This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0212
Council Decision 2012/212/CFSP of 23 April 2012 amending Decision 2010/639/CFSP concerning restrictive measures against Belarus
Rådets afgørelse 2012/212/FUSP af 23. april 2012 om ændring af afgørelse 2010/639/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Belarus
Rådets afgørelse 2012/212/FUSP af 23. april 2012 om ændring af afgørelse 2010/639/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Belarus
EUT L 113 af 25.4.2012, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2012
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32010D0639 | tilføjelse | artikel 3.1 nummer E) | 23/04/2012 |
|
25.4.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 113/11 |
RÅDETS AFGØRELSE 2012/212/FUSP
af 23. april 2012
om ændring af afgørelse 2010/639/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Belarus
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Rådet vedtog den 25. oktober 2010 Rådets afgørelse 2010/639/FUSP (1). |
|
(2) |
Det er nødvendigt at medtage en undtagelse fra indefrysningen af aktiver i afgørelse 2010/639/FUSP for at sikre, at pengemidler eller økonomiske ressourcer kan frigives eller stilles til rådighed til officielle formål i diplomatiske eller konsulære repræsentationer eller i internationale organisationer, der nyder immunitet i overensstemmelse med folkeretten. |
|
(3) |
Afgørelse 2010/639/FUSP bør ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I artikel 3, stk. 1, i afgørelse 2010/639/FUSP tilføjes følgende litra:
|
"e) |
skal betales til eller fra en konto, der indehaves af en diplomatisk eller konsulær repræsentation eller en international organisation, der nyder immunitet i overensstemmelse med folkeretten, for så vidt som de pågældende betalinger skal anvendes til den diplomatiske eller konsulære repræsentations eller den internationale organisations officielle formål.". |
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på datoen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Luxembourg, den 23. april 2012.
På Rådets vegne
C. ASHTON
Formand