|
ISSN 1977-0626 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
L 323 |
|
|
||
|
České vydání |
Právní předpisy |
Ročník 62 |
|
Obsah |
|
III Jiné akty |
Strana |
|
|
|
EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
CS |
Akty, jejichž název není vytištěn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu. Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička. |
III Jiné akty
EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/1 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 1/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění jednací řád Smíšeného výboru EHP [2019/2037]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na čl. 92 odst. 3 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Dohoda o účasti Bulharské republiky a Rumunska v Evropském hospodářském prostoru (1), která byla podepsána dne 25. července 2007, změnila čl. 129 odst. 1 Dohody o EHP tak, aby se bulharština a rumunština doplnily mezi jazyky Dohody o EHP. |
|
(2) |
Dohoda o účasti Bulharské republiky a Rumunska v Evropském hospodářském prostoru vstoupila v platnost dne 9. listopadu 2011. |
|
(3) |
Bulharština a rumunština by měly být doplněny mezi jazyky jednacího řádu Smíšeného výboru EHP, jenž byl přijat rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 1/94 ze dne 8. února 1994 (2) a změněn rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 24/2005 ze dne 8. února 2005 (3). Seznam jazyků jednacího řádu Smíšeného výboru EHP by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 1/94 se mění takto:
|
1. |
V článku 6 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „Znění aktů ES, které mají být začleněny do příloh dohody v souladu s čl. 102 odst. 1, mají stejnou platnost v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském, jak jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie. Vypracují se v jazyce islandském a norském a Smíšený výbor EHP je ověří společně s odpovídajícími rozhodnutími uvedenými v odstavci 1.“ |
|
2. |
V článku 11 se odstavec 1 nahrazuje tímto: „Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP, kterými se mění přílohy dohody nebo protokoly k dohodě, se zveřejňují v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském v oddíle EHP Úředního věstníku Evropské unie a v jazyce islandském a norském v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.“ |
Článek 2
Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem přijetí.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 221, 25.8.2007, s. 15.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/3 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 2/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění jednací řád Smíšeného výboru EHP [2019/2038]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na čl. 92 odst. 3 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Dohoda o účasti Chorvatské republiky v Evropském hospodářském prostoru (1) (dále jen „dohoda o rozšíření EHP z roku 2014“), která byla podepsána dne 11. dubna 2014, má změnit čl. 129 odst. 1 Dohody o EHP tak, aby se chorvatština doplnila mezi jazyky Dohody o EHP. |
|
(2) |
Chorvatština by měla být doplněna mezi jazyky jednacího řádu Smíšeného výboru EHP, jenž byl přijat rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 1/94 ze dne 8. února 1994 (2), změněn rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 24/2005 ze dne 8. února 2005 (3) a dále změněn rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 1/2018 ze dne 9. února 2018 (4). Seznam jazyků jednacího řádu Smíšeného výboru EHP by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn. |
|
(3) |
Dohoda o rozšíření EHP z roku 2014 je signatáři prozatímně prováděna ode dne 12. dubna 2014, a toto rozhodnutí se proto použije prozatímně do vstupu dohody o rozšíření EHP z roku 2014 v platnost, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 1/94 se mění takto:
|
1) |
V článku 6 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „Znění aktů ES, které mají být začleněny do příloh Dohody v souladu s čl. 102 odst. 1, mají stejnou platnost v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, chorvatském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském, jak jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie. Vypracují se v jazyce islandském a norském a Smíšený výbor EHP je ověří společně s odpovídajícími rozhodnutími uvedenými v odstavci 1.“ |
|
2) |
V článku 11 se odstavec 1 nahrazuje tímto: „Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP, kterými se mění přílohy Dohody nebo protokoly k Dohodě, se zveřejňují v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, chorvatském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském v oddíle EHP Úředního věstníku Evropské unie a v jazyce islandském a norském v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.“ |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018, nebo dnem vstupu v platnost dohody o rozšíření EHP z roku 2014, podle toho, co nastane později.
Použije se prozatímně ode dne 12. dubna 2014.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 170, 11.6.2014, s. 5.
(2) Úř. věst. L 85, 30.3.1994, s. 60.
(3) Úř. věst. L 161, 23.6.2005, s. 54.
(4) Viz strana 1 v tomto čísle Úředního věstníku.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/5 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 3/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2019/2039]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1365 ze dne 9. srpna 2016, kterým se mění rozhodnutí 98/536/ES, pokud jde o seznam národních referenčních laboratoří (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(3) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Bod 39 (rozhodnutí Komise 98/536/ES) v části 6.2 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se mění takto:
|
1) |
Doplňuje se nová odrážka, která zní:
|
|
2) |
Znění úpravy se nahrazuje tímto: „Do tabulky v příloze doplňují tyto informace:
|
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/1365 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 216, 11.8.2016, s. 12.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/7 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 4/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2019/2040]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2017/1261 ze dne 12. července 2017, kterým se mění nařízení (EU) č. 142/2011, pokud jde o alternativní metody pro zpracování určitých tavených/škvařených tuků (1), by mělo být začleněno do Dohody EHP. |
|
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2017/1262 ze dne 12. července 2017, kterým se mění nařízení (EU) č. 142/2011, pokud jde o používání hnoje hospodářských zvířat jako paliva ve spalovacích zařízeních (2), by mělo být začleněno do Dohody EHP. |
|
(3) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(4) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 9c (nařízení Komise (EU) 142/2011) v části 7.1 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
„— |
32017 R 1261: nařízení Komise (EU) 2017/1261 ze dne 12. července 2017 (Úř. věst. L 182, 13.7.2017, s. 31), |
|
— |
32017 R 1262: nařízení Komise (EU) 2017/1262 ze dne 12. července 2017 (Úř. věst. L 182, 13.7.2017, s. 34).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2017/1261 a (EU) 2017/1262 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 182, 13.7.2017, s. 31.
(2) Úř. věst. L 182, 13.7.2017, s. 34.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/9 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 5/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2019/2041]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/736 ze dne 26. dubna 2017, kterým se mění příloha VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokud jde o schválení slovinského vnitrostátního programu na tlumení klasické klusavky (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/1396 ze dne 26. července 2017, kterým se mění příloha rozhodnutí 2007/453/ES, pokud jde o status BSE Polska a některých oblastí Spojeného království (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(4) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze I Dohody o EHP se kapitola I mění takto:
|
1) |
V bodě 12 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v části 7.1 se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2) |
V bodě 49 (rozhodnutí Komise 2007/453/ES) v části 7.2 se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2017/736 a prováděcího rozhodnutí (EU) 2017/1396 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 110, 27.4.2017, s. 2.
(2) Úř. věst. L 197, 28.7.2017, s. 9.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/11 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 6/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2019/2042]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1896 ze dne 17. října 2017, které se týká povolení přípravku z endo-1,3(4)-beta-glukanázy (EC 3.2.1.6) a endo-1,4-beta-xylanázy (EC 3.2.1.8) z Aspergillus niger (NRRL 25541) jako doplňkové látky pro výkrm kuřat, nosnice, výkrm prasat, menšinové druhy drůbeže a výkrm menšinových druhů prasat a kterým se mění nařízení (ES) č. 255/2005 a zrušuje nařízení (ES) č. 668/2003 (držitel povolení Andrés Pintaluba S.A.) (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1903 ze dne 18. října 2017 o povolení přípravků Pediococcus parvulus DSM 28875, Lactobacillus casei DSM 28872 a Lactobacillus rhamnosus DSM 29226 jako doplňkových látek pro všechny druhy zvířat (2) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1904 ze dne 18. října 2017 o povolení přípravku Bacillus licheniformis DSM 28710 jako doplňkové látky pro výkrm kuřat, odchov kuřat a kuřice (držitel povolení Huvepharma NV) (3) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1905 ze dne 18. října 2017 o povolení přípravku Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 jako doplňkové látky pro výkrm kuřat a menšinových druhů drůbeže (držitel povolení Danstar Ferment AG, zastoupený Lallemand SAS) (4) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(5) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1906 ze dne 18. října 2017 o povolení přípravku endo-1,4-beta-xylanázy (EC 3.2.1.8) z Trichoderma citrinoviride Bisset (IMI SD135) jako doplňkové látky pro odchov kuřat, kuřice a odchov menšinových druhů drůbeže (držitel povolení Huvepharma NV) (5) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(6) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1907 ze dne 18. října 2017 o povolení přípravku z Lactobacillus plantarum (KKP/593/p a KKP/788/p) a Lactobacillus buchneri (KKP/907/p) jako doplňkové látky pro skot a ovce (6) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(7) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1914 ze dne 19. října 2017 o povolení salinomycinátu sodného (Sacox 120 microGranulate a Sacox 200 microGranulate) jako doplňkové látky pro výkrm kuřat a odchov kuřat a kuřice a o zrušení nařízení (ES) č. 1852/2003 a (ES) č. 1463/2004 (držitel povolení Huvepharma NV) (7) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(8) |
Prováděcím nařízením (EU) 2017/1896 se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 668/2003 (8), které je začleněno do Dohody o EHP, a které by proto mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(9) |
Prováděcím nařízením (EU) 2017/1914 se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 1852/2003 (9), které je začleněno do Dohody o EHP, a které by proto mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(10) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(11) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze I Dohody o EHP se kapitola II mění takto:
|
1. |
V bodě 1zzf (nařízení Komise (ES) č. 255/2005) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2. |
Za bod 223 (prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1492) se doplňují nové body, které znějí:
|
|
3. |
Body 1ze (nařízení Komise (ES) č. 668/2003) a 1zr (nařízení Komise (ES) č. 1852/2003) se zrušují. |
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2017/1896, (EU) 2017/1903, (EU) 2017/1904, (EU) 2017/1905, (EU) 2017/1906, (EU) 2017/1907 a (EU) 2017/1914 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 267, 18.10.2017, s. 1.
(2) Úř. věst. L 269, 19.10.2017, s. 22.
(3) Úř. věst. L 269, 19.10.2017, s. 27.
(4) Úř. věst. L 269, 19.10.2017, s. 30.
(5) Úř. věst. L 269, 19.10.2017, s. 33.
(6) Úř. věst. L 269, 19.10.2017, s. 36.
(7) Úř. věst. L 271, 20.10.2017, s. 1.
(8) Úř. věst. L 96, 12.4.2003, s. 14.
(9) Úř. věst. L 281, 22.10.2003, s. 13.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/14 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 7/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2019/2043]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2017/2229 ze dne 4. prosince 2017, kterým se mění příloha I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES, pokud jde o maximální obsahy olova, rtuti, melaminu a dekochinátu (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(3) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 33 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32017 R 2229: nařízení Komise (EU) 2017/2229 ze dne 4. prosince 2017 (Úř. věst. L 319, 5.12.2017, s. 6).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2017/2229 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 319, 5.12.2017, s. 6.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/16 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 8/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2044]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2017/1151 ze dne 1. června 2017, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 o schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a z užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hlediska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla, mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES, nařízení Komise (ES) č. 692/2008 a nařízení Komise (EU) č. 1230/2012 a zrušuje nařízení Komise (ES) č. 692/2008 (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2017/1154 ze dne 7. června 2017, kterým se mění nařízení Komise (EU) 2017/1151, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 o schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a z užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hlediska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES, nařízení Komise (ES) č. 692/2008 a nařízení Komise (EU) č. 1230/2012 a zrušuje nařízení (ES) č. 692/2008 a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES, pokud jde o emise z lehkých osobních vozidel a z užitkových vozidel v reálném provozu (Euro 6) (2), ve znění opravy v Úř. věst. L 256, 4.10.2017, s. 11, by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Nařízením (EU) 2017/1151 se s účinkem ode dne 1. ledna 2022 zrušuje nařízení Komise (ES) č. 692/2008, které je začleněno do Dohody o EHP, a které by proto mělo být v Dohodě o EHP zrušeno s účinkem ode dne 1. ledna 2022. |
|
(4) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola I přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
Za bod 45zzu (nařízení Komise (EU) č. 1230/2012) se vkládá nový bod, který zní:
|
|
2. |
V bodě 45zu (nařízení Komise (ES) č. 692/2008) a v bodě 45zx (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
3. |
V bodě 45zzu (nařízení Komise (EU) č. 1230/2012) se doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí: „, ve znění:
|
|
4. |
V bodě 45zx (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
5. |
Znění bodu 45zu (nařízení Komise (ES) č. 692/2008) se zrušuje s účinkem od 1. ledna 2022. |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2017/1151 a (EU) 2017/1154, ve znění opravy v Úř. věst. L 256, 4.10.2017, s. 11, v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 175, 7.7.2017, s. 1.
(2) Úř. věst. L 175, 7.7.2017, s. 708.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/18 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 9/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2045]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/426 ze dne 9. března 2016 o spotřebičích plynných paliv a o zrušení směrnice 2009/142/ES (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízením (EU) 2016/426 se s účinkem ode dne 21. dubna 2018 zrušuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/142/ES (2), která je začleněna do Dohody o EHP a která by proto měla být v Dohodě o EHP s účinkem ode dne 21. dubna 2018 zrušena. |
|
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola V přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
Za bod 3 (směrnice Rady 92/42/EHS) se doplňuje nový bod, který zní:
|
|
2. |
Bod 2 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/142/ES) se ruší s účinkem ode dne 21. dubna 2018. |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/426 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 81, 31.3.2016, s. 99.
(2) Úř. věst. L 330, 16.12.2009, s. 10.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/20 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 10/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2046]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice Komise (EU) 2016/2037 ze dne 21. listopadu 2016, kterou se mění směrnice Rady 75/324/EHS, pokud jde o maximální povolený tlak aerosolových rozprašovačů, a o přizpůsobení jejích ustanovení o označování nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (1), by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 1 (směrnice Rady 75/324/EHS) kapitoly VIII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32016 L 2037: směrnice Komise (EU) 2016/2037 ze dne 21. listopadu 2016 (Úř. věst. L 314, 22.11.2016, s. 11).“ |
Článek 2
Znění směrnice (EU) 2016/2037 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 314, 22.11.2016, s. 11.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/22 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 11/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2047]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2017/1250 ze dne 11. července 2017, kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008, pokud jde o odstranění aromatické látky 4,5-epoxydec-2(trans)-enal ze seznamu Unie (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 54zzzzs (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32017 R 1250: nařízení Komise (EU) 2017/1250 ze dne 11. července 2017 (Úř. věst. L 179, 12.7.2017, s. 3).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2017/1250 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHPArtikel 3 (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 179, 12.7.2017, s. 3.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/24 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 12/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2048]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1798 ze dne 2. června 2017, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 609/2013, pokud jde o zvláštní požadavky na složení a informace, které se vztahují na náhradu celodenní stravy pro regulaci hmotnosti (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 77b (nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/127) kapitoly XII přílohy II se vkládá nový bod, který zní:
|
„77c. |
32017 R 1798: nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1798 ze dne 2. června 2017, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 609/2013, pokud jde o zvláštní požadavky na složení a informace, které se vztahují na náhradu celodenní stravy pro regulaci hmotnosti (Úř. věst. L 259, 7.10.2017, s. 2)“. |
Článek 2
Znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1798 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 259, 7.10.2017, s. 2.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/26 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 13/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2049]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1558 ze dne 14. září 2017, kterým se mění nařízení (EU) č. 37/2010 za účelem klasifikace látky bromelain podle maximálního limitu reziduí (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1559 ze dne 14. září 2017, kterým se mění nařízení (EU) č. 37/2010 za účelem klasifikace maximálního limitu reziduí látky alarelin (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 13 (nařízení Komise (EU) č. 37/2010) kapitoly XIII přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
„— |
32017 R 1558: prováděcího nařízení Komise (EU) 2017/1558 ze dne 14. září 2017 (Úř. věst. L 237, 15.9.2017, s. 67), |
|
— |
32017 R 1559: prováděcího nařízení Komise (EU) 2017/1559 ze dne 14. září 2017 (Úř. věst. L 237, 15.9.2017, s. 69).“ |
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2017/1558 a (EU) 2017/1559 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 237, 15.9.2017, s. 67.
(2) Úř. věst. L 237, 15.9.2017, s. 69.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/28 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 14/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2050]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2011/785/EU ze dne 28. listopadu 2011, kterým se mění rozhodnutí 2008/911/ES, kterým se stanoví seznam rostlinných látek, rostlinných přípravků a jejich kombinací pro použití v tradičních rostlinných léčivých přípravcích (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 15zl (rozhodnutí Komise 2008/911/ES) kapitoly XIII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32011 D 0785: prováděcího rozhodnutí Komise 2011/785/EU ze dne 28. listopadu 2011 (Úř. věst. L 319, 2.12.2011, s. 102).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí 2011/785/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 319, 2.12.2011, s. 102.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/29 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 15/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2051]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1975 ze dne 7. srpna 2017, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití kadmia v určitých barvu konvertujících diodách vyzařujících světlo (LED) v systémech vizualizace (1), ve znění opravy v Úř. věst. L 285, 1.11.2017, s. 32, by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 12q (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32017 L 1975: směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1975 ze dne 7. srpna 2017 (Úř. věst. L 281, 31.10.2017, s. 29), ve znění opravy v Úř. věst. L 285, 1.11.2017, s. 32.“ |
Článek 2
Znění směrnice v přenesené pravomoci (EU) 2017/1975, ve znění opravy v Úř. věst. L 285, 1.11.2017, s. 32, v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 281, 31.10.2017, s. 29.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/31 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 16/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2052]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1491 ze dne 21. srpna 2017, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh obnovuje schválení účinné látky 2,4DB a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1506 ze dne 28. srpna 2017, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh obnovuje schválení účinné látky maleinohydrazid a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XV přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
V bodě 13a (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 540/2011) se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
|
2. |
Za bod 13zzzzzzzw (prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1186) se doplňují nové body, které znějí:
|
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2017/1491 a (EU) 2017/1506 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 216, 22.8.2017, s. 15.
(2) Úř. věst. L 222, 29.8.2017, s. 21.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/33 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 17/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2053]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2001 ze dne 8. listopadu 2017, kterým se schvaluje propan-1-ol jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu1, 2 a 4 (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2002 ze dne 8. listopadu 2017, kterým se schvaluje kyselina L-(+)-mléčná jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 2, 3 a 4 (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2003 ze dne 8. listopadu 2017, kterým se schvaluje fludioxonil jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 7, 9 and 10 (3), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2004 ze dne 8. listopadu 2017, kterým se schvaluje 2-methylisothiazol-3(2H)-on jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu p 12 (4), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(5) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2005 ze dne 8. listopadu 2017, kterým se schvaluje výtažek margosy, olej lisovaný za studena ze semen rostliny Azadirachta indica bez skořápek, extrahovaný superkritickým oxidem uhličitým jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 19 (5), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(6) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 20 (prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/1532) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP doplňují nové body, které znějí:
|
„21. |
32017 R 2001: prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2001 ze dne 8. listopadu 2017, kterým se schvaluje propan-1-ol jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 1, 2 a 4 (Úř. věst. L 290, 9.11.2017, s. 1). |
|
22. |
32017 R 2002: prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2002 ze dne 8. listopadu 2017, kterým se schvaluje kyselina L-(+)-mléčná jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 2, 3 a 4 (Úř. věst. L 290, 9.11.2017, s. 4). |
|
23. |
32017 R 2003: prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2003 ze dne 8. listopadu 2017, kterým se schvaluje fludioxonil jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 7, 9 a 10 (Úř. věst. L 290, 9.11.2017, s. 7). |
|
24. |
32017 R 2004: prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2004 ze dne 8. listopadu 2017, kterým se schvaluje 2-methylisothiazol-3(2H)-on jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 12 (Úř. věst. L 290, 9.11.2017, s. 11). |
|
25. |
32017 R 2005: prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2005 ze dne 8. listopadu 2017, kterým se schvaluje výtažek margosy, olej lisovaný za studena ze semen rostliny Azadirachta indica bez skořápek, extrahovaný superkritickým oxidem uhličitým jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 19 (Úř. věst. L 290, 9.11.2017, s. 14).“ |
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2017/2001, (EU) 2017/2002, (EU) 2017/2003, (EU) 2017/2004 a (EU) 2017/2005 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 290, 9.11.2017, s. 1.
(2) Úř. věst. L 290, 9.11.2017, s. 4.
(3) Úř. věst. L 290, 9.11.2017, s. 7.
(4) Úř. věst. L 290, 9.11.2017, s. 11.
(5) Úř. věst. L 290, 9.11.2017, s. 14.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/35 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 18/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2054]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/2164 ze dne 17. listopadu 2017 o uznání nepovinného režimu „RTRS EU RED“ pro prokázání souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Platnost prováděcích rozhodnutí Komise 2011/435/EU (2), 2011/436/EU (3), 2011/437/EU (4), 2011/438/EU (5), 2011/440/EU (6), 2011/441/EU (7), 2012/210/EU (8), 2012/395/EU (9), 2012/432/EU (10), 2012/452/EU (11) a 2012/722/EU (12), která jsou začleněna do Dohody o EHP, vypršela, a v důsledku toho by odkazy na ně měly být v Dohodě o EHP zrušeny. |
|
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XVII přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
Za bod 6av (prováděcí rozhodnutí Komise (EU) č. 2016/1433) se vkládá nový bod, který zní:
|
|
2. |
Znění bodů 6aa (prováděcí rozhodnutí Komise 2011/435/EU) až 6ad (prováděcí rozhodnutí Komise 2011/438/EU) a bodů 6af (prováděcí rozhodnutí Komise 2011/440/EU) až 6al (prováděcí rozhodnutí Komise 2012/722/EU) se zrušují. |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2017/2164 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 304, 21.11.2017, s. 53.
(2) Úř. věst. L 190, 21.7.2011, s. 73.
(3) Úř. věst. L 190, 21.7.2011, s. 75.
(4) Úř. věst. L 190, 21.7.2011, s. 77.
(5) Úř. věst. L 190, 21.7.2011, s. 79.
(6) Úř. věst. L 190, 21.7.2011, s. 83.
(7) Úř. věst. L 190, 21.7.2011, s. 85.
(8) Úř. věst. L 110, 24.4.2012, s. 42.
(9) Úř. věst. L 187, 17.7.2012, s. 62.
(10) Úř. věst. L 199, 26.7.2012, s. 24.
(11) Úř. věst. L 205, 1.8.2012, s. 17.
(12) Úř. věst. L 326, 24.11.2012, s. 53.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/37 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 19/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2019/2055]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425 ze dne 9. března 2016 o osobních ochranných prostředcích a o zrušení směrnice Rady 89/686/EHS (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízením (EU) 2016/425 se s účinkem ode dne 21. dubna 2018 zrušuje směrnice Rady 89/686/EHS (2), která je začleněna do Dohody o EHP, a která by proto měla být v Dohodě o EHP zrušena s účinkem ode dne 21. dubna 2018. |
|
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XXII přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
Za bod 1 (směrnice Rady 89/686/EHS) se doplňuje nový bod, který zní:
|
|
2. |
Znění bodu 1 (směrnice Rady 89/686/EHS) se zrušuje s účinkem ode dne 21. dubna 2018. |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/425 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 81, 31.3.2016, s. 51.
(2) Úř. věst. L 399, 30.12.1989, s. 18.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/39 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 20/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP [2019/2056]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/14/EU ze dne 21. května 2013, kterou se mění směrnice 2003/41/ES o činnostech institucí zaměstnaneckého penzijního pojištění a dohledu nad nimi, směrnice 2009/65/ES o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) a směrnice 2011/61/EU o správcích alternativních investičních fondů, pokud jde o nadměrné spoléhání se na ratingy (1), by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/91/EU ze dne 23. července 2014, kterou se mění směrnice 2009/65/ES o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP), pokud jde o činnost depozitářů, zásady odměňování a sankce (2), ve znění opravy v Úř. věst. L 52, 27.2.2016, s. 37, by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Příloha IX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha IX Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
V bodě 30 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/65/ES) se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
|
2. |
V bodě 30 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/65/ES) se doplňují nové úpravy, které znějí:
|
|
3. |
V bodě 31bb (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/61/EU) se doplňuje nový text a nová odrážka, které znějí: „ve znění:
|
|
4. |
V bodě 31d (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/41/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
Článek 2
Znění směrnic 2013/14/EU a 2014/91/EU, ve znění opravy v Úř. věst. L 52, 27.2.2016, s. 37, v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1), nebo dnem vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP, kterým se směrnice 2010/78/EU začleňuje do Dohody o EHP, podle toho, co nastane později.
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 145, 31.5.2013, s. 1.
(2) Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 186.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/41 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 21/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha IX (Finanční služby), příloha XII (Volný pohyb kapitálu) a příloha XXII (Právo obchodních společností) Dohody o EHP [2019/2057]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/59/EU ze dne 15. května 2014, kterou se stanoví rámec pro ozdravné postupy a řešení krize úvěrových institucí a investičních podniků a kterou se mění směrnice Rady 82/891/EHS, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EU, 2012/30/EU a 2013/36/EU a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 a (EU) č. 648/2012 (1), by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Směrnice 2014/59/EU odkazuje na „mateřské instituce v Unii“, „mateřské finanční holdingové společnosti v Unii“ a „mateřské smíšené finanční holdingové společnosti v Unii“, které se v kontextu Dohody o EHP považují za odkazy na subjekty splňující příslušné definice stanovené ve směrnici, které jsou usazeny v jedné ze smluvních stran EHP a které nejsou dceřinými společnostmi žádné jiné instituce usazené v jakékoli jiné smluvní straně EHP. |
|
(3) |
Přílohy IX, XII a XXII Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha IX Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
V bodech 14 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU) a 16c (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/24/ES) se doplňují slova: „, ve znění:
|
|
2. |
Za bod 19a (směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/19/ES) se doplňuje nový bod, který zní:
|
|
3. |
V bodech 31bc (nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012) a 31g (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1093/2010) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
Článek 2
V příloze XII Dohody o EHP se v bodě 4 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/47/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32014 L 0059: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/59/EU ze dne 15. května 2014 (Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 190).“ |
Článek 3
Příloha XXII Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
V bodech 2 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/30/EU), 3 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/35/EU), 5 (směrnice Rady 82/891/EHS) a 10e (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/56/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2. |
V bodech 10d (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/25/ES) a 10g (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/36/ES) se doplňují slova: „, ve znění:
|
Článek 4
Znění směrnice 2014/59/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 5
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1), nebo dnem vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP, kterým se nařízení (EU) č. 575/2013 a směrnice 2013/36/EU začleňují do Dohody o EHP, podle toho, co nastane později.
Článek 6
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 190.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/45 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 22/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha XI (Elektronické komunikace, audiovizuální služby a informační společnost) Dohody o EHP [2019/2058]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízení (EU) č. 910/2014 zrušuje směrnici Evropského parlamentu a Rady 1999/93/ES (2), která je začleněna do Dohody o EHP a odkaz na níž by proto měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(3) |
Příloha XI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Znění bodu 5l (směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/93/ES) přílohy XI Dohody o EHP se nahrazuje tímto:
„ 32014 R 0910: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES (Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 73).
Pro účely této dohody se uvedené nařízení upravuje takto:
|
a) |
V čl. 14 odst. 1 se za slova „v souladu s článkem 218 Smlouvy o fungování EU“ vkládají nová slova, která znějí: „či mezi státem ESVO a dotyčnou třetí zemí nebo mezinárodní organizací“. |
|
b) |
Smluvní strany se navzájem informují, pokud jde o vyjednávání a uzavírání dohod, které jsou uvedeny v čl. 14 odst. 1, a na požádání se v rámci Smíšeného výboru EHP konají konzultace. |
|
c) |
Kdykoli Evropská unie vyjednává dohodu podle čl. 14 odst. 1, vyvine veškeré úsilí, aby se kvalifikovaným službám vytvářejícím důvěru poskytovaným kvalifikovanými poskytovateli služeb vytvářejících důvěru usazenými ve státech ESVO dostalo rovného zacházení. |
|
d) |
Pokud jde o státy ESVO, se článek 51 mění takto:
|
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 910/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 73.
(2) Úř. věst. L 13, 19.1.2000, s. 12.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/47 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 23/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2019/2059]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/94/EU ze dne 22. října 2014 o zavádění infrastruktury pro alternativní paliva (1) by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 5 (zrušený) přílohy XIII Dohody o EHP se vkládá nový bod, který zní:
|
„5a. |
32014 L 0094: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/94/EU ze dne 22. října 2014 o zavádění infrastruktury pro alternativní paliva (Úř. věst. L 307, 28.10.2014, s. 1). Pro účely této dohody se uvedená směrnice upravuje takto:
|
Článek 2
Znění směrnice 2014/94/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 307, 28.10.2014, s. 1.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/49 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 24/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2019/2060]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/695 ze dne 7. dubna 2017, kterým se členské státy podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/68/ES o pozemní přepravě nebezpečných věcí opravňují k přijetí některých odchylek (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(1) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XIII Dohody o EHP se v bodě 13c (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/68/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32017 D 0695: prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2017/695 ze dne 7. dubna 2017 (Úř. věst. L 101, 13.4.2017, s. 37).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2017/695 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 101, 13.4.2017, s. 37.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/50 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 25/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2019/2061]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1952 ze dne 25. října 2017, kterým se zrušují nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2888/2000 a (ES) č. 685/2001 a nařízení Rady (EHS) č. 1101/89 (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízením (EU) 2017/1952 se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 1101/89 (2), které je začleněno do Dohody o EHP, a které by proto mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(3) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XIII Dohody o EHP se zrušuje bod 44 (nařízení Rady (EHS) č. 1101/89).
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2017/1952 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 284, 31.10.2017, s. 12.
(2) Úř. věst. L 116, 28.4.1989, s. 25.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/51 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 26/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha XVI (Veřejné zakázky) Dohody o EHP [2019/2062]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2365 ze dne 18. prosince 2017, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ohledně finančních limitů používaných při postupech zadávání veřejných zakázek (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2364 ze dne 18. prosince 2017, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/25/EU ohledně finančních limitů používaných při postupech zadávání veřejných zakázek (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Nařízení Komise (EU) 2017/2367 ze dne 18. prosince 2017, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/81/ES ohledně prahových hodnot používaných při postupech zadávání veřejných zakázek (3), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2366 ze dne 18. prosince 2017, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/23/EU ohledně finančních limitů používaných při postupech zadávání veřejných zakázek (4), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(5) |
Příloha XVI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha XVI Dohody o EHP se mění takto:
|
1) |
V bodě 2 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2) |
V bodě 4 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/25/EU) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
3) |
V bodě 5c (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/81/EU) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
4) |
V bodě 6f (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/23/EU) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
Článek 2
Znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/2364, (EU) 2017/2365 a (EU) 2017/2366 a nařízení (EU) 2017/2367 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 337, 19.12.2017, s. 19.
(2) Úř. věst. L 337, 19.12.2017, s. 17.
(3) Úř. věst. L 337, 19.12.2017, s. 22.
(4) Úř. věst. L 337, 19.12.2017, s. 21.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/53 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 27/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2019/2063]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Rozhodnutí Komise (EU) 2017/1508 ze dne 28. srpna 2017 o referenčním dokumentu o osvědčených postupech pro environmentální řízení, odvětvových indikátorech vlivu činnosti organizace na životní prostředí a srovnávacích kritériích pro odvětví výroby potravin a nápojů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 o dobrovolné účasti organizací v systému Společenství pro environmentální řízení podniků a audit (EMAS) (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XX Dohody o EHP se za bod 1eai (nařízení Komise (EU) 2017/1505) vkládá nový bod, který zní:
|
„1eaj. |
32017 D 1508: Rozhodnutí Komise (EU) 2017/1508 ze dne 28. srpna 2017 o referenčním dokumentu o osvědčených postupech pro environmentální řízení, odvětvových indikátorech vlivu činnosti organizace na životní prostředí a srovnávacích kritériích pro odvětví výroby potravin a nápojů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 o dobrovolné účasti organizací v systému Společenství pro environmentální řízení podniků a audit (EMAS) (Úř. věst. L 223, 30.8.2017, s. 1).“ |
Článek 2
Znění rozhodnutí (EU) 2017/1508 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 223, 30.8.2017, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/55 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 28/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2019/2064]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2017/1941 ze dne 24. října 2017, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 o ekoznačce EU (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 2a (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010) přílohy XX Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32017 R 1941: nařízení Komise (EU) 2017/1941 ze dne 24. října 2017 (Úř. věst. L 275, 25.10.2017, s. 9).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2017/1941 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 275, 25.10.2017, s. 9.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/57 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 29/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2019/2065]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/802 ze dne 11. května 2016 o snižování obsahu síry v některých kapalných palivech (1) by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Směrnicí (EU) 2016/802 se ruší směrnice Rady 1999/32/ES (2), která je začleněna do Dohody o EHP, a která by se proto měla v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(3) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Znění bodu 21ad (směrnice Rady 1999/32/ES) přílohy XX Dohody o EHP se nahrazuje tímto:
„ 32016 L 0802: směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/802 ze dne 11. května 2016 o snižování obsahu síry v některých kapalných palivech (Úř. věst. L 132, 21.5.2016, s. 58).“
Článek 2
Znění směrnice (EU) 2016/802 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 132, 21.5.2016, s. 58.
(2) Úř. věst. L 121, 11.5.1999, s. 13.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/59 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 30/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2019/2066]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/2071 ze dne 22. září 2016, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/757, pokud jde o metody monitorování emisí oxidu uhličitého a pravidla pro monitorování dalších příslušných informací (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 21aw (nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/757) přílohy XX Dohody o EHP se doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí:
„, ve znění:
|
— |
32016 R 2071: nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/2071 ze dne 22. září 2016 (Úř. věst. L 320, 26.11.2016, s. 1).“ |
Článek 2
Znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/2071 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 320, 26.11.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/61 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 31/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP [2019/2067]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/792 ze dne 11. května 2016 o harmonizovaných indexech spotřebitelských cen a indexu cen bytových nemovitostí a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2494/95 (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízením (EU) 2016/792 se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 2494/95 (2), které je začleněno do Dohody o EHP, a které je proto třeba v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(3) |
Příloha XXI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XXI Dohody o EHP se bod 19a (nařízení Rady (ES) č. 2494/95) nahrazuje tímto:
„ 32016 R 0792: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/792 ze dne 11. května 2016 o harmonizovaných indexech spotřebitelských cen a indexu cen bytových nemovitostí a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2494/95 (Úř. věst. L 135, 24.5.2016, s. 11).
Pro účely této dohody se uvedené nařízení upravuje takto:
Toto nařízení se nevztahuje na Lichtenštejnsko.“
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/792 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 135, 24.5.2016, s. 11.
(2) Úř. věst. L 257, 27.10.1995, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/63 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 32/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění protokol 21 (o provádění pravidel hospodářské soutěže platných pro podniky) k Dohodě o EHP [2019/2068]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/1348 ze dne 3. srpna 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 773/2004 o vedení řízení Komise podle článků 81 a 82 Smlouvy o ES (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Protokol 21 k Dohodě o EHP by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V čl. 3 bodě 4 (nařízení Komise (ES) č. 773/2004) protokolu 21 k Dohodě o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 R 1348: nařízení Komise (EU) 2015/1348 ze dne 3. srpna 2015 (Úř. věst. L 208, 5.8.2015, s. 3).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/1348 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 208, 5.8.2015, s. 3.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/65 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 33/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody [2019/2069]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Podle rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 157/2014 ze dne 9. července 2014 (1) zahrnuje spolupráce smluvních stran Dohody o EHP účast v odvětví telekomunikací v rámci Nástroje pro propojení Evropy zřízeného nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 (2). |
|
(2) |
Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP tak, aby zahrnovala nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1953 ze dne 25. října 2017, kterým se mění nařízení (EU) č. 1316/2013 a (EU) č. 283/2014, pokud jde o podporu připojení k internetu v místních komunitách (3). |
|
(3) |
Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2018, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Ve třinácté (nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013) a čtrnácté (nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 283/2014) odrážce v čl. 2 odst. 5 protokolu 31 k Dohodě o EHP se doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí:
„, ve znění:
|
— |
32017 R 1953: nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1953 ze dne 25. října 2017 (Úř. věst. L 286, 1.11.2017, s. 1).“ |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem poté, co bude učiněno poslední oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (4).
Použije se ode dne 1. ledna 2018.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 15, 22.1.2015, s. 85.
(2) Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129.
(3) Úř. věst. L 286, 1.11.2017, s. 1.
(4) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
12.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/67 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 34/2018
ze dne 9. února 2018,
kterým se mění protokol 47 (o odstranění technických překážek obchodu s vínem) Dohody o EHP [2019/2070]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1961 ze dne 2. srpna 2017, kterým se mění nařízení (ES) č. 606/2009, pokud jde o některé enologické postupy (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o víně. Jak je uvedeno v sedmém odstavci úvodu k protokolu 47 k Dohodě o EHP, právní předpisy o víně se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(3) |
Protokol 47 Dohody o EHP by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 10 (nařízení Komise (ES) č. 606/2009) dodatku 1 k protokolu 47 k Dohodě o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32017 R 1961: nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1961 ze dne 2. srpna 2017 (Úř. věst. L 279, 28.10.2017, s. 25).“ |
Článek 2
Znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1961 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 10. února 2018 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 9. února 2018.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 279, 28.10.2017, s. 25.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.