — Frey Automobil Holding Deutschland/Mitsubishi Motors Europe/Mitsubishi Motors Deutschland) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

6

2013/C 382/07

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6974 — Metinvest/Lanebrook/Southern GOK) ( 1 )

8

 

ANDET

 

Europa-Kommissionen

2013/C 382/08

Bekendtgørelse om en anmodning efter artikel 30 i direktiv 2004/17/EF — Anmodning indgivet af en ordregiver

9

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

31.12.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 382/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.7099 — ARX/Darby/Gramex/GFI)

(EØS-relevant tekst)

2013/C 382/01

Den 19. december 2013 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32013M7099. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


31.12.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 382/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.7068 — Goldman Sachs/Kingdom of Denmark/DONG Energy)

(EØS-relevant tekst)

2013/C 382/02

Den 20. december 2013 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32013M7068. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

31.12.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 382/2


Euroens vekselkurs (1)

30. december 2013

2013/C 382/03

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,3783

JPY

japanske yen

145,02

DKK

danske kroner

7,4603

GBP

pund sterling

0,83640

SEK

svenske kroner

8,9283

CHF

schweiziske franc

1,2259

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

8,4255

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

27,480

HUF

ungarske forint

296,80

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,7025

PLN

polske zloty

4,1487

RON

rumænske leu

4,4707

TRY

tyrkiske lira

2,9348

AUD

australske dollar

1,5520

CAD

canadiske dollar

1,4764

HKD

hongkongske dollar

10,6886

NZD

newzealandske dollar

1,6866

SGD

singaporeanske dollar

1,7481

KRW

sydkoreanske won

1 454,26

ZAR

sydafrikanske rand

14,4257

CNY

kinesiske renminbi yuan

8,3555

HRK

kroatiske kuna

7,6250

IDR

indonesiske rupiah

16 839,12

MYR

malaysiske ringgit

4,5408

PHP

filippinske pesos

61,211

RUB

russiske rubler

45,1700

THB

thailandske bath

45,230

BRL

brasilianske real

3,2208

MXN

mexicanske pesos

18,0096

INR

indiske rupee

85,3040


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


31.12.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 382/3


Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur

2013/C 382/04

I henhold til artikel 9, stk. 1, litra a), andet led, i Rådets forordning (EØF) Nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (1), ændres de forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur (2) således:

På side 397

Den forklarende bemærkning til underpos. 9705 00 00 udgår.


(1)  EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1.

(2)  EUT C 137 af 6.5.2011, s. 1.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

31.12.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 382/4


Liste over kompetente myndigheder jf. artikel 4, nr. 1, i Rådets direktiv 2011/16/EU

2013/C 382/05

Medlemsstat

Kompentent myndighed (på det nationale sprog)

Belgien

Président du Comité de direction du SPF Finances/Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën/Präsident des Direktionsausschusses des FÖD Finanzen

Bulgarien

Изпълнителния директор на Национална агенция за приходите или негов упълномощен представител

Tjekkiet

Ministerstvo financí, Generální finanční ředitelství

Danmark

Skatteministeriet

Tyskland

Bundesministerium der Finanzen

Estland

Eesti Maksu- ja Tolliamet

Irland

The Revenue Commissioners or their authorised representative

Grækenland

Υπουργείο Οικονομικών, Διεύθυνση Διεθνών Οικονομικών Σχέσεων

Spanien

Agencia Estatal de Administración Tributaria

Frankrig

Direction générale des finances publiques

Kroatien

Ministarstvo financija

Italien

Il Direttore generale delle Finanze

Cypern

Υπουργείο Οικονομικών

Letland

Valsts ieņēmumu dienests

Litauen

Lietuvos Respublikos finansų ministerija

Luxembourg

Ministère des finances

Ungarn

Központi Kapcsolattartó Iroda

Malta

Direttur (Tassazzjoni Internazzjonali), Dipartiment tat-Taxxi Interni, Ministeru tal-Finanzi, l-Ekonomija u Investiment

Nederlandene

De minister van financiën of een door deze aangewezen vertegenwoordiger

Østrig

Der Bundesminister für Finanzen oder dessen bevollmächtigter Vertreter

Polen

Ministerstwo Finansów

Portugal

Ministro das Finanças

Rumænien

Serviciul Schimb Internațional de Informații

Slovenien

Ministrstvo za finance

Slovakiet

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

Finland

Verohallinto/Skatteförvaltningen

Sverige

Skatteverket

Det Forenede Kongerige

The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs or their authorised representative


V Øvrige meddelelser

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Europa-Kommissionen

31.12.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 382/6


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.7130 — Frey Automobil Holding Deutschland/Mitsubishi Motors Europe/Mitsubishi Motors Deutschland)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

2013/C 382/06

1.

Den 19. december 2013 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Frey Automobil Holding Deutschland GmbH (Tyskland, tilhører Emil Frey-koncernen) og Mitsubishi Motors Europe BV (Nederlandene, tilhører Mitsubishi Motors Corporation) gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol over MMDA Automobile GmbH (Tyskland), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Frey Automobil Holding Deutschland GmbH: engrosforhandling af motorkøretøjer af mærket »Subaru« samt detailforhandling af køretøjer af diverse andre mærker i Tyskland

Mitsubishi Motors Europe BV: engrosforhandling af originale reservedele til biler af mærket »Mitsubishi« gennem datterselskaber i Tyskland, Sverige, Nederlandene, Belgien og Portugal

MMDA Automobile GmbH: tidligere Mitsubishi Motors Deutschland GmbH, et datterselskab til Mitsubishi Motors Europe BV, som er aktivt indenfor engrosforhandling af motorkøretøjer og reservedele af mærket »Mitsubishi« samt detailforhandling af passagerbiler af samme mærke i Tyskland.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter EF-fusionsforordningen (2).

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.7130 — Frey Automobil Holding Deutschland/Mitsubishi Motors Europe/Mitsubishi Motors Deutschland sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 56 af 5.3.2005, s. 32 (»Meddelelsen om en forenklet procedure«).


31.12.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 382/8


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.6974 — Metinvest/Lanebrook/Southern GOK)

(EØS-relevant tekst)

2013/C 382/07

1.

Den 20. december 2013 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Metinvest BV (Nederlandene) gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol over aktieselskabet Pivdennyi Ore Mining and Processing Plant (Ukraine), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Metinvest BV: produktion af og handel med stål

Pivdennyi Ore Mining and Processing Plant: produktion af jernmalmkoncentrat og sinter.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6974 — Metinvest/Lanebrook/Southern GOK sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til adressen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).


ANDET

Europa-Kommissionen

31.12.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 382/9


Bekendtgørelse om en anmodning efter artikel 30 i direktiv 2004/17/EF

Anmodning indgivet af en ordregiver

2013/C 382/08

Kommissionen modtog den 21. november 2013 en anmodning i henhold til artikel 30, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/17/EF af 31. marts 2004 om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester (1). Den første hverdag efter modtagelse af anmodningen var den 22. november 2013.

Denne anmodning fra Magyar Posta Zrt. vedrører visse posttjenester i Ungarn. Direktiv 2004/17/EF finder i henhold til artikel 30 ikke anvendelse, når den pågældende aktivitet er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår på markeder med ubegrænset adgang. Vurderingen af, om betingelserne er opfyldt, skal udelukkende foretages på grundlag af direktiv 2004/17/EF, uden at dette berører anvendelsen af de gældende konkurrenceregler.

Kommissionen har en frist på tre måneder at regne fra ovenstående hverdag til at træffe afgørelse om denne anmodning. Fristen udløber således den 24. februar 2014.

Denne frist kan eventuelt forlænges med tre måneder. En sådan forlængelse offentliggøres.

I henhold til artikel 30, stk. 6, andet afsnit, vil eventuelle nye anmodninger vedrørende de samme aktiviteter i Ungarn, der indgives, inden fristen for nærværende anmodning udløber, ikke blive betragtet som nye procedurer og vil blive behandlet som led i nærværende anmodning.


(1)  EUT L 134 af 30.4.2004, s. 1.


Alkuun