EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2075
Commission Regulation (EC) No 2075/2003 of 26 November 2003 concerning applications for export licences for rice and broken rice with advance fixing of the refund
Kommissionens forordning (EF) nr. 2075/2003 af 26. november 2003 om ansøgninger om eksportlicenser for ris og brudris med forudfastsættelse af restitutionen
Kommissionens forordning (EF) nr. 2075/2003 af 26. november 2003 om ansøgninger om eksportlicenser for ris og brudris med forudfastsættelse af restitutionen
OJ L 311, 27.11.2003, p. 11–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Kommissionens forordning (EF) nr. 2075/2003 af 26. november 2003 om ansøgninger om eksportlicenser for ris og brudris med forudfastsættelse af restitutionen
EU-Tidende nr. L 311 af 27/11/2003 s. 0011 - 0011
Kommissionens forordning (EF) nr. 2075/2003 af 26. november 2003 om ansøgninger om eksportlicenser for ris og brudris med forudfastsættelse af restitutionen KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 3072/95 af 22. december 1995 om den fælles markedsordning for ris(1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 411/2002(2), under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 1342/2003 af 28. juli 2003 om særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for korn og ris(3), særlig artikel 8, stk. 3, andet afsnit, og ud fra følgende betragtninger: (1) Efter artikel 8, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1342/2003 udstedes eksportlicenser, når der ved fastsættelsen af en eksportrestitution særligt henvises til nævnte stykke, med forudfastsættelse af restitutionen den tredje arbejdsdag efter ansøgningens indgivelse. Efter nævnte artikel fastsætter Kommissionen en enhedsprocentsats for nedsættelse af mængderne, hvis de i eksportlicensansøgningerne anførte mængder overstiger de mængder, der kan indgås forpligtelse om. Som led i ovennævnte procedure er der ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1961/2003(4) fastsat restitutioner for 4000 tons for alle bestemmelsessteder 064 og 066 i bilaget til forordningen. (2) De mængder, der den 25. november 2003 blev ansøgt om for alle bestemmelsessteder 064 og 066, overstiger den disponible mængde. Der bør derfor fastsættes en procentsats for nedsættelse af mængderne i de eksportlicensansøgninger, der indgives den 25. november 2003. (3) Denne forordnings bestemmelser bør i betragtning af deres formål træde i kraft, så snart de offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 For alle bestemmelsessteder 064 og 066 i bilaget til forordning (EF) nr. 1961/2003 udstedes der for de ansøgninger om eksportlicenser for ris og brudris med forudfastsættelse af restitutionen, der i henhold til nævnte forordning blev indgivet den 25. november 2003, eksportlicenser for de deri anførte mængder multipliceret med en koefficient på 77,39 %. Artikel 2 For alle bestemmelsessteder 064 og 066 i bilaget til forordning (EF) nr. 1961/2003 udstedes der for ansøgninger om eksportlicenser for ris og brudris, der indgives fra den 26. november 2003, ikke eksportlicenser i henhold til nævnte forordning. Artikel 3 Denne forordning træder i kraft den 27. november 2003. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 26. november 2003. På Kommissionens vegne J. M. Silva Rodríguez Generaldirektør for landbrug (1) EFT L 329 af 30.12.1995, s. 18. (2) EFT L 62 af 5.3.2002, s. 27. (3) EUT L 189 af 29.7.2003, s. 12. (4) EUT L 289 af 7.11.2003, s. 18.