This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0855
2009/855/EC: Council Decision of 20 October 2009 on the signing and conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the State of Israel concerning reciprocal liberalisation measures on agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products, the replacement of Protocols 1 and 2 and their Annexes and amendments to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part
2009/855/EF: Rådets afgørelse af 20. oktober 2009 om undertegnelse og indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel om gensidige liberaliseringsforanstaltninger for landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer, udskiftning af protokol 1 og 2 og bilagene hertil og ændringer til Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side
2009/855/EF: Rådets afgørelse af 20. oktober 2009 om undertegnelse og indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel om gensidige liberaliseringsforanstaltninger for landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer, udskiftning af protokol 1 og 2 og bilagene hertil og ændringer til Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side
EUT L 313 af 28.11.2009, p. 81–82
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/855/oj
28.11.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 313/81 |
RÅDETS AFGØRELSE
af 20. oktober 2009
om undertegnelse og indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel om gensidige liberaliseringsforanstaltninger for landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer, udskiftning af protokol 1 og 2 og bilagene hertil og ændringer til Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side
(2009/855/EF)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133, sammenholdt med artikel 300, stk. 2, første afsnit, første punktum,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ifølge artikel 14 og 15 i Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side (1) (i det følgende benævnt »associeringsaftalen«), der trådte i kraft den 1. juni 2000, gennemfører Fællesskabet og Israel gradvis en stadig større liberalisering af deres samhandel med landbrugsprodukter og fiskevarer. Ifølge artikel 9, stk. 4, i associeringsaftalen er der mulighed for at give yderligere gensidige toldindrømmelser for forarbejdede landbrugsprodukter, der er anført i denne aftales bilag II til VI. |
(2) |
Den 11. april 2005 vedtog Associeringsrådet EU-Israel en handlingsplan for den europæiske naboskabspolitik, som indeholder en særlig bestemmelse om øget liberalisering af samhandelen med landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer. |
(3) |
Den 14. november 2005 bemyndigede Rådet Kommissionen til inden for rammerne af associeringsaftalen at føre forhandlinger for at opnå en større liberalisering af samhandelen med landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer. |
(4) |
Den 18. juli 2008 afsluttede Kommissionen på Fællesskabets vegne forhandlingerne om en aftale i form af brevveksling med henblik på at ændre associeringsaftalen. |
(5) |
De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne afgørelse bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen (2). |
(6) |
Aftalen i form af brevveksling bør godkendes — |
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
Aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel om gensidige liberaliseringsforanstaltninger for landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer, som ændrer associeringsaftalen og især udskifter protokol 1 og 2 i denne aftale og bilagene hertil, godkendes hermed på Fællesskabets vegne.
Teksten til aftalen i form af brevveksling er knyttet til denne afgørelse.
Artikel 2
1. Kommissionen vedtager de foranstaltninger, der er nødvendige for at gennemføre protokol 1 og 2, i overensstemmelse med afgørelse 1999/468/EF.
2. Kommissionen bistås af Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter, der blev nedsat ved artikel 195 i Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (3), af Forvaltningskomitéen for Fiskevarer, der blev nedsat ved artikel 38 i Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 af 17. december 1999 om den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter (4), eller af Forvaltningskomitéen for Horisontale Spørgsmål i forbindelse med Handel med Forarbejdede Landbrugsprodukter uden for Bilag 1 til Traktaten, som blev nedsat ved artikel 16 i Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 af 6. december 1993 om en ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter (5), eller eventuelt af de komitéer, der er nedsat ved tilsvarende bestemmelser i andre forordninger om fælles markedsordninger, eller af Toldkodeksudvalget, der blev nedsat ved artikel 248a i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af EF-toldkodeksen (6).
Artikel 3
Hvis Fællesskabet bliver nødt til at træffe beskyttelsesforanstaltninger for landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer, som omhandlet i associeringsaftalen, vedtages disse foranstaltninger efter proceduren i artikel 159, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1234/2007 eller i artikel 30 i forordning (EF) nr. 104/2000. I forbindelse med forarbejdede landbrugsprodukter vedtages der, hvis betingelserne i de relevante bestemmelser i associeringsaftalen er opfyldt, sådanne beskyttelsesforanstaltninger i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i Rådets forordning (EØF) nr. 2783/75 af 29. oktober 1975 om den fælles handelsordning for ægalbumin og mælkealbumin (7), forordning (EF) nr. 3448/93 og Rådets forordning (EF) nr. 1667/2006 af 7. november 2006 om glucose og lactose (8).
Artikel 4
Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den eller de personer, der er beføjet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Fællesskabet.
Artikel 5
Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Luxembourg, den 20. oktober 2009.
På Rådets vegne
A. BORG
Formand
(1) EFT L 147 af 21.6.2000, s. 3.
(2) EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.
(3) EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.
(4) EFT L 17 af 21.1.2000, s. 22.
(5) EFT L 318 af 20.12.1993, s. 18.
(6) EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1.
(7) EFT L 282 af 1.11.1975, s. 104.
(8) EUT L 312 af 11.11.2006, s. 1.
Oplysning om ikrafttrædelsesdatoen for aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel om gensidige liberaliseringsforanstaltninger for landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer, udskiftning af protokol 1 og 2 og bilagene hertil og ændringer til Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side
Ovennævnte aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel, som blev undertegnet i Bruxelles den 4. november 2009, træder i kraft den 1. januar 2010.
28.11.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 313/83 |
AFTALE
i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel om gensidige liberaliseringsforanstaltninger for landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer, udskiftning af protokol 1 og 2 og bilagene hertil og ændringer til Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side
Hr./Fr.
Jeg henviser hermed til de forhandlinger, der fandt sted i henhold til artikel 9, stk. 4, og artikel 14 og 15 i Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side (i det følgende benævnt »associeringsaftalen«), som trådte i kraft den 1. juni 2000, hvori det fastsættes, at Fællesskabet og Staten Israel kan give hinanden yderligere gensidige toldindrømmelser for forarbejdede landbrugsprodukter, og at de gradvis skal gennemføre en stadig større liberalisering af deres samhandel med landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer.
Efter afslutningen af disse forhandlinger er de to parter blevet enige om følgende ændringer til associeringsaftalen:
1. |
Artikel 7 affattes således: »Bestemmelserne i dette kapitel gælder for produkter med oprindelse i Fællesskabet og i Israel, med undtagelse af de produkter, der er opført i kapitel 1-24 i den kombinerede nomenklatur (KN) og i den israelske toldtarif, og de produkter, der er opført i punkt 1, nr. ii), i bilag 1 til aftalen om landbrug under GATT.« |
2. |
Artikel 9 udgår. |
3. |
Titlen på kapitel 3 affattes således: |
4. |
Artikel 10 affattes således: »Bestemmelserne i dette kapitel gælder for produkter med oprindelse i Fællesskabet og i Israel, der er opført i kapitel 1-24 i den kombinerede nomenklatur (KN) og i den israelske toldtarif, og produkter, der er opført i punkt 1, nr. ii), i bilag 1 til aftalen om landbrug under GATT.« |
5. |
Artikel 12 affattes således: »Landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer med oprindelse i Israel omfattes ved indførsel til Fællesskabet af ordningerne i protokol 1 og 3.« |
6. |
Artikel 13 affattes således: »Landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer med oprindelse i Fællesskabet omfattes ved indførsel til Israel af ordningerne i protokol 2 og 3.« |
7. |
Artikel 14 affattes således: »Det Europæiske Fællesskab og Israel mødes tre år efter ikrafttrædelsen af aftalen i form af brevveksling, der blev undertegnet den 4. november 2009 i Bruxelles, for at drøfte muligheden for at give hinanden yderligere gensidige handelsindrømmelser for landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer.« |
8. |
Artikel 15 udgår. |
9. |
Bilag I til VI udgår. |
10. |
Protokol 1 og 2 og bilagene hertil erstattes af dem, der findes i bilag I og II til denne aftale i form af brevveksling. |
11. |
En fælles erklæring om geografiske betegnelser, der findes i bilag III til denne brevveksling, tilføjes i denne aftale. |
Denne aftale i form af brevveksling træder i kraft den første dag i den anden måned efter datoen for deponering af det sidste godkendelsesinstrument.
De bedes bekræfte, at Deres regering er indforstået med indholdet af dette brev.
Modtag, hr./fr. …, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
Съставено в Брюксел на
Hecho en Bruselas, el
V Bruselu dne
Udfærdiget i Bruxelles, den
Geschehen zu Brüssel am
Brüssel,
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
Done at Brussels,
Fait à Bruxelles, le
Fatto a Bruxelles, addì
Briselē,
Priimta Briuselyje
Kelt Brüsszelben,
Magħmula fi Brussel,
Gedaan te Brussel,
Sporządzono w Brukseli dnia
Feito em Bruxelas,
Adoptat la Bruxelles,
V Bruseli
V Bruslju,
Tehty Brysselissä
Utfärdat i Bryssel den
За Европейската общност
Por la Comunidad Europea
Za Evropské společenství
For Det Europæiske Fællesskab
Für die Europäische Gemeinschaft
Euroopa Ühenduse nimel
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community
Pour la Communauté européenne
Per la Comunità europea
Eiropas Kopienas vārdā
Europos bendrijos vardu
Az Európai Közösség részéről
Għall-Komunità Ewropea
Voor de Europese Gemeenschap
W imieniu Wspólnoty Europejskiej
Pela Comunidade Europeia
Pentru Comunitatea Europeană
Za Európske spoločenstvo
Za Evropsko skupnost
Euroopan yhteisön puolesta
För Europeiska gemenskapen
BILAG I
PROTOKOL 1
om ordninger for indførsel til Det Europæiske Fællesskab af landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer med oprindelse i Staten Israel
1. |
De produkter med oprindelse i Israel, der er anført i bilaget, indføres til Fællesskabet på betingelserne i det følgende og i bilaget. |
2. |
Fra datoen for ikrafttrædelsen af aftalen i form af brevveksling, der blev undertegnet den 4. november 2009 i Bruxelles (i det følgende benævnt »aftalen i form af brevveksling«), afskaffes told og afgifter med tilsvarende virkning (herunder landbrugselementet), der gælder ved indførsel til Fællesskabet af landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer med oprindelse i Israel, medmindre andet er fastsat i tabel 1 i bilaget. |
3. |
For de produkter med oprindelse i Israel, der er anført i tabel 2 i bilaget, afskaffes eller nedsættes tolden inden for de toldkontingenter, der er angivet i kolonne »b«. Tolden for de mængder, der indføres ud over kontingenterne, nedsættes med den procentsats, der er angivet i kolonne »c«. Det første år efter ikrafttrædelsen af aftalen i form af brevveksling beregnes toldkontingenternes størrelse forholdsmæssigt på grundlag af basismængderne under hensyntagen til det tidsrum, der er gået, inden denne aftale træder i kraft. |
4. |
For de produkter. som der gælder en indgangspris for i henhold til artikel 140a i Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 (1 2 13), og for hvilke der i henhold til den fælles toldtarif anvendes en værditoldsats og en specifik toldsats, er det uanset betingelserne i punkt 2 i denne protokol kun værditolden, der afskaffes. |
5. |
For de produkter med oprindelse i Israel, der er anført i tabel 3, bindes tolden til de toldsatser, der gælder for øjeblikket, og som er anført i kolonne »a« og »b«. |
BILAG TIL PROTOKOL 1
Tabel 1
Produkter, der ikke er anført i tabellen, er fritaget for told. For nogle af nedenstående produkter er der anført en præferenceordning i tabel 2 og 3.
KN-kode (1 2 13) |
Beskrivelse (3 14) |
||||||
0105 12 00 |
Kalkuner, levende, af vægt 185 g og derunder |
||||||
0207 27 |
Kød af kalkun, udskåret samt slagtebiprodukter, frosset |
||||||
0207 33 0207 34 0207 35 0207 36 |
Kød af ænder, gæs eller perlehøns |
||||||
ex03026999 ex03037998 ex03041999 ex03042999 ex03053090 |
Okseøjefisk (Boops boops): fersk eller kølet; frosset; filet, frosset, og andet fiskekød, fersk eller kølet; filet, tørret, saltet eller i saltlage, men ikke røget |
||||||
ex03019980 0302 69 61 0302 69 95 0303 79 71 ex03037998 ex03041939 ex03041999 ex03042999 ex03049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 |
Blankesten (Dentex dentex og Pagellus-arter) og guldbrasen (Sparus aurata): levende; fersk eller kølet; frosset; filet og andet fiskekød, fersk, kølet eller frosset; tørret, saltet eller i saltlage; røget; mel, pulver og pellets, egnet til menneskeføde |
||||||
ex03019980 0302 69 94 ex03037700 ex03041939 ex03041999 ex03042999 ex03049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 |
Havaborre (Dicentrarchus labrax): levende; fersk eller kølet; frosset; filet og andet fiskekød, fersk, kølet eller frosset; tørret, saltet eller i saltlage, røget; mel, pulver og pellets, egnet til menneskeføde |
||||||
0404 10 |
Valle og modificeret valle, også koncentreret eller tilsat sukker eller andre sødemidler |
||||||
0408 11 80 |
Æggeblommer, tørrede, egnet til menneskeføde, også tilsat sukker eller andre sødemidler |
||||||
0408 19 89 |
Æggeblommer (ikke flydende), frosne eller på anden måde konserverede, egnet til menneskeføde, også tilsat sukker eller andre sødemidler (undtagen tørrede) |
||||||
0408 91 80 |
Fugleæg, uden skal, tørrede, også tilsat sukker eller andre sødemidler, egnet til menneskeføde (undtagen æggeblommer) |
||||||
0409 00 00 |
Naturlig honning |
||||||
0603 11 00 0603 12 00 0603 13 00 0603 14 00 0603 19 10 0603 19 90 |
Afskårne blomster og blomsterknopper, friske |
||||||
0701 90 50 |
Nye kartofler, fra 1. januar til 30. juni, friske eller kølede |
||||||
0702 00 00 |
Tomater, friske eller kølede |
||||||
0703 20 00 |
Hvidløg, friske eller kølede |
||||||
0707 00 |
Agurker og asier, friske eller kølede |
||||||
0709 60 10 |
Sød peber, frisk eller kølet |
||||||
0709 90 70 |
Courgetter, friske eller kølede |
||||||
0710 40 00 |
Sukkermajs, også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
||||||
0710 90 00 |
Blandinger af grøntsager, også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
||||||
0711 90 30 |
Sukkermajs, foreløbigt konserverede fx med svovldioxid, i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverende opløsninger, men ikke tilberedt til umiddelbar fortæring |
||||||
0712 90 30 |
Tomater, tørrede, også snittede, knuste eller pulveriserede, men ikke yderligere tilberedt |
||||||
0805 10 |
Appelsiner, friske eller tørrede |
||||||
0805 20 10 |
Clementiner, friske eller tørrede |
||||||
0805 20 50 |
Mandariner og wilkings, friske eller tørrede |
||||||
0806 10 10 |
Druer til spisebrug, friske |
||||||
0807 19 00 |
Meloner, friske, undtagen vandmeloner |
||||||
0810 10 00 |
Jordbær, friske |
||||||
1509 10 |
Jomfruolie |
||||||
1602 |
Varer af kød, slagtebiprodukter eller blod, tilberedte eller konserverede (undtagen pølser og lignende varer og ekstrakter og saft) |
||||||
1604 13 |
Sardin, sardinel og brisling, tilberedt eller konserveret, hele eller i stykker, undtagen hakket |
||||||
1604 14 |
Tunfisk, bugstribet bonit og bonit (Sarda-arter), tilberedt eller konserveret, hele eller i stykker, undtagen hakket |
||||||
1604 15 |
Makrel, tilberedt eller konserveret, hele eller i stykker, undtaget hakket |
||||||
1604 19 31 |
Filet (såkaldte »loins«) af fisk af slægten Euthynnus, undtagen bugstribet bonit (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), tilberedt eller konserveret, hele eller i stykker, undtaget hakket |
||||||
1604 19 39 |
Fisk af slægten Euthynnus, undtagen bugstribet bonit (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), tilberedt eller konserveret, hele eller i stykker, undtaget hakket og undtagen filet (såkaldte »loins«) |
||||||
1604 20 50 |
Sardin, bonit, makrel af arterne Scomber scombrus og Scomber japonicus, fisk af arten Orcynopsis unicolor |
||||||
1604 20 70 |
Tunfisk, bugstribet bonit eller andre fisk af slægten Euthynnus |
||||||
1701 |
Rør- og roesukker samt kemisk ren sakkarose, i fast form |
||||||
ex17 02 |
Andet sukker, herunder kemisk ren laktose, maltose og glukose, i fast form; sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning, karamel, undtagen kemisk ren fruktose henhørende under KN-kode 1702 50 00 |
||||||
1704 10 90 |
Tyggegummi, også overtrukket med sukker, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) på 60 vægtprocent og derover |
||||||
ex17 04 90 |
Andre sukkervarer uden indhold af kakao; undtagen:
|
||||||
1806 10 20 |
Kakaopulver, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 5 vægtprocent og derover, men under 65 vægtprocent |
||||||
1806 10 30 |
Kakaopulver, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 65 vægtprocent og derover, men under 80 vægtprocent |
||||||
1806 10 90 |
Kakaopulver, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 80 vægtprocent og derover |
||||||
1806 20 |
Andre tilberedte varer med indhold af kakao, i blokke, plader eller barrer af vægt over 2 kg, eller flydende, i pastaform, i pulverform, som granulater eller lignende, i pakninger af nettovægt over 2 kg |
||||||
ex19019099 |
Andre tilberedte næringsmidler fremstillet af mel, gryn, groft mel, stivelse eller maltekstrakt, også med indhold af kakao, såfremt dette udgør mindre end 40 vægtprocent beregnet på et fuldstændig fedtfrit grundlag, ikke andetsteds tariferet; tilberedte næringsmidler fremstillet af produkter henhørende under pos. 0401 til 0404, også med indhold af kakao, såfremt dette udgør mindre end 5 vægtprocent beregnet på et fuldstændig fedtfrit grundlag, ikke andetsteds tariferet, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 60 vægtprocent og derover |
||||||
1905 20 30 1905 20 90 |
Honningkager og lignende, med indhold af sakkarose på 30 vægtprocent og derover (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) |
||||||
2001 90 30 |
Sukkermajs (Zea mays var. saccharata), tilberedt eller konserveret med eddike eller eddikesyre |
||||||
2002 90 91 2002 90 99 |
Tomater, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, med tørstofindhold på over 30 vægtprocent |
||||||
2004 90 10 |
Sukkermajs (Zea mays var. saccharata), tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, frosne |
||||||
2005 80 00 |
Sukkermajs (Zea mays var. saccharata), tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne |
||||||
ex20 05 99 undtagen 2005 99 50 og 2005 99 90 |
Andre grøntsager |
||||||
2008 70 |
Ferskner, herunder nektariner, konserverede |
||||||
2009 11 2009 12 00 2009 19 |
Appelsinsaft |
||||||
ex20 09 90 |
Blandinger af citrusfrugtsaft |
||||||
2101 12 98 2101 20 98 |
Varer tilberedt på basis af kaffe, te eller maté |
||||||
ex21069098 |
Andre tilberedte næringsmidler, ikke andetsteds tariferet (undtagen proteinkoncentrater og teksturerede proteinstoffer), med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 60 vægtprocent og derover |
||||||
2204 |
Vin af friske druer, herunder vin tilsat alkohol; druemost, undtagen druemost henhørende under pos. 2009 |
||||||
2905 43 00 2905 44 |
Mannitol og D-Glucitol (sorbitol) |
||||||
3302 10 29 |
Tilberedninger med indehold af samtlige de smagsstoffer, der kendetegner en bestemt drikkevare, med indhold af mælkefedt på 1,5 vægtprocent og derover, af sakkarose eller isoglukose på 5 vægtprocent og derover, af glukose eller stivelse på 5 vægtprocent og derover |
||||||
3501 10 50 3501 10 90 3501 90 90 |
Kasein, undtagen til fremstilling af regenererede tekstilfibre, kaseinater og andre kaseinderivater |
||||||
3502 11 90 |
Ægalbumin, tørret, egnet til menneskeføde |
||||||
3502 19 90 |
Andet ægalbumin, egnet til menneskeføde |
||||||
3502 20 91 |
Mælkealbumin (laktalbumin), tørret, egnet til menneskeføde |
||||||
3502 20 99 |
Andet mælkealbumin (laktalbumin), egnet til menneskeføde |
||||||
3505 10 3505 20 |
Dekstrin, anden modificeret stivelse og lim på basis af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse |
||||||
3809 10 |
Efterbehandlingsmidler, acceleratorer til farvning eller til fiksering af farvestoffer samt andre produkter og præparater (fx tilberedte appretur- og bejdsemidler), af den art der anvendes i tekstil-, papir- eller læderindustrien eller i nærstående industrier, ikke andetsteds tariferet, på basis af stivelse eller stivelsesprodukter |
||||||
3824 60 |
Sorbitol, undtagen varer henhørende under pos. 2905 44 |
Tabel 2
For følgende produkter gælder der en præferenceordning i form af toldkontingenter og tidsplaner som anført i det følgende:
KN-kode (4 15) |
Beskrivelse (5 16) |
a |
b |
c |
Nedsættelse af MFN-toldsatsen (%) |
Toldkontingent (ton nettovægt, medmindre andet er anført) |
Nedsættelse af MFN-toldsatsen ud over det gældende kontingent (%) |
||
0105 12 00 |
Kalkuner, levende, af vægt 185 g og derunder |
100 |
129 920 stk. |
— |
0207 27 10 |
Udskårne stykker af kalkun, udbenet, frosset |
100 |
4 000 |
— |
0207 27 30 0207 27 40 0207 27 50 0207 27 60 0207 27 70 |
Udskårne stykker af kalkun, ikke udbenet, frosset |
|||
ex02 07 33 |
Kød af ænder og gæs, ikke udskåret, frosset |
100 |
560 |
— |
ex02 07 35 |
Andet kød og spiselige slagtebiprodukter af ænder og gæs, fersk eller kølet |
|
|
|
ex02 07 36 |
Andet kød og spiselige slagtebiprodukter af ænder og gæs, frosset |
|
|
|
0404 10 |
Valle og modificeret valle, også koncentreret eller tilsat sukker eller andre sødemidler |
100 |
1 300 |
— |
0603 11 00 0603 12 00 0603 13 00 0603 14 00 0603 19 10 0603 19 90 |
Afskårne blomster og blomsterknopper, friske |
100 |
22 196 |
— |
0603 19 90 |
Andre friske afskårne blomster og blomsterknopper, fra 1. november til 15. april |
100 |
7 840 |
— |
0701 90 50 |
Nye kartofler, fra 1. januar til 30. juni, friske eller kølede |
100 |
33 936 |
— |
ex07020000 |
Kirsebærtomater, friske eller kølede (6 17) |
100 |
28 000 |
— |
ex07020000 |
Tomater, friske eller kølede, bortset fra kirsebærtomater |
100 |
5 000 |
— |
0707 00 05 |
Agurker, friske eller kølede |
100 |
1 000 |
— |
0709 60 10 |
Sød peber, frisk eller kølet |
100 |
17 248 |
40 |
0709 90 70 |
Courgetter, friske eller kølede, fra 1. december til slutningen af februar |
100 |
— |
— |
0710 40 00 2004 90 10 |
Sukkermajs, frosne |
100 % af værditolden + 30 % af landbrugselementet (8 19) |
10 600 |
|
0711 90 30 2001 90 30 2005 80 00 |
Sukkermajs, ikke frosne |
100 % af værditolden + 30 % af landbrugselementet (8 19) |
5 400 |
|
0712 90 30 |
Tomater, tørrede, også snittede, knuste eller pulveriserede, men ikke yderligere tilberedt |
100 |
1 200 |
|
ex08 05 10 |
Appelsiner, friske |
100 |
224 000 (9 20) |
60 |
ex08052010 ex08052050 |
Clementiner, mandariner og wilkings, friske |
100 |
40 000 |
60 |
ex08052010 ex08052050 |
Clementiner, mandariner og wilkings, friske, fra 15. marts til 30. september |
100 |
15 680 |
60 |
0806 10 10 |
Druer til spisebrug, friske, fra 1. april til 31. juli |
100 |
— |
— |
0807 19 00 |
Andre meloner, friske, undtagen vandmeloner, fra 1. august til 31. maj |
100 |
30 000 |
50 |
0810 10 00 |
Jordbær, friske, fra 1. november til 30. april |
100 |
5 000 |
60 |
1602 31 19 |
Varer af kød, slagtebiprodukter eller blod af kalkun, tilberedte eller konserverede, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 57 vægtprocent og derover, undtagen udelukkende kød af kalkun, ikke kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt |
100 |
5 000 |
— |
1602 31 30 |
Varer af kød, slagtebiprodukter eller blod af kalkun, tilberedte eller konserverede, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 25 vægtprocent og derover, men under 57 vægtprocent |
|
|
|
1602 32 19 |
Varer af kød, slagtebiprodukter eller blod af høns af arten Gallus domesticus, tilberedte eller konserverede, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 57 vægtprocent og derover, undtagen varer, ikke kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt |
100 |
2 000 |
— |
1602 32 30 |
Varer af kød, slagtebiprodukter eller blod af høns af arten Gallus domesticus, tilberedte eller konserverede, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 25 vægtprocent og derover, men under 57 vægtprocent |
|
|
|
1704 10 90 |
Tyggegummi, også overtrukket med sukker, uden indhold af kakao, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) på 60 vægtprocent og derover |
100 |
100 |
|
ex17049099 |
Marshmallows, der er andre sukkervarer, uden indhold af kakao, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) på 45 vægtprocent eller derunder |
100 |
— |
— |
1806 10 20 1806 10 30 1806 10 90 |
Kakaopulver, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 5 vægtprocent og derover |
100 % af værditolden + 15 % af landbrugselementet (8 19) |
2 500 |
|
1806 20 |
Andre tilberedte varer med indhold af kakao, i blokke, plader eller barrer af vægt over 2 kg, eller flydende, i pastaform, i pulverform, som granulater eller lignende, i pakninger af nettovægt over 2 kg |
|
|
|
1905 20 30 1905 20 90 |
Honningkager og lignende, med indhold af sakkarose på 30 vægtprocent og derover (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) |
100 % af værditolden + 30 % af landbrugselementet (8 19) |
3 200 |
|
2002 90 91 2002 90 99 |
Tomater, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, med tørstofindhold på over 30 vægtprocent |
100 |
784 |
— |
ex20087071 |
Ferskner, i skiver, stegt i olie |
100 |
112 |
— |
2009 11 2009 12 00 2009 19 |
Appelsinsaft |
100 |
35 000 hl, heraf i pakninger af 2 l og derunder, højst 21 280 hl |
70 |
ex20 09 90 |
Blandinger af citrusfrugtsaft |
100 |
19 656 hl |
— |
2204 |
Vin af friske druer, herunder vin tilsat alkohol; druemost, undtagen druemost henhørende under pos. 2009 |
100 |
6 212 hl |
— |
3505 20 |
Lim på basis af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse |
100 |
250 |
Tabel 3
For følgende produkter bindes toldsatserne som anført i det følgende:
KN-kode (10 21) |
Beskrivelse (11) |
a |
b (12) |
||||||
Værditold (%) |
Specifik told |
||||||||
0710 40 00 |
Sukkermajs, også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
0 |
9,4 EUR/100 kg net eda |
||||||
0711 90 30 |
Sukkermajs, foreløbigt konserverede fx med svovldioxid, i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverende opløsninger, men ikke tilberedt til umiddelbar fortæring |
0 |
9,4 EUR/100 kg net eda |
||||||
1704 10 90 |
Tyggegummi, også overtrukket med sukker, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) på 60 vægtprocent og derover |
0 |
30,90 EUR/100 kg netto MAX 18,20 % |
||||||
ex17 04 90 |
Andre sukkervarer uden indhold af kakao; undtagen:
|
0 |
EA MAX 18,7 % + AD S/Z |
||||||
1806 10 20 |
Kakaopulver, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 5 vægtprocent og derover, men under 65 vægtprocent |
0 |
25,2 EUR/100 kg net |
||||||
1806 10 30 |
Kakaopulver, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 65 vægtprocent og derover, men under 80 vægtprocent |
0 |
31,4 EUR/100 kg net |
||||||
1806 10 90 |
Kakaopulver, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 80 vægtprocent og derover |
0 |
41,9 EUR/100 kg net |
||||||
ex18 06 20 |
Andre tilberedte varer med indhold af kakao, i blokke, plader eller barrer af vægt over 2 kg, eller flydende, i pastaform, i pulverform, som granulater eller lignende, i pakninger af nettovægt over 2 kg; undtagen »chocolate milk crumb« henhørende under KN-kode 1806 20 70 |
0 |
EA MAX 18,7 % + AD S/Z |
||||||
1806 20 70 |
»Chocolate milk crumb« |
0 |
EA |
||||||
ex19019099 |
Andre tilberedte næringsmidler fremstillet af mel, gryn, groft mel, stivelse eller maltekstrakt, også med indhold af kakao, såfremt dette udgør mindre end 40 vægtprocent beregnet på et fuldstændig fedtfrit grundlag, ikke andetsteds tariferet; tilberedte næringsmidler fremstillet af produkter henhørende under pos. 0401 til 0404, også med indhold af kakao, såfremt dette udgør mindre end 5 vægtprocent beregnet på et fuldstændig fedtfrit grundlag, ikke andetsteds tariferet, med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 60 vægtprocent og derover |
0 |
EA |
||||||
1905 20 30 |
Honningkager og lignende, med indhold af sakkarose på 30 vægtprocent og derover, men under 50 vægtprocent (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) |
0 |
24,6 EUR/100 kg net |
||||||
1905 20 90 |
Honningkager og lignende, med indhold af sakkarose på 50 vægtprocent og derover (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) |
0 |
31,4 EUR/100 kg net |
||||||
2001 90 30 |
Sukkermajs (Zea mays var. saccharata), tilberedt eller konserveret med eddike eller eddikesyre |
0 |
9,4 EUR/100 kg net eda |
||||||
2004 90 10 |
Sukkermajs (Zea mays var. saccharata), tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, frosne |
0 |
9,4 EUR/100 kg net eda |
||||||
2005 80 00 |
Sukkermajs (Zea mays var. saccharata), tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne |
0 |
9,4 EUR/100 kg net eda |
||||||
2101 12 98 |
Varer tilberedt på basis af kaffe |
0 |
EA |
||||||
2101 20 98 |
Varer tilberedt på basis af te eller maté |
0 |
EA |
||||||
ex21069098 |
Andre tilberedte næringsmidler, ikke andetsteds tariferet (undtagen proteinkoncentrater og teksturerede proteinstoffer), med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 60 vægtprocent og derover |
0 |
EA |
||||||
2905 43 00 |
Mannitol |
0 |
125,8 EUR/100 kg net |
||||||
2905 44 11 |
D-glucitol (sorbitol) i vandig opløsning, med indhold af D-mannitol på 2 vægtprocent og derunder, beregnet på grundlag af indholdet af D-glucitol |
0 |
16,1 EUR/100 kg net |
||||||
2905 44 19 |
D-glucitol (sorbitol) i vandig opløsning, med indhold af D-mannitol på over 2 vægtprocent, beregnet på grundlag af indholdet af D-glucitol |
0 |
37,8 EUR/100 kg net |
||||||
2905 44 91 |
D-glucitol (sorbitol), ikke i vandig opløsning, med indhold af D-mannitol på 2 vægtprocent og derunder, beregnet på grundlag af indholdet af D-glucitol |
0 |
23 EUR/100 kg net |
||||||
2905 44 99 |
D-glucitol (sorbitol), ikke i vandig opløsning, med indhold af D-mannitol på over 2 vægtprocent, beregnet på grundlag af indholdet af D-glucitol |
0 |
53,7 EUR/100 kg net |
||||||
3302 10 29 |
Tilberedninger med indehold af samtlige de smagsstoffer, der kendetegner en bestemt drikkevare, med indhold af mælkefedt på 1,5 vægtprocent og derover, af sakkarose eller isoglukose på 5 vægtprocent og derover, af glukose eller stivelse på 5 vægtprocent og derover |
0 |
EA |
||||||
3501 10 50 |
Kasein, til anden industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler og foderstoffer, og bortset fra fremstilling af regenererede tekstilfibre |
3 % |
— |
||||||
3501 10 90 |
Anden kasein |
9 % |
— |
||||||
3501 90 90 |
Kaseinater og andre kaseinderivater, undtagen kaseinlim |
6,4 % |
— |
||||||
3505 10 10 |
Dekstrin |
0 |
17,7 EUR/100 kg net |
||||||
3505 10 90 |
Anden modificeret stivelse, undtagen esterificeret og etherificeret |
0 |
17,7 EUR/100 kg net |
||||||
3505 20 10 |
Lim på basis af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse, med indhold af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse på under 25 vægtprocent |
0 |
4,5 EUR/100 kg netto MAX 11,5 % |
||||||
3505 20 30 |
Lim på basis af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse, med indhold af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse på 25 vægtprocent og derover, men under 55 vægtprocent |
0 |
8,9 EUR/100 kg nettoMAX 11,5 % |
||||||
3505 20 50 |
Lim på basis af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse, med indhold af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse på 55 vægtprocent og derover, men under 80 vægtprocent |
0 |
14,2 EUR/100 kg nettoMAX 11,5 % |
||||||
3505 20 90 |
Lim på basis af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse, med indhold af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse på 80 vægtprocent og derover |
0 |
17,7 EUR/100 kg nettoMAX 11,5 % |
||||||
|
Efterbehandlingsmidler, acceleratorer til farvning eller til fiksering af farvestoffer samt andre produkter og præparater (fx tilberedte appretur- og bejdsemidler), af den art der anvendes i tekstil-, papir- eller læderindustrien eller i nærstående industrier, ikke andetsteds tariferet, på basis af stivelse eller stivelsesprodukter |
|
|
||||||
3809 10 10 |
|
0 |
8,9 EUR/100 kg netto MAX 12,8 % |
||||||
3809 10 30 |
|
0 |
12,4 EUR/100 kg nettoMAX 12,8 % |
||||||
3809 10 50 |
|
0 |
15,1 EUR/100 kg nettoMAX 12,8 % |
||||||
3809 10 90 |
|
0 |
17,7 EUR/100 kg nettoMAX 12,8 % |
||||||
|
Sorbitol, undtagen varer henhørende under pos. 2905 44 |
|
|
||||||
3824 60 11 |
|
0 |
16,1 EUR/100 kg net |
||||||
3824 60 19 |
|
0 |
37,8 EUR/100 kg net |
||||||
3824 60 91 |
|
0 |
23 EUR/100 kg net |
||||||
3824 60 99 |
|
0 |
53,7 EUR/100 kg net |
BILAG II
PROTOKOL 2
om ordninger for indførsel til Staten Israel af landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer med oprindelse i Det Europæiske Fællesskab
1. |
De produkter med oprindelse i Det Europæiske Fællesskab, der er anført i bilaget, indføres til Staten Israel på betingelserne i det følgende og i bilaget. |
2. |
Fra datoen for ikrafttrædelsen af aftalen i form af brevveksling, der blev undertegnet den 4. november 2009 i Bruxelles (i det følgende benævnt »aftalen i form af brevveksling«), afskaffes told og afgifter med tilsvarende virkning (herunder landbrugselementet), der gælder ved indførsel til Staten Israel af landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer med oprindelse i Det Europæiske Fællesskab, undtagen for de produkter, der er anført i tabel 1 i bilaget. |
3. |
For de produkter med oprindelse i Det Europæiske Fællesskab, der er anført i tabel 2 i bilaget, afskaffes eller nedsættes tolden inden for de toldkontingenter, der er angivet i kolonne »b«. Tolden for de mængder, der indføres ud over kontingenterne, nedsættes med den procentsats, der er angivet i kolonne »c«. Det første år efter ikrafttrædelsen af aftalen i form af brevveksling beregnes toldkontingenternes størrelse forholdsmæssigt på grundlag af basismængderne under hensyntagen til det tidsrum, der er gået, inden denne aftale træder i kraft. |
4. |
For de produkter med oprindelse i Det Europæiske Fællesskab, der er anført i tabel 3, bindes de gældende værditoldsatser inden for den grænse, der er angivet i kolonne »a«, og de gældende specifikke toldsatser bindes inden for de grænser, der er angivet i kolonne »b«. |
BILAG TIL PROTOKOL 2
Tabel 1
Produkter, der ikke er anført i tabellen, er fritaget for told. For nogle af nedenstående produkter er der anført en præferenceordning i tabel 2 og 3.
HS-kode eller israelsk kode (1 2 13) |
Beskrivelse (3 14) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
ex 0102 90 |
Kalve, levende, til slagtning |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0104 10 |
Får, levende: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0104 10 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0104 10 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0104 20 |
Geder, levende: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0104 20 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0105 12 |
Kalkuner, levende, af vægt 185 g og derunder: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0105 12 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0105 12 80 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0105 19 |
Ænder, gæs og perlehøns, af vægt 185 g og derunder: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0105 19 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0105 19 80 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Andre varer: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0105 94 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0105 99 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0106 32 90 |
Papegøjer (herunder parakitter, araer og kakaduer) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0106 39 |
Levende fugle, undtagen rovfugle og papegøjer: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0106 39 19 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0201 |
Kød af hornkvæg, fersk eller kølet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0204 |
Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0206 10 |
Spiselige slagtebiprodukter af hornkvæg, fersk eller kølet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0206 80 00 |
Spiselige slagtebiprodukter af får, geder, heste, æsler, muldyr eller mulæsler, fersk eller kølet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0207 |
Kød og spiselige slagtebiprodukter, fersk, kølet eller frosset, af fjerkræ henhørende under pos. 0105 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0210 20 00 |
Kød af hornkvæg, saltet, i saltlage, tørret eller røget |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0210 91 |
Af primater, saltet, i saltlage, tørret eller røget: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0210 91 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0301 undtagen:
|
Fisk, levende |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0302 undtagen:
|
Fisk, fersk eller kølet, undtagen filet og andet fiskekød henhørende under pos. 0304 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0303 undtagen:
|
Fisk, frosset, undtagen filet og andet fiskekød henhørende under pos. 0304 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0304 undtagen:
|
Filet og andet fiskekød (også hakket), fersk, kølet eller frosset |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0305 41 00 |
Stillehavslaks (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou og Oncorhynchus rhodurus), atlanterhavslaks (Salmo salar) og donaulaks (Hucho hucho), røget, herunder filet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0305 49 00 |
Andet fisk, røget, herunder filet, bortset fra Stillehavslaks (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou og Oncorhynchus rhodurus), atlanterhavslaks (Salmo salar), donaulaks (Hucho hucho) og sild (Clupea harengus, Clupea pallasii) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0306 undtagen:
|
Krebsdyr, også afskallede, levende, ferske, kølede, frosne, tørrede, saltede eller i saltlage; krebsdyr med skal, kogt i vand eller dampkogte, også kølede, frosne, tørrede, saltede eller i saltlage; mel, pulver og pellets af krebsdyr, egnet til menneskeføde |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0307 undtagen:
|
Bløddyr, også uden skal, levende, ferske, kølede, frosne, tørrede, saltede eller i saltlage; hvirvelløse vanddyr, andre end krebsdyr og bløddyr, levende, ferske, kølede, frosne, tørrede, saltede eller i saltlage; mel, pulver og pellets af hvirvelløse vanddyr, andre end krebsdyr, egnet til menneskeføde |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0401 |
Mælk og fløde, ikke koncentreret og ikke tilsat sukker eller andre sødemidler |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0402 |
Mælk og fløde, koncentreret eller tilsat sukker eller andre sødemidler |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0403 |
Kærnemælk, koaguleret mælk og fløde, yoghurt, kefir og anden fermenteret eller syrnet mælk og fløde, også koncentreret, tilsat sukker eller andre sødemidler, aromatiseret eller tilsat frugt, nødder eller kakao |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0404 |
Valle, også koncentreret eller tilsat sukker eller andre sødemidler; varer bestående af naturlige mælkebestanddele, også tilsat sukker eller andre sødemidler, ikke andetsteds tariferet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 |
Smør og andre mælkefedtstoffer; smørbare mælkefedtprodukter: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 10 31 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 10 39 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 10 91 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 10 99 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 20 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 20 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 90 19 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0405 90 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0406 |
Ost og ostemasse |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0407 undtagen: 0407 00 10 |
Fugleæg med skal, friske, konserverede eller kogte |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0408 |
Fugleæg uden skal samt æggeblommer, friske, tørrede, kogt i vand eller dampkogte, formede, frosne eller på anden måde konserverede, også tilsat sukker eller andre sødemidler |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0409 |
Naturlig honning |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0701 |
Kartofler, friske eller kølede: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0701 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0702 |
Tomater, friske eller kølede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0703 |
Skalotteløg, hvidløg og andre spiseløg samt porrer og andre Allium-arter, friske eller kølede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0704 |
Hvidkål, blomkål, grønkål og anden spiselig kål (Brassica-arter), friske eller kølede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0705 11 0705 19 |
Salat, frisk eller kølet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0706 |
Gulerødder, majroer, rødbeder, skorzoner, knoldselleri, radiser og andre spiselige rødder, friske eller kølede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0707 |
Agurker og asier, friske eller kølede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0708 undtagen: 0708 90 20 |
Bælgfrugter, også udbælgede, friske eller kølede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0709 20 |
Asparges, friske eller kølede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0709 30 |
Auberginer, friske eller kølede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0709 40 |
Selleri, undtagen knoldselleri, frisk eller kølet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0709 51 0709 59 |
Svampe, friske eller kølede: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0709 51 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0709 59 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0709 60 |
Frugter af slægterne Capsicum eller Pimenta, friske eller kølede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0709 70 |
Spinat, newzealandsk spinat og havemældespinat, frisk eller kølet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0709 90 |
Andre grøntsager, friske eller kølede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 10 |
Kartofler, også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 21 |
Ærter, også udbælgede (Pisum sativum), også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 22 |
Bønner, også udbælgede, (Vigna-arter, Phaseolus-arter.), også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 29 undtagen: 0710 29 20 |
Andre bælgfrugter, også udbælgede, også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 30 |
Spinat, newzealandsk spinat og havemældespinat, også kogt i vand eller dampkogt, frosset |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 40 |
Sukkermajs, også kogt i vand eller dampkogt, frosne |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 80 10 |
Gulerødder, blomkål, broccoli, (porre), hvidkål, peber, selleri (EU 5), frosne |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 80 40 |
Gulerødder, frosne |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Andre grøntsager, frosne: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 80 80 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 80 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0710 90 |
Blandinger af grøntsager, også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0711 |
Grøntsager, foreløbigt konserverede fx med svovldioxid, i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverende opløsninger, men ikke tilberedte til umiddelbar fortæring: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0711 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0711 40 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0711 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0712 |
Grøntsager, tørrede, også snittede, knuste eller pulveriserede, men ikke yderligere tilberedte: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0712 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0712 90 undtagen: 0712 90 40 0712 90 70 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0713 20 |
Kikerærter, tørrede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0714 20 |
Batater (søde kartofler), friske, kølede, frosne eller tørrede, hele eller snittede, også i form af pellets |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0802 11 90 |
Mandler, med skal, friske eller tørrede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0802 12 90 |
Mandler, afskallede, friske eller tørrede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0802 31 0802 32 |
Valnødder, friske eller tørrede, også afskallede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0802 60 |
Macadamianødder (queenslandnødder), friske eller tørrede, også afskallede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0802 90 20 |
Pekannødder, friske eller tørrede, også afskallede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Andre nødder: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0802 90 92 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0802 90 99 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0803 00 10 |
Bananer, herunder pisang, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0804 10 |
Dadler, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0804 20 |
Figner, friske og tørrede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0804 30 10 |
Ananas, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0804 40 10 |
Avocadoer, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0804 50 undtagen: 0804 50 90 |
Guavabær, mango og mangostaner |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0805 10 10 |
Appelsiner, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0805 20 10 |
Mandariner (herunder tangeriner og satsumas); klementiner, wilkings og andre lignende krydsninger af citrusfrugter, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0805 40 10 |
Grapefrugter, herunder pomeloer, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0805 50 10 |
Citroner (Citrus limon og Citrus limonum) og limefrugter (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0805 90 11 |
Ethrog (Citrus medica), kumquat, og limefrugter, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0805 90 19 |
Andre citrusfrugter, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0806 |
Druer, friske eller tørrede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0807 |
Meloner (herunder vandmeloner) og melontræsfrugter (papaya), friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0808 |
Æbler, pærer og kvæder, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0809 |
Abrikoser, kirsebær, ferskner (herunder nektariner), blommer og slåen, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0810 10 |
Jordbær, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0810 20 |
Hindbær, brombær, morbær og loganbær, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0810 50 |
Kiwifrugter, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0810 60 |
Durianfrugter, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0810 90 |
Andre frugter, friske |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0811 |
Frugter og nødder, også kogte i vand eller dampkogte, frosne, også tilsat sukker eller andre sødemidler: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0811 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0811 20 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0811 20 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0811 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0812 |
Frugter og nødder, foreløbigt konserverede (fx med svovldioxidgas eller i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverende opløsninger), men ikke tilberedte til umiddelbar fortæring |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0813 20 |
Svesker: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0813 20 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0813 20 99 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0813 40 00 |
Andre frugter, tørrede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0813 50 |
Blandinger af nødder eller tørrede frugter henhørende under kapitel 08 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0904 |
Peber af slægten Piper; krydderier af slægterne Capsicum eller Pimenta, tørrede, knuste eller formalede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0910 10 91 |
Ingefær, der bringes i omsætning fra oktober til januar |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
0910 99 90 |
Andre krydderier |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1001 |
Hvede og blandsæd af hvede og rug |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1005 90 10 |
Majs, til popcorn |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1105 20 00 |
Flager, granulater og pellets af kartofler |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1108 11 1108 12 1108 13 1108 14 1108 19 |
Stivelse |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1202 10 00 |
Jordnødder, ikke ristede eller på anden måde varmebehandlede, også afskallede eller knuste, med skal |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1202 20 90 |
Jordnødder, ikke ristede eller på anden måde varmebehandlede, også afskallede eller knuste |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1206 00 90 |
Andre solsikkefrø, også knuste |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1207 20 00 |
Bomuldsfrø |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1207 99 20 |
Ricinusfrø |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1209 91 29 |
Græskarfrø |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1209 99 20 |
Vandmelonfrø |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1404 90 19 |
Andre pollen, ikke til foderbrug |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1501 |
Fedt af svin og fjerkræ, bortset fra fedt henhørende under pos. 0209 eller 1503 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1507 |
Sojabønneolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1508 10 00 |
Rå jordnøddeolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1508 90 90 |
Andre varer, jordnøddeolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1509 |
Olivenolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1510 |
Andre olier og fraktioner deraf, fremstillet udelukkende af oliven, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, herunder blandinger af disse olier og fraktioner med olier og fraktioner henhørende under pos. 1509 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1511 10 20 |
Rå palmeolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1511 90 90 |
Palmeolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, ikke rå og ikke spiselig |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1512 11 1512 19 |
Solsikkeolie og saflorolie samt fraktioner deraf |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1512 21 90 |
Rå bomuldsfrøolie og fraktioner deraf, også befriet for gossypol |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1512 29 90 |
Bomuldsfrøolie og fraktioner deraf, også befriet for gossypol, ikke rå og ikke spiselig |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1513 |
Kokosolie (kopraolie), palmekerneolie og babassuolie samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1514 undtagen: 1514 91 19 1514 99 19 |
Rybsolie, rapsolie og sennepsolie samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1515 |
Andre vegetabilske fedtstoffer og olier (herunder jojobaolie) samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1515 11 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1515 19 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1515 21 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1515 29 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1515 30 00 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1515 50 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1515 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1515 90 22 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1515 90 30 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1516 |
Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, helt eller delvis hydrerede, interesterificerede, reesterificerede eller elaidiniserede, også raffinerede, men ikke på anden måde bearbejdede: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1516 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1516 10 11 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1516 10 19 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1516 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1516 20 19 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1516 20 91 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1516 20 92 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1516 20 99 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1517 90 21 |
Spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller af fraktioner af forskellige fedtstoffer og olier fra dette kapitel, undtagen spiselige fedtstoffer og olier eller fraktioner deraf henhørende under pos. 1516, med indhold af olivenolie |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1517 90 22 |
Spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller af fraktioner af forskellige fedtstoffer og olier fra dette kapitel, undtagen spiselige fedtstoffer og olier eller fraktioner deraf henhørende under pos. 1516, med indhold af sojabønneolie. solsikkeolie, bomuldsfrøolie, majskimolie eller rybsolie |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1518 00 21 |
Ricinusolie |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1601 |
Pølser og lignende varer af kød, slagtebiprodukter eller blod; tilberedte næringsmidler på basis heraf |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 |
Andre varer af kød, slagtebiprodukter eller blod, tilberedte eller konserverede: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 20 91 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 20 99 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 31 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 32 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 39 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 41 00 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 42 00 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 49 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
ex 1602 50 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 50 80 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 50 91 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 50 99 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1602 90 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1603 |
Ekstrakter og saft af kød, fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1604 undtagen: 1604 11 20 1604 12 10 1604 19 20 1604 15 20 1604 20 10 1604 20 20 |
Fisk, tilberedt eller konserveret; kaviar og kaviarerstatning tilberedt af fiskerogn |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1702 30 10 |
Glukose, flydende |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1704 10 90 |
Andet tyggegummi, også overtrukket med sukker, med indhold af gummibase på under 10 vægtprocent |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1905 31 10 |
Søde kiks — Med indhold af æg på 10 vægtprocent og derover, men indhold af mælkefedt på 1,5 vægtprocent og derover og mælkeprotein på 2,5 vægtprocent og derover |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1905 32 20 |
Vafler — I andre tilfælde, uden fyld |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1905 32 30 |
Vafler — Med fyld, med indhold af mælkefedt på 1,5 vægtprocent og derover og mælkeprotein på 2,5 vægtprocent og derover |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1905 32 90 |
Vafler — I andre tilfælde, uden fyld |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1905 90 |
Brød, wienerbrød, kager, kiks og andet bagværk, også tilsat kakao; kirkeoblater, oblatkapsler, af den art der anvendes til lægemidler, segloblater og lignende varer af mel eller stivelse; andre varer: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1905 90 30 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1905 90 91 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1905 90 92 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2001 |
Grøntsager, frugter, nødder og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret med eddike eller eddikesyre |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2002 |
Tomater, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2004 |
Andre grøntsager, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, frosne, undtagen varer henhørende under pos. 2006: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2004 10 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2004 10 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2004 90 11 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2004 90 19 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2004 90 91 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2004 90 93 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2004 90 94 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2004 90 99 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 |
Andre grøntsager, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne, undtagen varer henhørende under pos. 2006: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 20 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 20 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 40 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 40 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 51 00 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 59 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 59 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 60 00 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 70 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 80 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 99 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 99 30 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 99 40 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 99 50 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 99 80 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 99 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2006 00 |
Grøntsager, frugter, nødder, frugtskaller og andre plantedele, tilberedt med sukker (afløbne, glaserede eller kandiserede) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2007 |
Syltetøj, frugtgelé, marmelade, frugt- eller nøddepuré samt frugt- eller nøddemos, fremstillet ved kogning, også tilsat sukker eller andre sødemidler: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2007 91 00 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2007 99 undtagen: 2007 99 93 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 |
Frugter, nødder og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret på anden måde, også tilsat sukker, andre sødemidler eller alkohol, ikke andetsteds tariferet: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 11 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 11 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 11 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 19 32 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 19 39 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 19 40 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 19 91 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 19 99 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 30 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 30 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 30 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 40 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 50 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 60 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 70 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 70 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 70 80 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 80 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 91 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 92 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 99 12 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 99 19 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 99 30 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 99 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 11 2009 12 2009 19 undtagen: 2009 11 11 2009 11 40 2009 19 11 |
Appelsinsaft |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 21 2009 29 undtagen: 2009 29 11 |
Grapefrugtsaft |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 31 2009 39 |
Saft af andre citrusfrugter |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 50 |
Tomatsaft |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 61 2009 69 |
Druesaft (herunder druemost) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 71 2009 79 |
Æblesaft |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 80 |
Saft af andre frugter eller grøntsager: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 80 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 80 29 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 80 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 90 |
Blandinger af safter |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2104 10 10 |
Suppe og bouillon samt tilberedninger til fremstilling deraf |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2105 00 |
Konsumis, også med indhold af kakao: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2105 00 11 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2105 00 12 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2105 00 13 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2204 |
Vin af friske druer, herunder vin tilsat alkohol; druemost, undtagen druemost henhørende under pos. 2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2205 |
Vermouth og anden vin af friske druer, tilsat aromatiske planter eller aromastoffer |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2206 |
Andre gærede drikkevarer (fx æblecider, pærecider og mjød); blandinger af gærede drikkevarer samt blandinger af gærede drikkevarer med ikke-alkoholholdige drikkevarer, ikke andetsteds tariferet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2207 10 |
Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på 80 % vol. eller derover; bestemt til at anvendes af en godkendt spiritusfabrikant til fremstilling af alkoholholdige drikkevarer, såfremt den anvendes til det anførte formål: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2207 10 51 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2207 10 80 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2207 10 90 |
Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på 80 % vol. eller derover, i andre tilfælde: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2207 10 91 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2208 20 91 |
Spiritus fremstillet ved destillation af druevin eller druekvas, med et alkoholindhold på 17 % vol. eller derover, og hvis pris pr. centiliter ikke overstiger 0,05 USD omregnet til shekel, inden for rammerne af 5. supplering |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2208 20 99 |
Spiritus fremstillet ved destillation af druevin eller druekvas, med et alkoholindhold på 17 % vol. eller derover, og hvis pris pr. centiliter ikke overstiger 0,05 USD omregnet til shekel |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2304 |
Oliekager og andre faste restprodukter fra udvinding af sojaolie, også formalede eller i form af pellets |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2306 |
Oliekager og andre faste restprodukter fra udvinding af vegetabilske fedtstoffer eller olier, også formalede eller i form af pellets, undtagen varer henhørende under pos. 2304 eller 2305 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2309 10 undtagen: 2309 10 90 |
Hunde- og kattefoder, i pakninger til detailsalg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2309 90 |
Tilberedninger af den art, der anvendes som dyrefoder, undtagen hunde- og kattefoder, i pakninger til detailsalg: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2309 90 20 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3502 11 3502 19 |
Ægalbumin: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3502 11 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3502 11 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3502 19 10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3502 19 90 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3505 |
Dekstrin og anden modificeret stivelse (herunder forklistret og esterificeret stivelse); lim på basis af stivelse, dekstrin eller anden modificeret stivelse: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3505 10 21 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3505 20 00 |
|
Tabel 2
For følgende produkter gælder der en præferenceordning i form af toldkontingenter som anført i det følgende:
HS-kode eller israelsk kode (4 15) |
Beskrivelse (5 16) |
a |
b |
c |
||||
Nedsættelse af MFN-toldsatsen (%) |
Toldkontingent (ton, medmindre andet er anført) |
Nedsættelse af MFN-toldsatsen ud over det gældende kontingent (%) |
||||||
ex 010 290 |
Kalve, levende, til slagtning |
100 |
1 200 |
— |
||||
ex 0105 12 0105 19 |
Ænder, gæs, kalkuner og perlehøns, levende, af vægt 185 g og derunder |
100 |
2 060 000 stk. |
— |
||||
0201 |
Kød af hornkvæg, fersk eller kølet |
100 |
1 120 |
— |
||||
0204 |
Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset |
100 |
800 |
— |
||||
ex 0207 |
Kød og spiselige slagtebiprodukter, fersk, kølet eller frosset, af fjerkræ henhørende under pos. 0105, undtagen ænder (kød og lever) |
100 |
1 200 |
— |
||||
ex 0207 34 |
Fed lever (»foies gras«) af gæs |
100 |
100 |
— |
||||
ex 0207 36 |
Kød og lever af gæs, frosset |
100 |
500 |
— |
||||
0302 31 20 |
Af den art, der er anført i pos. 0302 31 00, kun hvid tun (Thunnus alalunga) |
100 |
250 |
— |
||||
0303 31 10 |
Af den art, der er anført i pos. 0303 31 10, kun hellefisk (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis) |
100 |
100 |
25 |
||||
0303 33 10 |
Af den art, der er anført i pos. 0303 33 00, kun tunge (Solea-arter) |
|||||||
0303 39 10 |
Kun af den art, der er anført i pos. 0303 39 00 (undtagen Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis, Pleuronectes platessa, Solea-arter) |
|||||||
0303 79 91 |
Godkendt af landbrugsministeriets generaldirektør som fisk af den art, der ikke forekommer eller fiskes i Israel eller i Middelhavet |
10 |
— |
— |
||||
0304 19 41 |
Kun af den art, der er anført i pos. 0304 19 40 (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Thunnus, bugstribet bonit, Euthynnus pelamis, sild, torsk, sardin, kuller, sej, makrel, pighaj, rødhaj, ål, kulmule, rødfisk, nilaborre) |
100 |
50 |
— |
||||
0402 10 21 |
Mælk og fløde, i pulverform, som granulat eller i anden fast form, med fedtindhold på 1,5 vægtprocent og derunder |
100 |
2 180 |
— |
||||
0402 10 10 |
Mælk og fløde, i pulverform, som granulat eller i anden fast form, med fedtindhold på 1,5 vægtprocent og derunder |
55 |
2 180 |
— |
||||
0402 21 |
Mælk og fløde, i pulverform, som granulat eller i anden fast form, med fedtindhold på over 1,5 vægtprocent, ikke tilsat sukker eller andre sødemidler |
100 |
4 420 |
— |
||||
ex 0402 91 ex 0402 99 |
Kondenseret mælk |
100 |
100 |
— |
||||
0403 |
Kærnemælk, koaguleret mælk og fløde, yoghurt, kefir og anden fermenteret eller syrnet mælk og fløde, også koncentreret, tilsat sukker eller andre sødemidler, aromatiseret eller tilsat frugt, nødder eller kakao |
100 |
200 |
|
||||
0404 |
Valle, også koncentreret eller tilsat sukker eller andre sødemidler; varer bestående af naturlige mælkebestanddele, også tilsat sukker eller andre sødemidler, ikke andetsteds tariferet |
100 |
1 400 |
— |
||||
0405 |
Smør og andre mælkefedtstoffer; smørbare mælkefedtprodukter: |
100 |
650 |
— |
||||
0405 10 |
|
|||||||
|
|
|||||||
0405 10 31 |
|
|||||||
0405 10 39 |
|
|||||||
|
|
|||||||
0405 10 91 |
|
|||||||
0405 10 99 |
|
|||||||
0405 20 |
|
|||||||
0405 20 10 |
|
|||||||
0405 20 90 |
|
|||||||
|
|
|||||||
0405 90 19 |
|
|||||||
0405 90 90 |
|
|||||||
0406 |
Ost og ostemasse |
100 |
830 |
— |
||||
ex 0407 |
Fugleæg, med skal, friske, konserverede eller tilberedte, til konsum |
100 |
8 004 800 styk |
— |
||||
ex 0407 |
Fugleæg, med skal, friske, til udrugning |
100 |
50 000 stk. |
— |
||||
ex 0409 |
Naturlig honning |
100 |
180 |
— |
||||
ex 0409 |
Naturlig honning, i pakninger over 50 kg |
100 |
300 |
— |
||||
0701 90 |
Kartofler, friske eller kølede, bortset fra læggekartofler |
100 |
6 380 |
— |
||||
0703 10 |
Skalotteløg og andre spiseløg, friske eller kølede |
100 |
2 300 |
— |
||||
0703 20 |
Hvidløg, friske eller kølede |
100 |
230 |
25 |
||||
ex 0709 20 |
Asparges, hvide, friske eller kølede |
100 |
100 |
— |
||||
ex 0709 51 ex 0709 59 |
Svampe, friske eller kølede, bortset fra svampe, der bringes i omsætning i juni til september |
100 |
200 |
— |
||||
0710 10 |
Kartofler, også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
100 |
250 |
— |
||||
0710 21 |
Ærter, også udbælgede (Pisum sativum), også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
100 |
1 090 |
— |
||||
0710 22 |
Bønner, også udbælgede (Vigna-arter, Phaseolus-arter.), også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
100 |
1 460 |
— |
||||
0710 29 |
Andre bælgfrugter, også udbælgede, også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
100 |
660 |
— |
||||
0710 30 |
Spinat, newzealandsk spinat og havemældespinat, også kogt i vand eller dampkogt, frosset |
100 |
650 |
— |
||||
0710 80 0710 90 |
Grøntsager, også kogte i vand eller dampkogte, frosne Blandinger af grøntsager, også kogte i vand eller dampkogte, frosne |
100 |
1 580 |
— |
||||
ex 0712 90 |
Andre grøntsager og blandinger af grøntsager, tørrede, også snittede, knuste eller pulveriserede, men ikke yderligere tilberedte, bortset fra sukkermajs, bønner, ikke udbælgede, broccoli, hvidløg og tørrede tomater |
100 |
350 |
— |
||||
0712 90 81 |
Hvidløg, tørrede, også snittede, knuste eller pulveriserede, men ikke yderligere tilberedt |
100 |
60 |
— |
||||
ex 0712 90 30 2002 90 20 |
Tomater, tørrede, også snittede, knuste eller pulveriserede, men ikke yderligere tilberedte Tomater, ikke hele eller i stykker, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, i pulverform |
100 |
1 230 |
— |
||||
ex 0802 60 0802 90 |
Macadamianødder (queenslandnødder), friske eller tørrede, også afskallede Pekannødder og andre nødder, friske eller tørrede, også afskallede, bortset fra pekannødder, macadamianødder og pinjefrø |
100 |
560 |
15 |
||||
ex 0804 20 |
Figner, tørrede |
100 |
560 |
20 |
||||
0805 10 10 |
Appelsiner, friske |
100 |
1 000 |
— |
||||
0805 20 10 |
Mandariner (herunder tangeriner og satsumas); klementiner, wilkings og andre lignende krydsninger af citrusfrugter, friske |
100 |
2 000 |
— |
||||
0805 50 10 |
Citroner (Citrus limon og Citrus limonum) og limefrugter (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), friske |
100 |
500 |
— |
||||
0806 10 |
Druer, friske |
100 |
500 |
— |
||||
0806 20 |
Druer, tørrede |
100 |
120 |
25 |
||||
0807 11 |
Vandmeloner, friske |
100 |
750 |
— |
||||
0807 19 |
Meloner, friske |
100 |
300 |
— |
||||
0808 10 |
Æbler, friske |
100 |
3 280 |
— |
||||
ex 0808 20 |
Pærer, friske |
100 |
2 140 |
— |
||||
ex 0808 20 |
Kvæder, friske |
100 |
380 |
— |
||||
0809 10 |
Abrikoser, friske |
100 |
300 |
— |
||||
0809 20 |
Kirsebær, friske |
100 |
100 |
— |
||||
0809 30 |
Ferskner, herunder nektariner |
100 |
300 |
— |
||||
0809 40 |
Blommer og slåen |
100 |
500 |
— |
||||
0810 50 |
Kiwifrugter, friske |
100 |
200 |
— |
||||
ex 0811 20 |
Hindbær, solbær, røde ribs, brombær og morbær, også kogte i vand eller dampkogte, frosne, ikke tilsat sukker |
100 |
160 |
— |
||||
0811 90 |
Andre frugter og nødder, også kogte i vand eller dampkogte, frosne, også tilsat sukker eller andre sødemidler |
100 |
660 |
— |
||||
0812 10 |
Kirsebær, foreløbigt konserverede (fx med svolvldioxidgas eller i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverende opløsninger), men ikke tilberedte til umiddelbar fortæring |
100 |
620 |
— |
||||
0812 90 10 |
Jordbær, foreløbigt konserverede, men ikke tilberedte til umiddelbar fortæring |
100 |
100 |
— |
||||
0813 20 |
Svesker |
100 |
730 |
— |
||||
0904 20 |
Krydderier af slægterne Capsicum eller Pimenta, tørrede, knuste eller formalede |
100 |
110 |
— |
||||
1001 10 |
Hård hvede |
100 |
10 640 |
— |
||||
1001 90 |
Anden hvede og blandsæd af hvede og rug |
100 |
190 840 |
— |
||||
ex 1001 90 |
Anden hvede og blandsæd af hvede og rug (6 17), til foderbrug |
100 |
300 000 |
— |
||||
1209 99 20 |
Vandmelonfrø |
100 |
560 |
— |
||||
1507 10 10 1507 90 10 |
Sojabønneolie, også afslimet, spiselig |
100 |
5 000 |
40 |
||||
1509 10 1509 90 30 |
Jomfruolie Anden olivenolie end jomfruolie, spiselig |
100 |
300 |
— |
||||
1509 90 90 |
Anden olivenolie end jomfruolie, ikke spiselig |
100 |
700 |
— |
||||
ex 1512 |
Solsikkeolie, saflorolie og bomuldsfrøolie samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, spiselige |
40 |
ubegrænset |
— |
||||
ex 1514 |
Rybsolie, rapsolie og sennepsolie samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, spiselige |
40 |
Ubegrænset |
— |
||||
1601 |
Pølser og lignende varer af kød, slagtebiprodukter eller blod; tilberedte næringsmidler på basis heraf |
100 |
500 |
— |
||||
1602 31 |
Kød og slagtebiprodukter af kalkuner, tilberedt eller konserveret |
100 |
5 000 |
— |
||||
1602 32 |
Kød og slagtebiprodukter af høns af arten Gallus domesticus, tilberedt eller konserveret |
100 |
2 000 |
— |
||||
1602 50 |
Slagtebiprodukter af hornkvæg, tilberedte eller konserverede |
100 |
340 |
— |
||||
1604 11 10 |
Laks, i hermetisk lukkede pakninger |
100 |
100 |
— |
||||
1604 12 90 |
Andre varer |
50 |
ubegrænset |
— |
||||
1604 13 |
Sardin |
100 |
230 |
— |
||||
1604 14 |
Tun |
100 |
330 |
— |
||||
ex 1604 15 90 |
Makrel |
100 |
80 |
— |
||||
1604 16 00 |
Ansjos |
50 |
ubegrænset |
— |
||||
ex 1604 19 90 |
Torsk, sej, kulmule, alaskasej |
100 |
150 |
— |
||||
ex 1604 20 90 |
Sild, sværdfisk, makrel |
100 |
100 |
— |
||||
1604 30 |
Kaviar og kaviarerstatning |
100 |
25 |
— |
||||
1702 30 10 |
Glukose, flydende |
15 |
ubegrænset |
— |
||||
1704 10 90 |
Tyggegummi, også overtrukket med sukker, med indhold af gummibase på 10 vægtprocent og derover |
100 |
75 |
|||||
1905 31 10 |
Søde kiks, med indhold af æg på 10 vægtprocent og derover, men indhold af mælkefedt på 1,5 vægtprocent og derover og mælkeprotein på 2,5 vægtprocent og derover |
100 |
1 200 |
|||||
1905 32 20 |
Vafler, i andre tilfælde, uden fyld |
|||||||
1905 32 30 |
Vafler, med fyld, med indhold af mælkefedt på 1,5 vægtprocent og derover og mælkeprotein på 2,5 vægtprocent og derover |
|||||||
1905 32 90 |
Andre varer |
|||||||
2001 10 |
Agurker og asier, tilberedt eller konserveret med eddike eller eddikesyre |
17 |
60 |
— |
||||
2001 90 90 |
Andre varer end agurker og asier, oliven, sukkermajs (Zea mays var. saccharata), yamsrødder, batater (søde kartofler) og lignende spiselige dele af planter, med indhold af stivelse på 5 vægtprocent og derover, tilberedt eller konserveret med eddike eller eddikesyre |
100 |
1 000 |
— |
||||
2002 10 |
Tomater, hele eller i stykker, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre |
100 |
100 |
— |
||||
ex 2002 90 10 ex 2002 90 90 |
Tomatpuré, til ketchupproducenter, godkendt af industriministeriets generaldirektør |
50 |
1 030 |
— |
||||
ex 2004 90 |
Andre grøntsager og blandinger af grøntsager, undtagen homogeniserede tilberedninger, i form af mel |
100 |
340 |
— |
||||
ex 2004 90 |
Andre grøntsager, undtagen homogeniserede tilberedninger |
65 |
ubegrænset |
— |
||||
2005 20 90 |
Kartofler, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne |
100 |
250 |
— |
||||
2005 40 90 |
Ærter, undtagen homogeniserede tilberedninger, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne |
100 |
300 |
— |
||||
2005 51 |
Udbælgede bønner, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne |
100 |
300 |
— |
||||
2005 70 |
Oliven, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne |
100 |
250 |
— |
||||
2005 99 90 |
Andre grøntsager og blandinger af grøntsager, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne |
100 |
1 310 |
— |
||||
2006 00 |
Grøntsager, frugter, nødder, frugtskaller og andre plantedele, tilberedt med sukker (afløbne, glaserede eller kandiserede) |
100 |
100 |
— |
||||
ex 2007 99 |
Andet syltetøj, anden frugtgelé, marmelade, frugt- eller nøddepuré og frugt- eller nøddemos, fremstillet ved kogning, med indhold af sukker på over 30 vægtprocent, undtagen jordbær |
100 |
1 430 |
— |
||||
2008 40 |
Pærer, tilberedt eller konserveret på anden måde |
100 |
500 |
— |
||||
2008 50 |
Abrikoser, tilberedt eller konserveret på anden måde |
100 |
520 |
— |
||||
ex 2008 60 |
Surkirsebær, tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol, men tilsat sukker |
92 |
270 |
— |
||||
2008 70 |
Ferskner, herunder nektariner, tilberedt eller konserveret på anden måde |
100 |
2 240 |
— |
||||
ex 2008 80 |
Jordbær, tilberedt eller konserveret på anden måde, i pakninger på 4,5 kg og derover (ikke tilsat sukker eller alkohol) |
100 |
220 |
— |
||||
ex 2008 92 |
Blandinger af tropiske frugter, uden jordbær, nødder og citrusfrugter |
100 |
560 |
— |
||||
2008 99 |
Andre frugter, nødder og andre spiselige plantedele, tilberedt på anden måde, også tilsat sukker eller andre sødemidler eller alkohol, ikke andetsteds tariferet |
100 |
500 |
— |
||||
ex 2009 11 ex 2009 19 |
Appelsinsaft, også frosset, ugæret og ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på 67 eller derunder, i pakninger på over 230 kg |
100 |
ubegrænset |
— |
||||
ex 2009 29 |
Saft af grapefrugt, ugæret og ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på 67 eller derunder, i pakninger på over 230 kg |
|||||||
ex 2009 31 |
Citronsaft, ugæret og ikke tilsat alkohol, ikke tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på 20 eller derunder |
100 |
560 |
— |
||||
ex 2009 39 11 |
Anden citronsaft, ugæret og ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på over 50 |
100 |
1 080 |
— |
||||
2009 61 |
Druesaft (herunder druemost), ugæret og ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på 30 eller derunder |
100 |
230 |
— |
||||
ex 2009 69 |
Anden druesaft (herunder druemost), ugæret og ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på over 67 |
|||||||
2009 71 |
Æblesaft, ugæret og ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på 20 eller derunder |
100 |
790 |
— |
||||
ex 2009 79 |
Anden æblesaft, ugæret og ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på over 20 |
100 |
1 670 |
— |
||||
ex 2009 80 |
Saft af andre frugter eller grøntsager, ugæret og ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på over 67 |
100 |
880 |
— |
||||
ex 2009 90 |
Blandinger af safter, undtagen drue- og tomatsaft, med en Brix-værdi på over 20 |
100 |
600 |
— |
||||
2105 00 |
Konsumis, også med indhold af kakao |
30 % nedsættelse af landbrugselementet (8 19) |
500 |
|||||
2204 |
Vin af friske druer, herunder vin tilsat alkohol; druemost, undtagen druemost henhørende under pos. 2009 |
100 |
4 300 hl |
— |
||||
2205 10 2205 90 |
Vermouth og anden vin af friske druer, tilsat aromatiske planter eller aromastoffer |
100 |
2 000 hl |
|||||
2207 10 51 2207 10 91 |
Ethanol (ethylalkohol) fremstillet af druer, ikke denatureret, med et alkoholindhold på 80 % vol. eller derover |
100 |
3 450 |
|||||
2208 20 91 |
Spiritus fremstillet ved destillation af druevin eller druekvas, med et alkoholindhold på 17 % vol. eller derover, og hvis pris pr. centiliter overstiger 0,05 USD omregnet til shekel |
100 |
2 000 Hpa |
|||||
2304 |
Oliekager og andre faste restprodukter fra udvinding af sojaolie, også formalede eller i form af pellets |
100 |
5 220 |
— |
||||
2306 30 00 |
Oliekager og andre faste restprodukter |
Gældende told: 2,5 % |
10 000 |
— |
||||
2306 41 |
Mel af rybsfrø |
Gældende told: 4,5 % |
3 920 |
— |
||||
2309 10 20 |
Hunde- og kattefoder, i pakninger til detailsalg, med et proteinindhold på mindst 15 og højst 35 vægtprocent og et fedtindhold på mindst 4 vægtprocent |
100 |
1 150 |
— |
||||
2309 90 20 |
Andre tilberedninger, af den art der bruges til dyrefoder, med et proteinindhold på mindst 15 og højst 35 vægtprocent og et fedtindhold på mindst 4 vægtprocent, og tilberedt foder til akvariefisk og fugle |
100 |
1 610 |
— |
||||
3502 11 3502 19 |
Ægalbumin |
100 |
50 |
Tabel 3
For følgende produkter bindes toldsatserne som anført i det følgende:
Israelsk kode (9 20) |
Værditoldsatser, der skal bindes (%) |
Specifikke toldsatser, der skal bindes (10 21) |
|
(a) |
(b) |
0104 10 90 |
110 |
|
0105 12 10 |
60 |
|
0105 19 10 |
60 |
|
0105 94 00 |
110 |
|
0105 99 00 |
110 |
|
0204 10 19 |
50 |
|
0204 10 99 |
50 |
|
0204 21 19 |
50 |
|
0204 21 99 |
50 |
|
0204 22 19 |
50 |
|
0204 22 99 |
50 |
|
0204 23 19 |
50 |
|
0204 23 99 |
50 |
|
0204 30 90 |
50 |
|
0204 41 90 |
50 |
|
0204 42 90 |
50 |
|
0204 43 90 |
50 |
|
0204 50 19 |
50 |
|
0206 80 00 |
60 |
|
0207 11 10 |
80 |
|
0207 11 90 |
80 |
|
0207 12 10 |
80 |
|
0207 12 90 |
80 |
|
0207 13 00 |
110 |
|
0207 14 10 |
110 |
|
0207 14 90 |
110 |
|
0207 24 00 |
80 |
|
0207 25 00 |
80 |
|
0207 26 00 |
110 |
|
0207 27 10 |
110 |
|
0207 27 90 |
110 |
|
0210 20 00 |
110 |
|
0408 91 00 |
110 |
|
0408 99 00 |
110 |
|
0702 00 10 |
150 |
|
0702 00 90 |
150 |
|
0703 90 00 |
75 |
|
0704 10 10 |
75 |
|
0704 10 20 |
75 |
|
0704 10 90 |
75 |
|
0704 20 00 |
75 |
|
0704 90 10 |
75 |
|
0704 90 20 |
75 |
|
0704 90 30 |
75 |
|
0704 90 90 |
75 |
|
0705 11 00 |
60 |
|
0705 19 00 |
60 |
|
0706 90 10 |
75 |
|
0706 90 30 |
75 |
|
0706 90 50 |
110 |
|
0706 90 90 |
75 |
|
0708 10 00 |
75 |
|
0708 20 00 |
75 |
|
0708 90 10 |
75 |
|
0709 20 00 |
75 |
|
0709 40 00 |
60 |
|
0709 51 90 |
60 |
|
0709 59 90 |
60 |
|
0709 70 00 |
80 |
|
0709 90 31 |
75 |
|
0709 90 33 |
75 |
|
0709 90 90 |
75 |
|
0710 29 90 |
20 |
|
0710 30 90 |
30 |
|
0710 40 00 |
0 |
0,63 ILS/kg |
0711 90 41 |
0 |
0,55 ILS/kg |
0805 40 10 |
90 |
|
0805 50 10 |
120 |
|
0805 90 11 |
100 |
|
0805 90 19 |
75 |
|
0806 10 00 |
150 |
|
0806 20 90 |
150 |
|
0807 11 10 |
50 |
|
0807 19 90 |
70 |
|
0808 20 19 |
80 |
|
0809 10 90 |
60 |
|
0809 30 90 |
50 |
|
0809 40 90 |
60 |
|
0810 20 00 |
30 |
|
ex 0810 90 |
30 |
|
0811 20 90 |
12 |
|
0811 90 11 |
20 |
|
0811 90 19 |
30 |
|
0812 90 90 |
12 |
|
0813 40 00 |
20 |
|
0904 11 00 |
8 |
|
0904 12 00 |
15 |
|
0904 20 90 |
12 |
|
0910 99 90 |
15 |
|
1001 10 90 |
50 |
|
1001 90 90 |
50 |
|
1105 20 00 |
14,4 |
|
1108 11 00 |
15 |
|
1108 12 10 |
8 |
|
1108 12 90 |
12 |
|
1108 13 00 |
8 |
|
1108 14 00 |
8 |
|
1108 19 00 |
8 |
|
1209 91 29 |
12 |
|
1404 90 19 |
19,5 |
|
1501 00 00 |
12 |
|
1507 10 90 |
8 |
|
1507 90 90 |
8 |
|
1508 10 00 |
8 |
|
1508 90 90 |
8 |
|
1510 00 90 |
8 |
|
1511 10 20 |
8 |
|
1511 90 90 |
8 |
|
1512 11 90 |
8 |
|
1512 19 90 |
8 |
|
1512 21 90 |
8 |
|
1512 29 90 |
8 |
|
1513 11 90 |
8 |
|
1513 19 90 |
8 |
|
1513 21 20 |
8 |
|
1513 29 90 |
8 |
|
1514 11 90 |
8 |
|
1514 19 90 |
8 |
|
1514 91 90 |
8 |
|
1514 99 90 |
8 |
|
1515 11 90 |
4 |
|
1515 19 90 |
4 |
|
1515 21 20 |
8 |
|
1515 29 90 |
8 |
|
1515 30 00 |
8 |
|
1515 50 90 |
8 |
|
1515 90 22 |
8 |
|
1515 90 30 |
8 |
|
1516 10 11 |
28 |
|
1516 20 19 |
8 |
|
1516 20 91 |
12 |
|
1516 20 92 |
4 |
|
1516 20 99 |
8 |
|
1601 00 90 |
12 |
|
1602 20 99 |
12 |
|
1602 41 00 |
12 |
|
1602 42 00 |
12 |
|
1602 49 90 |
12 |
|
1602 50 91 |
12 |
|
1602 50 99 |
12 |
|
1602 90 90 |
12 |
|
1603 00 00 |
12 |
|
1704 10 90 |
0 |
0,11 ILS/kg |
1905 31 10 |
0 |
1,05 ILS/kg, dog højst 112 % |
1905 32 20 |
0 |
0,42 ILS/kg, dog højst 112 % |
1905 32 30 |
0 |
1,05 ILS/kg, dog højst 112 % |
1905 32 90 |
0 |
0,42 ILS/kg, dog højst 112 % |
1905 90 30 |
6,3 |
|
1905 90 91 |
0 |
1,05 ILS/kg, dog højst 112 % |
1905 90 92 |
0 |
0,17 ILS/kg, dog højst 112 % |
2001 90 30 |
0 |
0,71 ILS/kg |
2001 90 40 |
0 |
1,95 ILS/kg |
2004 10 10 |
8 |
|
2004 90 19 |
8 |
|
2004 90 93 |
0 |
0,71 ILS/kg |
2005 20 10 |
8 |
|
2005 40 10 |
5,8 |
|
2005 51 00 |
12 |
|
2005 59 10 |
6,3 |
|
2005 60 00 |
12 |
|
2005 80 20 |
0 |
0,71 ILS/kg, dog højst 12 % |
2005 80 91 |
12 |
— |
2005 80 99 |
0 |
0,71 ILS/kg |
2005 99 10 |
6 |
|
2006 00 00 |
12 |
|
2007 91 00 |
12 |
|
2007 99 91 |
12 |
|
2007 99 92 |
12 |
|
2008 19 32 |
40 |
|
2008 19 40 |
12 |
|
2008 19 91 |
30 |
|
2008 20 20 |
12 |
|
2008 20 90 |
12 |
|
2008 30 20 |
12 |
|
2008 40 20 |
12 |
|
2008 50 20 |
12 |
|
2008 60 20 |
12 |
|
2008 70 20 |
12 |
|
2008 80 20 |
12 |
|
2008 91 00 |
12 |
|
2008 92 30 |
12 |
|
2008 99 12 |
12 |
|
2008 99 19 |
40 |
|
2008 99 30 |
12 |
|
2009 11 19 |
30 |
|
2009 11 20 |
45 |
|
2009 11 90 |
30 |
|
2009 12 90 |
30 |
|
2009 19 19 |
30 |
|
2009 19 90 |
45 |
|
2009 21 90 |
30 |
|
2009 29 19 |
30 |
|
2009 29 90 |
45 |
|
2009 31 10 |
12 |
|
2009 31 90 |
12 |
|
2009 39 11 |
12 |
|
2009 39 19 |
12 |
|
2009 39 90 |
12 |
|
2009 71 10 |
25 |
|
2009 71 90 |
30 |
|
2009 79 30 |
20 |
|
2009 79 90 |
45 |
|
2009 90 21 |
35 |
|
2009 90 24 |
30 |
|
2104 10 10 |
8 |
|
2105 00 11 |
0 |
0,24 ILS/kg, dog højst 85 % |
2105 00 12 |
0 |
1,22 ILS/kg, dog højst 85 % |
2105 00 13 |
0 |
1,87 ILS/kg, dog højst 85 % |
2205 10 00 |
20 |
|
2205 90 00 |
20 |
|
2207 10 51 |
0 |
8,90 ILS/l alkohol |
2207 10 91 |
0 |
8,90 ILS/l alkohol |
2208 20 99 |
0 |
7,5 ILS/l alkohol |
3502 11 90 |
0 |
8,4 ILS/kg, dog højst 50 % |
3502 19 90 |
0 |
3,25 ILS/kg, dog højst 50 % |
3505 10 21 |
8 |
|
3505 20 00 |
8 |
|
BILAG III
FÆLLES ERKLÆRING OM GEOGRAFISKE BETEGNELSER
Parterne er enige om at mødes igen på et senere tidspunkt for at drøfte en eventuel aftale om beskyttelse af geografiske betegnelser på landbrugsprodukter og andre fødevarer.
Hr./Fr.
Jeg anerkender hermed modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ordlyd:
»Hr./Fr.
Jeg henviser hermed til de forhandlinger, der fandt sted i henhold til artikel 9, stk. 4, og artikel 14 og 15 i Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side (i det følgende benævnt »associeringsaftalen«), som trådte i kraft den 1. juni 2000, hvori det fastsættes, at Fællesskabet og Staten Israel kan give hinanden yderligere gensidige toldindrømmelser for forarbejdede landbrugsprodukter, og at de gradvis skal gennemføre en stadig større liberalisering af deres samhandel med landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer.
Efter afslutningen af disse forhandlinger er de to parter blevet enige om følgende ændringer til associeringsaftalen:
1. |
Artikel 7 affattes således: »Bestemmelserne i dette kapitel gælder for produkter med oprindelse i Fællesskabet og i Israel, med undtagelse af de produkter, der er opført i kapitel 1-24 i den kombinerede nomenklatur (KN) og i den israelske toldtarif, og de produkter, der er opført i punkt 1, nr. ii), i bilag 1 til aftalen om landbrug under GATT.« |
2. |
Artikel 9 udgår. |
3. |
Titlen på kapitel 3 affattes således: |
4. |
Artikel 10 affattes således: »Bestemmelserne i dette kapitel gælder for produkter med oprindelse i Fællesskabet og i Israel, der er opført i kapitel 1-24 i den kombinerede nomenklatur (KN) og i den israelske toldtarif, og produkter, der er opført i punkt 1, nr. ii), i bilag 1 til aftalen om landbrug under GATT.« |
5. |
Artikel 12 affattes således: »Landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer med oprindelse i Israel omfattes ved indførsel til Fællesskabet af ordningerne i protokol 1 og 3.« |
6. |
Artikel 13 affattes således: »Landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer med oprindelse i Fællesskabet omfattes ved indførsel til Israel af ordningerne i protokol 2 og 3.« |
7. |
Artikel 14 affattes således: »Det Europæiske Fællesskab og Israel mødes tre år efter ikrafttrædelsen af aftalen i form af brevveksling, der blev undertegnet den 4. november 2009 i Bruxelles, for at drøfte muligheden for at give hinanden yderligere gensidige handelsindrømmelser for landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer.« |
8. |
Artikel 15 udgår. |
9. |
Bilag I til VI udgår. |
10. |
Protokol 1 og 2 og bilagene hertil erstattes af dem, der findes i bilag I og II til denne aftale i form af brevveksling. |
11. |
En fælles erklæring om geografiske betegnelser, der findes i bilag III til denne brevveksling, tilføjes i denne aftale. |
Denne aftale i form af brevveksling træder i kraft den første dag i den anden måned efter datoen for deponeringen af det sidste godkendelsesinstrument.«
Staten Israel bekræfter hermed, at den er indforstået med brevets indhold.
Modtag, hr./fr. …, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
Съставено в Брюксел на
Hecho en Bruselas, el
V Bruselu dne
Udfærdiget i Bruxelles, den
Geschehen zu Brüssel am
Brüssel,
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
Done at Brussels,
Fait à Bruxelles, le
Fatto a Bruxelles, addì
Briselē,
Priimta Briuselyje
Kelt Brüsszelben,
Magħmula fi Brussel,
Gedaan te Brussel,
Sporządzono w Brukseli dnia
Feito em Bruxelas,
Adoptat la Bruxelles,
V Bruseli
V Bruslju,
Tehty Brysselissä
Utfärdat i Bryssel den
За Държавата Израел
Por el Estado de Israel
Za Stát Izrael
For Staten Israel
Für den Staat Israel
Iisraeli Riigi nimel
Για το Κράτος του Ισραήλ
For the State of Israel
Pour l'État d'Israël
Per lo Stato d'Israele
Izraēlas Valsts vārdā
Izraelio Valstybės vardu
Izrael Állam részéről
Għall-Istat tal-Iżraël
Voor de Staat Israël
W imieniu Państwa Izrael
Pelo Estado de Israel
Pentru Statul Israel
Za Izraelský stát
Za Državo Izrael
Israelin valtion puolesta
För Staten Israel
(1) EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.
(2) KN-koder svarende til forordning (EF) nr. 1214/2007 (EUT L 286 af 31.10.2007, s. 1).
(3) Uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur skal beskrivelsen alene betragtes som vejledende, idet præferenceordningen inden for rammerne af dette bilag bestemmes af KN-koderne. Hvor der anvendes »ex« KN-koder, bestemmes præferenceordningen ved hjælp af KN-koderne og den tilsvarende beskrivelse taget under ét.
(4) KN-koder svarende til forordning (EF) nr. 1214/2007 (EUT L 286 af 31.10.2007, s. 1).
(5) Uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur skal beskrivelsen alene betragtes som vejledende, idet præferenceordningen inden for rammerne af dette bilag bestemmes af KN-koderne. Hvor der anvendes »ex« KN-koder, bestemmes præferenceordningen ved hjælp af KN-koderne og den tilsvarende beskrivelse taget under ét.
(6) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat i henhold til relevante EF-bestemmelser (forordning (EF) nr. 790/2000, EFT L 95 af 15.4.2000, s. 24) og senere ændringer.
(7) Inden for dette toldkontingent er den specifikke toldsats, der er fastlagt i Fællesskabets liste over indrømmelser i henhold til WTO, nedsat til nul for perioden fra den 1. december til den 31. maj, hvis indgangsprisen ikke er under 264 EUR/ton, hvilket er den indgangspris, der er aftalt mellem Europa-Kommissionen og Israel. Hvis indgangsprisen for en sending er 2, 4, 6 eller 8 % lavere end den aftalte indgangspris, er den specifikke toldkontingentsats henholdsvis 2, 4, 6 eller 8 % af den aftalte indgangspris. Hvis indgangsprisen for en sending er mindre end 92 % af den aftalte indgangspris, anvendes den specifikke toldsats, der er bundet i WTO.
(8) I denne forbindelse er »landbrugselementet« den specifikke del af den told, der er er fastsat i forordning (EF) nr. 1214/2007 (EUT L 286 af 31.10.2007, s. 1).
(9) For disse produkter er den gældende told for de mængder, der indføres ud over toldkontingentet, fastsat i tabel 3 i dette bilag.
(10) KN-koder svarende til forordning (EF) nr. 1214/2007 (EUT L 286 af 31.10.2007, s. 1).
(11) Uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur skal beskrivelsen alene betragtes som vejledende, idet præferenceordningen inden for rammerne af dette bilag bestemmes af KN-koderne. Hvor der anvendes »ex« KN-koder, bestemmes præferenceordningen ved hjælp af KN-koderne og den tilsvarende beskrivelse taget under ét.
(12) »EA« og »AD S/Z« henviser til landbrugselementet og tillægstoldsatserne for sukker, der blev fastsat i bilag 1 til forordning (EF) nr. 1214/2007 (EUT L 286 af 31.10.2007, s. 1).
(13) Israelske koder svarende til den israelske toldtarif offentliggjort i Jerusalem, den 1.1.2007, version 957.
(14) Uanset reglerne for fortolkning af det harmoniserede system (HS) og den israelske toldnomenklatur skal beskrivelsen alene betragtes som vejledende, idet præferenceordningen inden for rammerne af dette bilag bestemmes af HS-koderne eller de israelske koder. Hvor der anvendes »ex« HS-koder eller israelske »ex«-koder, bestemmes præferenceordningen ved hjælp af HS-koderne eller de israelske koder og den tilsvarende beskrivelse taget under ét.
(15) Israelske koder svarende til den israelske toldtarif offentliggjort i Jerusalem, den 1.1.2007, version 957.
(16) Uanset reglerne for fortolkning af det harmoniserede system (HS) og den israelske toldnomenklatur skal beskrivelsen alene betragtes som vejledende, idet præferenceordningen inden for rammerne af dette bilag bestemmes af HS-koderne eller de israelske koder. Hvor der anvendes »ex« HS-koder eller israelske »ex«-koder, bestemmes præferenceordningen ved hjælp af HS-koderne eller de israelske koder og den tilsvarende beskrivelse taget under ét.
(17) Godkendt af landbrugsministeriets generaldirektør.
(18) I tabel 3 i dette bilag er der fastsat præferencetoldsatser for de mængder, der indføres ud over toldkontingentet.
(19) Landbrugselementet fastsættes fortsat i henhold til retningslinjerne i memorandummet om den priskompensationsordning, som Israel skal anvende for forarbejdede landbrugsprodukter, som er omfattet af handelsaftalen mellem EF og Israel, offentliggjort af Staten Israel, ministeriet for industri og handel, udenrigshandelsafdelingen, september 1995 (ref. nr. 2536/G). Israel informerer Fællesskabet, hvis der fastsættes nye landbrugselementer.
(20) Israelske koder svarende til den israelske toldtarif offentliggjort i Jerusalem, den 1.1.2007, version 957.
(21) BNM stands for »but not more«.