This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0801
Council Decision 2010/801/CFSP of 22 December 2010 amending Council Decision 2010/656/CFSP renewing the restrictive measures against Côte d'Ivoire
Rådets afgørelse 2010/801/FUSP af 22. december 2010 om ændring af Rådets afgørelse 2010/656/FUSP om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Côte d'Ivoire
Rådets afgørelse 2010/801/FUSP af 22. december 2010 om ændring af Rådets afgørelse 2010/656/FUSP om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Côte d'Ivoire
EUT L 341 af 23.12.2010, p. 45–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 10/06/2016; stiltiende ophævelse ved 32016D0917
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010D0656 | erstatning | artikel 4 | 22/12/2010 | |
Modifies | 32010D0656 | erstatning | artikel 6 | 22/12/2010 | |
Modifies | 32010D0656 | erstatning | artikel 8 | 22/12/2010 | |
Modifies | 32010D0656 | erstatning | artikel 10 | 22/12/2010 | |
Modifies | 32010D0656 | erstatning | artikel 5.1 | 22/12/2010 | |
Modifies | 32010D0656 | tilføjelse | bilag II | 22/12/2010 | |
Modifies | 32010D0656 | erstatning | artikel 7 | 22/12/2010 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32016D0917 | 11/06/2016 |
23.12.2010 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 341/45 |
RÅDETS AFGØRELSE 2010/801/FUSP
af 22. december 2010
om ændring af Rådets afgørelse 2010/656/FUSP om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Côte d'Ivoire
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. oktober 2010 vedtog Rådet afgørelse 2010/656/FUSP om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Côte d'Ivoire (1). |
(2) |
Den 13. december understregede Rådet betydningen af præsidentvalget den 31. oktober og 28. november 2010 for Côte d'Ivoires tilbagevenden til fred og stabilitet, og det erklærede, at det ivorianske folks suveræne vilje nødvendigvis skal respekteres. |
(3) |
Rådet har desuden besluttet at vedtage restriktive foranstaltninger over for dem, der lægger hindringer i vejen for fredsprocessen og den nationale forsoning og især bringer den vellykkede gennemførelse af valgprocessen i fare — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Afgørelse 2010/656/FUSP ændres således:
1) |
Artikel 4 affattes således: »Artikel 4 1. Medlemsstaterne træffer foranstaltninger til at begrænse indrejse i eller transit gennem medlemsstaternes område for
2. Stk. 1 forpligter ikke en medlemsstat til at nægte sine egne statsborgere indrejse på sit område. 3. Stk. 1, litra a), finder ikke anvendelse, hvis Sanktionskomitéen fastslår,
4. Stk. 1 gælder ikke tilfælde, hvor en medlemsstat er bundet af en folkeretlig forpligtelse, dvs.
5. Stk. 4 anses også for at gælde i tilfælde, hvor en medlemsstat er værtsland for Organisationen for Sikkerhed og Samarbejde i Europa (OSCE). 6. Rådet underrettes behørigt, hver gang en medlemsstat indrømmer en undtagelse i henhold til stk. 4 eller 5. 7. Medlemsstaterne kan indrømme undtagelser fra foranstaltningerne i stk. 1, litra b), såfremt rejsen er berettiget af tvingende humanitære hensyn eller af hensyn til muligheden for at deltage i mellemstatslige møder, herunder møder i EU's regi eller møder arrangeret af en medlemsstat, der varetager formandskabet for OSCE, hvor der føres en politisk dialog, som direkte fremmer demokratiet, menneskerettighederne og retsstaten i Côte d'Ivoire. 8. En medlemsstat, der ønsker at indrømme undtagelser som omhandlet i stk. 7, underretter skriftligt Rådet herom. Undtagelsen anses for indrømmet, medmindre ét eller flere rådsmedlemmer skriftligt gør indsigelse senest to arbejdsdage efter at have modtaget meddelelsen om den foreslåede undtagelse. Hvis et eller flere af rådsmedlemmerne gør indsigelse, kan Rådet med kvalificeret flertal beslutte at indrømme den foreslåede undtagelse. 9. I tilfælde, hvor en medlemsstat i medfør af stk. 4, 5 og 7 tillader de personer, der er opført på listerne i bilag I eller II, indrejse i eller transit gennem sit område, gælder tilladelsen udelukkende det formål, til hvilket den er udstedt, og de heraf berørte personer.«. |
2) |
Artikel 5, stk. 1, affattes således: »1. Alle midler og økonomiske ressourcer, der direkte eller indirekte ejes eller kontrolleres af de personer eller enheder, som er udpeget af Sanktionskomitéen i henhold til artikel 4, stk. 1, litra a), eller som indehaves af enheder, der direkte eller indirekte ejes eller kontrolleres af disse eller af personer, der handler på deres vegne eller efter deres anvisninger, og som er udpeget af Sanktionskomitéen, indefryses. De i første afsnit omhandlede personer er opført på listen i bilag I.«. |
3) |
Artikel 6 affattes således: »Artikel 6 1. Rådet fastsætter listen i bilag I og ændrer den i overensstemmelse med det, der bestemmes af De Forenede Nationers Sikkerhedsråd eller Sanktionskomitéen. 2. Rådet udarbejder på forslag af medlemsstaterne eller Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik listen i bilag II og vedtager ændringer hertil.«. |
4) |
Artikel 7 affattes således: »Artikel 7 1. Når Sikkerhedsrådet eller Sanktionskomitéen udpeger en person eller enhed, medtager Rådet den pågældende person eller enhed på listen i bilag I. 2. Når Rådet træffer afgørelse om foranstaltninger i henhold til artikel 4, stk. 1, litra b), med hensyn til en person eller enhed, ændrer det bilag II i overensstemmelse hermed. 3. Rådet underretter den pågældende person eller enhed om sin afgørelse, herunder om begrundelsen for opførelsen, enten direkte, hvis adressen er bekendt, eller ved offentliggørelse af en bekendtgørelse, og giver personen eller enheden mulighed for at fremsætte bemærkninger. 4. Når der fremsættes bemærkninger eller forelægges væsentlig ny dokumentation, tager Rådet sin afgørelse op til fornyet overvejelse og underretter personen eller enheden herom.«. |
5) |
Artikel 8 affattes således: »Artikel 8 1. Bilag I og II indeholder grundene til at opføre personerne og enhederne, der stilles til rådighed af Sikkerhedsrådet eller Sanktionskomitéen med hensyn til bilag I. 2. Bilag I og II indeholder også de oplysninger, som er tilgængelige, og som er nødvendige for at identificere de pågældende personer eller enheder, og som stilles til rådighed af Sikkerhedsrådet eller af Sanktionskomitéen for så vidt angår bilag I. For så vidt angår personer kan sådanne oplysninger omfatte navne med tilhørende aliaser, fødselsdato og fødested, nationalitet, pas- og identitetskortnumre, køn, adresse og funktion eller erhverv. For så vidt angår enheder kan sådanne oplysninger omfatte navne, registreringssted og -dato, registreringsnummer og forretningssted. Bilag I skal også indeholde datoen for Sikkerhedsrådets eller Sanktionskomitéens opførelse af personen eller enheden på listen.«. |
6) |
Artikel 10 affattes således: »Artikel 10 1. Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. 2. Den revideres, ændres eller ophæves om nødvendigt på baggrund af afgørelser truffet af De Forenede Nationers Sikkerhedsråd. 3. De foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, litra b), revideres regelmæssigt og mindst hver 12. måned. De ophører med at finde anvendelse på de berørte personer og enheder, hvis Rådet efter proceduren i artikel 6, stk. 2, fastslår, at betingelserne for deres anvendelse ikke længere er opfyldt.«. |
Artikel 2
Bilaget til afgørelse 2010/656/FUSP bliver til bilag I og titlen affattes således:
Artikel 3
Bilaget til denne afgørelse tilføjes som bilag II til afgørelse 2010/656/FUSP.
Artikel 4
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 22. december 2010.
På Rådets vegne
S. VANACKERE
Formand
(1) EUT L 285 af 30.10.2010, s. 28.
BILAG
»BILAG II
Liste over personer nævnt i artikel 4, stk. 1, litra b)
|
Navn (og eventuelle kaldenavne) |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
1. |
Pascal Affi N’Guessan |
Født den 1. januar 1953 i Bouadikro Pasnummer: PD-AE 09DD00013 |
Generalsekretær for den ivorianske folkefront Front Populaire Ivoirien (FPI), forhenværende premierminister. Yderliggående standpunkter og aktiv misinformation. Opildning til vold. |
2. |
Oberstløjtnant Nathanaël Ahouman Brouha |
Født den 6. juni 1960 |
Øverstbefalende for præsidentembedets sikkerhedsstyrke (Groupement de Sécurité de la Présidence de la République - GSPR). Involveret i nedkæmpelsen den 25. marts 2004. Medlem af dødspatruljerne. |
3. |
Gilbert Marie Aké N'Gbo |
Født den 8. oktober 1955 i Abidjan Pasnummer: 08 AA 61107 |
Påstås at være premierminister og minister for planlægning og udvikling. |
4. |
Pierre Israël Amessan Brou |
|
Generaldirektør for Radio Télévision Ivoirienne (RTI). Ansvarlig for misinformationskampagnen. |
5. |
Frank Anderson Kouassi |
|
Formand for Nationalrådet for Audiovisuel Kommunikation (Conseil National de la Communication Audiovisuelle - CNCA). Aktiv meddelagtighed i misinformationskampagnen. |
6. |
Nadiana Bamba |
Født den 13. juni 1974 i Abidjan Pasnummer: PD - AE 061 FP 04 |
Direktør for pressegruppen Le temps, Notre voie. Ansvarlig for misinformationskampagnen og for at opildne til had og vold mellem de forskellige samfund. |
7. |
Kadet Bertin |
Født ca. 1957 i Mama |
Sikkerhedsrådgiver for Laurent Gbagbo. Ansvarlig for handel med våben til »præsidentembedet«. |
8. |
General Dogbo Blé |
Født den 2. februar 1959 i Daloa |
Korpschef for Den Republikanske Garde. Deltog i offensiven den 4.-6. november 2004 og i hændelserne dagene derpå i Abidjan. Medlem af dødspatruljerne. Involveret i undertrykkelse af folkelige bevægelser. |
9. |
Paul Antoine Bohoun Bouabré |
Født den 9. februar 1957 i Issia Pasnummer: PD AE 015 FO 02 |
Forhenværende minister for planlægning og udvikling. |
10. |
Vicepræfekt Oulaï Delefosse |
|
Forhenværende forbindelsesofficer ved Lima-styrken. Ansvarlig for bevægelsen Union patriotique pour la résistance du Grand Ouest (UPRGO). Ansvarlig for trusler mod soldater i LICORNE-styrken. Involveret i rekruttering af liberianske lejesoldater. Leder i den Gbagbo-tro milits. Involveret i overgreb. |
11. |
Admiral Vagba Faussignau |
Født den 31. december 1954 i Bobia |
Øverstbefalende for det ivorianske søværn - viceforsvarschef. |
12. |
Pasteur Gammi |
|
Leder af bevægelsen Mouvement ivoirien pour la libération de l'Ouest de la Côte d'Ivoire (MILOCI). Involveret i angrebet ved Logoualé (den 28. februar 2005). Involveret i overgreb mod allogene og alloktone befolkningsgrupper i den vestlige del af landet i november og december 2010. |
13. |
Laurent Gbagbo |
Født den 31. maj 1945 i Gagnoa |
Påstås at være præsident for republikken |
14. |
Simone Gbagbo |
Født den 20. juni 1949 i Moossou |
Hustru til Laurent Gbagbo. Forkvinde for gruppen Front Populaire Ivoirien (FPI) i nationalforsamlingen. Formodes at dyrke parallelle politiske og religiøse net, som modarbejder internationale resolutioner. |
15. |
General Guiai Bi Poin |
Født den 31. december 1954 i Gounela |
Leder af sikkerhedskommandoen (Commandement des Opérations de Sécurité - CECOS). Involveret i nedkæmpelsen i marts 2004. Involveret i hændelserne ved Hôtel Ivoire (november 2004). Involveret i nedkæmpelsen af folkelige bevægelser i februar, november og december 2010. |
16. |
Denis Maho Glofiei |
Født i Val de Marne |
Ansvarlig for bevægelsen Front de libération du Grand Ouest (FLGO). Leder i den Gbagbo-tro milits. Involveret i overgreb. |
17. |
Kaptajn Anselme Séka Yapo |
Født den 2. maj 1973 i Adzopé |
Livvagt for Simone Gbagbo. Medlem af dødspatruljerne. Involveret i overgreb og drab. |
18. |
Désiré Tagro |
Født den 27. januar 1959 i Issia Pasnummer: PD - AE 065FH08 |
Påstås at være indenrigsminister, generalsekretær for præsidentembedets kontor. Involveret i den voldelige nedkæmpelse af folkelige bevægelser i februar, november og december 2010. |
19. |
Paul Yao N'Dré |
Født den 29. december 1956 |
Formand for forfatningsrådet. Godkendte forsætligt forkerte resultater i forbindelse med præsidentvalget den 31. oktober og den 28. november 2010.« |