This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R1259
Commission Regulation (EC) No 1259/2001 of 26 June 2001 determining the extent to which applications lodged in June 2001 for import rights in respect of frozen beef intended for processing may be accepted
Kommissionens forordning (EF) nr. 1259/2001 af 26. juni 2001 om fastsættelse af, i hvilken udstrækning anmodninger om importrettigheder, indgivet i juni 2001 for frosset oksekød til forarbejdning, kan imødekommes
Kommissionens forordning (EF) nr. 1259/2001 af 26. juni 2001 om fastsættelse af, i hvilken udstrækning anmodninger om importrettigheder, indgivet i juni 2001 for frosset oksekød til forarbejdning, kan imødekommes
EFT L 173 af 27.6.2001, p. 43–43
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Kommissionens forordning (EF) nr. 1259/2001 af 26. juni 2001 om fastsættelse af, i hvilken udstrækning anmodninger om importrettigheder, indgivet i juni 2001 for frosset oksekød til forarbejdning, kan imødekommes
EF-Tidende nr. L 173 af 27/06/2001 s. 0043 - 0043
Kommissionens forordning (EF) nr. 1259/2001 af 26. juni 2001 om fastsættelse af, i hvilken udstrækning anmodninger om importrettigheder, indgivet i juni 2001 for frosset oksekød til forarbejdning, kan imødekommes KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 1065/2001 af 31. maj 2001 om åbning og forvaltning af et toldkontingent for indførsel af frosset oksekød bestemt til forarbejdning (1. juli 2001 til 30. juni 2002)(1), særlig artikel 3, stk. 4, og ud fra følgende betragtninger: (1) I artikel 1, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1065/2001 fastsættes de mængder frosset oksekød til forarbejdning, der kan indføres på særlige betingelser i perioden 1. juli 2001 til 30. juni 2002. (2) I henhold til artikel 3, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1065/2001 kan de mængder, der er ansøgt om, nedsættes. De samlede mængder, for hvilke der er indgivet ansøgninger for A-produkter, overstiger de disponible mængder. For at sikre en ligelig fordeling af de disponible mængder bør de mængder, hvorom der er ansøgt, derfor nedsættes forholdsmæssigt. Der ikke ansøgt om importlicenser for større mængder B-produkter, end at alle ansøgninger kan imødekommes fuldt ud - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 Alle ansøgninger om importrettigheder, der er indgivet i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EF) nr. 1065/2001 for perioden 1. juli 2001 til 30. juni 2002, imødekommes i et omfang svarende til følgende mængder, udtrykt i ikke-udbenet kød: a) 86,0109 % af den mængde, der ansøges om, for så vidt angår kød til fremstilling af konserves som omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra a), i forordning (EF) nr. 1065/2001 b) 100 % af den mængde, der ansøges om, for så vidt angår kød til fremstilling af produkter som omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra b), i forordning (EF) nr. 1065/2001. Artikel 2 Denne forordning træder i kraft den 27. juni 2001. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 26. juni 2001. På Kommissionens vegne Franz Fischler Medlem af Kommissionen (1) EFT L 148 af 1.6.2001, s. 37.