ISSN 1977-0626

Úřední věstník

Evropské unie

L 400

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Ročník 64
12. listopadu 2021


Obsah

 

II   Nelegislativní akty

Strana

 

 

NAŘÍZENÍ

 

*

Prováděcí nařízení Rady (EU) 2021/1959 ze dne 11. listopadu 2021, kterým se provádí nařízení (EU) 2017/2063 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele

1

 

*

Prováděcí nařízení Rady (EU) 2021/1960 ze dne 11. listopadu 2021, kterým se provádí nařízení (EU) 2019/1890 o omezujících opatřeních vzhledem k nepovoleným vrtným činnostem Turecka ve východním Středomoří

11

 

*

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2021/1961 ze dne 5. srpna 2021, kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/631 tak, aby zohledňovala vývoj hmotnosti nových osobních automobilů registrovaných v letech 2017, 2018 a 2019 ( 1 )

14

 

*

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2021/1962 ze dne 12. srpna 2021, kterým se opravuje příloha VI nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí ( 1 )

16

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/1963 ze dne 8. listopadu 2021 kterým se mění nařízení (EU) č. 1321/2014, pokud jde o systémy řízení bezpečnosti v organizacích údržby, a opravuje uvedené nařízení ( 1 )

18

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/1964 ze dne 11. listopadu 2021, kterým se stanoví technické informace pro výpočet technických rezerv a primárního kapitálu pro vykazování s referenčními daty od 30. září 2021 do 30. prosince 2021 v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu ( 1 )

52

 

 

ROZHODNUTÍ

 

*

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2021/1965 ze dne 11. listopadu 2021, kterým se mění rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele

148

 

*

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2021/1966 ze dne 11. listopadu 2021, kterým se mění rozhodnutí (SZBP) 2019/1894 o omezujících opatřeních vzhledem k nepovoleným vrtným činnostem Turecka ve východním Středomoří

157

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2021/1967 ze dne 11. listopadu 2021, kterým se zřizují povinné úložiště dat a mechanismus pro povinnou výměnu digitálních informací v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2002/49/ES ( 1 )

160

 


 

(1)   Text s významem pro EHP.

CS

Akty, jejichž název není vytištěn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


II Nelegislativní akty

NAŘÍZENÍ

12.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 400/1


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2021/1959

ze dne 11. listopadu 2021,

kterým se provádí nařízení (EU) 2017/2063 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EU) 2017/2063 ze dne 13. listopadu 2017 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele (1), a zejména na čl. 17 odst. 1 uvedeného nařízení,

s ohledem na návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 13. listopadu 2017 přijala Rada nařízení (EU) 2017/2063.

(2)

Dne 12. listopadu 2020 Rada vzhledem k pokračující politické, hospodářské, sociální a humanitární krizi ve Venezuele a přetrvávajícím činnostem narušujícím demokracii, právní stát a dodržování lidských práv přijala rozhodnutí (SZBP) 2020/1700 (2), kterým prodloužila použitelnost existujících omezujících opatření včetně všech označení do 14. listopadu 2021. Téhož dne přijala Rada prováděcí nařízení (EU) 2020/1696 (3), kterým byla pozměněna odůvodnění týkající se 14 osob zařazených na seznam.

(3)

Dne 22. února 2021 přijala Rada vzhledem k přetrvávající závažné situaci ve Venezuele prováděcí nařízení (EU) 2021/275 (4), v němž označila 19 osob.

(4)

V souladu s čl. 17 odst. 4 nařízení (EU) 2017/2063 Rada přezkoumala platná omezující opatření. Na základě tohoto přezkumu by omezující opatření vůči všem osobám zařazeným na seznam uvedený v předmětném nařízení měla být zachována a odůvodnění týkající se 26 osob by měla být aktualizována.

(5)

Tato opatření nemají dopad na širokou veřejnost a mohou být zrušena s ohledem na pokrok, jehož bude dosaženo na cestě k obnovení demokracie, právního státu a dodržování lidských práv ve Venezuele.

(6)

Příloha IV nařízení (EU) 2017/2063 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha IV nařízení (EU) 2017/2063 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 11. listopadu 2021.

Za Radu

předseda

Z. POČIVALŠEK


(1)   Úř. věst. L 295, 14.11.2017, s. 21.

(2)  Rozhodnutí Rady (SZBP) 2020/1700 ze dne 12. listopadu 2020, kterým se mění rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele (Úř. věst. L 381, 13.11.2020, s. 24).

(3)  Prováděcí nařízení Rady (EU) 2020/1696 ze dne 12. listopadu 2020, kterým se provádí nařízení (EU) 2017/2063 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele (Úř. věst. L 381, 13.11.2020, s. 8).

(4)  Prováděcí nařízení Rady (EU) 2021/275 ze dne 22. února 2021, kterým se provádí nařízení (EU) 2017/2063 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele (Úř. věst. L 60I, 22.2.2021, s. 1).


PŘÍLOHA

V příloze IV nařízení (EU) 2017/2063 se položky 1, 4, 7, 10, 12, 18, 20, 25, 27, 28, 29, 34, 35, 36, 37, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 51, 53 a 55 nahrazují tímto:

 

Jméno

Identifikační údaje

Odůvodnění

Datum zařazení na seznam

„1.

Néstor Luis REVEROL TORRES

datum narození: 28. října 1964

pohlaví: muž

Od října 2020 ministr pro elektrickou energii a od dubna 2019 viceprezident pro veřejné práce a služby a výkonný tajemník generálního štábu pro elektřinu. Od roku 2016 do října 2020 ministr pro vnitřní záležitosti, spravedlnost a mír. Od srpna 2020 vrchní generál Bolívarovské národní gardy. Je odpovědný za závažné porušování lidských práv, včetně mučení (politických) vězňů, a za represe vůči demokratické opozici ve Venezuele, včetně zákazů a potlačování politických demonstrací, jichž se dopouštějí bezpečnostní síly pod jeho velením.

22.1.2018

4.

Antonio José BENAVIDES TORRES

datum narození: 13. června 1961

pohlaví: muž

Člen nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění. Do ledna 2018 předseda vlády Území hlavního města (Distrito Capital). Do 21. června 2017 generální velitel Bolívarovské národní gardy. Zapojen do represí vůči občanské společnosti a demokratické opozici ve Venezuele a odpovědný za závažné porušování lidských práv, kterého se dopustila Bolívarovská národní garda pod jeho velením. Opatření a postupy, které jakožto generální velitel Bolívarovské národní gardy uplatňoval, mimo jiné to, že uvedená garda velela policejním jednotkám při demonstracích civilního obyvatelstva a že veřejně prosazoval, aby civilisté byli postaveni před vojenské soudy, narušily fungování právního státu ve Venezuele.

22.1.2018

7.

Diosdado CABELLO RONDÓN

datum narození: 15. dubna 1963

pohlaví: muž

Člen nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění, bývalý předseda ústavodárného shromáždění a první místopředseda Sjednocené socialistické strany Venezuely (PSUV). Je zapojen do narušování demokracie a právního státu ve Venezuele, mimo jiné tím, že využívá sdělovací prostředky k veřejným útokům a výhrůžkám namířeným proti politickým oponentům, jiným sdělovacím prostředkům a občanské společnosti.

22.1.2018

10.

Jesús Rafael SUÁREZ CHOURIO

datum narození: 19. července 1962

pohlaví: muž

Od ledna 2021 předseda Výboru pro obranu a bezpečnost nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění. Bývalý náčelník generálního štábu vrchního velitele ozbrojených sil (od července 2019 do září 2020). Bývalý vrchní velitel venezuelské Bolívarovské národní armády (do července 2019). Bývalý generální velitel venezuelské Bolívarovské národní armády a bývalý velitel venezuelského strategického regionu integrované obrany Centrum (REDI Central). Nese odpovědnost za závažné porušování lidských práv páchané ozbrojenými silami pod jeho velením v době, kdy byl generálním velitelem venezuelské Bolívarovské národní armády, včetně používání nepřiměřené síly a špatného zacházení se zadrženými. Zaměřuje se na demokratickou opozici a podporuje využívání vojenských soudů k souzení demonstrantů z řad civilistů.

25.6.2018

12.

Delcy Eloina RODRÍGUEZ GÓMEZ

datum narození: 18. května 1969

pohlaví: žena

Viceprezidentka Venezuely, ministryně hospodářství, financí a obchodu. Bývalá předsedkyně nelegitimního ústavodárného shromáždění a bývalá členka prezidentské komise pro nelegitimní Národní ústavodárné shromáždění. Její činnost coby členky prezidentské komise a poté ve funkci předsedkyně nelegitimního ústavodárného shromáždění vedly k oslabení demokracie a právního státu ve Venezuele, včetně přisvojování si pravomocí Národního shromáždění a jejich používání proti opozici a bránění účasti jejích členů v politickém procesu.

25.6.2018

18.

Xavier Antonio MORENO REYES

pohlaví: muž

Od roku 2009 do června 2020 generální tajemník Národní volební rady (CNE). V této funkci Moreno Reyes usnadňoval, legitimizoval a zajišťoval věrohodnost rozhodnutí Národní volební rady, neboť její generální tajemník hraje roli při stanovování programu a formalizaci rozhodnutí. Moreno Reyes nadále vykonával funkci generálního tajemníka Národní volební rady v době, kdy byla vážně oslabena demokracie a nezávislá úloha této rady v rámci volebního procesu byla ohrožena. Nese tudíž odpovědnost za oslabování demokracie ve Venezuele, včetně usnadňování procesu zřizování nelegitimního ústavodárného shromáždění a ovlivňování volebního procesu.

25.6.2018

20.

Rafael Ramón BLANCO MARRERO

datum narození: 28. února 1968

identifikační číslo: V-6250588

pohlaví: muž

Od 5. července 2019 divizní generál venezuelské Bolívarovské národní armády. Bývalý náměstek ředitele Generálního ředitelství vojenské kontrarozvědky (Dirección General de Contrainteligencia Militar (DGCIM)). Je odpovědný za závažné porušování lidských práv včetně mučení, používání nepřiměřené síly a špatného zacházení se zadrženými v zařízeních tohoto generálního ředitelství, jehož se dopouštěli příslušníci DGCIM pod jeho velením. Spoluodpovědný za smrt kapitána Acosty.

27.9.2019

25.

Hannover Esteban GUERRERO MIJARES

datum narození: 14. ledna 1971

pohlaví: muž

Od srpna 2020 zástupce velitele a náčelník štábu 35. brigády vojenské policie. Minimálně od dubna do srpna 2019 vedoucí odboru vyšetřování Generálního ředitelství Vojenské kontrarozvědky (Dirección General de Contrainteligencia Militar – DGCIM). Z pozice vedoucího odboru vyšetřování dohlížel na zařízení DGCIM v Boleitě. Je odpovědný za závažné porušování lidských práv včetně mučení, používání nepřiměřené síly a špatného zacházení se zadrženými, jehož se dopouštěl on sám a příslušníci pod jeho velením, a to zejména v zařízení v Boleitě. Spoluodpovědný za smrt kapitána Acosty.

27.9.2019

27.

Gladys DEL VALLE REQUENA

datum narození: 9. listopadu 1952

místo narození: Puerto Santo, Sucre, Venezuela

identifikační číslo: V-4114842

pohlaví: žena

Členka nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění a bývalá členka a druhá místopředsedkyně neuznaného Národního ústavodárného shromáždění (ANC). Ve své vedoucí funkci v neuznaném Národním ústavodárném shromáždění oslabovala demokracii a právní stát ve Venezuele, mimo jiné podepsáním dekretu, který předsedu Národního shromáždění Venezuely Juana Guaidóa zbavil jeho poslanecké imunity.

29.6.2020

28.

Tania Valentina DÍAZ GONZÁLEZ

datum narození: 18. června 1963

místo narození: Caracas, Území hlavního města (Distrito Capital), Venezuela

identifikační číslo: V-6432672

pohlaví: žena

Členka nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění a bývalá první místopředsedkyně neuznaného Národního ústavodárného shromáždění (ANC). Ve své vedoucí funkci v neuznaném Národním ústavodárném shromáždění oslabovala demokracii a právní stát ve Venezuele, mimo jiné podepsáním dekretu, který předsedu Národního shromáždění Venezuely Juana Guaidóa zbavil jeho poslanecké imunity.

29.6.2020

29.

Elvis Eduardo HIDROBO AMOROSO

datum narození: 4. srpna 1963

místo narození: Caracas, Území hlavního města (Distrito Capital), Venezuela

identifikační číslo: V-7659695

pohlaví: muž

Od 23. října 2018 generální kontrolor a bývalý první a druhý místopředseda neuznaného Národního ústavodárného shromáždění. Jeho činnost narušila demokracii a právní stát ve Venezuele, mimo jiné tím, že po dobu 15 let bránil členům opozice zastávat veřejné funkce a vedl neuznané Národní ústavodárné shromáždění, podepsal „zákon proti nenávisti“ a odůvodňoval odstranění zákonně zvoleného guvernéra opozice a zákaz toho, aby se Juan Guaidó ucházel o jakékoli veřejné funkce.

29.6.2020

34.

Luis Eduardo PARRA RIVERO

datum narození: 7. července 1978

identifikační číslo: V-14211633

pohlaví: muž

Člen nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění. Jako člen Národního shromáždění zvoleného v roce 2015 zinscenoval dne 5. ledna 2020 své zvolení do funkce prezidenta Národního shromáždění, čímž poškodil demokracii a právní stát ve Venezuele. V průběhu volby zabránila vojenská policie několika poslancům ve vstupu do prostor Národního shromáždění, v důsledku čehož nebylo dosaženo usnášeníschopnosti. Členové opozice proto museli zorganizovat opětovné zvolení Juana Guaidóa předsedou Národního shromáždění mimo prostory této instituce. Krátce po zinscenovaných volbách Parry Rivera, které podpořila politická strana vládnoucího režimu (PSUV), byl Parra Rivero uvítán ve své funkci Madurem a neuznaným Národním ústavodárným shromážděním (ANC).

29.6.2020

35.

Franklyn Leonardo DUARTE

datum narození: 15. května 1977

identifikační číslo: V-3304045

pohlaví: muž

Člen nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění. Bývalý člen Národního shromáždění zvoleného v roce 2015 a jeho nelegitimně zvolený první místopředseda. Jako člen Národního shromáždění zvoleného v roce 2015 zinscenoval dne 5. ledna 2020 své zvolení do funkce prvního místopředsedy Národního shromáždění, čímž poškodil demokracii a právní stát ve Venezuele. V průběhu volby zabránila vojenská policie několika poslancům ve vstupu do prostor Národního shromáždění, v důsledku čehož nebylo dosaženo usnášeníschopnosti. Členové opozice proto museli zorganizovat opětovné zvolení Juana Guaidóa předsedou Národního shromáždění mimo jeho prostory. Krátce po zinscenovaných volbách, které podpořila politická strana vládnoucího režimu (PSUV), přivítal Maduro spolu s neuznaným Národním ústavodárným shromážděním (ANC) zvolení předsednictva Národního shromáždění.

29.6.2020

36.

José Gregorio NORIEGA FIGUEROA

datum narození: 21. února 1969

identifikační číslo: V-8348784

pohlaví: muž

Člen nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění. Bývalý člen a nelegitimně zvolený druhý místopředseda Národního shromáždění zvoleného v roce 2015. Nelegitimně jmenovaný ředitel ad hoc vedení politické strany Voluntad Popular. Jako člen Národního shromáždění zinscenoval dne 5. ledna 2020 své zvolení do funkce druhého místopředsedy Národního shromáždění, čímž poškodil demokracii a právní stát ve Venezuele. V průběhu volby zabránila vojenská policie několika poslancům ve vstupu do prostor Národního shromáždění, v důsledku čehož nebylo dosaženo usnášeníschopnosti. Členové opozice proto museli zorganizovat opětovné zvolení Juana Guaidóa předsedou Národního shromáždění mimo prostory této instituce. Krátce po zinscenovaných volbách Noriegy, které podpořila politická strana vládnoucího režimu (PSUV), přivítal Maduro spolu s neuznaným Národním ústavodárným shromážděním (ANC) zvolení této řídící rady Národního shromáždění. V červenci 2020 převzal José Noriega za pomoci venezuelského Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia – TSJ) nelegitimně vedení politické strany Voluntad Popular, čímž dále poškodil demokracii ve Venezuele.

29.6.2020

37.

Remigio CEBALLOS ICHASO

datum narození: 1. května 1963

identifikační číslo: V-6557495

pohlaví: muž

Bývalý velitel operačního a strategického velitelství Bolívarovských národních ozbrojených sil Venezuely (Comando Estratégico Operacional Fuerzas Armadas Nacionales Bolivarianas (CEOFANB), které je nejvyšším orgánem venezuelských ozbrojených sil (červen 2017 – červenec 2021). CEOFANB řídí Bolívarovské národní ozbrojené síly (FANB) a Bolívarovskou národní gardu. CEOFANB je rovněž odpovědné za koordinaci zásahů sil FANB při demonstracích.

Z titulu své funkce velitele CEOFANB byl odpovědný za závažné porušování lidských práv včetně používání nepřiměřené síly a nelidského a ponižujícího zacházení ze strany příslušníků FANB a podřízených sil pod jeho velením, včetně Bolívarovské národní gardy. Různé zdroje, včetně nezávislé mezinárodní vyšetřovací mise pro Bolívarovskou republiku Venezuela, přisuzují FANB a Bolívarovské národní gardě případy porušování lidských práv.

22.2.2021

41.

Luis Fernando DAMIANI BUSTILLOS

datum narození: 27. dubna 1946

pohlaví: muž

Soudce Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako člen Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědný za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Jeho činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Arcadio Delgado Rosales podporoval a usnadňoval narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

42.

Lourdes Benicia SUÁREZ ANDERSON

datum narození: 7. března 1965

pohlaví: žena

Od 5. února 2021 předsedkyně ústavního senátu a první místopředsedkyně Nejvyššího soudu. Od prosince 2005 soudkyně Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako členka Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědná za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Její činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Carmen Auxiliadora Zuletová de Merchán podporovala a usnadňovala narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

43.

Calixto Antonio ORTEGA RÍOS

datum narození: 12. října 1950

pohlaví: muž

Soudce Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako člen Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědný za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Jeho činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Arcadio Delgado Rosales podporoval a usnadňoval narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

44.

René Alberto DEGRAVES ALMARZA

pohlaví: muž

Soudce Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako člen Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědný za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Jeho činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Arcadio Delgado Rosales podporoval a usnadňoval narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

45.

Arcadio DELGADO ROSALES

datum narození: 23. září 1954

pohlaví: muž

Soudce a místopředseda Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako člen Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědný za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Jeho činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Arcadio Delgado Rosales podporoval a usnadňoval narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

46.

Carmen Auxiliadora ZULETA DE MERCHÁN

datum narození: 13. prosince 1947

pohlaví: žena

Soudkyně Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako členka Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědná za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Její činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Carmen Auxiliadora Zuletová de Merchán podporovala a usnadňovala narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

47.

Indira Maira ALFONZO IZAGUIRRE

datum narození: 29. dubna 1968

místo narození: La Guaira (stát La Guaira, Venezuela)

identifikační číslo: V-6978710

pohlaví: žena

Od května 2021 předsedkyně Volebního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Bývalá předsedkyně Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)), kterou byla jmenována 13. června 2020. Bývalá členka Volebního senátu a pléna Nejvyššího soudu (TSJ), od roku 2015 do 24. února 2017 druhá místopředsedkyně Nejvyššího soudu, od 24. února 2017 do 12. června 2020 místopředsedkyně Nejvyššího soudu. Jako členka Volebního senátu Nejvyššího soudu je Alfonzo Izaguirreová odpovědná za opatření přijatá v prosinci 2015 proti tehdejšímu nově zvolenému Národnímu shromáždění, která znemožnila Národnímu shromáždění vykonávat jeho legislativní pravomoc. Kromě toho akceptovala, aby ji v červnu 2020 jmenoval do funkce předsedkyně Národní volební rady Nejvyšší soud, přestože tato pravomoc náleží Národnímu shromáždění. Z titulu své funkce připravovala nedemokratické volby do Národního shromáždění, které se konaly dne 6. prosince 2020, dohlížela nad nimi a podílela se na změně volebních pravidel pro předmětné volby, která byla přijata dne 30. června 2020, aniž by formálně opustila Nejvyšší soud (dočasné povolení k účasti v Národní volební radě). Po obměně Národní volební rady v květnu 2021 se vrátila na Nejvyšší soud. Její činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele.

22.2.2021

48.

Leonardo Enrique MORALES POLEO

pohlaví: muž

Bývalý místopředseda Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) a předseda Komise pro politickou účast a financování (srpen 2020 – květen 2021).

Dne 7. srpna 2020 byl Morales Poleo jmenován do funkce místopředsedy Národní volební rady a předsedy Komise pro politickou účast a financování Nejvyšším soudem (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)), přestože tato pravomoc náleží Národnímu shromáždění. Kromě toho bezprostředně před svým jmenováním působil ve straně Progresivní postup (Avanzada progresista). Jako člen Národní volební rady se plně podílel na dohledu nad volebním procesem vedoucím k nedemokratickým volbám do Národního shromáždění, které se uskutečnily 6. prosince 2020. Jeho činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele.

22.2.2021

51.

Carlos Ramón Enrique CARVALLO GUEVARA

identifikační číslo: V-10132041

pohlaví: muž

Od března 2021 předseda státního podniku Corporación Ecosocialista Ezequiel Zamora (CORPOEZ). Divizní generál a od 21. srpna 2020 do 11. března 2021 náměstek ředitele Generálního ředitelství vojenské kontrarozvědky (Dirección General de Contrainteligencia Militar (DGCIM)). Nástupce generála Rafaela Ramóna Blanca Marrera. V dřívější době Carvallo Guevara pracoval pro DGCIM v regionu Los Andes a zastával vyšší funkce v Bolívarovské národní gardě. Je odpovědný za závažné porušování lidských práv ve Venezuele, které páchali příslušníci DGCIM pod jeho velením. V nedávno zveřejněných zjištěních nezávislé mezinárodní vyšetřovací mise pro Bolívarovskou republiku Venezuela je DGCIM označena za instituci přímo odpovědnou za páchání závažného porušování lidských práv.

22.2.2021

53.

Carlos Enrique TERÁN HURTADO

identifikační číslo: V-8042567

pohlaví: muž

Od 5. července 2019 brigádní generál a od roku 2019 do roku 2021 vedoucí zvláštního ředitelství pro trestní vyšetřování Generálního ředitelství vojenské kontrarozvědky (Dirección General de Contrainteligencia Militar (DGCIM)). Na předchozích pozicích působil brigádní generál Terán Hurtado jako velitel policie ve státě Falcón a vedoucí DGCIM ve státě Táchira. Je odpovědný za závažné porušování lidských práv, včetně krutého a nelidského zacházení se zadrženými, jehož se dopouštěli příslušníci DGCIM pod jeho velením. V podrobných zjištěních nezávislé mezinárodní vyšetřovací mise pro Bolívarovskou republiku Venezuela je brigádní generál Terán Hurtado konkrétně označován za jednu z odpovědných osob a je spojován s případem kapitána De la Sotty.

22.2.2021

55.

Douglas Arnoldo RICO GONZÁLEZ

datum narození: 28. září 1969

identifikační číslo: V-6864238

pohlaví: muž

Od 5. února 2016 ředitel Útvaru pro vědecké, trestní a forenzní vyšetřování (Cuerpo de Investigaciones Científicas, Penales y Criminalísticas (CICPC)). V předchozí době zastával funkci náměstka ředitele tohoto útvaru. Je odpovědný za závažné porušování lidských práv, kterého se dopouštěli příslušníci CICPC pod jeho vedením. Ve zprávě nezávislé mezinárodní vyšetřovací mise pro Bolívarovskou republiku Venezuela je CICPC označen za útvar, který se dopouští systematického porušování lidských práv ve Venezuele. Podle zprávy vysoké komisařky OSN pro lidská práva vydané dne 16. června 2021 se CICPC rovněž podílí na mimosoudních popravách.

22.2.2021“.


12.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 400/11


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2021/1960

ze dne 11. listopadu 2021,

kterým se provádí nařízení (EU) 2019/1890 o omezujících opatřeních vzhledem k nepovoleným vrtným činnostem Turecka ve východním Středomoří

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EU) 2019/1890 ze dne 11. listopadu 2019 o omezujících opatřeních vzhledem k nepovoleným vrtným činnostem Turecka ve východním Středomoří (1), a zejména na čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení,

s ohledem na návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 11. listopadu 2019 přijala Rada nařízení (EU) 2019/1890.

(2)

Na základě přezkumu opatření by měly být aktualizovány položky na seznamu fyzických a právnických osob, subjektů a orgánů obsaženém v příloze I nařízení (EU) 2019/1890.

(3)

Příloha I nařízení (EU) 2019/1890 by měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha I nařízení (EU) 2019/1890 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 11. listopadu 2021.

Za Radu

předseda

Z. POČIVALŠEK


(1)   Úř. věst. L 291, 12.11.2019, s. 3.


PŘÍLOHA

V příloze I nařízení (EU) 2019/1890 se položky 1 a 2 nahrazují tímto:

 

Jméno

Identifikační údaje

Odůvodnění

Datum zařazení na seznam

„1.

Mehmet Ferruh AKALIN

Datum narození: 9.12.1960

Číslo pasu nebo průkazu totožnosti: 13571379758

Státní příslušnost: turecká

Pohlaví: muž

Mehmet Ferruh Akalin je viceprezidentem (tajemníkem generálního manažera) a členem správní rady Turecké ropné korporace (TPAO). Stojí v čele divize TPAO pro průzkum.

Jako viceprezident TPAO a vedoucí průzkumné divize je Mehmet Ferruh Akalin odpovědný za plánování, řízení a provádění průzkumných činností TPAO v oblasti těžby uhlovodíků na moři. Patří mezi ně i vrtné činnosti společnosti TPAO, k nimž docházelo bez povolení Kyperské republiky a jejichž výčet je uveden níže.

Tyto nepovolené vrtné činnosti byly prováděny:

a)

v době od července do září 2019 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO v teritoriálních vodách Kyperské republiky;

b)

v době od října 2019 do ledna 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem;

c)

v době od ledna do dubna 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem, jakož i v dohodě s Izraelem;

d)

v době od dubna do října 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem;

e)

v době od listopadu 2019 do ledna 2020 vrtnou lodí Fatih společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN, v těsné blízkosti kyperských teritoriálních vod;

f)

v době od května do listopadu 2019 vrtnou lodí Fatih společnosti TPAO v západní části výlučné ekonomické zóny Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN.

27.2.2020

2.

Ali Coscun NAMOGLU

Datum narození: 27.11.1956

Číslo pasu nebo průkazu totožnosti: 11096919534

Státní příslušnost: turecká

Pohlaví: muž

Ali Coscun Namoglu zastává v rámci Turecké ropné korporace (TPAO) funkci zástupce ředitele divize pro průzkum.

V této funkci se Ali Coscun Namoglu podílí na plánování, řízení a provádění průzkumných činností TPAO v oblasti těžby uhlovodíků na moři. Patří mezi ně i vrtné činnosti společnosti TPAO, k nimž docházelo bez povolení Kyperské republiky a jejichž výčet je uveden níže.

Tyto nepovolené vrtné činnosti byly prováděny:

a)

v době od července do září 2019 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO v teritoriálních vodách Kyperské republiky;

b)

v době od října 2019 do ledna 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem;

c)

v době od ledna do dubna 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem, jakož i v dohodě s Izraelem;

d)

v době od dubna do října 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem;

e)

v době od listopadu 2019 do ledna 2020 vrtnou lodí Fatih společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN, v těsné blízkosti kyperských teritoriálních vod;

f)

v době od května do listopadu 2019 vrtnou lodí Fatih společnosti TPAO v západní části výlučné ekonomické zóny Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN.

27.2.2020“


12.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 400/14


NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2021/1961

ze dne 5. srpna 2021,

kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/631 tak, aby zohledňovala vývoj hmotnosti nových osobních automobilů registrovaných v letech 2017, 2018 a 2019

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/631 ze dne 17. dubna 2019, kterým se stanoví výkonnostní normy pro emise CO2 pro nové osobní automobily a pro nová lehká užitková vozidla a kterým se zrušují nařízení (ES) č. 443/2009 a (EU) č. 510/2011 (1), a zejména na čl. 14 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Hodnota M0 pro roky 2022, 2023 a 2024 uvedená v čl. 14 odst. 1 písm. a) by měla být stanovena na základě průměrné hmotnosti v provozním stavu všech nových osobních automobilů registrovaných v Unii v letech 2017, 2018 a 2019.

(2)

Na základě hodnot uvedených v prováděcích rozhodnutích Komise (EU) 2019/582 (2), (EU) 2020/1035 (3) a (EU) 2021/973 (4), vážených podle počtu nových registrací v každém z těchto roků, činila průměrná hmotnost v provozním stavu nových osobních automobilů registrovaných v kalendářních letech 2017, 2018 a 2019 1 398,50 kg.

(3)

Cíle pro specifické emise pro výrobce nových osobních automobilů by proto měly být na kalendářní roky 2022, 2023 a 2024 vypočteny podle vzorce stanoveného v bodě 4 části A přílohy I nařízení (EU) 2019/631, přičemž se jako hodnota M0 použije hodnota 1 398,50.

(4)

Nařízení (EU) 2019/631 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V bodě 4 části A přílohy I nařízení (EU) 2019/631 se položka M0 nahrazuje tímto:

„M0 je 1 379,88 v roce 2021 a 1 398,50 v letech 2022, 2023 a 2024“.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 5. srpna 2021.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 111, 25.4.2019, s. 13.

(2)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/582 ze dne 3. dubna 2019, kterým se potvrzují nebo pozměňují předběžné výpočty průměrných specifických emisí CO2 a cíle pro specifické emise pro výrobce nových lehkých užitkových vozidel za kalendářní rok 2017 a pro sdružení Volkswagen včetně jeho členů za kalendářní roky 2014, 2015 a 2016 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 510/2011 (Úř. věst. L 100, 11.4.2019, s. 47).

(3)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2020/1035 ze dne 3. června 2020, kterým se potvrzují nebo pozměňují předběžné výpočty průměrných specifických emisí CO2 a cíle pro specifické emise pro výrobce osobních automobilů a lehkých užitkových vozidel za kalendářní rok 2018 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/631 (Úř. věst. L 227, 16.7.2020, s. 37).

(4)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2021/973 ze dne 1. června 2021, kterým se potvrzují nebo pozměňují předběžné výpočty průměrných specifických emisí CO2 a cílů pro specifické emise pro výrobce osobních automobilů a lehkých užitkových vozidel za kalendářní rok 2019 a pro výrobce osobních automobilů Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG a sdružení Volkswagen za kalendářní roky 2014 až 2018 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/631 (Úř. věst. L 215, 17.6.2021, s. 1).


12.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 400/16


NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2021/1962

ze dne 12. srpna 2021,

kterým se opravuje příloha VI nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 (1), a zejména na čl. 37 odst. 5 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Při ověřování byly odhaleny chyby v příloze VI nařízení (ES) č. 1272/2008. Uvedená příloha byla změněna nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/217 (2), kterým bylo do tabulky 3 v části 3 doplněno několik látek. Záznamy u látek pentakalium-2,2’,2’’,2’’’,2’’’’-(ethan-1,2-diylnitril)pentaacetát,{[(karboxymethyl)imino]bis(ethylennitrilo)}tetraoctová kyselina a pentanatrium-[(karboxylatomethyl)iminobis(ethylennitril)tetraacetát] obsahují chyby týkající se signálního slova. Uvedené látky jsou klasifikovány mimo jiné jako toxické pro specifické cílové orgány po opakované expozici kategorie 2, a proto by měly být označeny signálním slovem „Warning“, které odpovídá kódu signálního slova „Wng“, v souladu s tabulkou 3.9.5 v části 3 přílohy I nařízení (ES) č. 1272/2008. Nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2020/217 však byl u těchto látek omylem zaveden kód signálního slova „Dgr“ (zkratka pro slovo „Danger“). Tyto chyby by měly být opraveny.

(2)

Nařízení (ES) č. 1272/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem opraveno.

(3)

Vzhledem k tomu, že ustanovení nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/217, která tuto chybu obsahují, se použijí od 1. října 2021, měla by se jejich oprava použít rovněž od uvedeného data.

(4)

Aby se zohlednila ustanovení nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/217, měli by mít dodavatelé možnost se dobrovolně rozhodnout, zda provedou opravy stanovené tímto nařízením u látek a směsí před datem jeho použitelnosti.

(5)

Dodavatelé by neměli být povinni měnit štítky a obaly látek a směsí, které byly uvedeny na trh před vstupem tohoto nařízení v platnost, v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008, aby se předešlo zbytečným nákladům. Vzhledem k tomu, že chybný kód signálního slova odpovídá přísnější třídě nebezpečnosti, nesnižuje zachování odpovídajícího signálního slova na štítku úroveň ochrany lidského zdraví,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Kód signálního slova „Dgr“, který je zaznamenán v sedmém sloupci „Kódy výstražných symbolů a signálních slov“ v tabulce 3 části 3 přílohy VI nařízení (ES) č. 1272/2008 u látek pentakalium-2,2’,2’’,2’’’,2’’’’-(ethan-1,2-diylnitril)pentaacetát,{[(karboxymethyl)imino]bis(ethylennitrilo)}tetraoctová kyselina a pentanatrium-[(karboxylatomethyl)iminobis(ethylennitril)tetraacetát], se nahrazuje kódem signálního slova „Wng“.

Článek 2

Dodavatelé nejsou povinni, jak je uvedeno v článku 1, měnit štítek či obal látek nebo směsí obsahujících tyto látky, které uvedli na trh v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 před dnem 15. listopadu 2021.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. října 2021.

Odchylně od druhého pododstavce tohoto článku mohou být látky uvedené v článku 1 tohoto nařízení a látky a směsi, které je obsahují, před 1. říjnem 2021 klasifikovány, označovány a baleny v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 ve znění opraveném tímto nařízením.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 12. srpna 2021.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 353, 31.12.2008, s. 1.

(2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/217 ze dne 4. října 2019, kterým se pro účely přizpůsobení vědeckotechnickému pokroku mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a kterým se uvedené nařízení opravuje (Úř. věst. L 44, 18.2.2020, s. 1).


12.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 400/18


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/1963

ze dne 8. listopadu 2021

kterým se mění nařízení (EU) č. 1321/2014, pokud jde o systémy řízení bezpečnosti v organizacích údržby, a opravuje uvedené nařízení

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139 ze dne 4. července 2018 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Agentury Evropské unie pro bezpečnost letectví, kterým se mění nařízení (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EU) č. 996/2010, (EU) č. 376/2014 a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU a 2014/53/EU a kterým se zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nařízení Rady (EHS) č. 3922/91 (1), a zejména na čl. 17 odst. 1 písm. g), čl. 62 odst. 14 a 15 a čl. 72 odst. 5 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (EU) č. 1321/2014 (2) stanoví požadavky na zachování letové způsobilosti letadel, včetně požadavků na organizace údržby.

(2)

V souladu s bodem 3.1 písm. b) přílohy II nařízení (EU) 2018/1139 musí organizace oprávněná k údržbě podle typu prováděné činnosti a velikosti organizace zavést a udržovat systém řízení, který zajištuje soulad s hlavními požadavky stanovenými v uvedené příloze, řídit bezpečnostní rizika a usilovat o trvalé zdokonalování tohoto systému.

(3)

Podle přílohy 19 Úmluvy o mezinárodním civilním letectví podepsané v Chicagu dne 7. prosince 1944 (dále jen „Chicagská úmluva“) mají příslušné úřady vyžadovat, aby organizace oprávněné k údržbě, které poskytují služby provozovatelům letounů nebo vrtulníků využívaných v mezinárodní obchodní letecké dopravě, zavedly systém řízení bezpečnosti.

(4)

Tudíž aby byly dodrženy mezinárodní standardy a doporučené postupy Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) stanovené v příloze 19 Chicagské úmluvy, měl by být systém řízení zaveden pro všechny organizace údržby spadající do oblasti působnosti přílohy II nařízení (EU) č. 1321/2014 (dále jen „organizace údržby podle části 145“).

(5)

Všechny organizace údržby podle části 145 jsou povinny zavést systém hlášení událostí. Aby bylo zajištěno, že v rámci systému řízení organizací bude zaveden systém hlášení událostí a že požadavky na něj budou v souladu s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 376/2014 (3), měla by být změněna ustanovení přílohy II nařízení (EU) č. 1321/2014.

(6)

Aby byly zohledněny organizace údržby podle části 145, které jsou rovněž oprávněné jako organizace podle části CAMO, je vhodné harmonizovat obecná ustanovení, jakož i požadavky na příslušné úřady stanovené v příloze II (část 145) nařízení (EU) č. 1321/2014 s požadavky stanovenými v příloze Vc (část CAMO) uvedeného nařízení.

(7)

Mělo by být poskytnuto dostatečné přechodné období, které organizacím údržby umožní splnit nová pravidla a postupy zavedené tímto nařízením.

(8)

Nařízení Komise (EU) č. 1178/2011 (4) neobsahuje ustanovení pro vydávání průkazů způsobilosti palubním technikům (palubním inženýrům). Ustanovení čl. 145.A.30 písm. j) bodů 3 a 4 přílohy II nařízení (EU) č. 1321/2014 by proto měla být změněna tak, aby v nich byl zrušen odkaz na průkazy způsobilosti palubních inženýrů. Stávající omezená oprávnění k osvědčování údržby vydaná těmto palubním inženýrům na základě těchto ustanovení by však měla zůstat v platnosti, dokud jejich platnost neskončí nebo dokud nebudou zrušena. Článek 5 by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn.

(9)

Nařízení (EU) č. 1321/2014 by proto mělo být změněno.

(10)

Ustanovení čl. M.A.403 písm. b) přílohy I (část M) nařízení (EU) č. 1321/2014 a dodatek VII přílohy I (část M) uvedeného nařízení obsahují odkazy na různé prvky článku M.A.801. Vzhledem k tomu, že článek M.A.801 byl nahrazen prováděcím nařízením Komise (EU) 2019/1383 (5), měly by být písmeno b) článku M.A.403 a dodatek VII odpovídajícím způsobem změněny.

(11)

Článek M.A.904 přílohy I (část M) nařízení (EU) č. 1321/2014 byl změněn prováděcím nařízením (EU) 2019/1383 tak, aby byla rozšířena ustanovení o dovozu na letadla, která pocházejí z regulačního systému, kde se neuplatňuje nařízení (EU) 2018/1139. Stejná změna by měla být provedena rovněž v článku ML.A.906 přílohy Vb (část ML) nařízení (EU) č. 1321/2014, aby byla harmonizována oblast působnosti ustanovení o dovozu obsažených v příloze Vb (část ML) s oblastí působnosti přílohy I (část M). Nařízení (EU) č. 1321/2014 by proto mělo být změněno.

(12)

Ustanovení čl. M.A.502 písm. c) přílohy I (část M) nařízení (EU) č. 1321/2014 odkazuje na organizace s kvalifikací kategorie B. Jelikož v příloze Vd (část CAO) žádné organizace s kvalifikací kategorie B nejsou, měl by čl. M.A.502 písm. c) odkazovat na „organizaci údržby motorů“. Ustanovení čl. M.A.502 písm. c) přílohy I (část M) nařízení (EU) č. 1321/2014 by proto měl být opraveno.

(13)

Opatření stanovená tímto nařízením vycházejí ze stanoviska č. 04/2020 (6) vydaného Agenturou Evropské unie pro bezpečnost letectví (EASA) podle čl. 75 odst. 2 písm. b) a čl. 76 odst. 1 nařízení (EU) 2018/1139.

(14)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle čl. 127 odst. 1 nařízení (EU) 2018/1139,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EU) č. 1321/2014 se mění takto:

1)

v článku 4 se doplňuje nový odstavec 7, který zní:

„7.   Odchylně od čl. 145.B.350 písm. d) bodů 1 a 2 přílohy II (část 145) může organizace údržby, která je držitelem platného osvědčení o oprávnění vydaného v souladu s přílohou II (část 145), do dne 2. prosince 2024 napravit jakékoliv nálezy nesouladu týkající se požadavků přílohy II zavedených nařízením Komise (EU) 2021/1963 (*1).

Pokud po dni 2. prosince 2024 organizace tyto nálezy neuzavře, bude osvědčení o oprávnění zcela nebo zčásti zrušeno, omezeno nebo pozastaveno.

(*1)   Úř. věst. L 400, 12.11.2021, s. 18 “;"

2)

v článku 5 se doplňuje nový odstavec 7, který zní:

„7.   Omezená oprávnění osvědčujícího personálu vydaná držitelům průkazů způsobilosti palubních inženýrů podle čl. 145.A.30 písm. j) bodu 3 nebo 4 přílohy II (část 145) přede dnem 2. prosince 2022 zůstávají v platnosti do uplynutí doby jejich platnosti nebo do doby, než je organizace údržby zruší.“;

3)

příloha I (část M) se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení;

4)

příloha II (část 145) se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení;

5)

příloha Vb (část ML) se mění v souladu s přílohou III tohoto nařízení.

Článek 2

Příloha I (část M) nařízení (EU) č. 1321/2014 se opravuje v souladu s přílohou IV tohoto nařízení.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 2. prosince 2022.

Níže uvedená ustanovení se však použijí ode dne 2. prosince 2021:

a)

článek 2;

b)

příloha I, body 2 a 4;

c)

příloha III.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 8. listopadu 2021.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 212, 22.8.2018, s. 1.

(2)  Nařízení Komise (EU) č. 1321/2014 ze dne 26. listopadu 2014 o zachování letové způsobilosti letadel a leteckých výrobků, letadlových částí a zařízení a schvalování organizací a personálu zapojených do těchto úkolů (Úř. věst. L 362, 17.12.2014, s. 1).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 376/2014 ze dne 3. dubna 2014 o hlášení událostí v civilním letectví, analýze těchto hlášení a navazujících opatřeních a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 996/2010 a zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/42/ES a nařízení Komise (ES) č. 1321/2007 a (ES) č. 1330/2007 (Úř. věst. L 122, 24.4.2014, s. 18).

(4)  Nařízení Komise (EU) č. 1178/2011 ze dne 3. listopadu 2011, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se posádek v civilním letectví podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Úř. věst. L 311, 25.11.2011, s. 1).

(5)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1383 ze dne 8. července 2019, kterým se mění a opravuje nařízení (EU) č. 1321/2014, pokud jde o systémy řízení bezpečnosti v organizacích k řízení zachování letové způsobilosti a o úlevy pro letadla všeobecného letectví týkající se údržby a řízení zachování letové způsobilosti (Úř. věst. L 228, 4.9.2019, s. 1).

(6)  https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions


PŘÍLOHA I

Příloha I (část M) se mění takto:

1)

v obsahu se název dodatku IV nahrazuje tímto:

 

„Dodatek IV – Systém tříd a kvalifikací pro podmínky oprávnění organizací údržby uvedených v příloze I (část M) hlavě F“;

2)

v článku M.A.403 se písmeno b) nahrazuje tímto:

„b)

Pouze osvědčující personál uvedený v čl. M.A.801 písm. b) bodě 1 nebo v hlavě F této přílohy nebo v příloze II (část 145) nebo v příloze Vd (část CAO) nebo osoba oprávněná podle čl. M.A.801 písm. c) této přílohy může za použití údajů o údržbě uvedených v článku M.A.401 této přílohy rozhodnout, zda závada letadla vážně ohrožuje bezpečnost letu, a proto rozhodnout, kdy a jaká nápravná opatření musí být provedena před dalším letem a které odstranění závady lze odložit. To se však nevztahuje na případy, když pilot nebo osvědčující personál používají seznam minimálního vybavení.“;

3)

dodatek IV se mění takto:

a)

název se nahrazuje tímto:

„Dodatek IV

Systém tříd a kvalifikací pro podmínky oprávnění organizací údržby uvedených v příloze I (část M) hlavě F

“;

b)

body 1 a 2 se nahrazují tímto:

„1.

Není-li u nejmenších organizací uvedených v bodě 11 uvedeno jinak, tabulka v bodě 12 stanoví standardní systém pro schválení organizace údržby uvedené v příloze I (část M) hlavě F. Organizaci musí být uděleno schválení v rozsahu od jediné třídy a kvalifikace s omezeními až po všechny třídy a kvalifikace s omezeními.

2.

Kromě tabulky uvedené v bodě 12 musí organizace oprávněná k údržbě uvádět rozsah práce ve své příručce organizace údržby.“;

c)

body 8 až 12 se nahrazují tímto:

„8.

Účelem části omezení je dát příslušným úřadům flexibilitu umožňující přizpůsobit schválení jakékoli konkrétní organizaci. Kvalifikace se v oprávnění uvádějí jen v případě, že jsou řádně omezeny. Tabulka uvedená v bodě 12 určuje možné typy omezení. Zatímco údržba je v každé třídní kvalifikaci uváděna jako poslední, je přijatelné klást důraz spíše na úkol údržby než na typ letadla nebo motoru nebo na výrobce, je-li to pro organizaci vhodnější (příkladem mohou být zástavby a související údržba systémů avioniky). Taková zmínka v části omezení značí, že organizace údržby je oprávněna provádět údržbu až po tento konkrétní typ nebo úkol včetně.

9.

Odkazuje-li se v oddílu o omezení tříd A a B na řadu, typ a skupinu, rozumí se řadou konkrétní typová řada, jako je řada Cessna 150 nebo Cessna 172 nebo Beech 55 nebo řada Continental O-200 atp.; typem se rozumí konkrétní typ nebo model, například typ Cessna 172RG; může být uveden libovolný počet řad nebo typů; skupinou se rozumí například letadla Cessna s jednopístovým motorem, nepřeplňované pístové motory Lycoming apod.

10.

Pokud se používá rozsáhlý seznam schopností, který může podléhat častým změnám, pak takové změny mohou být prováděny v souladu s postupem nepřímého schválení uvedeným v čl. M.A.604 písm. c) a v čl. M.B.606 písm. c).

11.

Organizace údržby zaměstnávající pouze jednu osobu pro plánování i samotné provádění údržby může být držitelem pouze omezené kvalifikace. Maximální přípustná omezení jsou:

TŘÍDA

KVALIFIKACE

OMEZENÍ

TŘÍDA LETADLA

KVALIFIKACE A2 LETOUNY 5 700 KG A MÉNĚ

5 700 KG A MÉNĚ S PÍSTOVÝM MOTOREM

TŘÍDA LETADLA

KVALIFIKACE A3 VRTULNÍKY

3 175 KG A MÉNĚ S JEDNÍOPÍSTOVÝM MOTOREM

TŘÍDA LETADLA

KVALIFIKACE A4 LETADLA JINÁ NEŽ A1, A2 A A3

BEZ OMEZENÍ

TŘÍDA MOTORY

KVALIFIKACE B2 PÍSTOVÉ

MÉNĚ NEŽ 450 HP

TŘÍDA LETADLOVÉ CELKY JINÉ NEŽ KOMPLETNÍ MOTORY NEBO APU

C1 AŽ C22

PODLE SEZNAMU SCHOPNOSTÍ

TŘÍDA SPECIALIZOVANÉ SLUŽBY

D1 NDT

METODY NDT NUTNO URČIT

Je nutno poznamenat, že taková organizace může být dále omezena příslušným úřadem, co se týče podmínek oprávnění v závislosti na schopnostech dané organizace.

12.

Tabulka

TŘÍDA

KVALIFIKACE

OMEZENÍ

TĚŽKÁ

TRAŤOVÁ

LETADLA

A2 Letouny 5 700 kg a méně

[Nutno uvést výrobce letounu nebo skupinu, řadu či typ a/nebo úkol(y) údržby]

Příklad: řada DHC-6 Twin Otter

Uveďte, zda je vydání osvědčení kontroly letové způsobilosti povoleno.

[ANO/NE]  (*1)

[ANO/NE]  (*1)

A3 Vrtulníky

[Nutno uvést výrobce vrtulníku nebo skupinu, řadu či typ a/nebo úkol(y) údržby]

Příklad: Robinson R44

[ANO/NE]  (*1)

[ANO/NE]  (*1)

A4 Letadla jiná než A1, A2 a A3

[Nutno uvést kategorii letadla (kluzák, balon, vzducholoď atd.), výrobce nebo skupinu nebo řadu či typ a/nebo úkol(y) údržby]

Uveďte, zda je vydání osvědčení kontroly letové způsobilosti povoleno.

[ANO/NE]  (*1)

[ANO/NE]  (*1)“;

MOTORY

B1 Turbínové

[Nutno uvést řadu či typ motoru a/nebo úkol(y) údržby.]

Příklad: řada PT6A

B2 Pístové

[Nutno uvést výrobce motoru nebo skupinu, řadu či typ a/nebo úkol(y) údržby]

B3 APU

[Nutno uvést výrobce motoru nebo řadu či typ a/nebo úkol(y) údržby]

LETADLOVÉ CELKY JINÉ NEŽ KOMPLETNÍ MOTORY NEBO APU

C1 Klimatizace a přetlakování

[Nutno uvést typ letadla nebo výrobce letadla nebo letadlového celku nebo konkrétní letadlový celek a/nebo odkaz na seznam schopností ve výkladu a/nebo úkol(y) údržby.]

Příklad: palivová regulace PT6A

C2 Automatické řízení letu

C3 Spojení a navigace

C4 Dveře – Přístupové otvory

C5 Elektrické napájení a osvětlení

C6 Vybavení

C7 Motor – APU

C8 Řízení letadla

C9 Palivo

C10 Vrtulníky – Rotory

C11 Vrtulníky – Převody

C12 Hydraulika

C13 Indikátory – Záznamový systém

C14 Podvozek

C15 Kyslík

C16 Vrtule

C17 Pneumatický a podtlakový systém

C18 Ochrana proti námraze/dešti/požáru

C19 Okna

C20 Konstrukce draku

C21 Vodní přítěž

C22 Zvýšení tahu

SPECIALIZOVANÉ SLUŽBY

D1 Nedestruktivní zkoušení (NDT)

[Nutno uvést konkrétní metodu (metody) NDT]

d)

bod 13 se zrušuje;

4)

v dodatku VII se uvozující věta nahrazuje tímto:

„Toto jsou složité úkoly údržby uvedené v čl. M.A.801 písm. b):“.


(*1)  Nehodící se vymažte“.


PŘÍLOHA II

Příloha II (část 145) se mění takto:

1)

obsah se nahrazuje tímto:

„OBSAH

145.1

Příslušný úřad

ODDÍL A – TECHNICKÉ A ORGANIZAČNÍ POŽADAVKY

145.A.10

Rozsah

145.A.15

Žádost o osvědčení organizace

145.A.20

Podmínky oprávnění a rozsah práce

145.A.25

Požadavky na zařízení

145.A.30

Požadavky na personál

145.A.35

Osvědčující personál a podpůrný personál

145.A.37

Personál kontroly letové způsobilosti

145.A.40

Vybavení a nářadí

145.A.42

Letadlové celky

145.A.45

Údaje pro údržbu

145.A.47

Produkční plánování

145.A.48

Provádění údržby

145.A.50

Osvědčování údržby

145.A.55

Uchovávání záznamů

145.A.60

Hlášení událostí

145.A.65

Postupy údržby

145.A.70

Výklad organizace údržby (MOE)

145.A.75

Práva organizace

145.A.85

Změny organizace

145.A.90

Zachování platnosti oprávnění

145.A.95

Nálezy

145.A.120

Způsoby průkazu

145.A.140

Přístup

145.A.155

Okamžitá reakce na bezpečnostní problém

145.A.200

Systém řízení

145.A.202

Interní plán bezpečnostních hlášení

145.A.205

Dodavatelé a subdodavatelé

ODDÍL B – POŽADAVKY NA ÚŘAD

145.B.005

Rozsah

145.B.115

Dokumentace dozoru

145.B.120

Způsoby průkazu

145.B.125

Informace poskytované agentuře

145.B.135

Okamžitá reakce na bezpečnostní problém

145.B.200

Systém řízení

145.B.205

Zadávání úkolů kvalifikovaným subjektům

145.B.210

Změny systému řízení

145.B.220

Uchovávání záznamů

145.B.300

Zásady dozoru

145.B.305

Program dozoru

145.B.310

Postup prvního osvědčování

145.B.330

Změny – organizace

145.B.350

Nálezy a nápravná opatření; připomínky

145.B.355

Pozastavení, omezení a zrušení

Dodatek I

– Osvědčení o uvolnění oprávněnou osobou – Formulář 1 EASA

Dodatek II

– Systém tříd a kvalifikací pro podmínky oprávnění organizací údržby podle části 145

Dodatek III

– Osvědčení organizace údržby – Formulář 3-145 EASA

Dodatek IV

– Podmínky pro využití personálu, který nevlastní kvalifikaci v souladu s přílohou III (část 66) podle čl. 145.A.30 písm. j) bodů 1 a 2“;

2)

článek 145.1 se nahrazuje tímto:

„145.1   Příslušný úřad

Pro účely této přílohy se příslušným úřadem rozumí:

1)

v případě organizací, jejichž hlavní místo obchodní činnosti se nachází na území, za které je odpovědný členský stát podle Úmluvy o mezinárodním civilním letectví podepsané v Chicagu dne 7. prosince 1944 (dále jen „Chicagská úmluva“), úřad určený tímto členským státem nebo jiným členským státem v souladu s článkem 64 nařízení (EU) 2018/1139, nebo agentura, pokud byla odpovědnost přenesena na agenturu v souladu s články 64 nebo 65 nařízení (EU) 2018/1139, nebo

2)

v případě organizací, jejichž hlavní místo obchodní činnosti se nachází mimo území, za něž je podle Chicagské úmluvy odpovědný členský stát, agentura.“;

3)

v oddílu A se nadpis nahrazuje tímto:

ODDÍL A   TECHNICKÉ A ORGANIZAČNÍ POŽADAVKY“;

4)

článek 145.A.10 se nahrazuje tímto:

„145.A.10   Rozsah

Tento oddíl stanoví požadavky, které organizace musí splnit, aby se kvalifikovala pro vydání nebo zachování osvědčení o oprávnění k údržbě letadel a letadlových celků.“;

5)

článek 145.A.15 se nahrazuje tímto:

„145.A.15   Žádost o osvědčení organizace

a)

Žádost o osvědčení nebo o změnu stávajícího osvědčení v souladu s touto přílohou se podává formou a způsobem stanoveným příslušným úřadem s ohledem na příslušné požadavky přílohy I (část M), přílohy Vb (část ML) a této přílohy.

b)

Žadatelé o první osvědčení podle této přílohy příslušnému úřadu poskytnou:

1.

výsledky předběžného auditu provedeného organizací z hlediska použitelných požadavků přílohy I (část M), přílohy Vb (část ML) a této přílohy;

2.

dokumentaci prokazující, jak splní požadavky stanovené tímto nařízením.“;

6)

článek 145.A.20 se nahrazuje tímto:

„145.A.20   Podmínky oprávnění a rozsah práce

a)

Rozsah prací organizace je uveden ve výkladu organizace údržby (MOE) podle článku 145.A.70.

b)

Organizace dodržuje podmínky oprávnění připojené k osvědčení organizace vydanému příslušným úřadem a rozsah práce stanovený v MOE.“;

7)

článek 145.A.30 se mění takto:

a)

písmena a), b) a c) se nahrazují tímto:

„a)

Organizace ustanoví odpovědného vedoucího, který má statutární pravomoc zajistit, aby všechny činnosti údržby organizace mohly být financovány a prováděny v souladu s nařízením (EU) 2018/1139 a s jeho akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty. Odpovědný vedoucí:

1.

zajišťuje, aby byly k dispozici veškeré nezbytné zdroje k provedení údržby v souladu s touto přílohou, přílohou I (část M) a případně přílohou Vb (část ML) na podporu osvědčení organizace;

2.

zavádí a prosazuje bezpečnostní politiku podle čl. 145.A.200 písm. a) bodu 2;

3.

musí prokázat základní porozumění tomuto nařízení.

b)

Odpovědný vedoucí jmenuje osobu nebo skupinu osob zastupující řídící strukturu pro funkce údržby a odpovědnou za zajištění toho, že organizace pracuje v souladu s MOE a schválenými postupy. V postupech musí být jasně uvedeno, kdo zastupuje určitou osobu v případě její dlouhodobé nepřítomnosti.

c)

Odpovědný vedoucí jmenuje osobu nebo skupinu osob odpovědných za řízení funkce sledování souladu v rámci systému řízení.“;

b)

vkládají se nová písmena ca), cb) a cc), která znějí:

„ca)

Odpovědný vedoucí jmenuje osobu nebo skupinu osob odpovědnou za řízení vývoje, správy a udržování účinných procesů řízení bezpečnosti v rámci systému řízení.

cb)

Osoba nebo skupina osob jmenovaná v souladu s písmeny b), c) a ca) odpovídá odpovědnému vedoucímu a má k němu přímý přístup, aby jej řádně informovala o otázkách souladu a bezpečnosti.

cc)

Osoba nebo osoby jmenované v souladu s písmeny b), c) a ca) musí být schopny prokázat příslušné znalosti a předchozí uspokojivou praxi v oblasti údržby letadel a letadlových celků a praktickou znalost tohoto nařízení.“;

c)

písmena d) a e) se nahrazují tímto:

„d)

Organizace musí mít plán normohodin pro údržbu, aby bylo zajištěno, že má dostatečný počet vhodně kvalifikovaných pracovníků pro plánování, provádění, kontrolu a sledování činností organizace v souladu s podmínkami oprávnění. Kromě toho musí mít organizace postupy k přehodnocení zamýšlené práce, která má být provedena, když skutečná dostupnost personálu je ve srovnání s plánovanou úrovní vybavení personálem pro určitou pracovní směnu nebo určité období snížena.

e)

„V souladu s postupem a standardem odsouhlasenými s příslušným úřadem organizace stanoví a řídí způsobilost personálu zapojeného do jakékoliv údržby, kontrol letové způsobilosti, řízení bezpečnosti nebo sledování souladu. Kromě nezbytných odborných znalostí souvisejících s pracovní funkcí musí způsobilost personálu zahrnovat pochopení uplatňování zásad řízení bezpečnosti, včetně problematiky lidských činitelů a lidské výkonnosti, která je přiměřená jejich funkci a odpovědnosti v organizaci.“;

d)

písmeno j) se mění takto:

a)

úvodní věta se nahrazuje tímto:

„j)

Odchylně od písmen g) a h) může organizace v souvislosti s povinností splňovat přílohu III (část 66) využívat osvědčující personál a podpůrný personál s kvalifikací podle těchto ustanovení:“;

b)

body 1 až 4 se nahrazují tímto:

„1.

V případě těžké údržby v místě mimo území, za které je podle Chicagské úmluvy odpovědný členský stát, může být osvědčující personál a podpůrný personál kvalifikován v souladu s vnitrostátními leteckými předpisy státu, ve kterém se nachází zařízení pro těžkou údržbu, za podmínek stanovených v dodatku IV této přílohy.

2.

Pro traťovou údržbu prováděnou na stanici traťové údržby nacházející se mimo území, za které je podle Chicagské úmluvy odpovědný členský stát, může být osvědčující personál za podmínek stanovených v dodatku IV této přílohy kvalifikován v souladu s těmito alternativními podmínkami:

vnitrostátními leteckými předpisy státu, v němž se stanice traťové údržby nachází;

vnitrostátními leteckými předpisy státu, v němž se nachází hlavní místo obchodní činnosti organizace.

3.

Pro opakovaný příkaz k zachování letové způsobilosti, který zvláště uvádí, že takový příkaz k zachování letové způsobilosti může letová posádka provádět, může organizace vydat omezené oprávnění k osvědčování pilotovi na základě jeho průkazu způsobilosti letové posádky. V takovém případě musí organizace zajistit, aby pilot absolvoval dostatečný praktický výcvik zajišťující, že pilot může vykonat příkaz k zachování letové způsobilosti.

4.

Je-li letadlo provozováno mimo podporované místo, může organizace pilotovi vydat omezené oprávnění k osvědčování na základě jeho průkazu způsobilosti letové posádky, pokud se přesvědčí, že pilot absolvoval dostatečný praktický výcvik zajišťující, že pilot může vykonat stanovený úkol.“;

e)

písmeno k) se nahrazuje tímto:

„k)

Pokud organizace provádí kontroly letové způsobilosti a vydává odpovídající osvědčení kontroly letové způsobilosti v souladu s článkem ML.A.903 přílohy Vb (část ML), musí disponovat personálem kontroly letové způsobilosti, který je kvalifikován a oprávněn v souladu s článkem 145.A.37.“;

8)

článek 145.A.35 se mění takto:

a)

písmena d), e) a f) se nahrazují tímto:

„d)

Organizace zajistí, aby veškerý osvědčující personál a podpůrný personál absolvoval v období každých dvou let dostatečný opakovací výcvik, aby měl aktuální znalosti relevantních technologií, organizačních postupů a řízení bezpečnosti, včetně problematiky lidských činitelů.

e)

Organizace zavede program opakovacího výcviku osvědčujícího personálu a podpůrného personálu, včetně postupu pro zajištění souladu s příslušnými ustanoveními tohoto článku a postupu pro zajištění souladu s přílohou III (část 66).

f)

S výjimkou nepředvídatelných případů uvedených v čl. 145.A.30 písm. j) bodě 5 organizace posoudí veškerý osvědčující personál z hlediska jeho způsobilosti, kvalifikace a schopnosti vykonávat povinnosti týkající se osvědčování v souladu s postupem v MOE před vydáním nebo opětovným vydáním oprávnění k osvědčování podle této přílohy tomuto personálu.“;

b)

písmena i) až n) se nahrazují tímto:

„i)

Osoba nebo osoby uvedené v čl. 145.A.30 písm. c), které jsou odpovědné za funkci sledování souladu, zůstávají rovněž odpovědné za vydávání oprávnění k osvědčování osvědčujícímu personálu. Tento personál může jmenovat další osoby, které budou fakticky vydávat nebo rušit oprávnění k osvědčování v souladu s postupem v MOE.

j)

Organizace osvědčujícímu personálu poskytne kopii jeho oprávnění k osvědčování buď v písemné, nebo v elektronické formě.

k)

Osvědčující personál musí být schopen předložit své oprávnění k osvědčování jakékoliv oprávněné osobě do 24 hodin.

l)

Minimální věk osvědčujícího personálu a podpůrného personálu je 21 let.

m)

Držitel průkazu způsobilosti k údržbě letadel kategorie A smí vykonávat práva k osvědčování na určitém typu letadla teprve po úspěšném ukončení příslušného zácviku úkolů údržby na letadlo kategorie A, poskytnutého organizací oprávněnou odpovídajícím způsobem podle přílohy II (část 145) nebo přílohy IV (část 147). Zácvik musí obsahovat praktickou část a výuku teoretických znalostí tak, jak je to přiměřené každému úkolu, pro který se oprávnění vydává. Úspěšné ukončení zácviku musí být prokázáno zkouškou nebo hodnocením na pracovišti, provedeným organizací.

n)

Držitel průkazu způsobilosti k údržbě letadel kategorie B2 smí vykonávat práva k osvědčování popsaná v čl. 66.A.20 písm. a) bodě 3 podbodě ii) přílohy III (část 66) teprve po úspěšném dokončení:

i)

příslušného zácviku úkolů údržby na letadlo kategorie A a

ii)

doložené šestiměsíční praxe pokrývající rozsah oprávnění, které bude vydáno.

Zácvik úkolů údržby musí obsahovat praktickou část a výuku teoretických znalostí tak, jak je to přiměřené každému úkolu, pro který se oprávnění vydává. Úspěšné ukončení zácviku musí být prokázáno zkouškou nebo hodnocením na pracovišti. Zácvik úkolů údržby a zkouška/hodnocení provádí organizace údržby, která vydává oprávnění osvědčujícímu personálu. V této organizaci údržby se zároveň získává praxe.“

c)

písmeno o) se zrušuje;

9)

článek 145.A.36 se zrušuje;

10)

vkládá se nový článek 145.A.37, který zní:

„145.A.37   Personál kontroly letové způsobilosti

a)

Aby organizace získala oprávnění provádět kontroly letové způsobilosti a vydávat odpovídající osvědčení kontroly letové způsobilosti (ARC) pro letadla, na něž se vztahuje příloha Vb (část ML), musí mít personál kontroly letové způsobilosti, jehož členové splňují všechny tyto požadavky:

1)

mají alespoň jednoletou praxi v oblasti zachování letové způsobilosti, pokud jde o kluzáky a balony, a alespoň tříletou, pokud jde o všechna ostatní letadla;

2)

mají oprávnění osvědčujícího personálu pro odpovídající letadlo;

3)

mají znalosti přílohy I (část M) hlavy C nebo přílohy Vb (část ML) hlavy C;

4)

mají znalosti postupů organizace údržby, které jsou důležité pro kontrolu letové způsobilosti a vydávání osvědčení kontroly letové způsobilosti.

b)

Před tím, než organizace kandidátovi vydá oprávnění ke kontrole letové způsobilosti, musí tato osoba provést kontrolu letové způsobilosti pod dohledem příslušného úřadu nebo pod dohledem osoby, která již byla organizací oprávněna jako personál kontroly letové způsobilosti. Je-li tato kontrola letové způsobilosti pod dohledem uspokojivá, příslušný úřad formálně akceptuje, aby se osoba stala členem personálu kontroly letové způsobilosti.

c)

Organizace zajistí, aby personál kontroly letové způsobilosti mohl prokázat vhodnou nedávnou praxi v oblasti letové způsobilosti.“;

11)

článek 145.A.45 se mění takto:

a)

písmeno a) se nahrazuje tímto:

„a)

Organizace musí uchovávat a užívat použitelné aktuální údaje pro údržbu nezbytné pro provádění údržby, včetně modifikací a oprav. „Použitelnými“ se rozumí to, že se týkají jakéhokoliv letadla, letadlového celku nebo postupu stanoveného v podmínkách oprávnění organizace a v jakémkoliv souvisejícím seznamu schopností.

Údaje pro údržbu poskytnuté osobou nebo organizací žádající o údržbu organizace uchovává, když práce probíhají, s výjimkou potřeby vyhovět čl. 145.A.55 písm. a) bodu 3.“;

b)

písmena c), d) a e) se nahrazují tímto:

„c)

Organizace stanoví postupy, které zajistí, že pokud se v údajích pro údržbu používaných pracovníky údržby zjistí nepřesné, neúplné nebo nejednoznačné postupy, praxe, informace nebo pokyny k údržbě, tyto se zaznamenají jako součást interního plánu bezpečnostních hlášení uvedeného v článku 145.A.202 a oznámí se původci údajů pro údržbu.

d)

Organizace smí měnit pokyny k údržbě pouze v souladu s postupem stanoveným ve výkladu organizace údržby (MOE). Pokud jde o změny pokynů k údržbě, musí organizace prokázat, že vedou k rovnocenným nebo zdokonaleným standardům pro údržbu, a musí o těchto změnách informovat autora pokynů k údržbě. Pro účely tohoto článku se „pokyny k údržbě“ rozumí pokyny, jak provádět konkrétní úkol údržby; nepatří mezi ně technické projektování oprav a modifikací.

e)

Organizace zajistí běžný systém technologických karet nebo technologických postupů pro použití ve všech relevantních částech organizace. Kromě toho organizace buď přesně opíše údaje pro údržbu uvedené v písmenech b) a d) do těchto technologických karet nebo technologických postupů, nebo vytvoří přesný odkaz na konkrétní úkol nebo úkoly údržby obsažené v těchto údajích pro údržbu. Technologické karty a technologické postupy mohou být generovány počítačem a uchovávány v elektronické databázi, jež je vhodně chráněna proti neoprávněným změnám a pro niž existuje záložní elektronická databáze, která je aktualizována do 24 hodin po každém zápisu do hlavní elektronické databáze. Složité či dlouhé úkoly údržby se opisují do technologických karet nebo technologických postupů a dělí do jasných etap tak, aby existoval záznam o splnění kompletních úkolů údržby.

Pokud organizace poskytuje služby údržby provozovateli letadel, který požaduje, aby byl používán jeho systém technologických karet nebo technologických postupů, může být použit tento systém. V takovém případě organizace zavede postup s cílem zajistit, aby tyto technologické karty nebo technologické postupy byly řádně vyplněny.“;

12)

článek 145.A.47 se mění takto:

a)

písmeno b) se nahrazuje tímto:

„b)

V rámci systému řízení plánování úkolů údržby a organizování směn zohledňuje omezení lidské výkonnosti, včetně hrozby únavy personálu údržby.“;

b)

doplňuje se nové písmeno, které zní:

„d)

Organizace zajistí, aby v systému řízení organizace byla zohledněna ohrožení bezpečnosti letectví spojená s externími pracovními týmy provádějícími údržbu v provozních prostorách organizace.“;

13)

článek 145.A.48 se nahrazuje tímto:

„145.A.48   Provádění údržby

a)

Organizace může provádět údržbu letadla nebo letadlového celku, pro které má oprávnění, pouze jsou-li k dispozici veškeré nezbytné provozní prostory, vybavení, nářadí, materiál, údaje pro údržbu a personál.

b)

Organizace je odpovědná za údržbu, která je prováděna v rámci jejího oprávnění.

c)

Organizace zajistí, aby:

1)

po dokončení údržby bylo provedeno obecné ověření, že v letadle nebo letadlovém celku nezůstalo žádné nářadí, vybavení a jakékoliv nepotřebné části a materiál a že všechny sejmuté přístupové panely byly namontovány zpět;

2)

po splnění všech kritických úkolů údržby byla provedena metoda pro odhalení chyb;

3)

riziko chyb při údržbě a riziko opakování chyb při stejných úkolech údržby bylo co nejmenší;

4)

bylo posuzováno poškození a změny a opravy byly prováděny za použití údajů uvedených v článku M.A.304 přílohy I (část M) nebo případně článku ML.A.304 přílohy Vb (část ML);

5)

posouzení závad letadla bylo prováděno v souladu s čl. M.A.403 písm. b) přílohy I (část M) nebo případně s čl. ML.A.403 písm. b) přílohy Vb (část ML).“;

14)

článek 145.A.50 se mění takto:

a)

písmeno a) se nahrazuje tímto:

„a)

Osvědčení o uvolnění do provozu vydává odpovídajícím způsobem oprávněný osvědčující personál jménem organizace poté, co tento osvědčující personál ověřil, že veškerou objednanou údržbu organizace řádně provedla v souladu s postupy stanovenými v článku 145.A.70 při zohlednění dostupnosti a užití údajů pro údržbu stanovených v článku 145.A.45 a že neexistuje žádný známý nesoulad, jenž ohrožuje bezpečnost letu.“;

b)

písmena c) a d) se nahrazují tímto:

„c)

Nové závady nebo nedokončené zakázky údržby zjištěné během údržby se oznámí osobě nebo organizaci odpovědné za zachování letové způsobilosti letadla za konkrétním účelem získání souhlasu s nápravou těchto závad nebo dokončení chybějících prvků zakázky údržby. Pokud tato osoba nebo organizace odmítne, aby byla taková údržba podle tohoto písmene provedena, použije se písmeno e).

d)

Osvědčení o uvolnění do provozu vydává řádně oprávněný osvědčující personál jménem organizace poté, co byla objednaná údržba na letadlovém celku provedena v době, kdy byl odmontován z letadla. Osvědčení o uvolnění oprávněnou osobou „Formulář 1 EASA“, uvedený v dodatku II přílohy I (část M) představuje osvědčení o uvolnění letadlového celku do provozu, pokud není v článku M.A.502 přílohy I (část M) nebo případně v článku M.A.502 přílohy Vb (část ML) uvedeno jinak. Když organizace provádí údržbu letadlového celku pro svoji vlastní potřebu, nemusí být použití formuláře 1 EASA nutné, pokud tak stanoví vnitřní postupy organizace pro uvolnění do provozu uvedené v jejím výkladu organizace údržby (MOE).“;

c)

písmeno f) se nahrazuje tímto:

„f)

Odchylně od čl. 145.A.50 písm. a) a článku 145.A.42 může organizace smluvně sjednaná pro údržbu daného letadla, je-li letadlo odstaveno z provozu v jiném místě, než je hlavní stanice traťové údržby nebo hlavní technická základna, z důvodu nedostupnosti letadlového celku s příslušným osvědčením o uvolnění, dočasně zabudovat letadlový celek bez příslušného osvědčení o uvolnění po dobu nejvýše 30 letových hodin, nebo do doby, než se letadlo poprvé vrátí na hlavní stanici traťové údržby nebo na hlavní technickou základnu, podle toho, co nastane dříve, se souhlasem osoby nebo organizace odpovědné za zachování letové způsobilosti letadla a za předpokladu, že daný letadlový celek má příslušné osvědčení o uvolnění, ale jinak splňuje všechny platné požadavky na údržbu a provoz Tyto letadlové celky se sejmou ve lhůtě stanovené v první větě tohoto písmene, pokud mezitím nebylo získáno odpovídající osvědčení o uvolnění podle čl. 145.A.50 písm. a) a článku 145.A.42.“;

15)

článek 145.A.55 se nahrazuje tímto:

„145.A.55    Uchovávání záznamů

a)

Záznamy o údržbě

1)

Organizace zaznamenává podrobnosti o údržbě, která je prováděna v rámci jejího oprávnění. Organizace uchovává přinejmenším všechny záznamy, které jsou nezbytné k prokázání toho, že byly splněny všechny požadavky pro vydání osvědčení o uvolnění do provozu, včetně případných dokumentů subdodavatele o uvolnění.

2)

Organizace poskytne provozovateli nebo zákazníkovi kopii každého osvědčení o uvolnění spolu s kopiemi podrobných záznamů o údržbě souvisejících s provedenými pracemi a potřebných k prokázání souladu s článkem M.A.305 přílohy I (část M) nebo případně s článkem ML.A.305 přílohy Vb (část ML).

3)

Organizace uchovává kopii všech podrobných záznamů o údržbě (včetně osvědčení o uvolnění do provozu) a veškerých s nimi souvisejících údajů pro údržbu tři roky od data, kdy bylo letadlu nebo letadlovému celku, jehož se práce týkají, vydáno osvědčení o uvolnění do provozu.

4)

Pokud organizace ukončí svou činnost, předá veškeré uchovávané záznamy o údržbě za poslední tři roky poslednímu zákazníkovi nebo vlastníkovi příslušného letadla nebo letadlového celku nebo je uloží způsobem stanoveným příslušným úřadem.

b)

Záznamy o kontrolách letové způsobilosti

1)

Má-li organizace právo uvedené v čl. 145.A.75 písm. f), uchovává kopii každého osvědčení kontroly letové způsobilosti, které vydala, spolu se všemi podpůrnými dokumenty a tyto záznamy na požádání zpřístupní vlastníkovi letadla.

2)

Organizace uchovává kopii všech záznamů uvedených v bodě 1 po dobu tří let od vydání osvědčení kontroly letové způsobilosti.

3)

Pokud organizace ukončí svou činnost, předá veškeré uchovávané záznamy o kontrolách letové způsobilosti za poslední tři roky poslednímu vlastníkovi nebo provozovateli příslušného letadla nebo je uloží způsobem stanoveným příslušným úřadem.

c)

Systém řízení, záznamy o dodavatelích a subdodavatelích

Po dobu nejméně pěti let zajistí organizace uchování těchto záznamů:

i)

záznamy o klíčových procesech systému řízení uvedených v článku 145.A.200;

ii)

smlouvy, jak dodavatelské, tak subdodavatelské, uvedené v článku 145.A.205.

d)

Personální záznamy

1)

Organizace zajistí uchování těchto záznamů:

i)

záznamy o kvalifikacích, výcviku a zkušenostech personálu zapojeného údržby, sledování souladu a řízení bezpečnosti;

ii)

záznamy o kvalifikacích, výcviku a zkušenostech veškerého personálu kontroly letové způsobilosti.

2)

Záznamy o veškerém personálu kontroly letové způsobilosti zahrnují podrobnosti o všech odpovídajících kvalifikacích, které mají, spolu se shrnutím jejich příslušných zkušeností a výcviku v oblasti zachování letové způsobilosti a kopie oprávnění kontroly letové způsobilosti vydaného tomuto personálu organizací.

3)

Záznamy o veškerém osvědčujícím personálu a podpůrném personálu zahrnují:

i)

podrobnosti o veškerých průkazech způsobilosti k údržbě letadel držených podle přílohy III (část 66) nebo rovnocenných;

ii)

rozsah oprávnění k osvědčování, která byla těmto pracovníkům vydána, je-li to relevantní;

iii)

údaje o pracovnících, kteří byli držiteli omezených nebo jednorázových oprávnění k osvědčování uvedených v článku 145.A.30 písm. j).

4)

Personální záznamy se uchovávají po dobu, po kterou daná osoba pracuje pro organizaci, a dále po dobu nejméně tří let poté, co daná osoba organizaci opustila, nebo po odnětí oprávnění uděleného této osobě.

5)

Organizace poskytne pracovníkům uvedeným v bodech 2 a 3 na jejich žádost přístup k jejich personálním záznamům, jak je podrobně uvedeno v těchto bodech. Kromě toho poskytne organizace údržby pracovníkům na požádání kopii jejich personálního záznamu při odchodu z organizace.

e)

Organizace zavede systém uchovávání záznamů, který umožňuje adekvátní ukládání a spolehlivou sledovatelnost všech jejích činností.

f)

Formát záznamů je upřesněn v postupech organizace.

g)

Záznamy se ukládají tak, aby byly chráněny před poškozením, pozměněním a odcizením.“;

16)

článek 145.A.60 se nahrazuje tímto:

„145.A.60    Hlášení událostí

a)

Organizace v rámci svého systému řízení zavede a udržuje systém hlášení událostí včetně povinného a dobrovolného hlášení. Pro organizace, které mají hlavní místo obchodní činnosti v členském státě, může být zřízen jeden systém, který splňuje požadavky nařízení (EU) č. 376/2014 a jeho prováděcích aktů a nařízení (EU) 2018/1139 a jeho aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů.

b)

Organizace hlásí svému příslušnému úřadu a držiteli schválení návrhu letadla nebo letadlového celku jakoukoli událost nebo stav letadla nebo letadlového celku související s bezpečností, který organizace zjistila a který ohrožuje, nebo pokud by nebyl opraven či řešen, mohl by ohrozit letadlo, osoby na palubě nebo jakoukoli jinou osobu, a zejména jakoukoli nehodu nebo vážný incident.

c)

Organizace rovněž hlásí jakoukoli takovou událost nebo stav týkající se letadla osobě nebo organizaci, která je odpovědná za zachování letové způsobilosti daného letadla v souladu s článkem M.A.201 přílohy I (část M) nebo případně s článkem ML.A.201 přílohy Vb (část ML). Události nebo stavy ovlivňující letadlové celky hlásí organizace osobě nebo organizaci, která o údržbu požádala.

d)

V případě organizací, jejichž hlavní místo obchodní činnosti se nenachází v členském státě:

1)

první povinné hlášení:

i)

náležitě zabezpečují utajení totožnosti osoby podávající hlášení a osob v hlášení uvedených;

ii)

se podává, jakmile je to možné, ale v každém případě do 72 hodin poté, co se organizace o události dozvěděla, nezabrání-li tomu výjimečné okolnosti;

iii)

se vypracuje formou a způsobem stanoveným příslušným úřadem.

iv)

obsahuje všechny příslušné informace o stavu, který je organizaci znám;

2)

v příslušných případech se vypracuje následná zpráva s podrobnými údaji o opatřeních, jež má organizace v úmyslu přijmout, aby podobným událostem v budoucnu zabránila, a to jakmile budou tato opatření určena; tyto následné zprávy:

i)

se zasílají subjektům uvedeným v písmenech b) a c), jimž bylo zasláno první hlášení;

ii)

se vypracují formou a způsobem stanoveným příslušným úřadem.“;

17)

článek 145.A.65 se nahrazuje tímto:

„145.A.65   Postupy údržby

a)

Organizace stanoví postupy, které zajistí, aby byly při údržbě zohledněny lidské činitele a správné provádění údržby, včetně subdodavatelských činností, a které splňují příslušné požadavky této přílohy, přílohy I (část M) a přílohy Vb (část ML). Tyto postupy se dohodnou s příslušným úřadem.

b)

Postupy údržby stanovené podle tohoto článku:

1)

zaručují, že se organizace a osoba nebo organizace, která žádá o provedení údržby, dohodly na jasné zakázce údržby nebo smlouvě s cílem jasně stanovit, jaká údržba má být provedena, aby letadlo a letadlové celky mohly být uvolněny do provozu podle článku 145.A.50;

2)

se týkají všech hledisek provádění údržby, včetně zajišťování a řízení specializovaných služeb a stanoví standardy, podle kterých organizace zamýšlí pracovat.“;

18)

článek 145.A.70 se nahrazuje tímto:

„145.A.70   Výklad organizace údržby (MOE)

a)

Organizace vypracuje a udržuje výklad organizace údržby (MOE), který zahrnuje, přímo nebo prostřednictvím odkazu, všechny tyto prvky:

1)

prohlášení podepsané odpovědným vedoucím potvrzující, že organizace údržby bude vždy pracovat v souladu s touto přílohou, přílohou I (část M) nebo případně přílohou Vb (část ML) a v souladu se schváleným MOE. Není-li odpovědný vedoucí výkonným ředitelem organizace, musí prohlášení podepsat také výkonný ředitel;

2)

bezpečnostní politiku organizace a související bezpečnostní cíle uvedené v čl. 145.A.200 písm. a) bodě 2;

3)

tituly a jména osob jmenovaných podle čl. 145.A.30 písm. b), c) a ca);

4)

povinnosti a odpovědnosti osob jmenovaných podle čl. 145.A.30 písm. b), c) a ca) včetně záležitostí, o nichž mohou jednat jménem organizace přímo s příslušným úřadem;

5)

organizační schéma znázorňující povinnosti a související odpovědnostní vztahy stanovené v souladu s čl. 145.A.200 písm. a) bodem 1 mezi všemi osobami uvedenými v čl. 145.A.30 písm. a), b), c) a ca);

6)

seznam osvědčujícího personálu a případně podpůrného personálu a personálu kontroly letové způsobilosti s jejich rozsahem oprávnění;

7)

obecný popis lidských zdrojů a zavedeného systému plánování dostupnosti pracovníků, jak je požadováno v čl. 145.A.30 písm. d);

8)

obecný popis provozních prostor na každém schváleném místě;

9)

upřesnění rozsahu práce organizace odpovídající podmínkám oprávnění, jak požaduje článek 145.A.20;

10)

postup, který stanoví rozsah změn, které nevyžadují předchozí schválení, a popisuje, jak budou tyto změny řízeny a oznamovány příslušnému úřadu, jak vyžaduje čl. 145.A.85 písm. c);

11)

postup pro změnu MOE;

12)

postupy upřesňující, jak organizace zajišťuje soulad s touto přílohou;

13)

seznam obchodních provozovatelů, kterým organizace poskytuje pravidelnou údržbu letadel, a související postupy;

14)

v příslušných případech seznam subdodavatelských organizací uvedených v čl. 145.A.75 písm. b);

15)

seznam schválených míst, případně včetně míst traťové údržby uvedených v čl. 145.A.75 písm. d);

16)

seznam smluvních organizací;

17)

seznam aktuálně schválených alternativních způsobů průkazu, které organizace používá.

b)

První vydání MOE schvaluje příslušný úřad. Mění se podle potřeby tak, aby byl vždy aktuálním popisem organizace.

c)

Změny MOE se řídí tak, jak je stanoveno v postupech podle písm. a) bodů 10 a 11. Změny neuvedené v rozsahu postupu uvedeného v písm. a) bodě 10 a změny týkající se změn uvedených v čl. 145.A.85 písm. a) schvaluje příslušný úřad.“;

19)

článek 145.A.75 se mění takto:

a)

úvodní věta se nahrazuje tímto:

„V souladu s výkladem organizace údržby (MOE) je organizace oprávněna provádět následující úkoly:“;

b)

písmena a) a b) se nahrazují tímto:

„a)

provádět údržbu jakéhokoli letadla nebo letadlového celku, pro který má oprávnění, v místech uvedených v osvědčení a v MOE;

b)

sjednávat údržbu libovolného letadla nebo letadlového celku, pro který má oprávnění, u jiné subdodavatelské organizace, která pracuje podle systému řízení této organizace. To je omezeno na práce povolené podle postupů stanovených v souladu s článkem 145.A.65 a nezahrnuje to prohlídku letadla v rámci těžké údržby nebo kompletní dílenskou údržbu nebo generální opravu motoru nebo modulu motoru;“

c)

písmeno f) se nahrazuje tímto:

„f)

je-li k tomu zvlášť oprávněna u letadel, na která se vztahuje příloha Vb (část ML), a má-li hlavní místo obchodní činnosti v některém z členských států, může organizace provádět kontroly letové způsobilosti a vydávat odpovídající osvědčení kontroly letové způsobilosti za podmínek stanovených v článku ML.A.903 přílohy Vb (část ML).“;

20)

článek 145.A.80 se zrušuje;

21)

článek 145.A.85 se nahrazuje tímto:

„145.A.85   Změny organizace

a)

Níže uvedené změny organizace vyžadují předchozí schválení příslušným úřadem:

1)

změny osvědčení, včetně podmínek oprávnění organizace;

2)

změny osob uvedených v čl. 145.A.30 písm. a), b), c) a ca);

3)

změny v hierarchických vztazích mezi pracovníky jmenovanými podle čl. 145.A.30 písm. b), c) a ca) a odpovědným vedoucím;

4)

postup u změn nevyžadujících předchozí schválení podle písmene c);

5)

další místa organizace kromě těch, na něž se vztahuje čl. 145.A.75 písm. c).

b)

V případě změn uvedených v písmenu a) a u všech ostatních změn vyžadujících předchozí schválení v souladu s touto přílohou musí organizace požádat o oprávnění vydané příslušným úřadem a získat jej. Žádost musí být podána před tím, než k takovým změnám dojde, aby příslušný úřad mohl určit, zda budou i nadále dodrženy požadavky této přílohy, a v případě potřeby změnit osvědčení organizace a související podmínky oprávnění, které jsou k němu připojeny.

Organizace příslušnému úřadu poskytne veškerou potřebnou dokumentaci.

Změna se provede až po obdržení formálního souhlasu příslušného úřadu v souladu s článkem 145.B.330.

Během těchto změn bude organizace svou činnost provozovat v souladu s platnými podmínkami, které jí příslušný úřad stanovil.

c)

Veškeré změny, které nevyžadují předchozí souhlas, budou řízeny a příslušnému úřadu oznamovány na základě postupu, který tento příslušný úřad schválí v souladu s čl. 145.B.310 písm. h).“;

22)

článek 145.A.90 se nahrazuje tímto:

„145.A.90   Zachování platnosti osvědčení

a)

Osvědčení organizace zůstává v platnosti, dokud splňuje všechny tyto podmínky:

1)

organizace zůstává v souladu s požadavky nařízení (EU) 2018/1139 a jeho aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů s přihlédnutím k ustanovením článku 145.B.350 této přílohy týkajícího se řešení nálezů;

2)

příslušnému úřadu je udělen přístup k organizaci, jak je uvedeno v článku 145.A.140;

3)

osvědčení se organizace nevzdala ani nebylo příslušným úřadem pozastaveno či zrušeno podle článku 145.B.355.

b)

Pokud se provozovatel osvědčení vzdá nebo je-li zrušeno, vrátí je neprodleně příslušnému úřadu.“;

23)

článek 145.A.95 se nahrazuje tímto:

„145.A.95   Nálezy a připomínky

a)

Po obdržení oznámení o nálezech podle článku 145.B.350 organizace:

1)

zjistí hlavní příčinu nebo příčiny nesouladu a faktory, které k němu přispěly;

2)

vytvoří plán nápravných opatření;

3)

ke spokojenosti příslušného úřadu prokáže provádění nápravných opatření.

b)

Kroky uvedené v písmenu a) musí být provedeny ve lhůtě dohodnuté s daným příslušným úřadem v souladu s článkem 145.B.350.

c)

Připomínky obdržené v souladu s čl. 145.B.350 písm. f) organizace náležitě zváží. Organizace zaznamenává rozhodnutí přijatá ohledně těchto připomínek.“;

24)

doplňuje se nový článek 145.A.120, který zní:

„145.A.120   Způsoby průkazu

a)

Organizace může k prokázání souladu s tímto nařízením použít jakékoli alternativní způsoby průkazu.

b)

Pokud si organizace přeje použít alternativní způsoby průkazu, poskytne příslušnému úřadu, dříve než je začne používat, jejich úplný popis. Tento popis musí zahrnovat veškeré revize příruček či postupů, které mohou být relevantní, a zároveň i vysvětlení uvádějící, jak bylo souladu s tímto nařízením dosaženo.

Organizace může tyto alternativní způsoby průkazu použít, pokud je předtím schválí příslušný úřad.“;

25)

doplňuje se nový článek 145.A.140, který zní:

„145.A.140   Přístup

Za účelem určení souladu s příslušnými požadavky nařízení (EU) 2018/1139 a jeho aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů zajistí organizace přístup do veškerých provozních prostor a letadel a k veškerým dokumentům, záznamům, údajům, postupům a jakýmkoli dalším materiálům týkajícím se její činnosti, na kterou se vztahuje osvědčení, bez ohledu na to, zda jsou tyto služby zajišťovány subdodavatelsky nebo nikoli, a to všem osobám, které k tomu oprávní jeden z těchto úřadů:

a)

příslušný úřad podle článku 145.1;

b)

úřad vykonávající úkoly dozoru v souladu s čl. 145.B.300 písm. d).“;

26)

doplňuje se nový článek 145.A.155, který zní:

„145.A.155   Okamžitá reakce na bezpečnostní problém

Organizace provede:

a)

veškerá bezpečnostní opatření, která jí uložil příslušný úřad v souladu s článkem 145.B.135;

b)

veškeré relevantní povinné bezpečnostní informace vydávané agenturou.“;

27)

doplňuje se nový článek 145.A.200, který zní:

„145.A.200   Systém řízení

a)

Organizace vytvoří, zavede a spravuje systém řízení, jehož součástí jsou:

1)

jasně vymezené povinnosti a související odpovědnostní vztahy v rámci celé organizace, včetně přímé odpovědnosti za bezpečnost, kterou nese odpovědný vedoucí;

2)

popis celkových přístupů a zásad organizace v oblasti bezpečnosti („bezpečnostní politika“) a souvisejících bezpečnostních cílů;

3)

určení činností organizace, které mohou představovat ohrožení bezpečnosti letectví, jejich vyhodnocení a řízení souvisejících rizik, včetně opatření ke zmírnění těchto rizik a ověřování jejich účinnosti;

4)

zajištění průběžného výcviku a způsobilosti členů personálu k výkonu jejich úkolů;

5)

dokumentace veškerých klíčových procesů systému řízení, včetně procesu seznamování členů personálu s jejich povinnostmi a postupu pro změny této dokumentace;

6)

funkce zajišťující sledování souladu organizace s příslušnými požadavky. Sledování shody zahrnuje systém zpětné vazby odpovědnému vedoucímu v případě nálezů, který zajistí, aby byla v případě potřeby účinným způsobem provedena nápravná opatření.

b)

Systém řízení odpovídá velikosti organizace a povaze a složitosti jejích činností a zohledňuje ohrožení a s nimi spojená rizika, která s sebou tyto činnosti nesou.

c)

Pokud je organizace držitelem jednoho nebo více dalších osvědčení organizace v rámci oblasti působnosti nařízení (EU) 2018/1139, může být systém řízení integrován se systémem požadovaným podle těchto dalších osvědčení.“;

28)

doplňuje se nový článek 145.A.202, který zní:

„145.A.202   Interní plán bezpečnostních hlášení

a)

V rámci svého systému řízení vytvoří organizace vnitřní plán bezpečnostních hlášení pro sběr a vyhodnocování událostí, které se mají hlásit podle článku 145.A.60.

b)

Tento plán umožní rovněž sběr a vyhodnocování těchto chyb, téměř nastalých selhání a ohrožení nahlášených interně, která nespadají pod písmeno a).

c)

Organizace prostřednictvím tohoto plánu:

1)

identifikuje příčiny nahlášených chyb, téměř nastalých selhání a ohrožení a faktory, které k nim přispěly, a řeší je v rámci svého postupu řízení bezpečnostních rizik podle čl. 145.A.200 písm. a) bodu 3;

2)

zajistí, aby byly vyhodnoceny všechny známé relevantní informace o chybách, téměř nastalých selháních, ohroženích a nemožnosti dodržet postupy. a zajistí metodu pro cirkulaci těchto informací podle potřeby.

d)

Organizace přijme opatření ke shromažďování informací o bezpečnostních problémech týkajících se subdodavatelských činností.“;

29)

doplňuje se nový článek 145.A.205, který zní:

„145.A.205   Dodavatelé a subdodavatelé

a)

Zadává-li organizace jakoukoli část své údržby smluvnímu dodavateli nebo ji zadává subdodavatelsky, zajistí, aby:

1)

údržba byla v souladu s příslušnými požadavky;

2)

jakékoli ohrožení bezpečnosti letectví související s takovými dodávkami či subdodávkami bylo posuzováno v rámci systému řízení organizace.

b)

Pokud organizace zadává subdodavatelsky jakoukoli část svých činností údržby jiné organizaci, musí tato subdodavatelská organizace pracovat v souladu s rozsahem oprávnění organizace zadávající subdodávku.“;

30)

oddíl B se nahrazuje tímto:

ODDÍL B

POŽADAVKY NA ÚŘAD

145.B.005   Rozsah

Tento oddíl stanoví podmínky pro provádění úkolů v oblasti osvědčování, dozoru a prosazování, jakož i požadavky na systém správy a řízení, které musí dodržovat příslušný úřad, jenž je odpovědný za provádění a prosazování oddílu A.

145.B.115   Dokumentace dozoru

Příslušný úřad poskytne příslušnému personálu veškeré legislativní akty, standardy, pravidla, technické publikace a související dokumenty, které potřebuje k výkonu svých úkolů a plnění povinností.

145.B.120   Způsoby průkazu

a)

Agentura stanoví přijatelné způsoby průkazu („AMC“), které lze používat k prokazování souladu s nařízením (EU) 2018/1139 a jeho akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty.

b)

K prokazování souladu s tímto nařízením lze používat i alternativní způsoby průkazu.

c)

Příslušné úřady informují agenturu o veškerých alternativních způsobech průkazu, které organizace pod jejich dohledem nebo ony samy používají k prokazování souladu s tímto nařízením.

145.B.125   Informace poskytované agentuře

a)

Příslušný úřad členského státu informuje agenturu v případě jakýchkoli závažných problémů s prováděním nařízení (EU) 2018/1139 a jeho aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů do 30 dnů od okamžiku, kdy se příslušný úřad o těchto problémech dozvěděl.

b)

Aniž je dotčeno nařízení (EU) č. 376/2014 a jeho akty v přenesené pravomoci a prováděcí akty, poskytne příslušný úřad agentuře co nejdříve veškeré informace významné z hlediska bezpečnosti vyplývající z hlášení událostí uložených ve vnitrostátní databázi podle čl. 6 odst. 6 nařízení (EU) č. 376/2014.

145.B.135   Okamžitá reakce na bezpečnostní problém

a)

Aniž je dotčeno nařízení (EU) č. 376/2014 a jeho akty v přenesené pravomoci a prováděcí akty, zavede příslušný úřad systém umožňující řádným způsobem shromažďovat, analyzovat a šířit informace týkající se bezpečnosti.

b)

Agentura zavede systém, jehož prostřednictvím je možné náležitě analyzovat veškeré příslušné informace týkající se bezpečnosti, které obdrží, a neprodleně poskytovat příslušnému úřadu členských států a Komisi jakékoli informace, včetně doporučení nebo nápravných opatření, která je nutno přijmout, jež jsou nezbytné k tomu, aby členské státy a Komise mohly včas reagovat na bezpečnostní problém týkající se výrobků, letadlových částí, zařízení, osob nebo organizací, na něž se vztahuje nařízení (EU) 2018/1139 a jeho akty v přenesené pravomoci a prováděcí akty.

c)

Poté, co příslušný úřad obdrží informace uvedené v písmenu a) a b), přijme odpovídající opatření pro řešení daného bezpečnostního problému.

d)

Příslušný úřad neprodleně oznámí opatření přijatá podle písmene c) všem osobám nebo organizacím, které je musí dodržovat podle nařízení (EU) 2018/1139 a jeho aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů. Příslušný úřad o těchto opatřeních vyrozumí rovněž agenturu a v případě, že je třeba, aby se na jejich uplatňování podílelo více členských států, vyrozumí i další dotčené členské státy.

145.B.200   Systém řízení

a)

Příslušný úřad zřídí a udržuje systém řízení, který zahrnuje minimálně:

1)

dokumentované politiky a postupy, které popisují jeho organizaci a jeho způsoby a metody prokazování souladu s nařízením (EU) 2018/1139 a jeho akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty. Tyto postupy jsou průběžně aktualizovány a slouží v rámci dotčeného příslušného úřadu jako základní pracovní dokumenty pro všechny jeho související úkoly;

2)

dostatečný počet pracovníků k výkonu úkolů úřadu a k plnění jeho povinností. Vytvoří se systém plánování dostupnosti personálních zdrojů v zájmu zajištění řádného plnění všech úkolů;

3)

personál s kvalifikací pro výkon zadaných úkolů, který má potřebné znalosti a zkušenosti a absolvoval vstupní výcvik a pravidelně absolvuje opakovací výcvik, aby byla zajištěna jeho trvalá odborná způsobilost;

4)

odpovídající provozní a kancelářské prostory umožňující personálu vykonávat zadané úkoly;

5)

funkci pro sledování souladu systému řízení s příslušnými požadavky a vhodnosti postupů, včetně zavedení vnitřního auditu a řízení bezpečnostních rizik. Sledování souladu zahrnuje systém zpětné vazby mezi nálezy auditu a vedením příslušného úřadu umožňující zajistit, aby v případě potřeby byla uplatněna nápravná opatření;

6)

osobu nebo skupinu osob, které jsou odpovědné vedení příslušného úřadu za sledování shody.

b)

Příslušný úřad určí pro každou oblast činnosti, včetně systému řízení, jednu nebo více osob, které ponesou hlavní odpovědnost za řízení příslušného úkolu či příslušných úkolů.

c)

Příslušný úřad zavede postupy pro účast na vzájemné výměně veškerých nezbytných informací a pomoci s dalšími dotčenými příslušnými úřady, ať už ze stejného členského státu nebo z jiných členských států, včetně těchto:

1)

veškerých nálezů a všech následných opatření přijatých v důsledku dozoru nad osobami a organizacemi, které vykonávají činnosti na území členského státu, avšak jsou osvědčeny příslušným úřadem jiného členského státu nebo agenturou;

2)

informací vyplývajících z povinného a dobrovolného hlášení událostí podle požadavků článku 145.A.60.

d)

Kopie postupů týkajících se systému řízení a jejich změn se za účelem standardizace dává k dispozici agentuře.

145.B.205   Zadávání úkolů kvalifikovaným subjektům

a)

Příslušný úřad může kvalifikovaným subjektům zadávat úkoly související s prvním osvědčením nebo s průběžným dozorem nad organizacemi, na které se vztahuje nařízení (EU)2018/1139 a jeho akty v přenesené pravomoci a prováděcí akty. Při zadávání úkolů zajistí příslušný úřad, aby měl:

1)

zavedený systém umožňující počáteční a průběžné posouzení, zda je oprávněný subjekt v souladu s přílohou VI nařízení (EU) 2018/1139. Tento systém a výsledky uvedených hodnocení jsou dokumentovány;

2)

s kvalifikovaným subjektem uzavřenu písemnou dohodu, schválenou oběma stranami na patřičné úrovni řízení, která stanoví:

i)

úkoly, jež mají být prováděny;

ii)

prohlášení, zprávy a záznamy, které mají být poskytovány;

iii)

technické podmínky, které musí být při výkonu těchto úkolů splněny;

iv)

související míru odpovědnosti;

v)

ochranu údajů získaných při provádění těchto úkolů.

b)

Příslušný úřad zajistí, aby proces vnitřního auditu a proces řízení bezpečnostního rizika zřízené podle čl. 145.B.200 písm. a) bodu 5 zahrnovaly veškeré úkoly osvědčování či průběžného dozoru prováděné kvalifikovaným subjektem jménem úřadu.

145.B.210   Změny systému řízení

a)

Příslušný úřad má zaveden systém umožňující zjišťování změn, které ovlivňují jeho schopnost plnit úkoly a povinnosti stanovené v nařízení (EU) 2018/1139 a v jeho aktech v přenesené pravomoci a prováděcích aktech. Uvedený systém umožňuje příslušnému úřadu přijímat nezbytná opatření k zajištění, aby jeho systém řízení byl trvale vyhovující a efektivní.

b)

Příslušný úřad aktualizuje svůj systém řízení včas tak, aby odrážel veškeré změny nařízení (EU) 2018/1139 a jeho aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů, aby bylo zajištěno jejich účinné provádění.

c)

Příslušný úřad oznámí agentuře veškeré změny, které ovlivňují jeho schopnost provádět své úkoly a povinnosti stanovené v nařízení (EU) 2018/1139 a jeho aktech v přenesené pravomoci a prováděcích aktech.

145.B.220   Uchovávání záznamů

a)

Příslušný úřad zavede systém uchovávání záznamů, který umožňuje adekvátní ukládání, zpřístupnění a spolehlivou sledovatelnost:

1)

dokumentovaných politik a postupů uplatňovaných v rámci systému řízení;

2)

výcviku personálu, jeho kvalifikací a oprávnění;

3)

zadávání úkolů, což zahrnuje náležitosti požadované v článku 145.B.205, a podrobností o zadaných úkolech;

4)

procesů osvědčování a průběžného dozoru nad organizacemi, jimž bylo vydáno osvědčení, včetně:

i)

žádosti o osvědčení organizace;

ii)

programu příslušného úřadu pro průběžný dozor, včetně veškerých hodnocení, auditů a záznamů o kontrolách;

iii)

osvědčení organizace, včetně jakýchkoliv jeho změn;

iv)

kopie programu dozoru uvádějící data, kdy mají audity proběhnout a kdy audity proběhly;

v)

kopie veškeré úřední korespondence;

vi)

doporučení pro vydání nebo pokračování osvědčení, podrobnosti o nálezech a opatřeních přijatých organizacemi k uzavření těchto nálezů, včetně data uzavření, donucovacích opatření a připomínek;

vii)

veškerých zpráv o hodnoceních, auditech a kontrolách vydaných jiným příslušným úřadem podle čl. 145.B.300 písm. d);

viii)

kopií všech výkladů organizace údržby (MOE) nebo příruček organizace a všech jejich změn;

ix)

kopií jakýchkoli jiných dokumentů schválených příslušným úřadem;

5)

dokladů na podporu použití alternativních způsobů průkazu;

6)

bezpečnostních informací poskytnutých v souladu s článkem 145.B.125 a návazných opatření;

7)

využití ochranných ustanovení a ustanovení o pružnosti v souladu s článkem 70, čl. 71 odst. 1 a čl. 76 odst. 4 nařízení (EU) 2018/1139.

b)

Příslušný úřad vede seznam všech osvědčení organizací, která vydal.

c)

Všechny záznamy podle písmen a) a b) se uchovávají nejméně po dobu pěti let, s výhradou použitelných právních předpisů o ochraně údajů.

d)

Všechny záznamy podle písmen a) a b) se na požádání zpřístupní příslušnému úřadu jiného členského státu nebo agentuře.

145.B.300   Zásady dozoru

a)

Příslušný úřad ověřuje:

1)

splnění požadavků, které se vztahují na organizace, před vydáním osvědčení organizace;

2)

průběžný soulad s požadavky vztahujícími se na organizace, kterým vydal osvědčení;

3)

uplatňování příslušných opatření souvisejících s bezpečností z pověření příslušného úřadu v souladu s čl. 145.B.135 písm. c) a d).

b)

Toto ověřování:

1)

vychází z dokumentace vypracované s konkrétním záměrem poskytnout personálu, který odpovídá za dozor, pokyny pro výkon jeho funkcí;

2)

poskytuje dotčeným organizacím výsledky činností dozoru;

3)

je založeno na hodnoceních, auditech a kontrolách a, je-li to zapotřebí, neohlášených kontrolách;

4)

poskytuje příslušnému úřadu důkazy pro případ, že je nutno přijmout další kroky, včetně opatření stanovených v článku 145.B.350.

c)

Příslušný úřad určí rozsah dozoru stanoveného v písmenech a) a b) a zohlední při tom výsledky minulých činností dozoru a priority v oblasti bezpečnosti.

d)

Nacházejí-li se provozní prostory organizace ve více než jednom státě, může příslušný úřad ve smyslu článku 145.1 souhlasit s tím, že úkoly v oblasti dozoru budou prováděny příslušným úřadem (příslušnými úřady) členského státu (členských států), kde se prostory nachází, nebo agenturou v případě prostor, které se nacházejí mimo území, za něž jsou podle Chicagské úmluvy odpovědné členské státy. Všechny organizace, které jsou předmětem takové dohody, jsou informovány o její existenci a o jejím rozsahu.

e)

U veškerých činností dozoru, které jsou vykonávány v provozních prostorách umístěných v jiném členském státě, než ve kterém má organizace hlavní místo obchodní činnosti, informuje příslušný úřad ve smyslu článku 145.1 příslušný úřad daného členského státu před provedením auditu nebo kontroly provozních prostor na místě.

f)

Příslušný úřad shromažďuje a zpracovává veškeré informace, které považuje za nezbytné pro výkon činností dozoru.

145.B.305   Program dozoru

a)

Příslušný úřad vypracuje a vede program dozoru, který zahrnuje činnosti dozoru stanovené v článku 145.B.300.

b)

Program dozoru zohledňuje specifickou povahu organizace, složitost jejích činností, výsledky předchozích činností osvědčování nebo dozoru a je založen na posouzení souvisejících rizik. V rámci každého plánovaného cyklu dozoru program zahrnuje:

1)

posouzení, audity a kontroly, které případně zahrnují:

i)

hodnocení systému řízení a audity procesů;

ii)

produktové audity relevantního vzorku údržby provedené organizací;

iii)

výběr vzorků provedených kontrol letové způsobilosti;

iv)

neohlášené kontroly;

2)

schůzky sjednané mezi odpovědným vedoucím a příslušným úřadem za účelem informování obou stran o závažných problémech.

c)

Plánovací cyklus dozoru nepřesáhne 24 měsíců.

d)

Bez ohledu na písmeno c) může být plánovací cyklus dozoru prodloužen na dobu 36 měsíců, jestliže příslušný úřad dojde k závěru, že během předchozích 24 měsíců:

1)

organizace prokázala schopnost účinným způsobem zjišťovat ohrožení bezpečnosti letectví a řídit související rizika;

2)

organizace průběžně prokazovala soulad s článkem 145.A.85 a má plnou kontrolu nad všemi změnami;

3)

nebyly zjištěny žádné nálezy úrovně 1;

4)

všechna nápravná opatření byla provedena ve lhůtě, kterou schválil či prodloužil příslušný úřad, jak je stanoveno v článku 145.B.350.

Bez ohledu na písmeno c) v případě, že organizace má kromě podmínek stanovených v písm. d) bodech 1 až 4 zavedený a příslušným úřadem schválený účinný systém průběžných hlášení, prostřednictvím kterého informuje příslušný úřad o výkonnosti z hlediska bezpečnosti a o tom, jak dodržuje právní předpisy, lze plánovaný cyklus dozoru dále prodloužit, a to nejvýše na dobu 48 měsíců.

e)

Jsou-li důkazy o tom, že výkonnost dané organizace z hlediska bezpečnosti se snížila, může být plánovací cyklus dozoru zkrácen.

f)

Program dozoru zahrnuje vedení záznamů o datech, na něž jsou naplánovány hodnocení, audity, kontroly a schůzky, a o datech, kdy tyto hodnocení, audity, kontroly a schůzky skutečně proběhly.

g)

Na konci každého plánovacího cyklu dozoru vydá příslušný úřad zprávu, ve které na základě výsledků dozoru doporučí, zda oprávnění může pokračovat.

145.B.310   Postup prvního osvědčování

a)

Po obdržení žádosti organizace o vydání prvního osvědčení příslušný úřad ověří soulad organizace s příslušnými požadavky.

b)

Nejméně jednou během vyšetřování za účelem získání prvního osvědčení je svolána schůzka s odpovědným vedoucím organizace s cílem zajistit, aby tato osoba porozuměla své úloze a odpovědnosti.

c)

Příslušný úřad zaznamená všechny vydané nálezy, závěrečná opatření a doporučení pro vydání osvědčení.

d)

Příslušný úřad organizaci písemně potvrdí všechny nálezy zjištěné během ověřování. U prvního osvědčení musí být před jeho vydáním všechny nálezy napraveny ke spokojenosti příslušného úřadu.

e)

Pokud dojde k závěru, že organizace splňuje platné požadavky, příslušný úřad:

1)

vydá osvědčení uvedené v dodatku III „Formulář 3-145 EASA“ v souladu se systémem tříd a kvalifikací stanoveným v dodatku II;

2)

formálně schválí výklad organizace údržby (MOE).

f)

Číslo osvědčení musí být na osvědčení podle formuláře 3-145 EASA uvedeno způsobem stanoveným agenturou.

g)

Osvědčení se vydává na neomezenou dobu. Práva a rozsah činností, k jejichž vykonávání je organizace oprávněna, včetně případných omezení, jsou upřesněna v podmínkách oprávnění, které jsou připojeny k osvědčení.

h)

Aby organizace mohla provádět změny bez předchozího schválení příslušným úřadem v souladu s čl. 145.A.85 písm. c), schválí příslušný úřad relevantní postup MOE, který vymezuje rozsah těchto změn a popisuje způsob jejich řízení a oznamování příslušnému úřadu.

145.B.330   Změny – organizace

a)

Po obdržení žádosti o změnu, která vyžaduje předchozí schválení, ověří příslušný úřad před vydáním oprávnění, zda organizace splňuje příslušné požadavky.

b)

Pokud příslušný úřad nezjistí, že platnost osvědčení organizace je třeba pozastavit, stanoví podmínky, za jakých tato organizace může po dobu provádění změny provozovat svou činnost.

c)

Dojde-li k závěru, že organizace splňuje platné požadavky, příslušný úřad změnu schválí.

d)

Aniž jsou dotčena jakákoli další donucovací opatření, pokud organizace provádí změny vyžadující předchozí schválení, aniž získala schválení příslušného úřadu podle písmene c), příslušný úřad zváží, zda je nutné pozastavit, omezit či zrušit platnost osvědčení organizace.

e)

V případě změn, které nevyžadují předchozí schválení, zahrne příslušný úřad přezkum těchto změn do svého průběžného dozoru v souladu se zásadami stanovenými v článku 145.B.300. Zjistí-li příslušný úřad jakýkoli nesoulad, oznámí to organizaci, vyžádá si další změny a jedná v souladu s článkem 145.B.350.

145.B.350   Nálezy a nápravná opatření; připomínky

a)

Příslušný úřad má zaveden systém pro rozbor nálezů za účelem určení jejich významu z hlediska bezpečnosti.

b)

K vydání nálezu úrovně 1 přistoupí příslušný úřad poté, co zjistí jakýkoli významný nesoulad s příslušnými požadavky nařízení (EU) 2018/1139 a jeho aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů, s postupy a příručkami organizace nebo s osvědčením organizace, včetně podmínek oprávnění, jenž snižuje bezpečnost nebo závažným způsobem ohrožuje bezpečnost letu.

Nálezy úrovně 1 zahrnují též případy, kdy:

1)

organizace neposkytla příslušnému úřadu během běžných provozních hodin a po dvou písemných žádostech přístup do svých provozních prostor podle článku 145.A.140;

2)

osvědčení organizace nebo zachování jeho platnosti bylo získáno paděláním předložených dokladů;

3)

byly zjištěny jakékoli důkazy o tom, že osvědčení organizace bylo používáno neoprávněným nebo podvodným způsobem;

4)

není určen odpovědný vedoucí.

c)

K vydání nálezu úrovně 2 přistoupí příslušný úřad poté, co zjistí jakýkoli nesoulad s příslušnými požadavky nařízení (EU) 2018/1139 a jeho aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů, s postupy a příručkami organizace nebo s osvědčením organizace, včetně podmínek oprávnění, který není klasifikován jako nález úrovně 1.

d)

Je-li nález zjištěn během dozoru nebo jinak, příslušný úřad tento nález, aniž jsou dotčena další opatření požadovaná nařízením (EU) 2018/1139 a jeho akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty, písemně sdělí organizaci a požaduje nápravná opatření s cílem vyřešit zjištěný nesoulad. Pokud se nález úrovně 1 přímo týká letadla, příslušný úřad informuje příslušný úřad členského státu, ve kterém je letadlo zapsáno v rejstříku.

1)

V případě jakýchkoli nálezů úrovně 1 přijme příslušný úřad okamžitá a vhodná opatření vedoucí k zákazu či omezení činnosti dotyčné organizace a v případě potřeby přijme opatření, kterým zruší platnost osvědčení nebo jeho platnost úplně nebo částečně omezí či pozastaví v závislosti na míře závažnosti nálezu úrovně 1, dokud organizace úspěšně neprovede nápravná opatření.

2)

V případě jakýchkoli nálezů úrovně 2 příslušný úřad:

i)

poskytne dotyčné organizaci lhůtu k provedení nápravných opatření, která odpovídá povaze nálezu, ale která napoprvé v žádném případě není delší než 3 měsíce. Lhůta začíná dnem, kdy bylo organizaci zasláno písemné sdělení o nálezu spolu s žádostí o nápravná opatření k vyřešení zjištěného nesouladu. Na konci této lhůty a v závislosti na povaze nálezu může příslušný úřad tuto tříměsíční lhůtu prodloužit, pokud byl s příslušným úřadem dohodnut plán nápravných opatření;

ii)

posoudí organizací navržený plán nápravných opatření a plán jejich provádění, a dojde-li při tomto posouzení k závěru, že postačují k odstranění nesouladu, schválí je.

3)

V případě, že organizace nepředloží přijatelný plán nápravných opatření nebo tato nápravná opatření neprovede ve lhůtě, která byla příslušným úřadem schválena či prodloužena, zvýší příslušný úřad úroveň nálezu na úroveň 1 a přijme opatření, která jsou uvedena v písm. d) bodě 1.

4)

Příslušný úřad vede záznamy o všech nálezech, k nimž dospěl nebo které mu byly sděleny v souladu s písmenem e), a popřípadě o jím uplatněných donucovacích opatřeních a rovněž i o všech nápravných opatřeních přijatých v souvislosti s těmito nálezy a o datech, k nimž byla tato opatření pro všechny nálezy ukončena.

e)

Aniž jsou tím dotčena další donucovací opatření, pokud úřad vykonávající úkoly dozoru podle čl. 145.B.300 písm. d) zjistí jakýkoli nesoulad s příslušnými požadavky nařízení (EU) 2018/1139 a jeho aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů ze strany organizace, jíž vydal osvědčení příslušný úřad jiného členského státu nebo agentura, informuje o tom tento příslušný úřad a uvede, o jakou úroveň nálezu se jedná.

f)

Příslušný úřad může vydat připomínky v kterémkoli z těchto případů nevyžadujících nálezy úrovně 1 nebo úrovně 2:

1)

pro každou položku, jejíž výkonnost byla vyhodnocena jako neúčinná;

2)

pokud bylo zjištěno, že určitá položka může způsobit nesoulad podle písmene b) nebo c);

3)

pokud jsou návrhy nebo zlepšení důležité pro celkovou úroveň bezpečnosti organizace.

Připomínky vydané podle tohoto bodu příslušný úřad písemně sdělí organizaci a zaznamená.

145.B.355   Pozastavení, omezení a zrušení

Příslušný úřad:

a)

pozastaví platnost osvědčení, pokud usoudí, že existují oprávněné důvody, že je to nezbytné k zabránění věrohodnému ohrožení bezpečnosti letadla;

b)

pozastaví, zruší nebo omezí platnost osvědčení, je-li to vyžadováno podle článku 145.B.350;

c)

zcela nebo částečně pozastaví platnost osvědčení nebo ji omezí, pokud nepředvídatelné okolnosti mimo kontrolu příslušného úřadu brání jeho inspektorům plnit jejich povinnosti v oblasti dozoru nad plánovacím cyklem dozoru.“;

31)

dodatek II se nahrazuje tímto:

„Dodatek II

Systém tříd a kvalifikací pro podmínky oprávnění organizací údržby podle části 145

a)

Kromě případů, kdy je stanoveno jinak pro nejmenší organizace uvedené v písmenu m), stanoví tabulka uvedená v písmenu l) možné třídy a kvalifikace, které se použijí ke stanovení podmínek oprávnění osvědčení organizace oprávněné v souladu s přílohou II (část 145). Organizaci musí být poskytnuty podmínky oprávnění v rozsahu od jediné třídy a kvalifikace s omezeními až po všechny třídy a kvalifikace s omezeními.

b)

Kromě tabulky uvedené v písmenu l) musí každá organizace údržby uvést rozsah práce ve svém výkladu organizace údržby (MOE).

c)

V rámci tříd a klasifikací stanovených příslušným úřadem vymezuje rozsah prací uvedený v MOE přesné meze jejího oprávnění. Je proto nezbytné, aby třídy a kvalifikace oprávnění souhlasily s rozsahem práce organizace.

d)

Třídní kvalifikace kategorie A znamená, že organizace údržby může provádět údržbu na letadle a letadlových celcích (včetně motorů a/nebo pomocných energetických jednotek (APU)) v souladu s údaji pro údržbu letadla, nebo, schválí-li to příslušný úřad, v souladu s údaji pro údržbu letadlového celku, pouze pokud jsou tyto letadlové celky namontovány v letadle. Taková organizace údržby s kvalifikací kategorie A však může kvůli údržbě letadlový celek dočasně vyjmout, aby byl k němu usnadněn přístup, s výjimkou případů, kdy by takové vyjmutí vyvolalo potřebu další údržby, kterou organizace není oprávněna provádět. Takové vyjmutí letadlového celku pro účely údržby organizací údržby s kvalifikací A musí být předmětem vhodného kontrolního postupu v MOE.

Sloupec omezení musí přesně stanovit rozsah takové údržby, čímž je dán rozsah oprávnění.

e)

Třídní kvalifikace kategorie A se dále dělí na kategorie „těžké“ a „traťové“ údržby. Taková organizace může být oprávněna k provádění buď „těžké“ údržby, nebo traťové údržby, případně obou druhů údržby. Je nutno poznamenat, že zařízení pro traťovou údržbu, které se nachází v hlavním zařízení pro těžkou údržbu, musí mít oprávnění k traťové údržbě.

f)

Třídní kvalifikace kategorie B znamená, že organizace údržby může provádět údržbu nezastavěných motorů a/nebo APU a celků motorů a/nebo APU v souladu s údaji pro údržbu motoru a/nebo APU, nebo pokud to schválí příslušný úřad, v souladu s údaji pro údržbu letadlového celku, pouze pokud jsou tyto letadlové celky namontovány na motoru a/nebo APU. Taková organizace oprávněná k údržbě s kvalifikací kategorie B však může kvůli údržbě letadlový celek dočasně vyjmout, aby byl k němu usnadněn přístup, s výjimkou případů, kdy by takové vyjmutí vyvolalo potřebu další údržby, kterou organizace není oprávněna provádět.

Sloupec omezení musí přesně stanovit rozsah takové údržby, čímž je dán rozsah oprávnění.

Organizace údržby, která má oprávnění třídní kvalifikace kategorie B, může rovněž provádět údržbu zastavěného motoru během těžké a traťové údržby za předpokladu, že příslušný úřad schválil náležitý kontrolní postup v MOE. Pokud tyto činnosti povolí příslušný úřad, odrazí se v rozsahu práce v MOE.

g)

Třídní kvalifikace kategorie C znamená, že organizace údržby může provádět údržbu nezastavěných letadlových celků (s výjimkou úplných motorů a APU), které jsou určeny k montáži do letadla nebo motoru/APU.

Sloupec omezení musí přesně stanovit rozsah takové údržby, čímž je dán rozsah oprávnění.

Organizace údržby, která má oprávnění třídní kvalifikace kategorie C, může rovněž provádět údržbu zastavěného letadlového celku (jiného než úplný motor/APU) během těžké a traťové údržby nebo v zařízení pro údržbu motorů/APU za předpokladu, že příslušný úřad schválil náležitý kontrolní postup v MOE. Pokud tyto činnosti povolí příslušný úřad, odrazí se v rozsahu práce v MOE.

h)

Třídní kvalifikace kategorie D je samostatnou třídní kvalifikací, která nemá nutně vztah k určitému letadlu, motoru nebo jinému letadlovému celku. Kvalifikaci D1 – Nedestruktivní zkoušení (NDT) potřebuje pouze organizace údržby, která provádí nedestruktivní zkoušení jako konkrétní pracovní úkol pro jinou organizaci. Organizace údržby, která á oprávnění třídní kvalifikace A, B nebo C, může detestruktivní zkoušení provádět u výrobků, které udržuje, aniž by potřebovala třídní kvalifikaci D1, za předpokladu, že MOE obsahuje náležité postupy pro nedestruktivní zkoušení.

i)

Účelem sloupce omezení je dát příslušným úřadům flexibilitu přizpůsobit oprávnění jakékoli konkrétní organizaci. Kvalifikace lze na oprávnění uvádět, pouze pokud jsou náležitě omezeny. Tabulka v bodě l) určuje možné typy omezení. Je přijatelné ve sloupci omezení zdůraznit spíše úkol údržby než typ nebo výrobce letadla či motoru, pokud je to pro organizaci vhodnější (příkladem mohou být instalace systémů avioniky a související údržba). Je-li to uvedeno ve sloupci omezení, znamená to, že je organizace údržby oprávněna provádět údržbu až po tento konkrétní typ nebo úkol včetně.

j)

Odkazuje-li se ve sloupci omezení třídy A a B na sérii, typ a skupinu, rozumí se:

„řadou“ konkrétní typová řada, jako je Airbus 300, 310 nebo 319, nebo řada Boeing 737-300, řada RB211-524, Cessna 150 nebo Cessna 172, Beech 55, řada Continental O-200 atd.;

„typem“ konkrétní typ nebo model jako například typ Airbus 310-240 nebo typ RB 211-524 B4 nebo typ Cessna 172RG.

Může být uveden libovolný počet řad nebo typů;

„skupinou“ například letadla Cessna s jednopístovým motorem nebo nepřeplňované pístové motory Lycoming apod.

k)

Odchylně od čl. 145.A.85 písm. a) bodu 1, je-li použit seznam schopností, který by mohl být často měněn, může organizace navrhnout, aby byly tyto změny zahrnuty do postupu uvedeného v čl. 145.A.85 písm. c) pro změny, které nevyžadují předchozí schválení.

l)

Tabulka

TŘÍDA

KVALIFIKACE

OMEZENÍ

TĚŽKÁ

TRAŤOVÁ

LETADLA

A1

Letouny s maximální vzletovou hmotností (MTOM) vyšší než 5 700 kg

[Nutno uvést výrobce letounu nebo skupinu, řadu či typ a/nebo úkoly údržby]

Příklad: řada Airbus A320

[ANO/NE]  (*1)

[ANO/NE]  (*1)

A2

Letouny s MTOM 5 700 kg a nižší

[Nutno uvést výrobce letounu nebo skupinu, řadu či typ a/nebo úkoly údržby]

Příklad: řada DHC-6 Twin Otter

Uveďte, zda je povoleno vydávání osvědčení kontroly letové způsobilosti (možné pouze pro letadla, na něž se vztahuje příloha Vb (část ML))

[ANO/NE]  (*1)

[ANO/NE]  (*1)

A3

Vrtulníky

[Nutno uvést výrobce vrtulníku nebo skupinu, řadu či typ a/nebo úkol(y) údržby]

Příklad: Robinson R44

Uveďte, zda je povoleno vydávání osvědčení kontroly letové způsobilosti (možné pouze pro letadla, na něž se vztahuje příloha Vb (část ML))

[ANO/NE]  (*1)

[ANO/NE]  (*1)

A4

Letadla jiná než letadla A1, A2 a A3

[Nutno uvést kategorii letadla (kluzák, balon, vzducholoď atd.), výrobce nebo skupinu nebo řadu či typ a/nebo úkol(y) údržby]

Uveďte, zda je povoleno vydávání osvědčení kontroly letové způsobilosti (možné pouze pro letadla, na něž se vztahuje příloha Vb (část ML))

[ANO/NE]  (*1)

[ANO/NE]  (*1)

MOTORY

B1

Turbínové

[Nutno uvést řadu či typ motoru a/nebo úkol(y) údržby.]

Příklad: řada PT6A

B2

Pístové

[Nutno uvést výrobce motoru nebo skupinu, řadu či typ a/nebo úkol(y) údržby]

B3

APU

[Nutno uvést výrobce motoru nebo řadu či typ a/nebo úkol(y) údržby]

LETADLOVÉ CELKY JINÉ NEŽ KOMPLETNÍ MOTORY NEBO APU

C1 Klimatizace a přetlakování

[Nutno uvést typ letadla nebo výrobce letadla či letadlového celku nebo konkrétní letadlový celek a/nebo odkaz na seznam schopností ve výkladu a/nebo úkol(y) údržby]

Příklad: palivová regulace PT6A

C2 Automatické řízení letu

C3 Spojení a navigace

C4 Dveře – Přístupové otvory

C5 Elektrické napájení a osvětlení

C6 Vybavení

C7 Motor – APU

C8 Řízení letadla

C9 Palivo

C10 Vrtulníky – Rotory

C11 Vrtulníky – Převody

C12 Hydraulika

C13 Indikátory – Záznamový systém

C14 Podvozek

C15 Kyslík

C16 Vrtule

C17 Pneumatický a podtlakový systém

C18 Ochrana proti námraze/dešti/požáru

C19 Okna

C20 Konstrukce

C21 Vodní přítěž

C22 Zvýšení tahu

SPECIALIZOVANÉ SLUŽBY

D1 Nedestruktivní zkoušení (NDT)

[Nutno uvést konkrétní metodu (metody) NDT]

m)

Organizace údržby zaměstnávající pouze jednu osobu pro plánování i samotné provádění všech činností údržby může být držitelem pouze omezených podmínek oprávnění. Maximální přípustná omezení jsou:

TŘÍDA

KVALIFIKACE

OMEZENÍ

LETADLA

A2

LETOUN S PÍSTOVÝMI MOTORY S MTOM 5 700 KG NEBO NIŽŠÍ

LETADLA

A3

VRTULNÍK S JEDNOPÍSTOVÝM MOTOREM S MTOM 3 175 KG NEBO NIŽŠÍ

LETADLA

A4

BEZ OMEZENÍ

MOTORY

B2

MÉNĚ NEŽ 450 HP

LETADLOVÉ CELKY JINÉ NEŽ KOMPLETNÍ MOTORY NEBO APU

C1 AŽ C22

PODLE SEZNAMU SCHOPNOSTÍ

SPECIALIZOVANÉ SLUŽBY

D1 NDT

METODY NDT NUTNO URČIT

Je nutno poznamenat, že taková organizace může být dále omezena příslušným úřadem, co se týče podmínek oprávnění v závislosti na schopnostech dané organizace.


(*1)  Nehodící se vymažte.


PŘÍLOHA III

V příloze Vb (část ML) se v čl. ML.A.906 písm. a) úvodní věta nahrazuje tímto:

„Při dovozu letadla do rejstříku členského státu ze třetí země nebo z regulačního systému, kde se neuplatňuje nařízení (EU) 2018/1139, žadatel musí:“.


PŘÍLOHA IV

V příloze I (část M) se v čl. M.A.502 písm. c) třetí věta nahrazuje tímto:

„Taková organizace údržby motorů může pro účely údržby letadlový celek dočasně vyjmout, je-li to potřebné pro lepší přístup k celku, avšak kromě případů, kdy by takové vyjmutí vedlo k potřebě další údržby“.


12.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 400/52


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/1964

ze dne 11. listopadu 2021,

kterým se stanoví technické informace pro výpočet technických rezerv a primárního kapitálu pro vykazování s referenčními daty od 30. září 2021 do 30. prosince 2021 v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES ze dne 25. listopadu 2009 o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu (Solventnost II) (1), a zejména na čl. 77e odst. 2 třetí pododstavec uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Za účelem zajištění jednotných podmínek pro výpočet technických rezerv a primárního kapitálu pojišťovnami a zajišťovnami pro účely směrnice 2009/138/ES by měly být pro každé referenční datum stanoveny technické informace o příslušných časových strukturách bezrizikových úrokových měr, o základních rozpětích pro výpočet vyrovnávací úpravy a o koeficientu volatility.

(2)

Pojišťovny a zajišťovny by měly použít technické informace vycházející z tržních údajů souvisejících s koncem posledního měsíce předcházejícího prvnímu referenčnímu datu vykazování, na něž se použije toto nařízení. Dne 5. října 2021 poskytl Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění Komisi technické informace související s tržními údaji z konce září 2021. Uvedené informace byly dne 5. října 2021 zveřejněny v souladu s čl. 77e odst. 1 směrnice 2009/138/ES.

(3)

Protože je zapotřebí, aby byly uvedené technické informace okamžitě k dispozici, je důležité, aby toto nařízení vstoupilo v platnost neprodleně.

(4)

Z důvodů obezřetnosti je nutné, aby pojišťovny a zajišťovny pro výpočet technických rezerv a primárního kapitálu používaly stejné technické informace bez ohledu na datum, kdy vykazují svým příslušným orgánům. Toto nařízení by se proto mělo použít od prvního referenčního data vykazování, na něž se použije toto nařízení.

(5)

Aby byla co nejdříve zajištěna právní jistota, je ze závažných a naléhavých důvodů týkajících se dostupnosti příslušné časové struktury bezrizikových úrokových měr řádně odůvodněno, aby opatření stanovená tímto nařízením byla přijata v souladu s článkem 8 ve spojení s článkem 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 (2),

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Pojišťovny a zajišťovny použijí při výpočtu technických rezerv a primárního kapitálu pro vykazování s referenčními daty od 30. září 2021 do 30. prosince 2021 technické informace uvedené v odstavci 2.

2.   Pro každou příslušnou měnu se při výpočtu nejlepšího odhadu podle článku 77 směrnice 2009/138/ES, vyrovnávací úpravy podle článku 77c uvedené směrnice a koeficientu volatility podle článku 77d uvedené směrnice použijí tyto technické informace:

a)

příslušné časové struktury bezrizikových úrokových měr uvedené v příloze I;

b)

základní rozpětí pro výpočet vyrovnávací úpravy uvedená v příloze II;

c)

pro každý příslušný vnitrostátní pojistný trh koeficienty volatility uvedené v příloze III.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 30. září 2021.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 11. listopadu 2021.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 335, 17.12.2009, s. 1.

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).


PŘÍLOHA I

Příslušné časové struktury bezrizikových úrokových měr pro výpočet nejlepšího odhadu, bez jakékoli vyrovnávací úpravy nebo koeficientu volatility

Splatnost (v letech)

Euro

Česká koruna

Dánská koruna

Forint

Švédská koruna

Kuna

1

–0,595 %

2,325 %

–0,605 %

1,411 %

–0,092 %

–0,194 %

2

–0,525 %

2,609 %

–0,535 %

1,804 %

0,017 %

–0,115 %

3

–0,445 %

2,671 %

–0,455 %

2,108 %

0,148 %

–0,071 %

4

–0,366 %

2,637 %

–0,376 %

2,360 %

0,283 %

–0,028 %

5

–0,286 %

2,573 %

–0,296 %

2,560 %

0,409 %

0,037 %

6

–0,206 %

2,503 %

–0,216 %

2,723 %

0,488 %

0,135 %

7

–0,145 %

2,438 %

–0,155 %

2,856 %

0,549 %

0,269 %

8

–0,069 %

2,387 %

–0,079 %

2,963 %

0,614 %

0,437 %

9

0,001 %

2,350 %

–0,009 %

3,050 %

0,697 %

0,635 %

10

0,066 %

2,330 %

0,056 %

3,124 %

0,810 %

0,816 %

11

0,118 %

2,326 %

0,108 %

3,185 %

0,959 %

0,975 %

12

0,180 %

2,333 %

0,170 %

3,245 %

1,120 %

1,115 %

13

0,237 %

2,349 %

0,226 %

3,306 %

1,277 %

1,240 %

14

0,281 %

2,369 %

0,271 %

3,373 %

1,423 %

1,353 %

15

0,311 %

2,393 %

0,301 %

3,448 %

1,556 %

1,456 %

16

0,328 %

2,419 %

0,317 %

3,517 %

1,677 %

1,550 %

17

0,339 %

2,447 %

0,328 %

3,578 %

1,786 %

1,637 %

18

0,352 %

2,476 %

0,342 %

3,632 %

1,884 %

1,716 %

19

0,374 %

2,504 %

0,364 %

3,681 %

1,972 %

1,790 %

20

0,407 %

2,533 %

0,397 %

3,724 %

2,052 %

1,859 %

21

0,453 %

2,561 %

0,443 %

3,763 %

2,125 %

1,923 %

22

0,509 %

2,589 %

0,499 %

3,798 %

2,191 %

1,982 %

23

0,571 %

2,616 %

0,562 %

3,831 %

2,252 %

2,038 %

24

0,638 %

2,642 %

0,628 %

3,860 %

2,308 %

2,091 %

25

0,706 %

2,668 %

0,697 %

3,887 %

2,359 %

2,140 %

26

0,776 %

2,692 %

0,767 %

3,912 %

2,407 %

2,187 %

27

0,846 %

2,716 %

0,837 %

3,935 %

2,451 %

2,231 %

28

0,915 %

2,739 %

0,906 %

3,957 %

2,491 %

2,272 %

29

0,982 %

2,761 %

0,974 %

3,976 %

2,529 %

2,311 %

30

1,049 %

2,783 %

1,041 %

3,995 %

2,565 %

2,348 %

31

1,113 %

2,803 %

1,105 %

4,012 %

2,598 %

2,384 %

32

1,176 %

2,823 %

1,168 %

4,028 %

2,629 %

2,417 %

33

1,236 %

2,842 %

1,229 %

4,043 %

2,659 %

2,449 %

34

1,295 %

2,861 %

1,288 %

4,057 %

2,686 %

2,479 %

35

1,351 %

2,878 %

1,344 %

4,071 %

2,712 %

2,508 %

36

1,406 %

2,895 %

1,399 %

4,083 %

2,737 %

2,535 %

37

1,458 %

2,912 %

1,452 %

4,095 %

2,760 %

2,562 %

38

1,509 %

2,927 %

1,502 %

4,106 %

2,782 %

2,587 %

39

1,557 %

2,942 %

1,551 %

4,117 %

2,803 %

2,611 %

40

1,604 %

2,957 %

1,598 %

4,127 %

2,823 %

2,634 %

41

1,649 %

2,971 %

1,643 %

4,136 %

2,842 %

2,656 %

42

1,692 %

2,985 %

1,686 %

4,145 %

2,860 %

2,677 %

43

1,734 %

2,998 %

1,728 %

4,154 %

2,877 %

2,697 %

44

1,774 %

3,010 %

1,768 %

4,162 %

2,893 %

2,716 %

45

1,812 %

3,022 %

1,807 %

4,170 %

2,909 %

2,735 %

46

1,849 %

3,034 %

1,844 %

4,178 %

2,924 %

2,753 %

47

1,885 %

3,045 %

1,879 %

4,185 %

2,938 %

2,770 %

48

1,919 %

3,056 %

1,914 %

4,191 %

2,952 %

2,787 %

49

1,952 %

3,066 %

1,947 %

4,198 %

2,965 %

2,803 %

50

1,984 %

3,076 %

1,979 %

4,204 %

2,978 %

2,818 %

51

2,015 %

3,086 %

2,010 %

4,210 %

2,990 %

2,833 %

52

2,044 %

3,095 %

2,040 %

4,216 %

3,002 %

2,847 %

53

2,073 %

3,105 %

2,068 %

4,222 %

3,013 %

2,861 %

54

2,101 %

3,113 %

2,096 %

4,227 %

3,024 %

2,874 %

55

2,127 %

3,122 %

2,123 %

4,232 %

3,034 %

2,887 %

56

2,153 %

3,130 %

2,149 %

4,237 %

3,044 %

2,899 %

57

2,178 %

3,138 %

2,174 %

4,242 %

3,054 %

2,911 %

58

2,202 %

3,146 %

2,198 %

4,246 %

3,063 %

2,923 %

59

2,225 %

3,153 %

2,221 %

4,251 %

3,072 %

2,934 %

60

2,248 %

3,160 %

2,244 %

4,255 %

3,081 %

2,945 %

61

2,270 %

3,168 %

2,266 %

4,259 %

3,090 %

2,956 %

62

2,291 %

3,174 %

2,287 %

4,263 %

3,098 %

2,966 %

63

2,312 %

3,181 %

2,308 %

4,267 %

3,106 %

2,976 %

64

2,332 %

3,187 %

2,328 %

4,271 %

3,114 %

2,985 %

65

2,351 %

3,194 %

2,347 %

4,274 %

3,121 %

2,995 %

66

2,370 %

3,200 %

2,366 %

4,278 %

3,128 %

3,004 %

67

2,388 %

3,206 %

2,384 %

4,281 %

3,135 %

3,013 %

68

2,405 %

3,211 %

2,402 %

4,284 %

3,142 %

3,021 %

69

2,423 %

3,217 %

2,419 %

4,288 %

3,149 %

3,029 %

70

2,439 %

3,222 %

2,436 %

4,291 %

3,155 %

3,037 %

71

2,456 %

3,227 %

2,452 %

4,294 %

3,161 %

3,045 %

72

2,471 %

3,233 %

2,468 %

4,297 %

3,167 %

3,053 %

73

2,487 %

3,238 %

2,483 %

4,299 %

3,173 %

3,060 %

74

2,502 %

3,242 %

2,498 %

4,302 %

3,179 %

3,068 %

75

2,516 %

3,247 %

2,513 %

4,305 %

3,185 %

3,075 %

76

2,530 %

3,252 %

2,527 %

4,307 %

3,190 %

3,081 %

77

2,544 %

3,256 %

2,541 %

4,310 %

3,195 %

3,088 %

78

2,558 %

3,261 %

2,554 %

4,312 %

3,201 %

3,095 %

79

2,571 %

3,265 %

2,567 %

4,315 %

3,206 %

3,101 %

80

2,583 %

3,269 %

2,580 %

4,317 %

3,211 %

3,107 %

81

2,596 %

3,273 %

2,593 %

4,320 %

3,215 %

3,113 %

82

2,608 %

3,277 %

2,605 %

4,322 %

3,220 %

3,119 %

83

2,620 %

3,281 %

2,617 %

4,324 %

3,225 %

3,125 %

84

2,632 %

3,285 %

2,629 %

4,326 %

3,229 %

3,131 %

85

2,643 %

3,288 %

2,640 %

4,328 %

3,233 %

3,136 %

86

2,654 %

3,292 %

2,651 %

4,330 %

3,238 %

3,141 %

87

2,665 %

3,296 %

2,662 %

4,332 %

3,242 %

3,147 %

88

2,675 %

3,299 %

2,673 %

4,334 %

3,246 %

3,152 %

89

2,686 %

3,302 %

2,683 %

4,336 %

3,250 %

3,157 %

90

2,696 %

3,306 %

2,693 %

4,338 %

3,254 %

3,162 %

91

2,706 %

3,309 %

2,703 %

4,340 %

3,258 %

3,167 %

92

2,715 %

3,312 %

2,713 %

4,341 %

3,261 %

3,171 %

93

2,725 %

3,315 %

2,722 %

4,343 %

3,265 %

3,176 %

94

2,734 %

3,318 %

2,732 %

4,345 %

3,269 %

3,180 %

95

2,743 %

3,321 %

2,741 %

4,346 %

3,272 %

3,185 %

96

2,752 %

3,324 %

2,750 %

4,348 %

3,275 %

3,189 %

97

2,761 %

3,327 %

2,758 %

4,350 %

3,279 %

3,193 %

98

2,769 %

3,330 %

2,767 %

4,351 %

3,282 %

3,197 %

99

2,778 %

3,332 %

2,775 %

4,353 %

3,285 %

3,201 %

100

2,786 %

3,335 %

2,783 %

4,354 %

3,288 %

3,205 %

101

2,794 %

3,338 %

2,791 %

4,356 %

3,291 %

3,209 %

102

2,802 %

3,340 %

2,799 %

4,357 %

3,294 %

3,213 %

103

2,810 %

3,343 %

2,807 %

4,358 %

3,297 %

3,217 %

104

2,817 %

3,345 %

2,815 %

4,360 %

3,300 %

3,221 %

105

2,825 %

3,348 %

2,822 %

4,361 %

3,303 %

3,224 %

106

2,832 %

3,350 %

2,829 %

4,362 %

3,306 %

3,228 %

107

2,839 %

3,352 %

2,837 %

4,364 %

3,309 %

3,231 %

108

2,846 %

3,355 %

2,844 %

4,365 %

3,311 %

3,235 %

109

2,853 %

3,357 %

2,851 %

4,366 %

3,314 %

3,238 %

110

2,860 %

3,359 %

2,857 %

4,367 %

3,317 %

3,241 %

111

2,866 %

3,361 %

2,864 %

4,369 %

3,319 %

3,244 %

112

2,873 %

3,363 %

2,871 %

4,370 %

3,322 %

3,248 %

113

2,879 %

3,365 %

2,877 %

4,371 %

3,324 %

3,251 %

114

2,886 %

3,368 %

2,883 %

4,372 %

3,327 %

3,254 %

115

2,892 %

3,370 %

2,890 %

4,373 %

3,329 %

3,257 %

116

2,898 %

3,372 %

2,896 %

4,374 %

3,331 %

3,260 %

117

2,904 %

3,373 %

2,902 %

4,375 %

3,334 %

3,263 %

118

2,910 %

3,375 %

2,908 %

4,376 %

3,336 %

3,266 %

119

2,915 %

3,377 %

2,913 %

4,377 %

3,338 %

3,268 %

120

2,921 %

3,379 %

2,919 %

4,378 %

3,340 %

3,271 %

121

2,927 %

3,381 %

2,925 %

4,379 %

3,342 %

3,274 %

122

2,932 %

3,383 %

2,930 %

4,380 %

3,345 %

3,276 %

123

2,938 %

3,384 %

2,936 %

4,381 %

3,347 %

3,279 %

124

2,943 %

3,386 %

2,941 %

4,382 %

3,349 %

3,282 %

125

2,948 %

3,388 %

2,946 %

4,383 %

3,351 %

3,284 %

126

2,953 %

3,390 %

2,951 %

4,384 %

3,353 %

3,287 %

127

2,958 %

3,391 %

2,956 %

4,385 %

3,355 %

3,289 %

128

2,963 %

3,393 %

2,961 %

4,386 %

3,356 %

3,292 %

129

2,968 %

3,395 %

2,966 %

4,387 %

3,358 %

3,294 %

130

2,973 %

3,396 %

2,971 %

4,388 %

3,360 %

3,296 %

131

2,978 %

3,398 %

2,976 %

4,389 %

3,362 %

3,299 %

132

2,983 %

3,399 %

2,981 %

4,390 %

3,364 %

3,301 %

133

2,987 %

3,401 %

2,985 %

4,390 %

3,366 %

3,303 %

134

2,992 %

3,402 %

2,990 %

4,391 %

3,367 %

3,305 %

135

2,996 %

3,404 %

2,994 %

4,392 %

3,369 %

3,308 %

136

3,001 %

3,405 %

2,999 %

4,393 %

3,371 %

3,310 %

137

3,005 %

3,406 %

3,003 %

4,394 %

3,372 %

3,312 %

138

3,009 %

3,408 %

3,008 %

4,394 %

3,374 %

3,314 %

139

3,014 %

3,409 %

3,012 %

4,395 %

3,376 %

3,316 %

140

3,018 %

3,411 %

3,016 %

4,396 %

3,377 %

3,318 %

141

3,022 %

3,412 %

3,020 %

4,397 %

3,379 %

3,320 %

142

3,026 %

3,413 %

3,024 %

4,397 %

3,380 %

3,322 %

143

3,030 %

3,415 %

3,028 %

4,398 %

3,382 %

3,324 %

144

3,034 %

3,416 %

3,032 %

4,399 %

3,384 %

3,326 %

145

3,038 %

3,417 %

3,036 %

4,399 %

3,385 %

3,328 %

146

3,042 %

3,418 %

3,040 %

4,400 %

3,386 %

3,330 %

147

3,046 %

3,420 %

3,044 %

4,401 %

3,388 %

3,331 %

148

3,049 %

3,421 %

3,048 %

4,401 %

3,389 %

3,333 %

149

3,053 %

3,422 %

3,051 %

4,402 %

3,391 %

3,335 %

150

3,057 %

3,423 %

3,055 %

4,403 %

3,392 %

3,337 %


Splatnost (v letech)

Lev

Libra šterlinků

Rumunský leu

Zlotý

Islandská koruna

Norská koruna

1

–0,645 %

0,354 %

2,502 %

0,090 %

2,332 %

0,859 %

2

–0,575 %

0,628 %

2,861 %

0,586 %

2,689 %

1,232 %

3

–0,496 %

0,757 %

3,142 %

0,891 %

2,960 %

1,440 %

4

–0,416 %

0,842 %

3,375 %

1,141 %

3,168 %

1,556 %

5

–0,336 %

0,902 %

3,559 %

1,353 %

3,347 %

1,628 %

6

–0,256 %

0,946 %

3,712 %

1,539 %

3,507 %

1,673 %

7

–0,195 %

0,998 %

3,840 %

1,702 %

3,643 %

1,707 %

8

–0,119 %

1,027 %

3,947 %

1,848 %

3,751 %

1,739 %

9

–0,049 %

1,059 %

4,037 %

1,979 %

3,829 %

1,773 %

10

0,015 %

1,101 %

4,119 %

2,099 %

3,885 %

1,812 %

11

0,068 %

1,133 %

4,180 %

2,202 %

3,926 %

1,856 %

12

0,129 %

1,154 %

4,223 %

2,290 %

3,955 %

1,904 %

13

0,186 %

1,168 %

4,252 %

2,367 %

3,975 %

1,954 %

14

0,230 %

1,177 %

4,271 %

2,434 %

3,989 %

2,004 %

15

0,260 %

1,184 %

4,282 %

2,494 %

3,998 %

2,053 %

16

0,276 %

1,188 %

4,287 %

2,547 %

4,004 %

2,101 %

17

0,287 %

1,192 %

4,287 %

2,595 %

4,006 %

2,149 %

18

0,301 %

1,196 %

4,284 %

2,639 %

4,006 %

2,194 %

19

0,322 %

1,201 %

4,279 %

2,679 %

4,005 %

2,238 %

20

0,356 %

1,206 %

4,271 %

2,715 %

4,002 %

2,280 %

21

0,403 %

1,211 %

4,262 %

2,749 %

3,998 %

2,321 %

22

0,459 %

1,217 %

4,252 %

2,780 %

3,993 %

2,360 %

23

0,523 %

1,220 %

4,241 %

2,810 %

3,988 %

2,397 %

24

0,590 %

1,222 %

4,229 %

2,837 %

3,982 %

2,432 %

25

0,660 %

1,220 %

4,217 %

2,862 %

3,976 %

2,466 %

26

0,731 %

1,215 %

4,205 %

2,886 %

3,969 %

2,499 %

27

0,802 %

1,207 %

4,193 %

2,908 %

3,963 %

2,530 %

28

0,872 %

1,194 %

4,180 %

2,929 %

3,956 %

2,560 %

29

0,941 %

1,176 %

4,168 %

2,948 %

3,949 %

2,588 %

30

1,008 %

1,153 %

4,156 %

2,967 %

3,942 %

2,616 %

31

1,074 %

1,126 %

4,144 %

2,985 %

3,936 %

2,642 %

32

1,138 %

1,096 %

4,132 %

3,001 %

3,929 %

2,666 %

33

1,199 %

1,065 %

4,121 %

3,017 %

3,923 %

2,690 %

34

1,259 %

1,036 %

4,109 %

3,032 %

3,916 %

2,713 %

35

1,316 %

1,008 %

4,098 %

3,047 %

3,910 %

2,735 %

36

1,372 %

0,983 %

4,088 %

3,061 %

3,904 %

2,756 %

37

1,425 %

0,960 %

4,077 %

3,074 %

3,898 %

2,776 %

38

1,476 %

0,942 %

4,067 %

3,086 %

3,892 %

2,795 %

39

1,525 %

0,926 %

4,057 %

3,098 %

3,886 %

2,814 %

40

1,573 %

0,914 %

4,048 %

3,109 %

3,880 %

2,832 %

41

1,619 %

0,906 %

4,039 %

3,120 %

3,875 %

2,849 %

42

1,662 %

0,901 %

4,030 %

3,131 %

3,870 %

2,865 %

43

1,705 %

0,899 %

4,021 %

3,141 %

3,864 %

2,881 %

44

1,745 %

0,901 %

4,013 %

3,151 %

3,859 %

2,896 %

45

1,784 %

0,906 %

4,004 %

3,160 %

3,855 %

2,911 %

46

1,822 %

0,914 %

3,997 %

3,169 %

3,850 %

2,925 %

47

1,858 %

0,925 %

3,989 %

3,177 %

3,845 %

2,938 %

48

1,893 %

0,939 %

3,982 %

3,186 %

3,841 %

2,951 %

49

1,927 %

0,957 %

3,974 %

3,194 %

3,836 %

2,964 %

50

1,959 %

0,977 %

3,968 %

3,201 %

3,832 %

2,976 %

51

1,990 %

1,001 %

3,961 %

3,209 %

3,828 %

2,988 %

52

2,020 %

1,027 %

3,954 %

3,216 %

3,824 %

2,999 %

53

2,049 %

1,055 %

3,948 %

3,223 %

3,820 %

3,010 %

54

2,077 %

1,084 %

3,942 %

3,229 %

3,817 %

3,020 %

55

2,105 %

1,114 %

3,936 %

3,236 %

3,813 %

3,030 %

56

2,131 %

1,145 %

3,930 %

3,242 %

3,809 %

3,040 %

57

2,156 %

1,177 %

3,925 %

3,248 %

3,806 %

3,050 %

58

2,181 %

1,208 %

3,919 %

3,254 %

3,803 %

3,059 %

59

2,204 %

1,240 %

3,914 %

3,260 %

3,799 %

3,068 %

60

2,227 %

1,272 %

3,909 %

3,265 %

3,796 %

3,077 %

61

2,249 %

1,303 %

3,904 %

3,270 %

3,793 %

3,085 %

62

2,271 %

1,335 %

3,899 %

3,276 %

3,790 %

3,093 %

63

2,292 %

1,365 %

3,895 %

3,281 %

3,787 %

3,101 %

64

2,312 %

1,396 %

3,890 %

3,285 %

3,784 %

3,109 %

65

2,331 %

1,426 %

3,886 %

3,290 %

3,782 %

3,116 %

66

2,351 %

1,455 %

3,882 %

3,295 %

3,779 %

3,123 %

67

2,369 %

1,484 %

3,878 %

3,299 %

3,777 %

3,130 %

68

2,387 %

1,513 %

3,874 %

3,304 %

3,774 %

3,137 %

69

2,404 %

1,541 %

3,870 %

3,308 %

3,772 %

3,144 %

70

2,421 %

1,568 %

3,866 %

3,312 %

3,769 %

3,150 %

71

2,438 %

1,595 %

3,862 %

3,316 %

3,767 %

3,157 %

72

2,454 %

1,621 %

3,859 %

3,320 %

3,765 %

3,163 %

73

2,469 %

1,647 %

3,855 %

3,323 %

3,762 %

3,169 %

74

2,485 %

1,672 %

3,852 %

3,327 %

3,760 %

3,174 %

75

2,499 %

1,696 %

3,848 %

3,331 %

3,758 %

3,180 %

76

2,514 %

1,720 %

3,845 %

3,334 %

3,756 %

3,186 %

77

2,528 %

1,744 %

3,842 %

3,338 %

3,754 %

3,191 %

78

2,541 %

1,767 %

3,839 %

3,341 %

3,752 %

3,196 %

79

2,555 %

1,789 %

3,836 %

3,344 %

3,750 %

3,201 %

80

2,568 %

1,811 %

3,833 %

3,347 %

3,748 %

3,206 %

81

2,580 %

1,833 %

3,830 %

3,350 %

3,747 %

3,211 %

82

2,593 %

1,854 %

3,827 %

3,353 %

3,745 %

3,216 %

83

2,605 %

1,874 %

3,825 %

3,356 %

3,743 %

3,220 %

84

2,617 %

1,894 %

3,822 %

3,359 %

3,741 %

3,225 %

85

2,628 %

1,914 %

3,819 %

3,362 %

3,740 %

3,229 %

86

2,639 %

1,933 %

3,817 %

3,365 %

3,738 %

3,233 %

87

2,650 %

1,952 %

3,814 %

3,367 %

3,737 %

3,238 %

88

2,661 %

1,971 %

3,812 %

3,370 %

3,735 %

3,242 %

89

2,672 %

1,989 %

3,809 %

3,373 %

3,733 %

3,246 %

90

2,682 %

2,006 %

3,807 %

3,375 %

3,732 %

3,250 %

91

2,692 %

2,024 %

3,805 %

3,378 %

3,731 %

3,254 %

92

2,702 %

2,040 %

3,803 %

3,380 %

3,729 %

3,257 %

93

2,711 %

2,057 %

3,800 %

3,382 %

3,728 %

3,261 %

94

2,721 %

2,073 %

3,798 %

3,385 %

3,726 %

3,265 %

95

2,730 %

2,089 %

3,796 %

3,387 %

3,725 %

3,268 %

96

2,739 %

2,105 %

3,794 %

3,389 %

3,724 %

3,272 %

97

2,748 %

2,120 %

3,792 %

3,391 %

3,722 %

3,275 %

98

2,757 %

2,135 %

3,790 %

3,393 %

3,721 %

3,278 %

99

2,765 %

2,150 %

3,788 %

3,396 %

3,720 %

3,281 %

100

2,773 %

2,164 %

3,786 %

3,398 %

3,719 %

3,285 %

101

2,781 %

2,178 %

3,785 %

3,400 %

3,718 %

3,288 %

102

2,789 %

2,192 %

3,783 %

3,401 %

3,717 %

3,291 %

103

2,797 %

2,205 %

3,781 %

3,403 %

3,715 %

3,294 %

104

2,805 %

2,219 %

3,779 %

3,405 %

3,714 %

3,297 %

105

2,813 %

2,232 %

3,778 %

3,407 %

3,713 %

3,300 %

106

2,820 %

2,245 %

3,776 %

3,409 %

3,712 %

3,302 %

107

2,827 %

2,257 %

3,774 %

3,411 %

3,711 %

3,305 %

108

2,834 %

2,270 %

3,773 %

3,412 %

3,710 %

3,308 %

109

2,841 %

2,282 %

3,771 %

3,414 %

3,709 %

3,311 %

110

2,848 %

2,294 %

3,769 %

3,416 %

3,708 %

3,313 %

111

2,855 %

2,305 %

3,768 %

3,418 %

3,707 %

3,316 %

112

2,862 %

2,317 %

3,766 %

3,419 %

3,706 %

3,318 %

113

2,868 %

2,328 %

3,765 %

3,421 %

3,705 %

3,321 %

114

2,874 %

2,339 %

3,764 %

3,422 %

3,704 %

3,323 %

115

2,881 %

2,350 %

3,762 %

3,424 %

3,703 %

3,326 %

116

2,887 %

2,361 %

3,761 %

3,425 %

3,702 %

3,328 %

117

2,893 %

2,371 %

3,759 %

3,427 %

3,702 %

3,330 %

118

2,899 %

2,382 %

3,758 %

3,428 %

3,701 %

3,333 %

119

2,905 %

2,392 %

3,757 %

3,430 %

3,700 %

3,335 %

120

2,911 %

2,402 %

3,755 %

3,431 %

3,699 %

3,337 %

121

2,916 %

2,412 %

3,754 %

3,433 %

3,698 %

3,339 %

122

2,922 %

2,421 %

3,753 %

3,434 %

3,697 %

3,341 %

123

2,927 %

2,431 %

3,752 %

3,435 %

3,697 %

3,344 %

124

2,933 %

2,440 %

3,750 %

3,437 %

3,696 %

3,346 %

125

2,938 %

2,449 %

3,749 %

3,438 %

3,695 %

3,348 %

126

2,943 %

2,458 %

3,748 %

3,439 %

3,694 %

3,350 %

127

2,948 %

2,467 %

3,747 %

3,440 %

3,694 %

3,352 %

128

2,954 %

2,476 %

3,746 %

3,442 %

3,693 %

3,354 %

129

2,959 %

2,485 %

3,744 %

3,443 %

3,692 %

3,355 %

130

2,963 %

2,493 %

3,743 %

3,444 %

3,691 %

3,357 %

131

2,968 %

2,502 %

3,742 %

3,445 %

3,691 %

3,359 %

132

2,973 %

2,510 %

3,741 %

3,447 %

3,690 %

3,361 %

133

2,978 %

2,518 %

3,740 %

3,448 %

3,689 %

3,363 %

134

2,982 %

2,526 %

3,739 %

3,449 %

3,689 %

3,365 %

135

2,987 %

2,534 %

3,738 %

3,450 %

3,688 %

3,366 %

136

2,991 %

2,542 %

3,737 %

3,451 %

3,687 %

3,368 %

137

2,996 %

2,550 %

3,736 %

3,452 %

3,687 %

3,370 %

138

3,000 %

2,557 %

3,735 %

3,453 %

3,686 %

3,371 %

139

3,005 %

2,565 %

3,734 %

3,454 %

3,686 %

3,373 %

140

3,009 %

2,572 %

3,733 %

3,455 %

3,685 %

3,375 %

141

3,013 %

2,579 %

3,732 %

3,456 %

3,684 %

3,376 %

142

3,017 %

2,586 %

3,731 %

3,457 %

3,684 %

3,378 %

143

3,021 %

2,594 %

3,730 %

3,458 %

3,683 %

3,379 %

144

3,025 %

2,600 %

3,729 %

3,459 %

3,683 %

3,381 %

145

3,029 %

2,607 %

3,729 %

3,460 %

3,682 %

3,382 %

146

3,033 %

2,614 %

3,728 %

3,461 %

3,681 %

3,384 %

147

3,037 %

2,621 %

3,727 %

3,462 %

3,681 %

3,385 %

148

3,041 %

2,627 %

3,726 %

3,463 %

3,680 %

3,387 %

149

3,044 %

2,634 %

3,725 %

3,464 %

3,680 %

3,388 %

150

3,048 %

2,640 %

3,724 %

3,465 %

3,679 %

3,390 %


Splatnost (v letech)

Švýcarský frank

Australský dolar

Baht

Kanadský dolar

Chilské peso

Kolumbijské peso

1

–0,780 %

–0,001 %

0,477 %

0,616 %

3,403 %

2,840 %

2

–0,695 %

0,214 %

0,432 %

0,831 %

4,232 %

4,188 %

3

–0,600 %

0,465 %

0,614 %

1,104 %

4,622 %

5,196 %

4

–0,500 %

0,703 %

0,855 %

1,309 %

4,856 %

5,905 %

5

–0,394 %

0,911 %

1,077 %

1,446 %

5,021 %

6,402 %

6

–0,287 %

1,072 %

1,270 %

1,549 %

5,148 %

6,763 %

7

–0,189 %

1,231 %

1,437 %

1,640 %

5,256 %

7,038 %

8

–0,106 %

1,362 %

1,585 %

1,727 %

5,352 %

7,260 %

9

–0,041 %

1,471 %

1,720 %

1,805 %

5,433 %

7,455 %

10

0,005 %

1,564 %

1,846 %

1,870 %

5,495 %

7,615 %

11

0,033 %

1,663 %

1,961 %

1,922 %

5,534 %

7,719 %

12

0,048 %

1,749 %

2,066 %

1,963 %

5,557 %

7,774 %

13

0,058 %

1,808 %

2,165 %

1,997 %

5,568 %

7,794 %

14

0,064 %

1,846 %

2,256 %

2,026 %

5,570 %

7,788 %

15

0,070 %

1,874 %

2,338 %

2,052 %

5,565 %

7,762 %

16

0,076 %

1,897 %

2,411 %

2,075 %

5,555 %

7,721 %

17

0,085 %

1,917 %

2,476 %

2,096 %

5,541 %

7,669 %

18

0,095 %

1,933 %

2,533 %

2,116 %

5,525 %

7,610 %

19

0,109 %

1,945 %

2,585 %

2,135 %

5,507 %

7,545 %

20

0,126 %

1,953 %

2,632 %

2,154 %

5,488 %

7,476 %

21

0,147 %

1,957 %

2,674 %

2,173 %

5,467 %

7,406 %

22

0,171 %

1,957 %

2,713 %

2,191 %

5,447 %

7,334 %

23

0,199 %

1,953 %

2,749 %

2,210 %

5,425 %

7,262 %

24

0,231 %

1,946 %

2,782 %

2,228 %

5,404 %

7,190 %

25

0,267 %

1,935 %

2,812 %

2,247 %

5,383 %

7,120 %

26

0,306 %

1,921 %

2,840 %

2,267 %

5,363 %

7,050 %

27

0,349 %

1,908 %

2,866 %

2,286 %

5,342 %

6,983 %

28

0,394 %

1,897 %

2,890 %

2,307 %

5,322 %

6,917 %

29

0,439 %

1,890 %

2,913 %

2,327 %

5,302 %

6,853 %

30

0,485 %

1,890 %

2,934 %

2,349 %

5,283 %

6,791 %

31

0,531 %

1,896 %

2,954 %

2,371 %

5,265 %

6,731 %

32

0,577 %

1,908 %

2,973 %

2,393 %

5,247 %

6,673 %

33

0,622 %

1,924 %

2,991 %

2,416 %

5,229 %

6,617 %

34

0,666 %

1,944 %

3,008 %

2,438 %

5,212 %

6,564 %

35

0,709 %

1,966 %

3,024 %

2,461 %

5,196 %

6,512 %

36

0,751 %

1,990 %

3,039 %

2,483 %

5,180 %

6,462 %

37

0,792 %

2,015 %

3,053 %

2,505 %

5,165 %

6,415 %

38

0,832 %

2,040 %

3,067 %

2,526 %

5,150 %

6,369 %

39

0,871 %

2,067 %

3,080 %

2,547 %

5,136 %

6,325 %

40

0,908 %

2,093 %

3,092 %

2,568 %

5,122 %

6,282 %

41

0,944 %

2,120 %

3,104 %

2,588 %

5,108 %

6,242 %

42

0,979 %

2,146 %

3,115 %

2,608 %

5,096 %

6,203 %

43

1,013 %

2,173 %

3,125 %

2,627 %

5,083 %

6,165 %

44

1,046 %

2,199 %

3,136 %

2,645 %

5,071 %

6,129 %

45

1,077 %

2,224 %

3,146 %

2,664 %

5,060 %

6,094 %

46

1,108 %

2,249 %

3,155 %

2,681 %

5,048 %

6,061 %

47

1,137 %

2,274 %

3,164 %

2,698 %

5,038 %

6,029 %

48

1,166 %

2,298 %

3,173 %

2,715 %

5,027 %

5,998 %

49

1,194 %

2,321 %

3,181 %

2,731 %

5,017 %

5,968 %

50

1,220 %

2,344 %

3,189 %

2,747 %

5,007 %

5,939 %

51

1,246 %

2,366 %

3,197 %

2,762 %

4,998 %

5,911 %

52

1,271 %

2,388 %

3,204 %

2,777 %

4,989 %

5,885 %

53

1,295 %

2,409 %

3,211 %

2,791 %

4,980 %

5,859 %

54

1,318 %

2,429 %

3,218 %

2,805 %

4,971 %

5,834 %

55

1,341 %

2,449 %

3,225 %

2,819 %

4,963 %

5,810 %

56

1,362 %

2,469 %

3,232 %

2,832 %

4,955 %

5,787 %

57

1,384 %

2,487 %

3,238 %

2,845 %

4,947 %

5,764 %

58

1,404 %

2,506 %

3,244 %

2,857 %

4,940 %

5,743 %

59

1,424 %

2,523 %

3,250 %

2,869 %

4,933 %

5,722 %

60

1,443 %

2,541 %

3,255 %

2,881 %

4,926 %

5,701 %

61

1,461 %

2,557 %

3,261 %

2,892 %

4,919 %

5,682 %

62

1,479 %

2,574 %

3,266 %

2,903 %

4,912 %

5,663 %

63

1,497 %

2,589 %

3,271 %

2,914 %

4,906 %

5,644 %

64

1,514 %

2,605 %

3,276 %

2,924 %

4,899 %

5,626 %

65

1,530 %

2,620 %

3,281 %

2,934 %

4,893 %

5,609 %

66

1,546 %

2,634 %

3,286 %

2,944 %

4,888 %

5,592 %

67

1,562 %

2,648 %

3,290 %

2,953 %

4,882 %

5,576 %

68

1,577 %

2,662 %

3,295 %

2,963 %

4,876 %

5,560 %

69

1,592 %

2,675 %

3,299 %

2,972 %

4,871 %

5,545 %

70

1,606 %

2,688 %

3,303 %

2,980 %

4,866 %

5,530 %

71

1,620 %

2,701 %

3,308 %

2,989 %

4,860 %

5,515 %

72

1,633 %

2,713 %

3,311 %

2,997 %

4,856 %

5,501 %

73

1,646 %

2,725 %

3,315 %

3,006 %

4,851 %

5,487 %

74

1,659 %

2,737 %

3,319 %

3,013 %

4,846 %

5,474 %

75

1,672 %

2,748 %

3,323 %

3,021 %

4,841 %

5,461 %

76

1,684 %

2,760 %

3,326 %

3,029 %

4,837 %

5,448 %

77

1,695 %

2,770 %

3,330 %

3,036 %

4,833 %

5,436 %

78

1,707 %

2,781 %

3,333 %

3,043 %

4,828 %

5,424 %

79

1,718 %

2,791 %

3,337 %

3,050 %

4,824 %

5,412 %

80

1,729 %

2,801 %

3,340 %

3,057 %

4,820 %

5,401 %

81

1,740 %

2,811 %

3,343 %

3,064 %

4,816 %

5,390 %

82

1,750 %

2,821 %

3,346 %

3,070 %

4,812 %

5,379 %

83

1,760 %

2,830 %

3,349 %

3,076 %

4,809 %

5,368 %

84

1,770 %

2,839 %

3,352 %

3,083 %

4,805 %

5,358 %

85

1,780 %

2,848 %

3,355 %

3,089 %

4,801 %

5,348 %

86

1,790 %

2,857 %

3,358 %

3,095 %

4,798 %

5,338 %

87

1,799 %

2,865 %

3,361 %

3,100 %

4,794 %

5,328 %

88

1,808 %

2,873 %

3,363 %

3,106 %

4,791 %

5,319 %

89

1,817 %

2,881 %

3,366 %

3,111 %

4,788 %

5,309 %

90

1,825 %

2,889 %

3,368 %

3,117 %

4,785 %

5,300 %

91

1,834 %

2,897 %

3,371 %

3,122 %

4,781 %

5,291 %

92

1,842 %

2,905 %

3,373 %

3,127 %

4,778 %

5,283 %

93

1,850 %

2,912 %

3,376 %

3,132 %

4,775 %

5,274 %

94

1,858 %

2,920 %

3,378 %

3,137 %

4,772 %

5,266 %

95

1,866 %

2,927 %

3,380 %

3,142 %

4,770 %

5,258 %

96

1,874 %

2,934 %

3,383 %

3,147 %

4,767 %

5,250 %

97

1,881 %

2,941 %

3,385 %

3,152 %

4,764 %

5,242 %

98

1,888 %

2,947 %

3,387 %

3,156 %

4,761 %

5,235 %

99

1,896 %

2,954 %

3,389 %

3,161 %

4,759 %

5,227 %

100

1,903 %

2,960 %

3,391 %

3,165 %

4,756 %

5,220 %

101

1,910 %

2,967 %

3,393 %

3,169 %

4,754 %

5,213 %

102

1,916 %

2,973 %

3,395 %

3,173 %

4,751 %

5,206 %

103

1,923 %

2,979 %

3,397 %

3,178 %

4,749 %

5,199 %

104

1,929 %

2,985 %

3,399 %

3,182 %

4,746 %

5,192 %

105

1,936 %

2,991 %

3,401 %

3,186 %

4,744 %

5,186 %

106

1,942 %

2,996 %

3,403 %

3,190 %

4,742 %

5,179 %

107

1,948 %

3,002 %

3,405 %

3,193 %

4,739 %

5,173 %

108

1,954 %

3,007 %

3,407 %

3,197 %

4,737 %

5,167 %

109

1,960 %

3,013 %

3,409 %

3,201 %

4,735 %

5,160 %

110

1,966 %

3,018 %

3,410 %

3,204 %

4,733 %

5,154 %

111

1,972 %

3,023 %

3,412 %

3,208 %

4,731 %

5,148 %

112

1,977 %

3,029 %

3,414 %

3,211 %

4,729 %

5,143 %

113

1,983 %

3,034 %

3,415 %

3,215 %

4,727 %

5,137 %

114

1,988 %

3,039 %

3,417 %

3,218 %

4,725 %

5,131 %

115

1,993 %

3,043 %

3,418 %

3,222 %

4,723 %

5,126 %

116

1,999 %

3,048 %

3,420 %

3,225 %

4,721 %

5,120 %

117

2,004 %

3,053 %

3,422 %

3,228 %

4,719 %

5,115 %

118

2,009 %

3,058 %

3,423 %

3,231 %

4,717 %

5,110 %

119

2,014 %

3,062 %

3,425 %

3,234 %

4,715 %

5,105 %

120

2,019 %

3,067 %

3,426 %

3,237 %

4,713 %

5,100 %

121

2,023 %

3,071 %

3,427 %

3,240 %

4,712 %

5,095 %

122

2,028 %

3,075 %

3,429 %

3,243 %

4,710 %

5,090 %

123

2,033 %

3,080 %

3,430 %

3,246 %

4,708 %

5,085 %

124

2,037 %

3,084 %

3,432 %

3,249 %

4,707 %

5,080 %

125

2,042 %

3,088 %

3,433 %

3,252 %

4,705 %

5,076 %

126

2,046 %

3,092 %

3,434 %

3,255 %

4,703 %

5,071 %

127

2,050 %

3,096 %

3,436 %

3,257 %

4,702 %

5,067 %

128

2,055 %

3,100 %

3,437 %

3,260 %

4,700 %

5,062 %

129

2,059 %

3,104 %

3,438 %

3,263 %

4,699 %

5,058 %

130

2,063 %

3,107 %

3,439 %

3,265 %

4,697 %

5,053 %

131

2,067 %

3,111 %

3,441 %

3,268 %

4,695 %

5,049 %

132

2,071 %

3,115 %

3,442 %

3,270 %

4,694 %

5,045 %

133

2,075 %

3,119 %

3,443 %

3,273 %

4,693 %

5,041 %

134

2,079 %

3,122 %

3,444 %

3,275 %

4,691 %

5,037 %

135

2,083 %

3,126 %

3,445 %

3,278 %

4,690 %

5,033 %

136

2,087 %

3,129 %

3,446 %

3,280 %

4,688 %

5,029 %

137

2,090 %

3,133 %

3,448 %

3,282 %

4,687 %

5,025 %

138

2,094 %

3,136 %

3,449 %

3,285 %

4,686 %

5,021 %

139

2,098 %

3,139 %

3,450 %

3,287 %

4,684 %

5,018 %

140

2,101 %

3,143 %

3,451 %

3,289 %

4,683 %

5,014 %

141

2,105 %

3,146 %

3,452 %

3,291 %

4,682 %

5,010 %

142

2,108 %

3,149 %

3,453 %

3,293 %

4,680 %

5,007 %

143

2,112 %

3,152 %

3,454 %

3,296 %

4,679 %

5,003 %

144

2,115 %

3,155 %

3,455 %

3,298 %

4,678 %

4,999 %

145

2,119 %

3,158 %

3,456 %

3,300 %

4,677 %

4,996 %

146

2,122 %

3,161 %

3,457 %

3,302 %

4,675 %

4,993 %

147

2,125 %

3,164 %

3,458 %

3,304 %

4,674 %

4,989 %

148

2,128 %

3,167 %

3,459 %

3,306 %

4,673 %

4,986 %

149

2,131 %

3,170 %

3,460 %

3,308 %

4,672 %

4,983 %

150

2,135 %

3,173 %

3,461 %

3,310 %

4,671 %

4,979 %


Splatnost (v letech)

Hongkongský dolar

Indická rupie

Mexické peso

Nový tchajwanský dolar

Novozélandský dolar

Jihoafrický rand

1

0,120 %

3,648 %

5,672 %

0,128 %

0,990 %

3,889 %

2

0,311 %

4,273 %

6,249 %

0,159 %

1,337 %

4,639 %

3

0,573 %

4,792 %

6,616 %

0,187 %

1,549 %

5,213 %

4

0,801 %

5,227 %

6,831 %

0,214 %

1,690 %

5,689 %

5

0,982 %

5,573 %

6,993 %

0,238 %

1,799 %

6,120 %

6

1,122 %

5,844 %

7,113 %

0,260 %

1,890 %

6,523 %

7

1,234 %

6,061 %

7,209 %

0,280 %

1,974 %

6,898 %

8

1,325 %

6,224 %

7,296 %

0,298 %

2,051 %

7,242 %

9

1,400 %

6,364 %

7,384 %

0,315 %

2,124 %

7,557 %

10

1,462 %

6,483 %

7,480 %

0,332 %

2,192 %

7,842 %

11

1,513 %

6,569 %

7,585 %

0,374 %

2,248 %

8,099 %

12

1,559 %

6,627 %

7,695 %

0,438 %

2,293 %

8,325 %

13

1,601 %

6,664 %

7,804 %

0,515 %

2,331 %

8,518 %

14

1,644 %

6,685 %

7,906 %

0,599 %

2,364 %

8,673 %

15

1,689 %

6,694 %

8,000 %

0,687 %

2,394 %

8,789 %

16

1,737 %

6,695 %

8,082 %

0,776 %

2,421 %

8,862 %

17

1,786 %

6,689 %

8,150 %

0,864 %

2,447 %

8,901 %

18

1,835 %

6,677 %

8,203 %

0,951 %

2,472 %

8,913 %

19

1,885 %

6,662 %

8,237 %

1,036 %

2,497 %

8,902 %

20

1,934 %

6,644 %

8,251 %

1,117 %

2,522 %

8,876 %

21

1,981 %

6,625 %

8,244 %

1,196 %

2,547 %

8,836 %

22

2,028 %

6,603 %

8,218 %

1,272 %

2,573 %

8,786 %

23

2,073 %

6,581 %

8,179 %

1,344 %

2,598 %

8,730 %

24

2,117 %

6,558 %

8,129 %

1,414 %

2,623 %

8,668 %

25

2,159 %

6,535 %

8,071 %

1,480 %

2,648 %

8,602 %

26

2,199 %

6,512 %

8,008 %

1,543 %

2,672 %

8,534 %

27

2,238 %

6,489 %

7,940 %

1,604 %

2,695 %

8,465 %

28

2,276 %

6,466 %

7,869 %

1,661 %

2,718 %

8,396 %

29

2,312 %

6,444 %

7,797 %

1,717 %

2,740 %

8,327 %

30

2,346 %

6,422 %

7,725 %

1,769 %

2,762 %

8,258 %

31

2,379 %

6,400 %

7,652 %

1,819 %

2,782 %

8,191 %

32

2,411 %

6,379 %

7,580 %

1,867 %

2,802 %

8,125 %

33

2,441 %

6,359 %

7,510 %

1,913 %

2,822 %

8,061 %

34

2,470 %

6,339 %

7,441 %

1,957 %

2,840 %

7,998 %

35

2,498 %

6,319 %

7,373 %

1,999 %

2,858 %

7,938 %

36

2,525 %

6,301 %

7,307 %

2,039 %

2,875 %

7,879 %

37

2,551 %

6,283 %

7,244 %

2,077 %

2,892 %

7,822 %

38

2,575 %

6,265 %

7,182 %

2,114 %

2,908 %

7,767 %

39

2,599 %

6,248 %

7,122 %

2,149 %

2,923 %

7,715 %

40

2,622 %

6,232 %

7,064 %

2,182 %

2,938 %

7,664 %

41

2,644 %

6,216 %

7,009 %

2,215 %

2,953 %

7,615 %

42

2,665 %

6,201 %

6,955 %

2,245 %

2,966 %

7,567 %

43

2,685 %

6,186 %

6,903 %

2,275 %

2,980 %

7,522 %

44

2,704 %

6,172 %

6,853 %

2,304 %

2,993 %

7,478 %

45

2,723 %

6,158 %

6,805 %

2,331 %

3,005 %

7,436 %

46

2,741 %

6,145 %

6,759 %

2,357 %

3,017 %

7,395 %

47

2,758 %

6,132 %

6,714 %

2,383 %

3,029 %

7,356 %

48

2,775 %

6,120 %

6,671 %

2,407 %

3,040 %

7,319 %

49

2,791 %

6,108 %

6,630 %

2,431 %

3,050 %

7,282 %

50

2,807 %

6,097 %

6,590 %

2,453 %

3,061 %

7,247 %

51

2,821 %

6,085 %

6,551 %

2,475 %

3,071 %

7,214 %

52

2,836 %

6,075 %

6,514 %

2,496 %

3,080 %

7,181 %

53

2,850 %

6,064 %

6,478 %

2,516 %

3,090 %

7,150 %

54

2,863 %

6,054 %

6,444 %

2,536 %

3,099 %

7,119 %

55

2,876 %

6,044 %

6,410 %

2,555 %

3,108 %

7,090 %

56

2,889 %

6,035 %

6,378 %

2,573 %

3,116 %

7,062 %

57

2,901 %

6,026 %

6,347 %

2,591 %

3,124 %

7,035 %

58

2,913 %

6,017 %

6,317 %

2,608 %

3,132 %

7,008 %

59

2,924 %

6,008 %

6,288 %

2,624 %

3,140 %

6,983 %

60

2,935 %

6,000 %

6,260 %

2,640 %

3,148 %

6,958 %

61

2,946 %

5,992 %

6,232 %

2,656 %

3,155 %

6,934 %

62

2,956 %

5,984 %

6,206 %

2,671 %

3,162 %

6,911 %

63

2,966 %

5,977 %

6,181 %

2,685 %

3,169 %

6,889 %

64

2,976 %

5,969 %

6,156 %

2,700 %

3,175 %

6,867 %

65

2,986 %

5,962 %

6,132 %

2,713 %

3,182 %

6,846 %

66

2,995 %

5,955 %

6,108 %

2,727 %

3,188 %

6,825 %

67

3,004 %

5,949 %

6,086 %

2,739 %

3,194 %

6,805 %

68

3,012 %

5,942 %

6,064 %

2,752 %

3,200 %

6,786 %

69

3,021 %

5,936 %

6,043 %

2,764 %

3,206 %

6,767 %

70

3,029 %

5,929 %

6,022 %

2,776 %

3,211 %

6,749 %

71

3,037 %

5,923 %

6,002 %

2,788 %

3,217 %

6,732 %

72

3,045 %

5,918 %

5,982 %

2,799 %

3,222 %

6,714 %

73

3,052 %

5,912 %

5,963 %

2,810 %

3,227 %

6,698 %

74

3,060 %

5,906 %

5,945 %

2,820 %

3,232 %

6,682 %

75

3,067 %

5,901 %

5,927 %

2,831 %

3,237 %

6,666 %

76

3,074 %

5,896 %

5,909 %

2,841 %

3,242 %

6,650 %

77

3,081 %

5,891 %

5,892 %

2,850 %

3,246 %

6,635 %

78

3,087 %

5,886 %

5,875 %

2,860 %

3,251 %

6,621 %

79

3,094 %

5,881 %

5,859 %

2,869 %

3,255 %

6,606 %

80

3,100 %

5,876 %

5,843 %

2,878 %

3,259 %

6,593 %

81

3,106 %

5,871 %

5,828 %

2,887 %

3,264 %

6,579 %

82

3,112 %

5,867 %

5,813 %

2,896 %

3,268 %

6,566 %

83

3,118 %

5,862 %

5,798 %

2,904 %

3,272 %

6,553 %

84

3,124 %

5,858 %

5,784 %

2,913 %

3,275 %

6,540 %

85

3,129 %

5,854 %

5,770 %

2,921 %

3,279 %

6,528 %

86

3,135 %

5,850 %

5,756 %

2,929 %

3,283 %

6,516 %

87

3,140 %

5,846 %

5,743 %

2,936 %

3,287 %

6,504 %

88

3,145 %

5,842 %

5,730 %

2,944 %

3,290 %

6,493 %

89

3,150 %

5,838 %

5,717 %

2,951 %

3,294 %

6,482 %

90

3,155 %

5,834 %

5,704 %

2,958 %

3,297 %

6,471 %

91

3,160 %

5,831 %

5,692 %

2,965 %

3,300 %

6,460 %

92

3,165 %

5,827 %

5,680 %

2,972 %

3,304 %

6,449 %

93

3,170 %

5,823 %

5,669 %

2,979 %

3,307 %

6,439 %

94

3,174 %

5,820 %

5,657 %

2,985 %

3,310 %

6,429 %

95

3,179 %

5,817 %

5,646 %

2,992 %

3,313 %

6,419 %

96

3,183 %

5,813 %

5,635 %

2,998 %

3,316 %

6,410 %

97

3,187 %

5,810 %

5,624 %

3,004 %

3,319 %

6,400 %

98

3,192 %

5,807 %

5,614 %

3,010 %

3,322 %

6,391 %

99

3,196 %

5,804 %

5,603 %

3,016 %

3,324 %

6,382 %

100

3,200 %

5,801 %

5,593 %

3,022 %

3,327 %

6,373 %

101

3,204 %

5,798 %

5,584 %

3,028 %

3,330 %

6,364 %

102

3,208 %

5,795 %

5,574 %

3,034 %

3,333 %

6,356 %

103

3,211 %

5,792 %

5,564 %

3,039 %

3,335 %

6,348 %

104

3,215 %

5,789 %

5,555 %

3,044 %

3,338 %

6,339 %

105

3,219 %

5,786 %

5,546 %

3,050 %

3,340 %

6,331 %

106

3,222 %

5,784 %

5,537 %

3,055 %

3,343 %

6,324 %

107

3,226 %

5,781 %

5,528 %

3,060 %

3,345 %

6,316 %

108

3,229 %

5,778 %

5,519 %

3,065 %

3,347 %

6,308 %

109

3,233 %

5,776 %

5,511 %

3,070 %

3,350 %

6,301 %

110

3,236 %

5,773 %

5,503 %

3,075 %

3,352 %

6,293 %

111

3,239 %

5,771 %

5,495 %

3,079 %

3,354 %

6,286 %

112

3,243 %

5,768 %

5,487 %

3,084 %

3,356 %

6,279 %

113

3,246 %

5,766 %

5,479 %

3,089 %

3,359 %

6,272 %

114

3,249 %

5,764 %

5,471 %

3,093 %

3,361 %

6,266 %

115

3,252 %

5,761 %

5,463 %

3,097 %

3,363 %

6,259 %

116

3,255 %

5,759 %

5,456 %

3,102 %

3,365 %

6,252 %

117

3,258 %

5,757 %

5,448 %

3,106 %

3,367 %

6,246 %

118

3,261 %

5,755 %

5,441 %

3,110 %

3,369 %

6,239 %

119

3,263 %

5,753 %

5,434 %

3,114 %

3,371 %

6,233 %

120

3,266 %

5,751 %

5,427 %

3,118 %

3,373 %

6,227 %

121

3,269 %

5,748 %

5,420 %

3,122 %

3,375 %

6,221 %

122

3,272 %

5,746 %

5,414 %

3,126 %

3,376 %

6,215 %

123

3,274 %

5,744 %

5,407 %

3,130 %

3,378 %

6,209 %

124

3,277 %

5,742 %

5,400 %

3,134 %

3,380 %

6,204 %

125

3,280 %

5,741 %

5,394 %

3,138 %

3,382 %

6,198 %

126

3,282 %

5,739 %

5,388 %

3,141 %

3,383 %

6,192 %

127

3,285 %

5,737 %

5,381 %

3,145 %

3,385 %

6,187 %

128

3,287 %

5,735 %

5,375 %

3,148 %

3,387 %

6,182 %

129

3,290 %

5,733 %

5,369 %

3,152 %

3,388 %

6,176 %

130

3,292 %

5,731 %

5,363 %

3,155 %

3,390 %

6,171 %

131

3,294 %

5,730 %

5,357 %

3,159 %

3,392 %

6,166 %

132

3,297 %

5,728 %

5,352 %

3,162 %

3,393 %

6,161 %

133

3,299 %

5,726 %

5,346 %

3,165 %

3,395 %

6,156 %

134

3,301 %

5,724 %

5,340 %

3,169 %

3,396 %

6,151 %

135

3,303 %

5,723 %

5,335 %

3,172 %

3,398 %

6,146 %

136

3,305 %

5,721 %

5,330 %

3,175 %

3,399 %

6,141 %

137

3,308 %

5,719 %

5,324 %

3,178 %

3,401 %

6,137 %

138

3,310 %

5,718 %

5,319 %

3,181 %

3,402 %

6,132 %

139

3,312 %

5,716 %

5,314 %

3,184 %

3,404 %

6,127 %

140

3,314 %

5,715 %

5,309 %

3,187 %

3,405 %

6,123 %

141

3,316 %

5,713 %

5,304 %

3,190 %

3,406 %

6,119 %

142

3,318 %

5,712 %

5,299 %

3,193 %

3,408 %

6,114 %

143

3,320 %

5,710 %

5,294 %

3,196 %

3,409 %

6,110 %

144

3,322 %

5,709 %

5,289 %

3,198 %

3,410 %

6,106 %

145

3,324 %

5,707 %

5,284 %

3,201 %

3,412 %

6,101 %

146

3,326 %

5,706 %

5,279 %

3,204 %

3,413 %

6,097 %

147

3,328 %

5,704 %

5,275 %

3,207 %

3,414 %

6,093 %

148

3,329 %

5,703 %

5,270 %

3,209 %

3,416 %

6,089 %

149

3,331 %

5,702 %

5,266 %

3,212 %

3,417 %

6,085 %

150

3,333 %

5,700 %

5,261 %

3,214 %

3,418 %

6,081 %


Splatnost (v letech)

Real

Juan renminbi

Ringgit

Ruský rubl

Singapurský dolar

Jihokorejský won

1

8,451 %

2,162 %

1,642 %

6,830 %

0,200 %

1,254 %

2

9,187 %

2,229 %

1,993 %

6,848 %

0,469 %

1,460 %

3

9,707 %

2,340 %

2,342 %

6,871 %

0,787 %

1,575 %

4

10,078 %

2,450 %

2,627 %

6,881 %

1,034 %

1,670 %

5

10,359 %

2,544 %

2,854 %

6,896 %

1,220 %

1,722 %

6

10,574 %

2,619 %

3,043 %

6,915 %

1,363 %

1,749 %

7

10,733 %

2,682 %

3,202 %

6,941 %

1,475 %

1,773 %

8

10,854 %

2,740 %

3,338 %

6,974 %

1,563 %

1,800 %

9

10,959 %

2,795 %

3,459 %

7,010 %

1,631 %

1,822 %

10

11,039 %

2,849 %

3,575 %

7,048 %

1,682 %

1,831 %

11

11,067 %

2,903 %

3,681 %

7,094 %

1,718 %

1,824 %

12

11,049 %

2,957 %

3,782 %

7,142 %

1,745 %

1,809 %

13

10,998 %

3,009 %

3,878 %

7,186 %

1,767 %

1,791 %

14

10,922 %

3,060 %

3,971 %

7,220 %

1,786 %

1,774 %

15

10,827 %

3,108 %

4,059 %

7,239 %

1,805 %

1,760 %

16

10,720 %

3,155 %

4,141 %

7,241 %

1,825 %

1,751 %

17

10,603 %

3,200 %

4,215 %

7,227 %

1,846 %

1,749 %

18

10,481 %

3,242 %

4,281 %

7,203 %

1,869 %

1,752 %

19

10,354 %

3,283 %

4,337 %

7,170 %

1,895 %

1,762 %

20

10,226 %

3,322 %

4,381 %

7,131 %

1,925 %

1,779 %

21

10,098 %

3,359 %

4,414 %

7,088 %

1,957 %

1,803 %

22

9,970 %

3,394 %

4,436 %

7,041 %

1,991 %

1,833 %

23

9,845 %

3,428 %

4,450 %

6,993 %

2,027 %

1,865 %

24

9,722 %

3,460 %

4,458 %

6,943 %

2,064 %

1,900 %

25

9,602 %

3,491 %

4,460 %

6,892 %

2,101 %

1,937 %

26

9,486 %

3,520 %

4,458 %

6,842 %

2,137 %

1,974 %

27

9,373 %

3,547 %

4,453 %

6,792 %

2,173 %

2,012 %

28

9,264 %

3,574 %

4,446 %

6,743 %

2,209 %

2,049 %

29

9,159 %

3,599 %

4,436 %

6,695 %

2,243 %

2,086 %

30

9,057 %

3,624 %

4,425 %

6,647 %

2,277 %

2,122 %

31

8,960 %

3,647 %

4,412 %

6,601 %

2,310 %

2,158 %

32

8,867 %

3,669 %

4,399 %

6,557 %

2,342 %

2,193 %

33

8,777 %

3,690 %

4,385 %

6,513 %

2,372 %

2,226 %

34

8,691 %

3,710 %

4,371 %

6,471 %

2,402 %

2,259 %

35

8,608 %

3,730 %

4,356 %

6,431 %

2,431 %

2,291 %

36

8,529 %

3,748 %

4,342 %

6,392 %

2,458 %

2,321 %

37

8,454 %

3,766 %

4,327 %

6,354 %

2,485 %

2,351 %

38

8,381 %

3,783 %

4,313 %

6,318 %

2,511 %

2,380 %

39

8,311 %

3,800 %

4,299 %

6,283 %

2,535 %

2,407 %

40

8,245 %

3,816 %

4,285 %

6,249 %

2,559 %

2,434 %

41

8,181 %

3,831 %

4,271 %

6,216 %

2,582 %

2,459 %

42

8,119 %

3,845 %

4,258 %

6,185 %

2,604 %

2,484 %

43

8,060 %

3,859 %

4,245 %

6,155 %

2,625 %

2,508 %

44

8,004 %

3,873 %

4,232 %

6,126 %

2,646 %

2,531 %

45

7,950 %

3,886 %

4,220 %

6,098 %

2,666 %

2,553 %

46

7,897 %

3,898 %

4,207 %

6,071 %

2,685 %

2,575 %

47

7,847 %

3,910 %

4,196 %

6,045 %

2,703 %

2,595 %

48

7,799 %

3,922 %

4,184 %

6,020 %

2,721 %

2,615 %

49

7,753 %

3,933 %

4,173 %

5,996 %

2,738 %

2,634 %

50

7,708 %

3,944 %

4,163 %

5,973 %

2,754 %

2,653 %

51

7,665 %

3,954 %

4,152 %

5,950 %

2,770 %

2,671 %

52

7,624 %

3,964 %

4,142 %

5,929 %

2,786 %

2,688 %

53

7,584 %

3,974 %

4,132 %

5,908 %

2,801 %

2,704 %

54

7,545 %

3,983 %

4,123 %

5,887 %

2,815 %

2,721 %

55

7,508 %

3,992 %

4,114 %

5,868 %

2,829 %

2,736 %

56

7,472 %

4,001 %

4,105 %

5,849 %

2,842 %

2,751 %

57

7,438 %

4,009 %

4,096 %

5,831 %

2,855 %

2,766 %

58

7,404 %

4,018 %

4,088 %

5,813 %

2,868 %

2,780 %

59

7,372 %

4,026 %

4,080 %

5,796 %

2,880 %

2,793 %

60

7,341 %

4,033 %

4,072 %

5,780 %

2,892 %

2,807 %

61

7,310 %

4,041 %

4,065 %

5,764 %

2,903 %

2,819 %

62

7,281 %

4,048 %

4,057 %

5,748 %

2,914 %

2,832 %

63

7,253 %

4,055 %

4,050 %

5,733 %

2,925 %

2,844 %

64

7,225 %

4,062 %

4,043 %

5,719 %

2,935 %

2,856 %

65

7,199 %

4,068 %

4,036 %

5,705 %

2,945 %

2,867 %

66

7,173 %

4,075 %

4,030 %

5,691 %

2,955 %

2,878 %

67

7,148 %

4,081 %

4,023 %

5,678 %

2,965 %

2,889 %

68

7,123 %

4,087 %

4,017 %

5,665 %

2,974 %

2,899 %

69

7,100 %

4,093 %

4,011 %

5,652 %

2,983 %

2,909 %

70

7,077 %

4,099 %

4,005 %

5,640 %

2,992 %

2,919 %

71

7,054 %

4,104 %

4,000 %

5,628 %

3,000 %

2,928 %

72

7,033 %

4,110 %

3,994 %

5,617 %

3,009 %

2,938 %

73

7,012 %

4,115 %

3,989 %

5,606 %

3,017 %

2,947 %

74

6,991 %

4,120 %

3,984 %

5,595 %

3,024 %

2,955 %

75

6,971 %

4,125 %

3,979 %

5,584 %

3,032 %

2,964 %

76

6,951 %

4,130 %

3,974 %

5,574 %

3,039 %

2,972 %

77

6,933 %

4,135 %

3,969 %

5,564 %

3,047 %

2,980 %

78

6,914 %

4,140 %

3,964 %

5,554 %

3,054 %

2,988 %

79

6,896 %

4,144 %

3,959 %

5,544 %

3,061 %

2,996 %

80

6,878 %

4,149 %

3,955 %

5,535 %

3,067 %

3,003 %

81

6,861 %

4,153 %

3,950 %

5,526 %

3,074 %

3,011 %

82

6,845 %

4,157 %

3,946 %

5,517 %

3,080 %

3,018 %

83

6,828 %

4,161 %

3,942 %

5,508 %

3,086 %

3,025 %

84

6,812 %

4,165 %

3,938 %

5,500 %

3,093 %

3,032 %

85

6,797 %

4,169 %

3,934 %

5,492 %

3,099 %

3,038 %

86

6,782 %

4,173 %

3,930 %

5,484 %

3,104 %

3,045 %

87

6,767 %

4,177 %

3,926 %

5,476 %

3,110 %

3,051 %

88

6,752 %

4,180 %

3,923 %

5,468 %

3,116 %

3,057 %

89

6,738 %

4,184 %

3,919 %

5,460 %

3,121 %

3,064 %

90

6,724 %

4,187 %

3,915 %

5,453 %

3,126 %

3,069 %

91

6,711 %

4,191 %

3,912 %

5,446 %

3,131 %

3,075 %

92

6,698 %

4,194 %

3,909 %

5,439 %

3,137 %

3,081 %

93

6,685 %

4,197 %

3,905 %

5,432 %

3,142 %

3,087 %

94

6,672 %

4,201 %

3,902 %

5,425 %

3,146 %

3,092 %

95

6,660 %

4,204 %

3,899 %

5,419 %

3,151 %

3,097 %

96

6,648 %

4,207 %

3,896 %

5,412 %

3,156 %

3,103 %

97

6,636 %

4,210 %

3,893 %

5,406 %

3,160 %

3,108 %

98

6,624 %

4,213 %

3,890 %

5,400 %

3,165 %

3,113 %

99

6,613 %

4,216 %

3,887 %

5,394 %

3,169 %

3,118 %

100

6,601 %

4,219 %

3,884 %

5,388 %

3,174 %

3,122 %

101

6,590 %

4,221 %

3,881 %

5,382 %

3,178 %

3,127 %

102

6,580 %

4,224 %

3,878 %

5,376 %

3,182 %

3,132 %

103

6,569 %

4,227 %

3,876 %

5,370 %

3,186 %

3,136 %

104

6,559 %

4,229 %

3,873 %

5,365 %

3,190 %

3,141 %

105

6,549 %

4,232 %

3,870 %

5,360 %

3,194 %

3,145 %

106

6,539 %

4,234 %

3,868 %

5,354 %

3,198 %

3,149 %

107

6,529 %

4,237 %

3,865 %

5,349 %

3,201 %

3,154 %

108

6,519 %

4,239 %

3,863 %

5,344 %

3,205 %

3,158 %

109

6,510 %

4,242 %

3,860 %

5,339 %

3,209 %

3,162 %

110

6,501 %

4,244 %

3,858 %

5,334 %

3,212 %

3,166 %

111

6,492 %

4,246 %

3,856 %

5,329 %

3,216 %

3,170 %

112

6,483 %

4,249 %

3,853 %

5,325 %

3,219 %

3,173 %

113

6,474 %

4,251 %

3,851 %

5,320 %

3,223 %

3,177 %

114

6,466 %

4,253 %

3,849 %

5,315 %

3,226 %

3,181 %

115

6,457 %

4,255 %

3,847 %

5,311 %

3,229 %

3,185 %

116

6,449 %

4,257 %

3,845 %

5,306 %

3,232 %

3,188 %

117

6,441 %

4,259 %

3,843 %

5,302 %

3,235 %

3,192 %

118

6,433 %

4,261 %

3,841 %

5,298 %

3,238 %

3,195 %

119

6,425 %

4,263 %

3,838 %

5,294 %

3,242 %

3,198 %

120

6,417 %

4,265 %

3,837 %

5,289 %

3,245 %

3,202 %

121

6,409 %

4,267 %

3,835 %

5,285 %

3,247 %

3,205 %

122

6,402 %

4,269 %

3,833 %

5,281 %

3,250 %

3,208 %

123

6,395 %

4,271 %

3,831 %

5,277 %

3,253 %

3,212 %

124

6,387 %

4,273 %

3,829 %

5,274 %

3,256 %

3,215 %

125

6,380 %

4,275 %

3,827 %

5,270 %

3,259 %

3,218 %

126

6,373 %

4,277 %

3,825 %

5,266 %

3,261 %

3,221 %

127

6,366 %

4,278 %

3,823 %

5,262 %

3,264 %

3,224 %

128

6,359 %

4,280 %

3,822 %

5,259 %

3,267 %

3,227 %

129

6,353 %

4,282 %

3,820 %

5,255 %

3,269 %

3,230 %

130

6,346 %

4,283 %

3,818 %

5,252 %

3,272 %

3,232 %

131

6,340 %

4,285 %

3,817 %

5,248 %

3,274 %

3,235 %

132

6,333 %

4,287 %

3,815 %

5,245 %

3,277 %

3,238 %

133

6,327 %

4,288 %

3,813 %

5,242 %

3,279 %

3,241 %

134

6,321 %

4,290 %

3,812 %

5,238 %

3,282 %

3,243 %

135

6,315 %

4,291 %

3,810 %

5,235 %

3,284 %

3,246 %

136

6,309 %

4,293 %

3,809 %

5,232 %

3,286 %

3,249 %

137

6,303 %

4,295 %

3,807 %

5,229 %

3,289 %

3,251 %

138

6,297 %

4,296 %

3,806 %

5,225 %

3,291 %

3,254 %

139

6,291 %

4,297 %

3,804 %

5,222 %

3,293 %

3,256 %

140

6,286 %

4,299 %

3,803 %

5,219 %

3,295 %

3,259 %

141

6,280 %

4,300 %

3,801 %

5,216 %

3,297 %

3,261 %

142

6,274 %

4,302 %

3,800 %

5,213 %

3,299 %

3,263 %

143

6,269 %

4,303 %

3,798 %

5,211 %

3,302 %

3,266 %

144

6,264 %

4,304 %

3,797 %

5,208 %

3,304 %

3,268 %

145

6,258 %

4,306 %

3,796 %

5,205 %

3,306 %

3,270 %

146

6,253 %

4,307 %

3,794 %

5,202 %

3,308 %

3,273 %

147

6,248 %

4,308 %

3,793 %

5,199 %

3,310 %

3,275 %

148

6,243 %

4,310 %

3,792 %

5,197 %

3,312 %

3,277 %

149

6,238 %

4,311 %

3,790 %

5,194 %

3,314 %

3,279 %

150

6,233 %

4,312 %

3,789 %

5,191 %

3,316 %

3,281 %


Splatnost (v letech)

Turecká lira

Americký dolar

Jen

1

17,721 %

0,072 %

–0,109 %

2

17,964 %

0,282 %

–0,092 %

3

18,231 %

0,555 %

–0,086 %

4

18,400 %

0,783 %

–0,081 %

5

18,498 %

0,965 %

–0,073 %

6

18,528 %

1,105 %

–0,060 %

7

18,506 %

1,217 %

–0,045 %

8

18,441 %

1,304 %

–0,028 %

9

18,326 %

1,376 %

–0,008 %

10

18,168 %

1,434 %

0,014 %

11

17,977 %

1,489 %

0,036 %

12

17,759 %

1,537 %

0,060 %

13

17,519 %

1,574 %

0,087 %

14

17,263 %

1,603 %

0,114 %

15

16,992 %

1,629 %

0,141 %

16

16,712 %

1,654 %

0,167 %

17

16,425 %

1,676 %

0,192 %

18

16,133 %

1,696 %

0,216 %

19

15,840 %

1,713 %

0,240 %

20

15,547 %

1,725 %

0,264 %

21

15,257 %

1,733 %

0,289 %

22

14,971 %

1,739 %

0,311 %

23

14,691 %

1,743 %

0,332 %

24

14,417 %

1,746 %

0,350 %

25

14,151 %

1,750 %

0,363 %

26

13,893 %

1,753 %

0,374 %

27

13,644 %

1,756 %

0,384 %

28

13,404 %

1,754 %

0,397 %

29

13,173 %

1,748 %

0,415 %

30

12,951 %

1,737 %

0,441 %

31

12,738 %

1,718 %

0,474 %

32

12,534 %

1,696 %

0,514 %

33

12,339 %

1,672 %

0,559 %

34

12,153 %

1,646 %

0,607 %

35

11,974 %

1,622 %

0,656 %

36

11,803 %

1,598 %

0,708 %

37

11,640 %

1,576 %

0,759 %

38

11,484 %

1,557 %

0,811 %

39

11,334 %

1,540 %

0,863 %

40

11,192 %

1,526 %

0,914 %

41

11,055 %

1,514 %

0,965 %

42

10,924 %

1,506 %

1,014 %

43

10,799 %

1,500 %

1,063 %

44

10,679 %

1,497 %

1,110 %

45

10,564 %

1,497 %

1,156 %

46

10,454 %

1,500 %

1,201 %

47

10,348 %

1,505 %

1,245 %

48

10,246 %

1,513 %

1,287 %

49

10,149 %

1,524 %

1,329 %

50

10,055 %

1,537 %

1,369 %

51

9,965 %

1,554 %

1,407 %

52

9,878 %

1,572 %

1,445 %

53

9,794 %

1,592 %

1,482 %

54

9,714 %

1,614 %

1,517 %

55

9,636 %

1,637 %

1,551 %

56

9,561 %

1,660 %

1,585 %

57

9,489 %

1,684 %

1,617 %

58

9,419 %

1,708 %

1,648 %

59

9,352 %

1,732 %

1,678 %

60

9,287 %

1,756 %

1,708 %

61

9,224 %

1,781 %

1,736 %

62

9,163 %

1,805 %

1,764 %

63

9,104 %

1,829 %

1,791 %

64

9,047 %

1,852 %

1,817 %

65

8,991 %

1,876 %

1,843 %

66

8,938 %

1,899 %

1,867 %

67

8,886 %

1,921 %

1,891 %

68

8,835 %

1,944 %

1,914 %

69

8,786 %

1,966 %

1,937 %

70

8,738 %

1,987 %

1,959 %

71

8,692 %

2,008 %

1,980 %

72

8,647 %

2,029 %

2,001 %

73

8,603 %

2,049 %

2,022 %

74

8,561 %

2,069 %

2,041 %

75

8,520 %

2,088 %

2,061 %

76

8,479 %

2,107 %

2,079 %

77

8,440 %

2,126 %

2,098 %

78

8,402 %

2,144 %

2,115 %

79

8,365 %

2,162 %

2,133 %

80

8,328 %

2,179 %

2,150 %

81

8,293 %

2,196 %

2,166 %

82

8,258 %

2,213 %

2,182 %

83

8,225 %

2,229 %

2,198 %

84

8,192 %

2,245 %

2,213 %

85

8,160 %

2,261 %

2,228 %

86

8,129 %

2,276 %

2,243 %

87

8,098 %

2,291 %

2,257 %

88

8,068 %

2,306 %

2,272 %

89

8,039 %

2,320 %

2,285 %

90

8,010 %

2,334 %

2,299 %

91

7,982 %

2,348 %

2,312 %

92

7,955 %

2,361 %

2,325 %

93

7,928 %

2,374 %

2,337 %

94

7,902 %

2,387 %

2,349 %

95

7,877 %

2,400 %

2,361 %

96

7,852 %

2,412 %

2,373 %

97

7,827 %

2,424 %

2,385 %

98

7,803 %

2,436 %

2,396 %

99

7,780 %

2,448 %

2,407 %

100

7,757 %

2,459 %

2,418 %

101

7,734 %

2,470 %

2,429 %

102

7,712 %

2,481 %

2,439 %

103

7,690 %

2,492 %

2,449 %

104

7,669 %

2,503 %

2,460 %

105

7,648 %

2,513 %

2,469 %

106

7,628 %

2,523 %

2,479 %

107

7,608 %

2,533 %

2,489 %

108

7,588 %

2,543 %

2,498 %

109

7,569 %

2,553 %

2,507 %

110

7,550 %

2,562 %

2,516 %

111

7,531 %

2,572 %

2,525 %

112

7,513 %

2,581 %

2,533 %

113

7,495 %

2,590 %

2,542 %

114

7,477 %

2,598 %

2,550 %

115

7,460 %

2,607 %

2,559 %

116

7,443 %

2,616 %

2,567 %

117

7,426 %

2,624 %

2,575 %

118

7,409 %

2,632 %

2,582 %

119

7,393 %

2,640 %

2,590 %

120

7,377 %

2,648 %

2,598 %

121

7,362 %

2,656 %

2,605 %

122

7,346 %

2,664 %

2,612 %

123

7,331 %

2,671 %

2,620 %

124

7,316 %

2,679 %

2,627 %

125

7,302 %

2,686 %

2,634 %

126

7,287 %

2,693 %

2,640 %

127

7,273 %

2,701 %

2,647 %

128

7,259 %

2,708 %

2,654 %

129

7,245 %

2,714 %

2,660 %

130

7,232 %

2,721 %

2,667 %

131

7,218 %

2,728 %

2,673 %

132

7,205 %

2,734 %

2,679 %

133

7,192 %

2,741 %

2,685 %

134

7,180 %

2,747 %

2,692 %

135

7,167 %

2,754 %

2,697 %

136

7,155 %

2,760 %

2,703 %

137

7,143 %

2,766 %

2,709 %

138

7,131 %

2,772 %

2,715 %

139

7,119 %

2,778 %

2,721 %

140

7,107 %

2,784 %

2,726 %

141

7,096 %

2,789 %

2,732 %

142

7,084 %

2,795 %

2,737 %

143

7,073 %

2,801 %

2,742 %

144

7,062 %

2,806 %

2,747 %

145

7,051 %

2,812 %

2,753 %

146

7,041 %

2,817 %

2,758 %

147

7,030 %

2,822 %

2,763 %

148

7,020 %

2,828 %

2,768 %

149

7,009 %

2,833 %

2,773 %

150

6,999 %

2,838 %

2,777 %


PŘÍLOHA II

Základní rozpětí pro výpočet vyrovnávací úpravy

Základní rozpětí uvedená v této příloze jsou vyjádřena v bazických bodech a nezahrnují žádné zvýšení v souladu s čl. 77c odst. 1 písm. c) směrnice 2009/138/ES.

1.   Expozice vůči centrálním vládám a centrálním bankám

Základní rozpětí se použijí na expozice denominované ve všech měnách.

Základní rozpětí pro trvání od 11 do 30 let se rovnají základním rozpětím pro trvání 10 let.

Trvání (v letech)

Rakousko

Belgie

Bulharsko

Chorvatsko

Česká republika

Kypr

Dánsko

1

0

0

30

5

0

23

1

2

0

0

37

5

0

39

0

3

0

0

42

5

1

44

0

4

0

2

45

5

2

45

0

5

0

3

49

5

4

48

0

6

1

4

52

5

6

51

0

7

1

5

55

5

8

52

0

8

2

6

56

5

10

52

0

9

3

7

58

5

12

49

0

10

3

8

60

5

13

48

0


Trvání (v letech)

Estonsko

Finsko

Francie

Německo

Řecko

Maďarsko

Irsko

1

0

0

0

0

371

4

15

2

0

0

0

0

231

4

21

3

0

0

0

0

205

4

23

4

2

0

0

0

179

4

24

5

3

0

0

0

165

4

25

6

4

0

0

0

162

4

27

7

5

0

0

0

159

4

28

8

6

0

1

0

163

3

29

9

7

0

2

0

165

1

29

10

8

0

3

0

167

4

29


Trvání (v letech)

Itálie

Lotyšsko

Litva

Lucembursko

Malta

Nizozemsko

Polsko

1

6

4

5

0

15

0

4

2

14

10

11

0

21

0

4

3

18

13

14

0

23

0

4

4

21

15

16

0

24

0

4

5

24

17

18

0

25

0

4

6

25

18

20

0

27

0

4

7

27

20

21

0

28

0

4

8

28

21

23

0

29

0

4

9

30

22

24

1

29

0

4

10

31

23

25

2

29

0

4


Trvání (v letech)

Portugalsko

Rumunsko

Slovensko

Slovinsko

Španělsko

Švédsko

Spojené království

1

23

9

11

17

5

0

0

2

39

16

15

20

11

0

0

3

44

18

17

24

14

0

0

4

45

19

18

28

16

0

0

5

48

21

19

32

18

0

0

6

51

22

21

35

20

0

0

7

52

23

22

36

21

0

0

8

52

25

23

38

23

0

0

9

49

26

24

38

24

0

0

10

48

24

24

38

25

0

0


Trvání (v letech)

Lichtenštejnsko

Norsko

Švýcarsko

Austrálie

Brazílie

Kanada

Chile

1

0

0

0

0

12

0

17

2

0

0

0

0

12

0

18

3

0

0

0

0

12

0

18

4

0

0

0

0

12

0

17

5

0

0

0

0

12

0

16

6

0

0

0

0

12

0

15

7

0

0

0

0

12

0

14

8

0

0

0

0

12

0

15

9

0

0

0

0

12

0

15

10

0

0

0

0

12

0

13


Trvání (v letech)

Čína

Kolumbie

Hongkong

Indie

Japonsko

Malajsie

Mexiko

1

0

12

0

10

0

0

9

2

0

18

0

10

0

0

9

3

2

28

0

10

0

0

10

4

3

35

0

10

0

0

10

5

3

37

0

10

0

0

10

6

3

40

0

10

0

0

10

7

4

42

0

10

0

0

10

8

8

40

0

10

0

0

10

9

5

37

0

10

0

0

10

10

5

39

0

10

1

0

10


Trvání (v letech)

Nový Zéland

Rusko

Singapur

Jižní Afrika

Jižní Korea

Thajsko

Tchaj–wan

1

0

0

0

7

9

1

4

2

0

0

0

9

12

0

4

3

0

0

0

10

12

0

4

4

0

0

0

10

14

0

4

5

0

2

0

10

15

0

4

6

0

5

0

12

15

0

4

7

0

7

0

14

16

0

4

8

0

11

0

15

16

0

4

9

0

17

0

16

16

0

4

10

0

17

0

18

16

0

4


Trvání (v letech)

Spojené státy

1

0

2

0

3

0

4

0

5

0

6

0

7

0

8

0

9

0

10

0

2.   Expozice vůči finančním institucím

2.1   Euro

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

7

20

43

114

226

530

1 205

2

7

20

43

114

226

530

969

3

8

22

44

108

223

526

790

4

9

24

47

110

222

525

654

5

10

27

52

113

222

525

550

6

11

29

55

118

222

525

525

7

13

31

57

121

222

525

525

8

13

32

57

120

222

525

525

9

13

33

57

119

222

525

525

10

13

34

57

119

222

525

525

11

14

35

58

119

222

525

525

12

14

36

58

119

222

525

525

13

15

36

58

119

222

525

525

14

15

37

58

119

222

525

525

15

15

37

58

119

222

525

525

16

15

37

58

119

222

525

525

17

15

37

58

119

222

525

525

18

15

37

58

119

222

525

525

19

15

37

58

119

222

525

525

20

15

37

58

119

222

525

525

21

15

37

58

119

222

525

525

22

17

37

58

119

222

525

525

23

17

37

58

119

222

525

525

24

18

37

58

119

222

525

525

25

18

37

58

119

222

525

525

26

19

37

58

119

222

525

525

27

19

37

58

119

222

525

525

28

21

37

58

119

222

525

525

29

21

37

58

119

222

525

525

30

22

37

58

119

222

525

525

2.2   Česká koruna

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

14

28

51

122

234

538

1 261

2

16

30

53

124

236

540

1 017

3

18

32

55

118

233

537

830

4

19

34

57

120

232

536

686

5

20

36

62

123

231

535

576

6

20

38

64

127

231

534

534

7

21

39

66

129

230

534

534

8

20

39

65

127

229

533

533

9

20

40

64

126

229

533

533

10

20

41

64

126

228

532

532

11

20

41

64

125

228

531

531

12

20

41

63

125

227

531

531

13

20

41

63

124

227

530

530

14

19

41

62

124

226

530

530

15

19

41

62

123

226

529

529

16

18

40

61

123

225

529

529

17

18

40

61

123

225

529

529

18

18

40

61

123

225

529

529

19

18

40

61

123

225

529

529

20

19

40

62

123

226

529

529

21

19

41

62

123

226

529

529

22

19

41

62

124

226

530

530

23

19

41

62

124

226

530

530

24

19

41

62

124

226

530

530

25

19

41

62

124

226

530

530

26

19

41

62

124

226

530

530

27

21

41

62

124

226

530

530

28

21

41

62

124

226

530

530

29

22

41

62

123

226

530

530

30

22

41

62

123

226

530

530

2.3   Dánská koruna

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

6

20

43

114

226

530

1 205

2

6

20

43

114

226

530

969

3

7

22

44

108

223

526

790

4

9

24

47

110

222

525

654

5

10

27

52

113

222

525

550

6

11

29

55

118

222

525

525

7

12

31

57

120

222

525

525

8

12

32

57

119

222

525

525

9

13

32

57

119

222

525

525

10

13

34

57

119

222

525

525

11

14

35

58

119

222

525

525

12

14

36

58

119

222

525

525

13

14

36

58

119

222

525

525

14

15

36

58

119

222

525

525

15

15

36

58

119

222

525

525

16

15

36

58

119

222

525

525

17

15

36

58

119

222

525

525

18

15

36

58

119

222

525

525

19

15

36

58

119

222

525

525

20

15

36

58

119

222

525

525

21

15

36

58

119

222

525

525

22

17

36

58

119

222

525

525

23

17

36

58

119

222

525

525

24

18

36

58

119

222

525

525

25

18

36

58

119

222

525

525

26

19

36

58

119

222

525

525

27

19

36

58

119

222

525

525

28

21

36

58

119

222

525

525

29

21

37

58

119

222

525

525

30

22

37

58

119

222

525

525

2.4   Forint

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

77

90

114

185

297

601

1 243

2

74

87

111

181

294

597

1 004

3

78

92

115

178

293

597

821

4

77

93

116

179

290

594

681

5

77

93

119

180

288

592

592

6

76

94

120

183

287

590

590

7

76

94

120

184

285

588

588

8

75

94

119

182

284

587

587

9

74

94

118

180

283

587

587

10

71

92

115

177

280

583

583

11

69

90

113

175

277

581

581

12

69

90

112

173

276

580

580

13

68

90

111

173

275

579

579

14

68

90

111

172

275

579

579

15

68

90

111

172

275

578

578

16

67

89

110

172

274

578

578

17

67

89

110

171

274

577

577

18

66

88

109

171

273

577

577

19

66

87

109

170

273

576

576

20

65

87

108

169

272

576

576

21

64

86

107

169

271

575

575

22

64

85

107

168

271

574

574

23

63

85

106

167

270

573

573

24

62

84

105

166

269

572

572

25

61

83

104

165

268

571

571

26

60

82

103

164

267

570

570

27

59

81

102

163

266

569

569

28

58

80

101

162

265

568

568

29

57

79

100

161

264

567

567

30

56

78

99

160

263

566

566

2.5   Švédská koruna

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

10

24

47

118

230

534

1 214

2

12

25

49

119

232

535

978

3

14

29

51

115

229

533

798

4

16

31

54

117

229

532

661

5

18

34

59

121

229

533

556

6

19

36

63

125

229

533

533

7

20

38

64

128

229

532

532

8

19

38

64

126

228

532

532

9

19

39

63

125

228

532

532

10

19

40

63

125

228

531

531

11

19

41

63

125

227

531

531

12

20

41

63

125

227

531

531

13

20

42

63

125

227

531

531

14

20

42

63

125

227

531

531

15

20

42

63

125

227

531

531

16

20

42

63

124

227

531

531

17

20

42

63

125

227

531

531

18

20

42

63

125

227

531

531

19

21

42

64

125

228

531

531

20

21

43

64

125

228

532

532

21

21

43

64

126

228

532

532

22

22

44

65

126

229

532

532

23

22

44

65

126

229

532

532

24

22

44

65

126

229

532

532

25

22

44

65

126

229

532

532

26

22

44

65

126

229

532

532

27

22

44

65

126

229

532

532

28

22

44

65

126

229

532

532

29

22

43

65

126

229

532

532

30

22

43

64

126

228

532

532

2.6   Kuna

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

48

61

84

155

267

571

1 212

2

51

64

88

159

271

575

976

3

56

71

93

157

272

575

795

4

60

75

98

161

273

576

658

5

62

79

104

165

274

577

577

6

63

81

107

170

274

577

577

7

64

82

109

172

273

577

577

8

63

82

108

170

272

576

576

9

62

82

106

168

271

575

575

10

61

82

106

167

270

573

573

11

61

82

105

166

268

572

572

12

60

81

103

165

267

571

571

13

59

81

102

163

266

570

570

14

58

80

101

162

265

568

568

15

57

79

100

161

264

567

567

16

56

78

99

160

263

567

567

17

55

77

98

160

262

566

566

18

55

76

98

159

262

565

565

19

54

76

97

159

261

565

565

20

54

75

97

158

261

564

564

21

53

75

96

157

260

564

564

22

52

74

95

157

259

563

563

23

52

73

95

156

259

562

562

24

51

73

94

155

258

561

561

25

50

72

93

154

257

561

561

26

49

71

92

154

256

560

560

27

48

70

91

153

255

559

559

28

48

69

91

152

255

558

558

29

47

69

90

151

254

557

557

30

46

68

89

150

253

557

557

2.7   Lev

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

6

19

42

113

226

529

1 204

2

6

19

42

113

226

529

969

3

7

21

44

107

222

525

790

4

8

23

46

109

221

525

654

5

9

26

51

113

221

524

550

6

10

28

55

117

221

524

524

7

12

30

56

120

221

524

524

8

12

31

56

119

221

524

524

9

12

32

56

118

221

524

524

10

12

33

57

118

221

524

524

11

13

34

57

118

221

524

524

12

13

35

57

118

221

524

524

13

14

35

57

118

221

524

524

14

14

36

57

118

221

524

524

15

14

36

57

118

221

524

524

16

14

36

57

118

221

524

524

17

14

36

57

118

221

524

524

18

14

36

57

118

221

524

524

19

14

36

57

118

221

524

524

20

15

36

57

118

221

524

524

21

15

36

57

118

221

524

524

22

17

36

57

118

221

524

524

23

17

36

57

118

221

524

524

24

18

36

57

118

221

524

524

25

18

36

57

118

221

525

525

26

19

36

57

118

221

525

525

27

19

36

57

118

221

525

525

28

21

36

57

118

221

525

525

29

21

36

57

118

221

525

525

30

22

36

57

118

221

525

525

2.8   Libra šterlinků

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

8

24

53

145

244

548

1 223

2

8

24

53

145

244

548

986

3

9

26

53

131

241

544

805

4

10

28

55

122

239

542

667

5

12

30

57

112

238

541

560

6

14

34

60

105

237

540

540

7

16

36

61

99

236

539

539

8

17

38

60

92

235

538

538

9

20

45

63

87

234

537

537

10

19

44

61

84

233

536

536

11

18

43

60

84

232

536

536

12

18

43

60

86

231

535

535

13

18

43

61

86

230

534

534

14

18

43

61

86

230

533

533

15

18

43

61

86

229

532

532

16

18

43

61

86

228

531

531

17

18

43

61

86

227

530

530

18

18

43

61

86

226

530

530

19

18

43

61

86

226

530

530

20

18

43

61

86

226

530

530

21

18

43

61

86

227

530

530

22

18

43

61

86

226

530

530

23

18

43

61

86

226

529

529

24

18

43

61

86

225

529

529

25

18

43

61

86

225

528

528

26

19

43

61

86

224

528

528

27

19

43

61

86

223

527

527

28

21

43

61

86

223

527

527

29

21

43

61

86

222

526

526

30

22

43

61

86

222

526

526

2.9   Rumunský leu

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

84

98

121

192

304

608

1 264

2

83

96

120

190

303

606

1 021

3

82

97

119

183

298

601

835

4

82

97

120

183

295

598

692

5

81

97

123

184

292

596

596

6

80

98

124

187

290

594

594

7

79

97

124

187

288

592

592

8

77

96

121

184

286

590

590

9

75

95

119

181

284

587

587

10

74

95

118

180

282

586

586

11

73

94

117

178

281

585

585

12

72

93

115

177

279

583

583

13

71

93

114

175

278

582

582

14

70

91

113

174

277

580

580

15

68

90

111

173

275

579

579

16

67

89

110

172

274

578

578

17

66

88

109

171

273

577

577

18

65

87

108

170

272

576

576

19

64

86

107

169

271

575

575

20

64

85

107

168

271

574

574

21

63

85

106

167

270

573

573

22

62

84

105

166

269

572

572

23

61

83

104

165

268

571

571

24

60

82

103

164

267

570

570

25

59

80

102

163

266

569

569

26

58

79

101

162

264

568

568

27

57

78

99

161

263

567

567

28

55

77

98

160

262

566

566

29

54

76

97

159

261

565

565

30

53

75

96

158

260

564

564

2.10   Zlotý

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

57

70

93

164

276

580

1 218

2

56

69

92

163

276

579

985

3

56

70

93

156

271

575

806

4

57

72

95

158

270

573

668

5

56

73

98

160

268

572

572

6

56

73

100

163

266

570

570

7

56

74

101

164

265

569

569

8

54

74

99

161

264

567

567

9

53

73

98

159

262

566

566

10

53

73

97

158

261

565

565

11

52

73

96

158

260

564

564

12

52

74

96

157

259

563

563

13

52

73

95

156

259

562

562

14

51

73

94

156

258

562

562

15

51

73

94

155

258

561

561

16

50

72

93

154

257

560

560

17

49

71

92

154

256

560

560

18

49

71

92

153

256

559

559

19

48

70

91

153

255

559

559

20

48

70

91

153

255

559

559

21

48

70

91

152

255

559

559

22

47

69

91

152

254

558

558

23

47

69

90

151

254

558

558

24

46

68

89

151

253

557

557

25

46

68

89

150

253

556

556

26

45

67

88

149

252

556

556

27

44

66

87

149

251

555

555

28

44

65

87

148

251

554

554

29

43

65

86

147

250

554

554

30

42

64

85

147

249

553

553

2.11   Norská koruna

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

31

44

68

139

251

555

1 233

2

32

45

69

140

252

555

995

3

32

47

69

133

248

551

813

4

33

48

71

134

246

549

674

5

33

50

75

137

245

549

566

6

34

51

78

141

244

548

548

7

34

53

79

142

243

547

547

8

33

53

78

140

242

546

546

9

33

53

77

139

242

545

545

10

33

53

77

138

241

545

545

11

33

54

76

138

240

544

544

12

32

54

76

137

240

543

543

13

32

54

75

136

239

543

543

14

32

53

74

136

238

542

542

15

31

53

74

135

238

541

541

16

30

52

73

135

237

541

541

17

30

52

73

134

237

540

540

18

29

51

73

134

236

540

540

19

29

51

72

134

236

540

540

20

29

51

72

134

236

540

540

21

29

51

73

134

236

540

540

22

29

51

72

134

236

540

540

23

29

51

72

134

236

540

540

24

29

51

72

133

236

540

540

25

29

51

72

133

236

539

539

26

28

50

71

133

235

539

539

27

28

50

71

133

235

539

539

28

28

50

71

132

235

538

538

29

28

49

71

132

235

538

538

30

27

49

70

132

234

538

538

2.12   Švýcarský frank

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

0

3

25

95

208

511

1 201

2

1

5

26

96

209

512

967

3

2

5

27

91

205

509

788

4

2

7

30

93

204

508

653

5

4

9

35

96

204

508

549

6

4

11

38

101

204

508

508

7

5

14

40

103

204

508

508

8

6

14

40

102

204

508

508

9

7

15

40

101

204

508

508

10

8

16

40

101

204

508

508

11

8

18

41

103

205

509

509

12

9

18

40

101

204

507

507

13

10

19

41

102

205

508

508

14

10

19

41

102

205

508

508

15

12

18

39

101

203

507

507

16

12

17

39

100

202

506

506

17

13

17

38

100

202

506

506

18

14

17

39

100

203

506

506

19

14

18

39

100

203

506

506

20

15

18

39

101

203

507

507

21

15

20

40

101

204

507

507

22

17

20

40

101

204

507

507

23

17

21

40

101

204

507

507

24

18

21

39

101

203

507

507

25

18

22

39

101

203

507

507

26

19

23

39

101

203

507

507

27

19

24

41

100

203

507

507

28

21

24

42

100

203

506

506

29

21

25

43

100

203

506

506

30

22

26

44

100

203

506

506

2.13   Australský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

46

59

82

153

265

569

1 216

2

46

59

82

153

265

569

980

3

46

61

83

147

261

565

801

4

47

62

85

148

260

563

664

5

47

64

89

150

259

562

562

6

47

65

92

154

258

561

561

7

48

66

92

156

257

561

561

8

47

66

91

154

256

560

560

9

46

66

90

152

255

559

559

10

46

66

90

151

254

558

558

11

46

67

90

151

253

557

557

12

45

67

89

150

253

556

556

13

45

67

88

150

252

556

556

14

45

66

88

149

251

555

555

15

44

66

87

148

251

555

555

16

43

65

86

147

250

554

554

17

43

64

86

147

250

553

553

18

42

64

85

147

249

553

553

19

42

63

85

146

249

552

552

20

42

63

85

146

248

552

552

21

41

63

84

146

248

552

552

22

41

63

84

145

248

551

551

23

40

62

83

145

247

551

551

24

40

61

83

144

247

550

550

25

39

61

82

143

246

550

550

26

38

60

81

143

245

549

549

27

38

59

81

142

244

548

548

28

37

59

80

141

244

547

547

29

36

58

79

140

243

547

547

30

35

57

78

140

242

546

546

2.14   Baht

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

18

31

54

125

237

541

1 225

2

21

35

58

129

241

545

985

3

25

40

62

126

241

544

804

4

29

44

67

130

242

545

667

5

32

48

73

135

243

547

561

6

31

48

75

137

241

545

545

7

35

54

80

143

244

548

548

8

34

53

79

141

243

547

547

9

35

55

79

141

244

548

548

10

37

57

81

143

245

549

549

11

38

60

82

144

246

550

550

12

39

61

83

144

247

551

551

13

40

62

83

145

247

551

551

14

41

62

84

145

248

551

551

15

41

63

84

145

248

551

551

16

40

62

83

145

247

551

551

17

40

62

83

145

247

551

551

18

40

62

83

144

247

550

550

19

39

61

83

144

246

550

550

20

40

61

83

144

246

550

550

21

39

61

82

144

246

550

550

22

39

61

82

144

246

550

550

23

39

61

82

143

246

549

549

24

39

60

82

143

245

549

549

25

38

60

81

142

245

549

549

26

38

59

81

142

244

548

548

27

37

59

80

141

244

548

548

28

37

58

80

141

243

547

547

29

36

58

79

140

243

547

547

30

35

57

78

140

242

546

546

2.15   Kanadský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

17

30

54

125

237

541

1 228

2

18

32

55

126

238

542

990

3

21

35

57

121

236

539

809

4

22

37

60

123

235

539

671

5

23

40

65

127

235

539

564

6

25

42

69

131

235

539

539

7

26

44

71

134

235

539

539

8

26

45

70

133

235

538

538

9

26

46

70

132

235

539

539

10

27

47

71

132

235

539

539

11

27

48

71

133

235

539

539

12

28

49

71

133

235

539

539

13

28

50

71

133

235

539

539

14

28

50

71

133

235

539

539

15

28

50

71

133

235

539

539

16

28

50

71

133

235

539

539

17

28

50

71

133

235

539

539

18

28

50

71

132

235

539

539

19

28

50

71

132

235

539

539

20

28

50

71

133

235

539

539

21

28

50

71

132

235

539

539

22

28

50

71

132

235

538

538

23

27

49

70

132

234

538

538

24

27

49

70

131

234

538

538

25

26

48

69

131

233

537

537

26

26

48

69

130

233

537

537

27

26

47

69

130

233

536

536

28

25

47

68

130

232

536

536

29

25

47

68

129

232

535

535

30

24

46

67

129

231

535

535

2.16   Chilské peso

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

49

63

86

157

269

573

1 281

2

53

66

89

160

272

576

1 041

3

57

71

93

157

272

575

852

4

59

75

97

160

272

576

707

5

61

78

103

164

273

576

595

6

63

81

107

170

273

577

577

7

64

83

109

172

273

577

577

8

64

83

109

171

273

577

577

9

64

84

108

170

273

577

577

10

65

85

109

170

273

577

577

11

65

86

109

170

273

576

576

12

65

86

108

170

272

576

576

13

64

86

108

169

272

575

575

14

64

86

107

168

271

574

574

15

63

85

106

167

270

574

574

16

62

84

105

167

269

573

573

17

62

83

105

166

269

572

572

18

61

83

104

165

268

572

572

19

60

82

103

165

267

571

571

20

60

82

103

164

267

570

570

21

59

81

102

164

266

570

570

22

58

80

101

163

265

569

569

23

57

79

100

162

264

568

568

24

57

78

100

161

263

567

567

25

56

77

99

160

263

566

566

26

55

77

98

159

262

565

565

27

54

76

97

158

261

564

564

28

53

75

96

157

260

563

563

29

52

74

95

156

259

562

562

30

51

73

94

155

258

562

562

2.17   Kolumbijské peso

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

81

94

118

188

301

604

1 271

2

86

99

122

193

305

609

1 038

3

88

102

125

188

303

606

856

4

89

104

127

190

302

605

714

5

92

109

134

195

304

607

607

6

94

112

139

201

305

608

608

7

96

115

141

204

305

609

609

8

97

117

142

205

307

610

610

9

98

118

143

205

308

611

611

10

99

120

144

205

308

611

611

11

100

121

143

205

307

611

611

12

99

121

143

204

307

610

610

13

98

120

142

203

306

609

609

14

97

119

140

202

304

608

608

15

96

118

139

200

303

607

607

16

95

116

138

199

302

605

605

17

93

115

136

198

300

604

604

18

92

114

135

196

299

603

603

19

91

112

134

195

298

601

601

20

89

111

132

194

296

600

600

21

88

110

131

192

295

598

598

22

86

108

129

191

293

597

597

23

85

107

128

189

292

595

595

24

83

105

126

188

290

594

594

25

81

103

124

186

288

592

592

26

80

102

123

184

287

590

590

27

78

100

121

183

285

589

589

28

77

98

120

181

284

587

587

29

75

97

118

179

282

586

586

30

74

95

117

178

281

584

584

2.18   Hongkongský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

11

24

48

118

231

534

1 218

2

14

27

51

121

234

537

982

3

17

32

54

118

233

536

802

4

20

36

58

121

233

537

665

5

23

39

64

126

234

538

560

6

24

42

68

131

235

538

538

7

26

44

70

134

235

538

538

8

26

45

70

133

235

538

538

9

26

46

70

132

235

538

538

10

26

47

71

132

235

538

538

11

27

48

71

132

235

538

538

12

27

48

70

132

234

538

538

13

27

48

70

131

234

537

537

14

26

48

69

131

233

537

537

15

26

47

69

130

233

536

536

16

25

47

68

129

232

535

535

17

24

46

67

129

231

535

535

18

24

46

67

129

231

535

535

19

24

46

67

128

231

535

535

20

24

46

67

129

231

535

535

21

24

46

67

129

231

535

535

22

24

46

67

129

231

535

535

23

24

46

67

129

231

535

535

24

24

46

67

129

231

535

535

25

24

46

67

128

231

535

535

26

24

46

67

128

231

534

534

27

24

45

67

128

231

534

534

28

23

45

66

128

230

534

534

29

23

45

66

128

230

534

534

30

23

45

66

127

230

534

534

2.19   Indická rupie

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

95

108

132

202

315

618

1 286

2

96

109

133

203

316

619

1 042

3

97

112

134

198

312

616

854

4

99

114

137

200

312

615

710

5

100

117

142

203

311

615

615

6

101

118

145

207

311

615

615

7

101

120

146

210

311

614

614

8

101

121

146

208

310

614

614

9

101

121

145

207

310

613

613

10

100

120

144

205

308

612

612

11

99

120

143

204

307

610

610

12

97

119

141

202

305

608

608

13

96

118

139

201

303

607

607

14

94

116

137

199

301

605

605

15

93

114

136

197

300

603

603

16

91

112

134

195

298

601

601

17

89

111

132

194

296

600

600

18

88

109

131

192

295

598

598

19

86

108

129

191

293

597

597

20

85

107

128

190

292

596

596

21

84

106

127

189

291

595

595

22

83

105

126

187

290

594

594

23

82

104

125

186

289

592

592

24

81

102

124

185

288

591

591

25

79

101

122

184

286

590

590

26

78

100

121

183

285

589

589

27

77

99

120

181

284

588

588

28

76

98

119

180

283

586

586

29

75

97

118

179

282

585

585

30

74

95

117

178

281

584

584

2.20   Mexické peso

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

319

332

356

427

539

843

1 326

2

85

98

121

192

304

608

1 074

3

88

102

125

188

303

607

879

4

92

107

130

193

305

608

729

5

94

111

136

197

306

609

614

6

96

113

140

203

306

610

610

7

97

116

142

206

307

610

610

8

98

117

143

205

307

611

611

9

99

119

143

205

308

611

611

10

99

120

143

205

307

611

611

11

100

121

143

205

307

611

611

12

100

122

144

205

308

611

611

13

101

123

144

205

308

612

612

14

102

123

145

206

308

612

612

15

102

124

145

207

309

613

613

16

103

125

146

208

310

614

614

17

104

126

147

209

311

615

615

18

105

127

148

210

312

616

616

19

106

128

149

210

313

617

617

20

107

128

150

211

313

617

617

21

107

128

150

211

314

617

617

22

106

128

149

211

313

617

617

23

106

127

149

210

313

616

616

24

105

126

148

209

312

615

615

25

104

125

147

208

311

614

614

26

102

124

145

207

309

613

613

27

101

123

144

205

308

612

612

28

100

121

143

204

307

610

610

29

98

120

141

203

305

609

609

30

97

119

140

201

304

607

607

2.21   Nový tchajwanský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

0

12

36

106

219

522

1 219

2

1

12

36

106

219

522

980

3

2

14

36

100

215

518

799

4

2

16

38

101

213

517

661

5

4

17

43

104

212

516

555

6

4

19

45

108

211

515

515

7

5

20

46

110

211

514

514

8

6

20

45

108

210

514

514

9

7

20

44

106

209

513

513

10

8

21

44

106

208

512

512

11

8

22

44

106

208

512

512

12

9

22

44

106

208

512

512

13

10

23

44

106

208

512

512

14

11

23

45

106

209

512

512

15

12

24

45

106

209

512

512

16

12

24

45

106

209

513

513

17

13

24

46

107

210

513

513

18

14

25

46

107

210

514

514

19

14

26

47

108

211

514

514

20

15

26

48

109

212

515

515

21

16

27

48

110

212

516

516

22

17

28

49

110

213

517

517

23

17

28

50

111

214

517

517

24

18

29

50

111

214

518

518

25

18

29

50

112

214

518

518

26

19

30

51

112

215

518

518

27

19

30

51

112

215

519

519

28

21

30

51

113

215

519

519

29

21

30

52

113

216

519

519

30

22

31

52

113

216

519

519

2.22   Novozélandský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

51

64

88

159

271

575

1 235

2

52

65

89

160

272

576

997

3

53

67

90

153

268

572

815

4

54

69

92

155

267

570

675

5

54

71

96

158

266

569

569

6

55

73

99

162

265

569

569

7

55

74

100

163

264

568

568

8

55

74

99

162

264

567

567

9

54

74

98

160

263

567

567

10

53

74

98

159

262

565

565

11

53

74

96

158

260

564

564

12

52

73

95

156

259

563

563

13

51

72

94

155

258

561

561

14

49

71

92

154

256

560

560

15

48

70

91

152

255

559

559

16

47

68

90

151

254

557

557

17

46

67

89

150

253

556

556

18

45

66

88

149

252

555

555

19

44

66

87

148

251

554

554

20

43

65

86

148

250

554

554

21

43

65

86

147

250

553

553

22

42

64

85

147

249

553

553

23

42

63

85

146

249

552

552

24

41

63

84

145

248

551

551

25

40

62

83

145

247

551

551

26

40

61

83

144

246

550

550

27

39

61

82

143

246

549

549

28

38

60

81

143

245

549

549

29

38

59

81

142

244

548

548

30

37

59

80

141

244

547

547

2.23   Jihoafrický rand

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

115

128

151

222

335

638

1 291

2

116

129

153

223

336

639

1 048

3

119

133

156

219

334

637

859

4

121

136

159

222

334

638

715

5

123

140

165

226

334

638

638

6

124

142

168

231

335

638

638

7

125

144

170

234

335

638

638

8

125

144

170

232

334

638

638

9

125

145

169

231

334

637

637

10

125

145

169

230

333

637

637

11

124

145

168

230

332

636

636

12

123

145

167

228

331

634

634

13

122

144

165

227

329

633

633

14

120

142

163

225

327

631

631

15

118

140

161

223

325

629

629

16

116

138

159

221

323

627

627

17

114

136

157

219

321

625

625

18

112

134

155

217

319

623

623

19

110

132

153

215

317

621

621

20

109

130

152

213

316

619

619

21

107

129

150

211

314

617

617

22

105

127

148

209

312

616

616

23

103

125

146

208

310

614

614

24

101

123

144

206

308

612

612

25

100

121

143

204

306

610

610

26

98

120

141

202

305

608

608

27

96

118

139

200

303

606

606

28

94

116

137

199

301

605

605

29

93

114

135

197

299

603

603

30

91

113

134

195

298

601

601

2.24   Real

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

166

179

202

273

386

689

1 380

2

176

189

212

283

395

699

1 120

3

182

196

219

282

397

700

919

4

185

200

223

286

398

701

763

5

186

203

228

290

398

701

701

6

187

204

231

293

397

701

701

7

187

205

232

295

396

700

700

8

185

205

230

293

395

698

698

9

184

204

229

291

393

697

697

10

184

204

228

290

392

696

696

11

183

204

227

288

391

694

694

12

181

202

224

286

388

692

692

13

178

200

222

283

385

689

689

14

176

197

219

280

383

686

686

15

173

194

216

277

380

683

683

16

170

191

213

274

377

680

680

17

167

188

210

271

374

677

677

18

164

185

207

268

371

674

674

19

161

183

204

265

368

671

671

20

158

180

201

262

365

668

668

21

155

177

198

259

362

665

665

22

152

174

195

256

359

662

662

23

149

171

192

253

356

659

659

24

146

167

189

250

353

656

656

25

143

164

186

247

350

653

653

26

140

161

183

244

347

650

650

27

137

159

180

241

344

647

647

28

134

156

177

238

341

644

644

29

131

153

174

236

338

642

642

30

129

150

171

233

335

639

639

2.25   Juan renminbi

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

32

45

69

139

252

555

1 257

2

33

46

70

140

253

556

1 012

3

34

49

71

135

249

553

826

4

35

51

74

136

248

552

684

5

36

53

78

139

248

551

575

6

37

54

81

143

247

551

551

7

37

56

82

145

246

550

550

8

36

55

81

143

245

549

549

9

35

55

80

142

244

548

548

10

35

56

79

141

244

547

547

11

35

56

79

140

243

547

547

12

35

56

78

140

242

546

546

13

35

56

78

139

242

545

545

14

34

56

77

139

241

545

545

15

34

56

77

138

241

545

545

16

34

56

77

138

241

545

545

17

34

56

77

138

241

545

545

18

34

56

77

138

241

545

545

19

34

56

77

138

241

545

545

20

34

56

77

139

241

545

545

21

34

56

77

139

241

545

545

22

34

56

77

138

241

545

545

23

34

56

77

138

241

544

544

24

34

55

77

138

241

544

544

25

33

55

76

138

240

544

544

26

33

55

76

137

240

544

544

27

33

55

76

137

240

543

543

28

32

54

75

137

239

543

543

29

32

54

75

136

239

543

543

30

32

53

75

136

239

542

542

2.26   Ringgit

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

29

42

66

136

249

552

1 247

2

31

44

67

138

251

554

1 007

3

33

48

70

134

249

552

824

4

36

51

74

137

249

552

684

5

38

54

80

141

249

553

576

6

39

57

83

146

250

553

553

7

41

59

86

149

250

554

554

8

41

60

86

148

250

554

554

9

41

61

86

148

250

554

554

10

42

63

86

148

251

554

554

11

43

64

87

148

251

555

555

12

44

65

87

149

251

555

555

13

44

66

87

149

251

555

555

14

44

66

87

149

251

555

555

15

44

66

87

148

251

555

555

16

44

66

87

148

251

554

554

17

44

66

87

148

251

554

554

18

44

66

87

148

251

554

554

19

44

66

87

148

251

555

555

20

44

66

87

149

251

555

555

21

44

66

87

149

251

555

555

22

44

66

87

149

251

555

555

23

44

66

87

148

251

555

555

24

44

65

87

148

251

554

554

25

43

65

86

148

250

554

554

26

43

65

86

147

250

553

553

27

42

64

85

147

249

553

553

28

42

63

85

146

249

552

552

29

41

63

84

145

248

552

552

30

40

62

83

145

247

551

551

2.27   Ruský rubl

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

126

139

162

233

345

649

1 348

2

124

138

161

232

344

648

1 085

3

125

139

162

225

340

643

885

4

125

141

164

227

338

642

732

5

126

142

168

229

337

641

641

6

126

143

170

232

336

640

640

7

126

144

171

234

335

639

639

8

125

144

170

232

334

638

638

9

124

144

168

230

333

637

637

10

124

145

168

230

333

636

636

11

124

145

168

229

332

635

635

12

123

145

167

228

331

634

634

13

122

144

166

227

329

633

633

14

121

143

164

226

328

632

632

15

119

141

162

224

326

630

630

16

117

139

160

222

324

628

628

17

115

136

158

219

322

625

625

18

113

134

156

217

319

623

623

19

110

132

153

215

317

621

621

20

108

130

151

213

315

619

619

21

106

128

149

211

313

617

617

22

104

126

147

208

311

615

615

23

102

124

145

206

309

612

612

24

100

121

143

204

306

610

610

25

97

119

140

202

304

608

608

26

95

117

138

200

302

606

606

27

93

115

136

198

300

604

604

28

91

113

134

195

298

602

602

29

89

111

132

193

296

600

600

30

87

109

130

192

294

598

598

2.28   Singapurský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

0

13

37

107

220

523

1 220

2

2

15

38

109

222

525

984

3

4

19

41

105

219

523

805

4

7

22

45

108

220

523

668

5

9

25

51

112

220

524

562

6

10

28

54

117

221

524

524

7

12

30

57

120

221

525

525

8

12

31

56

119

221

525

525

9

12

32

56

118

221

525

525

10

12

33

56

118

221

524

524

11

13

34

56

118

220

524

524

12

13

34

56

118

220

524

524

13

13

34

56

117

220

524

524

14

13

35

56

117

220

523

523

15

13

34

56

117

219

523

523

16

13

34

55

117

219

523

523

17

13

34

55

117

219

523

523

18

14

34

55

117

219

523

523

19

14

34

55

117

219

523

523

20

15

35

56

117

220

523

523

21

16

35

56

118

220

524

524

22

17

35

57

118

221

524

524

23

18

36

57

118

221

524

524

24

18

36

57

118

221

525

525

25

19

36

57

119

221

525

525

26

19

36

57

119

221

525

525

27

21

36

57

119

221

525

525

28

21

36

57

119

221

525

525

29

22

36

57

119

221

525

525

30

22

36

57

119

221

525

525

2.29   Jihokorejský won

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

36

49

72

143

255

559

1 240

2

36

49

73

143

256

559

1 000

3

36

51

73

137

251

555

816

4

36

52

75

138

249

553

675

5

37

53

79

140

248

552

568

6

39

56

83

146

249

553

553

7

37

55

82

145

246

550

550

8

40

59

85

147

249

553

553

9

39

59

84

145

248

552

552

10

34

55

79

140

243

547

547

11

31

52

75

136

238

542

542

12

28

49

71

133

235

539

539

13

26

47

69

130

233

536

536

14

24

46

67

128

231

535

535

15

23

44

66

127

230

533

533

16

21

43

64

126

228

532

532

17

20

42

63

125

227

531

531

18

20

41

63

124

227

530

530

19

19

41

62

124

226

530

530

20

19

41

62

124

226

530

530

21

19

41

62

124

226

530

530

22

19

41

62

124

226

530

530

23

19

41

62

124

226

530

530

24

19

41

62

123

226

530

530

25

19

41

62

123

226

530

530

26

19

41

62

123

226

529

529

27

21

41

62

123

226

529

529

28

21

40

62

123

225

529

529

29

22

40

61

123

225

529

529

30

22

40

61

123

225

529

529

2.30   Turecká lira

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

205

218

242

312

425

728

1 570

2

201

215

238

309

421

725

1 268

3

198

212

235

298

413

716

1 038

4

194

210

233

296

407

711

860

5

191

207

233

294

402

706

723

6

187

205

231

294

397

701

701

7

184

202

229

292

393

697

697

8

179

199

224

286

389

692

692

9

175

195

220

282

384

688

688

10

172

192

216

277

380

684

684

11

168

189

212

274

376

680

680

12

165

186

208

269

372

676

676

13

161

183

204

265

368

672

672

14

157

179

200

262

364

668

668

15

154

175

197

258

361

664

664

16

150

172

193

255

357

661

661

17

147

169

190

251

354

657

657

18

144

166

187

248

351

654

654

19

141

163

184

245

348

651

651

20

138

160

181

242

345

649

649

21

135

157

178

240

342

646

646

22

132

154

175

237

339

643

643

23

130

151

173

234

337

640

640

24

127

149

170

231

334

638

638

25

124

146

167

229

331

635

635

26

122

144

165

226

329

632

632

27

119

141

162

224

326

630

630

28

117

139

160

221

324

627

627

29

115

136

158

219

321

625

625

30

112

134

155

217

319

623

623

2.31   Americký dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

9

25

49

103

236

539

1 218

2

9

25

49

103

236

539

981

3

10

28

51

98

234

537

802

4

13

33

54

96

234

538

665

5

17

39

59

99

235

539

560

6

18

42

64

96

236

539

539

7

20

44

63

90

236

540

540

8

18

43

63

90

236

540

540

9

19

45

65

93

236

540

540

10

21

48

67

97

236

540

540

11

22

50

69

100

236

540

540

12

24

52

70

101

236

540

540

13

25

54

71

101

236

540

540

14

26

55

71

101

236

540

540

15

26

55

71

101

236

540

540

16

26

55

71

101

236

540

540

17

26

55

71

101

236

540

540

18

26

55

71

101

236

540

540

19

26

55

71

101

236

540

540

20

26

55

71

101

236

540

540

21

26

55

71

101

237

540

540

22

26

55

71

101

237

540

540

23

26

55

71

101

237

540

540

24

26

55

71

101

236

540

540

25

26

55

71

101

236

540

540

26

26

55

71

101

236

540

540

27

26

55

71

101

236

539

539

28

26

55

71

101

236

539

539

29

26

55

71

101

235

539

539

30

26

55

71

101

235

538

538

2.32   Jen

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

0

3

15

86

198

502

1 214

2

1

5

14

84

197

500

976

3

2

5

13

77

192

495

795

4

2

6

15

78

190

493

658

5

4

7

19

81

189

493

553

6

4

7

22

85

188

492

492

7

5

9

24

87

188

492

492

8

6

9

23

86

188

492

492

9

7

10

23

85

188

492

492

10

8

11

24

85

188

492

492

11

8

11

24

86

188

492

492

12

9

13

24

86

188

492

492

13

10

13

24

86

188

492

492

14

10

14

25

86

189

492

492

15

12

14

26

86

189

493

493

16

12

16

27

86

189

493

493

17

13

16

29

87

189

493

493

18

14

17

30

87

190

493

493

19

14

18

31

88

190

494

494

20

15

18

32

88

191

495

495

21

15

20

34

89

191

495

495

22

17

20

35

89

192

495

495

23

17

21

36

89

192

496

496

24

18

21

37

90

192

496

496

25

18

22

38

90

192

496

496

26

19

23

39

90

192

496

496

27

19

24

41

90

192

496

496

28

21

25

42

89

192

496

496

29

21

25

43

89

192

496

496

30

22

26

44

89

192

496

496

3.   Jiné expozice

3.1   Euro

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

2

15

21

42

160

300

3 173

2

2

15

21

42

160

344

2 356

3

2

15

23

47

155

361

1 772

4

2

16

26

51

153

361

1 365

5

3

18

29

53

153

353

1 079

6

4

20

32

56

153

340

873

7

6

23

33

58

153

324

720

8

6

24

35

61

153

306

604

9

6

24

36

63

153

289

514

10

6

25

38

66

153

272

442

11

7

26

38

66

153

255

383

12

7

26

38

67

153

247

335

13

7

26

38

67

153

247

294

14

7

26

38

67

153

247

260

15

7

26

38

67

153

247

247

16

7

26

41

67

153

247

247

17

7

26

43

67

153

247

247

18

7

26

46

67

153

247

247

19

7

26

48

67

153

247

247

20

7

26

50

67

153

247

247

21

7

26

53

67

153

247

247

22

8

26

55

67

153

247

247

23

8

26

57

67

153

247

247

24

8

26

59

67

153

247

247

25

9

26

62

67

153

247

247

26

9

26

64

68

153

247

247

27

10

26

67

70

153

247

247

28

10

26

69

72

153

247

247

29

10

26

72

74

153

247

247

30

11

26

74

75

153

247

247

3.2   Česká koruna

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

10

22

29

50

168

314

3 329

2

12

24

31

52

170

361

2 481

3

12

25

33

57

165

378

1 867

4

12

26

36

61

163

378

1 436

5

12

27

39

63

162

369

1 133

6

13

29

41

65

162

355

915

7

14

31

42

66

161

337

754

8

13

31

42

68

160

319

631

9

13

32

43

71

160

301

536

10

13

32

44

72

160

282

460

11

13

32

44

73

159

265

399

12

12

31

44

72

158

252

348

13

12

31

43

72

158

252

306

14

11

30

43

71

157

251

271

15

11

30

42

71

157

251

251

16

10

29

42

70

156

250

250

17

10

29

44

70

156

250

250

18

10

29

47

70

156

250

250

19

10

29

50

70

156

250

250

20

11

30

51

70

157

251

251

21

11

30

54

71

157

251

251

22

11

30

57

71

157

251

251

23

11

30

59

71

157

251

251

24

11

30

62

71

157

251

251

25

11

30

64

71

157

251

251

26

11

30

66

71

157

251

251

27

11

30

69

72

157

251

251

28

11

30

71

74

157

251

251

29

11

30

73

76

157

251

251

30

11

30

77

78

157

251

251

3.3   Dánská koruna

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

2

14

21

42

160

300

3 173

2

2

14

21

42

160

344

2 356

3

1

15

23

47

155

361

1 772

4

1

16

26

51

153

361

1 365

5

2

18

29

53

153

353

1 079

6

4

20

31

56

153

340

873

7

5

23

33

58

153

324

720

8

5

23

34

60

153

306

604

9

6

24

36

63

153

289

514

10

6

25

38

65

153

272

441

11

6

25

38

66

153

255

383

12

7

26

38

66

153

247

335

13

7

26

38

66

153

247

294

14

7

26

38

66

153

247

260

15

7

26

38

66

153

247

247

16

7

26

41

66

153

247

247

17

7

26

43

66

153

247

247

18

7

26

46

66

153

247

247

19

7

26

48

66

153

247

247

20

7

26

50

66

153

247

247

21

7

26

53

66

153

247

247

22

8

26

55

66

153

247

247

23

8

26

57

66

153

247

247

24

8

26

59

66

153

247

247

25

9

26

62

66

153

247

247

26

9

26

64

68

153

247

247

27

10

26

67

70

153

247

247

28

10

26

69

72

153

247

247

29

10

26

72

74

153

247

247

30

11

26

74

75

153

247

247

3.4   Forint

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

73

85

92

113

231

327

3 280

2

70

82

88

110

228

356

2 447

3

72

85

93

117

225

375

1 846

4

70

84

94

119

221

376

1 425

5

69

84

96

119

219

368

1 127

6

69

85

96

121

218

355

913

7

69

86

97

121

216

338

753

8

68

86

97

123

215

321

632

9

67

86

97

125

214

308

537

10

64

83

96

123

211

305

462

11

62

81

94

122

208

302

401

12

61

80

93

121

207

301

350

13

60

79

92

120

206

300

308

14

60

79

92

120

206

300

300

15

60

79

91

120

206

300

300

16

59

78

91

119

205

299

299

17

59

78

90

119

205

299

299

18

58

77

90

118

204

298

298

19

58

77

89

117

204

298

298

20

57

76

89

117

203

297

297

21

56

75

88

116

202

297

297

22

56

75

87

115

202

296

296

23

55

74

86

115

201

295

295

24

54

73

85

114

200

294

294

25

53

72

84

113

199

293

293

26

52

71

83

112

198

292

292

27

51

70

82

111

197

291

291

28

50

69

81

109

196

290

290

29

49

68

80

108

195

289

289

30

48

67

79

107

194

288

288

3.5   Švédská koruna

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

6

18

25

46

164

302

3 200

2

8

20

26

48

166

347

2 377

3

8

21

30

54

162

364

1 790

4

9

23

33

58

160

365

1 379

5

10

25

37

60

160

357

1 091

6

11

28

39

63

160

343

882

7

13

30

40

65

160

327

728

8

12

30

41

67

159

310

611

9

12

31

42

70

159

292

519

10

12

31

44

71

159

275

446

11

12

31

44

72

158

258

388

12

12

31

44

72

158

252

339

13

12

31

44

72

158

252

299

14

12

31

44

72

158

252

264

15

12

31

44

72

158

252

252

16

12

31

44

72

158

252

252

17

12

31

44

72

158

252

252

18

12

31

46

72

158

252

252

19

13

32

49

72

159

253

253

20

13

32

51

73

159

253

253

21

13

33

54

73

160

254

254

22

14

33

56

74

160

254

254

23

14

33

58

74

160

254

254

24

14

33

61

74

160

254

254

25

14

33

63

74

160

254

254

26

14

33

66

74

160

254

254

27

14

33

68

74

160

254

254

28

14

33

71

74

160

254

254

29

14

33

73

75

160

254

254

30

13

33

76

77

160

254

254

3.6   Kuna

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

43

55

62

83

201

302

3 194

2

47

59

65

87

205

346

2 372

3

50

64

72

96

204

363

1 784

4

53

67

77

102

204

363

1 374

5

54

70

81

105

205

355

1 085

6

56

72

83

108

205

341

878

7

57

74

85

109

204

326

725

8

56

74

85

111

203

309

609

9

55

74

85

113

202

296

518

10

54

73

86

114

201

295

446

11

53

72

85

113

200

294

387

12

52

71

84

112

198

292

339

13

51

70

83

111

197

291

298

14

50

69

81

110

196

290

290

15

49

68

80

109

195

289

289

16

48

67

80

108

194

288

288

17

47

66

79

107

193

287

287

18

47

66

78

107

193

287

287

19

46

65

78

106

192

286

286

20

46

65

77

105

192

286

286

21

45

64

77

105

191

285

285

22

44

63

76

104

190

284

284

23

44

63

75

103

190

284

284

24

43

62

74

103

189

283

283

25

42

61

74

102

188

282

282

26

41

60

73

101

187

281

281

27

40

59

72

100

186

280

280

28

40

59

71

99

186

280

280

29

39

58

73

99

185

279

279

30

38

57

76

98

184

278

278

3.7   Lev

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

1

14

20

41

160

300

3 170

2

1

14

20

41

160

344

2 354

3

1

14

22

46

154

360

1 771

4

1

15

25

50

152

361

1 364

5

2

17

28

52

152

353

1 078

6

3

19

31

55

152

339

872

7

5

22

32

57

152

323

720

8

5

23

34

60

152

306

604

9

5

24

35

63

152

289

513

10

5

24

37

65

152

271

441

11

6

25

37

65

152

255

383

12

6

25

38

66

152

246

334

13

6

25

38

66

152

246

294

14

6

25

37

66

152

246

260

15

6

25

38

66

152

246

246

16

6

25

41

66

152

246

246

17

6

25

43

66

152

246

246

18

6

25

46

66

152

246

246

19

7

25

48

66

152

246

246

20

7

25

50

66

152

246

246

21

7

25

53

66

152

246

246

22

8

25

55

66

152

246

246

23

8

25

57

66

152

246

246

24

8

25

59

66

152

246

246

25

9

25

62

66

152

246

246

26

9

25

64

68

152

246

246

27

10

25

67

70

152

246

246

28

10

25

69

72

152

246

246

29

10

25

72

74

152

246

246

30

11

25

74

75

152

246

246

3.8   Libra šterlinků

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

0

11

22

45

178

305

3 224

2

0

11

22

45

178

350

2 400

3

1

11

23

49

173

367

1 807

4

1

13

26

55

170

368

1 392

5

1

16

28

59

169

359

1 100

6

2

18

33

60

168

346

889

7

3

21

36

60

167

329

734

8

5

24

37

59

166

312

615

9

8

30

42

58

165

294

523

10

11

34

42

57

164

276

449

11

10

33

41

57

163

259

389

12

9

32

41

56

162

256

340

13

8

31

42

57

162

256

299

14

8

31

42

57

161

255

265

15

8

31

43

57

160

254

254

16

8

31

43

57

159

253

253

17

8

31

44

57

158

252

252

18

8

31

46

57

157

251

251

19

8

31

48

57

157

251

251

20

8

31

51

57

158

252

252

21

8

31

53

59

158

252

252

22

8

31

55

61

157

251

251

23

8

31

58

63

157

251

251

24

9

31

61

65

156

250

250

25

9

31

62

67

156

250

250

26

9

31

65

68

155

249

249

27

10

31

67

70

155

249

249

28

10

31

70

73

154

248

248

29

11

31

72

75

154

248

248

30

11

31

74

76

153

247

247

3.9   Rumunský leu

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

80

92

99

120

238

334

3 339

2

78

91

97

119

237

362

2 490

3

76

90

98

122

230

380

1 878

4

75

89

99

124

226

382

1 449

5

73

88

100

123

223

374

1 146

6

73

89

100

125

222

360

928

7

72

89

100

124

219

343

766

8

70

88

99

125

217

326

643

9

68

87

98

126

215

309

546

10

67

86

98

126

213

308

469

11

66

85

97

126

212

306

407

12

64

83

96

124

210

305

356

13

63

82

95

123

209

303

313

14

62

81

93

121

208

302

302

15

60

79

92

120

206

300

300

16

59

78

91

119

205

299

299

17

58

77

90

118

204

298

298

18

57

76

89

117

203

297

297

19

56

75

88

116

202

297

297

20

56

75

87

115

202

296

296

21

55

74

86

115

201

295

295

22

54

73

85

114

200

294

294

23

53

72

84

113

199

293

293

24

52

71

83

112

198

292

292

25

51

70

82

110

197

291

291

26

49

69

81

109

196

290

290

27

48

68

80

108

195

289

289

28

47

66

79

107

193

288

288

29

46

65

78

106

192

286

286

30

45

64

78

105

191

285

285

3.10   Zlotý

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

52

65

71

92

210

306

3 209

2

51

64

70

92

210

350

2 396

3

50

63

72

96

204

368

1 808

4

49

63

74

99

201

369

1 395

5

49

64

75

99

199

361

1 104

6

49

65

76

101

197

348

894

7

49

66

77

101

196

332

739

8

48

65

77

102

195

315

620

9

46

65

77

104

193

297

528

10

46

65

77

105

192

286

454

11

45

64

77

105

191

285

394

12

44

64

76

104

191

285

344

13

44

63

75

104

190

284

303

14

43

62

75

103

189

283

283

15

43

62

74

103

189

283

283

16

42

61

73

102

188

282

282

17

41

60

73

101

187

281

281

18

41

60

72

101

187

281

281

19

40

59

72

100

186

280

280

20

40

59

72

100

186

280

280

21

40

59

72

100

186

280

280

22

39

59

71

99

186

280

280

23

39

58

71

99

185

279

279

24

38

57

70

98

184

278

278

25

38

57

69

98

184

278

278

26

37

56

69

97

183

277

277

27

36

55

69

96

182

276

276

28

36

55

71

95

182

276

276

29

35

54

74

95

181

275

275

30

34

53

76

94

180

274

274

3.11   Norská koruna

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

27

39

46

67

185

307

3 250

2

28

40

46

68

186

353

2 424

3

26

40

48

72

180

371

1 826

4

26

40

50

75

177

372

1 408

5

26

41

52

76

176

363

1 112

6

26

43

54

78

175

350

899

7

27

44

55

80

174

333

742

8

26

44

55

81

174

315

622

9

26

45

56

84

173

297

528

10

26

45

57

85

172

279

454

11

25

44

57

85

172

266

394

12

25

44

56

85

171

265

344

13

24

43

56

84

170

264

303

14

23

43

55

83

170

264

268

15

23

42

55

83

169

263

263

16

22

41

54

82

168

262

262

17

22

41

53

82

168

262

262

18

21

41

53

81

168

262

262

19

21

40

53

81

167

261

261

20

21

40

53

81

167

262

262

21

21

41

54

81

168

262

262

22

21

40

57

81

167

261

261

23

21

40

58

81

167

261

261

24

21

40

61

81

167

261

261

25

21

40

64

81

167

261

261

26

20

40

66

80

167

261

261

27

20

39

69

80

166

260

260

28

20

39

71

80

166

260

260

29

20

39

73

79

166

260

260

30

19

38

76

79

165

259

259

3.12   Švýcarský frank

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

0

0

3

24

142

299

3 163

2

0

1

6

25

143

343

2 349

3

1

1

8

30

138

360

1 767

4

1

3

11

33

135

360

1 362

5

1

4

14

35

135

352

1 077

6

2

4

16

39

135

339

871

7

2

6

19

41

135

323

719

8

2

6

22

43

135

306

603

9

3

7

24

46

135

289

513

10

4

8

26

48

135

271

441

11

4

9

29

50

136

255

382

12

4

10

31

49

135

238

334

13

4

10

34

50

136

230

294

14

4

12

36

49

136

230

260

15

5

12

38

48

134

229

231

16

6

13

41

48

134

228

228

17

6

14

43

50

133

228

228

18

6

15

45

52

134

228

228

19

7

15

47

54

134

228

228

20

7

17

50

56

134

228

228

21

7

17

53

58

135

229

229

22

8

18

54

60

135

229

229

23

8

18

57

61

135

229

229

24

8

20

59

64

134

229

229

25

9

20

62

66

134

228

228

26

9

21

64

68

136

228

228

27

10

23

67

70

137

228

228

28

10

23

69

71

138

228

228

29

10

24

72

73

139

228

228

30

11

25

74

75

141

228

228

3.13   Australský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

41

53

60

81

199

303

3 205

2

41

54

60

81

199

348

2 384

3

40

53

62

86

194

365

1 797

4

40

54

64

89

191

367

1 387

5

40

55

66

90

190

359

1 098

6

40

56

68

92

189

346

889

7

41

58

69

93

188

330

734

8

40

58

69

95

187

313

616

9

39

58

69

97

186

295

524

10

39

58

70

98

185

279

451

11

38

57

70

98

185

279

391

12

38

57

69

98

184

278

342

13

37

56

69

97

183

277

301

14

36

56

68

96

183

277

277

15

36

55

68

96

182

276

276

16

35

54

67

95

181

275

275

17

35

54

66

94

181

275

275

18

34

53

66

94

180

274

274

19

34

53

65

94

180

274

274

20

33

53

65

93

180

274

274

21

33

52

65

93

179

273

273

22

33

52

64

93

179

273

273

23

32

51

64

92

178

272

272

24

32

51

63

91

178

272

272

25

31

50

63

91

177

271

271

26

30

49

66

90

176

270

270

27

29

49

68

89

176

270

270

28

29

48

71

89

175

269

269

29

28

47

73

88

174

268

268

30

27

46

76

87

173

268

268

3.14   Baht

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

13

26

32

53

171

305

3 230

2

17

29

36

57

175

349

2 396

3

19

33

41

65

173

366

1 804

4

22

36

46

71

173

368

1 392

5

24

39

51

74

174

360

1 102

6

23

40

51

75

172

347

892

7

28

46

56

81

176

331

737

8

27

45

56

82

174

314

619

9

28

47

58

86

175

296

526

10

30

49

61

89

176

279

453

11

31

50

63

91

177

271

393

12

32

51

64

92

178

272

344

13

32

51

64

92

178

272

302

14

33

52

64

92

179

273

273

15

33

52

64

93

179

273

273

16

32

51

64

92

178

272

272

17

32

51

64

92

178

273

273

18

32

51

63

92

178

272

272

19

31

51

63

91

178

272

272

20

32

51

63

91

178

272

272

21

31

51

63

91

178

272

272

22

31

50

63

91

177

271

271

23

31

50

63

91

177

271

271

24

30

50

62

90

177

271

271

25

30

49

64

90

176

270

270

26

30

49

66

89

176

270

270

27

29

48

69

89

175

269

269

28

28

48

71

88

175

269

269

29

28

47

73

88

174

268

268

30

27

46

76

87

173

268

268

3.15   Kanadský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

13

25

31

53

171

306

3 237

2

14

26

33

54

172

351

2 409

3

14

28

36

60

168

369

1 817

4

15

29

39

64

166

370

1 401

5

16

31

42

66

166

362

1 108

6

17

34

45

69

166

349

897

7

19

36

47

71

166

332

740

8

19

37

48

74

166

315

621

9

19

38

49

77

166

297

528

10

20

39

51

79

166

279

454

11

20

39

52

80

166

262

393

12

20

39

52

80

166

260

344

13

20

39

52

80

166

260

302

14

20

39

52

80

166

260

267

15

20

39

52

80

166

260

260

16

20

39

52

80

166

260

260

17

20

39

52

80

166

260

260

18

20

39

52

80

166

260

260

19

20

39

52

80

166

260

260

20

20

39

52

80

166

260

260

21

20

39

54

80

166

260

260

22

20

39

57

80

166

260

260

23

19

38

58

79

165

259

259

24

19

38

61

79

165

259

259

25

18

38

63

78

165

259

259

26

18

37

66

78

164

258

258

27

18

37

68

77

164

258

258

28

17

36

71

77

163

257

257

29

17

36

73

77

163

257

257

30

16

35

76

77

162

256

256

3.16   Chilské peso

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

45

57

64

85

203

319

3 388

2

48

60

67

88

206

369

2 542

3

51

64

72

96

204

388

1 920

4

52

66

76

101

203

390

1 482

5

54

69

80

104

204

382

1 172

6

56

72

83

108

204

368

948

7

57

74

85

110

204

351

782

8

57

75

86

112

204

332

656

9

57

76

87

115

204

314

558

10

58

77

89

117

204

298

479

11

58

77

89

117

204

298

416

12

57

76

89

117

203

297

363

13

57

76

88

116

203

297

319

14

56

75

87

116

202

296

296

15

55

74

87

115

201

295

295

16

54

73

86

114

200

294

294

17

54

73

85

114

200

294

294

18

53

72

85

113

199

293

293

19

52

71

84

112

198

293

293

20

52

71

83

112

198

292

292

21

51

70

83

111

197

291

291

22

50

69

82

110

196

290

290

23

49

68

81

109

195

290

290

24

48

68

80

108

195

289

289

25

48

67

79

107

194

288

288

26

47

66

78

106

193

287

287

27

46

65

77

106

192

286

286

28

45

64

76

105

191

285

285

29

44

63

76

104

190

284

284

30

43

62

80

103

189

283

283

3.17   Kolumbijské peso

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

76

89

95

117

235

330

3 357

2

81

94

100

121

239

368

2 534

3

82

95

103

127

235

391

1 928

4

82

96

106

131

233

395

1 495

5

85

100

111

135

235

388

1 187

6

87

103

115

139

236

375

963

7

89

107

117

142

237

358

796

8

91

108

120

146

238

340

669

9

92

110

122

149

239

333

569

10

92

111

124

152

239

333

490

11

92

111

124

152

239

333

425

12

92

111

123

152

238

332

371

13

91

110

122

150

237

331

331

14

89

108

121

149

235

329

329

15

88

107

120

148

234

328

328

16

87

106

118

146

233

327

327

17

85

104

117

145

231

325

325

18

84

103

116

144

230

324

324

19

83

102

114

142

229

323

323

20

81

100

113

141

227

321

321

21

80

99

112

140

226

320

320

22

78

97

110

138

224

318

318

23

77

96

108

137

223

317

317

24

75

94

107

135

221

315

315

25

73

93

105

133

220

314

314

26

72

91

103

132

218

312

312

27

70

89

102

130

216

310

310

28

69

88

100

128

215

309

309

29

67

86

99

127

213

307

307

30

66

85

97

125

212

306

306

3.18   Hongkongský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

7

19

25

47

165

303

3 211

2

10

22

28

50

168

349

2 388

3

11

25

33

57

165

366

1 801

4

13

27

37

62

164

367

1 389

5

15

30

42

65

165

359

1 099

6

17

33

44

69

166

346

890

7

19

36

46

71

166

330

735

8

19

37

48

74

166

313

616

9

19

38

49

77

166

295

524

10

19

38

51

79

166

277

450

11

20

39

51

79

166

260

391

12

19

38

51

79

165

260

341

13

19

38

50

79

165

259

300

14

18

37

50

78

164

258

266

15

18

37

49

77

164

258

258

16

17

36

48

77

163

257

257

17

16

36

48

76

163

257

257

18

16

35

48

76

162

256

256

19

16

35

49

76

162

256

256

20

16

35

51

76

162

256

256

21

16

35

54

76

162

256

256

22

16

35

56

76

162

256

256

23

16

35

58

76

162

256

256

24

16

35

61

76

162

256

256

25

16

35

63

76

162

256

256

26

16

35

66

76

162

256

256

27

16

35

68

75

162

256

256

28

15

34

71

75

161

256

256

29

15

34

73

75

161

255

255

30

15

34

76

77

161

255

255

3.19   Indická rupie

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

90

103

109

131

249

345

3 401

2

91

104

110

132

250

369

2 546

3

91

104

113

137

245

389

1 925

4

91

106

116

141

243

392

1 489

5

92

107

119

143

243

384

1 180

6

93

110

121

145

242

371

956

7

94

112

122

147

242

354

790

8

94

112

123

149

242

336

663

9

94

112

124

151

241

335

564

10

93

112

124

152

239

333

485

11

92

111

123

151

238

332

420

12

90

109

122

150

236

330

367

13

88

107

120

148

234

328

328

14

86

105

118

146

232

326

326

15

85

104

116

144

231

325

325

16

83

102

114

142

229

323

323

17

81

100

113

141

227

321

321

18

80

99

111

139

226

320

320

19

78

97

110

138

224

318

318

20

77

96

109

137

223

317

317

21

76

95

108

136

222

316

316

22

75

94

107

135

221

315

315

23

74

93

105

134

220

314

314

24

73

92

104

132

219

313

313

25

71

90

103

131

217

311

311

26

70

89

102

130

216

310

310

27

69

88

101

129

215

309

309

28

68

87

99

128

214

308

308

29

67

86

98

127

213

307

307

30

66

85

97

125

212

306

306

3.20   Mexické peso

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

315

327

334

355

473

569

3 513

2

80

93

99

120

238

380

2 629

3

82

95

104

128

236

400

1 985

4

84

98

109

134

236

402

1 531

5

86

102

113

137

237

393

1 211

6

88

105

116

140

237

379

979

7

90

108

118

143

238

361

808

8

91

109

120

146

238

342

677

9

92

110

122

149

239

333

576

10

92

111

123

151

239

333

495

11

92

111

124

152

239

333

429

12

93

112

124

152

239

333

375

13

93

112

125

153

239

333

333

14

94

113

125

153

240

334

334

15

94

113

126

154

240

334

334

16

95

114

127

155

241

335

335

17

96

115

128

156

242

336

336

18

97

116

129

157

243

337

337

19

98

117

130

158

244

338

338

20

98

118

130

158

245

339

339

21

99

118

130

158

245

339

339

22

98

117

130

158

244

338

338

23

98

117

129

157

244

338

338

24

97

116

128

156

243

337

337

25

96

115

127

155

242

336

336

26

94

113

126

154

240

334

334

27

93

112

125

153

239

333

333

28

92

111

123

151

238

332

332

29

90

109

122

150

236

330

330

30

89

108

120

149

235

329

329

3.21   Nový tchajwanský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

0

7

13

35

153

303

3 211

2

0

7

13

35

153

348

2 384

3

1

7

15

39

147

364

1 792

4

1

7

17

42

144

365

1 380

5

1

8

20

43

143

356

1 090

6

2

10

21

46

142

342

881

7

2

12

22

47

142

326

727

8

2

12

23

49

141

309

609

9

3

12

25

51

140

291

517

10

4

12

26

52

140

273

444

11

4

12

29

53

139

256

385

12

4

12

32

53

139

240

337

13

4

12

34

53

139

234

296

14

4

13

37

53

140

234

262

15

6

13

38

54

140

234

234

16

6

13

41

54

140

234

234

17

6

14

44

54

141

235

235

18

6

15

46

55

141

235

235

19

7

15

48

56

142

236

236

20

7

17

51

57

143

237

237

21

7

17

53

59

143

238

238

22

8

18

55

61

144

238

238

23

8

19

58

63

145

239

239

24

9

20

61

65

145

239

239

25

9

21

62

66

145

240

240

26

9

21

65

68

146

240

240

27

10

23

67

70

146

240

240

28

10

23

70

73

146

240

240

29

11

24

72

75

147

241

241

30

11

25

74

77

147

241

241

3.22   Novozélandský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

47

59

66

87

205

307

3 258

2

48

60

67

88

206

354

2 428

3

47

60

69

93

201

371

1 830

4

47

61

71

96

198

373

1 411

5

47

62

73

97

197

364

1 115

6

48

64

75

100

197

351

902

7

48

65

76

100

195

334

744

8

48

66

77

103

195

317

624

9

47

66

77

105

194

299

531

10

46

65

78

106

193

287

456

11

45

64

77

105

192

286

396

12

44

63

76

104

190

284

346

13

43

62

74

103

189

283

304

14

41

60

73

101

187

281

281

15

40

59

72

100

186

280

280

16

39

58

70

98

185

279

279

17

38

57

69

97

184

278

278

18

37

56

68

96

183

277

277

19

36

55

67

96

182

276

276

20

35

54

67

95

181

275

275

21

35

54

66

95

181

275

275

22

34

53

66

94

180

274

274

23

34

53

65

93

180

274

274

24

33

52

65

93

179

273

273

25

32

51

64

92

178

272

272

26

31

51

66

91

178

272

272

27

31

50

69

91

177

271

271

28

30

49

71

90

176

270

270

29

29

49

73

89

176

270

270

30

29

48

76

89

175

269

269

3.23   Jihoafrický rand

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

110

123

129

151

269

364

3 414

2

112

124

130

152

270

371

2 560

3

113

126

134

158

266

392

1 937

4

114

128

138

163

265

394

1 499

5

115

131

142

166

266

387

1 188

6

117

133

145

169

266

374

964

7

118

136

146

171

266

360

798

8

118

136

147

173

265

359

671

9

118

137

148

176

265

359

572

10

118

137

149

177

264

358

492

11

117

136

149

177

263

357

428

12

116

135

147

176

262

356

374

13

114

133

146

174

260

354

354

14

112

131

144

172

258

352

352

15

110

130

142

170

257

351

351

16

108

127

140

168

254

348

348

17

106

125

138

166

252

346

346

18

104

123

136

164

250

344

344

19

102

121

134

162

248

342

342

20

101

120

132

160

247

341

341

21

99

118

131

159

245

339

339

22

97

116

129

157

243

337

337

23

95

114

127

155

241

335

335

24

93

112

125

153

239

333

333

25

91

111

123

151

238

332

332

26

90

109

121

149

236

330

330

27

88

107

119

148

234

328

328

28

86

105

118

146

232

326

326

29

84

104

116

144

231

325

325

30

83

102

114

143

229

323

323

3.24   Real

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

161

174

180

202

320

415

3 668

2

171

184

190

211

329

425

2 752

3

176

189

197

221

329

425

2 082

4

177

192

202

227

329

423

1 608

5

179

194

205

229

329

423

1 273

6

179

196

207

231

328

422

1 030

7

180

197

208

232

327

421

850

8

179

196

208

234

326

420

713

9

178

196

208

235

325

419

606

10

177

196

208

236

323

417

520

11

175

194

207

235

322

416

451

12

173

192

205

233

319

413

413

13

170

190

202

230

317

411

411

14

168

187

199

227

314

408

408

15

165

184

196

224

311

405

405

16

162

181

193

221

308

402

402

17

159

178

190

218

305

399

399

18

156

175

187

215

302

396

396

19

153

172

184

213

299

393

393

20

150

169

181

210

296

390

390

21

147

166

178

207

293

387

387

22

144

163

175

204

290

384

384

23

141

160

172

201

287

381

381

24

138

157

169

197

284

378

378

25

135

154

166

194

281

375

375

26

132

151

163

191

278

372

372

27

129

148

160

189

275

369

369

28

126

145

157

186

272

366

366

29

123

142

155

183

269

363

363

30

120

140

152

180

267

361

361

3.25   Juan renminbi

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

28

40

46

68

186

313

3 321

2

28

41

47

69

187

359

2 468

3

28

41

50

74

182

376

1 857

4

28

42

52

77

179

377

1 431

5

28

44

55

79

179

369

1 131

6

29

45

57

81

178

355

915

7

30

47

58

83

177

338

754

8

29

47

58

84

176

320

633

9

29

47

59

86

175

302

538

10

28

47

60

87

175

284

462

11

28

47

59

88

174

268

400

12

27

46

59

87

173

267

350

13

27

46

58

87

173

267

308

14

26

45

58

86

172

266

272

15

26

45

58

86

172

266

266

16

26

45

58

86

172

266

266

17

26

45

58

86

172

266

266

18

26

45

58

86

172

266

266

19

26

45

58

86

172

266

266

20

26

45

58

86

172

266

266

21

26

45

58

86

172

266

266

22

26

45

58

86

172

266

266

23

26

45

60

86

172

266

266

24

26

45

62

85

172

266

266

25

25

44

65

85

171

265

265

26

25

44

67

85

171

265

265

27

25

44

70

85

171

265

265

28

24

43

72

84

170

264

264

29

24

43

75

84

170

264

264

30

24

43

77

83

170

264

264

3.26   Ringgit

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

25

37

43

65

183

310

3 293

2

26

39

45

67

185

357

2 455

3

27

41

49

73

181

376

1 853

4

28

43

53

78

180

378

1 430

5

30

45

57

80

180

370

1 132

6

32

48

59

84

181

356

917

7

34

51

62

86

181

340

757

8

34

52

63

89

181

322

635

9

35

53

65

92

181

304

540

10

35

54

67

94

182

286

465

11

36

55

68

96

182

276

403

12

36

55

68

96

182

276

353

13

36

55

68

96

182

276

310

14

36

55

68

96

182

276

276

15

36

55

68

96

182

276

276

16

36

55

67

96

182

276

276

17

36

55

67

96

182

276

276

18

36

55

67

96

182

276

276

19

36

55

68

96

182

276

276

20

36

55

68

96

182

276

276

21

36

55

68

96

182

276

276

22

36

55

68

96

182

276

276

23

36

55

68

96

182

276

276

24

36

55

67

95

182

276

276

25

35

54

67

95

181

275

275

26

35

54

68

94

181

275

275

27

34

53

70

94

180

274

274

28

34

53

73

93

180

274

274

29

33

52

75

93

179

273

273

30

32

51

78

92

178

272

272

3.27   Ruský rubl

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

121

133

140

161

279

375

3 577

2

120

132

139

160

278

384

2 661

3

119

132

140

164

272

402

2 001

4

118

132

142

167

269

403

1 540

5

118

133

145

168

268

394

1 215

6

118

134

146

170

267

379

982

7

119

136

147

171

266

361

809

8

118

136

147

173

265

359

678

9

117

136

147

175

264

358

576

10

117

136

149

176

264

358

494

11

117

136

148

176

263

357

428

12

116

135

147

175

262

356

374

13

114

134

146

174

261

355

355

14

113

132

145

173

259

353

353

15

111

130

143

171

257

351

351

16

109

128

141

169

255

349

349

17

107

126

138

166

253

347

347

18

104

124

136

164

251

345

345

19

102

122

134

162

249

343

343

20

100

119

132

160

246

340

340

21

98

117

130

158

244

338

338

22

96

115

128

156

242

336

336

23

94

113

125

154

240

334

334

24

92

111

123

151

238

332

332

25

89

108

121

149

235

329

329

26

87

106

119

147

233

327

327

27

85

104

117

145

231

325

325

28

83

102

115

143

229

323

323

29

81

100

113

141

227

321

321

30

79

98

111

139

225

319

319

3.28   Singapurský dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

0

8

14

36

154

304

3 215

2

0

10

16

38

156

349

2 394

3

1

11

20

44

152

367

1 806

4

1

13

24

49

151

369

1 394

5

1

16

28

51

151

361

1 103

6

3

19

30

55

152

347

893

7

5

22

33

57

152

331

737

8

5

23

34

60

152

314

618

9

5

24

35

63

152

296

526

10

5

24

37

64

152

278

452

11

5

24

37

65

152

261

392

12

5

24

37

65

151

245

342

13

5

24

37

65

151

245

301

14

5

24

37

65

151

245

266

15

6

24

40

64

151

245

245

16

6

23

41

64

150

244

244

17

6

23

44

64

150

244

244

18

7

23

47

64

150

244

244

19

7

23

49

64

150

244

244

20

7

24

51

65

151

245

245

21

7

24

54

65

151

245

245

22

8

25

56

65

152

246

246

23

8

25

58

66

152

246

246

24

9

25

61

66

152

246

246

25

9

25

63

68

152

246

246

26

9

25

66

70

152

246

246

27

10

25

68

72

152

246

246

28

10

25

71

73

152

246

246

29

11

25

73

75

152

247

247

30

11

25

76

77

152

247

247

3.29   Jihokorejský won

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

31

43

50

71

189

309

3 272

2

32

44

50

72

190

355

2 435

3

30

43

52

76

184

372

1 833

4

29

43

54

78

180

373

1 412

5

29

44

56

79

179

364

1 115

6

32

48

59

84

180

350

902

7

30

47

58

82

177

333

744

8

33

51

62

88

180

316

623

9

32

51

63

90

179

298

530

10

28

46

59

87

174

280

455

11

23

42

55

83

170

264

394

12

20

39

52

80

166

260

344

13

18

37

50

78

164

258

303

14

16

35

48

76

162

256

267

15

15

34

46

74

161

255

255

16

13

32

45

73

159

253

253

17

12

31

44

72

158

252

252

18

12

31

47

71

158

252

252

19

11

30

49

71

157

251

251

20

11

30

51

71

157

251

251

21

11

30

54

71

157

251

251

22

11

30

56

71

157

251

251

23

11

30

58

71

157

251

251

24

11

30

61

71

157

251

251

25

11

30

63

71

157

251

251

26

11

30

66

71

157

251

251

27

11

30

68

72

157

251

251

28

10

30

71

73

157

251

251

29

11

29

73

75

156

250

250

30

11

29

76

77

156

250

250

3.30   Turecká lira

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

201

213

219

241

359

455

4 208

2

197

209

216

237

355

451

3 149

3

192

205

213

237

345

470

2 377

4

187

201

212

236

338

472

1 831

5

183

198

210

233

333

462

1 445

6

180

196

207

232

329

444

1 166

7

177

194

205

229

324

424

960

8

173

190

202

227

320

414

802

9

169

187

199

226

316

410

680

10

165

184

196

224

311

405

582

11

161

180

193

221

307

401

503

12

157

176

189

217

303

397

438

13

153

172

185

213

299

393

393

14

149

168

181

209

295

389

389

15

146

165

177

205

292

386

386

16

142

161

174

202

288

382

382

17

139

158

171

199

285

379

379

18

136

155

167

196

282

376

376

19

133

152

164

193

279

373

373

20

130

149

162

190

276

370

370

21

127

146

159

187

273

367

367

22

124

143

156

184

270

365

365

23

122

141

153

181

268

362

362

24

119

138

151

179

265

359

359

25

116

135

148

176

262

356

356

26

114

133

145

174

260

354

354

27

111

130

143

171

257

351

351

28

109

128

140

169

255

349

349

29

106

126

138

166

253

347

347

30

104

123

136

164

250

344

344

3.31   Americký dolar

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

0

14

26

51

170

303

3 208

2

0

14

26

51

170

348

2 387

3

1

17

28

56

166

366

1 800

4

1

20

31

61

165

367

1 389

5

3

23

36

66

166

359

1 099

6

5

27

39

68

167

346

889

7

8

31

42

71

167

330

734

8

10

34

45

74

167

313

616

9

12

37

49

76

167

295

524

10

13

39

51

77

167

277

450

11

14

40

52

78

167

262

390

12

15

42

54

79

167

261

341

13

16

43

54

80

167

261

300

14

16

44

55

80

167

261

265

15

16

44

55

80

167

261

261

16

16

44

55

80

167

261

261

17

16

44

55

80

167

261

261

18

16

44

55

80

167

261

261

19

16

44

55

80

167

261

261

20

16

44

55

80

167

261

261

21

16

44

55

80

168

262

262

22

16

44

56

80

168

262

262

23

16

44

58

80

168

262

262

24

16

44

61

80

168

262

262

25

16

44

63

80

167

261

261

26

16

44

66

80

167

261

261

27

16

44

68

80

167

261

261

28

16

44

71

80

167

261

261

29

16

44

73

80

166

260

260

30

16

44

75

80

166

260

260

3.32   Jen

Trvání (v letech)

Stupeň úvěrové kvality 0

Stupeň úvěrové kvality 1

Stupeň úvěrové kvality 2

Stupeň úvěrové kvality 3

Stupeň úvěrové kvality 4

Stupeň úvěrové kvality 5

Stupeň úvěrové kvality 6

1

0

0

3

14

132

302

3 199

2

0

1

6

14

131

347

2 374

3

1

1

9

17

124

363

1 784

4

1

3

11

20

121

363

1 373

5

1

4

14

22

120

354

1 084

6

2

4

16

25

120

341

877

7

2

6

19

27

119

324

723

8

2

6

22

30

119

307

606

9

3

7

24

33

119

289

515

10

4

8

26

35

119

272

442

11

4

9

29

37

119

255

383

12

4

10

31

39

119

239

335

13

4

10

34

41

119

224

295

14

4

12

36

43

120

214

261

15

6

12

38

45

120

214

232

16

6

13

41

48

120

214

214

17

6

14

43

50

121

215

215

18

6

15

45

52

123

215

215

19

7

15

48

54

125

215

215

20

7

17

50

56

127

216

216

21

7

17

53

58

128

217

217

22

8

18

55

60

130

217

217

23

8

18

57

62

132

217

217

24

8

20

59

64

133

217

217

25

9

20

62

66

134

217

217

26

9

21

64

68

137

217

217

27

10

23

67

70

138

217

217

28

10

23

69

71

138

217

217

29

10

24

72

73

140

217

217

30

11

25

74

75

141

217

217


PŘÍLOHA III

Koeficient volatility u příslušné časové struktury bezrizikových úrokových měr

Měna

Vnitrostátní pojistný trh

Koeficient volatility (v b. b.)

Euro

Rakousko

3

Euro

Belgie

3

Euro

Kypr

3

Euro

Estonsko

3

Euro

Finsko

3

Euro

Francie

3

Euro

Německo

3

Euro

Řecko

3

Euro

Irsko

3

Euro

Itálie

3

Euro

Lotyšsko

3

Euro

Litva

3

Euro

Lucembursko

3

Euro

Malta

3

Euro

Nizozemsko

3

Euro

Portugalsko

3

Euro

Slovensko

3

Euro

Slovinsko

3

Euro

Španělsko

3

Česká koruna

Česká republika

14

Dánská koruna

Dánsko

55

Forint

Maďarsko

4

Švédská koruna

Švédsko

10

Kuna

Chorvatsko

0

Lev

Bulharsko

–7

Libra šterlinků

Spojené království

5

Rumunský leu

Rumunsko

1

Zlotý

Polsko

5

Islandská koruna

Island

–6

Norská koruna

Norsko

33

Švýcarský frank

Lichtenštejnsko

8

Švýcarský frank

Švýcarsko

8

Australský dolar

Austrálie

8

Kanadský dolar

Kanada

38

Juan renminbi

Čína

36

Hongkongský dolar

Hongkong

2

Americký dolar

Spojené státy

23

Jen

Japonsko

6


ROZHODNUTÍ

12.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 400/148


ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2021/1965

ze dne 11. listopadu 2021,

kterým se mění rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 29 této smlouvy,

s ohledem na návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 13. listopadu 2017 přijala Rada rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 (1) o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele.

(2)

Dne 12. listopadu 2020 Rada vzhledem k pokračující politické, hospodářské, sociální a humanitární krizi ve Venezuele a přetrvávajícím činnostem narušujícím demokracii, právní stát a dodržování lidských práv přijala rozhodnutí (SZBP) 2020/1700 (2), kterým prodloužila použitelnost existujících omezujících opatření včetně všech označení do 14. listopadu 2021.

(3)

Dne 22. února 2021 přijala Rada vzhledem k přetrvávající závažné situaci ve Venezuele rozhodnutí (SZBP) 2021/276 (3), v němž označila 19 osob.

(4)

V souladu s článkem 13 rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 Rada přezkoumala platná omezující opatření. Na základě tohoto přezkumu by použitelnost omezujících opatření včetně všech označení měla být prodloužena do 14. listopadu 2022 a odůvodnění týkající se 26 osob by měla být aktualizována.

(5)

Tato opatření nemají dopad na širokou veřejnost a mohou být zrušena s ohledem na pokrok, jehož bude dosaženo na cestě k obnovení demokracie, právního státu a dodržování lidských práv ve Venezuele.

(6)

Rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 se mění takto:

1)

v článku 13 se první pododstavec nahrazuje tímto:

„Toto rozhodnutí se použije do 14. listopadu 2022.“;

2)

příloha I se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 11. listopadu 2021.

Za Radu

předseda

Z. POČIVALŠEK


(1)  Rozhodnutí Rady (SZBP) 2017/2074 ze dne 13. listopadu 2017 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele (Úř. věst. L 295, 14.11.2017, s. 60).

(2)  Rozhodnutí Rady (SZBP) 2020/1700 ze dne 12. listopadu 2020, kterým se mění rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele (Úř. věst. L 381, 13.11.2020, s. 24).

(3)  Rozhodnutí Rady (SZBP) 2021/276 ze dne 22. února 2021, kterým se mění rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele (Úř. věst. L 60 I, 22.2.2021, s. 9).


PŘÍLOHA

V příloze I rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 se položky 1, 4, 7, 10, 12, 18, 20, 25, 27, 28, 29, 34, 35, 36, 37, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 51, 53 a 55 nahrazují tímto:

 

Jméno

Identifikační údaje

Odůvodnění

Datum zařazení na seznam

„1.

Néstor Luis REVEROL TORRES

datum narození: 28. října 1964

pohlaví: muž

Od října 2020 ministr pro elektrickou energii a od dubna 2019 viceprezident pro veřejné práce a služby a výkonný tajemník generálního štábu pro elektřinu. Od roku 2016 do října 2020 ministr pro vnitřní záležitosti, spravedlnost a mír. Od srpna 2020 vrchní generál Bolívarovské národní gardy. Je odpovědný za závažné porušování lidských práv, včetně mučení (politických) vězňů, a za represe vůči demokratické opozici ve Venezuele, včetně zákazů a potlačování politických demonstrací, jichž se dopouštějí bezpečnostní síly pod jeho velením.

22.1.2018

4.

Antonio José BENAVIDES TORRES

datum narození: 13. června 1961

pohlaví: muž

Člen nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění. Do ledna 2018 předseda vlády Území hlavního města (Distrito Capital). Do 21. června 2017 generální velitel Bolívarovské národní gardy. Zapojen do represí vůči občanské společnosti a demokratické opozici ve Venezuele a odpovědný za závažné porušování lidských práv, kterého se dopustila Bolívarovská národní garda pod jeho velením. Opatření a postupy, které jakožto generální velitel Bolívarovské národní gardy uplatňoval, mimo jiné to, že uvedená garda velela policejním jednotkám při demonstracích civilního obyvatelstva a že veřejně prosazoval, aby civilisté byli postaveni před vojenské soudy, narušily fungování právního státu ve Venezuele.

22.1.2018

7.

Diosdado CABELLO RONDÓN

datum narození: 15. dubna 1963

pohlaví: muž

Člen nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění, bývalý předseda ústavodárného shromáždění a první místopředseda Sjednocené socialistické strany Venezuely (PSUV). Je zapojen do narušování demokracie a právního státu ve Venezuele, mimo jiné tím, že využívá sdělovací prostředky k veřejným útokům a výhrůžkám namířeným proti politickým oponentům, jiným sdělovacím prostředkům a občanské společnosti.

22.1.2018

10.

Jesús Rafael SUÁREZ CHOURIO

datum narození: 19. července 1962

pohlaví: muž

Od ledna 2021 předseda Výboru pro obranu a bezpečnost nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění. Bývalý náčelník generálního štábu vrchního velitele ozbrojených sil (od července 2019 do září 2020). Bývalý vrchní velitel venezuelské Bolívarovské národní armády (do července 2019). Bývalý generální velitel venezuelské Bolívarovské národní armády a bývalý velitel venezuelského strategického regionu integrované obrany Centrum (REDI Central). Nese odpovědnost za závažné porušování lidských práv páchané ozbrojenými silami pod jeho velením v době, kdy byl generálním velitelem venezuelské Bolívarovské národní armády, včetně používání nepřiměřené síly a špatného zacházení se zadrženými. Zaměřuje se na demokratickou opozici a podporuje využívání vojenských soudů k souzení demonstrantů z řad civilistů.

25.6.2018

12.

Delcy Eloina RODRÍGUEZ GÓMEZ

datum narození: 18. května 1969

pohlaví: žena

Viceprezidentka Venezuely, ministryně hospodářství, financí a obchodu. Bývalá předsedkyně nelegitimního ústavodárného shromáždění a bývalá členka prezidentské komise pro nelegitimní Národní ústavodárné shromáždění. Její činnost coby členky prezidentské komise a poté ve funkci předsedkyně nelegitimního ústavodárného shromáždění vedly k oslabení demokracie a právního státu ve Venezuele, včetně přisvojování si pravomocí Národního shromáždění a jejich používání proti opozici a bránění účasti jejích členů v politickém procesu.

25.6.2018

18.

Xavier Antonio MORENO REYES

pohlaví: muž

Od roku 2009 do června 2020 generální tajemník Národní volební rady (CNE). V této funkci Moreno Reyes usnadňoval, legitimizoval a zajišťoval věrohodnost rozhodnutí Národní volební rady, neboť její generální tajemník hraje roli při stanovování programu a formalizaci rozhodnutí. Moreno Reyes nadále vykonával funkci generálního tajemníka Národní volební rady v době, kdy byla vážně oslabena demokracie a nezávislá úloha této rady v rámci volebního procesu byla ohrožena. Nese tudíž odpovědnost za oslabování demokracie ve Venezuele, včetně usnadňování procesu zřizování nelegitimního ústavodárného shromáždění a ovlivňování volebního procesu.

25.6.2018

20.

Rafael Ramón BLANCO MARRERO

datum narození: 28. února 1968

identifikační číslo: V-6250588

pohlaví: muž

Od 5. července 2019 divizní generál venezuelské Bolívarovské národní armády. Bývalý náměstek ředitele Generálního ředitelství vojenské kontrarozvědky (Dirección General de Contrainteligencia Militar (DGCIM)). Je odpovědný za závažné porušování lidských práv včetně mučení, používání nepřiměřené síly a špatného zacházení se zadrženými v zařízeních tohoto generálního ředitelství, jehož se dopouštěli příslušníci DGCIM pod jeho velením. Spoluodpovědný za smrt kapitána Acosty.

27.9.2019

25.

Hannover Esteban GUERRERO MIJARES

datum narození: 14. ledna 1971

pohlaví: muž

Od srpna 2020 zástupce velitele a náčelník štábu 35. brigády vojenské policie. Minimálně od dubna do srpna 2019 vedoucí odboru vyšetřování Generálního ředitelství Vojenské kontrarozvědky (Dirección General de Contrainteligencia Militar – DGCIM). Z pozice vedoucího odboru vyšetřování dohlížel na zařízení DGCIM v Boleitě. Je odpovědný za závažné porušování lidských práv včetně mučení, používání nepřiměřené síly a špatného zacházení se zadrženými, jehož se dopouštěl on sám a příslušníci pod jeho velením, a to zejména v zařízení v Boleitě. Spoluodpovědný za smrt kapitána Acosty.

27.9.2019

27.

Gladys DEL VALLE REQUENA

datum narození: 9. listopadu 1952

místo narození: Puerto Santo, Sucre, Venezuela

identifikační číslo: V-4114842

pohlaví: žena

Členka nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění a bývalá členka a druhá místopředsedkyně neuznaného Národního ústavodárného shromáždění (ANC). Ve své vedoucí funkci v neuznaném Národním ústavodárném shromáždění oslabovala demokracii a právní stát ve Venezuele, mimo jiné podepsáním dekretu, který předsedu Národního shromáždění Venezuely Juana Guaidóa zbavil jeho poslanecké imunity.

29.6.2020

28.

Tania Valentina DÍAZ GONZÁLEZ

datum narození: 18. června 1963

místo narození: Caracas, Území hlavního města (Distrito Capital), Venezuela

identifikační číslo: V-6432672

pohlaví: žena

Členka nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění a bývalá první místopředsedkyně neuznaného Národního ústavodárného shromáždění (ANC). Ve své vedoucí funkci v neuznaném Národním ústavodárném shromáždění oslabovala demokracii a právní stát ve Venezuele, mimo jiné podepsáním dekretu, který předsedu Národního shromáždění Venezuely Juana Guaidóa zbavil jeho poslanecké imunity.

29.6.2020

29.

Elvis Eduardo HIDROBO AMOROSO

datum narození: 4. srpna 1963

místo narození: Caracas, Území hlavního města (Distrito Capital), Venezuela

identifikační číslo: V-7659695

pohlaví: muž

Od 23. října 2018 generální kontrolor a bývalý první a druhý místopředseda neuznaného Národního ústavodárného shromáždění. Jeho činnost narušila demokracii a právní stát ve Venezuele, mimo jiné tím, že po dobu 15 let bránil členům opozice zastávat veřejné funkce a vedl neuznané Národní ústavodárné shromáždění, podepsal „zákon proti nenávisti“ a odůvodňoval odstranění zákonně zvoleného guvernéra opozice a zákaz toho, aby se Juan Guaidó ucházel o jakékoli veřejné funkce.

29.6.2020

34.

Luis Eduardo PARRA RIVERO

datum narození: 7. července 1978

identifikační číslo: V-14211633

pohlaví: muž

Člen nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění. Jako člen Národního shromáždění zvoleného v roce 2015 zinscenoval dne 5. ledna 2020 své zvolení do funkce prezidenta Národního shromáždění, čímž poškodil demokracii a právní stát ve Venezuele. V průběhu volby zabránila vojenská policie několika poslancům ve vstupu do prostor Národního shromáždění, v důsledku čehož nebylo dosaženo usnášeníschopnosti. Členové opozice proto museli zorganizovat opětovné zvolení Juana Guaidóa předsedou Národního shromáždění mimo prostory této instituce. Krátce po zinscenovaných volbách Parry Rivera, které podpořila politická strana vládnoucího režimu (PSUV), byl Parra Rivero uvítán ve své funkci Madurem a neuznaným Národním ústavodárným shromážděním (ANC).

29.6.2020

35.

Franklyn Leonardo DUARTE

datum narození: 15. května 1977

identifikační číslo: V-3304045

pohlaví: muž

Člen nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění. Bývalý člen Národního shromáždění zvoleného v roce 2015 a jeho nelegitimně zvolený první místopředseda. Jako člen Národního shromáždění zvoleného v roce 2015 zinscenoval dne 5. ledna 2020 své zvolení do funkce prvního místopředsedy Národního shromáždění, čímž poškodil demokracii a právní stát ve Venezuele. V průběhu volby zabránila vojenská policie několika poslancům ve vstupu do prostor Národního shromáždění, v důsledku čehož nebylo dosaženo usnášeníschopnosti. Členové opozice proto museli zorganizovat opětovné zvolení Juana Guaidóa předsedou Národního shromáždění mimo jeho prostory. Krátce po zinscenovaných volbách, které podpořila politická strana vládnoucího režimu (PSUV), přivítal Maduro spolu s neuznaným Národním ústavodárným shromážděním (ANC) zvolení předsednictva Národního shromáždění.

29.6.2020

36.

José Gregorio NORIEGA FIGUEROA

datum narození: 21. února 1969

identifikační číslo: V-8348784

pohlaví: muž

Člen nedemokraticky zvoleného Národního shromáždění. Bývalý člen a nelegitimně zvolený druhý místopředseda Národního shromáždění zvoleného v roce 2015. Nelegitimně jmenovaný ředitel ad hoc vedení politické strany Voluntad Popular. Jako člen Národního shromáždění zinscenoval dne 5. ledna 2020 své zvolení do funkce druhého místopředsedy Národního shromáždění, čímž poškodil demokracii a právní stát ve Venezuele. V průběhu volby zabránila vojenská policie několika poslancům ve vstupu do prostor Národního shromáždění, v důsledku čehož nebylo dosaženo usnášeníschopnosti. Členové opozice proto museli zorganizovat opětovné zvolení Juana Guaidóa předsedou Národního shromáždění mimo prostory této instituce. Krátce po zinscenovaných volbách Noriegy, které podpořila politická strana vládnoucího režimu (PSUV), přivítal Maduro spolu s neuznaným Národním ústavodárným shromážděním (ANC) zvolení této řídící rady Národního shromáždění. V červenci 2020 převzal José Noriega za pomoci venezuelského Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia – TSJ) nelegitimně vedení politické strany Voluntad Popular, čímž dále poškodil demokracii ve Venezuele.

29.6.2020

37.

Remigio CEBALLOS ICHASO

datum narození: 1. května 1963

identifikační číslo: V-6557495

pohlaví: muž

Bývalý velitel operačního a strategického velitelství Bolívarovských národních ozbrojených sil Venezuely (Comando Estratégico Operacional Fuerzas Armadas Nacionales Bolivarianas (CEOFANB), které je nejvyšším orgánem venezuelských ozbrojených sil (červen 2017 – červenec 2021). CEOFANB řídí Bolívarovské národní ozbrojené síly (FANB) a Bolívarovskou národní gardu. CEOFANB je rovněž odpovědné za koordinaci zásahů sil FANB při demonstracích.

Z titulu své funkce velitele CEOFANB byl odpovědný za závažné porušování lidských práv včetně používání nepřiměřené síly a nelidského a ponižujícího zacházení ze strany příslušníků FANB a podřízených sil pod jeho velením, včetně Bolívarovské národní gardy. Různé zdroje, včetně nezávislé mezinárodní vyšetřovací mise pro Bolívarovskou republiku Venezuela, přisuzují FANB a Bolívarovské národní gardě případy porušování lidských práv.

22.2.2021

41.

Luis Fernando DAMIANI BUSTILLOS

datum narození: 27. dubna 1946

pohlaví: muž

Soudce Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako člen Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědný za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Jeho činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Arcadio Delgado Rosales podporoval a usnadňoval narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

42.

Lourdes Benicia SUÁREZ ANDERSON

datum narození: 7. března 1965

pohlaví: žena

Od 5. února 2021 předsedkyně ústavního senátu a první místopředsedkyně Nejvyššího soudu. Od prosince 2005 soudkyně Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako členka Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědná za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Její činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Carmen Auxiliadora Zuletová de Merchán podporovala a usnadňovala narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

43.

Calixto Antonio ORTEGA RÍOS

datum narození: 12. října 1950

pohlaví: muž

Soudce Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako člen Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědný za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Jeho činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Arcadio Delgado Rosales podporoval a usnadňoval narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

44.

René Alberto DEGRAVES ALMARZA

pohlaví: muž

Soudce Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako člen Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědný za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Jeho činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Arcadio Delgado Rosales podporoval a usnadňoval narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

45.

Arcadio DELGADO ROSALES

datum narození: 23. září 1954

pohlaví: muž

Soudce a místopředseda Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako člen Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědný za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Jeho činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Arcadio Delgado Rosales podporoval a usnadňoval narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

46.

Carmen Auxiliadora ZULETA DE MERCHÁN

datum narození: 13. prosince 1947

pohlaví: žena

Soudkyně Ústavního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Jako členka Ústavního senátu Nejvyššího soudu je odpovědná za opatření, prohlášení a rozsudky, které zbavily Národní shromáždění jeho ústavních pravomocí a oslabily volební práva opozice, včetně jednostranného jmenování Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) ze strany Nejvyššího soudu v červnu 2020 a pozastavení činnosti a jednostranného nahrazení vedení tří z hlavních demokratických opozičních stran v červnu a červenci 2020, jakož i za rozhodnutí z května 2021 o prodloužení platnosti rozsudku týkajícího se strany Acción Democrática o jeden rok. Její činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele a Carmen Auxiliadora Zuletová de Merchán podporovala a usnadňovala narušování demokracie a právního státu ze strany orgánů výkonné moci.

22.2.2021

47.

Indira Maira ALFONZO IZAGUIRRE

datum narození: 29. dubna 1968

místo narození: La Guaira (stát La Guaira, Venezuela)

identifikační číslo: V-6978710

pohlaví: žena

Od května 2021 předsedkyně Volebního senátu Nejvyššího soudu (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)). Bývalá předsedkyně Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)), kterou byla jmenována 13. června 2020. Bývalá členka Volebního senátu a pléna Nejvyššího soudu (TSJ), od roku 2015 do 24. února 2017 druhá místopředsedkyně Nejvyššího soudu, od 24. února 2017 do 12. června 2020 místopředsedkyně Nejvyššího soudu. Jako členka Volebního senátu Nejvyššího soudu je Alfonzo Izaguirreová odpovědná za opatření přijatá v prosinci 2015 proti tehdejšímu nově zvolenému Národnímu shromáždění, která znemožnila Národnímu shromáždění vykonávat jeho legislativní pravomoc. Kromě toho akceptovala, aby ji v červnu 2020 jmenoval do funkce předsedkyně Národní volební rady Nejvyšší soud, přestože tato pravomoc náleží Národnímu shromáždění. Z titulu své funkce připravovala nedemokratické volby do Národního shromáždění, které se konaly dne 6. prosince 2020, dohlížela nad nimi a podílela se na změně volebních pravidel pro předmětné volby, která byla přijata dne 30. června 2020, aniž by formálně opustila Nejvyšší soud (dočasné povolení k účasti v Národní volební radě). Po obměně Národní volební rady v květnu 2021 se vrátila na Nejvyšší soud. Její činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele.

22.2.2021

48.

Leonardo Enrique MORALES POLEO

pohlaví: muž

Bývalý místopředseda Národní volební rady (Consejo Nacional Electoral (CNE)) a předseda Komise pro politickou účast a financování (srpen 2020 – květen 2021).

Dne 7. srpna 2020 byl Morales Poleo jmenován do funkce místopředsedy Národní volební rady a předsedy Komise pro politickou účast a financování Nejvyšším soudem (Tribunal Supremo de Justicia (TSJ)), přestože tato pravomoc náleží Národnímu shromáždění. Kromě toho bezprostředně před svým jmenováním působil ve straně Progresivní postup (Avanzada progresista). Jako člen Národní volební rady se plně podílel na dohledu nad volebním procesem vedoucím k nedemokratickým volbám do Národního shromáždění, které se uskutečnily 6. prosince 2020. Jeho činnost tedy narušila demokracii a právní stát ve Venezuele.

22.2.2021

51.

Carlos Ramón Enrique CARVALLO GUEVARA

identifikační číslo: V-10132041

pohlaví: muž

Od března 2021 předseda státního podniku Corporación Ecosocialista Ezequiel Zamora (CORPOEZ). Divizní generál a od 21. srpna 2020 do 11. března 2021 náměstek ředitele Generálního ředitelství vojenské kontrarozvědky (Dirección General de Contrainteligencia Militar (DGCIM)). Nástupce generála Rafaela Ramóna Blanca Marrera. V dřívější době Carvallo Guevara pracoval pro DGCIM v regionu Los Andes a zastával vyšší funkce v Bolívarovské národní gardě. Je odpovědný za závažné porušování lidských práv ve Venezuele, které páchali příslušníci DGCIM pod jeho velením. V nedávno zveřejněných zjištěních nezávislé mezinárodní vyšetřovací mise pro Bolívarovskou republiku Venezuela je DGCIM označena za instituci přímo odpovědnou za páchání závažného porušování lidských práv.

22.2.2021

53.

Carlos Enrique TERÁN HURTADO

identifikační číslo: V-8042567

pohlaví: muž

Od 5. července 2019 brigádní generál a od roku 2019 do roku 2021 vedoucí zvláštního ředitelství pro trestní vyšetřování Generálního ředitelství vojenské kontrarozvědky (Dirección General de Contrainteligencia Militar (DGCIM)). Na předchozích pozicích působil brigádní generál Terán Hurtado jako velitel policie ve státě Falcón a vedoucí DGCIM ve státě Táchira. Je odpovědný za závažné porušování lidských práv, včetně krutého a nelidského zacházení se zadrženými, jehož se dopouštěli příslušníci DGCIM pod jeho velením. V podrobných zjištěních nezávislé mezinárodní vyšetřovací mise pro Bolívarovskou republiku Venezuela je brigádní generál Terán Hurtado konkrétně označován za jednu z odpovědných osob a je spojován s případem kapitána De la Sotty.

22.2.2021

55.

Douglas Arnoldo RICO GONZÁLEZ

datum narození: 28. září 1969

identifikační číslo: V-6864238

pohlaví: muž

Od 5. února 2016 ředitel Útvaru pro vědecké, trestní a forenzní vyšetřování (Cuerpo de Investigaciones Científicas, Penales y Criminalísticas (CICPC)). V předchozí době zastával funkci náměstka ředitele tohoto útvaru. Je odpovědný za závažné porušování lidských práv, kterého se dopouštěli příslušníci CICPC pod jeho vedením. Ve zprávě nezávislé mezinárodní vyšetřovací mise pro Bolívarovskou republiku Venezuela je CICPC označen za útvar, který se dopouští systematického porušování lidských práv ve Venezuele. Podle zprávy vysoké komisařky OSN pro lidská práva vydané dne 16. června 2021 se CICPC rovněž podílí na mimosoudních popravách.

22.2.2021“.


12.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 400/157


ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2021/1966

ze dne 11. listopadu 2021,

kterým se mění rozhodnutí (SZBP) 2019/1894 o omezujících opatřeních vzhledem k nepovoleným vrtným činnostem Turecka ve východním Středomoří

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 29 této smlouvy,

s ohledem na návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 11. listopadu 2019 přijala Rada rozhodnutí (SZBP) 2019/1894 (1) o omezujících opatřeních vzhledem k nepovoleným vrtným činnostem Turecka ve východním Středomoří.

(2)

Rada přezkoumala omezující opatření stanovená rozhodnutím (SZBP) 2019/1894. Na základě uvedeného přezkumu by platnost daných opatření měla být prodloužena do 12. listopadu 2022 a měly by být aktualizovány položky na seznamu fyzických a právnických osob, subjektů a orgánů obsaženém v příloze uvedeného rozhodnutí.

(3)

Rozhodnutí (SZBP) 2019/1894 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Rozhodnutí (SZBP) 2019/1894 se mění takto:

1)

Článek 8 se nahrazuje tímto:

„Článek 8

Toto rozhodnutí se použije do 12. listopadu 2022 a je průběžně přezkoumáváno. Bude-li mít Rada za to, že jeho cílů nebylo dosaženo, odpovídajícím způsobem prodlouží jeho použitelnost nebo je změní.“

2)

Příloha se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 11. listopadu 2021.

Za Radu

předseda

Z. POČIVALŠEK


(1)  Rozhodnutí Rady (SZBP) 2019/1894 ze dne 11. listopadu 2019 o omezujících opatřeních vzhledem k nepovoleným vrtným činnostem Turecka ve východním Středomoří (Úř. věst. L 291, 12.11.2019, s. 47).


PŘÍLOHA

V příloze rozhodnutí (SZBP) 2019/1894 se položky 1 a 2 nahrazují tímto:

 

Jméno

Identifikační údaje

Odůvodnění

Datum zařazení na seznam

„1.

Mehmet Ferruh AKALIN

Datum narození: 9.12.1960

Číslo pasu nebo průkazu totožnosti: 13571379758

Státní příslušnost: turecká

Pohlaví: muž

Mehmet Ferruh Akalin je viceprezidentem (tajemníkem generálního manažera) a členem správní rady Turecké ropné korporace (TPAO). Stojí v čele divize TPAO pro průzkum.

Jako viceprezident TPAO a vedoucí průzkumné divize je Mehmet Ferruh Akalin odpovědný za plánování, řízení a provádění průzkumných činností TPAO v oblasti těžby uhlovodíků na moři. Patří mezi ně i vrtné činnosti společnosti TPAO, k nimž docházelo bez povolení Kyperské republiky a jejichž výčet je uveden níže.

Tyto nepovolené vrtné činnosti byly prováděny:

a)

v době od července do září 2019 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO v teritoriálních vodách Kyperské republiky;

b)

v době od října 2019 do ledna 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem;

c)

v době od ledna do dubna 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem, jakož i v dohodě s Izraelem;

d)

v době od dubna do října 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem;

e)

v době od listopadu 2019 do ledna 2020 vrtnou lodí Fatih společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN, v těsné blízkosti kyperských teritoriálních vod;

f)

v době od května do listopadu 2019 vrtnou lodí Fatih společnosti TPAO v západní části výlučné ekonomické zóny Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN.

27.2.2020

2.

Ali Coscun NAMOGLU

Datum narození: 27.11.1956

Číslo pasu nebo průkazu totožnosti: 11096919534

Státní příslušnost: turecká

Pohlaví: muž

Ali Coscun Namoglu zastává v rámci Turecké ropné korporace (TPAO) funkci zástupce ředitele divize pro průzkum.

V této funkci se Ali Coscun Namoglu podílí na plánování, řízení a provádění průzkumných činností TPAO v oblasti těžby uhlovodíků na moři. Patří mezi ně i vrtné činnosti společnosti TPAO, k nimž docházelo bez povolení Kyperské republiky a jejichž výčet je uveden níže.

Tyto nepovolené vrtné činnosti byly prováděny:

a)

v době od července do září 2019 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO v teritoriálních vodách Kyperské republiky;

b)

v době od října 2019 do ledna 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem;

c)

v době od ledna do dubna 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem, jakož i v dohodě s Izraelem;

d)

v době od dubna do října 2020 vrtnou lodí Yavuz společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN a jak je vymezena v dohodě s Egyptem;

e)

v době od listopadu 2019 do ledna 2020 vrtnou lodí Fatih společnosti TPAO ve výlučné ekonomické zóně Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN, v těsné blízkosti kyperských teritoriálních vod;

f)

v době od května do listopadu 2019 vrtnou lodí Fatih společnosti TPAO v západní části výlučné ekonomické zóny Kyperské republiky, tak jak ji Kyperská republika oznámila OSN.

27.2.2020“


12.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 400/160


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2021/1967

ze dne 11. listopadu 2021,

kterým se zřizují povinné úložiště dat a mechanismus pro povinnou výměnu digitálních informací v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2002/49/ES

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2002/49/ES ze dne 25. června 2002 o hodnocení a řízení hluku ve venkovním prostředí (1), a zejména na čl. 10 odst. 2 a bod 3 přílohy VI uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Po změnách zavedených do směrnice 2002/49/ES nařízením Evropského parlamentu a Rady 2019/1010 (2) musí Komise vytvořit povinné úložiště dat a mechanismus pro povinnou výměnu digitálních informací, aby členské státy mohly sdílet informace o strategických hlukových mapách a souhrny hlukových akčních plánů.

(2)

V roce 2007 byl vyvinut mechanismus elektronického vykazování údajů o hluku, aby byly splněny požadavky směrnice 2002/49/ES na podávání zpráv, konkrétně infrastruktura Evropské agentury pro životní prostředí na podporu a zlepšení toků údajů a informací („Reportnet“). Komise za pomoci Evropské agentury pro životní prostředí a ve spolupráci s členskými státy platformu Reportnet aktualizovala a zdokonalila. Měla by být součástí evropské infrastruktury prostorových dat, která umožní sdílení prostorových informací o životním prostředí mezi organizacemi veřejného sektoru, usnadní přístup veřejnosti k prostorovým informacím v celé Evropě a pomůže při tvorbě politik napříč hranicemi. Vztahuje se na všechna prostorová data v oblasti působnosti směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES (3), která stanoví požadavky na podávání zpráv a sdílení údajů mezi veřejnými orgány prostřednictvím vhodné infrastruktury. Aby platforma Reportnet tyto požadavky splnila, pokračoval její vývoj.

(3)

Digitální mechanismus pro výměnu informací potřebuje společný jazyk, aby údaje mohly být spravovány a interpretovány úložištěm dat. Údaje, které jsou do úložiště dat přenášeny nebo s ním propojeny, by proto měly splňovat velmi specifické požadavky týkající se jejich formátu. Příloha tohoto rozhodnutí proto jako nedílnou součást vývoje mechanismu pro digitální výměnu informací stanoví formát údajů, které mají být předávány Komisi prostřednictvím povinného úložiště dat, jak je uvedeno v čl. 10 odst. 2 směrnice 2002/49/ES.

(4)

Zavedení nového mechanismu pro povinnou digitální výměnu informací vyžaduje, aby příslušné orgány členských států sladily své údaje a infrastrukturu s novými technickými požadavky. Je proto nezbytné poskytnout členským státům na tuto technickou harmonizaci určitý čas. Použitelnost tohoto rozhodnutí by proto měla být odložena na 1. leden 2022.

(5)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 13 odst. 2 směrnice 2002/49/ES,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Členské státy používají elektronickou platformu Evropské agentury pro životní prostředí pro předávání údajů o životním prostředí a klimatických údajů (dále jen „Reportnet“) jako povinné úložiště dat pro předkládání informací uvedených ve směrnici 2002/49/ES a v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Jako mechanismus pro povinnou výměnu digitálních informací podle směrnice 2002/49/ES se použije platforma Reportnet.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2022.

V Bruselu dne 11. listopadu 2021.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 189, 18.7.2002, s. 12.

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1010 ze dne 5. června 2019 o sladění povinností podávání zpráv v oblasti právních předpisů souvisejících s politikou životního prostředí a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 166/2006 a (EU) č. 995/2010, směrnic Evropského parlamentu a Rady 2002/49/ES, 2004/35/ES, 2007/2/ES, 2009/147/ES a 2010/63/EU, nařízení Rady (ES) č. 338/97 a (ES) č. 2173/2005 a směrnice Rady 86/278/EHS (Úř. věst. L 170, 25.6.2019, s. 115).

(3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES ze dne 14. března 2007 o zřízení Infrastruktury pro prostorové informace v Evropském společenství (INSPIRE) (Úř. věst. L 108, 25.4.2007, s. 1).


PŘÍLOHA

Oddíl 1

Podávání zpráv o aglomeracích, hlavních letištích, hlavních železničních tratích a hlavních silnicích

1.1   Aglomerace

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

1.1.1

Identifikátor aglomerace

Jedinečný identifikátor přiřazený každé aglomeraci

Povinné

1.1.2

Název aglomerace

Název aglomerace

Povinné

1.1.3

Velikost

Oblast pokrytí aglomerace

Povinné

1.1.4

Počet obyvatel

Počet obyvatel žijících uvnitř hranice aglomerace

Povinné

1.1.5

Stávající typy zdrojů hluku v aglomeraci

Název stávajícího typu zdrojů hluku uvnitř aglomerace

Povinné

1.1.6

inspireId

Externí identifikátor prostorového objektu (aglomerace)

Povinné

1.1.7

Geometrie

Prostorový rozsah aglomerace

Povinné

1.1.8

Další informace požadované nařízením Komise (EU) č. 1089/2010 (1)

Další atributy, jako je typ oblasti, typ specializované oblasti, environmentální doména, právní základ, období určení, příslušný orgán, informace o životním cyklu

Povinné

1.2   Hlavní letiště

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

1.2.1

Název letiště

Oficiální název hlavního letiště

Povinné

1.2.2

Kód ICAO

Jedinečný mezinárodní kód letiště definovaný Mezinárodní organizací pro civilní letectví

Povinné

1.2.3

Roční dopravní tok

Počet vzletů a přistání za rok na hlavním letišti, s výjimkou vzletů a přistání pro účely výcviku lehkých letadel

Povinné

1.2.4

Geometrie

Geometrie znázorňující polohu hlavního letiště Bodová geometrie

Povinné

1.2.5

Odkaz na referenční datový soubor

Informace o datovém souboru letiště, který splňuje požadavky směrnice 2007/2/ES a na který může hlavní letiště odkazovat

Nepovinné

1.2.6

Odkaz na referenční objekt

Odkaz na letiště (prostorový objekt) v referenčním datovém souboru letiště, který je uveden v odkazu na referenční datový soubor

Nepovinné

1.3   Hlavní železniční tratě

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

1.3.1

Identifikátor železnice

Jedinečný identifikátor přiřazený každému segmentu hlavní železniční tratě

Povinné

1.3.2

Vnitrostátní kód železnice

Kód železniční trati (identifikační číslo železniční trati) používaný v členském státě

Nepovinné

1.3.3

Název železnice

Název železnice používaný v členském státě

Nepovinné

1.3.4

Roční dopravní tok

Počet průjezdů vlaků za rok

Povinné

1.3.5

Délka

Délka hlavního železničního segmentu v metrech

Povinné

1.3.6

Odkaz na referenční datový soubor

Informace o datovém souboru železniční sítě, který splňuje požadavky směrnice 2007/2/ES a na který může hlavní železniční trať odkazovat

Nepovinné

1.3.7

Odkaz na referenční objekt

Odkaz na železniční trať (prostorový objekt) v referenčním datovém souboru železniční sítě, který je uveden v odkazu na referenční datový soubor

Nepovinné

1.3.8

inspireId

Externí identifikátor prostorového objektu (hlavní železniční trať)

Povinné

1.3.9

Geometrie

Geometrie hlavní železniční tratě

Povinné

1.3.10

Další informace požadované nařízením Komise (EU) č. 1089/2010

Další atributy, například „fictitious“, informace o síti, informace o platnosti a informace o životním cyklu

Povinné

1.4   Hlavní silnice

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

1.4.1

Identifikátor silnice

Jedinečný identifikátor přiřazený každému segmentu hlavní silnice

Povinné

1.4.2

Vnitrostátní kód silnice

Kód silnice používaný v členském státě

Nepovinné

1.4.3

Název silnice

Oficiální název silnice používaný v členském státě

Nepovinné

1.4.4

Kód silnice EU

Evropský kód silnice používaný k označení silnice

Nepovinné

1.4.5

Roční dopravní tok

Počet průjezdů vozidel na segmentu hlavní silnice za rok

Povinné

1.4.6

Délka

Skutečná délka hlavního silničního segmentu v metrech

Povinné

1.4.7

Odkaz na referenční datový soubor

Informace o datovém souboru silniční sítě, který splňuje požadavky směrnice 2007/2/ES a na který může hlavní silnice odkazovat

Nepovinné

1.4.8

Odkaz na referenční objekt

Odkaz na silnici (prostorový objekt) v referenčním datovém souboru silniční sítě, který je uveden v odkazu na referenční datový soubor

Nepovinné

1.4.9

inspireId

Externí identifikátor prostorového objektu (hlavní silnice)

Povinné

1.4.10

Geometrie

Geometrie hlavní silnice

Povinné

1.4.11

Další informace požadované nařízením Komise (EU) č. 1089/2010

Další atributy, například „fictitious“, informace o síti, informace o platnosti a informace o životním cyklu

Povinné

Oddíl 2

Určené příslušné orgány a subjekty odpovědné za provádění směrnice 2002/49/ES

2.1   Obecné informace o příslušném orgánu

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

2.1.1

Podrobné údaje příslušného orgánu

Název a adresa příslušného orgánu odpovědného za provádění směrnice 2002/49/ES, včetně jeho jedinečného identifikátoru

Povinné

2.2   Příslušný orgán a odpovědnosti související s hlukem v aglomeracích, uváděné pro každou aglomeraci

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

2.2.1

Identifikátor příslušného orgánu

Jedinečný identifikátor příslušného orgánu

Povinné

2.2.2

Identifikátor aglomerace

Jedinečný identifikátor přiřazený každé aglomeraci

Povinné

2.2.3

Příslušný orgán pro zdroj hluku

Zdroj hluku v aglomeraci, za který je příslušný orgán odpovědný

Povinné

2.2.4

Úloha příslušného úřadu

Úloha příslušného orgánu ve vztahu k aglomeraci

Povinné

2.3   Příslušný orgán a odpovědnosti související s hlukem z hlavních letišť

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

2.3.1

Identifikátor příslušného orgánu

Jedinečný identifikátor příslušného orgánu

Povinné

2.3.2

Kód ICAO

Jedinečný mezinárodní kód letiště definovaný Mezinárodní organizací pro civilní letectví

Povinné

2.3.3

Úloha příslušného úřadu

Úloha příslušného orgánu ve vztahu k hlavnímu letišti

Povinné

2.4   Příslušný orgán a odpovědnosti související s hlukem z hlavních železničních tratí

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

2.4.1

Identifikátor příslušného orgánu

Jedinečný identifikátor příslušného orgánu

Povinné

2.4.2

Úloha příslušného úřadu

Úloha příslušného orgánu ve vztahu k hlavní železniční trati

Povinné

2.4.3

Úroveň vykazování

Úroveň vykazování, v jejímž rámci je příslušný orgán odpovědný za hlavní železniční trati

Povinné

2.4.4

Kód územní jednotky

Jedinečný kód odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 (2)

Povinné, pokud je úroveň vykazování na jakékoli úrovni nižší než vnitrostátní

2.4.5

Identifikátor železnice

Jedinečný identifikátor přiřazený každému segmentu hlavní železniční tratě

Povinné, pokud je úroveň vykazování hlavní železniční segment

Nepovinné, pokud je úroveň vykazování na vnitrostátní úrovni nebo na jakékoli úrovni nižší než vnitrostátní

2.5   Příslušný orgán a odpovědnosti související s hlukem z hlavních silnic

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

2.5.1

Identifikátor příslušného orgánu

Jedinečný identifikátor příslušného orgánu

Povinné

2.5.2

Úloha příslušného úřadu

Úloha příslušného orgánu ve vztahu k hlavní silnici

Povinné

2.5.3

Úroveň vykazování

Úroveň vykazování, v jejímž rámci je příslušný orgán odpovědný za hlavní silnice

Povinné

2.5.4

Kód územní jednotky

Jedinečný kód odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003

Povinné, pokud je úroveň vykazování na jakékoli úrovni nižší než vnitrostátní

2.5.5

Identifikátor silnice

Jedinečný identifikátor přiřazený každému segmentu hlavní silnice

Povinné, pokud je úroveň vykazování segment hlavní silnice

Nepovinné, pokud je úroveň vykazování na vnitrostátní úrovni nebo na jakékoli úrovni nižší než vnitrostátní

2.6   Příslušný orgán pro vymezení tichých oblastí – uvnitř aglomerací nebo ve volné krajině

Pozn.: pokud není vymezena žádná tichá oblast, informace podle bodu 2.6 se neuvádějí.

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

2.6.1

Identifikátor příslušného orgánu

Jedinečný identifikátor příslušného orgánu

Povinné

2.6.2

Příslušný orgán pro tichou oblast

Typ tiché oblasti, za kterou je příslušný orgán odpovědný

Povinné

2.6.3

Identifikátor tiché oblasti

Jedinečný identifikátor tiché oblasti

Povinné

2.7   Referenční informace k územním statistickým jednotkám (3)

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

2.7.1

Název (NUTS)

Název referenčního datového souboru územních statistických jednotek (NUTS)

Povinné, pokud se úroveň vykazování příslušného orgánu pro hlavní silnice / železniční trati vztahuje na jakékoliv územní statistické jednotky (NUTS)

2.7.2

Odkaz (NUTS)

Odkaz na referenční datový soubor územních statistických jednotek (NUTS)

Nepovinné

2.7.3

Název (LAU)

Název referenčního datového souboru místních správních jednotek (LAU)

Povinné, pokud se úroveň vykazování příslušného orgánu pro hlavní silnice/železniční trati vztahuje na jakékoliv místní správní jednotky (LAU)

2.7.4

Odkaz (LAU)

Odkaz na referenční datový soubor místních správních jednotek (LAU)

Nepovinné

Oddíl 3

Mezní hodnoty hluku

3.1   Hlášení mezní hodnoty hluku

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

3.1.1

Identifikátor hlášení

Identifikátor hlášení mezních hodnot hluku

Povinné

3.1.2

Hlášení mezní hodnoty hluku

Podrobné hlášení o mezní hodnotě hluku

Povinné

3.2   Mezní hodnoty hluku uvedené v hlášení mezní hodnoty hluku

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

3.2.1

Zdroj hluku

Zdroj hluku, pro který platí mezní hodnota hluku

Povinné

3.2.2

Stanovená mezní hodnota

Prohlášení o existenci či neexistenci mezní hodnoty

Povinné

3.2.3

Údaje, jež by měly být vykazovány pro platné nebo připravované mezní hodnoty

3.2.3.1

Stav

Stav mezní hodnoty: platná nebo připravovaná

Povinné

3.2.3.2

Typ oblasti

Umístění využití oblasti, na kterou se vztahuje mezní hodnota hluku

Povinné pro typy obytných oblastí, kde platí nebo se připravují mezní hodnoty

Nepovinné pro nemocnice, školy a další oblasti

3.2.3.3

Hlukový indikátor

Hlukový indikátor mezní hodnoty

Povinné pro Lden a Lnight

Nepovinné pro všechny ostatní indikátory

3.2.3.4

Mezní hodnota

Mezní hodnota hluku v dB

Povinné, pokud mezní hodnota hluku platí nebo se připravuje

3.2.3.5

Vysvětlení

Další informace týkající se mezních hodnot hluku

Nepovinné

Oddíl 4

Strategické hlukové mapování

4.1   Strategické hlukové mapování – hluková pásma

Pozn.: Mapy hlukového pásma jsou povinné pro hlavní silnice, železnice a letecký provoz v aglomeracích i mimo ně. Pokud existují mapy hlukového pásma pro silnice, železnice, leteckou dopravu a průmyslové podniky uvnitř aglomerace, musí být tyto mapy hlášeny společně spolu s níže uvedenými informacemi.

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

4.1.1

Zdroj

Zdroj hluku zobrazený v mapě hlukového pásma

Povinné pro hlavní silnice, hlavní železniční trati a hlavní letiště v aglomeracích i mimo ně

Povinné v příslušných případech pro silnice, železniční trati, leteckou dopravu a průmyslové podniky uvnitř aglomerace

4.1.2

Kategorie hlukových indikátorů a hodnoty v mapě hlukového pásma

4.1.2.1

Kategorie hlavního zdroje

Identifikuje různé hodnoty indikátoru nebo hodnoty rozsahu mapy hlukového pásma

Povinné pro hlavní silnice, hlavní železniční trati a hlavní letiště v aglomeracích i mimo ně Povinné u pásem 55 a 65 dB Lden Další hodnoty hluku nebo hlukové indikátory jsou nepovinné

4.1.2.2

Kategorie u aglomerací

Identifikuje různé hodnoty indikátoru nebo hodnoty rozsahu mapy hlukového pásma

Povinné v příslušných případech pro silnice, železniční trati, letiště a průmyslové podniky uvnitř aglomerace Povinné u pásem 60, 65, 70, 75 dB Lden Další hodnoty hluku nebo hlukové indikátory jsou nepovinné

4.1.3

Měření času

Kalendářní rok, pro který byla vypočtena mapa hlukového pásma

Povinné

4.1.4

Geometrie

Geometrie (umístění) mapy hlukového pásma

Povinné

4.1.5

Další informace požadované nařízením Komise (EU) č. 1089/2010

Další atributy, jako je typ environmentálního determinantu zdraví, informace o platnosti a informace o životním cyklu

Povinné

4.2   Údaje o expozici hluku u aglomerací

Údaje o expozici lze vykazovat za celou aglomeraci nebo za místní správní jednotky2 zahrnující aglomeraci.

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

4.2.1

Identifikátor aglomerace

Jedinečný identifikátor přiřazený každé aglomeraci

Povinné

4.2.2

Zdroj hluku

Zdroje hluku u hodnot, jimž je obyvatelstvo uvnitř aglomerace vystaveno

Povinné pro každý jednotlivý existující zdroj hluku v aglomeraci

Nepovinné pro všechny zdroje v aglomeraci dohromady

4.2.3

Hodnoty expozice v aglomeraci určují všechny informace o expozici obyvatelstva, které mají být vykazovány uvnitř aglomerace podle zvoleného zdroje hluku.

4.2.3.1

Typ expozice

Definuje charakteristiky fasády obydlí, u nichž byla vypočtena expozice hluku

Povinné pro nejvíce exponovanou fasádu

Nepovinné pro ostatní typy expozice

4.2.3.2

Hlučnost

Definuje hodnotu rozsahu dB pro Lden nebo Lnight, pro nějž byl vypočten počet osob vystavených hluku

Povinné hodnoty jsou:

Lden: 55–59, 60–64, 65–69, 70–74, vyšší než 75 dB, a Lnight: 50–54, 55–59, 60–64, 65–69, vyšší než 70 dB.

Nepovinné pro ostatní úrovně hluku

4.2.3.3

Osoby vystavené hluku

Počet osob vystavených hluku podle vybraného zdroje hluku, typu expozicehladiny hluku

Povinné

4.2.3.4

Nemocnice vystavené hluku

Počet nemocnic vystavených hluku podle vybraného zdroje hluku, typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.2.3.5

Školy vystavené hluku

Počet škol vystavených hluku podle vybraného zdroje hluku, typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.2.3.6

Místní správní jednotka

Jedinečný kód odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003

Povinné, pokud hodnoty expozice v aglomeraci vykazuje místní správní jednotka

4.2.3.7

Kód ICAO

Jedinečný mezinárodní kód letiště definovaný Mezinárodní organizací pro civilní letectví

Povinné, pokud se údaje o expozici vykazují pro konkrétní hlavní letiště uvnitř aglomerace

4.2.3.8

Popis všech zdrojů

Popis zdrojů hluku používaných pro výpočet údajů o expozici

Povinné, pokud se údaje o expozici vykazují pro všechny zdroje v aglomeraci dohromady

4.2.4

Metoda výpočtu a měření

Metoda výpočtu a měření používaná pro výpočet hlukových map

Povinné

4.2.5

Kritéria pokrytí

Informace o kritériích použitých pro výběr silnic a železničních tratí, které jsou mapovány v aglomeracích

Nepovinné

4.2.6

Metoda výpočtu expozice hluku

Informace o metodách použitých pro výpočet expozice hluku na nejvíce exponované fasádě popsaných v oddíle 2.8 přílohy II směrnice 2002/49/ES

Nepovinné

4.2.7

Odkaz

Odkaz na zveřejněné informace na internetu

Nepovinné

4.3   Údaje o expozici hluku u hlavních letišť

Údaje o expozici lze vykazovat podle jednotlivých hlavních letišť nebo podle místních správních jednotek2 zasažených hlukem z hlavních letišť.

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

4.3.1

Kód ICAO

Jedinečný mezinárodní kód letiště definovaný Mezinárodní organizací pro civilní letectví

Povinné

4.3.2

Kód územní jednotky

Jedinečný kód odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003

Povinné, pokud hodnoty expozice souvisejících s hlavními letišti vykazuje místní správní jednotka (LAU)

4.3.3

Informace o expozici obyvatelstva v případě hlavních letišť mimo aglomerace

4.3.3.1

Typ expozice

Definuje charakteristiky fasády obydlí, u nichž je vypočtena expozice hluku

Povinné pro nejvíce exponovanou fasádu mimo aglomeraci

Nepovinné pro ostatní typy expozice

4.3.3.2

Hlučnost

Definuje hodnotu rozsahu dB pro Lden nebo Lnight, pro nějž je vypočten počet osob vystavených hluku

Povinné pro nejvíce exponovanou fasádu

Lden: 55–59, 60–64, 65–69, 70–74, vyšší než 75 dB, a Lnight: 50–54, 55–59, 60–64, 65–69, vyšší než 70 dB.

Nepovinné pro ostatní úrovně hluku a/nebo typy expozic

4.3.3.3

Osoby vystavené hluku

Počet osob vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Povinné

4.3.3.4

Oblast vystavená hluku

Oblast vystavená (v km2) vybranému typu expozicehladině hluku

Nepovinné

4.3.3.5

Obydlí vystavená hluku

Počet obydlí vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.3.3.6

Nemocnice vystavené hluku

Počet nemocnic vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.3.3.7

Školy vystavené hluku

Počet škol vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.3.4

Informace o expozici obyvatelstva v případě hlavních letišť v rámci aglomerací

4.3.4.1

Typ expozice

Definuje charakteristiky fasády obydlí, u nichž je vypočtena expozice hluku

Povinné pro nejvíce exponovanou fasádu v rámci aglomerací

4.3.4.2

Hlučnost

Definuje hodnotu rozsahu dB pro Lden nebo Lnight, pro nějž je vypočten počet osob vystavených hluku

Povinné pro

Lden: vyšší než 55, 65 a 75 dB v tomto pořadí

Nepovinné pro ostatní úrovně hluku

4.3.4.3.

Osoby vystavené hluku

Počet osob vystavených hluku podle vybraného typu expozice a hladiny hluku

Povinné

4.3.4.4

Oblast vystavená hluku

Oblast vystavená (v km2) vybranému typu expozicehladině hluku

Povinné

4.3.4.5

Obydlí vystavená hluku

Počet obydlí vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Povinné

4.3.4.6

Nemocnice vystavené hluku

Počet nemocnic vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.3.4.7

Školy vystavené hluku

Počet škol vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.3.5

Metoda výpočtu a měření

Metoda výpočtu a měření používaná pro výpočet hlukových map

Povinné

4.3.6

Metoda výpočtu expozice hluku

Informace o metodách použitých pro výpočet expozice hluku na nejvíce exponované fasádě popsaných v oddíle 2.8 přílohy II směrnice 2002/49/ES

Nepovinné

4.3.7

Odkaz

Odkaz na zveřejněné informace na internetu

Nepovinné

4.4   Údaje o expozici hluku u hlavních železničních tratí

Údaje o expozici lze vykazovat podle jednotlivých územních statistických jednotek nebo podle místních správních jednotek2zasažených hlukem z hlavních železničních tratí.

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

4.4.1

Úroveň vykazování

Typ úrovně agregace u vykazovaných údajů, včetně vnitrostátní nebo nižší než vnitrostátní úrovně, nebo u všech železničních tratí v zemi v souvislosti s expozicí v případě hlavních železničních tratí

Povinné

4.4.2

Kód územní jednotky

Jedinečný kód odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003

Povinné

4.4.3

Identifikátor železnice

Jedinečný kód odpovídající jedné nebo více železničních tratí zahrnutých do kódu územní jednotky

Nepovinné

4.4.4

Informace o expozici obyvatelstva v případě hlavních železničních tratí mimo aglomerace

4.4.4.1

Typ expozice

Definuje charakteristiky fasády obydlí, u nichž je vypočtena expozice hluku

Povinné pro nejvíce exponovanou fasádu mimo aglomeraci

Nepovinné pro ostatní typy expozice

4.4.4.2

Hlučnost

Definuje hodnotu rozsahu dB pro Lden nebo Lnight, pro nějž je vypočten počet osob vystavených hluku

Povinné pro nejvíce exponovanou fasádu

Lden: 55–59, 60–64, 65–69, 70–74, vyšší než 75 dB, a Lnight: 50–54, 55–59, 60–64, 65–69, vyšší než 70 dB.

Nepovinné pro ostatní úrovně hluku a/nebo typy expozic

4.4.4.3

Osoby vystavené hluku

Počet osob vystavených hluku podle vybraného typu expozice a hladiny hluku

Povinné

4.4.4.4

Oblast vystavená hluku

Oblast vystavená (v km2) vybranému typu expozice a hladině hluku

Nepovinné

4.4.4.5

Obydlí vystavená hluku

Počet obydlí vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.4.4.6

Nemocnice vystavené hluku

Počet nemocnic vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.4.4.7

Školy vystavené hluku

Počet škol vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.4.5

Informace o expozici obyvatelstva v případě hlavních železničních tratí v rámci aglomerací

4.4.5.1

Typ expozice

Definuje charakteristiky fasády obydlí, u nichž je vypočtena expozice hluku

Povinné pro nejvíce exponovanou fasádu v rámci aglomerací

4.4.5.2

Hlučnost

Definuje hodnotu rozsahu dB pro Lden nebo Lnight, pro nějž je vypočten počet osob vystavených hluku

Povinné pro

Lden: vyšší než 55, 65 a 75 dB v tomto pořadí

Nepovinné pro ostatní úrovně hluku

4.4.5.3

Osoby vystavené hluku

Počet osob vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Povinné

4.4.5.4

Oblast vystavená hluku

Oblast vystavená (v km2) vybranému typu expozicehladině hluku

Povinné

4.4.5.5

Obydlí vystavená hluku

Počet obydlí vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Povinné

4.4.5.6

Nemocnice vystavené hluku

Počet nemocnic vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.4.5.7

Školy vystavené hluku

Počet škol vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.4.6

Metoda výpočtu a měření

Metoda výpočtu a měření používaná pro výpočet hlukových map

Povinné

4.4.7

Metoda výpočtu expozice hluku

Informace o metodách použitých pro výpočet expozice hluku na nejvíce exponované fasádě popsaných v oddíle 2.8 přílohy II směrnice 2002/49/ES

Nepovinné

4.4.8

Odkaz

Odkaz na zveřejněné informace na internetu

Nepovinné

4.5   Údaje o expozici hluku u hlavních silnic

Údaje o expozici lze vykazovat podle jednotlivých územních statistických jednotek nebo podle místních správních jednotek2 zasažených hlukem z hlavních silnic

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

4.5.1

Úroveň vykazování

Typ úrovně agregace u vykazovaných údajů, včetně vnitrostátní nebo nižší než vnitrostátní úrovně, nebo u všech silnic v zemi v souvislosti s expozicí v případě hlavních silnic

Povinné

4.5.2

Kód územní jednotky

Jedinečný kód odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003

Povinné

4.5.3

Identifikátor silnice

Jedinečný kód odpovídající jedné nebo více silnicím zahrnutých do kódu územní jednotky

Nepovinné

4.5.4

Informace o expozici obyvatelstva v případě hlavních silnic mimo aglomerace

4.5.4.1

Typ expozice

Definuje charakteristiky fasády obydlí, u nichž je vypočtena expozice hluku

Povinné pro nejvíce exponovanou fasádu mimo aglomeraci

Nepovinné pro ostatní typy expozice

4.5.4.2

Hlučnost

Definuje hodnotu rozsahu dB pro Lden nebo Lnight, pro nějž je vypočten počet osob vystavených hluku

Povinné pro nejvíce exponovanou fasádu

Lden: 55–59, 60–64, 65–69, 70–74, vyšší než 75 dB, a Lnight: 50–54, 55–59, 60–64, 65–69, vyšší než 70 dB.

Nepovinné pro ostatní úrovně hluku a/nebo typy expozic

4.5.4.3

Osoby vystavené hluku

Počet osob vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Povinné

4.5.4.4

Oblast vystavená hluku

Oblast vystavená (v km2) vybranému typu expozicehladině hluku

Nepovinné

4.5.4.5

Obydlí vystavená hluku

Počet obydlí vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.5.4.6

Nemocnice vystavené hluku

Počet nemocnic vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.5.4.7

Školy vystavené hluku

Počet škol vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.5.5

Informace o expozici obyvatelstva v případě hlavních silnic v rámci aglomerací

4.5.5.1

Typ expozice

Definuje charakteristiky fasády obydlí, u nichž je vypočtena expozice hluku

Povinné pro nejvíce exponovanou fasádu v rámci aglomerací

4.5.5.2

Hlučnost

Definuje hodnotu rozsahu dB pro Lden nebo Lnight, pro nějž je vypočten počet osob vystavených hluku

Povinné pro

Lden: vyšší než 55, 65 a 75 dB v tomto pořadí

Nepovinné pro ostatní úrovně hluku

4.5.5.3

Osoby vystavené hluku

Počet osob vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Povinné

4.5.5.4

Oblast vystavená hluku

Oblast vystavená (v km2) vybranému typu expozicehladině hluku

Povinné

4.5.5.5

Obydlí vystavená hluku

Počet obydlí vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Povinné

4.5.5.6

Nemocnice vystavené hluku

Počet nemocnic vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.5.5.7

Školy vystavené hluku

Počet škol vystavených hluku podle vybraného typu expozicehladiny hluku

Nepovinné

4.5.6

Metoda výpočtu a měření

Metoda výpočtu a měření používaná pro výpočet hlukových map

Povinné

4.5.7

Metoda výpočtu expozice hluku

Informace o metodách použitých pro výpočet expozice hluku na nejvíce exponované fasádě popsaných v oddíle 2.8 přílohy II směrnice 2002/49/ES

Nepovinné

4.5.8

Odkaz

Odkaz na zveřejněné informace na internetu

Nepovinné

4.6   Referenční informace k územním statistickým jednotkám2

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

4.6.1

Název (NUTS)

Název referenčního datového souboru územních statistických jednotek (NUTS)

Povinné, pokud jsou údaje o expozici hluku připravovány na úrovni územních jednotek NUTS

4.6.2

Odkaz (NUTS)

Odkaz na referenční datový soubor územních statistických jednotek (NUTS)

Nepovinné

4.6.3

Název (LAU)

Název referenčního datového souboru místních správních jednotek (LAU)

Povinné, pokud jsou údaje o expozici hluku připravovány na úrovni místních správních jednotek (LAU)

4.6.4

Odkaz (LAU)

Odkaz na referenční datový soubor místních správních jednotek (LAU)

Nepovinné

Oddíl 5

Programy protihlukové ochrany

5.1   Programy protihlukové ochrany, které byly uskutečněny v minulosti, a současná protihluková opatření v aglomeracích

Pozn.: pokud v minulosti neexistoval žádný program snižování hluku, informace podle bodu 5.1 se neuvádějí.

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

5.1.1

Identifikátor aglomerace

Jedinečný identifikátor přiřazený každé aglomeraci

Povinné

5.1.2

Identifikátor programu protihlukové ochrany

Jedinečný identifikátor přiřazený každému programu protihlukové ochrany

Povinné

5.1.3

Informace o programu protihlukové ochrany

Podrobné informace o programu protihlukové ochrany

Povinné

5.1.4

Vysvětlení

Další vysvětlení kromě informací obsažených v hlášení o programu protihlukové ochrany

Nepovinné

5.1.5

Úroveň programu protihlukové ochrany

Typ úrovně agregace, na kterou je program protihlukové ochrany stanoven, například vnitrostátní úroveň nebo úroveň nižší než vnitrostátní, nebo pro celou aglomeraci

Povinné

5.1.6

Informace o územní jednotce programu protihlukové ochrany (NUTS nebo LAU)

5.1.6.1

Kód územní jednotky

Jedinečný kód (NUTS nebo LAU) odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003

Povinné

5.1.6.2

Informace o datovém souboru územní jednotky

Název a verze datového souboru územních statistických jednotek podle nařízení (ES) č. 1059/2003 (NUTS nebo LAU).

Povinné

5.1.6.3

Odkaz

Odkaz na soubor dat Eurostatu použitý pro vykazování údajů o hluku

Nepovinné

5.2   Programy protihlukové ochrany, které byly uskutečněny v minulosti, a současná protihluková opatření na hlavních letištích

Pozn.: pokud v minulosti neexistoval žádný program snižování hluku, informace podle bodu 5.2 se neuvádějí.

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

5.2.1

Kód ICAO

Jedinečný mezinárodní kód letiště definovaný Mezinárodní organizací pro civilní letectví

Povinné

5.2.2

Identifikátor programu protihlukové ochrany

Jedinečný identifikátor přiřazený každému programu protihlukové ochrany

Povinné

5.2.3

Informace o programu protihlukové ochrany

Podrobné informace o programu protihlukové ochrany

Povinné

5.2.4

Vysvětlení

Další vysvětlení kromě informací obsažených v hlášení o programu protihlukové ochrany

Nepovinné

5.2.5

Úroveň programu protihlukové ochrany

Typ úrovně agregace, na kterou je program protihlukové ochrany stanoven, například vnitrostátní úroveň nebo úroveň nižší než vnitrostátní, nebo pro všechna letiště v zemi

Povinné

5.2.6

Informace o územní jednotce programu protihlukové ochrany (NUTS nebo LAU)

5.2.6.1

Kód územní jednotky

Jedinečný kód (NUTS nebo LAU) odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003

Povinné

5.2.6.2

Informace o datovém souboru územní jednotky

Název a verze datového souboru územních statistických jednotek podle nařízení (ES) č. 1059/2003 (NUTS nebo LAU).

Povinné

5.2.6.3

Odkaz

Odkaz na soubor dat Eurostatu použitý pro vykazování údajů o hluku

Nepovinné

5.3   Programy protihlukové ochrany, které byly uskutečněny v minulosti, a současná protihluková opatření na hlavních železničních tratích

Pozn.: pokud v minulosti neexistoval žádný program snižování hluku, informace podle bodu 5.3 se neuvádějí.

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

5.3.1

Identifikátor železnice

Jedinečný identifikátor přiřazený každému segmentu hlavní železniční tratě

Povinné, pokud je úroveň vykazování hlavní železniční segment

Nepovinné, pokud je úroveň vykazování na vnitrostátní úrovni nebo na jakékoli úrovni nižší než vnitrostátní

5.3.2

Identifikátor programu protihlukové ochrany

Jedinečný identifikátor přiřazený každému programu protihlukové ochrany

Povinné

5.3.3

Informace o programu protihlukové ochrany

Podrobné informace o programu protihlukové ochrany

Povinné

5.3.4

Vysvětlení

Další vysvětlení kromě informací obsažených v hlášení o programu protihlukové ochrany

Nepovinné

5.3.5

Úroveň programu protihlukové ochrany

Typ úrovně agregace, na kterou je program protihlukové ochrany stanoven, například vnitrostátní úroveň nebo úroveň nižší než vnitrostátní, nebo pro všechny hlavní železniční tratě v zemi

Povinné

5.3.6

Informace o územní jednotce programu protihlukové ochrany (NUTS nebo LAU)

5.3.6.1

Kód územní jednotky

Jedinečný kód (NUTS nebo LAU) odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003

Povinné

5.3.6.2

Informace o datovém souboru územní jednotky

Název a verze datového souboru územních statistických jednotek podle nařízení (ES) č. 1059/2003 (NUTS nebo LAU).

Povinné

5.3.6.3

Odkaz

Odkaz na soubor dat Eurostatu použitý pro vykazování údajů o hluku

Nepovinné

5.4   Programy protihlukové ochrany, které byly uskutečněny v minulosti, a současná protihluková opatření na hlavních silnicích

Pozn.: pokud v minulosti neexistoval žádný program snižování hluku, informace podle bodu 5.4 se neuvádějí.

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

5.4.1

Identifikátor silnice

Jedinečný identifikátor přiřazený každému segmentu hlavní silnice

Povinné, pokud je úroveň vykazování segment hlavní silnice

Nepovinné, pokud je úroveň vykazování na vnitrostátní úrovni nebo na jakékoli úrovni nižší než vnitrostátní

5.4.2

Identifikátor programu protihlukové ochrany

Jedinečný identifikátor přiřazený každému programu protihlukové ochrany

Povinné

5.4.3

Informace o programu protihlukové ochrany

Podrobné informace o programu protihlukové ochrany

Povinné

5.4.4

Vysvětlení

Další vysvětlení kromě informací obsažených v hlášení o programu protihlukové ochrany

Nepovinné

5.4.5

Úroveň programu protihlukové ochrany

Typ úrovně agregace, na kterou je program protihlukové ochrany stanoven, například vnitrostátní úroveň nebo úroveň nižší než vnitrostátní, nebo pro všechny hlavní silnice v zemi

Povinné

5.4.6

Informace o územní jednotce programu protihlukové ochrany (NUTS nebo LAU)

5.4.6.1

Kód územní jednotky

Jedinečný kód (NUTS nebo LAU) odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003

Povinné

5.4.6.2

Informace o datovém souboru územní jednotky

Název a verze datového souboru územních statistických jednotek podle nařízení (ES) č. 1059/2003 (NUTS nebo LAU).

Povinné

5.4.6.3

Odkaz

Odkaz na soubor dat Eurostatu použitý pro vykazování údajů o hluku

Nepovinné

Oddíl 6

Akční plány pro regulaci hluku

6.1   Akční plán pro regulaci hluku pro aglomeraci

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

6.1.1

Identifikátor akčního plánu pro regulaci hluku

Jedinečný identifikátor přiřazený každému akčnímu plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.1.2

Identifikátor aglomerace

Jedinečné identifikátory aglomerací zahrnutých do akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.1.3

Identifikátor příslušného orgánu

Jedinečný identifikátor příslušného orgánu odpovědného za vypracování, shromažďování nebo schvalování akčních plánů

Povinné

6.1.4

Informace o právním kontextu akčního plánu pro regulaci hluku

6.1.4.1

Datum zahájení akčního plánu pro regulaci hluku

Datum, kdy byl akční plán pro regulaci hluku přijat

Povinné

6.1.4.2

Datum ukončení (provedení) akčního plánu pro regulaci hluku

Datum, kdy se očekává, že bude akční plán pro regulaci hluku proveden

Nepovinné

6.1.4.3

Dokument akčního plánu

Podrobnosti o dokumentu obsahujícím akční plán

Nepovinné

6.1.4.4

Další popis

Další informace o právním rámci akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.1.5

Mezní hodnoty

Informace o platných mezních hodnotách hluku, které se berou v úvahu při hodnocení a provádění opatření pro řízení a snižování hluku Uvede se jedna ze dvou možností:

odkaz na stávající zprávu o mezních hodnotách hluku,

nebo

informace o jiných mezních hodnotách hluku, které se používají jako kritéria pro hodnocení a provádění opatření k řízení a snižování hluku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Povinné

6.1.6

Informace o veřejné konzultaci týkající se navrhovaného akčního plánu pro regulaci hluku

6.1.6.1

Souhrn dokumentace k veřejné konzultaci

Souhrn dokumentace k veřejné konzultaci

Nepovinné

6.1.6.2

Období veřejné konzultace

Datum zahájení a ukončení období veřejné konzultace

Povinné

6.1.6.3

Prostředky veřejné konzultace

Prostředky použité ke konzultacím s veřejností a k oslovení různých zúčastněných stran

Povinné

6.1.6.4

Druh zúčastněných stran

Druh zúčastněných stran, které se účastní veřejné konzultace

Nepovinné

6.1.6.5

Počet účastníků

Počet účastníků veřejné konzultace

Nepovinné

6.1.6.6

Přijaté připomínky

Vysvětlení, zda byly, či nebyly v průběhu veřejné konzultace obdrženy nějaké připomínky

Povinné

6.1.6.7

Revize akčního plánu pro regulaci hluku

Vysvětlení, jak byla provedena revize akčního plánu pro regulaci hluku a jak byly zohledněny připomínky po procesu veřejné konzultace

Povinné

6.1.7

Výsledky hlukového mapování zahrnují shrnutí informací ze strategických hlukových map v oblasti, na kterou se vztahují akční plány pro regulaci hluku, včetně odhadovaného počtu osob vystavených hluku a identifikace problémů a situací, které je třeba zlepšit

6.1.7.1

Identifikátor aglomerace

Jedinečný identifikátor přiřazený aglomeraci, která je zahrnuta do akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.1.7.2

Zdroj hluku

Zdroje hluku uvnitř aglomerace, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.1.7.3

Vystavení Lden 55

Počet osob vystavených hluku rovnému nebo vyššímu než 55 dB Lden v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.1.7.4

Vystavení Lnight 50

Počet osob vystavených hluku rovnému nebo vyššímu než 50 dB Lnight v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.1.7.5

Vystavení jinému ukazateli

Počet osob vystavených jinému ukazateli hluku než Lden a Lnight, který je relevantní pro akční plán pro regulaci hluku

Nepovinné

6.1.7.6

Situace ke zlepšení

Popis zjištěných problémů s hlukem a situací, které je třeba zlepšit

Povinné

Nepovinné za účelem popisu kritérií pro stanovení priorit použitých pro vypracování akčního plánu pro regulaci hluku

6.1.8

Opatření ke snížení hluku zahrnují všechna již platná nebo připravovaná opatření v oblasti řízení nebo snižování hluku a popis všech opatření v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán, která příslušné orgány hodlají přijmout v příštích pěti letech

6.1.8.1

Identifikátor aglomerace

Jedinečný identifikátor přiřazený aglomeraci, která je zahrnuta do akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.1.8.2

Zdroj hluku

Zdroje hluku uvnitř aglomerace, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.1.8.3

Stávající opatření

Opatření ke snížení hluku již existující v době přijetí akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.1.8.4

Podrobné informace o plánovaných opatřeních

Popis opatření ke snížení hluku, která budou provedena v rámci akčního plánu, s uvedením očekávaných přínosů

Povinné

6.1.8.5

Náklady na plánovaná opatření

Náklady na realizaci plánovaných opatření

Nepovinné

6.1.8.6

Opatření v nákladech

Opatření na snížení hluku zahrnutá do odhadu nákladů

Nepovinné

6.1.9

Snížení počtu zasažených osob obsahuje informace o odhadech, pokud jde o snížení počtu zasažených osob, včetně snížení počtu osob trpících zdravotními problémy v důsledku hluku, na základě opatření, která příslušné orgány hodlají přijmout v příštích pěti letech

6.1.9.1

Identifikátor aglomerace

Jedinečný identifikátor přiřazený aglomeraci, která je zahrnuta do akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.1.9.2

Zdroj hluku

Zdroje hluku uvnitř aglomerace, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.1.9.3

Počet osob zaznamenávajících snížení

Odhadovaný počet osob zaznamenávajících snížení hluku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Povinné, pokud není vykázán žádný z bodů 6.1.9.5 až 6.1.9.7.

6.1.9.4

Vysvětlení k odhadu počtu osob zaznamenávajících snížení hluku

Textové vysvětlení metodiky použité k odhadu počtu osob zaznamenávajících snížení

Povinné, pokud není vykázán žádný z bodů 6.1.9.5 až 6.1.9.7.

6.1.9.5

Snížení počtu osob vystavených vysoké míře obtěžování hlukem

Odhadovaný počet osob ovlivněných vysokou mírou obtěžování hlukem v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.1.9.6

Snížení silných poruch spánku

Odhadovaný počet osob postižených silnými poruchami spánku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.1.9.7

Snížení výskytu ischemické choroby srdeční

U silnic odhadovaný pokles případů ischemické choroby srdeční v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

U železniční a letecké dopravy odhadovaný pokles případů ischemické choroby srdeční v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.1.9.8

Snížení dalších dopadů na zdraví

Informace o jakémkoli jiném relevantním dopadu hluku na zdraví, který byl odhadnut v akčním plánu, v oblasti, na kterou se akční plán vztahuje

Nepovinné

6.1.9.9

Vysvětlení dopadu na zdraví

Informace o metodách hodnocení škodlivých účinků

Nepovinné

6.1.9.10

Odhad nákladů a přínosů

Odhadované náklady a přínosy opatření popsaných v akčním plánu

Nepovinné

6.1.10

Dlouhodobá strategie

Informace o tom, zda je v akčním plánu pro regulaci hluku zahrnuta dlouhodobá strategie snižování hlukové zátěže, a vysvětlení této strategie

Povinné

6.1.11

Odhadované celkové náklady

Odhadované celkové náklady akčního plánu

Nepovinné

6.1.12

Tiché oblasti

Údaj o tom, zda je v akčním plánu týkajícím se hluku popsána nějaká tichá oblast

Povinné

6.1.13

Mechanismus provádění

Popis předpokládaných ustanovení potřebných pro vyhodnocování provádění akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.1.14

Vyhodnocení výsledků

Popis způsobu vyhodnocování výsledků akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.2   Oblast pokrytá akčními plány pro regulaci hluku v aglomeracích

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

6.2.1

Identifikátor akčního plánu pro regulaci hluku

Jedinečný identifikátor přiřazený každému akčnímu plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.2.2

inspireId

Externí identifikátor prostorového objektu (oblast pokrytá akčním plánem aglomerace pro regulaci hluku)

Povinné

6.2.3

Geometrie

Prostorový rozsah oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku v aglomeraci

Povinné

6.2.4

Další informace požadované nařízením Komise (EU) č. 1089/2010

Další atributy, jako je typ oblasti, typ specializované oblasti, environmentální doména, právní základ, období určení, příslušný orgán, informace o životním cyklu

Povinné

6.3   Akční plány pro regulaci hluku hlavních letišť

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

6.3.1

Identifikátor akčního plánu pro regulaci hluku

Jedinečný identifikátor přiřazený každému akčnímu plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.3.2

Kód ICAO

Jedinečné mezinárodní kódy letišť definované Mezinárodní organizací pro civilní letectví, které jsou zahrnuty v akčním plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.3.3

Identifikátor příslušného orgánu

Jedinečný identifikátor příslušného orgánu odpovědného za vypracování, shromažďování nebo schvalování akčních plánů

Povinné

6.3.4

Informace o právním kontextu akčního plánu pro regulaci hluku

6.3.4.1

Datum zahájení akčního plánu pro regulaci hluku

Datum, kdy byl akční plán pro regulaci hluku přijat

Povinné

6.3.4.2

Datum ukončení (provedení) akčního plánu pro regulaci hluku

Datum, kdy se očekává, že bude akční plán pro regulaci hluku proveden

Nepovinné

6.3.4.3

Dokument akčního plánu

Podrobnosti o dokumentu obsahujícím akční plán

Nepovinné

6.3.4.4

Další popis

Další informace o právním rámci akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.3.5

Mezní hodnoty

Informace o platných mezních hodnotách hluku, které se berou v úvahu při hodnocení a provádění opatření pro řízení a snižování hluku Uvede se jedna ze dvou možností:

odkaz na stávající zprávu o mezních hodnotách hluku,

nebo

informace o jiných mezních hodnotách hluku, které se používají jako kritéria pro hodnocení a provádění opatření k řízení a snižování hluku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Povinné

6.3.6

Informace o veřejné konzultaci týkající se navrhovaného akčního plánu pro regulaci hluku

6.3.6.1

Souhrn dokumentace k veřejné konzultaci

Souhrn dokumentace k veřejné konzultaci

Nepovinné

6.3.6.2

Období veřejné konzultace

Datum zahájení a ukončení období veřejné konzultace

Povinné

6.3.6.3

Prostředky veřejné konzultace

Prostředky použité ke konzultacím s veřejností a k oslovení různých zúčastněných stran

Povinné

6.3.6.4

Druh zúčastněných stran

Druh zúčastněných stran, které se účastní veřejné konzultace

Nepovinné

6.3.6.5

Počet účastníků

Počet účastníků veřejné konzultace

Nepovinné

6.3.6.6

Přijaté připomínky

Vysvětlení, zda byly v průběhu veřejné konzultace obdrženy nějaké připomínky

Povinné

6.3.6.7

Revize akčního plánu pro regulaci hluku

Vysvětlení, jak byla provedena revize akčního plánu pro regulaci hluku a jak byly zohledněny připomínky po procesu veřejné konzultace

Povinné

6.3.7

Výsledky hlukového mapování zahrnují shrnutí informací ze strategických hlukových map v oblasti, na kterou se vztahují akční plány pro regulaci hluku, včetně odhadovaného počtu osob vystavených hluku a identifikace problémů a situací, které je třeba zlepšit

6.3.7.1

Kód ICAO

Jedinečný mezinárodní kód letiště definovaný Mezinárodní organizací pro civilní letectví, který je zahrnutý v akčním plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.3.7.2

Vystavení Lden 55

Počet osob vystavených hluku rovnému nebo vyššímu než 55 dB Lden v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.3.7.3

Vystavení Lnight 50

Počet osob vystavených hluku rovnému nebo vyššímu než 50 dB Lnight v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.3.7.4

Vystavení jinému ukazateli

Počet osob vystavených jinému ukazateli hluku než Lden a Lnight, který je relevantní pro akční plán pro regulaci hluku

Nepovinné

6.3.7.5

Situace ke zlepšení

Popis zjištěných problémů a situací, které je třeba zlepšit

Povinné

Nepovinné za účelem popisu kritérií pro stanovení priorit použitých pro vypracování akčního plánu pro regulaci hluku

6.3.8

Opatření ke snížení hluku zahrnují všechna již platná nebo připravovaná opatření v oblasti řízení nebo snižování hluku a popis všech opatření v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán, která příslušné orgány hodlají přijmout v příštích pěti letech

6.3.8.1

Kód ICAO

Jedinečný mezinárodní kód letiště definovaný Mezinárodní organizací pro civilní letectví, který je zahrnutý v akčním plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.3.8.2

Stávající opatření

Opatření ke snížení hluku již existující v době přijetí akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.3.8.3

Podrobné informace o plánovaných opatřeních

Popis opatření ke snížení hluku, která budou provedena v rámci akčního plánu, s uvedením očekávaných přínosů

Povinné

6.3.8.4

Náklady na plánovaná opatření

Náklady na realizaci plánovaných opatření

Nepovinné

6.3.8.5

Opatření v nákladech

Opatření na snížení hluku zahrnutá do odhadu nákladů

Nepovinné

6.3.9

Snížení počtu zasažených osob obsahuje informace o odhadech, pokud jde o snížení počtu zasažených osob, včetně snížení počtu osob trpících zdravotními problémy v důsledku hluku, na základě opatření, která příslušné orgány hodlají přijmout v příštích pěti letech

6.3.9.1

Kód ICAO

Jedinečný mezinárodní kód letiště definovaný Mezinárodní organizací pro civilní letectví, který je zahrnutý v akčním plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.3.9.2

Počet osob zaznamenávajících snížení

Odhadovaný počet osob zaznamenávajících snížení hluku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Povinné, pokud není vykázán žádný z bodů 6.3.9.4 až 6.3.9.6.

6.3.9.3

Vysvětlení k odhadu počtu osob zaznamenávajících snížení hluku

Textové vysvětlení metodiky použité k odhadu počtu osob zaznamenávajících snížení

Povinné, pokud není vykázán žádný z bodů 6.3.9.4 až 6.3.9.6.

6.3.9.4

Snížení počtu osob vystavených vysoké míře obtěžování hlukem

Odhadovaný počet osob ovlivněných vysokou mírou obtěžování hlukem v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.3.9.5

Snížení silných poruch spánku

Odhadovaný počet osob postižených silnými poruchami spánku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.3.9.6

Snížení výskytu ischemické choroby srdeční

Odhadovaný pokles případů ischemické choroby srdeční v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.3.9.7

Snížení dalších dopadů na zdraví

Informace o jakémkoli jiném relevantním dopadu hluku na zdraví, který byl odhadnut v akčním plánu, v oblasti, na kterou se akční plán vztahuje

Nepovinné

6.3.9.8

Vysvětlení dopadu na zdraví

Informace o metodách hodnocení škodlivých účinků

Nepovinné

6.3.9.9

Odhad nákladů a přínosů

Odhadované náklady a přínosy opatření popsaných v akčním plánu

Nepovinné

6.3.10

Dlouhodobá strategie

Informace o tom, zda je v akčním plánu pro regulaci hluku zahrnuta dlouhodobá strategie snižování hlukové zátěže, a vysvětlení této strategie

Povinné

6.3.11

Odhadované celkové náklady

Odhadované celkové náklady akčního plánu

Nepovinné

6.3.12

Tiché oblasti

Sdělení toho, zda je v akčním plánu týkajícím se hluku popsána nějaká tichá oblast

Povinné

6.3.13

Mechanismus provádění

Popis předpokládaných ustanovení potřebných pro vyhodnocování provádění akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.3.14

Vyhodnocení výsledků

Popis způsobu vyhodnocování výsledků akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.4   Oblast pokrytá akčním plánem pro regulaci hluku hlavních letišť

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

6.4.1

Identifikátor akčního plánu pro regulaci hluku

Jedinečný identifikátor přiřazený každému akčnímu plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.4.2

inspireId

Externí identifikátor prostorového objektu (oblast pokrytá akčním plánem aglomerace pro regulaci hluku hlavních letišť).

Povinné

6.4.3

Geometrie

Prostorový rozsah oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku na letišti

Povinné

6.4.4

Další informace požadované nařízením Komise (EU) č. 1089/2010

Další atributy, jako je typ oblasti, typ specializované oblasti, environmentální doména, právní základ, období určení, příslušný orgán, informace o životním cyklu

Povinné

6.5   Akční plán pro regulaci hluku pro hlavní železniční tratě

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

6.5.1

Identifikátor akčního plánu pro regulaci hluku

Jedinečný identifikátor přiřazený každému akčnímu plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.5.2

Hlavní železniční trati zahrnuté do akčního plánu pro regulaci hluku

Označení hlavních železničních tratí zahrnutých do akčního plánu pro regulaci hluku prostřednictvím identifikátorů železnic nebo územních statistických jednotek

Povinné

6.5.3

Identifikátor příslušného orgánu

Jedinečný identifikátor příslušného orgánu odpovědného za vypracování, shromažďování nebo schvalování akčních plánů

Povinné

6.5.4

Informace o právním kontextu akčního plánu pro regulaci hluku

6.5.4.1

Datum zahájení akčního plánu pro regulaci hluku

Datum, kdy byl akční plán pro regulaci hluku přijat

Povinné

6.5.4.2

Datum ukončení (provedení) akčního plánu pro regulaci hluku

Datum, kdy se očekává, že bude akční plán pro regulaci hluku proveden

Nepovinné

6.5.4.3

Dokument akčního plánu

Podrobnosti o dokumentu obsahujícím akční plán

Nepovinné

6.5.4.4

Další popis

Další informace o právním rámci akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.5.5

Mezní hodnoty

Informace o platných mezních hodnotách hluku, které se berou v úvahu při hodnocení a provádění opatření pro řízení a snižování hluku Uvede se jedna ze dvou možností:

odkaz na stávající zprávu o mezních hodnotách hluku,

nebo

informace o jiných mezních hodnotách hluku, které se používají jako kritéria pro hodnocení a provádění opatření k řízení a snižování hluku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Povinné

6.5.6

Informace o veřejné konzultaci týkající se navrhovaného akčního plánu pro regulaci hluku

6.5.6.1

Souhrn dokumentace k veřejné konzultaci

Souhrn dokumentace k veřejné konzultaci

Nepovinné

6.5.6.2

Období veřejné konzultace

Datum zahájení a ukončení období veřejné konzultace

Povinné

6.5.6.3

Prostředky veřejné konzultace

Prostředky použité ke konzultacím s veřejností a k oslovení různých zúčastněných stran

Povinné

6.5.6.4

Druh zúčastněných stran

Druh zúčastněných stran, které se účastní veřejné konzultace

Nepovinné

6.5.6.5

Počet účastníků

Počet účastníků veřejné konzultace

Nepovinné

6.5.6.6

Přijaté připomínky

Vysvětlení, zda byly v průběhu veřejné konzultace obdrženy nějaké připomínky

Povinné

6.5.6.7

Revize akčního plánu pro regulaci hluku

Vysvětlení, jak byla provedena revize akčního plánu pro regulaci hluku a jak byly zohledněny připomínky po procesu veřejné konzultace

Povinné

6.5.7

Výsledky hlukového mapování zahrnují shrnutí informací ze strategických hlukových map v oblasti, na kterou se vztahují akční plány pro regulaci hluku, včetně odhadovaného počtu osob vystavených hluku a identifikace problémů a situací, které je třeba zlepšit

6.5.7.1

Identifikátor železnice

Jedinečný identifikátor přiřazený železniční trati, která je zahrnuta do akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.5.7.2

Vystavení Lden 55

Počet osob vystavených hluku rovnému nebo vyššímu než 55 dB Lden v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.5.7.3

Vystavení Lnight 50

Počet osob vystavených hluku rovnému nebo vyššímu než 50 dB Lnight v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.5.7.4

Vystavení jinému ukazateli

Počet osob vystavených jinému ukazateli hluku než Lden a Lnight, který je relevantní pro akční plán pro regulaci hluku

Nepovinné

6.5.7.5

Situace ke zlepšení

Popis zjištěných problémů a situací, které je třeba zlepšit

Povinné

Nepovinné za účelem popisu kritérií pro stanovení priorit použitých pro vypracování akčního plánu pro regulaci hluku

6.5.8

Opatření ke snížení hluku zahrnují všechna již platná nebo připravovaná opatření v oblasti řízení nebo snižování hluku a popis všech opatření v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán, která příslušné orgány hodlají přijmout v příštích pěti letech

6.5.8.1

Identifikátor železnice

Jedinečný identifikátor přiřazený železniční trati, která je zahrnuta do akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.5.8.2

Stávající opatření

Opatření ke snížení hluku již existující v době přijetí akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.5.8.3

Podrobné informace o plánovaných opatřeních

Popis opatření ke snížení hluku, která budou provedena v rámci akčního plánu, s uvedením očekávaných přínosů

Povinné

6.5.8.4

Náklady na plánovaná opatření

Náklady na realizaci plánovaných opatření

Nepovinné

6.5.8.5

Opatření v nákladech

Opatření na snížení hluku zahrnutá do odhadu nákladů

Nepovinné

6.5.9

Snížení počtu zasažených osob obsahuje informace o odhadech, pokud jde o snížení počtu zasažených osob, včetně snížení počtu osob trpících zdravotními problémy v důsledku hluku, na základě opatření, která příslušné orgány hodlají přijmout v příštích pěti letech

6.5.9.1

Identifikátor železnice

Jedinečný identifikátor přiřazený železniční trati, která je zahrnuta do akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.5.9.2

Počet osob zaznamenávajících snížení

Odhadovaný počet osob zaznamenávajících snížení hluku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Povinné, pokud není vykázán žádný z bodů 6.5.9.4 až 6.5.9.6.

6.5.9.3

Vysvětlení k odhadu počtu osob zaznamenávajících snížení hluku

Textové vysvětlení metodiky použité k odhadu počtu osob zaznamenávajících snížení

Povinné, pokud není vykázán žádný z bodů 6.5.9.4 až 6.5.9.6.

6.5.9.4

Snížení počtu osob vystavených vysoké míře obtěžování hlukem

Odhadovaný počet osob ovlivněných vysokou mírou obtěžování hlukem v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.5.9.5

Snížení silných poruch spánku

Odhadovaný počet osob postižených silnými poruchami spánku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.5.9.6

Snížení výskytu ischemické choroby srdeční

Odhadovaný pokles případů ischemické choroby srdeční v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.5.9.7

Snížení dalších dopadů na zdraví

Informace o jakémkoli jiném relevantním dopadu hluku na zdraví, který byl odhadnut v akčním plánu, v oblasti, na kterou se akční plán vztahuje

Nepovinné

6.5.9.8

Vysvětlení dopadu na zdraví

Informace o metodách hodnocení škodlivých účinků

Nepovinné

6.5.9.9

Odhad nákladů a přínosů

Odhadované náklady a přínosy opatření popsaných v akčním plánu

Nepovinné

6.5.10

Dlouhodobá strategie

Informace o tom, zda je v akčním plánu pro regulaci hluku zahrnuta dlouhodobá strategie snižování hlukové zátěže, a vysvětlení této strategie

Povinné

6.5.11

Odhadované celkové náklady

Odhadované celkové náklady akčního plánu

Nepovinné

6.5.12

Tiché oblasti

Sdělení toho, zda je v akčním plánu týkajícím se hluku popsána nějaká tichá oblast

Povinné

6.5.13

Mechanismus provádění

Popis předpokládaných ustanovení potřebných pro vyhodnocování provádění akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.5.14

Vyhodnocení výsledků

Popis způsobu vyhodnocování výsledků akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.6   Oblast pokrytá akčním plánem pro regulaci hluku pro hlavní železniční trati

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

6.6.1

Identifikátor akčního plánu pro regulaci hluku

Jedinečný identifikátor přiřazený každému akčnímu plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.6.2

inspireId

Externí identifikátor prostorového objektu (oblast pokrytá akčním plánem aglomerace pro regulaci hluku pro hlavní železniční trati)

Povinné

6.6.3

Geometrie

Prostorový rozsah oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku pro hlavní železniční trati

Povinné

6.6.4

Další informace požadované nařízením Komise (EU) č. 1089/2010

Další atributy, jako je typ oblasti, typ specializované oblasti, environmentální doména, právní základ, období určení, příslušný orgán, informace o životním cyklu

Povinné

6.7   Akční plán pro regulaci hluku pro hlavní silnice

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

6.7.1

Identifikátor akčního plánu pro regulaci hluku

Jedinečný identifikátor přiřazený každému akčnímu plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.7.2

Hlavní silnice zahrnuté do akčního plánu pro regulaci hluku

Označení hlavních silnic zahrnutých do akčního plánu pro regulaci hluku prostřednictvím identifikátorů silnic nebo územních statistických jednotek

Povinné

6.7.3

Identifikátor příslušného orgánu

Jedinečný identifikátor příslušného orgánu odpovědného za vypracování, shromažďování nebo schvalování akčních plánů

Povinné

6.7.4

Informace o právním kontextu akčního plánu pro regulaci hluku

6.7.4.1

Datum zahájení akčního plánu pro regulaci hluku

Datum, kdy byl akční plán pro regulaci hluku přijat

Povinné

6.7.4.2

Datum ukončení (provedení) akčního plánu pro regulaci hluku

Datum, kdy se očekává, že bude akční plán pro regulaci hluku proveden

Nepovinné

6.7.4.3

Dokument akčního plánu

Podrobnosti o dokumentu obsahujícím akční plán

Nepovinné

6.7.4.4

Další popis

Další informace o právním rámci akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.7.5

Mezní hodnoty

Informace o platných mezních hodnotách hluku, které se berou v úvahu při hodnocení a provádění opatření pro řízení a snižování hluku Uvede se jedna ze dvou možností:

odkaz na stávající zprávu o mezních hodnotách hluku,

nebo

informace o jiných mezních hodnotách hluku, které se používají jako kritéria pro hodnocení a provádění opatření k řízení a snižování hluku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Povinné

6.7.6

Informace o veřejné konzultaci týkající se navrhovaného akčního plánu pro regulaci hluku

6.7.6.1

Souhrn dokumentace k veřejné konzultaci

Souhrn dokumentace k veřejné konzultaci

Nepovinné

6.7.6.2

Období veřejné konzultace

Datum zahájení a ukončení období veřejné konzultace

Povinné

6.7.6.3

Prostředky veřejné konzultace

Prostředky použité ke konzultacím s veřejností a k oslovení různých zúčastněných stran

Povinné

6.7.6.4

Druh zúčastněných stran

Druh zúčastněných stran, které se účastní veřejné konzultace

Nepovinné

6.7.6.5

Počet účastníků

Počet účastníků veřejné konzultace

Nepovinné

6.7.6.6

Přijaté připomínky

Vysvětlení, zda byly v průběhu veřejné konzultace obdrženy nějaké připomínky

Povinné

6.7.6.7

Revize akčního plánu pro regulaci hluku

Vysvětlení, jak byla provedena revize akčního plánu pro regulaci hluku a jak byly zohledněny připomínky po procesu veřejné konzultace

Povinné

6.7.7

Výsledky hlukového mapování zahrnují shrnutí informací ze strategických hlukových map v oblasti, na kterou se vztahují akční plány pro regulaci hluku, včetně odhadovaného počtu osob vystavených hluku a identifikace problémů a situací, které je třeba zlepšit

6.7.7.1

Identifikátor silnice

Jedinečný identifikátor přiřazený silnici, která je zahrnuta do akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.7.7.2

Vystavení Lden 55

Počet osob vystavených hluku rovnému nebo vyššímu než 55 dB Lden v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.7.7.3

Vystavení Lnight 50

Počet osob vystavených hluku rovnému nebo vyššímu než 50 dB Lnight v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku

Povinné

6.7.7.4

Vystavení jinému ukazateli

Počet osob vystavených jinému ukazateli hluku než Lden a Lnight, který je relevantní pro akční plán pro regulaci hluku

Nepovinné

6.7.7.5

Situace ke zlepšení

Popis zjištěných problémů a situací, které je třeba zlepšit

Povinné

Nepovinné za účelem popisu kritérií pro stanovení priorit použitých pro vypracování akčního plánu pro regulaci hluku

6.7.8

Opatření ke snížení hluku zahrnují všechna již platná nebo připravovaná opatření v oblasti řízení nebo snižování hluku a popis všech opatření v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán, která příslušné orgány hodlají přijmout v příštích pěti letech

6.7.8.1

Identifikátor silnice

Jedinečný identifikátor přiřazený silnici, která je zahrnuta do akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.7.8.2

Stávající opatření

Opatření ke snížení hluku již existující v době přijetí akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.7.8.3

Podrobné informace o plánovaných opatřeních

Popis opatření ke snížení hluku, která budou provedena v rámci akčního plánu, s uvedením očekávaných přínosů

Povinné

6.7.8.4

Náklady na plánovaná opatření

Náklady na realizaci plánovaných opatření

Nepovinné

6.7.8.5

Opatření v nákladech

Opatření na snížení hluku zahrnutá do odhadu nákladů

Nepovinné

6.7.9

Snížení počtu zasažených osob obsahuje informace o odhadech, pokud jde o snížení počtu zasažených osob, včetně snížení počtu osob trpících zdravotními problémy v důsledku hluku, na základě opatření, která příslušné orgány hodlají přijmout v příštích pěti letech

6.7.9.1

Identifikátor silnice

Jedinečný identifikátor přiřazený silnici, která je zahrnuta do akčního plánu pro regulaci hluku

Nepovinné

6.7.9.2

Počet osob zaznamenávajících snížení

Odhadovaný počet osob zaznamenávajících snížení hluku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Povinné, pokud není vykázán žádný z bodů 6.7.9.4 až 6.7.9.6.

6.7.9.3

Vysvětlení k odhadu počtu osob zaznamenávajících snížení hluku

Textové vysvětlení metodiky použité k odhadu počtu osob zaznamenávajících snížení

Povinné, pokud není vykázán žádný z bodů 6.7.9.4 až 6.7.9.6.

6.7.9.4

Snížení počtu osob vystavených vysoké míře obtěžování hlukem

Odhadovaný počet osob ovlivněných vysokou mírou obtěžování hlukem v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.7.9.5

Snížení silných poruch spánku

Odhadovaný počet osob postižených silnými poruchami spánku v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.7.9.6

Snížení výskytu ischemické choroby srdeční

Odhadovaný pokles případů ischemické choroby srdeční v oblasti, na kterou se vztahuje akční plán

Nepovinné

6.7.9.7

Snížení dalších dopadů na zdraví

Informace o jakémkoli jiném relevantním dopadu hluku na zdraví, který byl odhadnut v akčním plánu, v oblasti, na kterou se akční plán vztahuje

Nepovinné

6.7.9.8

Vysvětlení dopadu na zdraví

Informace o metodách hodnocení škodlivých účinků

Nepovinné

6.7.9.9

Odhad nákladů a přínosů

Odhadované náklady a přínosy opatření popsaných v akčním plánu

Nepovinné

6.7.10

Dlouhodobá strategie

Informace o tom, zda je v akčním plánu pro regulaci hluku zahrnuta dlouhodobá strategie snižování hlukové zátěže, a vysvětlení této strategie

Povinné

6.7.11

Odhadované celkové náklady

Odhadované celkové náklady akčního plánu

Nepovinné

6.7.12

Tiché oblasti

Sdělení toho, zda je v akčním plánu týkajícím se hluku popsána nějaká tichá oblast

Povinné

6.7.13

Mechanismus provádění

Popis předpokládaných ustanovení potřebných pro vyhodnocování provádění akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.7.14

Vyhodnocení výsledků

Popis způsobu vyhodnocování výsledků akčního plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.8   Oblast pokrytá akčním plánem pro regulaci hluku pro hlavní silnice

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

6.8.1

Identifikátor akčního plánu pro regulaci hluku

Jedinečný identifikátor přiřazený každému akčnímu plánu pro regulaci hluku

Povinné

6.8.2

inspireId

Externí identifikátor prostorového objektu (oblast pokrytá akčním plánem aglomerace pro regulaci hluku pro hlavní silnice)

Povinné

6.8.3

Geometrie

Prostorový rozsah oblasti, na kterou se vztahuje akční plán pro regulaci hluku pro hlavní silnice

Povinné

6.8.4

Další informace požadované nařízením Komise (EU) č. 1089/2010

Další atributy, jako je typ oblasti, typ specializované oblasti, environmentální doména, právní základ, období určení, příslušný orgán, informace o životním cyklu

Povinné

Oddíl 7

Vymezené tiché oblasti v aglomeracích nebo ve volné krajině

7.1   Tiché oblasti v aglomeracích nebo ve volné krajině

Pozn.: pokud není vymezena žádná tichá oblast, informace podle bodu 7.1 se neuvádějí.

Údaje, jež by měly být vykazovány

Obsah

Povinná či nepovinná povaha zprávy

7.1.1

Identifikátor tiché oblasti

Jedinečný identifikátor přiřazený tiché oblasti

Povinné

7.1.2

Název tiché oblasti

Název tiché oblasti

Nepovinné

7.1.3.

Typ tiché oblasti

Popis charakteristik tiché oblasti, jako je přírodní rezervace, dětské hřiště, zeleň

Povinné

7.1.4

Dokumentace k tiché oblasti

Veškerá existující dokumentace týkající se vymezení popsané tiché oblasti

Nepovinné

7.1.5

Identifikátor aglomerace

Jedinečný identifikátor aglomerace, v němž je vymezena popisovaná tichá oblast

Povinné, pokud se tichá oblast nachází v aglomeraci

7.1.6

Ochrana před zdroji hluku

Definuje zdroje hluku, před kterými je tichá oblast chráněna

Nepovinné

7.1.7

Ochrana před jinými zdroji hluku

Další zdroje hluku, před kterými je tichá oblast chráněna

Nepovinné

7.1.8

Ochranná opatření

Opatření na ochranu vymezené tiché oblasti před hlukem

Povinné

7.1.9

Identifikátor akčního plánu pro regulaci hluku

Jedinečný identifikátor akčního plánu pro regulaci hluku, který zahrnuje ochranu nebo zachování tiché oblasti

Povinné, pokud je tichá oblast zahrnuta do akčního plánu pro regulaci hluku

7.1.10

inspireId

Externí identifikátor prostorového objektu (tichá oblast)

Povinné

7.1.11

Geometrie

Prostorový rozsah tiché oblasti

Povinné

7.1.12

Další informace požadované nařízením Komise (EU) č. 1089/2010

Další atributy, jako je typ oblasti, typ specializované oblasti, environmentální doména, právní základ, období určení, příslušný orgán, informace o životním cyklu

Povinné


(1)  Nařízení Komise (EU) č. 1089/2010 ze dne 23. listopadu 2010, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokud jde o interoperabilitu sad prostorových dat a služeb prostorových dat (Úř. věst. L 323, 8.12.2010, s. 11).

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 ze dne 26. května 2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS) (Úř. věst. L 154, 21.6.2003, s. 1).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 ze dne 26. května 2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS), Úř. věst. L 154, 21.6.2003, s. 1.