Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0295

    Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Underudvalget vedrørende Sundheds- og Plantesundhedsforanstaltninger, der er nedsat ved handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side, for så vidt angår vedtagelse af dets forretningsorden

    /* COM/2014/0295 final - 2014/0153 (NLE) */

    52014PC0295

    Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Underudvalget vedrørende Sundheds- og Plantesundhedsforanstaltninger, der er nedsat ved handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side, for så vidt angår vedtagelse af dets forretningsorden /* COM/2014/0295 final - 2014/0153 (NLE) */


    BEGRUNDELSE

    1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET

    Handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side blev undertegnet den 26. juni 2012, og den har fundet foreløbig anvendelse siden 1. marts 2013 med Peru og siden 1. august 2013 med Colombia.

    Ved artikel 103 i aftalen nedsættes et underudvalg vedrørende sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger ("SPS-Underudvalget"), som skal sikre og føre tilsyn med gennemførelsen af handelsaftalens kapitel 5, der vedrører plante- og plantesundhedsforanstaltninger, og overveje alle spørgsmål, der kan påvirke efterlevelsen af bestemmelserne i nævnte kapitel. SPS-Underudvalget skal vedtage sin forretningsorden på sit første møde.

    Vedlagte forslag til Rådets afgørelse udgør forslag til et retligt instrument for godkendelse af den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i SPS-Underudvalget for at vedtage dets forretningsorden.

    2.           RESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER

    SPS-Underudvalgets forretningsorden er forudgående blevet drøftet med Colombia og Peru og har været genstand for en foreløbig aftale i forbindelse med forberedelsen af det første møde i SPS-Underudvalget med henblik på gennemførelsen af handelsaftalen. Denne forretningsorden bør nu gå igennem parternes interne procedurer med henblik på den endelige aftale.

    3.           JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET

    Under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 218, stk. 9, forelægger Kommissionen Rådet et forslag til afgørelse om fastlæggelse af, hvilken holdning der skal indtages på Unionens vegne i SPS-Underudvalget, der er nedsat ved denne handelsaftale.

    2014/0153 (NLE)

    Forslag til

    RÅDETS AFGØRELSE

    om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Underudvalget vedrørende Sundheds- og Plantesundhedsforanstaltninger, der er nedsat ved handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side, for så vidt angår vedtagelse af dets forretningsorden

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 218, stk. 9,

    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)       Den 19. januar 2009 bemyndigede Rådet Kommissionen til at forhandle om en flerpartshandelsaftale på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater med Det Andinske Fællesskabs medlemslande.

    (2)       Disse forhandlinger er afsluttet, og handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side blev undertegnet den 26. juni 2012.

    (3)       I henhold til artikel 330, stk. 3, har handelsaftalen fundet foreløbig anvendelse med Peru siden 1. marts 2013 og med Colombia siden 1. august 2013 under forbehold af dens senere indgåelse.

    (4)       Ved artikel 103 i aftalen nedsættes et underudvalg vedrørende sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger ("SPS-Underudvalget"), som skal sikre og føre tilsyn med gennemførelsen af handelsaftalens kapitel 5, der vedrører plante- og plantesundhedsforanstaltninger, og overveje alle spørgsmål, der kan påvirke overensstemmelsen med bestemmelserne i nævnte kapitel. SPS-Underudvalget skal vedtage sin forretningsorden på sit første møde.

    (5)       Unionen bør fastlægge den holdning, der skal indtages, for så vidt angår vedtagelse af SPS-Underudvalgets forretningsorden —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    Den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Underudvalget vedrørende Sundheds- og Plantesundhedsforanstaltninger ("SPS-Underudvalget"), der er nedsat ved handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side, for så vidt angår vedtagelse af SPS-Underudvalgets forretningsorden, skal bygge på det udkast til afgørelse fra EU-Colombia-Peru-SPS-Underudvalget, der er knyttet som bilag til denne afgørelse.

    Mindre ændringer af udkastet til afgørelse kan vedtages af repræsentanter for Unionen i SPS-Underudvalget uden yderligere afgørelse truffet af Rådet.

    Artikel 2

    EU-Colombia-Peru-SPS-Underudvalgets afgørelse offentliggøres efter vedtagelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Artikel 3

    Denne afgørelse træder i kraft på datoen for vedtagelsen.

    Udfærdiget i Bruxelles, den […].

                                                                           På Rådets vegne

                                                                           Formand

    BILAG

    AFGØRELSE NR. […] TRUFFET AF EU-COLOMBIA-PERU-UNDERUDVALGET VEDRØRENDE SUNDHEDS- OG PLANTESUNDHEDSFORANSTALTNINGER

    af […]

    om vedtagelse af forretningsordenen for Underudvalget vedrørende Sundheds- og Plantesundhedsforanstaltninger, jf. artikel 103 i handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side

    UNDERUDVALGET VEDRØRENDE SUNDHEDS- OG PLANTESUNDHEDSFORANSTALTNINGER HAR —

    under henvisning til handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side, der blev undertegnet i Bruxelles den 26. juni 2012, særlig artikel 103, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)          Underudvalget vedrørende Sundheds- og Plantesundhedsforanstaltninger ("SPS-Underudvalget") skal vedtage sin forretningsorden på sit første møde.

    (2)          SPS-Underudvalget skal sikre og føre tilsyn med gennemførelsen af handelsaftalens kapitel 5, der vedrører plante- og plantesundhedsforanstaltninger, og overveje alle spørgsmål, der kan påvirke efterlevelsen af bestemmelserne i nævnte kapitel —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    1.           SPS-Underudvalgets forretningsorden vedtages som angivet i bilaget til denne afgørelse.

    2.           Denne afgørelse træder i kraft den …

    Udfærdiget i Bruxelles, den

    Bilag til afgørelse nr. […] truffet af EU-Colombia-Peru-Underudvalget vedrørende Sundheds- og Plantesundhedsforanstaltninger

    FORRETNINGSORDEN FOR UNDERUDVALGET VEDRØRENDE SUNDHEDS- OG PLANTESUNDHEDSFORANSTALTNINGER, NEDSAT I KAPITEL 5 I HANDELSAFTALEN MELLEM DEN EUROPÆISKE UNION OG DENS MEDLEMSSTATER PÅ DEN ENE SIDE OG COLOMBIA OG PERU PÅ DEN ANDEN SIDE

    Artikel 1 Sammensætning og formandskab

    1.           Underudvalget vedrørende Sundheds- og Plantesundhedsforanstaltninger ("SPS-Underudvalget"), som er nedsat i overensstemmelse med artikel 103 i handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side, udfører sine opgaver i henhold til handelsaftalens artikel 103 og tager ansvaret for at sikre og føre tilsyn med gennemførelsen af kapitel 5 om sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger.

    2.           SPS-Underudvalget består af repræsentanter udpeget af hver part med ansvar for sundheds- og plantesundhedsanliggender, jf. handelsaftalens artikel 103, stk. 2.

    3.           Formandskabet for SPS-Underudvalget varetages på skift for en periode på et år af en overordnet tjenestemand i Europa-Kommissionen på vegne af Unionen og dens medlemsstater, af en overordnet tjenestemand i Colombias regering eller af en overordnet tjenestemand i Perus regering. Første periode af formandskabet begynder på datoen for afholdelsen af Handelsudvalgets første møde og slutter den 31. december samme år. Formandskabet for SPS-Underudvalget varetages af den part, der varetager formandskabet i Handelsudvalget.

    4.           SPS-Underudvalget kan afholde møder, hvor kun EU-parten og ét undertegnende Andesland deltager, vedrørende spørgsmål, der udelukkende vedrører deres bilaterale forhold. Sådanne møder vil blive ledet af begge parter i fællesskab. Andre undertegnende Andeslande kan deltage i sådanne møder efter forudgående aftale med de pågældende parter.

    5.           Når der henvises til parterne i denne forretningsorden, forstås parterne som defineret i artikel 6 i aftalen.

    Artikel 2 Møder

    1.           SPS-Underudvalget mødes mindst én gang om året og afholder særlige møder efter anmodning fra en part, jf. aftalens artikel 103, stk. 2. Møderne afholdes på skift i Bogotá, Bruxelles og Lima, medmindre parterne bestemmer andet.

    2.           Den part, der varetager formandskabet, indkalder til møde i SPS-Underudvalget på en dato og et sted, der er aftalt af parterne.

    3.           SPS-Underudvalget kan også mødes via video- og audiokonferencer.

    Artikel 3 Delegationer

    Parterne underrettes forud for hvert møde om den planlagte sammensætning af de delegationer, der deltager i mødet.

    Artikel 4 Observatører

    SPS-Underudvalget kan beslutte at indbyde observatører på ad hoc-basis.

    Artikel 5 Korrespondance

    1.           De dokumenter fra SPS-Underudvalget, der er omhandlet i denne forretningsordens artikel 6, 7 og 8, fremsendes til formændene for SPS-Underudvalget og til Handelsudvalgets sekretariat.

    2.           For så vidt angår spørgsmål, der udelukkende vedrører et bilateralt forhold mellem EU og ét undertegnende Andesland, finder korrespondancen sted mellem disse to parter, og de øvrige undertegnende Andeslande holdes fuldt informeret, hvis det er relevant.

    Artikel 6 Dagsorden for møderne

    1.           Parterne udarbejder i fællesskab en foreløbig dagsorden for hvert møde. Den fremsendes sammen med de relevante dokumenter til alle parterne senest 14 dage før mødet.

    2.           Dagsordenen godkendes af SPS-Underudvalget ved hvert mødes begyndelse. Punkter, som ikke figurerer på den foreløbige dagsorden, kan sættes på dagsordenen, hvis parterne er enige herom.

    3.           Formanden for SPS-Underudvalget kan efter aftale med de øvrige parter indbyde eksperter til at deltage i møderne med henblik på at indhente oplysninger om specifikke spørgsmål.

    Artikel 7 Mødereferat

    1.           Parterne udarbejder i fællesskab et udkast til mødereferat for hvert møde. Det første udkast udarbejdes af den part, der fungerer som formand, senest 21 dage efter at mødet er blevet afholdt.

    2.           Referatet skal som hovedregel indeholde en sammenfatning af hvert punkt på dagsordenen og i givet fald præcisere:

    a)      hvilke dokumenter der blev forelagt SPS-Underudvalget

    b)      eventuelle erklæringer, som et medlem af SPS-Underudvalget har anmodet om at få optaget i referatet, og

    c)      de foreslåede afgørelser, fremsatte henstillinger, vedtagne erklæringer og de konklusioner, der er vedtaget vedrørende specifikke spørgsmål.

    3.           Referatet skal også omfatte en liste over deltagerne i SPS-Underudvalgets møde.

    4.           Mødereferatet godkendes skriftligt af parterne senest to måneder efter datoen for mødet. Når referatet er godkendt, underskriver formanden og hans/hendes modparter hos de andre parter eksemplarer heraf. Hver af parterne modtager et sådant originalt eksemplar. En kopi af det underskrevne referat fremsendes til Handelsudvalgets sekretariat.

    Artikel 8 Handlingsplan

    1.           SPS-Underudvalget vedtager en handlingsplan, som afspejler de aktiviteter, der er vedtaget af parterne på mødet.

    2.           Parternes gennemførelse af handlingsplanen gennemgås på SPS-Underudvalgets næste møde

    Artikel 9 Sprog

    1.           SPS-Underudvalgets officielle sprog er parternes officielle sprog.

    2.           Medmindre andet bestemmes, skal SPS-Undervalget almindeligvis basere sine drøftelser på dokumenter og forslag udarbejdet på de sprog, der er omhandlet i stk. 1.

    Artikel 10 Offentliggørelse og fortrolighed

    1.           Møder i SPS-Underudvalget er ikke offentlige, medmindre andet bestemmes.

    2.           Når en part forelægger oplysninger, der i henhold til dennes love og forskrifter anses for at være fortrolige, for SPS-Underudvalget, de specialiserede udvalg, arbejdsgrupperne eller de øvrige organer, behandler parterne de pågældende oplysninger som fortrolige, jf. aftalens artikel 290, stk. 2.

    Artikel 11 Udgifter

    1.           Parterne afholder hver især de udgifter, der påløber i forbindelse med deltagelse i SPS-Underudvalgets møder, såvel til personale, rejser og ophold som til postforsendelser og telekommunikation.

    2.           Udgifter i forbindelse med tilrettelæggelse af møder og reproduktion af dokumenter afholdes af den part, der er vært for mødet.

    3.           Udgifter til tolkning ved møderne og oversættelse af dokumenter til eller fra spansk og engelsk afholdes af den part, der er vært for mødet. Tolkning og oversættelse til eller fra de øvrige sprog afholdes af den anmodende part.

    Artikel 12 Ændring af forretningsordenen

    Denne forretningsorden samt senere ændringer heraf skal vedtages af SPS-Underudvalget, jf. bestemmelserne i aftalens artikel 103, stk. 2.

    Top