ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (devátého senátu)
25. února 2021 ( *1 )
„Řízení o předběžné otázce – Společný celní sazebník – Kombinovaná nomenklatura – Sazební zařazení – Sazební čísla 8701 a 8705 – Výklad – Letištní tahač“
Ve věci C‑772/19,
jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 267 SFEU, podaná rozhodnutím Verwaltungsgerichtshof (Správní soud, Rakousko) ze dne 9. října 2019, došlým Soudnímu dvoru dne 22. října 2019, v řízení
Bartosch Airport Supply Services GmbH
proti
Zollamt Wien,
SOUDNÍ DVŮR (devátý senát),
ve složení N. Piçarra (zpravodaj), předseda senátu, S. Rodin a K. Jürimäe, soudci,
generální advokát: E. Tančev,
vedoucí soudní kanceláře: A. Calot Escobar,
s přihlédnutím k písemné části řízení,
s ohledem na vyjádření předložená:
– |
za Bartosch Airport Supply Services GmbH U. Schrömbgesem a J. Gesinnem, Rechtsanwälte, |
– |
za Evropskou komisi R. Pethkem a M. Salykovou, jako zmocněnci, |
s přihlédnutím k rozhodnutí, přijatému po vyslechnutí generálního advokáta, rozhodnout věc bez stanoviska,
vydává tento
Rozsudek
1 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce se týká výkladu sazebního čísla 8705 kombinované nomenklatury, obsažené v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. 1987, L 256, s. 1; Zvl. vyd. 02/02, s. 382) ve znění nařízení Komise (EU) č. 2016/1821 ze dne 6. října 2016 (Úř. věst. 2016, L 294, s. 1) (dále jen „KN“). |
2 |
Tato žádost byla předložena v rámci sporu mezi společností Bartosch Airport Supply Services (dále jen „Bartosch“) a Zollamt Wien (celní úřad ve Vídni, Rakousko, dále jen „celní orgán“) ve věci sazebního zařazení „letištního tahače, elektrického bez tažné oje“, konstruovaného k tažení a tlačení letadel (dále jen „letištní tahač“). |
Právní rámec
Harmonizovaný systém
3 |
Harmonizovaný systém popisu a číselného označování zboží (dále jen „HS“) byl zaveden mezinárodní úmluvou o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží (dále jen „úmluva o HS“), uzavřenou v Bruselu dne 14. června 1983, která byla společně s protokolem o její změně ze dne 24. června 1986 schválena jménem Evropského hospodářského společenství rozhodnutím Rady 87/369/EHS ze dne 7. dubna 1987 (Úř. věst. 1987, L 198, s. 1; Zvl. vyd. 02/02, s. 288). |
4 |
Nomenklatura HS obsahuje třídu XVII, nadepsanou „Vozidla, letadla, plavidla a dopravní zařízení“, která obsahuje kapitolu 87 s názvem „Vozidla jiná než kolejová, jejich části, součásti a příslušenství“. Tato kapitola obsahuje mimo jiné číslo 8701 „Traktory a tahače (jiné než tahače čísla 8709)“ a číslo 8705 „Motorová vozidla pro zvláštní účely, jiná než vozidla konstruovaná především pro dopravu osob nebo nákladu (například vyprošťovací automobily, jeřábové automobily, požární automobily, nákladní automobily s míchačkou na beton, zametací automobily, kropicí automobily, pojízdné dílny, pojízdné rentgenové stanice)“. |
5 |
Vysvětlivka k HS týkající se této kapitoly 87 zní následovně (neoficiální překlad): „Všeobecné vysvětlivky S výjimkou některých pojízdných strojů spadajících do Třídy XVI (v tomto ohledu viz vysvětlivky k číslům 8701, 8705 a 8716), tato kapitola zahrnuje všechna vozidla. Patří sem tedy:
[…]“ |
6 |
Vysvětlivky k HS týkající se čísla 8701 a jeho položek uvádějí: „Ve smyslu tohoto čísla se traktory a tahači rozumí kolová nebo pásová motorová vozidla konstruovaná k tažení nebo tlačení jiných strojů, vozidel nebo nákladů. Jejich součástí však může být přídavná plošina nebo obdobné zařízení umožňující v závislosti na jejich hlavním účelu přepravu nástrojů, osiva, hnojiva atd., nebo rovněž doplňkové úpravy pro pracovní nástroje. […] S výjimkou malých tahačů čísla 8709 (používaných na železničních nástupištích) toto číslo zahrnuje traktory a tahače všech typů používaných pro všechny účely (zemědělské traktory, lesnické traktory, silniční traktory, traktory pro stavební práce, tahače, atd.) s jakýmkoliv zdrojem energie, který je pohání (pístový, zážehový nebo vznětový spalovací motor, elektrické zdrojové soustrojí atd.) […] Zde uvedená vozidla mají obvykle karoserii nebo mohou být vybavena kabinou pro řidiče nebo sedadly pro obsluhu. Dále mohou být vybavena úložným prostorem na nástroje, zařízením umožňujícím zvedat či snižovat pracovní nástroje, tažným zařízením pro přívěsy nebo návěsy (zejména pro traktory a podobné stroje) nebo pomocným pohonem umožňujícím přenést hnací sílu motoru na další zařízení (mlátičky, kotoučové pily atd.). […] Toto číslo zahrnuje také traktory vybavené navijáky či vrátky (nazývané tahače) umožňující například vytažení zabořeného vozidla, kácení či vyvážení stromů nebo také tažení zemědělských strojů na velké vzdálenosti. Do tohoto čísla nepatří vlečná a vyprošťovací vozidla vybavená jeřáby, hevery, navijáky atd. (číslo 8705). […] 8701.91/95 Tyto podpoložky zahrnují vozidla konstruovaná k tažení návěsů na krátké vzdálenosti. Tyto typy vozidel jsou známé pod různými jmény (např. „terminálové tahače“, „přístavní tahače“ atd.) a jsou určeny k umísťování či přemísťování návěsů ve vymezené zóně. Nejsou přizpůsobeny pro přepravu na dlouhé vzdálenosti, pro kterou jsou konstruovány silniční návěsové tahače čísla 8701.20. Odlišují se od silničních návěsových tahačů tím, že jsou obvykle vybaveny naftovými motory, jejich maximální rychlost obecně nepřesahuje 50 km/h a obvykle mají malou uzavřenou kabinu s jediným sedadlem pro řidiče“. |
7 |
Vysvětlivka k HS týkající se čísla 8705 a jeho položkám zní následovně: „Do tohoto čísla patří skupina motorových vozidel, která byla speciálně vyrobena nebo upravena a vybavena různými přístroji či zařízeními, díky nimž mohou plnit určité funkce odlišné od samotné přepravy. Jedná se tedy o vozidla, která nejsou primárně určena k přepravě osob a zboží. Jako příklady spadající do toho čísla lze uvést následující:
[…]“ |
Kombinovaná nomenklatura
8 |
Celní zařazení zboží dovezeného do Evropské unie se řídí KN. V souladu s čl. 3 odst. 1 nařízení č. 2658/87 jsou prvních šest míst číselné kódy vztahující se k číslům a položkám nomenklatury harmonizovaného systému a pouze sedmé a osmé místo určuje podpoložky KN. |
9 |
První část KN obsahuje hlavu I věnovanou všeobecným pravidlům, jejíž část A, nadepsaná „Všeobecná pravidla pro výklad [KN]“, stanoví: „Zařazení zboží do [KN] se řídí těmito zásadami:
[…]
[…]
|
10 |
Druhá část KN, nazvaná „Celní sazebník“ obsahuje třídu XVII, nazvanou „Vozidla, letadla, plavidla a dopravní zařízení“, jejíž kapitola 87 se týká vozidel, jiných než kolejových, jejich částí, součástí a příslušenství. Poznámka 2 k této kapitole 87 týkající se čísla 8701 uvádí: „Ve smyslu této kapitoly se výrazem ‚traktory a tahače‘ rozumějí vozidla konstruovaná především k tažení nebo tlačení jiných vozidel, zařízení nebo nákladů, i když jsou vybavena některým vedlejším zařízením, které jim ve spojení s jejich hlavním použitím umožňuje přepravovat nástroje, osivo, hnojivo nebo jiné zboží. […]“ |
11 |
Čísla 8701 a 8705, obsažená v této kapitole 87, zní následovně:
[…]
|
Spor v původním řízení a předběžná otázka
12 |
Dne 23. února 2017 požádala Bartosch celní orgán o vydání závazné informace o sazebním zařazení zboží, pokud jde o letištní tahač. Ten je v žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce popsán jako stroj umožňující tažení letadel o hmotnosti do 54432 kg, skládající se z čtyřkolového kovového podvozku, elektrického motoru o výkonu 33,8 kW, zařízení pro pojezd, brzdění a řízení a dvou sedadel umístěných čelem proti sobě a vybavených na každé straně ovládacími pákami. Je rovněž vybaven navijákem s tažným popruhem a elektrohydraulickým zvedákem. S pomocí navijáku je příďové kolo letadla vtaženo do hydraulického zvedáku, kterým je poté nadzvednuto. V této pozici pak může být letadlo taženo nebo tlačeno. |
13 |
Společnost Bartosch uplatňovala, že takové vozidlo musí být zařazeno do podpoložky 87059080 KN, která odpovídá motorovým vozidlům pro zvláštní účely, jiným než vozidla konstruovaná pro dopravu osob nebo nákladu, na která se vztahuje celní sazba ve výši 3,7 %. |
14 |
Rozhodnutím ze dne 8. května 2017 vydal celní orgán závaznou informaci o sazebním zařazení uvedeného vozidla do podpoložky 87019290 KN jako „ostatní“ tahače. Na zboží spadající do této podpoložky se použije sazba ve výši 7 %. |
15 |
Vzhledem k tomu, že odvolání proti tomuto rozhodnutí bylo celním úřadem zamítnuto, podala společnost Bartosch žalobu k Bundesfinanzgericht (Spolkový finanční soud, Rakousko). Tento soud tuto žalobu zamítl s tím, že pouze vozidla, jejichž hlavním znakem je zvedání či odtah porouchaných vozů, mohou být kvalifikována jako „vyprošťovací automobily“ ve smyslu čísla 8705 KN. Podle tohoto soudu spadá letištní tahač do čísla 8701 KN, jelikož toto číslo zahrnuje jednoznačně v širokém slova smyslu „traktory a tahače“. |
16 |
Společnost Bartosch podala proti tomuto rozsudku opravný prostředek Revision k předkládajícímu soudu, Verwaltungsgerichtshof (Správní soudní dvůr, Rakousko). |
17 |
Tento soud na úvod uvádí, že podle vysvětlivek k HS zahrnuje číslo 8701 KN traktory a tahače všech typů a pro všechny účely bez ohledu na zdroj energie, jakým jsou poháněny. Do tohoto čísla nepatří vyprošťovací vozidla vybavená jeřáby, hevery a navijáky, která spadají do čísla 8705. Do čísla 8705 podle něj patří skupina motorových vozidel, která byla speciálně vyrobena nebo upravena a vybavena různými přístroji či zařízeními, díky nimž mohou plnit určité funkce odlišné od samotné přepravy osob či zboží. Jedná se podle něj zejména o vyprošťovací vozidla konstruovaná k zvedání či tažení porouchaných vozidel. Předkládající soud z toho vyvozuje, že číslo 8705 KN pokrývá specifičtější kategorii vozidel než číslo 8701 této nomenklatury. |
18 |
Tento soud dále dodává, že vzhledem k tomu, že letištní tahač je určen k tažení nebo tlačení letadel na letištích, není jeho hlavním určením přeprava osob nebo zboží. Neodpovídá však žádnému z účelů, které jsou příkladem vyjmenovány v čísle 8705. |
19 |
Konečně zdůrazňuje, že v anglickém a francouzském znění KN jsou vozidla uvedená v čísle 8705 nazývána „break down lorries“ a „dépanneuses“ a jsou určena pouze k odtahu porouchaných vozidel, což nesvědčí ve prospěch zařazení letištních tahačů do tohoto sazebního čísla. |
20 |
Za těchto podmínek se Verwaltungsgerichtshof (Správní soud) rozhodl přerušit řízení a položit Soudnímu dvoru následující předběžnou otázku: „Musí být číslo 8705 [KN] vykládáno v tom smyslu, že motorová vozidla bez tažné oje vybavená navijákem s tažným popruhem určeným k tažení letadel a elektrohydraulickým zvedacím zařízením určeným k tlačení letadel spadají do tohoto čísla?“ |
K předběžné otázce
21 |
Podstatou otázky předkládajícího soudu je, zda musí být KN vykládána v tom smyslu, že se číslo 8705 této nomenklatury vztahuje na vozidla konstruovaná k vlečení a tlačení letadel nazývaná „letištní tahače“. |
22 |
Nejprve je třeba připomenout, že v zájmu právní jistoty a usnadnění kontrol je rozhodující kritérium pro sazební zařazení zboží třeba hledat nejprve obecně v jeho objektivních charakteristikách a vlastnostech, jak jsou definovány zněním čísla nebo položky KN a poznámek k třídám nebo kapitolám, než budou vzata v úvahu jiná obecná ustanovení [v tomto smyslu viz zejména rozsudky ze dne11. prosince 2008, Kip Europe a další, C‑362/07 a C‑363/07, EU:C:2008:710, bod 39; ze dne 12. července 2012, TNT Freight Management (Amsterdam), C‑291/11, EU:C:2012:459, bod 31; ze dne 19. prosince 2019, Amoena, C‑677/18, EU:C:2019:1142, body 39 a 40, jakož i ze dne 26. března 2020, Pfizer Consumer Healthcare, C‑182/19, EU:C:2020:243, bod 37]. |
23 |
Zadruhé vysvětlivky ke KN vypracované Evropskou komisí a vysvětlivky k HS vypracované WCO přispívají navzdory jejich nezávaznosti významným způsobem k výkladu rozsahu jednotlivých celních čísel či položek (v tomto smyslu viz rozsudek ze dne 15. května 2014, Data I/O, C‑297/13, EU:C:2014:331, bod 33, a rozsudek ze dne 15. května 2019, Korado, C‑306/18, EU:C:2019:414, bod 35). |
24 |
Zatřetí, pokud nelze zařazení provést čistě na základě objektivních znaků a vlastností dotčeného výrobku, může být objektivním kritériem pro jeho zařazení jeho účel, je-li inherentní uvedenému výrobku. Inherentnost musí být posuzována v závislosti na objektivních znacích a vlastnostech výrobku (v tomto smyslu viz rozsudky ze dne 5. září 2019, TDK-Lambda Germany, C‑559/18, EU:C:2019:667, bod 27, a ze dne 26. března 2020, Pfizer Consumer Healthcare, C‑182/19, EU:C:2020:243, bod 38 a citovaná judikatura). |
25 |
Pokud jde o pochybnosti, které má předkládající soud o sazebním zařazení letištního tahače, je třeba uvést, že tyto pochybnosti úzce souvisí s tím, že německé znění čísla 8705 KN používá výraz „Abschleppwagen“. Tento výraz totiž označuje tahače sloužící k tažení jiných vozidel bez ohledu na to, zda jsou tato vozidla porouchaná či nikoli, kdežto výrazy „dépanneuses“ a „break down lorries“ ve francouzském a anglickém znění této nomenklatury označují pouze vozidla sloužící k odtahu porouchaných vozidel. |
26 |
Podle ustálené judikatury Soudního dvora platí, že formulace použitá v jedné z jazykových verzí ustanovení unijního práva nemůže sloužit jako jediný základ pro výklad tohoto ustanovení ani jí nemůže být přiznána přednostní povaha oproti jiným jazykovým verzím. Potřeba vykládat a aplikovat jednotlivá ustanovení unijního práva jednotně tak vylučuje, aby byla tato ustanovení chápána izolovaně v jednom z jazykových znění, a vyžaduje naopak, aby byla vykládána v závislosti na obecné systematice a účelu právní úpravy, jejíž jsou součástí (v tomto smyslu viz zejména rozsudky ze dne 27. října 1977, Bouchereau, 30/77, EU:C:1977:172, bod 14, a ze dne 8. června 2017, Sharda Europe, C‑293/16, EU:C:2017:430, bod 21). |
27 |
Jak z účelu, tak ze systematiky čísla 8705 KN vykládaného ve světle vysvětlivek k HS přitom vyplývá, že se toto číslo vztahuje pouze na vozidla, která slouží k odtahu porouchaných vozidel, kdežto vozidla sloužící k tažení vozidel, která porouchána nejsou, spadají pod číslo 8701 této nomenklatury. |
28 |
Poznámka 2 ke kapitole 87 KN týkající se čísla 8701 navíc stejně jako vysvětlivka k číslu 8701 HS uvádí, že výraz „traktor a tahač“ označuje vozidla konstruovaná především k tažení nebo tlačení jiných vozidel, zařízení nebo nákladů, i když jsou vybavena některým vedlejším zařízením, které jim ve spojení s jejich hlavním použitím umožňuje přepravovat nástroje, osivo, hnojivo nebo jiné zboží. Vysvětlivka k HS rovněž uvádí, že číslo 8701 zahrnuje traktory všech typů a používané pro všechny účely, mimo jiné tahače vybavené navijáky či vrátky umožňující například vytažení zabořeného vozidla či tažení zemědělských strojů na velké vzdálenosti. Podle téže vysvětlivky jsou naopak z čísla 8701 vyloučena vyprošťovací vozidla – která slouží k tažení porouchaných vozidel – vybavená jeřáby, hevery a navijáky, která spadají do čísla 8705. |
29 |
Vysvětlivky k HS týkající se konkrétně podpoložek 870191 až 95 ostatně upřesňují, že tyto podpoložky zahrnují vozidla konstruovaná k tažení návěsů na krátké vzdálenosti, jako jsou přístavní tahače. |
30 |
Podle všeobecného pravidla 3 písm. a) pro výklad KN dále platí, že pokud se jeví, že zboží může být zařazeno do dvou nebo více čísel, má přednost číslo, které obsahuje nejspecifičtější popis, před čísly s obecnějším popisem. |
31 |
Z bodů 26 až 28 tohoto rozsudku přitom vyplývá, že číslo 8701 KN, které se týká traktorů a tahačů, je specifičtější než číslo 8705 této nomenklatury, které hovoří v širším slova smyslu o jiných vozidlech pro zvláštní účely, než jsou vozidla konstruovaná především pro dopravu osob nebo nákladu. |
32 |
Takový výklad čísla 8701 KN je konečně podpořen rozsudkem ze dne 27. dubna 2006, Kawasaki Motors Europe (C‑15/05, EU:C:2006:259), který se týká sazebního zařazení terénního vozidla. Z bodu 46 tohoto rozsudku totiž vyplývá, že možnost využít toto vozidlo k tažení, představuje objektivní vlastnost, díky níž lze určit, zda je konstruováno hlavně k tažení nebo tlačení jiných strojů, vozidel nebo nákladů, nebo naopak k přepravě osob. Soudní dvůr z toho v bodě 55 uvedeného rozsudku dovodil, že objektivní znaky a vlastnosti těchto vozidel odpovídají tomu, co uvádí poznámka 2 ke kapitole 87 KN, jelikož jsou konstruována hlavně k tažení nebo tlačení jiných vozidel. Použití všeobecného pravidla 1 pro výklad KN tedy vede k zařazení uvedených vozidel do čísla 8701 této nomenklatury. |
33 |
S ohledem na výše uvedené je třeba mít za to, že vozidlo, které má znaky letištního tahače dotčeného ve věci v původním řízení, spadá do čísla 8701 KN, jelikož toto vozidlo neslouží k tažení porouchaného vozidla a nemá jinou zvláštní funkci, než je tažení a tlačení letadel na krátké vzdálenosti. |
34 |
Na položenou otázku je tudíž třeba odpovědět tak, že KN musí být vykládána v tom smyslu, že číslo 8705 této nomenklatury nezahrnuje vozidla konstruovaná k vlečení a tlačení letadel, nazývaná „letištní tahače“, jelikož tato spadají do čísla 8701 uvedené nomenklatury. |
K nákladům řízení
35 |
Vzhledem k tomu, že řízení má, pokud jde o účastníky původního řízení, povahu incidenčního řízení ve vztahu ke sporu probíhajícímu před předkládajícím soudem, je k rozhodnutí o nákladech řízení příslušný uvedený soud. Výdaje vzniklé předložením jiných vyjádření Soudnímu dvoru než vyjádření uvedených účastníků řízení se nenahrazují. |
Z těchto důvodů Soudní dvůr (devátý senát) rozhodl takto: |
Kombinovaná nomenklatura obsažená v příloze I k nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku, ve znění nařízení Komise (EU) č. 2016/1821 ze dne 6. října 2016, musí být vykládána v tom smyslu, že číslo 8705 této nomenklatury nezahrnuje vozidla konstruovaná k tažení a tlačení letadel, nazývaná „letištní tahače“, jelikož tato spadají do čísla 8701 uvedené nomenklatury. |
Podpisy. |
( *1 ) – Jednací jazyk: němčina.