This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R1402
Commission Regulation (EC) No 1402/94 of 20 June 1994 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 3438/92 laying down special measures for the transport of certain fresh fruit and vegetables originating in Greece in 1994
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1402/94 af 20. juni 1994 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3438/92 om særlige foranstaltninger for transport af friske frugter og grøntsager med oprindelse i Grækenland, i 1994
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1402/94 af 20. juni 1994 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3438/92 om særlige foranstaltninger for transport af friske frugter og grøntsager med oprindelse i Grækenland, i 1994
EFT L 154 af 21.6.1994, pp. 4–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/1995
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Implementation | 31992R3438 | 01/01/1994 |
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modified by | 31995R1363 | ændring | artikel 3 | 16/06/1995 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1402/94 af 20. juni 1994 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3438/92 om særlige foranstaltninger for transport af friske frugter og grøntsager med oprindelse i Grækenland, i 1994
EF-Tidende nr. L 154 af 21/06/1994 s. 0004 - 0005
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1402/94 af 20. juni 1994 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EOEF) nr. 3438/92 om saerlige foranstaltninger for transport af friske frugter og groentsager med oprindelse i Graekenland, i 1994 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3438/92 af 23. november 1992 om saerlige foranstaltninger for transport af friske frugter og groentsager med oprindelse i Graekenland (1), aendret ved forordning (EF) nr. 1016/94 (2), under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3813/92 af 28. december 1992 om den regningsenhed og de omregningskurser, der skal anvendes i den faelles landbrugspolitik (3), aendret ved forordning (EF) nr. 3528/93 (4), saerlig artikel 3, og ud fra foelgende betragtninger: Ved forordning (EOEF) nr. 3438/92 blev der indfoert en midlertidig saerlig godtgoerelse for forsendelse i 1992, 1993 og 1994 med lastvogn, skib eller koelevogn af friske frugter og groentsager med oprindelse i Graekenland fra Graekenland til de oevrige medlemsstater undtagen Italien, Portugal og Spanien; gennemfoerelsesbestemmelserne til forordning (EOEF) nr. 3438/92 er allerede blevet fastsat, for saa vidt angaar forsendelser i 1992 og 1993; det er noedvendigt at fastlaegge, hvilke ekspeditoerer og forsendelser der i 1994 kan nyde godt af den midlertidige saerlige godtgoerelse, samt hvilke minimumsoplysninger der skal anfoeres i ansoegningen om den saerlige godtgoerelse; foroegelsen af transportomkostningerne som foelge af noedvendigheden af at forlaegge transporten uden om det tidligere Jugoslavien kan anses for at vaere den samme for alle transportmidler og for alle destinationer; ansoegningerne om den midlertidige saerlige godtgoerelse boer kontrolleres og alvorlige uregelmaessigheder straffes; det er noedvendigt at fastsaette, hvilke oplysninger den graeske myndighed skal meddele Kommissionen, og den frist, inden for hvilken oplysningerne skal fremsendes; denne forordning boer anvendes med virkning pr. 1. januar 1994; Forvaltningskomitéen for Frugt og Groentsager har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 Den i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 3438/92 omhandlede midlertidige saerlige godtgoerelse ydes: a) til de ekspeditoerer, fysiske eller juridiske personer, der rent faktisk har baaret omkostningerne ved de paagaeldende forsendelser b) for forsendelser, der forlod Graekenlands omraade i 1994 c) for maengder, der rent faktisk er indfoert i andre medlemsstater end Italien, Portugal og Spanien. Artikel 2 1. Ansoegning om den midlertidige saerlige godtgoerelse indgives til den graeske myndighed senest seks maaneder efter den paagaeldende forsendelse. Ansoegningen indgives dog senest seks maaneder efter naervaerende forordnings ikrafttraedelsesdato for forsendelser, der forsendes inden naevnte dato. 2. Ansoegningen skal mindst indeholde oplysning om: a) ansoegerens navn eller firmanavn og adresse b) de samlede maengder produkter, der opfylder betingelserne i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 3438/92 og artikel 1 i naervaerende forordning, udtrykt i nettovaegt og fordelt paa produkt og forsendelse c) for hver forsendelse: - den samlede maengde, udtrykt i nettovaegt og fordelt paa produkt - bestemmelsesmedlemsstaten - det eller de anvendte transportmidler - faktura for transportomkostninger, der er udstedt paa ansoegerens navn og kvitteret, eller kopi af transportdokument, hvis det ved hjaelp af dette dokument er muligt at fastslaa, hvem der har baaret omkostningerne ved forsendelsen - en kopi af det af de graeske myndigheder udfaerdigede T5-dokument, der er paategnet af bestemmelsesmedlemsstaten - en erklaering, hvori ansoegeren bekraefter, at produkterne i de paagaeldende forsendelser har oprindelse i Graekenland. 3. Den graeske myndighed afgoer, om ansoegningerne kan antages. Artikel 3 1. Den i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 3438/92 omhandlede midlertidige saerlige godtgoerelse fastsaettes til 4 ECU/100 kg nettovaegt for forsendelser i 1994. 2. Den kurs, der skal anvendes ved omregning til graeske drakmer af den midlertidige saerlige godtgoerelse, er den landbrugsomregningskurs, der gaelder paa datoen for udstedelsen af det i artikel 2, stk. 2, litra c), femte led, omhandlede T5-dokument. 3. Den midlertidige saerlige godtgoerelse udbetales senest to maaneder efter indgivelsen af stoetteansoegningen, hvis denne er antaget. Artikel 4 De graeske myndigheder foerer kontrol med ydelsen af den midlertidige saerlige godtgoerelse. Artikel 5 1. Er en midlertidig saerlig godtgoerelse udbetalt uberettiget, inddriver de graeske myndigheder de udbetalte beloeb plus renter fra udbetalingsdatoen til den faktiske inddrivelse og paalaegger i tilfaelde af alvorlige uregelmaessigheder en sanktion svarende til de uberettiget udbetalte beloeb. Ved renteberegningen anvendes den sats, der gaelder for tilsvarende inddrivelser i graesk ret. 2. Den inddrevne midlertidige saerlige godtgoerelse og eventuelt renterne og sanktionsbeloebet indbetales til de udbetalende organer, der traekker dem fra de udgifter, som Den Europaeiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Garantisektionen, finansierer. Artikel 6 Den graeske myndighed meddeler senest den 31. august 1995 Kommissionen de samlede maengder produkter, der er omfattet af ansoegninger, som kan antages i henhold til naervaerende forordning, fordelt paa produkt, transportmiddel og bestemmelsesmedlemsstat. Artikel 7 Denne forordning traeder i kraft paa syvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Den anvendes fra den 1. januar 1994. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 20. juni 1994. Paa Kommissionens vegne René STEICHEN Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 350 af 1. 12. 1992, s. 1. (2) EFT nr. L 112 af 3. 5. 1994, s. 1. (3) EFT nr. L 387 af 31. 12. 1992, s. 1. (4) EFT nr. L 320 af 22. 12. 1993, s. 32.