This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0944
Council Implementing Regulation (EU) No 944/2012 of 15 October 2012 implementing Article 32(1) of Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 944/2012 af 15. oktober 2012 om gennemførelse af artikel 32, stk. 1, i forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien
Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 944/2012 af 15. oktober 2012 om gennemførelse af artikel 32, stk. 1, i forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien
EUT L 282 af 16.10.2012, p. 9–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0036 | ændring | bilag II | 16/10/2012 |
16.10.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 282/9 |
RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 944/2012
af 15. oktober 2012
om gennemførelse af artikel 32, stk. 1, i forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EU) nr. 36/2012 (1), særlig artikel 32, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 18. januar 2012 vedtog Rådet forordning (EU) nr. 36/2012. |
(2) |
I betragtning af den alvorlige situation i Syrien bør yderligere personer opføres på listen over fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger, som findes i bilag II til forordning (EU) nr. 36/2012. Navnlig bør alle ministre i den syriske regering opføres på listen på baggrund af deres kollektive ansvar for den voldelige undertrykkelse af befolkningen i Syrien. |
(3) |
De restriktive foranstaltninger bør opretholdes over for tidligere ministre fra den syriske regering, da de stadig kan anses for at være tilknyttet regimet og dets voldelige undertrykkelse af civilbefolkningen. Oplysningerne for disse personer bør derfor ændres. |
(4) |
Desuden bør to personer og en enhed fjernes fra listen over personer og enheder, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger. |
(5) |
I overensstemmelse med Rådets afgørelse 2012/634/FUSP af 15. oktober 2012 om ændring af afgørelse 2011/782/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien (2), bør bilag II til forordning (EU) nr. 36/2012 derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag II til forordning (EU) nr. 36/2012 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Luxembourg, den 15. oktober 2012.
På Rådets vegne
C. ASHTON
Formand
(1) EUT L 16 af 19.1.2012, s. 1.
(2) Se side 50 i denne EUT.
BILAG
I. |
De personer og enheder, der er opført nedenfor, tilføjes på listen over personer og enheder i bilag II til forordning (EU) nr. 36/2012. A. Personer
B. Enheder
|
II. |
Oplysningerne om de personer og enheder, der er opført i bilag II til forordning (EU) nr. 36/2012, og som er opført nedenfor, ændres til følgende oplysninger:
|
III. |
De nedenfor anførte personer og den nedenfor anførte enhed fjernes fra listen over personer, enheder og organer i bilag II til forordning (EU) nr. 36/2012.
|