This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009L0005
Commission Directive 2009/5/EC of 30 January 2009 amending Annex III to Directive 2006/22/EC of the European Parliament and of the Council on minimum conditions for the implementation of Council Regulations (EEC) Nos 3820/85 and 3821/85 concerning social legislation relating to road transport activities (Text with EEA relevance)
Kommissionens direktiv 2009/5/EF af 30. januar 2009 om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/22/EF om minimumsbetingelser for gennemførelse af Rådets forordning (EØF) nr. 3820/85 og (EØF) nr. 3821/85 med hensyn til sociale bestemmelser inden for vejtransportvirksomhed (EØS-relevant tekst)
Kommissionens direktiv 2009/5/EF af 30. januar 2009 om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/22/EF om minimumsbetingelser for gennemførelse af Rådets forordning (EØF) nr. 3820/85 og (EØF) nr. 3821/85 med hensyn til sociale bestemmelser inden for vejtransportvirksomhed (EØS-relevant tekst)
EUT L 29 af 31.1.2009, p. 45–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/02/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006L0022 | erstatning | bilag 3 | 20/02/2009 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32009L0005R(01) | (DE) | |||
Corrected by | 32009L0005R(02) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) | |||
Corrected by | 32009L0005R(03) | (FI) |
31.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 29/45 |
KOMMISSIONENS DIREKTIV 2009/5/EF
af 30. januar 2009
om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/22/EF om minimumsbetingelser for gennemførelse af Rådets forordning (EØF) nr. 3820/85 og (EØF) nr. 3821/85 med hensyn til sociale bestemmelser inden for vejtransportvirksomhed
(EØS-relevant tekst)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/22/EF af 15. marts 2006 om minimumsbetingelser for gennemførelse af Rådets forordning (EØF) nr. 3820/85 og (EØF) nr. 3821/85 med hensyn til sociale bestemmelser inden for vejtransportvirksomhed og om ophævelse af Rådets direktiv 88/599/EØF (1), særlig artikel 9, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Bilag III til direktiv 2006/22/EF indeholder en foreløbig liste over overtrædelser af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 561/2006 af 15. marts 2006 om harmonisering af visse sociale bestemmelser inden for vejtransport og om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 3821/85 og (EF) nr. 2135/98 samt ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 3820/85 (2) og Rådets forordning (EØF) nr. 3821/85 af 20. december 1985 om kontrolapparatet inden for vejtransport (3). |
(2) |
Artikel 9, stk. 3, i direktiv 2006/22/EF åbner mulighed for at tilpasse dette bilag med henblik på at fastlægge en fælles ramme for overtrædelser, som inddeles i kategorier. Overtrædelser, som indebærer en stor risiko for død eller alvorlig personskade, skal regnes blandt de alvorligste overtrædelser. |
(3) |
Opstilling af nærmere bestemmelser for at kategorisere overtrædelser er et væsentligt tiltag til at øge retssikkerheden og sikre virksomheder lige konkurrencevilkår. |
(4) |
En harmoniseret kategorisering af overtrædelser bør også etableres for at skabe et fælles grundlag for det system for risikoklassificering, som medlemsstaterne skal indføre, jf. artikel 9, stk. 1, i direktiv 2006/22/EF. Disse harmoniserede kategorier vil gøre det lettere at tage højde for overtrædelser, som en fører eller virksomhed begår i en anden medlemsstat end etableringsmedlemsstaten. |
(5) |
Som hovedregel bør kategoriseringen af overtrædelser afhænge af alvorsgraden og de mulige følger for færdselssikkerheden og af muligheden for at kontrollere, at føreren og virksomheden overholder lovgivningen. |
(6) |
Foranstaltningerne i dette direktiv er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 18, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 3821/85 — |
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
Bilag III til direktiv 2006/22/EF erstattes af teksten i bilaget til dette direktiv.
Artikel 2
1. Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 31. december 2009. De tilsender straks Kommissionen disse bestemmelser med en sammenligningstabel, som viser sammenhængen mellem de pågældende bestemmelser og dette direktiv.
Disse bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
2. Medlemsstaterne tilsender Kommissionen de vigtigste nationale bestemmelser, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 3
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 4
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. januar 2009.
På Kommissionens vegne
Antonio TAJANI
Næstformand
(1) EUT L 102 af 11.4.2006, s. 35.
(2) EUT L 102 af 11.4.2006, s. 1.
(3) EFT L 370 af 31.12.1985, s. 8.
BILAG
»BILAG III
Overtrædelser
I overensstemmelse med artikel 9, stk. 3, indeholder den nedenstående tabel en fælles ramme for overtrædelser af forordning (EF) nr. 561/2006 og forordning (EØF) nr. 3821/85, som inddeles i kategorier efter, hvor alvorlige overtrædelserne er.
1. Grupper af overtrædelser af forordning (EF) nr. 561/2006
Nr. |
Retsgrundlag |
Type af overtrædelse |
Alvorsgrad (1) |
|||
VSI |
SI |
MI |
||||
A |
Besætning |
|
|
|
||
A1 |
Art. 5, stk. 1 |
Manglende overholdelse af minimumsalderen for førere |
|
X |
|
|
B |
Køretider |
|
|
|
||
B1 |
Art. 6, stk. 1 |
Overskridelse af den daglige køretid på 9 timer (t), hvis det ikke er tilladt at forlænge til 10t |
9t<…<10t |
|
|
X |
B2 |
10t<…<11t |
|
X |
|
||
B3 |
11t<… |
X |
|
|
||
B4 |
Overskridelse af den forlængede daglige køretid på 10t, hvis forlængelse er tilladt |
10t<…<11t |
|
|
X |
|
B5 |
11t<…<12t |
|
X |
|
||
B6 |
12t<… |
X |
|
|
||
B7 |
Art. 6, stk. 2 |
Overskridelse af den ugentlige køretid |
56t<…<60t |
|
|
X |
B8 |
60t<…<70t |
|
X |
|
||
B9 |
70t<… |
X |
|
|
||
B10 |
Art. 6, stk. 3 |
Overskridelse af summen af køretiderne i to på hinanden følgende uger |
90t<…<100t |
|
|
X |
B11 |
100t<…<112t30 |
|
X |
|
||
B12 |
112t30<… |
X |
|
|
||
C |
Pauser |
|
|
|
||
C1 |
Art. 7 |
Overskridelse af uafbrudt køretid |
4t30<…<5t |
|
|
X |
C2 |
5t<…<6t |
|
X |
|
||
C3 |
6t<… |
X |
|
|
||
D |
Hviletider |
|
|
|
||
D1 |
Art. 8, stk. 2 |
Utilstrækkelig daglig hviletid på mindre end 11t, hvis en reduceret daglig hviletid ikke er tilladt |
10t<…<11t |
|
|
X |
D2 |
8t30<…<10t |
|
X |
|
||
D3 |
…<8t30 |
X |
|
|
||
D4 |
Utilstrækkelig reduceret daglig hviletid på mindre end 9t, hvis en reduktion er tilladt |
8t<…<9t |
|
|
X |
|
D5 |
7t<…<8t |
|
X |
|
||
D6 |
…<7t |
X |
|
|
||
D7 |
Utilstrækkelige opdelte daglige hviletider på mindre end 3t+9t |
3t+[8t<…<9t] |
|
|
X |
|
D8 |
3t+[7t<…<8t] |
|
X |
|
||
D9 |
3t+[…<7t] |
X |
|
|
||
D10 |
Art. 8, stk. 5 |
Utilstrækkelige daglige hviletider på mindre end 9t for flermandsbetjening |
8t<…<9t |
|
|
X |
D11 |
7t<…<8t |
|
X |
|
||
D12 |
…<7t |
X |
|
|
||
D13 |
Art. 8, stk. 6 |
Utilstrækkelig reduceret ugentlig hviletid på mindre end 24t |
22t<…<24t |
|
|
X |
D14 |
20t<…<22t |
|
X |
|
||
D15 |
…<20t |
X |
|
|
||
D16 |
Utilstrækkelig ugentlig hviletid på mindre end 45t, hvis en reduceret ugentlig hviletid ikke er tilladt |
42t<…<45t |
|
|
X |
|
D17 |
36t<…<42t |
|
X |
|
||
D18 |
…<36t |
X |
|
|
||
E |
Betalingstyper |
|
|
|
||
E1 |
Art. 10.1 |
Sammenhæng mellem løn og tilbagelagt strækning eller transporteret godsmængde |
X |
|
|
2. Grupper af overtrædelser af forordning (EØF) nr. 3821/85
Nr. |
Retsgrundlag |
Type af overtrædelse |
Alvorsgrad (2) |
||
VSI |
SI |
MI |
|||
F |
Montering af kontrolapparatet |
|
|
|
|
F1 |
Art. 3, stk. 1 |
Der er ikke installeret og anvendt et typegodkendt kontrolapparat |
X |
|
|
G |
Anvendelse af kontrolapparat, førerkort eller diagramark |
|
|
|
|
G1 |
Art. 13 |
Kontrolapparatet fungerer ikke rigtigt (f.eks. kontrolapparatet er ikke inspiceret, kalibreret og plomberet korrekt) |
X |
|
|
G2 |
Kontrolapparatet er ikke anvendt korrekt (der anvendes ikke et gyldigt førerkort, tilsigtet misbrug, …) |
X |
|
|
|
G3 |
Art. 14, stk. 1 |
Der medbringes ikke et tilstrækkeligt antal diagramark |
|
X |
|
G4 |
Diagramarkmodellen er ikke godkendt |
|
X |
|
|
G5 |
Der medbringes ikke tilstrækkeligt med papir til udskrifter |
|
|
X |
|
G6 |
Art. 14, stk. 2 |
Virksomheden opbevarer ikke diagramark, udskrifter og overførte data |
X |
|
|
G7 |
Art. 14, stk. 4 |
Føreren er indehaver af mere end ét gyldigt førerkort |
X |
|
|
G8 |
Art. 14, stk. 4 |
Der anvendes et førerkort, som ikke er førernes eget, gyldige kort |
X |
|
|
G9 |
Art. 14, stk. 4 |
Der anvendes et beskadiget eller udløbet førerkort |
X |
|
|
G10 |
Art. 14, stk. 5 |
Registrerede og opbevarede data står ikke til rådighed i mindst 365 dage |
X |
|
|
G11 |
Art. 15, stk. 1 |
Der anvendes tilsmudsede eller beskadigede diagramark eller førerkort, men data kan aflæses |
|
|
X |
G12 |
Der anvendes tilsmudsede eller beskadigede diagramark eller førerkort, og data kan ikke aflæses |
X |
|
|
|
G13 |
Der er ikke ansøgt om erstatning for beskadigede, uanvendelige, bortkomne eller stjålne førerkort inden for 7 kalenderdage |
|
X |
|
|
G14 |
Art. 15, stk. 2 |
Ukorrekt anvendelse af diagramark/førerkort |
X |
|
|
G15 |
Ikke-autoriseret udskiftning af diagramark eller førerkort, som påvirker registreringen af relevante data |
X |
|
|
|
G16 |
Ikke-autoriseret udskiftning af diagramark eller førerkort, uden at dette påvirker registreringen af relevante data |
|
|
X |
|
G17 |
Diagramark eller førerkort dækker en længere periode, end det var hensigten, men ingen data er bortkommet |
|
|
X |
|
G18 |
Diagramark eller førerkort dækker en længere periode, end det var hensigten, og data er bortkommet |
X |
|
|
|
G19 |
Påkrævede manuelle registreringer er ikke foretaget |
X |
|
|
|
G20 |
Det korrekte diagramark anvendes ikke, eller førerkortet er ikke anbragt korrekt i kortlæseren (flermandsbetjening) |
X |
|
|
|
G21 |
Art. 15.3 |
Den tid, der registreres på arket, stemmer ikke overens med den officielle tid i det land, hvor køretøjet er registreret |
|
X |
|
G22 |
Indstillingsanordningen er ikke anvendt korrekt |
X |
|
|
|
H |
Anførte oplysninger |
|
|
|
|
H1 |
Art. 15, stk. 5 |
Efternavn er ikke anført på diagramarket |
X |
|
|
H2 |
Fornavn er ikke anført på diagramarket |
X |
|
|
|
H3 |
Dato for begyndelsen eller slutningen af arkets benyttelse er ikke angivet |
|
X |
|
|
H4 |
Sted for begyndelsen eller slutningen af arkets benyttelse er ikke angivet |
|
|
X |
|
H5 |
Registreringsnummer er ikke anført på diagramarket |
|
|
X |
|
H6 |
Kilometertællerens stand (start) er ikke noteret på diagramarket |
|
X |
|
|
H7 |
Kilometertællerens stand (slut) er ikke noteret på diagramarket |
|
|
X |
|
H8 |
Tidspunkt, hvor der blev skiftet køretøj, er ikke anført på diagramarket |
|
|
X |
|
H9 |
Art. 15, stk. 5a |
Nationalitetsmærke er ikke indlæst i kontrolapparatet |
|
|
X |
I |
Afgivelse af oplysninger |
|
|
|
|
I1 |
Art. 15, stk. 7 |
Nægte at underkaste sig kontrol |
X |
|
|
I2 |
Art. 15, stk. 7 |
Ude af stand til at forevise registreringer for samme dag |
X |
|
|
I3 |
Ude af stand til at forevise registreringer for de foregående 28 dage |
X |
|
|
|
I4 |
Ude af stand til at forevise førerkortets registreringer, hvis føreren er indehaver af et sådant |
X |
|
|
|
I5 |
Ude af stand til at forevise manuelle registreringer og udskrifter for den indeværende uge og de foregående 28 dage |
X |
|
|
|
I6 |
Ude af stand til at forevise førerkort |
X |
|
|
|
I7 |
Ude af stand til at forevise udskrifter for den indeværende uge og de foregående 28 dage |
X |
|
|
|
J |
Svig |
|
|
|
|
J1 |
Art. 15, stk. 8 |
Optegnelserne på diagramark, de data, der er oplagret i kontrolapparatets eller førerkortets datalager, eller udskrifter fra kontrolapparatet er forfalsket, fjernet eller ødelagt |
X |
|
|
J2 |
Kontrolapparatet, diagramarket eller førerkortet er manipuleret således, at de registrerede og/eller udprintede data kunne forfalskes |
X |
|
|
|
J3 |
I køretøjet findes indretninger, som kunne anvendes til at forfalske data og/eller udskrifter (omskifter/wire …) |
X |
|
|
|
K |
Driftsforstyrrelse |
|
|
|
|
K1 |
Art. 16, stk. 1 |
Reparation er ikke foretaget af en autoriseret installatør eller et autoriseret værksted |
X |
|
|
K2 |
Reparationen er ikke foretaget undervejs |
|
X |
|
|
L |
Manuelle registreringer på udskrifter |
|
|
|
|
L1 |
Art. 16, stk. 2 |
Føreren noterer ikke alle oplysninger for de tidsgrupper, som ikke registreres, så længe kontrolapparatet udviser driftsforstyrrelser eller mangelfuld funktion |
X |
|
|
L2 |
Førerkortnummer og/eller navn og/eller kørekortnummer er ikke angivet på det særlige ark |
X |
|
|
|
L3 |
Det særlige ark er ikke underskrevet |
|
X |
|
|
L4 |
Art. 16, stk. 3 |
Bortkomst eller tyveri af førerkort er ikke formelt anmeldt til de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor tyveriet fandt sted |
X |
|
|
(1) VSI = Meget alvorlig overtrædelse / SI = Alvorlig overtrædelse / MI = Mindre overtrædelse.
(2) VSI = Meget alvorlig overtrædelse / SI = Alvorlig overtrædelse / MI = Mindre overtrædelse.«