Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32003R1210
Council Regulation (EC) No 1210/2003 of 7 July 2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq and repealing Regulation (EC) No 2465/96
Rådets forordning (EF) nr. 1210/2003 af 7. juli 2003 om visse specifikke restriktioner i de økonomiske og finansielle forbindelser med Irak og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2465/96
Rådets forordning (EF) nr. 1210/2003 af 7. juli 2003 om visse specifikke restriktioner i de økonomiske og finansielle forbindelser med Irak og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2465/96
EUT L 169 af 8.7.2003, s. 6 – 23
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Andre specialudgaver
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SL, BG, RO, HR)
slovakisk specialudgave: Kapitel 10 bind 003 s. 260 - 277
Účinné: Tento akt bol zmenený. Aktuálne konsolidované znenie:
14/08/2025
| Vzťah | Právny predpis | Poznámka | Týka sa časti | Od | do |
|---|---|---|---|---|---|
| Zrušenie | 31996R2465 |
| Vzťah | Právny predpis | Poznámka | Týka sa časti | Od | do |
|---|---|---|---|---|---|
| Opravil | 32003R1210R(01) | (ES) | |||
| Opravil | 32003R1210R(02) | (DE) | |||
| Opravil | 32003R1210R(03) | (FR) | |||
| Zmenil | 32003R1799 | erstatning | artikel 4 | 09/07/2003 | |
| Zmenil | 32003R1799 | ændring | bilag 5 | 09/07/2003 | |
| Zmenil | 32003R1799 | erstatning | artikel 6 | 09/07/2003 | |
| Zmenil | 32003R1799 | slettelse | artikel 5.2 | 09/07/2003 | |
| Zmenil | 32003R2119 | erstatning | bilag 3 | 03/12/2003 | |
| Zmenil | 32003R2204 | ændring | bilag 5 | 19/12/2003 | |
| Zmenil | 32004R0924 | ændring | bilag 4 | 30/04/2004 | |
| Zmenil | 32004R0979 | supplering | bilag 3 | 15/05/2004 | |
| Zmenil | 32004R1086 | supplering | bilag 3 | 10/06/2004 | |
| Zmenil | 32004R1086 | supplering | bilag 4 | 10/06/2004 | |
| Zmenil | 32004R1412 | tilføjelse | artikel 10.3 | 05/08/2004 | |
| Zmenil | 32004R1566 | supplering | bilag 5 | 01/05/2004 | |
| Zmenil | 32005R1087 | supplering | bilag 4 | 09/07/2005 | |
| Zmenil | 32005R1286 | ændring | bilag 4 | 04/08/2005 | |
| Zmenil | 32005R1450 | ændring | bilag 5 | 08/09/2005 | |
| Zmenil | 32006R0785 | ændring | bilag 3 | 25/05/2006 | |
| Zmenil | 32006R0785 | ændring | bilag 4 | 25/05/2006 | |
| Zmenil | 32006R1791 | supplering | bilag 5 | 01/01/2007 | |
| Zmenil | 32008R0195 | erstatning | artikel 6 | 04/03/2008 | |
| Zmenil | 32008R0195 | erstatning | bilag 5 | 04/03/2008 | |
| Zmenil | 32008R0195 | erstatning | artikel 2 | 04/03/2008 | |
| Zmenil | 32008R0195 | erstatning | artikel 8 | 04/03/2008 | |
| Zmenil | 32008R0195 | tilføjelse | artikel 4 BIS | 04/03/2008 | |
| Zmenil | 32008R0195 | erstatning | artikel 18.3 | 04/03/2008 | |
| Zmenil | 32008R0195 | erstatning | artikel 16 | 04/03/2008 | |
| Zmenil | 32008R0195 | erstatning | artikel 7 | 04/03/2008 | |
| Zmenil | 32008R0195 | tilføjelse | artikel 15 BI | 04/03/2008 | |
| Zmenil | 32009R0175 | erstatning | artikel 18.3 | 06/03/2009 | |
| Zmenil | 32010R0168 | erstatning | artikel 18.3 | 02/03/2010 | |
| Zmenil | 32011R0131 | erstatning | artikel 18 P3 | 15/02/2011 | |
| Zmenil | 32012R0088 | ændring | bilag V | 03/02/2012 | |
| Zmenil | 32012R0088 | ændring | bilag IV | 03/02/2012 | |
| Zmenil | 32013R0085 | erstatning | bilag V | 02/02/2013 | |
| Zmenil | 32013R0085 | erstatning | artikel 6.2 | 02/02/2013 | |
| Zmenil | 32013R0517 | supplering | bilag V | 01/07/2013 | |
| Zmenil | 32014R0791 | erstatning | bilag V | 24/07/2014 | |
| Zmenil | 32014R0791 | erstatning | artikel 5 | 24/07/2014 | |
| Zmenil | 32014R0791 | erstatning | artikel 4 3 | 24/07/2014 | |
| Zmenil | 32014R0791 | erstatning | artikel 4 BI | 24/07/2014 | |
| Zmenil | 32014R0791 | Sletning | artikel 4 4 | 24/07/2014 | |
| Zmenil | 32016R1398 | ophævelse | bilag III nummer 65 | 21/08/2016 | |
| Zmenil | 32016R1398 | ophævelse | bilag III nummer 171 | 21/08/2016 | |
| Zmenil | 32016R1453 | ophævelse | bilag III nummer 35 | 07/09/2016 | |
| Zmenil | 32016R1453 | ophævelse | bilag III nummer 74 | 07/09/2016 | |
| Zmenil | 32016R1453 | ophævelse | bilag III nummer 5 | 07/09/2016 | |
| Zmenil | 32016R1453 | ophævelse | bilag III nummer 29 | 07/09/2016 | |
| Zmenil | 32016R1642 | ophævelse | bilag III nummer 109 | 14/09/2016 | |
| Zmenil | 32016R1695 | ophævelse | bilag III tekst | 23/09/2016 | |
| Zmenil | 32016R2363 | ophævelse | bilag III nummer 160 | 23/12/2016 | |
| Zmenil | 32016R2363 | ophævelse | bilag III nummer 80 | 23/12/2016 | |
| Zmenil | 32016R2363 | ophævelse | bilag III nummer 63 | 23/12/2016 | |
| Zmenil | 32016R2363 | ophævelse | bilag III nummer 101 | 23/12/2016 | |
| Zmenil | 32016R2363 | ophævelse | bilag III nummer 186 | 23/12/2016 | |
| Zmenil | 32016R2363 | ophævelse | bilag III nummer 159 | 23/12/2016 | |
| Zmenil | 32016R2363 | ophævelse | bilag III nummer 119 | 23/12/2016 | |
| Zmenil | 32017R0044 | ophævelse | bilag III nummer 115 | 12/01/2017 | |
| Zmenil | 32017R0044 | ophævelse | bilag III nummer 78 | 12/01/2017 | |
| Zmenil | 32017R0184 | ophævelse | bilag III nummer 13 | 04/02/2017 | |
| Zmenil | 32017R0441 | ophævelse | bilag III nummer 91 | 15/03/2017 | |
| Zmenil | 32017R2217 | ophævelse | bilag III nummer 2 | 03/12/2017 | |
| Zmenil | 32018R0875 | ophævelse | bilag III nummer 1 | 19/06/2018 | |
| Zmenil | 32018R0979 | ophævelse | bilag III nummer 44 | 13/07/2018 | |
| Zmenil | 32018R1025 | ophævelse | bilag III nummer 96 | 21/07/2018 | |
| Zmenil | 32018R1025 | ophævelse | bilag III nummer 62 | 21/07/2018 | |
| Zmenil | 32018R1066 | ophævelse | bilag III nummer 153 | 31/07/2018 | |
| Zmenil | 32018R1066 | ophævelse | bilag III nummer 71 | 31/07/2018 | |
| Zmenil | 32018R1066 | ophævelse | bilag III nummer 132 | 31/07/2018 | |
| Zmenil | 32018R1066 | ophævelse | bilag III nummer 87 | 31/07/2018 | |
| Zmenil | 32018R1124 | ophævelse | bilag III tekst | 14/08/2018 | |
| Zmenil | 32018R1218 | ophævelse | bilag III tekst | 08/09/2018 | |
| Zmenil | 32018R1286 | ophævelse | bilag III nummer 134 | 26/09/2018 | |
| Zmenil | 32018R1286 | ophævelse | bilag III nummer 116 | 26/09/2018 | |
| Zmenil | 32018R1302 | ophævelse | bilag III tekst | 29/09/2018 | |
| Zmenil | 32018R1476 | ophævelse | bilag III nummer 128 | 05/10/2018 | |
| Zmenil | 32018R1483 | ophævelse | bilag III nummer 177 | 06/10/2018 | |
| Zmenil | 32018R1661 | ophævelse | bilag III nummer 76 | 09/11/2018 | |
| Zmenil | 32018R1781 | ophævelse | bilag III nummer 104 | 20/11/2018 | |
| Zmenil | 32019R0023 | ophævelse | bilag III nummer 106 | 09/01/2019 | |
| Zmenil | 32019R0051 | ophævelse | bilag III nummer 130 | 15/01/2019 | |
| Zmenil | 32019R0051 | ophævelse | bilag III nummer 42 | 15/01/2019 | |
| Zmenil | 32019R0051 | ophævelse | bilag III nummer 126 | 15/01/2019 | |
| Zmenil | 32019R0162 | ophævelse | bilag III nummer 93 | 05/02/2019 | |
| Zmenil | 32019R0162 | ophævelse | bilag III nummer 121 | 05/02/2019 | |
| Zmenil | 32019R0162 | ophævelse | bilag III nummer 45 | 05/02/2019 | |
| Zmenil | 32019R0162 | ophævelse | bilag IV nummer 94 | 05/02/2019 | |
| Zmenil | 32019R0162 | ophævelse | bilag III nummer 149 | 05/02/2019 | |
| Zmenil | 32019R0162 | ophævelse | bilag III nummer 189 | 05/02/2019 | |
| Zmenil | 32019R0162 | ophævelse | bilag III nummer 50 | 05/02/2019 | |
| Zmenil | 32019R0162 | ophævelse | bilag III nummer 175 | 05/02/2019 | |
| Zmenil | 32019R0432 | ophævelse | bilag III nummer 46 | 20/03/2019 | |
| Zmenil | 32019R0432 | ophævelse | bilag III nummer 98 | 20/03/2019 | |
| Zmenil | 32019R0432 | ophævelse | bilag III nummer 145 | 20/03/2019 | |
| Zmenil | 32019R0432 | ophævelse | bilag III nummer 147 | 20/03/2019 | |
| Zmenil | 32019R0567 | ophævelse | bilag III nummer 58 | 11/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0567 | ophævelse | bilag III nummer 64 | 11/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0567 | ophævelse | bilag III nummer 169 | 11/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0567 | ophævelse | bilag III nummer 140 | 11/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0567 | ophævelse | bilag III nummer 165 | 11/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0567 | ophævelse | bilag III nummer 170 | 11/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0567 | ophævelse | bilag III nummer 81 | 11/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0567 | ophævelse | bilag III nummer 164 | 11/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0567 | ophævelse | bilag III nummer 48 | 11/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 73 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 138 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 204 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 203 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 191 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 70 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 86 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 97 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 9 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 141 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 34 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 51 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0596 | ophævelse | bilag III nummer 37 | 13/04/2019 | |
| Zmenil | 32019R0808 | ophævelse | bilag III nummer 90 | 22/05/2019 | |
| Zmenil | 32019R0808 | ophævelse | bilag III nummer 25 | 22/05/2019 | |
| Zmenil | 32019R0808 | ophævelse | bilag III nummer 54 | 22/05/2019 | |
| Zmenil | 32019R0808 | ophævelse | bilag III nummer 135 | 22/05/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 187 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 30 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 182 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 120 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 60 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 89 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 66 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 18 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 154 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 148 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 114 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 82 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 136 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 103 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 27 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1103 | ophævelse | bilag III nummer 33 | 29/06/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 180 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 155 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 39 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 38 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 174 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 14 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 112 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 15 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 88 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 40 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 113 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 47 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1141 | ophævelse | bilag III nummer 6 | 05/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1163 | erstatning | bilag V | 09/07/2019 | |
| Zmenil | 32019R1853 | ophævelse | bilag III nummer 183 | 07/11/2019 | |
| Zmenil | 32019R1853 | ophævelse | bilag III nummer 184 | 07/11/2019 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 31 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 156 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 181 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 77 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 178 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 202 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 21 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 190 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 32 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 144 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 173 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 146 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 24 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 199 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R0037 | ophævelse | bilag III nummer 172 | 18/01/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 94 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 36 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 152 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 176 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 133 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 179 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag IV nummer 35 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 200 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 192 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 108 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 118 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2003 | ophævelse | bilag III nummer 188 | 09/12/2020 | |
| Zmenil | 32020R2197 | ophævelse | bilag III nummer 4 | 24/12/2020 | |
| Zmenil | 32021R0053 | ophævelse | bilag IV nummer 33 | 26/01/2021 | |
| Zmenil | 32021R0053 | ophævelse | bilag IV nummer 31 | 26/01/2021 | |
| Zmenil | 32021R0131 | ophævelse | bilag III nummer 67 | 05/02/2021 | |
| Zmenil | 32021R0655 | erstatning | bilag III nummer 43 | 23/04/2021 | |
| Zmenil | 32021R0655 | erstatning | bilag III nummer 69 | 23/04/2021 | |
| Zmenil | 32021R0655 | erstatning | bilag III nummer 197 | 23/04/2021 | |
| Zmenil | 32021R0655 | erstatning | bilag III nummer 41 | 23/04/2021 | |
| Zmenil | 32021R0655 | erstatning | bilag III nummer 196 | 23/04/2021 | |
| Zmenil | 32021R0655 | erstatning | bilag III nummer 68 | 23/04/2021 | |
| Zmenil | 32021R1111 | Sletning | bilag III nummer 124 | 08/07/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 23 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 168 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 72 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 167 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 122 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 193 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 117 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 161 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 150 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 16 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 162 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 99 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 26 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 158 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 95 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 52 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 123 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 157 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 143 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 105 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 194 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 198 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 85 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 20 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 17 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 163 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 166 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1472 | Sletning | bilag III nummer 92 | 15/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R1715 | Sletning | bilag III nummer 22 | 28/09/2021 | |
| Zmenil | 32021R2203 | Sletning | bilag IV nummer 34 | 15/12/2021 | |
| Zmenil | 32021R2203 | Sletning | bilag IV nummer 29 | 15/12/2021 | |
| Zmenil | 32022R0401 | Sletning | bilag IV nummer 18 | 11/03/2022 | |
| Zmenil | 32022R0401 | Sletning | bilag IV nummer 42 | 11/03/2022 | |
| Zmenil | 32022R0401 | Sletning | bilag IV nummer 41 | 11/03/2022 | |
| Zmenil | 32022R0401 | Sletning | bilag IV nummer 8 | 11/03/2022 | |
| Zmenil | 32022R0401 | Sletning | bilag IV nummer 10 | 11/03/2022 | |
| Zmenil | 32022R0401 | Sletning | bilag IV nummer 40 | 11/03/2022 | |
| Zmenil | 32022R0401 | Sletning | bilag IV nummer 53 | 11/03/2022 | |
| Zmenil | 32022R0595 | erstatning | bilag V | 13/04/2022 | |
| Zmenil | 32022R0665 | Sletning | bilag III nummer 3 | 23/04/2022 | |
| Zmenil | 32022R0665 | Sletning | bilag IV nummer 72 | 23/04/2022 | |
| Zmenil | 32022R0665 | Sletning | bilag IV nummer 75 | 23/04/2022 | |
| Zmenil | 32022R0815 | Sletning | bilag IV nummer 98 | 26/05/2022 | |
| Zmenil | 32022R0815 | Sletning | bilag IV nummer 99 | 26/05/2022 | |
| Zmenil | 32022R0815 | Sletning | bilag IV nummer 80 | 26/05/2022 | |
| Zmenil | 32022R1464 | Sletning | bilag IV nummer 74 | 07/09/2022 | |
| Zmenil | 32023R0331 | erstatning | artikel 7 | 16/02/2023 | |
| Zmenil | 32023R0331 | tilføjelse | artikel 4 stykke 4 | 16/02/2023 | |
| Zmenil | 32023R0580 | Sletning | bilag IV nummer 30 | 16/03/2023 | |
| Zmenil | 32023R0580 | Sletning | bilag IV nummer 43 | 16/03/2023 | |
| Zmenil | 32023R0723 | Sletning | bilag IV nummer 32 | 04/04/2023 | |
| Zmenil | 32023R2185 | Sletning | bilag IV nummer 26 | 13/10/2023 | |
| Zmenil | 32024R2465 | erstatning | bilag V | 13/09/2024 | |
| Zmenil | 32025R1751 | erstatning | bilag IV nummer 90 | 14/08/2025 |
Rådets forordning (EF) nr. 1210/2003 af 7. juli 2003 om visse specifikke restriktioner i de økonomiske og finansielle forbindelser med Irak og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2465/96
EU-Tidende nr. L 169 af 08/07/2003 s. 0006 - 0023
Rådets forordning (EF) nr. 1210/2003 af 7. juli 2003 om visse specifikke restriktioner i de økonomiske og finansielle forbindelser med Irak og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2465/96 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 60 og 301, under henvisning til fælles holdning 2003/495/FUSP om Irak og om ophævelse af fælles holdning 1996/741/FUSP og 2002/599/FUSP(1), under henvisning til forslag fra Kommissionen, og og ud fra følgende betragtninger: (1) Rådet indførte et generelt handelsforbud over for Irak i medfør af resolution 661 (1990), og senere resolutioner, bl.a. resolution 986 (1995), som var blevet vedtaget af De Forenede Nationers Sikkerhedsråd. Dette forbud blev indført ved Rådets forordning (EF) nr. 2465/1996 af 17. december 1996 om afbrydelse af de økonomiske og finansielle forbindelser mellem Det Europæiske Fællesskab og Irak(2). (2) Sikkerhedsrådet besluttede i resolution 1483 (2003) af 22. maj 2003, at forbuddene mod handel med Irak og formidling af finansielle eller økonomiske ressourcer til Irak skulle ophæves, med visse undtagelser. (3) I henhold til resolutionen skal de generelle handelsrestriktioner - bortset fra forbuddet mod eksport af våben og våbenmateriel til Irak - ophæves og erstattes med specifikke restriktioner på indtægterne fra al eksport af olie, olieprodukter og naturgas fra Irak, og restriktioner på handel med irakiske kulturskatte med henblik på at fremme en sikker tilbagelevering heraf. (4) Det følger ydermere af resolutionen, at visse pengemidler og økonomiske ressourcer, og herunder i første række pengemidler og økonomiske ressourcer, som tilhører den tidligere irakiske præsident Saddam Hussein og højtstående embedsmænd i hans styre, skal indefryses; hvem dette omfatter, fastsættes af det udvalg under Sikkerhedsrådet, som blev oprettet ved punkt 6 i resolution 661 (1990), og sådanne midler skal siden overføres til den irakiske udviklingsfond. (5) For at tillade medlemsstaterne at foretage overførsler af indefrosne pengemidler, økonomiske ressourcer og afkast af økonomiske ressourcer til den irakiske udviklingsfond, skal der fastsættes bestemmelser om, at sådanne pengemidler og økonomiske ressourcer kan frigives. (6) Resolutionen indeholder bestemmelser om, at der ikke kan iværksættes retsforfølgning, beslaglæggelse, arrest og udlæg med hensyn til olie, olieprodukter og naturgas, som eksporteres af Irak, samt betalinger herfor. Denne midlertidige foranstaltning er nødvendig for at fremme Iraks økonomiske genopbygning og omlægningen af landets gæld; den vil tilgodese det internationale samfunds - og herunder også Fællesskabets og medlemsstaternes - interesse ved at bidrage til at fjerne den trussel mod den internationale fred og sikkerhed, som den nuværende situation i Irak udgør. (7) Fælles holdning 2003/495/FUSP indeholder bestemmelser om, at Fællesskabets nuværende ordninger bør ændres, således at de bringes i overensstemmelse med Sikkerhedsrådets resolution 1483 (2003). (8) Disse foranstaltninger omfattes af traktatens målsætning, og denne årsag samt ønsket om at undgå fordrejning af konkurrencen gør det nødvendigt at vedtage fællesskabslovgivning med henblik på iværksættelsen af Sikkerhedsrådets beslutninger på Fællesskabets område. I denne forordning forstås ved Fællesskabets område de af medlemsstaternes områder, for hvilke traktaten er gældende, således som fastsat i nævnte traktat. (9) Af hensyn til retssikkerheden i Fællesskabet fastsættes det, at navne på og andre relevante oplysninger om de af De Forenede Nationers myndigheder udpegede juridiske og fysiske personer, organer og sammenslutninger, hvis pengemidler og økonomiske ressourcer skal indefryses, bør offentliggøres, og at der bør indføres en EF-procedure for, hvordan disse lister skal ajourføres. (10) Med dette formål for øje bør Kommissionen bemyndiges til at ændre bilagene til denne forordning, dvs. listen over kulturgoder, listerne over de personer, organer og sammenslutninger, hvis pengemidler og økonomiske ressourcer skal indefryses, samt listen over ansvarlige myndigheder. (11) De ansvarlige myndigheder i medlemsstater bør om nødvendigt bemyndiges til at sikre, at bestemmelserne i denne forordning overholdes. (12) Kommissionen og medlemsstaterne holder hinanden underrettet om, hvilke foranstaltninger der træffes på grundlag af denne forordning, og fremsender andre relevante oplysninger, de måtte komme i besiddelse af i forbindelse med denne forordning, idet de samarbejder med det udvalg, som blev oprettet ved Sikkerhedsrådets resolution 661 (1990), bl.a. ved at fremsende oplysninger. (13) Medlemsstaterne fastsætter og håndhæver bestemmelser for, hvilke sanktioner der gælder ved overtrædelse af bestemmelserne i denne forordning. Sådanne sanktioner bør være effektive, stå i forhold til målsætningen og virke afskrækkende. (14) Da de generelle handelsforanstaltninger, som blev indført ved forordning (EF) nr. 2465/1996, afløses af denne forordnings specifikke handelsrestriktioner, og da denne forordning omfatter indefrysningsforanstaltninger, som de økonomiske institutioner skal sætte i værk med øjeblikkelig virkning, bør det fastsættes, at sanktioner for overtrædelse af denne forordning kan bringes i anvendelse, så snart forordningen træder i kraft. (15) Af klarhedshensyn bør forordning (EF) nr. 2465/1996 ophæves i sin helhed. (16) Rådets forordning (EØF) nr. 3541/92 af 7. december 1992 om forbud mod at indfri irakiske fordringer(3) i forbindelse med kontrakter og transaktioner, der er omfattet af De Forenede Nationers Sikkerhedsråds resolution 661 (1990) og dermed forbundne resolutioner skal fortsat være gældende - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 I denne forordning forstås ved: 1) "sanktionsudvalg", det udvalg under De Forenede Nationers Sikkerhedsråd, som blev oprettet ved punkt 6 i resolution 661 (1990) 2) "pengemidler": a) finansielle aktiver og økonomiske midler af enhver art, herunder blandt andet kontanter, checks, pengefordringer, veksler, anvisninger og andre betalingsinstrumenter b) indskud i pengeinstitutter mv., kontoindeståender, tilgodehavender og gældsbreve c) børsnoterede og unoterede værdipapirer og gældsinstrumenter, og herunder også aktier og andre ejerandele, værdipapircertifikater, obligationer, warrants, usikrede værdipapirer og derivatkontrakter d) renter, udbytte eller anden indkomst fra eller afkast af aktiver e) lån, modregningsrettigheder, garantier, arbejdsgarantier og andre finansielle forpligtelser f) remburser, konnossementer og salgskontrakter g) beviser på andele i fonde eller finansielle ressourcer h) enhver anden form for eksportfinansieringsinstrumenter 3) "økonomiske ressourcer": aktiver af enhver art, både materielle og immaterielle, og såvel løsøre som fast ejendom, som ikke er pengemidler, men som kan benyttes til at opnå pengemidler, varer eller tjenesteydelser 4) "indefrysning af pengemidler": hindring af enhver form for flytning, overførsel, ændring, brug eller håndtering af pengemidler, som ville resultere i ændring af omfang, beløb, anbringelsessted, ejerforhold, besiddelse, art eller formål, eller andre ændringer, som ville gøre det muligt bruge de pågældende midler, herunder porteføljeforvaltning 5) "indefrysning af økonomiske ressourcer": hindring af, at sådanne aktiver på nogen måde anvendes til at opnå pengemidler, varer eller tjenesteydelser, herunder også ved salg, leje eller pantsætning. 6) "den irakiske udviklingsfond": den irakiske udviklingsfond, der administreres af Iraks Centralbank. Artikel 2 Alle indtægter fra al eksport fra den 22. maj 2003 af olie, olieprodukter og naturgas fra Irak, jf. listen i bilag I, skal indbetales til den irakiske udviklingsfond efter reglerne i Sikkerhedsrådets resolution 1483(2003), særlig punkt 20 og 21, indtil der på behørig vis er dannet en internationalt anerkendt, repræsentativ regering for Irak. Artikel 3 1. Følgende er forbudt: a) indførsel til Fællesskabets område af b) udførsel eller fjernelse fra Fællesskabets område af og c) handel med kulturskatte fra Irak og andre genstande af arkæologisk, historisk, kulturel, sjælden videnskabelig og religiøs betydning, herunder også genstande, der er opført på listen i bilag II, hvis de er fjernet ulovligt fra Irak, navnlig hvis: i) genstandene udgør en integrerende del af offentlige samlinger, som er registreret i de irakiske museers, arkivers og bibliotekers kataloger, eller i de irakiske religiøse institutioners kataloger, eller ii) der hersker begrundet mistanke om, at de pågældende kulturskatte er bragt ud af Irak uden de retmæssige ejeres tilladelse eller i modstrid med Iraks love og bestemmelser. 2. Dette forbud gælder ikke, hvis det godtgøres, a) at de pågældende kulturgenstande er udført fra Irak inden den 6. august 1990, eller b) at de pågældende kulturgenstande returneres til irakiske institutioner i overensstemmelse med målsætningen om sikker tilbagelevering, jf. punkt 7 i FN's Sikkerhedsråds resolution 1483 (2003). Artikel 4 1. Alle pengemidler og økonomiske ressourcer, som den 22. maj 2003 og derefter var placeret uden for Irak, af Iraks tidligere regering eller andre offentlige instanser, virksomheder, herunder privatretlige virksomheder, hvori de offentlige myndigheder har aktiemajoriteten, eller irakiske statsinstitutioner, som nærmere specificeret af sanktionsudvalget, jf. listen i bilag III, indefryses. 2. Alle pengemidler og økonomiske ressourcer, som tilhører, ejes af eller forvaltes af nedenstående personer, som nærmere specificeret af sanktionsudvalget, jf. listen i bilag IV, indefryses: a) forhenværende præsident Saddam Hussein b) højtstående embedsmænd i hans styre c) disses nærmeste familiemedlemmer d) juridiske personer, organer og sammenslutninger, som ejes eller kontrolleres direkte eller indirekte af de personer, der er nævnt i litra a), b) og c) eller af fysiske og juridiske personer, som handler på deres vegne eller efter deres instruks. 3. Det er forbudt direkte eller indirekte at stille pengemidler til rådighed for eller til gavn for fysiske og juridiske personer, organer eller sammenslutninger, som er anført på listen i bilag III og IV. 4. Det er forbudt direkte eller indirekte at stille økonomiske ressourcer til rådighed eller til gavn for de fysiske og juridiske personer, organer eller sammenslutninger, som er anført på listen i bilag III og IV, således at de pågældende personer, grupper eller sammenslutninger herved kan opnå pengemidler, varer eller tjenesteydelser. Artikel 5 1. Det er tilladt at indsætte penge på indefrosne konti, men sådanne indsatte beløb vil derefter også være indefrosset. 2. Denne forordning indebærer ikke indefrysning af pengemidler, som skal overføres til modtagere i Fællesskabet af eller via en irakisk bank, som opfylder kravene i artikel 4, stk. 1, når den pågældende overførsel er betaling for varer og tjenesteydelser, som er bestilt af bankens kunder. Den indebærer ingen indskrænkning, med hensyn til gyldighed eller anvendelse, af garantier og remburser, som irakiske banker, der opfylder kravene i artikel 4, stk. 1, udsteder på kunders anmodning med henblik på betaling af varer og tjenesteydelser, som de pågældende kunder har bestilt i Fællesskabet. Artikel 6 Pengemidler, økonomiske ressourcer og afkast af økonomiske ressourcer, som er indefrosset i medfør af artikel 4, frigives kun med henblik på overførsel til den irakiske udviklingsfond, der administreres af Iraks Centralbank, på betingelserne i FN's Sikkerhedsråds resolution 1483 (2003). Artikel 7 1. Det er forbudt bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter med det sigte eller den virkning, at artikel 4 direkte eller indirekte omgås, eller at de i artikel 2 og 3 omhandlede transaktioner fremmes. 2. Eventuelle oplysninger om, at bestemmelserne i denne forordning omgås eller er blevet omgået, sendes til de i bilag V anførte ansvarlige myndigheder i medlemsstaterne og, direkte eller via nævnte myndigheder, til Kommissionen. Artikel 8 1. Uden at dette i øvrigt berører de gældende bestemmelser om indberetning, fortrolighed og tavshedspligt eller bestemmelserne i traktatens artikel 284, påhviler det fysiske og juridiske personer, organer og sammenslutninger: a) at sørge for, at information, der kan fremme overholdelsen af denne forordning, og herunder oplysninger om konti og beløb, som er indefrosset i medfør af artikel 4, øjeblikkeligt indberettes til de ansvarlige myndigheder i de i bilag V anførte medlemsstater, hvor de bosat eller etableret, og, direkte eller via disse myndigheder, til Kommissionen b) at samarbejde med de i bilag V anførte myndigheder om kontrollen af denne information. 2. Oplysninger, som afgives eller modtages i medfør af denne artikel, må kun bruges til det formål, for hvilket de afgives eller modtages. 3. Eventuelle yderligere oplysninger, som modtages direkte af Kommissionen, skal stilles til rådighed for de ansvarlige myndigheder i den berørte medlemsstat. Artikel 9 De fysiske og juridiske personer eller enheder, herunder disses ledelse og personale, som implementerer forordningen, og som indefryser pengemidler og økonomiske ressourcer i god tro, dvs. i forvisning om, at dette er i overensstemmelse med denne forordning, kan ikke på nogen måde drages til ansvar, medmindre det godtgøres, at fastfrysningen er sket som følge af forsømmelighed. Artikel 10 1. Der kan ikke foretages retsforfølgning eller nogen form for beslaglæggelse, arrest eller udlæg for så vidt angår: a) olie, olieprodukter og naturgas med oprindelse i Irak, indtil ejendomsbeviset for disse varer er overdraget til køberen, og de er blevet køberens ejendom b) rettigheder og forpligtelser i forbindelse med salg af olie, olieprodukter og naturgas med oprindelse i Irak, og herunder indbetalinger til den irakiske udviklingsfond, som forvaltes af Iraks Centralbank c) pengemidler og økonomiske ressourcer, som er indefrosset i medfør af artikel 4 d) den irakiske udviklingsfond, som forvaltes af Iraks centralbank. 2. Det i stk. 1 omhandlede forbud mod retsforfølgning mv. omfatter ikke rettigheder og forpligtelser i forbindelse med salg af olie, olieprodukter og naturgas med oprindelse i Irak, eller den irakiske udviklingsfond, hvis der anlægges sag under henvisning til Iraks ansvar for økologiske ulykker, som er sket efter den 22. maj 2003. Artikel 11 Kommissionen bemyndiges til: a) at ændre bilag II, når det er nødvendigt b) at ændre og supplere bilag III og IV på grundlag af de beslutninger, som træffes af De Forenede Nationers Sikkerhedsråd eller sanktionsudvalget c) at ændre bilag V på grundlag af oplysninger, der modtages fra medlemsstaterne. Artikel 12 Uden at dette i øvrigt berører de rettigheder og forpligtelser, som medlemsstaterne har i henhold til De Forenede Nationers charter, varetager Kommissionen kontakten til sanktionsudvalget i forbindelse med iværksættelsen af denne forordning. Artikel 13 Kommissionen og medlemsstaterne meddeler straks hinanden, hvilke foranstaltninger der træffes i medfør af denne forordning, og underretter hinanden, hvis de kommer i besiddelse af relevante oplysninger, og herunder oplysninger, som indløber i medfør af artikel 8, samt oplysninger om eventuelle overtrædelser af denne forordning og håndhævelsesproblemer og de nationale domstoles afgørelser. Artikel 14 Denne forordning gælder, uanset hvilke rettigheder eller forpligtelser, der måtte følge af undertegnelsen af internationale aftaler, indgåelsen af kontrakter eller erhvervelsen af licenser eller tilladelser inden denne forordnings ikrafttrædelse. Artikel 15 1. Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal gælde ved overtrædelse af bestemmelserne i denne forordning, og træffer alle fornødne foranstaltninger til at sørge for, at de iværksættes. Sådanne sanktioner skal være effektive, stå i forhold til målsætningen og virke afskrækkende. 2. De sanktioner, der skal gælde ved overtrædelse af bestemmelserne i denne forordning, er, når det er relevant, dem, som medlemsstaterne har fastsat for iværksættelsen af artikel 7, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2465/1996, indtil der om fornødent er vedtaget lovgivning herom. 3. Medlemsstaterne er ansvarlige for at anlægge sag i tilfælde af, at fysiske og juridiske personer, organer og sammenslutninger under deres jurisdiktion overtræder bestemmelserne i denne forordning Artikel 16 Denne forordning gælder a) på Fællesskabets område, og herunder også i dets luftrum b) ombord på fly og skibe under en medlemsstats jurisdiktion c) for medlemsstaternes statsborgere, også når de befinder sig uden for Fællesskabet d) for juridiske personer, organer og sammenslutninger, som er stiftet eller oprettet under en medlemsstats lovgivning e) for juridiske personer, organer og sammenslutninger, som driver virksomhed i Fællesskabet. Artikel 17 Forordning (EF) nr. 2465/1996 ophæves. Artikel 18 1. Denne forordning træder i kraft på dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. 2. Den anvendes fra den 23. maj 2003, med undtagelse af artikel 4 og 6. 3. Artikel 10 i denne forordning anvendes indtil den 31. december 2007. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 7. juli 2003. På Rådets vegne F. Frattini Formand (1) Se side 72 i denne EUT. (2) EFT L 337 af 27.12.1996, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 208/2003 (EFT L 28 af 4.2.2003, s. 26). (3) EFT L 361 af 10.12.1992, s. 1. BILAG I Liste over de i artikel 2 omhandlede varer >TABELPOSITION> BILAG II Liste over de i artikel 3 omhandlede varer >TABELPOSITION> BILAG III Liste over den tidligere irakiske regerings offentlige instanser, virksomheder, og institutioner, og fysiske og juridiske personer, organer og sammenslutninger som er omhandlet i artikel 4, stk. 1, 3 og 4. p.m. BILAG IV Liste over de i artikel 4, stk. 2, 3 og 4, omhandlede fysiske og juridiske personer, organer og sammenslutninger med tilknytning til den forhenværende præsident Saddam Husseins styre 1. NAVN: Saddam Hussein Al-Tikriti ALIAS: Abu Ali FØDSELSDATO/FØDESTED: 28. april 1937, al-Awja, i nærheden af Tikrit NATIONALITET: Irakisk På GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Nævnt i 1483 2. NAVN: Qusay Saddam Hussein Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: 1965 eller 1966, Bagdad NATIONALITET: Irakisk På GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Saddams anden søn, Førte tilsyn med Den Særlige Republikanske Garde, den særlige sikkerhedsorganisation og Den Republikanske Garde 3. NAVN: Uday Saddam Hussein Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: 1964 eller 1967, Bagdad NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Saddams ældste søn, Leder af den paramilitære organisation Fedayeen Saddam 4. NAVN: Abid Hamid Mahmud Al-Tikriti ALIAS: Abid Hamid Bid Hamid Mahmud Col Abdel Hamid Mahmoud Abed Mahmoud Hammud FØDSELSDATO/FØDESTED: Ca. 1957, al-Awja, i nærheden af Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Saddams personlige sekretær og hovedrådgiver 5. NAVN: Ali Hassan Al-Majid Al-Tikriti ALIAS: Al-Kimawi FØDSELSDATO/FØDESTED: 1943, al-Awja, i nærheden af Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Præsidentens rådgiver og højtstående medlem af Det Revolutionære Kommandoråd 6. NAVN: Izzat Ibrahim al-Duri ALIAS: Abu Brays Abu Ahmad FØDSELSDATO/FØDESTED: 1942, al-Dur NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Næstkommanderende i det irakiske militær, Vicesekretær for Baath-partiets regionale ledelse, Næstformand for Det Revolutionære Kommandoråd 7. NAVN: Hani Abd-Al-Latif Tilfah Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: Ca. 1962, al-Awja, i nærheden af Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Nummer 2 i den særlige sikkerhedsorganisation 8. NAVN: Aziz Salih al-Numan FØDSELSDATO/FØDESTED: 1941 eller 1945, An Nasiriyah NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse, Tidligere guvernør i Karbala og An Najaf, Tidligere minister for landbrug og landbrugsreform (1986-1987) 9. NAVN: Muhammad Hamza Zubaidi FØDSELSDATO/FØDESTED: 1938, Babylon, Babil NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Tidligere premierminister 10. NAVN: Kamal Mustafa Abdallah ALIAS: Kamal Mustafa Abdallah Sultan al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: 1952 eller 4. maj 1955, Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Sekretær for Den Republikanske Garde; ledede Den Særlige Republikanske Garde og kommanderede begge korps i Den Republikanske Garde 11. NAVN: Barzan Abd al-Ghafur Sulaiman Majid Al-Tikriti ALIAS: Barzan Razuki Abd al-Ghafur FØDSELSDATO/FØDESTED: 1960, Salah al-Din NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Befalingsmand i Den Særlige Republikanske Garde 12. NAVN: Muzahim Sa'b Hassan Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: Ca. 1946 eller 1949 eller 1960, Salah al-Din eller al-Awja i nærheden af Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Ledede Iraks luftforsvarsstyrker, Vicedirektør i organisationen for militær industrialisering 13. NAVN: Ibrahim Ahmad Abd al-Sattar Muhammed Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: 1950, Mosul NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Stabschef for de væbnede styrker 14. NAVN: Saif-al-Din Fulayyih Hassan Taha Al-Rawi ALIAS: Ayad Futayyih Al-Rawi FØDSELSDATO/FØDESTED: 1953, Ramadi NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Stabschef for Den Republikanske Garde 15. NAVN: Rafi Abd-al-Latif Tilfah Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: Ca. 1954, Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Direktør i direktoratet for den almene sikkerhed 16. NAVN: Tahir Jalil Habbush Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: 1950, Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Direktør for den irakiske efterretningstjeneste, Øverste chef for direktoratet for den almene sikkerhed 1997-99 17. NAVN: Hamid Raja Shalah Al-Tikriti ALIAS: Hassan Al-Tikriti, Hamid Raja-Shalah Hassum Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: 1950, Bayji, Salah al-Din-provinsen NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Chef i flyvevåbnet 18. NAVN: Latif Nusayyif Jasim Al-Dulaymi FØDSELSDATO/FØDESTED: Ca. 1941, ar-Rashidiyah, forstad til Bagdad NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Næstformand for Baath-partiets militære kontor, Arbejds- og socialminister (1993-96) 19. NAVN: Abd-al-Tawwab Mullah Huwaysh FØDSELSDATO/FØDESTED: Ca. 1957 eller 14. marts 1942, Mosul eller Bagdad NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Vicepremierminister, Direktør i organisationen for militær industrialisering 20. NAVN: Taha Yassin Ramadan Al-Jizrawi FØDSELSDATO/FØDESTED: Ca. 1938, Mosul NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Vicepræsident siden 1991 21. NAVN: Rukan Razuki Abd-al-Ghafur Sulaiman Al-Tikriti ALIAS: Rukan Abdal-Ghaffur Sulayman al-Majid, Rukan Razuqi Abd al-Ghafur Al-Majid, Rukan Abd al-Ghaffur al-Majid Al-Tikriti Abu Walid FØDSELSDATO/FØDESTED: 1956, Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Chef for kontoret for stammespørgsmål under Præsidentens kontor 22. NAVN: Jamal Mustafa Abdallah Sultan Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: 4. maj 1955, al-Samnah, i nærheden af Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Vicechef for kontoret for stammespørgsmål under Præsidentens kontor 23. NAVN: Mizban Khadr Hadi FØDSELSDATO/FØDESTED: 1938, Mandali-distriktet, Diyala NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Medlem af Baath-partiets regionale ledelse og Det Revolutionære Kommandoråd siden 1991 24. NAVN: Taha Muhyi-al-Din Ma'ruf FØDSELSDATO/FØDESTED: 1924, Sulaymaniyah NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Næstformand, Det Revolutionære Kommandoråd 25. NAVN: Tariq Aziz ALIAS: Tariq Mikhail Aziz FØDSELSDATO/FØDESTED: 1. juli 1936, Mosul eller Bagdad NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Vicepremierminister PAS: (juli 1997): Nr. 34409/129 26. NAVN: Walid Hamid Tawfiq Al-Tikriti ALIAS: Walid Hamid Tawfiq al-Nasiri FØDSELSDATO/FØDESTED: 1954, Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Guvernør i Basra 27. NAVN: Sultan Hashim Ahmad Al-Ta'i FØDSELSDATO/FØDESTED: 1944, Mosul NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Forsvarsminister 28. NAVN: Hikmat Mizban Ibrahim al-Azzawi FØDSELSDATO/FØDESTED: 1934, Diyala NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Vicepremierminister og finansminister 29. NAVN: Mahmud Dhiyab Al-Ahmed FØDSELSDATO/FØDESTED: 1953, Bagdad eller Mosul NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Indenrigsminister 30. NAVN: Ayad Futayyih Khalifa Al-Rawi FØDSELSDATO/FØDESTED: Ca. 1942, Rawah NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Stabschef, Quds-styrken, 2001-2003, Tidligere guvernør i Bagdad og Ta'mim 31. NAVN: Zuhair Talib Abd-al-Sattar Al-Naqib FØDSELSDATO/FØDESTED: Ca. 1948 NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Direktør, forsvarets efterretningstjeneste 32. NAVN: Amir Hamudi Hassan Al-Sa'di FØDSELSDATO/FØDESTED: 5. april 1938, Bagdad NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Præsidentens videnskabelige rådgiver, Første vicechef, organisationen for militær industrialisering, 1988-1991, Tidligere formand for det tekniske korps for specialprojekter PAS:?Nr. 33301/862 Udstedt: 17. oktober 1997 Udløber: 1. oktober 2005? M0003264580 Udstedt: Vides ikke Udløber: Vides ikke? H0100009 Udstedt: Maj 2001 Udløber: Vides ikke 33. NAVN: Amir Rashid Muhammad Al-Ubaidi FØDSELSDATO/FØDESTED: 1939, Bagdad NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Olieminister, 1996-2003; Leder af organisationen for militær industrialisering i begyndelsen af 1990'erne 34. NAVN: Husam Muhammad Amin Al-Yassin FØDSELSDATO/FØDESTED: 1953 eller 1958, Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Leder af direktoratet for national overvågning 35. NAVN: Muhammad Mahdi Al-Salih FØDSELSDATO/FØDESTED: 1947 eller 1949, al-Anbar-provinsen NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Handelsminister, 1987-2003, Leder af præsidentens kontor i midten af 1980'erne 36. NAVN: Sab'awi Ibrahim Hassan Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: 1947, Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Præsidentens rådgiver, Direktør for den almene sikkerhed i begyndelsen af 1990'erne, Leder af den irakiske efterretningstjeneste, 1990-1991, Saddam Husseins halvbror 37. NAVN: Watban Ibrahim Hassan Al-Tikriti ALIAS: Watab Ibrahim al-Hassan FØDSELSDATO/FØDESTED: 1952, Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Præsidentens rådgiver, Indenrigsminister i begyndelsen af 1990'erne, Saddam Husseins halvbror 38. NAVN: Barzan Ibrahim Hassan Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: 1951, Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Præsidentens rådgiver, Fast repræsentant ved FN (Genève), 1989-1998, Leder af den irakiske efterretningstjeneste i begyndelsen af 1980'erne, Saddam Husseins halvbror 39. NAVN: Huda Salih Mahdi Ammash FØDSELSDATO/FØDESTED: 1953, Bagdad NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Medlem af Baath-partiets regionale ledelse, Leder af de biologiske laboratorier under organisationen for militær industrialisering i midten af 1990'erne, Tidligere leder af Baath-partiets kontor for studerende og unge, Tidligere leder af erhvervskontoret for kvindespørgsmål 40. NAVN: Abd-al-Baqi Abd-al-Karim Abdallah Al-Sa'dun FØDSELSDATO/FØDESTED: 1947 NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i Diyala, Næstkommanderende i den sydlige region, 1998- 2000, Tidligere formand for Nationalforsamlingen 41. NAVN: Muhammad Zimam Abd-al-Razzaq Al-Sa'dun FØDSELSDATO/FØDESTED: 1942, Suq Ash-Shuyukh-distriktet, Dhi-Qar NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i At-Tamin, Indenrigsminister, 1995-2001 42. NAVN: Samir Abd al-Aziz Al-Najim FØDSELSDATO/FØDESTED: 1937 eller 1938, Bagdad NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i det østlige Bagdad 43. NAVN: Humam Abd-al-Khaliq Abd-al-Ghafur ALIAS: Humam 'Abd al-Khaliq 'Abd al-Rahman Humam 'Abd-al-Khaliq Rashid FØDSELSDATO/FØDESTED: 1945, Ar-Ramadi NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Minister for videregående uddannelser og forskning, 1992-1997, 2001-2003, Kulturminister, 1997-2001, Direktør og vicedirektør for Iraks Atomenergiorganisation i 1980'erne PAS: 0018061/104, udstedt den 12. september 1993 44. NAVN: Yahia Abdallah Al-Ubaidi NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i al-Basra 45. NAVN: Nayif Shindakh Thamir Ghalib NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i An-Najaf, Medlem af Iraks Nationalforsamling NOTE: Død 2003 46. NAVN: Saif-al-Din Al-Mashhadani FØDSELSDATO/FØDESTED: 1956, Bagdad NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i Al-Muthanna 47. NAVN: Fadil Mahmud Gharib ALIAS: Gharib Muhammad Fazel al-Mashaikhi FØDSELSDATO/FØDESTED: 1944, Dujail NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i Babil, Formand for landeføderationen af irakiske fagforeninger 48. NAVN: Muhsin Khadr Al-Khafaji NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i al-Qadisyah 49. NAVN: Rashid Taan Kathim NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i al-Anbar 50. NAVN: Ugla Abid Sakr Al-Zubaisi ALIAS: Saqr al-Kabisi Abd Aqala FØDSELSDATO/FØDESTED: 1944, Kubaisi, al-Anbar NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i Maysan 51. NAVN: Ghazi Hammud Al-Ubaidi FØDSELSDATO/FØDESTED: 1944, Bagdad NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i Wasit 52. NAVN: Adil Abdallah Mahdi FØDSELSDATO/FØDESTED: 1945, al-Dur NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i Dhi-Qar, Tidligere formand for Baath-partiet i Diyala og al-Anbar 53. NAVN: Qaid Hussein Al-Awadi NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i Ninawa, Tidligere guvernør for An-Najaf, ca. 1998-2002 54. NAVN: Khamis Sirhan Al-Muhammad ALIAS: Dr. Fnu Mnu Khamis NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i Karbala 55. NAVN: Sa'd Abd-al-Majid Al-Faisal Al-Tikriti FØDSELSDATO/FØDESTED: 1944, Tikrit NATIONALITET: Irakisk PÅ GRUNDLAG AF FN's SIKKERHEDSRÅDS RESOLUTION 1483: Formand for Baath-partiets regionale ledelse i Salah Ad-Din, Tidligere vicesekretær for sikkerhedsspørgsmål i Udenrigsministeriet BILAG V Liste over de i artikel 7 og 8 omhandlede myndigheder BELGIEN Service Public Fédéral Economie, PME, Classes Moyennes et Energie Administration des relations économiques Politique d'accès aux marchés Service: Licences 60, Rue Général Leman B-1040 Bruxelles Tel. (32-2) 206 58 11 Fax (32-2) 230 83 22 Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie Bestuur economische betrekkingen Marktordening Dienst: vergunningen 60, Generaal Lemanstraat B-1040 Brussel Tel. (32-2) 206 58 11 Fax (32-2) 230 83 22 Service Public Fédéral Finances Administration de la Trésorerie Avenue des Arts, 30 B-1040 Bruxelles Fax (32-2) 233 75 18 E-mail: quesfinvragen.tf@minfin.fed.be mailto: quesfinvragen.tf@minfin.fed.be Federale Overheidsdienst Financiën Administratie van de Thesaurie Kunstlaan, 30 B-1040 Brussel Fax (32-2) 233 75 18 E-mail: quesfinvragen.tf@minfin.fed.be mailto: quesfinvragen.tf@minfin.fed.be DANMARK Erhvervs- og Boligstyrelsen Dahlerups Pakhus Langelinie Allé 17 DK-2100 København Ø Tel. (45) 35 46 60 00 Fax (45) 35 46 60 01 TYSKLAND For pengemidler og finansielle aktiver: Deutsche Bundesbank Postfach 100 602 60006 Frankfurt am Main Tel. (49-69) 956 61 Fax (49-69) 560 10 71 For den irakiske kulturarv: Zollkriminalamt Bergisch Gladbacher Str. 837 D-51069 Köln Tel. (49-221) 6720 Fax (49-221) 4500 E-mail: poststelle@zka.bgmv.de Internet: www.zollkriminalamt.de GRÆKENLAND Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας και Οικονομικών Γενική Γραμματεία Διεθνών Σχέσεων Γενική Διεύθυνση Πολιτικού Προγραμματισμού και Εφαρμογής Διεύθυνση Διεθνών Οικονομικών Θεμάτων Τηλ. (30-1) 328 60 21, 328 60 51 Φαξ (30-1) 328 60 94, 328 60 59 E-mail: e3c@dos.gr Ministry of Economy and Economics General Secretariat of International Relations General Directorate for Policy Planning and Implementation Directory for International Economy Issues Tel. (30-1) 328 60 21, 328 60 51 Fax (30-1) 328 60 94, 328 60 59 E-mail: e3c@dos.gr SPANIEN Ministerio de Economía Secretaría General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana 162 E-28046 Madrid Tel. (34-91) 349 38 60 Fax (34-91) 457 28 63 FRANKRIG Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie Direction du Trésor Service des affaires européennes et internationales Sous direction E 139, rue de Bercy F-75572 Paris Cedex 12 Tel. (33) 144 87 72 85 Fax (33) 153 18 96 37 Ministère des Affaires étrangères Direction des Nations unies et des Organisations internationales Sous-direction des affaires politiques 37, quai d'Orsay 75700 Paris 07SP Tel. (33) 143 17 46 78/59 68/50 32 Fax (33) 143 17 46 91 IRLAND Licensing Unit Department of Enterprise, Trade and Employment Block C Earlsfort Centre Hatch Street Dublin 2 Ireland Tel. (353-1) 631 25 34 Fax (353-1) 631 25 62 ITALIEN Ministero delle Attività Produttive D. G. per la Politica Commerciale e per la Gestione del Regime degli Scambi Divisione IV - UOPAT Viale Boston, 35 I-00144 Roma Leder: Tel. (39) 06 59 64 75 34 Fax (39) 06 59 64 75 06 Medarbejdere: Tel. (39) 06 59 93 32 95 Fax (39) 06 59 93 24 30 LUXEMBOURG Ministère des affaires étrangères, du commerce extérieur, de la coopération, de l'action humanitaire et de la défense Direction des relations économiques internationales BP 1602 L-1016 Luxembourg Tel. (352) 478-1 eller 478-2350 Fax (352) 22 20 48 Office des licences BP 113 L-2011 Luxembourg Tel. (352) 478 23 70 Fax (352) 46 61 38 Ministère des finances 3, rue de la Congrégation L-1352 Luxembourg Tel. (352) 478-2712 Fax (352) 47 52 41 NEDERLANDENE Generel koordination af sanktionerne imod Irak Ministerie van Buitenlandse Zaken Departement Politieke Zaken Postbus 20061 2500 EB Den Haag Nederland Fax (31-70) 348 46 38 Tel. (31-70) 348 62 11 e-mail: DPZ@minbuza.nl Specifikt for finansielle sanktioner Ministerie van Financiën Directie Financiële Martken/Afdeling Integriteit Postbus 20201 2500 EE Den Haag Fax (31-70) 342 79 18 Tel. (31-70) 342 81 48 For den irakiske kulturarv Inspectie Cultuurbezit Prins Willem-Alexander Hof 28 2595 BE Den Haag Tel. (31-70) 302 81 20 Fax (31-70) 365 19 14 ØSTRIG Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit Abteilung C2/2 Außenwirtschaftsadministration Stubenring 1 1010 Wien Tel. (43-1) 71100/8345 Fax (43-1) 71100/8386 Österreichische Nationalbank Otto-Wagner-Platz 3 A-1090 Wien Tel. (43-1) 404 200 Fax (43-1) 404 20 73 99 PORTUGAL Ministério dos Negócios Estrangeiros Direcção Geral dos Assuntos Multilaterais Direcção de Serviços das Organizações Políticas Multilaterais Largo do Rilvas, P-1399-030 Lisboa Portugal e-mail: spm@sg.mne.gov.pt Tel. (351-21) 394 67 02 Fax (351-21) 394 60 73 FINLAND Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet PL/PB 176 FIN-00161 Helsinki/Helsingfors Tel. (358-9) 16 05 59 00 Fax (358-9) 16 05 57 07 SVERIGE Utrikesdepartementet Rättssekretariatet för EU-frågor S-103 39 Stockholm Tel. (46-8) 405 10 00 Fax (46-8) 723 11 76 DET FORENEDE KONGERIGE H M Treasury International Financial Services Team 1 Horseguards Road London SW1A 2HQ United Kingdom Tel. (44-207) 270 55 50 Fax (44-207) 270 54 30 Bank of England Financial Sanctions Unit Threadneedle Street London EC2R 8AH United Kingdom Tel. (44-207) 601 47 68 Fax (44-207) 601 43 09 DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber Generaldirektoratet for eksterne forbindelser Direktoratet A-FUSP Afdeling A2: Institutionelle og juridiske anliggender vedrørende forbindelser udadtil; sanktioner CHAR 12/163 B-1049 Bruxelles/Brussel Tlf.: (32-2) 295 81 48, 296 25 56 Fax (32-2) 296 75 63 E-mail: relex-sanctions@cec.eu.int