This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0255
2014/255/EU: Commission Implementing Decision of 29 April 2014 establishing the Work Programme for the Union Customs Code
2014/255/EU: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 29. april 2014 om fastlæggelse af arbejdsprogrammet for EU-toldkodeksen
2014/255/EU: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 29. april 2014 om fastlæggelse af arbejdsprogrammet for EU-toldkodeksen
EUT L 134 af 7.5.2014, p. 46–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 15/04/2016; ophævet og erstattet af 32016D0578
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32016D0578 | ophævelse | 16/04/2016 |
7.5.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 134/46 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
af 29. april 2014
om fastlæggelse af arbejdsprogrammet for EU-toldkodeksen
(2014/255/EU)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (1), særlig artikel 281, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ifølge artikel 280 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen (i det følgende benævnt »kodeksen«) skal Kommissionen senest 1. maj 2014 udarbejde et arbejdsprogram vedrørende udvikling og indførelse af de elektroniske systemer. Arbejdsprogrammet er især vigtigt for fastlæggelsen af de overgangsforanstaltninger, der vedrører de elektroniske systemer og tidsplanen for de tilfælde, hvor der endnu ikke er operationelle systemer på tidspunktet for anvendelsen af kodeksen, dvs. den 1. maj 2016. |
(2) |
Ifølge kodeksen skal al udveksling af oplysninger mellem toldmyndigheder og mellem økonomiske operatører og toldmyndigheder samt lagring af disse oplysninger foretages ved hjælp af EDB, og informations- og kommunikationssystemer til toldekspeditioner skal tilbyde de samme faciliteter for økonomiske operatører i alle medlemsstaterne. I arbejdsprogrammet bør der derfor fastlægges en omfattende plan for implementering af elektroniske systemer for at sikre en korrekt anvendelse af kodeksen. |
(3) |
Arbejdsprogrammet bør således indeholde en liste over, hvilke elektroniske systemer der bør udvikles af medlemsstaterne og Kommissionen i et nært samarbejde, for at kodeksen skal kunne anvendes i praksis. Denne liste baseres på det eksisterende planlægningsdokument, der vedrører alle IT-relaterede toldprojekter, den såkaldte flerårige strategiplan (MASP), som er opstillet i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 70/2008/EF (2), især artikel 4 og artikel 8, stk. 2. De elektroniske systemer, som omhandles i arbejdsprogrammet, bør være underlagt samme projektstyringstilgang og forberedes og udvikles på samme måde, som det er fastsat i MASP. |
(4) |
Arbejdsprogrammet bør definere og beskrive de elektroniske systemer såvel som det hertil knyttede retsgrundlag, vigtige milepæle og planlagte datoer for starten på ibrugtagningen. Disse datoer bør omtales som »målstartdatoer for indførelse«. Datoen for indførelsen af de elektroniske systemer bør være målslutdatoen for overgangsperioden. |
(5) |
De i arbejdsprogrammet omhandlede elektroniske systemer bør vælges ud fra deres forventede indvirkning hvad angår de fastlagte prioriteter, der er fastlagt i kodeksen. En af hovedprioriteterne i den forbindelse er at kunne tilbyde økonomiske operatører en bred vifte af elektroniske toldtjenester i hele Unionens toldområde. Endvidere bør formålet med de elektroniske systemer være at styrke toldprocessernes nyttevirkning og effektivitet og harmonisere dem i hele Unionen. Rækkefølgen af og tidsplanen for indførelsen af systemerne i arbejdsprogrammet bør baseres på praktiske og projektstyringsmæssige overvejelser som for eksempel spredning af indsats og midler, sammenkobling af projekter, specifikke forudsætninger i hvert system og projektmodenhed. Arbejdsprogrammet som sådant sigter mod at planlægge og forvalte udviklingen af de elektroniske systemer på en god, tilrettelagt måde. |
(6) |
Eftersom de elektroniske systemer, der er omhandlet i kodeksens artikel 16, stk. 1, skal udvikles, indføres og vedligeholdes af medlemsstaterne i samarbejde med Kommissionen, bør Kommissionen og medlemsstaterne arbejde sammen om at sikre, at forberedelsen og implementeringen af de elektroniske systemer bliver forvaltet i overensstemmelse med arbejdsprogrammet, og at der træffes passende foranstaltninger til at kunne planlægge, udforme, udvikle og indføre de pågældende systemer på en koordineret og rettidig måde. |
(7) |
For at sikre synkronicitet mellem arbejdsprogrammet og MASP bør arbejdsprogrammet ajourføres samtidig med MASP. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Genstand
Denne afgørelse fastlægger arbejdsprogrammet, der er omhandlet i artikel 280, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen (»kodeksen«).
Arbejdsprogrammet er knyttet som bilag til denne afgørelse.
Artikel 2
Gennemførelse
1. Kommissionen og medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger for at samarbejde og implementere arbejdsprogrammet.
2. De projekter, der er angivet i arbejdsprogrammet, og forberedelsen og implementeringen af de hertil knyttede elektroniske systemer forvaltes på en sådan måde, at der er overensstemmelse med arbejdsprogrammet.
3. Kommissionen påtager sig at finde en fælles forståelse og enighed med medlemsstaterne om de elektroniske systemers projektomfang, udformning, krav og arkitektur for at få startet projekterne i arbejdsprogrammet. Hvis det er relevant, hører Kommissionen også de økonomiske operatører og tager hensyn til deres synspunkter.
Artikel 3
Ajourføringer
1. Arbejdsprogrammet ajourføres regelmæssigt for at sikre tilpasning til og justering efter den seneste udvikling hvad angår implementeringen af kodeksen og for at tage hensyn til de fremskridt, der gøres med forberedelse og udvikling af de elektroniske systemer, navnlig med hensyn til fælles aftalte specifikationer og den egentlige ibrugtagning af de elektroniske systemer.
2. For at sikre synkronicitet mellem arbejdsprogrammet og den flerårige strategiplan (MASP) ajourføres arbejdsprogrammet mindst hvert år.
Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. april 2014.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 70/2008/EF af 15. januar 2008 om papirløse rammer for told og handel (EUT L 23 af 26.1.2008, s. 21).
BILAG
ARBEJDSPROGRAMMET FOR EU-TOLDKODEKSEN
I. Indledning til arbejdsprogrammet
Formålet med arbejdsprogrammet er at have et instrument, der kan støtte anvendelsen af kodeksen i forbindelse med udvikling og indførelse af de elektroniske systemer.
Arbejdsprogrammet skal støtte udviklingen af de elektroniske systemer, der kræves i artikel 6, stk. 1, og skal styre indførelsen af overgangsperioder, som der henvises til i kodeksens artikel 278. Arbejdsprogrammet vedrører det nødvendige samarbejde mellem Kommissionen og medlemsstaterne om udvikling og indførelse af elektroniske systemer, i overensstemmelse med hvad der er fastsat i kodeksens artikel 16, stk. 1.
I arbejdsprogrammet vil der være følgende:
1. |
Det vedrører udvikling og indførelse af de elektroniske systemer, der henvises til i kodeksens artikel 16, stk. 1. |
2. |
Det tager hensyn til de prioriteter, der er fastlagt i kodeksens artikel 280, stk. 2. |
3. |
Det indeholder en liste over de elektroniske systemer, der henvises til i artikel 16, stk. 1, og som er nødvendige for anvendelse af kodeksens bestemmelser, og for hvilke der skal gælde en overgangsperiode fra datoen for anvendelsen af kodeksen, men ikke efter 31. december 2020. |
4. |
Det angiver for hvert projekt:
|
Beskrivelsen af de elektroniske systemer i arbejdsprogrammet er baseret på kravene til disse systemer — som kan udledes af beskrivelserne i kodeksen — på det tidspunkt, hvor arbejdsprogrammet blev udarbejdet.
For at implementere arbejdsprogrammet vil Kommissionen igangsætte de specifikke projekter for elektroniske systemer ved hjælp af virksomhedsanalyser i nært samarbejde med medlemsstaterne. Med henblik på kommende arbejde med den IT-tekniske del af projekterne vil Kommissionen i nært samarbejde med medlemsstaterne fastlægge fælles specifikationer for de planlagte elektroniske systemer. Medlemsstaterne og Kommissionen vil sørge for udvikling og indførelse af systemerne, herunder testning og migrationsaktiviteter, på linje med den fastlagte systemarkitektur og specifikationerne. Kommissionen og medlemsstaterne vil også samarbejde med andre interessenter såsom økonomiske operatører.
Projekterne vil blive udrullet i forskellige faser fra udarbejdelse til opbygning, testning og migration og til endelig ibrugtagning. Kommissionens og medlemsstaternes rolle i disse forskellige faser vil afhænge af systemernes art og arkitektur samt komponenter eller ydelser som beskrevet i de detaljerede projektblade i den flerårige strategiplan (MASP). Hvor det er hensigtsmæssigt, vil Kommissionen fastlægge fælles tekniske specifikationer i nært samarbejde med medlemsstaterne, således at de kan foreligge 24 måneder inden målstartdatoen for indførelsen af det elektroniske system.
Medlemsstaterne og Kommissionen vil deltage i udviklingen og indførelsen af systemerne, herunder med støtteaktiviteter som kurser og kommunikationsaktiviteter. Aktiviteterne vil blive afpasset efter de milepæle og datoer, der er anført i arbejdsprogrammet. De økonomiske operatører vil træffe de foranstaltninger, der er nødvendige for at kunne benytte systemerne, når de først er på plads.
II. Arbejdsprogrammet (for EU-toldkodeksen)
»Kodeks Projekter og hertil knyttede elektroniske systemer« Liste over projekter vedrørende udvikling og indførelse af elektroniske systemer, der kræves til anvendelse af kodeksen |
Retsgrundlag |
Vigtig milepæl |
Målstartdato for indførelse af det elektroniske system (1) |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16 og 64 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q1 2015 |
1.1.2017 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16, 22, 23, 26, 27, 28, 33 og 34 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q2 2015 (fase 1) = Q3 2016 (fase 2) |
1.3.2017 (fase 1) 1.10.2018 (fase 2) |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16, 22, 23, 26, 27 og 28 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q3 2015 |
2.10.2017 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q4 2015 |
2.10.2017 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16 og 153 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q3 2015 |
2.10.2017 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16, 22, 23, 26, 27, 28, 38 og 39 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q1 2016 |
1.3.2018 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, artikel 16 og artikel 56, stk. 5, i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q3 2016 |
1.10.2018 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16 og 226-236 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q3 2016 |
1.10.2018 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16, 179 og 263-276 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q3 2016 |
1.3.2019 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16, 215, 237-242 og 250-262 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q3 2017 |
1.10.2019 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16, 215, 237- 242 og 250-262 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q1 2017 |
1.10.2019 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16 og 133-152 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q3 2017 |
2.3.2020 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16 og 179 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q1 2017 |
1.10.2020 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16 og 89-100 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Måldato for tekniske specifikationer = Q1 2018 |
2.3.2020 |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, og artikel 16, 46 og 127 -132 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Fastlægges i næste udgave af arbejdsprogrammet |
Fastlægges i næste udgave af arbejdsprogrammet ud fra køreplanen (2) |
||||||||||
|
Artikel 6, stk. 1, artikel 16, stk., 1, og artikel 57 i forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen |
Fastlægges i næste udgave af arbejdsprogrammet |
Fastlægges i næste udgave af arbejdsprogrammet |
Figur
Grafisk oversigt
(1) Denne måldato for starten på indførelsen af de elektroniske systemer er den samme som slutdatoen for overgangsperioden.
(2) Tidstabellen for de projekter, der vedrører udvikling inden for risikostyring, vil der blive set nærmere på i en ajourført udgave af arbejdsprogrammet ud fra Kommissionens igangværende arbejde med strategi- og handlingsplanen, der vil være en opfølgning på Rådets konklusioner om styrkelse af sikkerheden i forsyningskæden og toldmyndighedernes risikostyring (8761/3/13, Rev.3, 18. juni 2013).