Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31989R0351

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 351/89 af 13. februar 1989 om ophævelse af forordning (EØF) nr. 596/86 og (EØF) nr. 597/86 vedrørende fastsættelse af de kontingenter majsstivelse, der anvendes ved indførsel til Portugal

    EFT L 42 af 14.2.1989, p. 6–6 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/02/1989

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1989/351/oj

    31989R0351

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 351/89 af 13. februar 1989 om ophævelse af forordning (EØF) nr. 596/86 og (EØF) nr. 597/86 vedrørende fastsættelse af de kontingenter majsstivelse, der anvendes ved indførsel til Portugal

    EF-Tidende nr. L 042 af 14/02/1989 s. 0006 - 0006


    *****

    KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 351/89

    af 13. februar 1989

    om ophaevelse af forordning (EOEF) nr. 596/86 og (EOEF) nr. 597/86 vedroerende fastsaettelse af de kontingenter majsstivelse, der anvendes ved indfoersel til Portugal

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE

    FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,

    under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse,

    under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3797/85 af 20. december 1985 om fastsaettelse af naermere bestemmelser for kvantitative restriktioner for indfoersel til Portugal fra tredjelande af visse landbrugsprodukter, der er omfattet af ordningen med etapevis overgang (1), aendret ved forordning (EOEF) nr. 222/88 (2), saerlig artikel 3,

    under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3792/85 af 20. december 1985 om fastlaeggelse af den ordning, der skal anvendes i samhandelen med landbrugsprodukter mellem Spanien og Portugal (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3296/88 (4), saerlig artikel 13, og

    ud fra foelgende betragtninger:

    De portugisiske myndigheder har meddelt Kommissionen, at de fra 1989 ikke laengere vil opretholde kvantitative restriktioner for indfoersel af majsstivelse fra de oevrige EF-medlemsstater og fra tredjelande;

    af hensyn til klarheden boer Kommissionens forordning (EOEF) nr. 596/86 af 28. februar 1986 om fastsaettelse af det kontingent majsstivelse, der anvendes ved indfoersel til Portugal fra tredjelande (5), og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 597/86 af 28. februar 1986 om fastsaettelse af det kontingent majsstivelse, der skal anvendes i den foerste etape ved indfoersel til Portugal fra Spanien (6), ophaeves;

    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Forordning (EOEF) nr. 596/86 og (EOEF) nr. 597/86 ophaeves.

    Artikel 2

    Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 13. februar 1989.

    Paa Kommissionens vegne

    Ray MAC SHARRY

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT nr. L 367 af 31. 12. 1985, s. 23.

    (2) EFT nr. L 28 af 1. 2. 1988, s. 1.

    (3) EFT nr. L 367 af 31. 12. 1985, s. 7.

    (4) EFT nr. L 293 af 27. 10. 1988, s. 7.

    (5) EFT nr. L 58 af 1. 3. 1986, s. 14.

    (6) EFT nr. L 58 af 1. 3. 1986, s. 15.

    Top