ISSN 1977-0626

Úřední věstník

Evropské unie

L 270

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Ročník 62
24. října 2019


Obsah

 

II   Nelegislativní akty

Strana

 

 

NAŘÍZENÍ

 

*

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/1755 ze dne 8. srpna 2019, kterým se mění přílohy nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS)

1

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1756 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha V nařízení (ES) č. 136/2004, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska do seznamu třetích zemí, ze kterých je povolen vstup zásilek sena a slámy na území Unie ( 1 )

57

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1757 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha I prováděcího nařízení (EU) 2018/659, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamu třetích zemí a částí území třetích zemí, ze kterých je povolen vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie ( 1 )

60

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1758 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha III nařízení (ES) č. 1251/2008, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamu třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, ze kterých je povolen vstup zásilek živočichů pocházejících z akvakultury na území Evropské unie ( 1 )

63

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1759 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha I nařízení (EU) č. 605/2010, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen dovoz zásilek syrového mléka, mléčných výrobků, mleziva a výrobků z mleziva určených k lidské spotřebě do Unie ( 1 )

66

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1760 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha I nařízení (ES) č. 119/2009, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen vstup zásilek masa volně žijících zajícovitých, některých volně žijících suchozemských savců a králíků ve farmovém chovu na území Unie ( 1 )

69

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1761 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha I část 1 nařízení (ES) č. 798/2008, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a určitých jeho závislých území do seznamu třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž je povolen vstup zásilek drůbeže a drůbežích produktů na území Unie ( 1 )

72

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1762 ze dne 23. října 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 206/2010, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamů třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup některých zvířat a čerstvého masa na území Unie ( 1 )

75

 

 

ROZHODNUTÍ

 

*

Rozhodnutí Rady (EU) 2019/1763 ze dne 4. října 2019 o postoji, jenž má být zaujat jménem Evropské unie v odborné komisi pro technické otázky Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu (OTIF) k určitým změnám specifikací vnitrostátních registrů kolejových vozidel (NVR) a jednotného technického předpisu – telematika v nákladní dopravě (UTP TAF)

79

 

*

Rozhodnutí Komise v Přenesené Pravomoci (EU) 2019/1764 ze dne 14. března 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, pokud jde o použitelné systémy posuzování a ověřování stálosti vlastností sestav pro balustrády a sestav pro zábradlí, které jsou zamýšleny pro použití ve stavbách výhradně k zabránění pádům a nejsou vertikálně zatíženy konstrukcí ( 1 )

81

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1765 ze dne 22. října 2019, kterým se stanoví pravidla pro zřízení, řízení a fungování sítě vnitrostátních orgánů odpovědných za elektronické zdravotnictví a zrušuje prováděcí rozhodnutí 2011/890/EU (oznámeno pod číslem C(2019) 7460)  ( 1 )

83

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1766 ze dne 23. října 2019, kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/436, pokud jde o harmonizovanou normu EN ISO 19085-3:2017 pro číslicově řízené vyvrtávačky a horní frézky

94

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1767 ze dne 23. října 2019, kterým se mění přílohy I a III rozhodnutí 2010/472/EU, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen vstup spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz na území Unie (oznámeno pod číslem C(2019) 7635)  ( 1 )

97

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1768 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha I rozhodnutí 2006/168/ES, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a určitých jeho závislých území do seznamu třetích zemí, ze kterých je povolen vstup embryí skotu na území Evropské unie (oznámeno pod číslem C(2019) 7636)  ( 1 )

100

 

*

Prováděcí Rozhodnutí Komise (EU) 2019/1769 ze dne 23. října 2019, kterým se mění rozhodnutí 2009/821/ES, pokud jde o seznamy stanovišť hraniční kontroly a veterinárních jednotek v TRACES (oznámeno pod číslem C(2019) 7637)  ( 1 )

103

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1770 ze dne 23. října 2019, kterým se mění přílohy rozhodnutí 2006/766/ES, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamů třetích zemí a území, ze kterých je povolen vstup mlžů, ostnokožců, pláštěnců, mořských plžů a produktů rybolovu určených k lidské spotřebě na území Unie (oznámeno pod číslem C(2019) 7639)  ( 1 )

107

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1771 ze dne 23. října 2019, kterým se mění rozhodnutí 2011/163/EU o schválení plánů předložených Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska a jeho závislými územími v souladu s článkem 29 směrnice Rady 96/23/ES (oznámeno pod číslem C(2019) 7641)  ( 1 )

110

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1772 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha II rozhodnutí 2007/777/ES, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen vstup zásilek některých masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev určených k lidské spotřebě na území Unie (oznámeno pod číslem C(2019) 7642)  ( 1 )

113

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1773 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha rozhodnutí 2007/453/ES, pokud jde o status BSE Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území (oznámeno pod číslem C(2019) 7643)  ( 1 )

116

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1774 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha I rozhodnutí 2012/137/EU, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen vstup spermatu prasat na území Unie (oznámeno pod číslem C(2019) 7644)  ( 1 )

120

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1775 ze dne 23. října 2019, kterým se mění příloha I prováděcího rozhodnutí 2011/630/EU, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a určitých jeho závislých území do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen vstup spermatu skotu na území Unie (oznámeno pod číslem C(2019) 7647)  ( 1 )

123

 


 

(1)   Text s významem pro EHP.

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


II Nelegislativní akty

NAŘÍZENÍ

24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/1


NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2019/1755

ze dne 8. srpna 2019,

kterým se mění přílohy nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 ze dne 26. května 2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS) (1), a zejména na čl. 3 odst. 4, čl. 4 odst. 1 a čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (ES) č. 1059/2003 zavádí společnou klasifikaci územních jednotek, aby bylo možné provádět sběr, sestavování a šíření harmonizovaných regionálních statistik v Unii.

(2)

Přílohy nařízení (ES) č. 1059/2003 obsahují seznam územních jednotek pro využití ve statistice.

(3)

V souladu s čl. 5 odst. 4 nařízení (ES) č. 1059/2003 se změny klasifikace NUTS přijímají ve druhé polovině kalendářního roku a zpravidla ne častěji než každé tři roky.

(4)

Klasifikace NUTS byla naposledy pozměněna nařízením Komise (EU) 2016/2066 (2).

(5)

Podle informací, které členské státy poskytly Komisi, se územní rozdělení několika členských států od poslední změny klasifikace NUTS změnilo.

(6)

Nařízení (ES) č. 1059/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Přílohy I, II a III nařízení (ES) č. 1059/2003 se nahrazují zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

V souladu s čl. 5 odst. 4 nařízení (ES) č. 1059/2003 se pro předávání údajů Komisi (Eurostatu) použije ode dne 1. ledna 2021.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 8. srpna 2019.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 154, 21.6.2003, s. 1.

(2)  Nařízení Komise (EU) 2016/2066 ze dne 21. listopadu 2016, kterým se mění přílohy nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS) (Úř. věst. L 322, 29.11.2016, s. 1).


PŘÍLOHA

Příloha I

Klasifikace NUTS (kód – název)

BELGIE

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

BE

 

 

 

BE1

Région de Bruxelles-Capitale/Brussels Hoofdstedelijk Gewest

 

 

BE10

 

Région de Bruxelles-Capitale/Brussels Hoofdstedelijk Gewest

 

BE100

 

 

Arr. (1) de Bruxelles-Capitale/Arr. Brussel-Hoofdstad

BE2

Vlaams Gewest

 

 

BE21

 

Prov. (2) Antwerpen

 

BE211

 

 

Arr. Antwerpen

BE212

 

 

Arr. Mechelen

BE213

 

 

Arr. Turnhout

BE22

 

Prov. Limburg (BE)

 

BE223

 

 

Arr. Tongeren

BE224

 

 

Arr. Hasselt

BE225

 

 

Arr. Maaseik

BE23

 

Prov. Oost-Vlaanderen

 

BE231

 

 

Arr. Aalst

BE232

 

 

Arr. Dendermonde

BE233

 

 

Arr. Eeklo

BE234

 

 

Arr. Gent

BE235

 

 

Arr. Oudenaarde

BE236

 

 

Arr. Sint-Niklaas

BE24

 

Prov. Vlaams-Brabant

 

BE241

 

 

Arr. Halle-Vilvoorde

BE242

 

 

Arr. Leuven

BE25

 

Prov. West-Vlaanderen

 

BE251

 

 

Arr. Brugge

BE252

 

 

Arr. Diksmuide

BE253

 

 

Arr. Ieper

BE254

 

 

Arr. Kortrijk

BE255

 

 

Arr. Oostende

BE256

 

 

Arr. Roeselare

BE257

 

 

Arr. Tielt

BE258

 

 

Arr. Veurne

BE3

Région wallonne

 

 

BE31

 

Prov. Brabant Wallon

 

BE310

 

 

Arr. Nivelles

BE32

 

Prov. Hainaut

 

BE323

 

 

Arr. Mons

BE328

 

 

Arr. Tournai-Mouscron

BE329

 

 

Arr. La Louvière

BE32A

 

 

Arr. Ath

BE32B

 

 

Arr. Charleroi

BE32C

 

 

Arr. Soignies

BE32D

 

 

Arr. Thuin

BE33

 

Prov. Liège

 

BE331

 

 

Arr. Huy

BE332

 

 

Arr. Liège

BE334

 

 

Arr. Waremme

BE335

 

 

Arr. Verviers – communes francophones

BE336

 

 

Bezirk Verviers – Deutschsprachige Gemeinschaft

BE34

 

Prov. Luxembourg (BE)

 

BE341

 

 

Arr. Arlon

BE342

 

 

Arr. Bastogne

BE343

 

 

Arr. Marche-en-Famenne

BE344

 

 

Arr. Neufchâteau

BE345

 

 

Arr. Virton

BE35

 

Prov. Namur

 

BE351

 

 

Arr. Dinant

BE352

 

 

Arr. Namur

BE353

 

 

Arr. Philippeville

BEZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

BEZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

BEZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

BULHARSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

BG

 

 

 

BG3

Северна и Югоизточна България

 

 

BG31

 

Северозападен

 

BG311

 

 

Видин

BG312

 

 

Монтана

BG313

 

 

Враца

BG314

 

 

Плевен

BG315

 

 

Ловеч

BG32

 

Северен централен

 

BG321

 

 

Велико Търново

BG322

 

 

Габрово

BG323

 

 

Русе

BG324

 

 

Разград

BG325

 

 

Силистра

BG33

 

Североизточен

 

BG331

 

 

Варна

BG332

 

 

Добрич

BG333

 

 

Шумен

BG334

 

 

Търговище

BG34

 

Югоизточен

 

BG341

 

 

Бургас

BG342

 

 

Сливен

BG343

 

 

Ямбол

BG344

 

 

Стара Загора

BG4

Югозападна и Южна централна България

 

 

BG41

 

Югозападен

 

BG411

 

 

София (столица)

BG412

 

 

София

BG413

 

 

Благоевград

BG414

 

 

Перник

BG415

 

 

Кюстендил

BG42

 

Южен централен

 

BG421

 

 

Пловдив

BG422

 

 

Хасково

BG423

 

 

Пазарджик

BG424

 

 

Смолян

BG425

 

 

Кърджали

BGZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

BGZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

BGZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ČESKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

CZ

 

 

 

CZ0

Česko

 

 

CZ01

 

Praha

 

CZ010

 

 

Hlavní město Praha

CZ02

 

Střední Čechy

 

CZ020

 

 

Středočeský kraj

CZ03

 

Jihozápad

 

CZ031

 

 

Jihočeský kraj

CZ032

 

 

Plzeňský kraj

CZ04

 

Severozápad

 

CZ041

 

 

Karlovarský kraj

CZ042

 

 

Ústecký kraj

CZ05

 

Severovýchod

 

CZ051

 

 

Liberecký kraj

CZ052

 

 

Královéhradecký kraj

CZ053

 

 

Pardubický kraj

CZ06

 

Jihovýchod

 

CZ063

 

 

Kraj Vysočina

CZ064

 

 

Jihomoravský kraj

CZ07

 

Střední Morava

 

CZ071

 

 

Olomoucký kraj

CZ072

 

 

Zlínský kraj

CZ08

 

Moravskoslezsko

 

CZ080

 

 

Moravskoslezský kraj

CZZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

CZZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

CZZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

DÁNSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

DK

 

 

 

DK0

Danmark

 

 

DK01

 

Hovedstaden

 

DK011

 

 

Byen København

DK012

 

 

Københavns omegn

DK013

 

 

Nordsjælland

DK014

 

 

Bornholm

DK02

 

Sjælland

 

DK021

 

 

Østsjælland

DK022

 

 

Vest- og Sydsjælland

DK03

 

Syddanmark

 

DK031

 

 

Fyn

DK032

 

 

Sydjylland

DK04

 

Midtjylland

 

DK041

 

 

Vestjylland

DK042

 

 

Østjylland

DK05

 

Nordjylland

 

DK050

 

 

Nordjylland

DKZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

DKZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

DKZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

NĚMECKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

DE

 

 

 

DE1

Baden-Württemberg

 

 

DE11

 

Stuttgart

 

DE111

 

 

Stuttgart, Stadtkreis

DE112

 

 

Böblingen

DE113

 

 

Esslingen

DE114

 

 

Göppingen

DE115

 

 

Ludwigsburg

DE116

 

 

Rems-Murr-Kreis

DE117

 

 

Heilbronn, Stadtkreis

DE118

 

 

Heilbronn, Landkreis

DE119

 

 

Hohenlohekreis

DE11 A

 

 

Schwäbisch Hall

DE11B

 

 

Main-Tauber-Kreis

DE11C

 

 

Heidenheim

DE11D

 

 

Ostalbkreis

DE12

 

Karlsruhe

 

DE121

 

 

Baden-Baden, Stadtkreis

DE122

 

 

Karlsruhe, Stadtkreis

DE123

 

 

Karlsruhe, Landkreis

DE124

 

 

Rastatt

DE125

 

 

Heidelberg, Stadtkreis

DE126

 

 

Mannheim, Stadtkreis

DE127

 

 

Neckar-Odenwald-Kreis

DE128

 

 

Rhein-Neckar-Kreis

DE129

 

 

Pforzheim, Stadtkreis

DE12 A

 

 

Calw

DE12B

 

 

Enzkreis

DE12C

 

 

Freudenstadt

DE13

 

Freiburg

 

DE131

 

 

Freiburg im Breisgau, Stadtkreis

DE132

 

 

Breisgau-Hochschwarzwald

DE133

 

 

Emmendingen

DE134

 

 

Ortenaukreis

DE135

 

 

Rottweil

DE136

 

 

Schwarzwald-Baar-Kreis

DE137

 

 

Tuttlingen

DE138

 

 

Konstanz

DE139

 

 

Lörrach

DE13 A

 

 

Waldshut

DE14

 

Tübingen

 

DE141

 

 

Reutlingen

DE142

 

 

Tübingen, Landkreis

DE143

 

 

Zollernalbkreis

DE144

 

 

Ulm, Stadtkreis

DE145

 

 

Alb-Donau-Kreis

DE146

 

 

Biberach

DE147

 

 

Bodenseekreis

DE148

 

 

Ravensburg

DE149

 

 

Sigmaringen

DE2

Bayern

 

 

DE21

 

Oberbayern

 

DE211

 

 

Ingolstadt, Kreisfreie Stadt

DE212

 

 

München, Kreisfreie Stadt

DE213

 

 

Rosenheim, Kreisfreie Stadt

DE214

 

 

Altötting

DE215

 

 

Berchtesgadener Land

DE216

 

 

Bad Tölz-Wolfratshausen

DE217

 

 

Dachau

DE218

 

 

Ebersberg

DE219

 

 

Eichstätt

DE21 A

 

 

Erding

DE21B

 

 

Freising

DE21C

 

 

Fürstenfeldbruck

DE21D

 

 

Garmisch-Partenkirchen

DE21E

 

 

Landsberg am Lech

DE21F

 

 

Miesbach

DE21G

 

 

Mühldorf a. Inn

DE21H

 

 

München, Landkreis

DE21I

 

 

Neuburg-Schrobenhausen

DE21J

 

 

Pfaffenhofen a. d. Ilm

DE21K

 

 

Rosenheim, Landkreis

DE21L

 

 

Starnberg

DE21M

 

 

Traunstein

DE21N

 

 

Weilheim-Schongau

DE22

 

Niederbayern

 

DE221

 

 

Landshut, Kreisfreie Stadt

DE222

 

 

Passau, Kreisfreie Stadt

DE223

 

 

Straubing, Kreisfreie Stadt

DE224

 

 

Deggendorf

DE225

 

 

Freyung-Grafenau

DE226

 

 

Kelheim

DE227

 

 

Landshut, Landkreis

DE228

 

 

Passau, Landkreis

DE229

 

 

Regen

DE22A

 

 

Rottal-Inn

DE22B

 

 

Straubing-Bogen

DE22C

 

 

Dingolfing-Landau

DE23

 

Oberpfalz

 

DE231

 

 

Amberg, Kreisfreie Stadt

DE232

 

 

Regensburg, Kreisfreie Stadt

DE233

 

 

Weiden i. d. Opf, Kreisfreie Stadt

DE234

 

 

Amberg-Sulzbach

DE235

 

 

Cham

DE236

 

 

Neumarkt i. d. OPf.

DE237

 

 

Neustadt a. d. Waldnaab

DE238

 

 

Regensburg, Landkreis

DE239

 

 

Schwandorf

DE23 A

 

 

Tirschenreuth

DE24

 

Oberfranken

 

DE241

 

 

Bamberg, Kreisfreie Stadt

DE242

 

 

Bayreuth, Kreisfreie Stadt

DE243

 

 

Coburg, Kreisfreie Stadt

DE244

 

 

Hof, Kreisfreie Stadt

DE245

 

 

Bamberg, Landkreis

DE246

 

 

Bayreuth, Landkreis

DE247

 

 

Coburg, Landkreis

DE248

 

 

Forchheim

DE249

 

 

Hof, Landkreis

DE24 A

 

 

Kronach

DE24B

 

 

Kulmbach

DE24C

 

 

Lichtenfels

DE24D

 

 

Wunsiedel i. Fichtelgebirge

DE25

 

Mittelfranken

 

DE251

 

 

Ansbach, Kreisfreie Stadt

DE252

 

 

Erlangen, Kreisfreie Stadt

DE253

 

 

Fürth, Kreisfreie Stadt

DE254

 

 

Nürnberg, Kreisfreie Stadt

DE255

 

 

Schwabach, Kreisfreie Stadt

DE256

 

 

Ansbach, Landkreis

DE257

 

 

Erlangen-Höchstadt

DE258

 

 

Fürth, Landkreis

DE259

 

 

Nürnberger Land

DE25 A

 

 

Neustadt a. d. Aisch-Bad Windsheim

DE25B

 

 

Roth

DE25C

 

 

Weißenburg-Gunzenhausen

DE26

 

Unterfranken

 

DE261

 

 

Aschaffenburg, Kreisfreie Stadt

DE262

 

 

Schweinfurt, Kreisfreie Stadt

DE263

 

 

Würzburg, Kreisfreie Stadt

DE264

 

 

Aschaffenburg, Landkreis

DE265

 

 

Bad Kissingen

DE266

 

 

Rhön-Grabfeld

DE267

 

 

Haßberge

DE268

 

 

Kitzingen

DE269

 

 

Miltenberg

DE26 A

 

 

Main-Spessart

DE26B

 

 

Schweinfurt, Landkreis

DE26C

 

 

Würzburg, Landkreis

DE27

 

Schwaben

 

DE271

 

 

Augsburg, Kreisfreie Stadt

DE272

 

 

Kaufbeuren, Kreisfreie Stadt

DE273

 

 

Kempten (Allgäu), Kreisfreie Stadt

DE274

 

 

Memmingen, Kreisfreie Stadt

DE275

 

 

Aichach-Friedberg

DE276

 

 

Augsburg, Landkreis

DE277

 

 

Dillingen a.d. Donau

DE278

 

 

Günzburg

DE279

 

 

Neu-Ulm

DE27 A

 

 

Lindau (Bodensee)

DE27B

 

 

Ostallgäu

DE27C

 

 

Unterallgäu

DE27D

 

 

Donau-Ries

DE27E

 

 

Oberallgäu

DE3

Berlin

 

 

DE30

 

Berlin

 

DE300

 

 

Berlin

DE4

Brandenburg

 

 

DE40

 

Brandenburg

 

DE401

 

 

Brandenburg an der Havel, Kreisfreie Stadt

DE402

 

 

Cottbus, Kreisfreie Stadt

DE403

 

 

Frankfurt (Oder), Kreisfreie Stadt

DE404

 

 

Potsdam, Kreisfreie Stadt

DE405

 

 

Barnim

DE406

 

 

Dahme-Spreewald

DE407

 

 

Elbe-Elster

DE408

 

 

Havelland

DE409

 

 

Märkisch-Oderland

DE40 A

 

 

Oberhavel

DE40B

 

 

Oberspreewald-Lausitz

DE40C

 

 

Oder-Spree

DE40D

 

 

Ostprignitz-Ruppin

DE40E

 

 

Potsdam-Mittelmark

DE40F

 

 

Prignitz

DE40G

 

 

Spree-Neiße

DE40H

 

 

Teltow-Fläming

DE40I

 

 

Uckermark

DE5

Bremen

 

 

DE50

 

Bremen

 

DE501

 

 

Bremen, Kreisfreie Stadt

DE502

 

 

Bremerhaven, Kreisfreie Stadt

DE6

Hamburg

 

 

DE60

 

Hamburg

 

DE600

 

 

Hamburg

DE7

Hessen

 

 

DE71

 

Darmstadt

 

DE711

 

 

Darmstadt, Kreisfreie Stadt

DE712

 

 

Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt

DE713

 

 

Offenbach am Main, Kreisfreie Stadt

DE714

 

 

Wiesbaden, Kreisfreie Stadt

DE715

 

 

Bergstraße

DE716

 

 

Darmstadt-Dieburg

DE717

 

 

Groß-Gerau

DE718

 

 

Hochtaunuskreis

DE719

 

 

Main-Kinzig-Kreis

DE71A

 

 

Main-Taunus-Kreis

DE71B

 

 

Odenwaldkreis

DE71C

 

 

Offenbach, Landkreis

DE71D

 

 

Rheingau-Taunus-Kreis

DE71E

 

 

Wetteraukreis

DE72

 

Gießen

 

DE721

 

 

Gießen, Landkreis

DE722

 

 

Lahn-Dill-Kreis

DE723

 

 

Limburg-Weilburg

DE724

 

 

Marburg-Biedenkopf

DE725

 

 

Vogelsbergkreis

DE73

 

Kassel

 

DE731

 

 

Kassel, Kreisfreie Stadt

DE732

 

 

Fulda

DE733

 

 

Hersfeld-Rotenburg

DE734

 

 

Kassel, Landkreis

DE735

 

 

Schwalm-Eder-Kreis

DE736

 

 

Waldeck-Frankenberg

DE737

 

 

Werra-Meißner-Kreis

DE8

Mecklenburg-Vorpommern

 

 

DE80

 

Mecklenburg-Vorpommern

 

DE803

 

 

Rostock, Kreisfreie Stadt

DE804

 

 

Schwerin, Kreisfreie Stadt

DE80J

 

 

Mecklenburgische Seenplatte

DE80K

 

 

Landkreis Rostock

DE80L

 

 

Vorpommern-Rügen

DE80M

 

 

Nordwestmecklenburg

DE80N

 

 

Vorpommern-Greifswald

DE80O

 

 

Ludwigslust-Parchim

DE9

Niedersachsen

 

 

DE91

 

Braunschweig

 

DE911

 

 

Braunschweig, Kreisfreie Stadt

DE912

 

 

Salzgitter, Kreisfreie Stadt

DE913

 

 

Wolfsburg, Kreisfreie Stadt

DE914

 

 

Gifhorn

DE916

 

 

Goslar

DE917

 

 

Helmstedt

DE918

 

 

Northeim

DE91 A

 

 

Peine

DE91B

 

 

Wolfenbüttel

DE91C

 

 

Göttingen

DE92

 

Hannover

 

DE922

 

 

Diepholz

DE923

 

 

Hameln-Pyrmont

DE925

 

 

Hildesheim

DE926

 

 

Holzminden

DE927

 

 

Nienburg (Weser)

DE928

 

 

Schaumburg

DE929

 

 

Region Hannover

DE93

 

Lüneburg

 

DE931

 

 

Celle

DE932

 

 

Cuxhaven

DE933

 

 

Harburg

DE934

 

 

Lüchow-Dannenberg

DE935

 

 

Lüneburg, Landkreis

DE936

 

 

Osterholz

DE937

 

 

Rotenburg (Wümme)

DE938

 

 

Heidekreis

DE939

 

 

Stade

DE93 A

 

 

Uelzen

DE93B

 

 

Verden

DE94

 

Weser-Ems

 

DE941

 

 

Delmenhorst, Kreisfreie Stadt

DE942

 

 

Emden, Kreisfreie Stadt

DE943

 

 

Oldenburg (Oldenburg), Kreisfreie Stadt

DE944

 

 

Osnabrück, Kreisfreie Stadt

DE945

 

 

Wilhelmshaven, Kreisfreie Stadt

DE946

 

 

Ammerland

DE947

 

 

Aurich

DE948

 

 

Cloppenburg

DE949

 

 

Emsland

DE94 A

 

 

Friesland (DE)

DE94B

 

 

Grafschaft Bentheim

DE94C

 

 

Leer

DE94D

 

 

Oldenburg, Landkreis

DE94E

 

 

Osnabrück, Landkreis

DE94F

 

 

Vechta

DE94G

 

 

Wesermarsch

DE94H

 

 

Wittmund

DEA

Nordrhein-Westfalen

 

 

DEA1

 

Düsseldorf

 

DEA11

 

 

Düsseldorf, Kreisfreie Stadt

DEA12

 

 

Duisburg, Kreisfreie Stadt

DEA13

 

 

Essen, Kreisfreie Stadt

DEA14

 

 

Krefeld, Kreisfreie Stadt

DEA15

 

 

Mönchengladbach, Kreisfreie Stadt

DEA16

 

 

Mülheim an der Ruhr, Kreisfreie Stadt

DEA17

 

 

Oberhausen, Kreisfreie Stadt

DEA18

 

 

Remscheid, Kreisfreie Stadt

DEA19

 

 

Solingen, Kreisfreie Stadt

DEA1 A

 

 

Wuppertal, Kreisfreie Stadt

DEA1B

 

 

Kleve

DEA1C

 

 

Mettmann

DEA1D

 

 

Rhein-Kreis Neuss

DEA1E

 

 

Viersen

DEA1F

 

 

Wesel

DEA2

 

Köln

 

DEA22

 

 

Bonn, Kreisfreie Stadt

DEA23

 

 

Köln, Kreisfreie Stadt

DEA24

 

 

Leverkusen, Kreisfreie Stadt

DEA26

 

 

Düren

DEA27

 

 

Rhein-Erft-Kreis

DEA28

 

 

Euskirchen

DEA29

 

 

Heinsberg

DEA2 A

 

 

Oberbergischer Kreis

DEA2B

 

 

Rheinisch-Bergischer Kreis

DEA2C

 

 

Rhein-Sieg-Kreis

DEA2D

 

 

Städteregion Aachen

DEA3

 

Münster

 

DEA31

 

 

Bottrop, Kreisfreie Stadt

DEA32

 

 

Gelsenkirchen, Kreisfreie Stadt

DEA33

 

 

Münster, Kreisfreie Stadt

DEA34

 

 

Borken

DEA35

 

 

Coesfeld

DEA36

 

 

Recklinghausen

DEA37

 

 

Steinfurt

DEA38

 

 

Warendorf

DEA4

 

Detmold

 

DEA41

 

 

Bielefeld, Kreisfreie Stadt

DEA42

 

 

Gütersloh

DEA43

 

 

Herford

DEA44

 

 

Höxter

DEA45

 

 

Lippe

DEA46

 

 

Minden-Lübbecke

DEA47

 

 

Paderborn

DEA5

 

Arnsberg

 

DEA51

 

 

Bochum, Kreisfreie Stadt

DEA52

 

 

Dortmund, Kreisfreie Stadt

DEA53

 

 

Hagen, Kreisfreie Stadt

DEA54

 

 

Hamm, Kreisfreie Stadt

DEA55

 

 

Herne, Kreisfreie Stadt

DEA56

 

 

Ennepe-Ruhr-Kreis

DEA57

 

 

Hochsauerlandkreis

DEA58

 

 

Märkischer Kreis

DEA59

 

 

Olpe

DEA5 A

 

 

Siegen-Wittgenstein

DEA5B

 

 

Soest

DEA5C

 

 

Unna

DEB

Rheinland-Pfalz

 

 

DEB1

 

Koblenz

 

DEB11

 

 

Koblenz, Kreisfreie Stadt

DEB12

 

 

Ahrweiler

DEB13

 

 

Altenkirchen (Westerwald)

DEB14

 

 

Bad Kreuznach

DEB15

 

 

Birkenfeld

DEB17

 

 

Mayen-Koblenz

DEB18

 

 

Neuwied

DEB1 A

 

 

Rhein-Lahn-Kreis

DEB1B

 

 

Westerwaldkreis

DEB1C

 

 

Cochem-Zell

DEB1D

 

 

Rhein-Hunsrück-Kreis

DEB2

 

Trier

 

DEB21

 

 

Trier, Kreisfreie Stadt

DEB22

 

 

Bernkastel-Wittlich

DEB23

 

 

Eifelkreis Bitburg-Prüm

DEB24

 

 

Vulkaneifel

DEB25

 

 

Trier-Saarburg

DEB3

 

Rheinhessen-Pfalz

 

DEB31

 

 

Frankenthal (Pfalz), Kreisfreie Stadt

DEB32

 

 

Kaiserslautern, Kreisfreie Stadt

DEB33

 

 

Landau in der Pfalz, Kreisfreie Stadt

DEB34

 

 

Ludwigshafen am Rhein, Kreisfreie Stadt

DEB35

 

 

Mainz, Kreisfreie Stadt

DEB36

 

 

Neustadt an der Weinstraße, Kreisfreie Stadt

DEB37

 

 

Pirmasens, Kreisfreie Stadt

DEB38

 

 

Speyer, Kreisfreie Stadt

DEB39

 

 

Worms, Kreisfreie Stadt

DEB3 A

 

 

Zweibrücken, Kreisfreie Stadt

DEB3B

 

 

Alzey-Worms

DEB3C

 

 

Bad Dürkheim

DEB3D

 

 

Donnersbergkreis

DEB3E

 

 

Germersheim

DEB3F

 

 

Kaiserslautern, Landkreis

DEB3G

 

 

Kusel

DEB3H

 

 

Südliche Weinstraße

DEB3I

 

 

Rhein-Pfalz-Kreis

DEB3J

 

 

Mainz-Bingen

DEB3K

 

 

Südwestpfalz

DEC

Saarland

 

 

DEC0

 

Saarland

 

DEC01

 

 

Regionalverband Saarbrücken

DEC02

 

 

Merzig-Wadern

DEC03

 

 

Neunkirchen

DEC04

 

 

Saarlouis

DEC05

 

 

Saarpfalz-Kreis

DEC06

 

 

St. Wendel

DED

Sachsen

 

 

DED2

 

Dresden

 

DED21

 

 

Dresden, Kreisfreie Stadt

DED2C

 

 

Bautzen

DED2D

 

 

Görlitz

DED2E

 

 

Meißen

DED2F

 

 

Sächsische Schweiz-Osterzgebirge

DED4

 

Chemnitz

 

DED41

 

 

Chemnitz, Kreisfreie Stadt

DED42

 

 

Erzgebirgskreis

DED43

 

 

Mittelsachsen

DED44

 

 

Vogtlandkreis

DED45

 

 

Zwickau

DED5

 

Leipzig

 

DED51

 

 

Leipzig, Kreisfreie Stadt

DED52

 

 

Leipzig

DED53

 

 

Nordsachsen

DEE

Sachsen-Anhalt

 

 

DEE0

 

Sachsen-Anhalt

 

DEE01

 

 

Dessau-Roßlau, Kreisfreie Stadt

DEE02

 

 

Halle (Saale), Kreisfreie Stadt

DEE03

 

 

Magdeburg, Kreisfreie Stadt

DEE04

 

 

Altmarkkreis Salzwedel

DEE05

 

 

Anhalt-Bitterfeld

DEE06

 

 

Jerichower Land

DEE07

 

 

Börde

DEE08

 

 

Burgenlandkreis

DEE09

 

 

Harz

DEE0 A

 

 

Mansfeld-Südharz

DEE0B

 

 

Saalekreis

DEE0C

 

 

Salzlandkreis

DEE0D

 

 

Stendal

DEE0E

 

 

Wittenberg

DEF

Schleswig-Holstein

 

 

DEF0

 

Schleswig-Holstein

 

DEF01

 

 

Flensburg, Kreisfreie Stadt

DEF02

 

 

Kiel, Kreisfreie Stadt

DEF03

 

 

Lübeck, Kreisfreie Stadt

DEF04

 

 

Neumünster, Kreisfreie Stadt

DEF05

 

 

Dithmarschen

DEF06

 

 

Herzogtum Lauenburg

DEF07

 

 

Nordfriesland

DEF08

 

 

Ostholstein

DEF09

 

 

Pinneberg

DEF0 A

 

 

Plön

DEF0B

 

 

Rendsburg-Eckernförde

DEF0C

 

 

Schleswig-Flensburg

DEF0D

 

 

Segeberg

DEF0E

 

 

Steinburg

DEF0F

 

 

Stormarn

DEG

Thüringen

 

 

DEG0

 

Thüringen

 

DEG01

 

 

Erfurt, Kreisfreie Stadt

DEG02

 

 

Gera, Kreisfreie Stadt

DEG03

 

 

Jena, Kreisfreie Stadt

DEG04

 

 

Suhl, Kreisfreie Stadt

DEG05

 

 

Weimar, Kreisfreie Stadt

DEG06

 

 

Eichsfeld

DEG07

 

 

Nordhausen

DEG09

 

 

Unstrut-Hainich-Kreis

DEG0 A

 

 

Kyffhäuserkreis

DEG0B

 

 

Schmalkalden-Meiningen

DEG0C

 

 

Gotha

DEG0D

 

 

Sömmerda

DEG0E

 

 

Hildburghausen

DEG0F

 

 

Ilm-Kreis

DEG0G

 

 

Weimarer Land

DEG0H

 

 

Sonneberg

DEG0I

 

 

Saalfeld-Rudolstadt

DEG0J

 

 

Saale-Holzland-Kreis

DEG0K

 

 

Saale-Orla-Kreis

DEG0L

 

 

Greiz

DEG0M

 

 

Altenburger Land

DEG0N

 

 

Eisenach, Kreisfreie Stadt

DEG0P

 

 

Wartburgkreis

DEZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

DEZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

DEZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ESTONSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

EE

 

 

 

EE0

Eesti

 

 

EE00

 

Eesti

 

EE001

 

 

Põhja-Eesti

EE004

 

 

Lääne-Eesti

EE008

 

 

Lõuna-Eesti

EE009

 

 

Kesk-Eesti

EE00 A

 

 

Kirde-Eesti

EEZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

EEZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

EEZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

IRSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

IE

 

 

 

IE0

Ireland

 

 

IE04

 

Northern and Western

 

IE041

 

 

Border

IE042

 

 

West

IE05

 

Southern

 

IE051

 

 

Mid-West

IE052

 

 

South-East

IE053

 

 

South-West

IE06

 

Eastern and Midland

 

IE061

 

 

Dublin

IE062

 

 

Mid-East

IE063

 

 

Midland

IEZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

IEZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

IEZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ŘECKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

EL

 

 

 

EL3

Αττική

 

 

EL30

 

Αττική

 

EL301

 

 

Βόρειος Τομέας Αθηνών

EL302

 

 

Δυτικός Τομέας Αθηνών

EL303

 

 

Κεντρικός Τομέας Αθηνών

EL304

 

 

Νότιος Τομέας Αθηνών

EL305

 

 

Ανατολική Αττική

EL306

 

 

Δυτική Αττική

EL307

 

 

Πειραιάς, Νήσοι

EL4

Νησιά Αιγαίου, Κρήτη

 

 

EL41

 

Βόρειο Αιγαίο

 

EL411

 

 

Λέσβος, Λήμνος

EL412

 

 

Ικαρία, Σάμος

EL413

 

 

Χίος

EL42

 

Νότιο Αιγαίο

 

EL421

 

 

Κάλυμνος, Κάρπαθος – Ηρωική Νήσος Κάσος, Κως, Ρόδος

EL422

 

 

Άνδρος, Θήρα, Κέα, Μήλος, Μύκονος, Νάξος, Πάρος, Σύρος, Τήνος

EL43

 

Κρήτη

 

EL431

 

 

Ηράκλειο

EL432

 

 

Λασίθι

EL433

 

 

Ρέθυμνο

EL434

 

 

Χανιά

EL5

Βόρεια Ελλάδα

 

 

EL51

 

Ανατολική Μακεδονία, Θράκη

 

EL511

 

 

Έβρος

EL512

 

 

Ξάνθη

EL513

 

 

Ροδόπη

EL514

 

 

Δράμα

EL515

 

 

Θάσος, Καβάλα

EL52

 

Κεντρική Μακεδονία

 

EL521

 

 

Ημαθία

EL522

 

 

Θεσσαλονίκη

EL523

 

 

Κιλκίς

EL524

 

 

Πέλλα

EL525

 

 

Πιερία

EL526

 

 

Σέρρες

EL527

 

 

Χαλκιδική

EL53

 

Δυτική Μακεδονία

 

EL531

 

 

Γρεβενά, Κοζάνη

EL532

 

 

Καστοριά

EL533

 

 

Φλώρινα

EL54

 

Ήπειρος

 

EL541

 

 

Άρτα, Πρέβεζα

EL542

 

 

Θεσπρωτία

EL543

 

 

Ιωάννινα

EL6

Κεντρική Ελλάδα

 

 

EL61

 

Θεσσαλία

 

EL611

 

 

Καρδίτσα, Τρίκαλα

EL612

 

 

Λάρισα

EL613

 

 

Μαγνησία, Σποράδες

EL62

 

Ιόνια Νησιά

 

EL621

 

 

Ζάκυνθος

EL622

 

 

Κέρκυρα

EL623

 

 

Ιθάκη, Κεφαλληνία

EL624

 

 

Λευκάδα

EL63

 

Δυτική Ελλάδα

 

EL631

 

 

Αιτωλοακαρνανία

EL632

 

 

Αχαΐα

EL633

 

 

Ηλεία

EL64

 

Στερεά Ελλάδα

 

EL641

 

 

Βοιωτία

EL642

 

 

Εύβοια

EL643

 

 

Ευρυτανία

EL644

 

 

Φθιώτιδα

EL645

 

 

Φωκίδα

EL65

 

Πελοπόννησος

 

EL651

 

 

Αργολίδα, Αρκαδία

EL652

 

 

Κορινθία

EL653

 

 

Λακωνία, Μεσσηνία

ELZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

ELZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

ELZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ŠPANĚLSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

ES

 

 

 

ES1

Noroeste

 

 

ES11

 

Galicia

 

ES111

 

 

A Coruña

ES112

 

 

Lugo

ES113

 

 

Ourense

ES114

 

 

Pontevedra

ES12

 

Principado de Asturias

 

ES120

 

 

Asturias

ES13

 

Cantabria

 

ES130

 

 

Cantabria

ES2

Noreste

 

 

ES21

 

País Vasco

 

ES211

 

 

Araba/Álava

ES212

 

 

Gipuzkoa

ES213

 

 

Bizkaia

ES22

 

Comunidad Foral de Navarra

 

ES220

 

 

Navarra

ES23

 

La Rioja

 

ES230

 

 

La Rioja

ES24

 

Aragón

 

ES241

 

 

Huesca

ES242

 

 

Teruel

ES243

 

 

Zaragoza

ES3

Comunidad de Madrid

 

 

ES30

 

Comunidad de Madrid

 

ES300

 

 

Madrid

ES4

Centro (ES)

 

 

ES41

 

Castilla y León

 

ES411

 

 

Ávila

ES412

 

 

Burgos

ES413

 

 

León

ES414

 

 

Palencia

ES415

 

 

Salamanca

ES416

 

 

Segovia

ES417

 

 

Soria

ES418

 

 

Valladolid

ES419

 

 

Zamora

ES42

 

Castilla-La Mancha

 

ES421

 

 

Albacete

ES422

 

 

Ciudad Real

ES423

 

 

Cuenca

ES424

 

 

Guadalajara

ES425

 

 

Toledo

ES43

 

Extremadura

 

ES431

 

 

Badajoz

ES432

 

 

Cáceres

ES5

Este

 

 

ES51

 

Cataluña

 

ES511

 

 

Barcelona

ES512

 

 

Girona

ES513

 

 

Lleida

ES514

 

 

Tarragona

ES52

 

Comunitat Valenciana

 

ES521

 

 

Alicante/Alacant

ES522

 

 

Castellón/Castelló

ES523

 

 

Valencia/València

ES53

 

Illes Balears

 

ES531

 

 

Eivissa y Formentera

ES532

 

 

Mallorca

ES533

 

 

Menorca

ES6

Sur

 

 

ES61

 

Andalucía

 

ES611

 

 

Almería

ES612

 

 

Cádiz

ES613

 

 

Córdoba

ES614

 

 

Granada

ES615

 

 

Huelva

ES616

 

 

Jaén

ES617

 

 

Málaga

ES618

 

 

Sevilla

ES62

 

Región de Murcia

 

ES620

 

 

Murcia

ES63

 

Ciudad de Ceuta

 

ES630

 

 

Ceuta

ES64

 

Ciudad de Melilla

 

ES640

 

 

Melilla

ES7

Canarias

 

 

ES70

 

Canarias

 

ES703

 

 

El Hierro

ES704

 

 

Fuerteventura

ES705

 

 

Gran Canaria

ES706

 

 

La Gomera

ES707

 

 

La Palma

ES708

 

 

Lanzarote

ES709

 

 

Tenerife

ESZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

ESZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

ESZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

FRANCIE

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

FR

 

 

 

FR1

Ile-de-France

 

 

FR10

 

Ile-de-France

 

FR101

 

 

Paris

FR102

 

 

Seine-et-Marne

FR103

 

 

Yvelines

FR104

 

 

Essonne

FR105

 

 

Hauts-de-Seine

FR106

 

 

Seine-Saint-Denis

FR107

 

 

Val-de-Marne

FR108

 

 

Val-d’Oise

FRB

Centre – Val de Loire

 

 

FRB0

 

Centre – Val de Loire

 

FRB01

 

 

Cher

FRB02

 

 

Eure-et-Loir

FRB03

 

 

Indre

FRB04

 

 

Indre-et-Loire

FRB05

 

 

Loir-et-Cher

FRB06

 

 

Loiret

FRC

Bourgogne-

Franche-Comté

 

 

FRC1

 

Bourgogne

 

FRC11

 

 

Côte-d’Or

FRC12

 

 

Nièvre

FRC13

 

 

Saône-et-Loire

FRC14

 

 

Yonne

FRC2

 

Franche-Comté

 

FRC21

 

 

Doubs

FRC22

 

 

Jura

FRC23

 

 

Haute-Saône

FRC24

 

 

Territoire de Belfort

FRD

Normandie

 

 

FRD1

 

Basse-Normandie

 

FRD11

 

 

Calvados

FRD12

 

 

Manche

FRD13

 

 

Orne

FRD2

 

Haute-Normandie

 

FRD21

 

 

Eure

FRD22

 

 

Seine-Maritime

FRE

Hauts-de-France

 

 

FRE1

 

Nord-Pas de Calais

 

FRE11

 

 

Nord

FRE12

 

 

Pas-de-Calais

FRE2

 

Picardie

 

FRE21

 

 

Aisne

FRE22

 

 

Oise

FRE23

 

 

Somme

FRF

Grand Est

 

 

FRF1

 

Alsace

 

FRF11

 

 

Bas-Rhin

FRF12

 

 

Haut-Rhin

FRF2

 

Champagne-Ardenne

 

FRF21

 

 

Ardennes

FRF22

 

 

Aube

FRF23

 

 

Marne

FRF24

 

 

Haute-Marne

FRF3

 

Lorraine

 

FRF31

 

 

Meurthe-et-Moselle

FRF32

 

 

Meuse

FRF33

 

 

Moselle

FRF34

 

 

Vosges

FRG

Pays de la Loire

 

 

FRG0

 

Pays de la Loire

 

FRG01

 

 

Loire-Atlantique

FRG02

 

 

Maine-et-Loire

FRG03

 

 

Mayenne

FRG04

 

 

Sarthe

FRG05

 

 

Vendée

FRH

Bretagne

 

 

FRH0

 

Bretagne

 

FRH01

 

 

Côtes-d’Armor

FRH02

 

 

Finistère

FRH03

 

 

Ille-et-Vilaine

FRH04

 

 

Morbihan

FRI

Nouvelle-Aquitaine

 

 

FRI1

 

Aquitaine

 

FRI11

 

 

Dordogne

FRI12

 

 

Gironde

FRI13

 

 

Landes

FRI14

 

 

Lot-et-Garonne

FRI15

 

 

Pyrénées-Atlantiques

FRI2

 

Limousin

 

FRI21

 

 

Corrèze

FRI22

 

 

Creuse

FRI23

 

 

Haute-Vienne

FRI3

 

Poitou-Charentes

 

FRI31

 

 

Charente

FRI32

 

 

Charente-Maritime

FRI33

 

 

Deux-Sèvres

FRI34

 

 

Vienne

FRJ

Occitanie

 

 

FRJ1

 

Languedoc-Roussillon

 

FRJ11

 

 

Aude

FRJ12

 

 

Gard

FRJ13

 

 

Hérault

FRJ14

 

 

Lozère

FRJ15

 

 

Pyrénées-Orientales

FRJ2

 

Midi-Pyrénées

 

FRJ21

 

 

Ariège

FRJ22

 

 

Aveyron

FRJ23

 

 

Haute-Garonne

FRJ24

 

 

Gers

FRJ25

 

 

Lot

FRJ26

 

 

Hautes-Pyrénées

FRJ27

 

 

Tarn

FRJ28

 

 

Tarn-et-Garonne

FRK

Auvergne-Rhône-Alpes

 

 

FRK1

 

Auvergne

 

FRK11

 

 

Allier

FRK12

 

 

Cantal

FRK13

 

 

Haute-Loire

FRK14

 

 

Puy-de-Dôme

FRK2

 

Rhône-Alpes

 

FRK21

 

 

Ain

FRK22

 

 

Ardèche

FRK23

 

 

Drôme

FRK24

 

 

Isère

FRK25

 

 

Loire

FRK26

 

 

Rhône

FRK27

 

 

Savoie

FRK28

 

 

Haute-Savoie

FRL

Provence-Alpes-Côte d’Azur

 

 

FRL0

 

Provence-Alpes-Côte d’Azur

 

FRL01

 

 

Alpes-de-Haute-Provence

FRL02

 

 

Hautes-Alpes

FRL03

 

 

Alpes-Maritimes

FRL04

 

 

Bouches-du-Rhône

FRL05

 

 

Var

FRL06

 

 

Vaucluse

FRM

Corse

 

 

FRM0

 

Corse

 

FRM01

 

 

Corse-du-Sud

FRM02

 

 

Haute-Corse

FRY

RUP FR — Régions Ultrapériphériques Françaises

 

 

FRY1

 

Guadeloupe

 

FRY10

 

 

Guadeloupe

FRY2

 

Martinique

 

FRY20

 

 

Martinique

FRY3

 

Guyane

 

FRY30

 

 

Guyane

FRY4

 

La Réunion

 

FRY40

 

 

La Réunion

FRY5

 

Mayotte

 

FRY50

 

 

Mayotte

FRZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

FRZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

FRZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

CHORVATSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

HR

 

 

 

HR0

Hrvatska

 

 

HR02

 

Panonska Hrvatska

 

HR021

 

 

Bjelovarsko-bilogorska županija

HR022

 

 

Virovitičko-podravska županija

HR023

 

 

Požeško-slavonska županija

HR024

 

 

Brodsko-posavska županija

HR025

 

 

Osječko-baranjska županija

HR026

 

 

Vukovarsko-srijemska županija

HR027

 

 

Karlovačka županija

HR028

 

 

Sisačko-moslavačka županija

HR03

 

Jadranska Hrvatska

 

HR031

 

 

Primorsko-goranska županija

HR032

 

 

Ličko-senjska županija

HR033

 

 

Zadarska županija

HR034

 

 

Šibensko-kninska županija

HR035

 

 

Splitsko-dalmatinska županija

HR036

 

 

Istarska županija

HR037

 

 

Dubrovačko-neretvanska županija

HR05

 

Grad Zagreb

 

HR050

 

 

Grad Zagreb

HR06

 

Sjeverna Hrvatska

 

HR061

 

 

Međimurska županija

HR062

 

 

Varaždinska županija

HR063

 

 

Koprivničko-križevačka županija

HR064

 

 

Krapinsko-zagorska županija

HR065

 

 

Zagrebačka županija

HRZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

HRZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

HRZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ITÁLIE

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

IT

 

 

 

ITC

Nord-Ovest

 

 

ITC1

 

Piemonte

 

ITC11

 

 

Torino

ITC12

 

 

Vercelli

ITC13

 

 

Biella

ITC14

 

 

Verbano-Cusio-Ossola

ITC15

 

 

Novara

ITC16

 

 

Cuneo

ITC17

 

 

Asti

ITC18

 

 

Alessandria

ITC2

 

Valle d’Aosta/Vallée d’Aoste

 

ITC20

 

 

Valle d’Aosta/Vallée d’Aoste

ITC3

 

Liguria

 

ITC31

 

 

Imperia

ITC32

 

 

Savona

ITC33

 

 

Genova

ITC34

 

 

La Spezia

ITC4

 

Lombardia

 

ITC41

 

 

Varese

ITC42

 

 

Como

ITC43

 

 

Lecco

ITC44

 

 

Sondrio

ITC46

 

 

Bergamo

ITC47

 

 

Brescia

ITC48

 

 

Pavia

ITC49

 

 

Lodi

ITC4 A

 

 

Cremona

ITC4B

 

 

Mantova

ITC4C

 

 

Milano

ITC4D

 

 

Monza e della Brianza

ITF

Sud

 

 

ITF1

 

Abruzzo

 

ITF11

 

 

L’Aquila

ITF12

 

 

Teramo

ITF13

 

 

Pescara

ITF14

 

 

Chieti

ITF2

 

Molise

 

ITF21

 

 

Isernia

ITF22

 

 

Campobasso

ITF3

 

Campania

 

ITF31

 

 

Caserta

ITF32

 

 

Benevento

ITF33

 

 

Napoli

ITF34

 

 

Avellino

ITF35

 

 

Salerno

ITF4

 

Puglia

 

ITF43

 

 

Taranto

ITF44

 

 

Brindisi

ITF45

 

 

Lecce

ITF46

 

 

Foggia

ITF47

 

 

Bari

ITF48

 

 

Barletta-Andria-Trani

ITF5

 

Basilicata

 

ITF51

 

 

Potenza

ITF52

 

 

Matera

ITF6

 

Calabria

 

ITF61

 

 

Cosenza

ITF62

 

 

Crotone

ITF63

 

 

Catanzaro

ITF64

 

 

Vibo Valentia

ITF65

 

 

Reggio di Calabria

ITG

Isole

 

 

ITG1

 

Sicilia

 

ITG11

 

 

Trapani

ITG12

 

 

Palermo

ITG13

 

 

Messina

ITG14

 

 

Agrigento

ITG15

 

 

Caltanissetta

ITG16

 

 

Enna

ITG17

 

 

Catania

ITG18

 

 

Ragusa

ITG19

 

 

Siracusa

ITG2

 

Sardegna

 

ITG2D

 

 

Sassari

ITG2E

 

 

Nuoro

ITG2F

 

 

Cagliari

ITG2G

 

 

Oristano

ITG2H

 

 

Sud Sardegna

ITH

Nord-Est

 

 

ITH1

 

Provincia Autonoma di Bolzano/Bozen (3)

 

ITH10

 

 

Bolzano-Bozen

ITH2

 

Provincia Autonoma di Trento

 

ITH20

 

 

Trento

ITH3

 

Veneto

 

ITH31

 

 

Verona

ITH32

 

 

Vicenza

ITH33

 

 

Belluno

ITH34

 

 

Treviso

ITH35

 

 

Venezia

ITH36

 

 

Padova

ITH37

 

 

Rovigo

ITH4

 

Friuli-Venezia Giulia

 

ITH41

 

 

Pordenone

ITH42

 

 

Udine

ITH43

 

 

Gorizia

ITH44

 

 

Trieste

ITH5

 

Emilia-Romagna

 

ITH51

 

 

Piacenza

ITH52

 

 

Parma

ITH53

 

 

Reggio nell’Emilia

ITH54

 

 

Modena

ITH55

 

 

Bologna

ITH56

 

 

Ferrara

ITH57

 

 

Ravenna

ITH58

 

 

Forlì-Cesena

ITH59

 

 

Rimini

ITI

Centro (IT)

 

 

ITI1

 

Toscana

 

ITI11

 

 

Massa-Carrara

ITI12

 

 

Lucca

ITI13

 

 

Pistoia

ITI14

 

 

Firenze

ITI15

 

 

Prato

ITI16

 

 

Livorno

ITI17

 

 

Pisa

ITI18

 

 

Arezzo

ITI19

 

 

Siena

ITI1 A

 

 

Grosseto

ITI2

 

Umbria

 

ITI21

 

 

Perugia

ITI22

 

 

Terni

ITI3

 

Marche

 

ITI31

 

 

Pesaro e Urbino

ITI32

 

 

Ancona

ITI33

 

 

Macerata

ITI34

 

 

Ascoli Piceno

ITI35

 

 

Fermo

ITI4

 

Lazio

 

ITI41

 

 

Viterbo

ITI42

 

 

Rieti

ITI43

 

 

Roma

ITI44

 

 

Latina

ITI45

 

 

Frosinone

ITZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

ITZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

ITZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

KYPR

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

CY

 

 

 

CY0

Κύπρος

 

 

CY00

 

Κύπρος

 

CY000

 

 

Κύπρος

CYZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

CYZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

CYZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

LOTYŠSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

LV

 

 

 

LV0

Latvija

 

 

LV00

 

Latvija

 

LV003

 

 

Kurzeme

LV005

 

 

Latgale

LV006

 

 

Rīga

LV007

 

 

Pierīga

LV008

 

 

Vidzeme

LV009

 

 

Zemgale

LVZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

LVZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

LVZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

LITVA

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

LT

 

 

 

LT0

Lietuva

 

 

LT01

 

Sostinės regionas

 

LT011

 

 

Vilniaus apskritis

LT02

 

Vidurio ir vakarų Lietuvos regionas

 

LT021

 

 

Alytaus apskritis

LT022

 

 

Kauno apskritis

LT023

 

 

Klaipėdos apskritis

LT024

 

 

Marijampolės apskritis

LT025

 

 

Panevėžio apskritis

LT026

 

 

Šiaulių apskritis

LT027

 

 

Tauragės apskritis

LT028

 

 

Telšių apskritis

LT029

 

 

Utenos apskritis

LTZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

LTZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

LTZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

LUCEMBURSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

LU

 

 

 

LU0

Luxembourg

 

 

LU00

 

Luxembourg

 

LU000

 

 

Luxembourg

LUZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

LUZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

LUZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

MAĎARSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

HU

 

 

 

HU1

Közép-Magyarország

 

 

HU11

 

Budapest

 

HU110

 

 

Budapest

HU12

 

Pest

 

HU120

 

 

Pest

HU2

Dunántúl

 

 

HU21

 

Közép-Dunántúl

 

HU211

 

 

Fejér

HU212

 

 

Komárom-Esztergom

HU213

 

 

Veszprém

HU22

 

Nyugat-Dunántúl

 

HU221

 

 

Győr-Moson-Sopron

HU222

 

 

Vas

HU223

 

 

Zala

HU23

 

Dél-Dunántúl

 

HU231

 

 

Baranya

HU232

 

 

Somogy

HU233

 

 

Tolna

HU3

Alföld és Észak

 

 

HU31

 

Észak-Magyarország

 

HU311

 

 

Borsod-Abaúj-Zemplén

HU312

 

 

Heves

HU313

 

 

Nógrád

HU32

 

Észak-Alföld

 

HU321

 

 

Hajdú-Bihar

HU322

 

 

Jász-Nagykun-Szolnok

HU323

 

 

Szabolcs-Szatmár-Bereg

HU33

 

Dél-Alföld

 

HU331

 

 

Bács-Kiskun

HU332

 

 

Békés

HU333

 

 

Csongrád

HUZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

HUZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

HUZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

MALTA

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

MT

 

 

 

MT0

Malta

 

 

MT00

 

Malta

 

MT001

 

 

Malta

MT002

 

 

Gozo and Comino/Għawdex u Kemmuna

MTZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

MTZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

MTZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

NIZOZEMSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

NL

 

 

 

NL1

Noord-Nederland

 

 

NL11

 

Groningen

 

NL111

 

 

Oost-Groningen

NL112

 

 

Delfzijl en omgeving

NL113

 

 

Overig Groningen

NL12

 

Friesland (NL)

 

NL124

 

 

Noord-Friesland

NL125

 

 

Zuidwest-Friesland

NL126

 

 

Zuidoost-Friesland

NL13

 

Drenthe

 

NL131

 

 

Noord-Drenthe

NL132

 

 

Zuidoost-Drenthe

NL133

 

 

Zuidwest-Drenthe

NL2

Oost-Nederland

 

 

NL21

 

Overijssel

 

NL211

 

 

Noord-Overijssel

NL212

 

 

Zuidwest-Overijssel

NL213

 

 

Twente

NL22

 

Gelderland

 

NL221

 

 

Veluwe

NL224

 

 

Zuidwest-Gelderland

NL225

 

 

Achterhoek

NL226

 

 

Arnhem/Nijmegen

NL23

 

Flevoland

 

NL230

 

 

Flevoland

NL3

West-Nederland

 

 

NL31

 

Utrecht

 

NL310

 

 

Utrecht

NL32

 

Noord-Holland

 

NL321

 

 

Kop van Noord-Holland

NL323

 

 

IJmond

NL324

 

 

Agglomeratie Haarlem

NL325

 

 

Zaanstreek

NL327

 

 

Het Gooi en Vechtstreek

NL328

 

 

Alkmaar en omgeving

NL329

 

 

Groot-Amsterdam

NL33

 

Zuid-Holland

 

NL332

 

 

Agglomeratie’s-Gravenhage

NL333

 

 

Delft en Westland

NL337

 

 

Agglomeratie Leiden en Bollenstreek

NL33 A

 

 

Zuidoost-Zuid-Holland

NL33B

 

 

Oost-Zuid-Holland

NL33C

 

 

Groot-Rijnmond

NL34

 

Zeeland

 

NL341

 

 

Zeeuwsch-Vlaanderen

NL342

 

 

Overig Zeeland

NL4

Zuid-Nederland

 

 

NL41

 

Noord-Brabant

 

NL411

 

 

West-Noord-Brabant

NL412

 

 

Midden-Noord-Brabant

NL413

 

 

Noordoost-Noord-Brabant

NL414

 

 

Zuidoost-Noord-Brabant

NL42

 

Limburg (NL)

 

NL421

 

 

Noord-Limburg

NL422

 

 

Midden-Limburg

NL423

 

 

Zuid-Limburg

NLZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

NLZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

NLZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

RAKOUSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

AT

 

 

 

AT1

Ostösterreich

 

 

AT11

 

Burgenland

 

AT111

 

 

Mittelburgenland

AT112

 

 

Nordburgenland

AT113

 

 

Südburgenland

AT12

 

Niederösterreich

 

AT121

 

 

Mostviertel-Eisenwurzen

AT122

 

 

Niederösterreich-Süd

AT123

 

 

Sankt Pölten

AT124

 

 

Waldviertel

AT125

 

 

Weinviertel

AT126

 

 

Wiener Umland/Nordteil

AT127

 

 

Wiener Umland/Südteil

AT13

 

Wien

 

AT130

 

 

Wien

AT2

Südösterreich

 

 

AT21

 

Kärnten

 

AT211

 

 

Klagenfurt-Villach

AT212

 

 

Oberkärnten

AT213

 

 

Unterkärnten

AT22

 

Steiermark

 

AT221

 

 

Graz

AT222

 

 

Liezen

AT223

 

 

Östliche Obersteiermark

AT224

 

 

Oststeiermark

AT225

 

 

West- und Südsteiermark

AT226

 

 

Westliche Obersteiermark

AT3

Westösterreich

 

 

AT31

 

Oberösterreich

 

AT311

 

 

Innviertel

AT312

 

 

Linz-Wels

AT313

 

 

Mühlviertel

AT314

 

 

Steyr-Kirchdorf

AT315

 

 

Traunviertel

AT32

 

Salzburg

 

AT321

 

 

Lungau

AT322

 

 

Pinzgau-Pongau

AT323

 

 

Salzburg und Umgebung

AT33

 

Tirol

 

AT331

 

 

Außerfern

AT332

 

 

Innsbruck

AT333

 

 

Osttirol

AT334

 

 

Tiroler Oberland

AT335

 

 

Tiroler Unterland

AT34

 

Vorarlberg

 

AT341

 

 

Bludenz-Bregenzer Wald

AT342

 

 

Rheintal-Bodenseegebiet

ATZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

ATZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

ATZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

POLSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

PL

 

 

 

PL2

Makroregion południowy

 

 

PL21

 

Małopolskie

 

PL213

 

 

Miasto Kraków

PL214

 

 

Krakowski

PL217

 

 

Tarnowski

PL218

 

 

Nowosądecki

PL219

 

 

Nowotarski

PL21 A

 

 

Oświęcimski

PL22

 

Śląskie

 

PL224

 

 

Częstochowski

PL225

 

 

Bielski

PL227

 

 

Rybnicki

PL228

 

 

Bytomski

PL229

 

 

Gliwicki

PL22 A

 

 

Katowicki

PL22B

 

 

Sosnowiecki

PL22C

 

 

Tyski

PL4

Makroregion północno-zachodni

 

 

PL41

 

Wielkopolskie

 

PL411

 

 

Pilski

PL414

 

 

Koniński

PL415

 

 

Miasto Poznań

PL416

 

 

Kaliski

PL417

 

 

Leszczyński

PL418

 

 

Poznański

PL42

 

Zachodniopomorskie

 

PL424

 

 

Miasto Szczecin

PL426

 

 

Koszaliński

PL427

 

 

Szczecinecko-pyrzycki

PL428

 

 

Szczeciński

PL43

 

Lubuskie

 

PL431

 

 

Gorzowski

PL432

 

 

Zielonogórski

PL5

Makroregion południowo-zachodni

 

 

PL51

 

Dolnośląskie

 

PL514

 

 

Miasto Wrocław

PL515

 

 

Jeleniogórski

PL516

 

 

Legnicko-głogowski

PL517

 

 

Wałbrzyski

PL518

 

 

Wrocławski

PL52

 

Opolskie

 

PL523

 

 

Nyski

PL524

 

 

Opolski

PL6

Makroregion północny

 

 

PL61

 

Kujawsko-pomorskie

 

PL613

 

 

Bydgosko-toruński

PL616

 

 

Grudziądzki

PL617

 

 

Inowrocławski

PL618

 

 

Świecki

PL619

 

 

Włocławski

PL62

 

Warmińsko-mazurskie

 

PL621

 

 

Elbląski

PL622

 

 

Olsztyński

PL623

 

 

Ełcki

PL63

 

Pomorskie

 

PL633

 

 

Trójmiejski

PL634

 

 

Gdański

PL636

 

 

Słupski

PL637

 

 

Chojnicki

PL638

 

 

Starogardzki

PL7

Makroregion centralny

 

 

PL71

 

Łódzkie

 

PL711

 

 

Miasto Łódź

PL712

 

 

Łódzki

PL713

 

 

Piotrkowski

PL714

 

 

Sieradzki

PL715

 

 

Skierniewicki

PL72

 

Świętokrzyskie

 

PL721

 

 

Kielecki

PL722

 

 

Sandomiersko-jędrzejowski

PL8

Makroregion wschodni

 

 

PL81

 

Lubelskie

 

PL811

 

 

Bialski

PL812

 

 

Chełmsko-zamojski

PL814

 

 

Lubelski

PL815

 

 

Puławski

PL82

 

Podkarpackie

 

PL821

 

 

Krośnieński

PL822

 

 

Przemyski

PL823

 

 

Rzeszowski

PL824

 

 

Tarnobrzeski

PL84

 

Podlaskie

 

PL841

 

 

Białostocki

PL842

 

 

Łomżyński

PL843

 

 

Suwalski

PL9

Makroregion województwo mazowieckie

 

 

PL91

 

Warszawski stołeczny

 

PL911

 

 

Miasto Warszawa

PL912

 

 

Warszawski wschodni

PL913

 

 

Warszawski zachodni

PL92

 

Mazowiecki regionalny

 

PL921

 

 

Radomski

PL922

 

 

Ciechanowski

PL923

 

 

Płocki

PL924

 

 

Ostrołęcki

PL925

 

 

Siedlecki

PL926

 

 

Żyrardowski

PLZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

PLZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

PLZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

PORTUGALSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

PT

 

 

 

PT1

Continente

 

 

PT11

 

Norte

 

PT111

 

 

Alto Minho

PT112

 

 

Cávado

PT119

 

 

Ave

PT11 A

 

 

Área Metropolitana do Porto

PT11B

 

 

Alto Tâmega

PT11C

 

 

Tâmega e Sousa

PT11D

 

 

Douro

PT11E

 

 

Terras de Trás-os-Montes

PT15

 

Algarve

 

PT150

 

 

Algarve

PT16

 

Centro (PT)

 

PT16B

 

 

Oeste

PT16D

 

 

Região de Aveiro

PT16E

 

 

Região de Coimbra

PT16F

 

 

Região de Leiria

PT16G

 

 

Viseu Dão Lafões

PT16H

 

 

Beira Baixa

PT16I

 

 

Médio Tejo

PT16J

 

 

Beiras e Serra da Estrela

PT17

 

Área Metropolitana de Lisboa

 

PT170

 

 

Área Metropolitana de Lisboa

PT18

 

Alentejo

 

PT181

 

 

Alentejo Litoral

PT184

 

 

Baixo Alentejo

PT185

 

 

Lezíria do Tejo

PT186

 

 

Alto Alentejo

PT187

 

 

Alentejo Central

PT2

Região Autónoma dos Açores

 

 

PT20

 

Região Autónoma dos Açores

 

PT200

 

 

Região Autónoma dos Açores

PT3

Região Autónoma da Madeira

 

 

PT30

 

Região Autónoma da Madeira

 

PT300

 

 

Região Autónoma da Madeira

PTZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

PTZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

PTZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

RUMUNSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

RO

 

 

 

RO1

Macroregiunea Unu

 

 

RO11

 

Nord-Vest

 

RO111

 

 

Bihor

RO112

 

 

Bistriţa-Năsăud

RO113

 

 

Cluj

RO114

 

 

Maramureş

RO115

 

 

Satu Mare

RO116

 

 

Sălaj

RO12

 

Centru

 

RO121

 

 

Alba

RO122

 

 

Braşov

RO123

 

 

Covasna

RO124

 

 

Harghita

RO125

 

 

Mureş

RO126

 

 

Sibiu

RO2

Macroregiunea Doi

 

 

RO21

 

Nord-Est

 

RO211

 

 

Bacău

RO212

 

 

Botoşani

RO213

 

 

Iaşi

RO214

 

 

Neamţ

RO215

 

 

Suceava

RO216

 

 

Vaslui

RO22

 

Sud-Est

 

RO221

 

 

Brăila

RO222

 

 

Buzău

RO223

 

 

Constanţa

RO224

 

 

Galaţi

RO225

 

 

Tulcea

RO226

 

 

Vrancea

RO3

Macroregiunea Trei

 

 

RO31

 

Sud-Muntenia

 

RO311

 

 

Argeş

RO312

 

 

Călăraşi

RO313

 

 

Dâmboviţa

RO314

 

 

Giurgiu

RO315

 

 

Ialomiţa

RO316

 

 

Prahova

RO317

 

 

Teleorman

RO32

 

Bucureşti-Ilfov

 

RO321

 

 

Bucureşti

RO322

 

 

Ilfov

RO4

Macroregiunea Patru

 

 

RO41

 

Sud-Vest Oltenia

 

RO411

 

 

Dolj

RO412

 

 

Gorj

RO413

 

 

Mehedinţi

RO414

 

 

Olt

RO415

 

 

Vâlcea

RO42

 

Vest

 

RO421

 

 

Arad

RO422

 

 

Caraş-Severin

RO423

 

 

Hunedoara

RO424

 

 

Timiş

ROZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

ROZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

ROZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

SLOVINSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

SI

 

 

 

SI0

Slovenija

 

 

SI03

 

Vzhodna Slovenija

 

SI031

 

 

Pomurska

SI032

 

 

Podravska

SI033

 

 

Koroška

SI034

 

 

Savinjska

SI035

 

 

Zasavska

SI036

 

 

Posavska

SI037

 

 

Jugovzhodna Slovenija

SI038

 

 

Primorsko-notranjska

SI04

 

Zahodna Slovenija

 

SI041

 

 

Osrednjeslovenska

SI042

 

 

Gorenjska

SI043

 

 

Goriška

SI044

 

 

Obalno-kraška

SIZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

SIZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

SIZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

SLOVENSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

SK

 

 

 

SK0

Slovensko

 

 

SK01

 

Bratislavský kraj

 

SK010

 

 

Bratislavský kraj

SK02

 

Západné Slovensko

 

SK021

 

 

Trnavský kraj

SK022

 

 

Trenčiansky kraj

SK023

 

 

Nitriansky kraj

SK03

 

Stredné Slovensko

 

SK031

 

 

Žilinský kraj

SK032

 

 

Banskobystrický kraj

SK04

 

Východné Slovensko

 

SK041

 

 

Prešovský kraj

SK042

 

 

Košický kraj

SKZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

SKZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

SKZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

FINSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

FI

 

 

 

FI1

Manner-Suomi

 

 

FI19

 

Länsi-Suomi

 

FI193

 

 

Keski-Suomi

FI194

 

 

Etelä-Pohjanmaa

FI195

 

 

Pohjanmaa

FI196

 

 

Satakunta

FI197

 

 

Pirkanmaa

FI1B

 

Helsinki-Uusimaa

 

FI1B1

 

 

Helsinki-Uusimaa

FI1C

 

Etelä-Suomi

 

FI1C1

 

 

Varsinais-Suomi

FI1C2

 

 

Kanta-Häme

FI1C3

 

 

Päijät-Häme

FI1C4

 

 

Kymenlaakso

FI1C5

 

 

Etelä-Karjala

FI1D

 

Pohjois- ja Itä-Suomi

 

FI1D1

 

 

Etelä-Savo

FI1D2

 

 

Pohjois-Savo

FI1D3

 

 

Pohjois-Karjala

FI1D5

 

 

Keski-Pohjanmaa

FI1D7

 

 

Lappi

FI1D8

 

 

Kainuu

FI1D9

 

 

Pohjois-Pohjanmaa

FI2

Åland

 

 

FI20

 

Åland

 

FI200

 

 

Åland

FIZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

FIZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

FIZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ŠVÉDSKO

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

SE

 

 

 

SE1

Östra Sverige

 

 

SE11

 

Stockholm

 

SE110

 

 

Stockholms län

SE12

 

Östra Mellansverige

 

SE121

 

 

Uppsala län

SE122

 

 

Södermanlands län

SE123

 

 

Östergötlands län

SE124

 

 

Örebro län

SE125

 

 

Västmanlands län

SE2

Södra Sverige

 

 

SE21

 

Småland med öarna

 

SE211

 

 

Jönköpings län

SE212

 

 

Kronobergs län

SE213

 

 

Kalmar län

SE214

 

 

Gotlands län

SE22

 

Sydsverige

 

SE221

 

 

Blekinge län

SE224

 

 

Skåne län

SE23

 

Västsverige

 

SE231

 

 

Hallands län

SE232

 

 

Västra Götalands län

SE3

Norra Sverige

 

 

SE31

 

Norra Mellansverige

 

SE311

 

 

Värmlands län

SE312

 

 

Dalarnas län

SE313

 

 

Gävleborgs län

SE32

 

Mellersta Norrland

 

SE321

 

 

Västernorrlands län

SE322

 

 

Jämtlands län

SE33

 

Övre Norrland

 

SE331

 

 

Västerbottens län

SE332

 

 

Norrbottens län

SEZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

SEZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

SEZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ

Kód

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

UK

 

 

 

UKC

North East (England)

 

 

UKC1

 

Tees Valley and Durham

 

UKC11

 

 

Hartlepool and Stockton-on-Tees

UKC12

 

 

South Teesside

UKC13

 

 

Darlington

UKC14

 

 

Durham CC

UKC2

 

Northumberland and Tyne and Wear

 

UKC21

 

 

Northumberland

UKC22

 

 

Tyneside

UKC23

 

 

Sunderland

UKD

North West (England)

 

 

UKD1

 

Cumbria

 

UKD11

 

 

West Cumbria

UKD12

 

 

East Cumbria

UKD3

 

Greater Manchester

 

UKD33

 

 

Manchester

UKD34

 

 

Greater Manchester South West

UKD35

 

 

Greater Manchester South East

UKD36

 

 

Greater Manchester North West

UKD37

 

 

Greater Manchester North East

UKD4

 

Lancashire

 

UKD41

 

 

Blackburn with Darwen

UKD42

 

 

Blackpool

UKD44

 

 

Lancaster and Wyre

UKD45

 

 

Mid Lancashire

UKD46

 

 

East Lancashire

UKD47

 

 

Chorley and West Lancashire

UKD6

 

Cheshire

 

UKD61

 

 

Warrington

UKD62

 

 

Cheshire East

UKD63

 

 

Cheshire West and Chester

UKD7

 

Merseyside

 

UKD71

 

 

East Merseyside

UKD72

 

 

Liverpool

UKD73

 

 

Sefton

UKD74

 

 

Wirral

UKE

Yorkshire and the Humber

 

 

UKE1

 

East Yorkshire and Northern Lincolnshire

 

UKE11

 

 

Kingston upon Hull, City of

UKE12

 

 

East Riding of Yorkshire

UKE13

 

 

North and North East Lincolnshire

UKE2

 

North Yorkshire

 

UKE21

 

 

York

UKE22

 

 

North Yorkshire CC

UKE3

 

South Yorkshire

 

UKE31

 

 

Barnsley, Doncaster and Rotherham

UKE32

 

 

Sheffield

UKE4

 

West Yorkshire

 

UKE41

 

 

Bradford

UKE42

 

 

Leeds

UKE44

 

 

Calderdale and Kirklees

UKE45

 

 

Wakefield

UKF

East Midlands (England)

 

 

UKF1

 

Derbyshire and Nottinghamshire

 

UKF11

 

 

Derby

UKF12

 

 

East Derbyshire

UKF13

 

 

South and West Derbyshire

UKF14

 

 

Nottingham

UKF15

 

 

North Nottinghamshire

UKF16

 

 

South Nottinghamshire

UKF2

 

Leicestershire, Rutland and Northamptonshire

 

UKF21

 

 

Leicester

UKF22

 

 

Leicestershire CC and Rutland

UKF24

 

 

West Northamptonshire

UKF25

 

 

North Northamptonshire

UKF3

 

Lincolnshire

 

UKF30

 

 

Lincolnshire

UKG

West Midlands (England)

 

 

UKG1

 

Herefordshire, Worcestershire and Warwickshire

 

UKG11

 

 

Herefordshire, County of

UKG12

 

 

Worcestershire

UKG13

 

 

Warwickshire

UKG2

 

Shropshire and Staffordshire

 

UKG21

 

 

Telford and Wrekin

UKG22

 

 

Shropshire CC

UKG23

 

 

Stoke-on-Trent

UKG24

 

 

Staffordshire CC

UKG3

 

West Midlands

 

UKG31

 

 

Birmingham

UKG32

 

 

Solihull

UKG33

 

 

Coventry

UKG36

 

 

Dudley

UKG37

 

 

Sandwell

UKG38

 

 

Walsall

UKG39

 

 

Wolverhampton

UKH

East of England

 

 

UKH1

 

East Anglia

 

UKH11

 

 

Peterborough

UKH12

 

 

Cambridgeshire CC

UKH14

 

 

Suffolk

UKH15

 

 

Norwich and East Norfolk

UKH16

 

 

North and West Norfolk

UKH17

 

 

Breckland and South Norfolk

UKH2

 

Bedfordshire and Hertfordshire

 

UKH21

 

 

Luton

UKH23

 

 

Hertfordshire

UKH24

 

 

Bedford

UKH25

 

 

Central Bedfordshire

UKH3

 

Essex

 

UKH31

 

 

Southend-on-Sea

UKH32

 

 

Thurrock

UKH34

 

 

Essex Haven Gateway

UKH35

 

 

West Essex

UKH36

 

 

Heart of Essex

UKH37

 

 

Essex Thames Gateway

UKI

London

 

 

UKI3

 

Inner London — West

 

UKI31

 

 

Camden and City of London

UKI32

 

 

Westminster

UKI33

 

 

Kensington & Chelsea and Hammersmith & Fulham

UKI34

 

 

Wandsworth

UKI4

 

Inner London — East

 

UKI41

 

 

Hackney and Newham

UKI42

 

 

Tower Hamlets

UKI43

 

 

Haringey and Islington

UKI44

 

 

Lewisham and Southwark

UKI45

 

 

Lambeth

UKI5

 

Outer London — East and North East

 

UKI51

 

 

Bexley and Greenwich

UKI52

 

 

Barking & Dagenham and Havering

UKI53

 

 

Redbridge and Waltham Forest

UKI54

 

 

Enfield

UKI6

 

Outer London — South

 

UKI61

 

 

Bromley

UKI62

 

 

Croydon

UKI63

 

 

Merton, Kingston upon Thames and Sutton

UKI7

 

Outer London — West and North West

 

UKI71

 

 

Barnet

UKI72

 

 

Brent

UKI73

 

 

Ealing

UKI74

 

 

Harrow and Hillingdon

UKI75

 

 

Hounslow and Richmond upon Thames

UKJ

South East (England)

 

 

UKJ1

 

Berkshire, Buckinghamshire and Oxfordshire

 

UKJ11

 

 

Berkshire

UKJ12

 

 

Milton Keynes

UKJ13

 

 

Buckinghamshire CC

UKJ14

 

 

Oxfordshire

UKJ2

 

Surrey, East and West Sussex

 

UKJ21

 

 

Brighton and Hove

UKJ22

 

 

East Sussex CC

UKJ25

 

 

West Surrey

UKJ26

 

 

East Surrey

UKJ27

 

 

West Sussex (South West)

UKJ28

 

 

West Sussex (North East)

UKJ3

 

Hampshire and Isle of Wight

 

UKJ31

 

 

Portsmouth

UKJ32

 

 

Southampton

UKJ34

 

 

Isle of Wight

UKJ35

 

 

South Hampshire

UKJ36

 

 

Central Hampshire

UKJ37

 

 

North Hampshire

UKJ4

 

Kent

 

UKJ41

 

 

Medway

UKJ43

 

 

Kent Thames Gateway

UKJ44

 

 

East Kent

UKJ45

 

 

Mid Kent

UKJ46

 

 

West Kent

UKK

South West (England)

 

 

UKK1

 

Gloucestershire, Wiltshire and Bristol/Bath area

 

UKK11

 

 

Bristol, City of

UKK12

 

 

Bath and North East Somerset, North Somerset and South Gloucestershire

UKK13

 

 

Gloucestershire

UKK14

 

 

Swindon

UKK15

 

 

Wiltshire CC

UKK2

 

Dorset and Somerset

 

UKK23

 

 

Somerset

UKK24

 

 

Bournemouth, Christchurch and Poole

UKK25

 

 

Dorset

UKK3

 

Cornwall and Isles of Scilly

 

UKK30

 

 

Cornwall and Isles of Scilly

UKK4

 

Devon

 

UKK41

 

 

Plymouth

UKK42

 

 

Torbay

UKK43

 

 

Devon CC

UKL

Wales

 

 

UKL1

 

West Wales and The Valleys

 

UKL11

 

 

Isle of Anglesey

UKL12

 

 

Gwynedd

UKL13

 

 

Conwy and Denbighshire

UKL14

 

 

South West Wales

UKL15

 

 

Central Valleys

UKL16

 

 

Gwent Valleys

UKL17

 

 

Bridgend and Neath Port Talbot

UKL18

 

 

Swansea

UKL2

 

East Wales

 

UKL21

 

 

Monmouthshire and Newport

UKL22

 

 

Cardiff and Vale of Glamorgan

UKL23

 

 

Flintshire and Wrexham

UKL24

 

 

Powys

UKM

Scotland

 

 

UKM5

 

North Eastern Scotland

 

UKM50

 

 

Aberdeen City and Aberdeenshire

UKM6

 

Highlands and Islands

 

UKM61

 

 

Caithness & Sutherland and Ross & Cromarty

UKM62

 

 

Inverness & Nairn and Moray, Badenoch & Strathspey

UKM63

 

 

Lochaber, Skye & Lochalsh, Arran & Cumbrae and Argyll & Bute

UKM64

 

 

Na h-Eileanan Siar (Western Isles)

UKM65

 

 

Orkney Islands

UKM66

 

 

Shetland Islands

UKM7

 

Eastern Scotland

 

UKM71

 

 

Angus and Dundee City

UKM72

 

 

Clackmannanshire and Fife

UKM73

 

 

East Lothian and Midlothian

UKM75

 

 

Edinburgh, City of

UKM76

 

 

Falkirk

UKM77

 

 

Perth & Kinross and Stirling

UKM78

 

 

West Lothian

UKM8

 

West Central Scotland

 

UKM81

 

 

East Dunbartonshire, West Dunbartonshire and Helensburgh & Lomond

UKM82

 

 

Glasgow City

UKM83

 

 

Inverclyde, East Renfrewshire and Renfrewshire

UKM84

 

 

North Lanarkshire

UKM9

 

Southern Scotland

 

UKM91

 

 

Scottish Borders

UKM92

 

 

Dumfries & Galloway

UKM93

 

 

East Ayrshire and North Ayrshire mainland

UKM94

 

 

South Ayrshire

UKM95

 

 

South Lanarkshire

UKN

Northern Ireland

 

 

UKN0

 

Northern Ireland

 

UKN06

 

 

Belfast

UKN07

 

 

Armagh City, Banbridge and Craigavon

UKN08

 

 

Newry, Mourne and Down

UKN09

 

 

Ards and North Down

UKN0 A

 

 

Derry City and Strabane

UKN0B

 

 

Mid Ulster

UKN0C

 

 

Causeway Coast and Glens

UKN0D

 

 

Antrim and Newtownabbey

UKN0E

 

 

Lisburn and Castlereagh

UKN0F

 

 

Mid and East Antrim

UKN0G

 

 

Fermanagh and Omagh

UKZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

UKZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

UKZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

PŘÍLOHA II

Stávající správní jednotky

Úroveň NUTS 1 pro Belgii „Gewesten/Régions“, pro Německo „Länder“, pro Francii „Régions“, pro Portugalsko „Continente“, „Região Autonóma dos Açores“ a „Região Autonóma da Madeira“ a pro Spojené království „Scotland, Wales, Northern Ireland“ a „Government Office Regions of England“.

Úroveň NUTS 2 pro Belgii „Provincies/Provinces“, pro Dánsko „Regioner“, pro Řecko „Περιφέρειες (Periferies)“, pro Španělsko „Comunidades Autónomas, Ciudades Autónomas“, pro Itálii „Regioni“, pro Nizozemsko „Provincies“, pro Rakousko „Länder“ a pro Polsko „Województwa“.

Úroveň NUTS 3 pro Belgii „Arrondissementen/Arrondissements“, pro Bulharsko „Области (Oblasti)“, pro Česko „Kraje“, pro Německo „Kreise, kreisfreie Städte“, pro Španělsko „Provincias, Consejos insulares“ a „Cabildos“, pro Francii „Départements“, pro Chorvatsko „Županije“, pro Itálii „Provincie“, pro Litvu „Apskritys“, pro Maďarsko „Megyék“, pro Portugalsko „Entidades Intermunicipais“, „Região Autónoma dos Açores“ a „Região Autónoma da Madeira“, pro Rumunsko „Județe“, pro Slovensko „Kraje“, pro Švédsko „Län“ a pro Finsko „Maakunnat/Landskap“.

PŘÍLOHA III

Místní správní jednotky

Pro Belgii „Gemeenten/Communes“, pro Bulharsko „Населени места (Naseleni mesta)“, pro Česko „Obce“, pro Dánsko „Kommuner“, pro Německo „Gemeinden“, pro Estonsko „Linn, vald“, pro Řecko „Δήμοι (Dimoi)“, pro Španělsko „Municipios“, pro Francii „Communes“, pro Chorvatsko „Gradovi, općine“, pro Irsko „Counties, County boroughs“, pro Itálii „Comuni“, pro Kypr „Δήμοι, κοινότητες (Dimoi, koinotites)“, pro Lotyšsko „Republikas pilsētas, novadi“, pro Litvu „Savivaldybės“, pro Lucembursko „Communes“, pro Maďarsko „Települések“, pro Maltu „Localities“, pro Nizozemsko „Gemeenten“, pro Rakousko „Gemeinden“, pro Polsko „Gminy“, pro Portugalsko „Freguesias“, pro Rumunsko „Municipii, Orașe“ a „Comune“, pro Slovinsko „Občine“, pro Slovensko „Obce“, pro Finsko „Kunnat/Kommuner“, pro Švédsko „Kommuner“ a pro Spojené království „Local authorities“.


(1)  „Arr.“ znamená „Arrondissement administratif“ ve francouzštině nebo „Administratief arrondissement“ v nizozemštině.

(2)  „Prov.“ znamená „Province“ ve francouzštině nebo „Provincie“ v nizozemštině.

(3)  Autonoma di Bolzano/Bozen a Provincia Autonoma di Trento tvoří region Trentino Alto Adige/Südtirol.


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/57


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1756

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha V nařízení (ES) č. 136/2004, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska do seznamu třetích zemí, ze kterých je povolen vstup zásilek sena a slámy na území Unie

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství (1), a zejména na čl. 19 odst. 1 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Směrnice 97/78/ES stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Unie. Podle čl. 19 odst. 1 uvedené směrnice musí Komise sestavit seznam rostlinných produktů, které mohou představovat nebezpečí šíření nakažlivých nebo infekčních chorob zvířat do Unie, a proto musí být podrobeny veterinárním kontrolám na hranicích, a seznam třetích zemí, které smějí do Unie tyto rostlinné produkty dovážet.

(3)

Příloha IV nařízení Komise (ES) č. 136/2004 (3) tudíž zařazuje seno a slámu na seznam rostlinných produktů, na které se vztahují veterinární kontroly na hranicích, a příloha V uvedeného nařízení obsahuje seznam zemí, z nichž smějí členské státy seno a slámu dovážet.

(4)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země bude splňovat podmínky stanovené v nařízení (ES) č. 136/2004, pokud jde o vstup zásilek komodit sena a slámy na území Unie, od data vystoupení tím, že bude nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(5)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království Velké Británie a Severního Irska mělo být zařazeno na seznam zemí uvedený v příloze V nařízení (ES) č. 136/2004, ze kterých je povolen vstup zásilek sena a slámy na území Unie.

(6)

Příloha V nařízení (ES) č. 136/2004 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(7)

Toto nařízení by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(8)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha V nařízení (ES) č. 136/2004 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Nařízení Komise (ES) č. 136/2004 ze dne 22. ledna 2004, kterým se stanoví postupy veterinárních kontrol produktů dovážených ze třetích zemí na stanovištích hraniční kontroly Společenství (Úř. věst. L 21, 28.1.2004, s. 11).


PŘÍLOHA

V příloze V nařízení (ES) č. 136/2004 se za položku „Chile“ vkládá nový řádek, který zní:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska“


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/60


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1757

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha I prováděcího nařízení (EU) 2018/659, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamu třetích zemí a částí území třetích zemí, ze kterých je povolen vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (1), a zejména na čl. 3 odst. 2 a čl. 9 odst. 1 písm. c) uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS (2), a zejména na čl. 17 odst. 3 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 2009/156/ES ze dne 30. listopadu 2009 o veterinárních pravidlech pro přesun koňovitých a jejich dovoz ze třetích zemí (3), a zejména na čl. 2 písm. i), čl. 12 odst. 1, 4 a 5, čl. 13 odst. 2 a články 15, 16, 17 a 19 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (4) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Směrnice 2009/156/ES stanoví veterinární požadavky pro dovoz koňovitých do Unie. Stanoví, že do Unie mohou být dováženi pouze koňovití, kteří pocházejí ze třetí země nebo části třetí země uvedené na seznamu třetích zemí sestaveném v souladu s uvedenou směrnicí a kteří jsou doprovázeni veterinárním osvědčením podle vzoru rovněž vyhotoveného v souladu se zmíněnou směrnicí.

(3)

Směrnice 92/65/EHS stanoví veterinární předpisy pro dovoz spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie. Stanoví, že do Unie mohou být dováženy pouze komodity, jež pocházejí ze třetí země nebo části třetí země, která je na seznamu třetích zemí vypracovaném v souladu s uvedenou směrnicí, a které jsou provázeny veterinárním osvědčením podle vzoru vypracovaného rovněž v souladu s uvedenou směrnicí. Veterinární osvědčení musí potvrzovat, že dané komodity pocházejí ze schválených středisek pro odběr a skladování spermatu nebo od schválených týmů pro odběr a produkci embryí, a musí poskytovat záruky přinejmenším rovnocenné zárukám, které jsou stanoveny v kapitole I přílohy D uvedené směrnice.

(4)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/659 (5) stanoví mimo jiné seznam třetích zemí a částí území třetích zemí, z nichž členské státy povolí vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých.

(5)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země a její závislá území, pokud jde o určité komodity, budou splňovat podmínky stanovené ve směrnicích 2009/156/ES a 92/65/EHS a v prováděcím nařízení (EU) 2018/659, pokud jde o vstup zásilek koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie, od data vystoupení tím, že budou nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(6)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislá území měly být zařazeny na seznam třetích zemí a částí území třetích zemí uvedený v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2018/659, z nichž je povolen vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých.

(7)

Pokud jde o nákazový status koňovitých ve Spojeném království Velké Británie a Severního Irska a na jeho závislých územích, měly by tyto země být zařazeny do sanitární skupiny A a měly by být povoleny všechny typy vstupu a vstup všech kategorií koňovitých.

(8)

Příloha I prováděcího nařízení (EU) 2018/659 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(9)

Toto nařízení by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(10)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha I prováděcího nařízení (EU) 2018/659 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 56.

(2)  Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54.

(3)  Úř. věst. L 192, 23.7.2010, s. 1.

(4)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(5)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/659 ze dne 12. dubna 2018 o podmínkách pro vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie (Úř. věst. L 110, 30.4.2018, s. 1).


PŘÍLOHA

Tabulka v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2018/659 se mění takto:

a)

za položku „Falklandské ostrovy“ se vkládají nové řádky, které znějí:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska

GB-0

Celá země

A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

GG

Guernsey

GG-0

Celá země

A

X

X

X

 

X

 

 

 

 

X“

 

b)

za položku „Izrael“ se vkládá nový řádek, který zní:

„IM

Ostrov Man

IM-0

Celá země

A

X

X

X

 

X

 

 

 

 

X“

 

c)

za položku „Island“ se vkládá nový řádek, který zní:

„JE

Jersey

JE-0

Celá země

A

X

X

X

 

X

 

 

 

 

X“

 


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/63


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1758

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha III nařízení (ES) č. 1251/2008, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamu třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, ze kterých je povolen vstup zásilek živočichů pocházejících z akvakultury na území Evropské unie

(Text s významem pro EHP)

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na směrnici Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých nákaz vodních živočichů (1), a zejména na článek 22 a čl. 61 odst. 3 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

V příloze III nařízení Komise (ES) č. 1251/2008 (3) je stanoven seznam třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž je povolen vstup živočichů pocházejících z akvakultury na území Unie.

(3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země a její závislá území, pokud jde o určité komodity, budou splňovat podmínky stanovené v nařízení (ES) č. 1251/2008, pokud jde o vstup zásilek živočichů pocházejících z akvakultury na území Unie, od data vystoupení tím, že budou nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(4)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království a jeho závislá území měly být zařazeny na seznam třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek uvedený v příloze III nařízení (ES) č. 1251/2008, z nichž je povolen vstup zásilek živočichů pocházejících z akvakultury na území Unie.

(5)

Příloha III nařízení (ES) č. 1251/2008 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Toto nařízení by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha III nařízení (ES) č. 1251/2008 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 14.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Nařízení Komise (ES) č. 1251/2008 ze dne 12. prosince 2008, kterým se provádí směrnice Rady 2006/88/ES, pokud jde o podmínky a požadavky na osvědčení pro uvádění živočichů pocházejících z akvakultury a produktů akvakultury na trh a pro jejich dovoz do Společenství, a kterým se stanoví seznam druhů přenašečů (Úř. věst. L 337, 16.12.2008, s. 41).


PŘÍLOHA

Tabulka v příloze III nařízení (ES) č. 1251/2008 se mění takto:

a)

za položku „Cookovy ostrovy“ se vkládají nové řádky, které znějí:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska

X

X

X

 

Celá země

GG

Guernsey

X

X

X

 

Celá země“

b)

za položku „Izrael“ se vkládají nové řádky, které znějí:

„IM

Ostrov Man

X

 

 

 

Celá země

JE

Jersey

X

X

X

 

Celá země“


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/66


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1759

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha I nařízení (EU) č. 605/2010, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen dovoz zásilek syrového mléka, mléčných výrobků, mleziva a výrobků z mleziva určených k lidské spotřebě do Unie

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na článek 8 uvozující větu, čl. 8 bod 1 první pododstavec, čl. 8 bod 4 a čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 Spojené království předložilo oznámení o svém záměru vystoupit z Unie podle článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Nařízení Komise (EU) č. 605/2010 (3) stanoví hygienické a veterinární podmínky a požadavky na osvědčení pro dovoz zásilek syrového mléka, mléčných výrobků, mleziva a výrobků z mleziva určených k lidské spotřebě do Unie a seznam třetích zemí a jejich částí, z nichž je povolen dovoz těchto zásilek do Unie.

(3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země a její závislá území budou splňovat podmínky stanovené v nařízení (EU) č. 605/2010, pokud jde o dovoz zásilek syrového mléka, mléčných výrobků, mleziva a výrobků z mleziva určených k lidské spotřebě do Unie, od data vystoupení tím, že budou nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(4)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království a jeho závislá území měly být zařazeny do sloupců A, B a C v seznamu třetích zemí a jejich částí uvedeném v příloze I nařízení (EU) č. 605/2010, z nichž je povolen dovoz zásilek syrového mléka, mléčných výrobků, mleziva a výrobků z mleziva určených k lidské spotřebě do Unie.

(5)

Příloha I nařízení (EU) č. 605/2010 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Toto nařízení by se mělo použít od data vystoupení, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha I nařízení (EU) č. 605/2010 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se od data vystoupení.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Nařízení Komise (EU) č. 605/2010 ze dne 2. července 2010, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a podmínky veterinárních osvědčení pro dovoz syrového mléka, mléčných výrobků, mleziva a výrobků z mleziva určených k lidské spotřebě do Evropské unie (Úř. věst. L 175, 10.7.2010, s. 1).


PŘÍLOHA

Tabulka v příloze I nařízení (EU) č. 605/2010 se mění takto:

a)

za položku „Etiopie“ se vkládají nové řádky, které znějí:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska

+

+

+

GG

Guernsey

+

+

+“

b)

za položku „Izrael“ se vkládá nový řádek, který zní:

“IM

Ostrov Man

+

+

+“

c)

za položku „Island“ se vkládá nový řádek, který zní:

“JE

Jersey

+

+

+“


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/69


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1760

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha I nařízení (ES) č. 119/2009, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen vstup zásilek masa volně žijících zajícovitých, některých volně žijících suchozemských savců a králíků ve farmovém chovu na území Unie

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na čl. 8 uvozující větu, čl. 8 odst. 1 první pododstavec, čl. 8 odst. 4 a čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 119/2009 (3) stanoví hygienické a veterinární podmínky a požadavky na osvědčení pro vstup zásilek masa volně žijících zajícovitých, některých volně žijících suchozemských savců a králíků ve farmovém chovu na území Unie a seznam třetích zemí a jejich částí, z nichž je povolen vstup těchto zásilek do Unie.

(3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země bude splňovat podmínky stanovené v nařízení (ES) č. 119/2009, pokud jde o vstup zásilek masa volně žijících zajícovitých, některých volně žijících suchozemských savců a králíků ve farmovém chovu na území Unie, od data vystoupení tím, že bude nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(4)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království mělo být zařazeno na seznam třetích zemí a jejich částí uvedený v příloze I nařízení (ES) č. 119/2009, z nichž je povolen vstup zásilek masa volně žijících zajícovitých, některých volně žijících suchozemských savců a králíků ve farmovém chovu na území Unie.

(5)

Příloha I nařízení (ES) č. 119/2009 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Toto nařízení by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha I část 1 nařízení (ES) č. 119/2009 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Nařízení Komise (ES) č. 119/2009 ze dne 9. února 2009, kterým se stanoví seznam třetích zemí nebo jejich území pro účely dovozu masa volně žijících zajícovitých, některých volně žijících suchozemských savců a králíků ve farmovém chovu do Společenství nebo jeho tranzitu přes území Společenství a požadavky týkající se veterinárního osvědčení (Úř. věst. L 39, 10.2.2009, s. 12).


PŘÍLOHA

V tabulce v příloze I části 1 nařízení (ES) č. 119/2009 se za položku „Kanada“ vkládá nový řádek, který zní:

„Spojené království Velké Británie a Severního Irska

GB

WL

 

RM

 

WM“

 


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/72


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1761

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha I část 1 nařízení (ES) č. 798/2008, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a určitých jeho závislých území do seznamu třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž je povolen vstup zásilek drůbeže a drůbežích produktů na území Unie

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na čl. 8 odst. 1 a 4 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 2009/158/ES ze dne 30. listopadu 2009 o veterinárních podmínkách pro obchod s drůbeží a násadovými vejci uvnitř Společenství a jejich dovoz ze třetích zemí (2), a zejména na čl. 23 odst. 1 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (3) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 798/2008 (4) stanoví seznam třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž lze do Unie dovážet a přes její území přepravovat drůbež a drůbeží produkty (dále jen „komodity“), a požadavky na vydání veterinárního osvědčení. Uvedené nařízení stanoví, že zmíněné komodity se do Unie smí dovážet a přes její území přepravovat pouze ze třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek uvedených ve sloupcích 1 a 3 tabulky v části 1 přílohy I zmíněného nařízení.

(3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země a určitá její závislá území budou splňovat podmínky stanovené v nařízení (ES) č. 798/2008, pokud jde o vstup zásilek komodit na území Unie, od data vystoupení tím, že budou nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(4)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království Velké Británie a Severního Irska a určitá jeho závislá území měly být zařazeny na seznam třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek uvedený v příloze I části 1 nařízení (ES) č. 798/2008, z nichž je povolen vstup zásilek uvedených komodit na území Unie.

(5)

Příloha I nařízení (ES) č. 798/2008 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Toto nařízení by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha I část 1 nařízení (ES) č. 798/2008 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.

(2)  Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 74.

(3)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(4)  Nařízení Komise (ES) č. 798/2008 ze dne 8. srpna 2008, kterým se stanoví seznam třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž lze do Společenství dovážet a přes jeho území přepravovat drůbež a drůbeží produkty, a požadavky na vydání veterinárního osvědčení (Úř. věst. L 226, 23.8.2008, s. 1).


PŘÍLOHA

V příloze I části 1 nařízení (ES) č. 798/2008 se za položku „Čína“ vkládají nové řádky, které znějí:

Kód ISO a název třetí země nebo území

Kód třetí země, území, oblasti nebo jednotky

Popis třetí země, území, oblasti nebo jednotky

Veterinární osvědčení

Zvláštní podmínky

Zvláštní podmínky

Status dozoru nad influenzou ptáků

Status očkování proti influenze ptáků

Status tlumení salmonel

Vzor/vzory

Doplňkové záruky

Datum ukončení

Datum zahájení

1

2

3

4

5

6

6 A

6B

7

8

9

„GB – Spojené království Velké Británie a Severního Irska

GB-0

celá země

SPF

 

 

 

 

 

 

 

BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

 

 

 

A

 

 

WGM

 

 

 

 

 

 

 

EP, E, POU, RAT

 

 

 

 

 

 

 

GG – Guernsey

GG-0

celá země

BPP, LT20

 

 

 

 

A“

 

 


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/75


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1762

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění nařízení (EU) č. 206/2010, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamů třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup některých zvířat a čerstvého masa na území Unie

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS (1), a zejména na čl. 17 odst. 2 písm. a) uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (2), a zejména na čl. 8 odst. 1 a 4 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 2004/68/ES ze dne 26. dubna 2004, kterou se stanoví veterinární předpisy pro dovoz některých živých kopytníků do Společenství a pro jejich tranzit, mění směrnice 90/426/EHS a 92/65/EHS a zrušuje směrnice 72/462/EHS (3), a zejména na čl. 3 odst. 1 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (4) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Nařízení komise (EU) č. 206/2010 (5) stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup některých zvířat a čerstvého masa na území Evropské unie, a požadavky na veterinární osvědčení. Stanoví, že zásilky kopytníků a jejich čerstvého masa určeného k lidské spotřebě mohou vstupovat do Unie ze třetích zemí, pouze pokud splňují podmínky stanovené uvedeným nařízením.

(3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země bude splňovat podmínky stanovené v nařízení (EU) č. 206/2010, pokud jde o vstup zásilek kopytníků, jiných než koňovitých, a čerstvého masa kopytníků včetně čerstvého masa koňovitých na území Unie, a že její závislá území budou uvedené podmínky splňovat, pokud jde o některé z výše uvedených komodit, od data vystoupení tím, že budou nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(4)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království a jeho závislá území měly být zařazeny na seznamy třetích zemí, území a jejich částí uvedené v příloze I části 1 a příloze II části 1 nařízení (EU) č. 206/2010, z nichž je povolen vstup zásilek kopytníků, jiných než koňovitých, a čerstvého masa kopytníků včetně čerstvého masa koňovitých na území Unie.

(5)

Přílohy I a II nařízení (EU) č. 206/2010 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

(6)

Toto nařízení by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Přílohy I a II nařízení (EU) č. 206/2010 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54.

(2)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.

(3)  Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 320.

(4)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(5)  Nařízení komise (EU) č. 206/2010 ze dne 12. března 2010, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup některých zvířat a čerstvého masa na území Evropské unie, a požadavky na veterinární osvědčení (Úř. věst. L 73, 20.3.2010, s. 1).


PŘÍLOHA

Nařízení (EU) č. 206/2010 se mění takto:

1)

Příloha I část 1 nařízení (EU) č. 206/2010 se mění takto:

a)

za položku „Chile“ se vkládají nové řádky, které znějí:

„GB – Spojené království Velké Británie a Severního Irska

GB-0

Celá země

 

 

 

GB-1

Anglie, Wales a Severní Irsko

BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, POR-X, POR-Y, RUM, SUI

 

III, IVa, V, IX

GB-2

Skotsko

BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, POR-X, POR-Y, RUM, SUI

 

II, III, IVa, V, IX

GG – Guernsey

GG-0

Celá země

BOV-X, OVI-X, POR-X

 

V, IX“

b)

za položku „Grónsko“ se vkládá nový řádek, který zní:

„IM – Ostrov Man

IM-0

Celá země

BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, POR-X, POR-Y

 

II, III, IVa, V, IX“

c)

za položku „Island“ se vkládá nový řádek, který zní:

„JE – Jersey

JE-0

Celá země

BOV-X, RUM, SUI

 

IVa“

2)

Příloha II část 1 nařízení (EU) č. 206/2010 se mění takto:

a)

za položku „Falklandské ostrovy“ se vkládají nové řádky, které znějí:

„GB – Spojené království Velké Británie a Severního Irska

GB-0

Celá země

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

 

 

GG – Guernsey

GG-0

Celá země“

 

 

 

 

 

b)

za položku „Izrael“ se vkládá nový řádek, který zní:

„IM – Ostrov Man

IM-0

Celá země

BOV, OVI, POR“

 

 

 

 

c)

za položku „Island“ se vkládá nový řádek, který zní:

„JE – Jersey

JE-0

Celá země

BOV“

 

 

 

 


ROZHODNUTÍ

24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/79


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/1763

ze dne 4. října 2019

o postoji, jenž má být zaujat jménem Evropské unie v odborné komisi pro technické otázky Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu (OTIF) k určitým změnám specifikací vnitrostátních registrů kolejových vozidel (NVR) a jednotného technického předpisu – telematika v nákladní dopravě (UTP TAF)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 91 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rozhodnutím Rady 2013/103/EU (1) přistoupila Unie k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě ze dne 9. května 1980 ve znění Vilniuského protokolu ze dne 3. června 1999 (dále jen „úmluva COTIF“).

(2)

Všechny členské státy kromě Kypru a Malty jsou smluvními stranami úmluvy COTIF.

(3)

V čl. 13 úmluvy COTIF se stanoví, že činnost Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu (OTIF) zajišťuje mimo jiné odborná komise pro technické otázky. V souladu s čl. 20 § 1 písm. e) úmluvy COTIF a s čl. 13 § 1, 4 a 5 přípojku G (ATMF) má odborná komise pro technické otázky pravomoc přijímat rozhodnutí o přijetí nebo změně specifikací vnitrostátních registrů kolejových vozidel (NVR). V souladu s čl. 20 § 1 písm. b) úmluvy COTIF a článkem 6 přípojku F (APTU) má odborná komise pro technické otázky pravomoc přijímat rozhodnutí o přijetí jednotného technického předpisu – telematika v nákladní dopravě (UTP TAF) nebo o přijetí ustanovení, kterým se mění jednotný technický předpis vycházející z přípojku F (APTU) a přípojku G (ATMF) úmluvy COTIF.

(4)

Odborná komise pro technické otázky rozhodla na svém 12. zasedání, jež se konalo ve dnech 12. a 13. června 2019, o zahájení písemného postupu s cílem přijmout změny specifikací NVR a změny přílohy 1 UTP TAF.

(5)

Cílem těchto navrhovaných změn je sladit specifikace NVR s prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2018/1614 (2)a předpisy UTP TAF s prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2019/778 (3).

(6)

Navrhované změny jsou v souladu s právem a strategickými cíli Unie, neboť přispívají ke sladění právních předpisů organizace OTIF s příslušnými právními předpisy Unie, a proto by je měla Unie podpořit.

(7)

Je vhodné stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie v odborné komisi pro technické otázky, neboť navrhované změny budou pro Unii závazné,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Postoj, jenž má být zaujat jménem Unie v odborné komisi pro technické otázky Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu (OTIF) ke změnám specifikací NVR a přílohy 1 UTP TAF, je následující:

a)

hlasovat pro změny specifikací NVR, které navrhuje odborná komise pro technické otázky, jak jsou uvedeny v jejím pracovním dokumentu TECH-19001-CTE12-5.1; a

b)

hlasovat pro změny přílohy I UTP TAF, které navrhuje odborná komise pro technické otázky, jak jsou uvedeny v jejím pracovním dokumentu TECH-18037-CTE12-5.2.

Postoj uvedený v prvním písmeni vyjádří Komise.

Článek 2

Rozhodnutí odborné komise pro technické otázky se po přijetí zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie s uvedením dne jejich vstupu v platnost.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Lucemburku dne 4. října 2019.

Za Radu

předsedkyně

K. MIKKONEN


(1)  Rozhodnutí Rady 2013/103/EU ze dne 16. června 2011 o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Mezivládní organizací pro mezinárodní železniční přepravu o přistoupení Evropské unie k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) ze dne 9. května 1980 ve znění Vilniuského protokolu ze dne 3. června 1999 (Úř. věst. L 51, 23.2.2013, s. 1).

(2)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/1614 ze dne 25. října 2018, kterým se stanoví specifikace registrů vozidel uvedených v článku 47 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/797 a kterým se mění a zrušuje rozhodnutí Komise 2007/756/ES (Úř. věst. L 268, 26.10.2018, s. 53).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/778 ze dne 16. května 2019, kterým se mění nařízení Komise (EU) č. 1305/2014, pokud jde o správu řízení změn (Úř. věst. L 139 I , 27.5.2019, s. 356).


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/81


ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2019/1764

ze dne 14. března 2019,

kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, pokud jde o použitelné systémy posuzování a ověřování stálosti vlastností sestav pro balustrády a sestav pro zábradlí, které jsou zamýšleny pro použití ve stavbách výhradně k zabránění pádům a nejsou vertikálně zatíženy konstrukcí

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice Rady 89/106/EHS (1), a zejména na čl. 28 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Neexistuje vhodné rozhodnutí pro posuzování a ověřování stálosti vlastností sestav pro balustrády a sestav pro zábradlí, které jsou zamýšleny pro použití ve stavbách výhradně k zabránění pádům a nejsou vertikálně zatíženy konstrukcí. Je proto nezbytné stanovit, které systémy posuzování a ověřování stálosti vlastností se pro uvedené sestavy pro balustrády a sestavy pro zábradlí použijí.

(2)

S ohledem na zkušenosti s chováním dotčených výrobků během jejich životnosti, jak bylo zjištěno z průzkumu zaměřeného na důvody selhávání uvedených výrobků, by posouzení jejich vlastností, pokud jde o všechny základní charakteristiky kromě reakce na oheň, měl provést výrobce před uvedením výrobku na trh. Náročnější systémy nejsou nutné. V případě reakce na oheň by měla být volba systémů 1, 3 nebo 4 považována za vhodnou učiněním odkazu na různé podskupiny výrobků,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Toto rozhodnutí se použije na sestavy pro balustrády a sestavy pro zábradlí, které jsou zamýšleny pro použití ve stavbách výhradně k zabránění pádům a nejsou vertikálně zatíženy konstrukcí.

Článek 2

Posuzování a ověřování stálosti vlastností sestav pro balustrády a sestav pro zábradlí uvedených v článku 1 ve vztahu k jejich základním charakteristikám se provádí v souladu se systémy uvedenými v příloze.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 14. března 2019.

Za Komisi

Předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 88, 4.4.2011, s. 5.


PŘÍLOHA

SYSTÉMY POSUZOVÁNÍ A OVĚŘOVÁNÍ STÁLOSTI VLASTNOSTÍ

Tabulka 1

Pro všechny základní charakteristiky s výjimkou reakce na oheň

Výrobky a zamýšlená použití

Použitelný systém

Sestavy pro balustrády a sestavy pro zábradlí, které jsou zamýšleny pro použití ve stavbách výhradně k zabránění pádům a nejsou vertikálně zatíženy konstrukcí.

4


Tabulka 2

Pouze pro reakci na oheň

Výrobky a zamýšlená použití

Podskupiny výrobků

Použitelný systém

Sestavy pro balustrády a sestavy pro zábradlí, které jsou zamýšleny pro použití ve stavbách výhradně k zabránění pádům a nejsou vertikálně zatíženy konstrukcí.

Výrobky, u nichž má jasně určitelný stupeň v jejich výrobním procesu za následek zlepšení jejich reakce na oheň (např. přidání zpomalovačů hoření nebo omezení organických materiálů).

1

Výrobky, pro něž existuje použitelný evropský právní základ ke klasifikaci jejich reakce na oheň bez zkoušení.

4

Výrobky, které nepatří do ostatních podskupin.

3


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/83


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1765

ze dne 22. října 2019,

kterým se stanoví pravidla pro zřízení, řízení a fungování sítě vnitrostátních orgánů odpovědných za elektronické zdravotnictví a zrušuje prováděcí rozhodnutí 2011/890/EU

(oznámeno pod číslem C(2019) 7460)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2011/24/EU ze dne 9. března 2011 o uplatňování práv pacientů v přeshraniční zdravotní péči (1), a zejména na čl. 14 odst. 3 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle článku 14 směrnice 2011/24/EU má Unie podporovat a usnadňovat spolupráci a výměnu informací mezi členskými státy, které působí v rámci dobrovolné sítě spojující vnitrostátní orgány odpovědné za elektronické zdravotnictví, jež určily členské státy (dále jen „síť pro elektronické zdravotnictví“).

(2)

Prováděcí rozhodnutí Komise 2011/890/EU (2) stanoví pravidla pro zřízení, řízení a fungování sítě pro elektronické zdravotnictví.

(3)

Uvedené rozhodnutí v současné době nestanoví vhodná pravidla, pokud jde o určité aspekty nezbytné pro dostatečně transparentní fungování sítě pro elektronické zdravotnictví, zejména pokud jde o úlohu sítě pro elektronické zdravotnictví a Komise v souvislosti s infrastrukturou digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví a o nové požadavky na ochranu údajů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 („obecné nařízení o ochraně osobních údajů“) (3) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (4).

(4)

Transparentní řízení sítě pro elektronické zdravotnictví by mělo být zajištěno stanovením pravidel pro zahájení a ukončení členství v síti pro elektronické zdravotnictví. Jelikož je účast v síti pro elektronické zdravotnictví dobrovolná, členské státy by měly mít možnost se k ní kdykoliv připojit. Členské státy, které se chtějí podílet na její činnosti, by měly o tomto záměru z organizačních důvodů Komisi předem informovat.

(5)

Elektronická komunikace je vhodným prostředkem pro rychlou a spolehlivou výměnu údajů mezi členskými státy zapojenými do sítě pro elektronické zdravotnictví. V této oblasti došlo k významnému pokroku. Především byla v zájmu usnadnění interoperability evropských systémů elektronického zdravotnictví členskými státy zapojenými do sítě pro elektronické zdravotnictví, které se rozhodly pokročit ve spolupráci v této oblasti, a s podporou Komise vyvinuta infrastruktura digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví, a to co by nástroj IT pro výměnu zdravotních údajů v rámci programu Nástroje pro propojení Evropy (5). V tomto rozhodnutí by tento pokrok měl být zohledněn. Kromě toho, jak je zdůrazněno ve sdělení Komise ze dne 25. dubna 2018 o usnadnění digitální transformace v oblasti zdravotnictví a péče na jednotném digitálním trhu; posílení postavení občanů a budování zdravější společnosti (6), je třeba vyjasnit příslušnou úlohu zapojených členských států a Komise v souvislosti s fungováním infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví.

(6)

Úlohou infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví by mělo být usnadňovat přeshraniční výměny zdravotních údajů mezi členskými státy zapojenými do sítě pro elektronické zdravotnictví, jak je uvedeno v závěrech Rady z roku 2017 o zdraví v digitální společnosti (7), jako jsou údaje o pacientech obsažené v elektronických předpisech a záznamy o pacientech a případně obsáhlejší elektronické zdravotní záznamy, a také rozvíjet jiné případy použití a okruhy zdravotních informací.

(7)

Infrastruktura digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví se skládá z hlavních služeb a obecných služeb, jak stanoví nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 283/2014 (8). Hlavní služby vyvíjí, zavádí a spravuje Evropská komise. Spolu s obecnými službami by měly umožnit a podporovat transevropské propojení. Obecné služby vyvíjí, zavádí a spravují vnitrostátní kontaktní místa pro elektronické zdravotnictví, jež jmenují jednotlivé členské státy. Vnitrostátní kontaktní místa pro elektronické zdravotnictví za použití obecných služeb propojují vnitrostátní infrastrukturu s vnitrostátními kontaktními místy pro elektronické zdravotnictví z jiných členských států prostřednictvím platforem hlavních služeb.

(8)

Za účelem zlepšení přeshraniční výměny zdravotních údajů a dosažení technické, sémantické a organizační interoperability vnitrostátních systémů elektronického zdravotnictví by síť elektronického zdravotnictví měla v rámci infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví hrát vedoucí úlohu při vypracovávání a koordinaci nezbytných společných požadavků a specifikací.

(9)

Síť pro elektronické zdravotnictví již provádí několik činností v oblasti elektronického zdravotnictví, které jsou uvedeny v jejím víceletém pracovním programu a jsou zaměřeny zejména na poskytování pokynů, sdílení osvědčených postupů nebo nalezení společných způsobů spolupráce. Patří k nim například: práce na tom, aby se občané mohli aktivně zapojit do správy svých zdravotních údajů, a to i v oblasti elektronického zdravotnictví, mobilního zdravotnictví a telemedicíny, jakož i na přístupu pacientů k jejich zdravotním údajům, jejich používání a sdílení a na digitální gramotnosti pacientů v oblasti zdraví. Další činnosti sítě souvisejí s inovativním využíváním zdravotních údajů, včetně dat velkého objemu, umělé inteligence, s rozvojem znalostí o politice v oblasti zdravotní péče, včetně poskytování poradenství v oblasti podpory zdraví, prevence nemocí a lepšího poskytování zdravotní péče prostřednictvím lepšího využívání zdravotních údajů, a to ve spolupráci s dotčenými stranami na vnitrostátní úrovni i na úrovni EU. Síť podporuje členské státy, aby umožnily sdílení a využívání zdravotních a lékařských údajů pro veřejné zdraví a výzkum. V souladu s čl. 14 odst. 2 písm. c) směrnice 2011/24/EU podporuje rovněž členské státy v rozvoji prostředků pro elektronickou identifikaci a ověřování s cílem usnadnit přenositelnost údajů v přeshraniční zdravotní péči, zejména pokud jde o infrastrukturu digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví, s přihlédnutím k rámci eIDAS a dalším probíhajícím opatřením na úrovni Unie.

(10)

Síť pro elektronické zdravotnictví rovněž pracuje na zlepšení kontinuity péče tím, že zlepšuje využívání přeshraničních služeb elektronického zdravotnictví, rozvíjí nové případy využití a okruhy zdravotních informací vedle záznamů o pacientech a elektronických předpisů, a také na překonávání problémů při provádění, a to v souvislosti s interoperabilitou, ochranou údajů, zabezpečením údajů nebo elektronickými dovednostmi pracovníků ve zdravotnictví. Usnadňuje rovněž větší interoperabilitu vnitrostátních systémů informačních a komunikačních technologií a přeshraniční přenositelnost elektronických zdravotních údajů v přeshraniční zdravotní péči tím, že poskytuje pokyny ohledně toho, které požadavky a specifikace by měly být použity k dosažení technické, sémantické a organizační interoperability vnitrostátních systémů digitální zdravotní péče. Síť usiluje o posílení spolupráce, pokud jde o rozvoj a sdílení osvědčených postupů týkajících se vnitrostátních strategií v oblasti digitálního zdravotnictví, s ohledem na budování konvergence pro interoperabilní systém elektronického zdravotnictví.

(11)

Při přípravě pokynů týkajících se bezpečnostních aspektů výměny údajů by síť pro elektronické zdravotnictví měla využívat odborné znalosti skupiny pro spolupráci v oblasti bezpečnosti sítí a informačních systémů zřízené podle článku 11 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1148 (9) a Agentury Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA).

(12)

Síť pro elektronické zdravotnictví rovněž podporuje výměnu názorů mezi svými členy ohledně vnitrostátních strategických výzev, pokud jde o nové technologie a způsoby využití údajů, a měla by prosazovat jednání s dalšími příslušnými fóry Unie (jako je Řídicí skupina pro podporu zdraví, prevenci chorob a zvládání nepřenosných nemocí nebo Rada členských států pro evropské referenční sítě) o prioritách, strategických směrech a jejich provádění.

(13)

Dne 6. února 2019 přijala Komise doporučení týkající se evropského formátu pro výměnu elektronických zdravotních záznamů (10) (dále jen „doporučení Komise“). S cílem podpořit zavedení a další rozvoj a usnadnit používání evropského formátu pro výměnu elektronických zdravotních záznamů se očekává, že síť pro elektronické zdravotnictví, která bude spolupracovat s Komisí, zúčastněnými stranami, klinickými lékaři, zástupci pacientů a příslušnými orgány, bude vytvářet pokyny, dále podporovat rozvoj a monitorování formátu pro výměnu elektronických zdravotních záznamů a podporovat členské státy při zajišťování ochrany soukromí a bezpečnosti při výměně údajů. V zájmu posílení interoperability síť vytvořila pokyny pro investice (11), které doporučují zohlednit normy a specifikace uvedené v doporučení Komise, zejména pro účely zadávání veřejných zakázek.

(14)

Vzhledem k tomu, že infrastruktura digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví je důležitým prvkem fungování sítě, měla by být vyjasněna úloha sítě pro elektronické zdravotnictví v rámci infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví a v dalších společných evropských službách elektronického zdravotnictví s cílem zajistit transparentní fungování sítě.

(15)

Aby byla zajištěna účinná výměna zdravotních údajů mezi členskými státy, měla by být síť pro elektronické zdravotnictví schopna pracovat na tom, aby členské státy mohly tuto výměnu provádět. Zejména by síť pro elektronické zdravotnictví měla mít možnost schválit na základě splnění předem stanovených požadavků a testů a auditů prováděných Komisí, a pokud možno i jinými odborníky, organizační, sémantickou a technickou připravenost kandidátských zemí, pokud jde o výměnu ověřených komplexních elektronických zdravotních údajů pro přijaté případy použití prostřednictvím jejich příslušných národních kontaktních míst pro elektronické zdravotnictví, a jejich trvalé dodržování požadavků v tomto ohledu.

(16)

Pro účinné a transparentní fungování sítě by měla být stanovena pravidla pro přijetí jednacího řádu a víceletého pracovního programu, jakož i pro vytvoření podskupin s cílem zajistit účinné fungování sítě pro elektronické zdravotnictví. Jednací řád by měl stanovit postup pro rozhodnutí týkající se výměny osobních údajů prostřednictvím infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví, jak je popsáno výše.

(17)

Členové sítě pro elektronické zdravotnictví, kteří o to mají zájem, mohou v oblastech, na něž se vztahují úkoly sítě, spolupracovat úžeji. Tuto spolupráci iniciují členské státy a je dobrovolná. Tak je tomu u infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví a může to být také případ dalších společných evropských služeb elektronického zdravotnictví vyvinutých v rámci sítě pro elektronické zdravotnictví. Pokud se členské státy rozhodnou spolupracovat intenzivněji, měly by se dohodnout na pravidlech této spolupráce a zavázat se k jejich dodržování.

(18)

V zájmu dalšího zajištění transparentního fungování sítě pro elektronické zdravotnictví by měl být stanoven její vztah s Komisí, zejména pokud jde o úkoly sítě pro elektronické zdravotnictví a úlohu Komise při přeshraniční výměně zdravotních údajů prostřednictvím infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví.

(19)

Zpracování osobních údajů pacientů, zástupců členských států, odborníků a pozorovatelů zapojených do sítě pro elektronické zdravotnictví, za něž jsou odpovědné členské státy nebo jiné veřejné organizace nebo subjekty v členských státech, by mělo být prováděno v souladu s obecným nařízením o ochraně osobních údajů a směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES (12). Osobní údaje zástupců vnitrostátních orgánů odpovědných za elektronické zdravotnictví, jiných zástupců členských států, odborníků a pozorovatelů účastnících se sítě pro elektronické zdravotnictví zpracovává Komise v souladu s nařízením (EU) 2018/1725. Zpracování osobních údajů pro účely řízení a zajištění bezpečnosti hlavních služeb infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví, za které odpovídá Komise, by mělo být v souladu s nařízením (EU) 2018/1725.

(20)

Členské státy, zastoupené příslušnými vnitrostátními orgány nebo jinými určenými subjekty, společně stanoví účel a prostředky zpracování osobních údajů prostřednictvím infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví, a jsou tudíž správci. Příslušné odpovědnosti správců by měly být vymezeny v samostatném ujednání. Komise jakožto poskytovatel technických a organizačních řešení infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví zpracovává jménem členských států šifrované osobní údaje pacientů mezi národními kontaktními místy pro elektronické zdravotnictví, a je tedy zpracovatelem. Podle článku 28 obecného nařízení o ochraně osobních údajů a článku 29 nařízení (EU) 2018/1725 se zpracování zpracovatelem řídí smlouvou nebo právním aktem podle práva Unie nebo členského státu, který je pro zpracovatele závazný a který specifikuje zpracování. Toto rozhodnutí stanoví pravidla, jimiž se řídí zpracovávání údajů ze strany Komise jako zpracovatele.

(21)

Aby byla zajištěna rovná přístupová práva na základě obecného nařízení o ochraně osobních údajů a nařízení (EU) 2018/1725, měla by být Komise považována za správce osobních údajů ohledně správy přístupových práv k hlavním službám infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví.

(22)

Aby byly postupy pro úhradu výdajů transparentní, měla by být stanovena pravidla týkající se výdajů účastníků na činnosti sítě pro elektronické zdravotnictví.

(23)

Prováděcí rozhodnutí 2011/890/EU by proto mělo být zrušeno a nahrazeno tímto rozhodnutím z důvodů právní jistoty a jasnosti.

(24)

Opatření stanovená v tomto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 16 směrnice 2011/24/EU,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Předmět

Toto rozhodnutí stanoví pravidla nezbytná pro zřízení, řízení a fungování sítě pro elektronické zdravotnictví, jež spojuje vnitrostátní orgány odpovědné za elektronické zdravotnictví, jak je uvedeno v článku 14 směrnice 2011/24/EU.

Článek 2

Definice

1.   Pro účely tohoto rozhodnutí se rozumí:

a)

„sítí pro elektronické zdravotnictví“ dobrovolná síť spojující vnitrostátní orgány odpovědné za elektronické zdravotnictví, jež určily členské státy, která plní cíle stanovené v článku 14 směrnice 2011/24/EU;

b)

„vnitrostátními kontaktními místy pro elektronické zdravotnictví“ organizační a technické brány pro poskytování přeshraničních informačních služeb elektronického zdravotnictví, za něž odpovídají členské státy;

c)

„přeshraničními informačními službami elektronického zdravotnictví“ stávající služby zpracovávané prostřednictvím vnitrostátních kontaktních míst pro elektronické zdravotnictví a prostřednictvím platformy hlavních služeb vyvinuté Komisí pro účely přeshraniční zdravotní péče;

d)

„infrastrukturou digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví“ infrastruktura, jež umožňuje poskytování přeshraničních informačních služeb elektronického zdravotnictví prostřednictvím vnitrostátních kontaktních míst pro elektronické zdravotnictví a evropské platformy hlavních služeb. Tato infrastruktura zahrnuje jak obecné služby definované v čl. 2 odst. 2 písm. e) nařízení (EU) č. 283/2014, jež vyvinuly členské státy, tak i platformu hlavních služeb definovanou v čl. 2 odst. 2 písm. d) uvedeného nařízení, kterou vyvinula Komise.

e)

„ostatními sdílenými evropskými službami elektronického zdravotnictví“ digitální služby, jež mohou být vyvinuty v rámci sítě pro elektronické zdravotnictví a členské státy je mohou sdílet;

f)

„modelem řízení“ soubor pravidel pro určení orgánů podílejících se na rozhodovacích postupech týkajících se infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví nebo jiné sdílené evropské služby elektronického zdravotnictví vyvinuté v rámci sítě pro elektronické zdravotnictví a také popis těchto postupů.

2.   Odpovídajícím způsobem se použijí definice v čl. 4 odst. 1, 2, 7 a 8 nařízení (EU) 2016/679.

Článek 3

Členství v síti pro elektronické zdravotnictví

1.   Členy sítě pro elektronické zdravotnictví jsou orgány členských států odpovědné za elektronické zdravotnictví, jmenované členskými státy zapojenými do sítě pro elektronické zdravotnictví.

2.   Členské státy, jež se chtějí do sítě pro elektronické zdravotnictví zapojit, oznámí Komisi písemně:

a)

rozhodnutí zapojit se do sítě pro elektronické zdravotnictví;

b)

vnitrostátní orgán odpovědný za elektronické zdravotnictví, jenž se stane členem sítě pro elektronické zdravotnictví, a jméno zástupce a jeho náhradníka.

3.   Členové oznámí Komisi písemně:

a)

rozhodnutí přestat se podílet na síti pro elektronické zdravotnictví;

b)

jakékoli změny informací uvedených v odst. 2 písm. b).

4.   Komise zpřístupní veřejnosti seznam členů sítě pro elektronické zdravotnictví.

Článek 4

Činnosti sítě pro elektronické zdravotnictví

1.   Při plnění cíle uvedeného v čl. 14 odst. 2 písm. a) směrnice 2011/24/EU může síť pro elektronické zdravotnictví zejména:

a)

usnadňovat větší interoperabilitu vnitrostátních systémů informačních a komunikačních technologií a přeshraniční přenositelnost elektronických zdravotních údajů v oblasti přeshraniční zdravotní péče;

b)

poskytovat členským státům ve spolupráci s dalšími příslušnými orgány dohledu pokyny týkající se sdílení zdravotních údajů mezi členskými státy a posilovat přístup občanů k vlastním zdravotním údajům a jejich sdílení;

c)

poskytovat členským státům pokyny a usnadňovat výměnu osvědčených postupů týkajících se rozvoje různých digitálních zdravotnických služeb, jako je telemedicína, mobilní zdravotnictví, nebo nových technologií v oblasti dat velkého objemu a umělé inteligence, s přihlédnutím k probíhajícím opatřením na úrovni EU;

d)

poskytovat členským státům pokyny, pokud jde o podporu propagace zdraví, prevence nemocí a lepšího poskytování zdravotní péče prostřednictvím lepšího využívání zdravotních údajů a zlepšováním digitálních dovedností pacientů a zdravotnických pracovníků;

e)

poskytovat členským státům pokyny a usnadňovat dobrovolnou výměnu osvědčených postupů týkajících se investic do digitální infrastruktury;

f)

poskytovat členským státům ve spolupráci s dalšími příslušnými subjekty a zúčastněnými stranami pokyny ohledně nezbytných případů použití klinické interoperability a nástrojů k jejímu dosažení;

g)

poskytovat členským státům pokyny ohledně bezpečnosti infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví nebo jiných sdílených evropských služeb elektronického zdravotnictví vyvinutých v rámci sítě pro elektronické zdravotnictví, s přihlédnutím k právním předpisům a dokumentům vypracovaným na úrovni Unie, zejména v oblasti bezpečnosti, a také doporučení v oblasti kybernetické bezpečnosti v úzké spolupráci se skupinou pro spolupráci v oblasti bezpečnosti sítí a informačních systémů a s Agenturou Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací a případně s vnitrostátními orgány.

2.   Při vypracovávání pokynů týkajících se účinných metod umožňujících využívání lékařských informací pro veřejné zdraví a výzkum podle čl. 14 odst. 2 písm. b) bodu ii) směrnice 2011/24/EU přihlíží síť pro elektronické zdravotnictví k pokynům přijatým Evropskou radou pro ochranu údajů a případně s ní vede konzultace. Tyto pokyny se mohou rovněž týkat informací vyměňovaných prostřednictvím infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví nebo jiné společné evropské služby elektronického zdravotnictví.

Článek 5

Fungování sítě pro elektronické zdravotnictví

1.   Síť pro elektronické zdravotnictví přijme prostou většinou svých členů svůj jednací řád.

2.   Síť pro elektronické zdravotnictví sítě přijme víceletý pracovní program a hodnotící nástroj pro provádění tohoto programu.

3.   Pro splnění svých úkolů může síť pro elektronické zdravotnictví zřizovat stálé podskupiny v souvislosti se zvláštními úkoly, zejména v souvislosti s infrastrukturou digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví nebo s jinými společnými evropskými službami elektronického zdravotnictví vyvinutými v rámci sítě pro elektronické zdravotnictví.

4.   Síť pro elektronické zdravotnictví může rovněž zřídit dočasné podskupiny, včetně odborníků na přezkoumání konkrétních otázek na základě mandátu definovaného samotnou sítí pro elektronické zdravotnictví. Tyto podskupiny budou rozpuštěny, jakmile svůj mandát splní.

5.   Pokud se členové sítě pro elektronické zdravotnictví rozhodnou zintenzivnit spolupráci v některých oblastech, na které se vztahují úkoly sítě pro elektronické zdravotnictví, měly by se dohodnout na pravidlech takové spolupráce a zavázat se k jejich dodržování.

6.   Síť pro elektronické zdravotnictví při plnění svých cílů úzce spolupracuje se společnými akcemi na podporu činností sítě pro elektronické zdravotnictví, pokud takové společné akce existují, se zúčastněnými stranami nebo jinými dotčenými orgány či podpůrnými mechanismy a zohlední výsledky dosažené v rámci těchto činností.

7.   Síť pro elektronické zdravotnictví vypracuje společně s Komisí modely řízení infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví a zapojí se do této správy tím, že:

i)

se dohodne na prioritách infrastruktury digitálních zdravotnických služeb a bude dohlížet na jejich fungování;

ii)

vypracuje pokyny a požadavky pro provoz, včetně výběru norem používaných pro infrastrukturu digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví;

iii)

se dohodne na tom, zda by členové sítě pro elektronické zdravotnictví měli mít možnost zahájit výměnu elektronických zdravotních údajů prostřednictvím infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví za pomoci svých národních kontaktních míst pro elektronické zdravotnictví a pokračovat v ní, a to na základě splnění požadavků stanovených sítí pro elektronické zdravotnictví, jak bylo zhodnoceno během testů a auditů provedených Komisí;

iv)

schvaluje roční pracovní plán pro infrastrukturu digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví.

8.   Síť pro elektronické zdravotnictví může společně s Komisí vypracovat modely řízení dalších společných evropských služeb elektronického zdravotnictví vypracovaných v rámci sítě pro elektronické zdravotnictví a podílet se na jejich řízení. Síť může spolu s Komisí rovněž stanovit priority a vypracovat pokyny pro fungování těchto společných evropských služeb elektronického zdravotnictví.

9.   V jednacím řádu může být stanoveno, že se zasedání sítě pro elektronické zdravotnictví mohou jako pozorovatelé účastnit jiné země než členské státy uplatňující směrnici 2011/24/EU.

10.   Členové sítě pro elektronické zdravotnictví a jejich zástupci, jakož i přizvaní odborníci a pozorovatelé musí dodržovat povinnosti profesního tajemství stanovené v článku 339 Smlouvy i bezpečnostní předpisy Komise o ochraně utajovaných skutečností EU stanovené v rozhodnutí Komise (EU, Euratom) 2015/444 (13). Pokud tyto povinnosti nedodrží, může předseda sítě pro elektronické zdravotnictví přijmout veškerá vhodná opatření stanovená v jednacím řádu.

Článek 6

Vztah mezi sítí pro elektronické zdravotnictví a Komisí

1.   Komise:

a)

se účastní a spolupředsedá zasedání sítě pro elektronické zdravotnictví spolu se zástupcem členů;

b)

spolupracuje se sítí pro elektronické zdravotnictví a poskytuje jí podporu v souvislosti s jejími činnostmi;

c)

poskytuje síti pro elektronické zdravotnictví služby sekretariátu;

d)

rozvíjí, provádí a spravuje příslušná technická a organizační opatření týkající se hlavních služeb infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví;

e)

podporuje síť pro elektronické zdravotnictví při schvalování technického a organizačního souladu vnitrostátních kontaktních míst pro elektronické zdravotnictví s požadavky na přeshraniční výměnu zdravotních údajů tím, že poskytuje a provádí nezbytné testy a audity. Auditorům Komise mohou být nápomocni odborníci z členských států.

2.   Komise se může účastnit zasedání podskupin sítě pro elektronické zdravotnictví.

3.   Komise může síť pro elektronické zdravotnictví konzultovat v záležitostech týkajících se elektronického zdravotnictví na úrovni Unie a výměny osvědčených postupů v oblasti elektronického zdravotnictví.

4.   Komise zpřístupní veřejnosti informace o činnostech, jimž se síť pro elektronické zdravotnictví věnuje.

Článek 7

Ochrana údajů

1.   Členské státy zastoupené příslušnými vnitrostátními orgány nebo jinými určenými subjekty se považují za správce osobních údajů, které zpracovávají prostřednictvím infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví, a jasně a transparentně určují povinnosti jednotlivých správců.

2.   Komise se považuje za zpracovatele údajů, pokud jde o osobní údaje pacientů zpracovávané prostřednictvím infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví. Jakožto zpracovatel řídí Komise základní služby infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví a plní povinnosti zpracovatele stanovené v příloze tohoto rozhodnutí. Komise nemá přístup k osobním údajům pacientů zpracovávaným prostřednictvím infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví.

3.   Komise je považována za správce zpracovávání osobních údajů nezbytného pro udělování a správu přístupových práv k hlavním službám infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví. Jedná se o kontaktní údaje uživatelů, včetně jejich jména, příjmení a e-mailové adresy a organizace, k níž přísluší.

Článek 8

Výdaje

1.   Osoby podílející se na činnostech sítě pro elektronické zdravotnictví nejsou Komisí za výkon své funkce odměňováni.

2.   Cestovné a náklady na pobyt vzniklé účastníkům v souvislosti s činnostmi sítě pro elektronické zdravotnictví jsou hrazeny Komisí v souladu s předpisy platnými v rámci Komise o úhradě výdajů externích odborníků pozvaných na zasedání Komise. Tyto výdaje se hradí v mezích disponibilních prostředků, které jsou přiděleny v rámci ročního postupu pro přidělování finančních prostředků.

Článek 9

Zrušení

Prováděcí rozhodnutí 2011/890/EU se zrušuje. Odkazy na zrušené rozhodnutí se považují za odkazy na toto rozhodnutí.

Článek 10

Určení

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 22. října 2019.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 88, 4.4.2011, s. 45.

(2)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2011/890/EU ze dne 22. prosince 2011, kterým se stanoví pravidla pro zřízení, řízení a fungování sítě vnitrostátních orgánů odpovědných za elektronické zdravotnictví (Úř. věst. L 344, 28.12.2011, s. 48).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).

(5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

(6)  Sdělení Komise o usnadnění digitální transformace v oblasti zdravotnictví a péče na jednotném digitálním trhu; posílení postavení občanů a budování zdravější společnosti, COM(2018) 233 final, s. 7.

(7)  Závěry Rady o zdraví v digitální společnosti – dosahování pokroku, pokud jde o daty podložené inovace v oblasti zdraví, 2017/C 440/05, bod 30.

(8)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 283/2014 ze dne 11. března 2014 o hlavních směrech transevropských sítí v oblasti telekomunikační infrastruktury a o zrušení rozhodnutí č. 1336/97/ES (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 14).

(9)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1148 ze dne 6. července 2016 o opatřeních k zajištění vysoké společné úrovně bezpečnosti sítí a informačních systémů v Unii (Úř. věst. L 194, 19.7.2016, s. 1).

(10)  Doporučení Komise (EU) 2019/243 ze dne 6. února 2019 týkající se evropského formátu pro výměnu elektronických zdravotních záznamů (Úř. věst. L 39, 11.2.2019, s. 18).

(11)  https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ehealth/docs/ev_20190611_co922_en.pdf

(12)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických telekomunikací (směrnice o soukromí a elektronických komunikacích) (Úř. věst. L 201, 31.7.2002, s. 37).

(13)  Rozhodnutí Komise (EU, Euratom) 2015/444 ze dne 13. března 2015 o bezpečnostních pravidlech na ochranu utajovaných informací EU (Úř. věst. L 72, 17.3.2015, s. 53).


PŘÍLOHA

Povinnosti komise jakožto zpracovatele údajů pro infrastrukturu digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví

Komise:

1.

Vytváří a zajišťuje bezpečnou a spolehlivou komunikační infrastrukturu, která propojuje sítě členů sítě pro elektronické zdravotnictví zapojené do infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví (dále jen „ústřední zabezpečená komunikační infrastruktura“). Za účelem plnění svých povinností může Komise využívat služeb třetích stran. Komise zajistí, aby se na tyto třetí strany vztahovaly stejné povinnosti v oblasti ochrany údajů, jaké jsou stanoveny v tomto rozhodnutí.

2.

Konfiguruje část ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury tak, aby si národní kontaktní místa pro elektronické zdravotnictví mohla vyměňovat informace bezpečně, spolehlivě a účinně.

3.

Komise zpracovává osobní údaje na základě doložených pokynů správců.

4.

Přijme veškerá organizační, fyzická a logická bezpečnostní opatření pro údržbu ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury. Za tímto účelem Komise:

a)

určí odpovědný subjekt pro řízení bezpečnosti na úrovni ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury, sdělí správcům údajů jeho kontaktní údaje a zajistí jeho dostupnost pro reakci na bezpečnostní hrozby;

b)

nese odpovědnost za bezpečnost ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury;

c)

zajistí, aby se na všechny osoby, kterým je udělen přístup do ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury, vztahovala smluvní, profesionální nebo zákonná povinnost zachování důvěrnosti;

d)

zajistí, aby personál, který má přístup k utajovaným informacím, splňoval příslušná kritéria na prověrku a zachování důvěrnosti.

5.

Přijme veškerá nezbytná bezpečnostní opatření, aby nedošlo k ohrožení řádného fungování domén druhé strany. Za tímto účelem zavede Komise zvláštní postupy týkající se připojení k ústřední zabezpečené komunikační infrastruktuře. Tyto informace zahrnují:

a)

postup posuzování rizik za účelem určení a odhadu možných hrozeb pro systém;

b)

audit a přezkum s cílem:

i)

zkontrolovat soulad mezi zaváděnými bezpečnostními opatřeními a bezpečnostní politikou v aplikaci;

ii)

pravidelně kontrolovat integritu souborů systémů, bezpečnostní parametry a udělená oprávnění;

iii)

monitorovat případy narušení bezpečnosti a neoprávněného vniknutí;

iv)

provést změny, aby se odstranily stávající nedostatky v zabezpečení, a

v)

vymezit podmínky, za nichž lze povolit provádění nezávislých auditů, a to i na žádost správců, a přispět k němu, včetně inspekcí, a přezkumů bezpečnostních opatření;

c)

změnu kontrolního postupu, pokud jde o dokumentaci a měření dopadu změny před jejím provedením, a informování národních kontaktních míst pro elektronické zdravotnictví o jakýchkoli změnách, které mohou ovlivnit komunikaci s ostatními vnitrostátními infrastrukturami a/nebo bezpečnost těchto infrastruktur;

d)

postup údržby a opravy za účelem stanovení pravidel a podmínek, jež je třeba dodržet, pokud by se měla provést údržba a/nebo oprava zařízení;

e)

postup pro bezpečnostní incidenty s cílem definovat postupy hlášení a eskalace, neprodleně informovat odpovědné vnitrostátní správní orgány, jakož i evropského inspektora ochrany údajů o jakémkoli narušení bezpečnosti, a stanovit disciplinární postup pro řešení narušení bezpečnosti.

6.

Přijme fyzická a/nebo logická bezpečnostní opatření pro zařízení, v nichž se nachází vybavení ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury, a pro kontroly přístupu k logickým údajům a zabezpečení. Za tímto účelem Komise:

a)

prosazuje fyzickou bezpečnost s cílem vytvořit rozlišená bezpečnostní pásma a umožnit odhalování případů porušení předpisů;

b)

kontroluje přístup do zařízení a vede registr návštěvníků pro účely monitorování;

c)

zajistí, aby externí osoby, jimž byl udělen přístup do prostor, byly doprovázeny řádně pověřenými pracovníky své příslušné organizace;

d)

zajistí, aby zařízení nebylo možné přidat, nahradit nebo odstranit bez předchozího povolení určených odpovědných orgánů;

e)

kontroluje přístup z a do jiných sítí propojených s ústřední zabezpečenou komunikační infrastrukturou;

f)

zajistí, aby jednotlivci, kteří mají přístup k ústřední zabezpečené komunikační infrastruktuře, byli identifikováni a ověřeni;

g)

přezkoumá přístupová práva související s přístupem do ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury v případě narušení bezpečnosti, které má dopad na tuto infrastrukturu;

h)

zachovává integritu předávaných informací prostřednictvím ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury;

i)

zavede technická a organizační bezpečnostní opatření, která zabrání neoprávněnému přístupu k osobním údajům;

j)

v případě potřeby provede opatření s cílem zabránit neoprávněnému přístupu do ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury z domény národních kontaktních míst pro elektronické zdravotnictví (tj. zablokuje umístění/IP adresu).

7.

Podnikne kroky k ochraně své domény, včetně přerušení připojení, v případě závažného odchýlení od zásad a koncepcí v oblasti kvality nebo bezpečnosti.

8.

Spravuje plán řízení rizik v oblasti své působnosti.

9.

Sleduje – v reálném čase – výkonnost všech složek služby v rámci svých ústředních služeb zabezpečené komunikační infrastruktury, vypracovává pravidelné statistiky a vede záznamy.

10.

Poskytuje podporu všem službám ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury v angličtině 24/7 prostřednictvím telefonu, e-mailu nebo webového portálu a přijímá volání od oprávněných volajících, jimiž jsou: koordinátoři ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury a jejich příslušné asistenční služby, projektoví referenti a osoby určené Komisí.

11.

Podporuje správce údajů tím, že jim poskytuje informace týkající se ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury v rámci infrastruktury digitálních zdravotnických služeb pro přeshraniční informační služby elektronického zdravotnictví, aby byly provedeny povinnosti z článků 35 a 36 nařízení (EU) 2016/679.

12.

Zajistí, aby údaje přenášené v rámci ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury byly šifrovány.

13.

Přijme veškerá příslušná opatření, která zabrání tomu, aby provozovatelé ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury měli neoprávněný přístup k přenášeným údajům.

14.

Přijme opatření s cílem usnadnit interoperabilitu a komunikaci mezi určenými vnitrostátními příslušnými správními orgány ústřední zabezpečené komunikační infrastruktury.


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/94


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1766

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/436, pokud jde o harmonizovanou normu EN ISO 19085-3:2017 pro číslicově řízené vyvrtávačky a horní frézky

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES ze dne 17. května 2006 o strojních zařízeních a o změně směrnice 95/16/ES (1), a zejména na článek 10 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle článku 7 směrnice 2006/42/ES se strojní zařízení vyrobené v souladu s harmonizovanou normou, na niž byl zveřejněn odkaz v Úředním věstníku Evropské unie, považuje za splňující základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost podle takové harmonizované normy.

(2)

Dopisem M/396 ze dne 19. prosince 2006 požádala Komise výbory CEN a CENELEC o vypracování a revizi harmonizovaných norem na podporu směrnice 2006/42/ES a dokončení práce na nich s cílem zohlednit změny zavedené uvedenou směrnicí ve srovnání se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/37/ES (2).

(3)

Na základě žádosti M/396 ze dne 19. prosince 2006 vypracoval výbor CEN novou harmonizovanou normu EN ISO 19085-3:2017.

(4)

Komise společně s výborem CEN posoudili, zda je norma EN ISO 19085-3:2017, kterou vypracoval, v souladu se žádostí M/396 ze dne 19. prosince 2006.

(5)

V prosinci 2017 vzneslo Německo v souladu s článkem 10 směrnice 2006/42/ES ohledně normy EN ISO 19085-3:2017 „Dřevozpracující stroje – Bezpečnostní požadavky – Část 3: Číslicově řízené (NC) vyvrtávačky a horní frézky“ formální námitku.

(6)

Formální námitka, kterou Německo vzneslo, se zakládá na tom, že bod 6.6.2.2.3.1 normy EN ISO 19085-3:2017, který se zabývá zamezením přístupu k nástrojům a jiným pohyblivým částem stroje, nesplňuje základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost stanovené v bodě 1.4.1 přílohy I směrnice 2006/42/ES.

(7)

Po přezkoumání normy EN ISO 19085-3:2017, jež bylo provedeno za účasti zástupců výboru zřízeného podle článku 22 směrnice 2006/42/ES a zástupců výboru zřízeného podle článku 22 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.1025/2012 (3), dospěla Komise k závěru, že norma nesplňuje jeden ze základních požadavků na ochranu zdraví a bezpečnost uvedených v bodě 1.4.1 přílohy I směrnice 2006/42/ES, a sice požadavek, aby nebylo snadné odstranit ochranné kryty nebo ochranná zařízení. Norma zejména zahrnuje technické specifikace pro přístup k pohybujícím se částem stroje přes oblast mezi rámem stroje a bočním oplocením stroje, ale neřeší návrh nebo ochranu samotného rámu stroje, který v některých případech může být dostatečně nízký na to, aby se dal obejít. Norma EN ISO 19085-3:2017 by proto měla být zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie s omezením.

(8)

Odkazy na harmonizované normy vypracované na podporu směrnice 2006/42/ES jsou zveřejněny v prováděcím rozhodnutí Komise (EU) 2019/436 (4). Aby bylo zajištěno, že všechny odkazy na harmonizované normy vypracované na podporu směrnice 2006/42/ES jsou uvedeny v tomtéž aktu, měl by být odkaz na normu EN ISO 19085-3:2017 zařazen do přílohy uvedeného rozhodnutí. Prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/436 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(9)

Soulad s harmonizovanou normou zakládá předpoklad shody s odpovídajícími základními požadavky stanovenými v harmonizačních právních předpisech Unie ode dne zveřejnění odkazu na takovou normu v Úředním věstníku Evropské unie. Toto rozhodnutí by proto mělo vstoupit v platnost dnem vyhlášení,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha II prováděcího rozhodnutí (EU) 2019/436 se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

Předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 157, 9.6.2006, s. 24.

(2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/37/ES ze dne 22. června 1998 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se strojních zařízení (Úř. věst. L 207, 23.7.1998, s. 1).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 ze dne 25. října 2012 o evropské normalizaci, změně směrnic Rady 89/686/EHS a 93/15/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES, a kterým se ruší rozhodnutí Rady 87/95/EHS a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES (Úř. věst. L 316, 14.11.2012, s. 12).

(4)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/436 ze dne 18. března 2019 o harmonizovaných normách pro strojní zařízení vypracovaných na podporu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES (Úř. věst. L 75, 19.3.2019, s. 108).


PŘÍLOHA

V příloze II prováděcího rozhodnutí (EU) 2019/436 se doplňuje nový řádek, který zní:

„3.

EN ISO 19085-3:2017

Dřevozpracující stroje – Bezpečnostní požadavky – Část 3: Číslicově řízené (NC) vyvrtávačky a horní frézky

Informace: Pokud jde o její bod 6.6.2.2.3.1, harmonizovaná norma EN ISO 19085–3: 2017 nezakládá předpoklad shody se základním požadavkem na ochranu zdraví a bezpečnost stanoveným v bodě 1.4.1 přílohy I směrnice 2006/42/ES, který vyžaduje, aby nebylo snadné odstranit ochranné kryty a ochranná zařízení.

C“


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/97


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1767

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění přílohy I a III rozhodnutí 2010/472/EU, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen vstup spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz na území Unie

(oznámeno pod číslem C(2019) 7635)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS (1), a zejména na čl. 17 odst. 2 písm. b), čl. 17 odst. 3, čl. 18 odst. 1 první odrážku a čl. 19 uvozující větu a písm. b) uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Rozhodnutí Komise 2010/472/EU (3) uvádí v příloze I seznam třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých členské státy povolí dovoz zásilek spermatu ovcí a koz a v příloze III seznam třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých členské státy povolí dovoz zásilek vajíček a embryí ovcí a koz.

(3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země bude splňovat podmínky stanovené v rozhodnutí 2010/472/EU, pokud jde o vstup zásilek spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz na území Unie, od data vystoupení tím, že bude nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(4)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království Velké Británie a Severního Irska mělo být zařazeno na seznamy třetích zemí nebo jejich částí uvedené v přílohách I a III rozhodnutí 2010/472/EU, z nichž je povolen vstup zásilek spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz na území Unie.

(5)

Přílohy I a III rozhodnutí 2010/472/EU by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

(6)

Toto rozhodnutí by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(7)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Přílohy I a III rozhodnutí 2010/472/EU se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Rozhodnutí Komise 2010/472/EU ze dne 26. srpna 2010 o dovozu spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz do Unie (Úř. věst. L 228, 31.8.2010, s. 74).


PŘÍLOHA

Přílohy I a III rozhodnutí 2010/472/EU se mění takto:

1.

Tabulka v příloze I rozhodnutí 2010/472/EU se mění takto:

a)

za položku „Chile“ se vkládá nový řádek, který zní:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska“

 

 

2.

Tabulka v příloze III rozhodnutí 2010/472/EU se mění takto:

a)

za položku „Chile“ se vkládá nový řádek, který zní:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska“

 

 


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/100


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1768

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha I rozhodnutí 2006/168/ES, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a určitých jeho závislých území do seznamu třetích zemí, ze kterých je povolen vstup embryí skotu na území Evropské unie

(oznámeno pod číslem C(2019) 7636)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 89/556/EHS ze dne 25. září 1989 o veterinárních otázkách obchodu s embryi skotu ve Společenství a dovozů těchto embryí ze třetích zemí (1), a zejména na čl. 7 odst. 1 a čl. 9 odst. 1 písm. b) uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Rozhodnutí Komise 2006/168/ES (3) uvádí v příloze I seznam třetích zemí, ze kterých členské státy povolí dovoz embryí skotu.

(3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země a některá její závislá území budou splňovat podmínky stanovené v rozhodnutí 2006/168/ES, pokud jde o vstup zásilek embryí skotu na území Unie, od data vystoupení tím, že budou nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(4)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království Velké Británie a Severního Irska a určitá jeho závislá území měly být zařazeny na seznam třetích zemí uvedený v příloze I rozhodnutí 2006/168/ES, z nichž je povolen vstup zásilek embryí skotu na území Unie.

(5)

Příloha I rozhodnutí 2006/168/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Toto rozhodnutí by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(7)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha I rozhodnutí 2006/168/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 302, 19.10.1989, s. 1.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Rozhodnutí Komise 2006/168/ES ze dne 4. ledna 2006, kterým se stanoví veterinární podmínky a požadavky na veterinární osvědčení pro dovoz embryí skotu do Společenství a kterým se ruší rozhodnutí 2005/217/ES (Úř. věst. L 57, 28.2.2006, s. 19).


PŘÍLOHA

Tabulka v příloze I rozhodnutí 2006/168/ES se mění takto:

a)

za položku „Švýcarsko“ se vkládá nový řádek, který zní:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska

PŘÍLOHA II

PŘÍLOHA III

PŘÍLOHA IV“

b)

za položku „Izrael“ se vkládá nový řádek, který zní:

„JE

Jersey

PŘÍLOHA II

PŘÍLOHA III

PŘÍLOHA IV“


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/103


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1769

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění rozhodnutí 2009/821/ES, pokud jde o seznamy stanovišť hraniční kontroly a veterinárních jednotek v TRACES

(oznámeno pod číslem C(2019) 7637)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Unie s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 20 odst. 1 a 3 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (2), a zejména na čl. 6 odst. 4 druhou větu druhého pododstavce a čl. 6 odst. 5 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství (3), a zejména na čl. 6 odst. 2 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (4) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Rozhodnutí Komise 2009/821/ES (5) stanoví seznam stanovišť hraniční kontroly schválených v souladu se směrnicemi 91/496/EHS a 97/78/ES a seznam ústředních, regionálních a místních jednotek v integrovaném počítačovém veterinárním systému (TRACES). Tyto seznamy jsou uvedeny v příloze I a v příloze II uvedeného rozhodnutí.

(3)

Na základě návrhu Belgie by mělo být schválení stanoviště hraniční kontroly v přístavu Zeebrugge rozšířeno na nebalené výrobky určené k lidské spotřebě. Je proto vhodné změnit odpovídajícím způsobem seznam položek týkajících se tohoto členského státu stanovený v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES.

(4)

Na základě návrhu Dánska by mělo být na seznam přidáno nové kontrolní středisko na stanovišti hraniční kontroly v přístavu Esbjerg ke kontrole balených výrobků. Je proto vhodné změnit odpovídajícím způsobem seznam položek týkajících se tohoto členského státu stanovený v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES.

(5)

Na základě návrhu Irska by mělo být schválení stanoviště hraniční kontroly na letišti v Dublinu rozšířeno na balené produkty a na určité kategorie zvířat, schválení stanoviště hraniční kontroly v dublinském přístavu by mělo být rozšířeno na určité kategorie zvířat a na nebalené výrobky určené k lidské spotřebě, mělo by být schváleno nové stanoviště hraniční kontroly v přístavu Rosslare pro zvířata a produkty a schválení stanoviště hraniční kontroly v Shannonu by mělo být rozšířeno na všechny kategorie koňovitých. Je proto vhodné změnit odpovídajícím způsobem seznam položek týkajících se tohoto členského státu stanovený v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES.

(6)

Na základě návrhu Španělska by mělo být zrušeno pozastavení stanoviště hraniční kontroly v přístavu Santander pro výrobky pro lidskou spotřebu. Je proto vhodné změnit odpovídajícím způsobem seznam položek týkajících se tohoto členského státu stanovený v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES.

(7)

Na základě návrhu Francie by měla být schválena nová stanoviště hraniční kontroly v přístavu Caen-Ouistreham, v přístavu a železniční stanici Calais, v přístavu Cherbourg, v přístavu Dieppe, v přístavu Roscoff a v přístavu Saint-Malo pro určité kategorie produktů nebo určité kategorie zvířat. Kromě toho by mělo být schválení stanoviště hraniční kontroly v přístavu Dunkerque rozšířeno na nebalené výrobky určené k lidské spotřebě. Je proto vhodné změnit odpovídajícím způsobem seznam položek týkajících se tohoto členského státu stanovený v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES.

(8)

Na základě návrhu Nizozemska by měla být na seznam přidána dvě nová kontrolní střediska na stanovišti hraniční kontroly v přístavu Rotterdam ke kontrole určitých kategorií výrobků. Je proto vhodné změnit odpovídajícím způsobem seznam položek týkajících se tohoto členského státu stanovený v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES.

(9)

Přílohy I a II rozhodnutí 2009/821/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

(10)

Toto rozhodnutí by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(11)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Přílohy I a II rozhodnutí 2009/821/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.

(2)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 56.

(3)  Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9.

(4)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(5)  Rozhodnutí Komise 2009/821/ES ze dne 28. září 2009, kterým se stanoví seznam schválených stanovišť hraniční kontroly, některá prováděcí pravidla týkající se inspekcí prováděných veterinárními odborníky Komise a veterinární jednotky v TRACES (Úř. věst. L 296, 12.11.2009, s. 1).


PŘÍLOHA

Přílohy I a II rozhodnutí 2009/821/ES se mění takto:

1)

Příloha I se mění takto:

a)

ke zvláštním poznámkám se doplňují tyto nové poznámky, které znějí

„(17) = Pouze pro zásilky přepravované silničními vozidly po železnici Eurotunnel Shuttle.

(18) = S výjimkou produktů rybolovu a mlžů.

(19) = Pouze produkty rybolovu a mlži.”

b)

v části týkající se Belgie se položka pro přístav Zeebrugge nahrazuje tímto:

„Zeebrugge

BE ZEE 1

P

 

HC, NHC(2)“;

 

c)

v části týkající se Dánska se položka pro přístav Esbjerg nahrazuje tímto:

„Esbjerg

DK EBJ 1

P

E D & F Man Terminals

Denmark ApS

HC-NT(6), NHC-NT(4)(6)(11)

 

Bluewater Shipping

HC(2), NHC(2)“;

 

d)

část týkající se Irska se mění takto:

i)

položka pro letiště Dublin se nahrazuje tímto:

„Dublin airport

IE DUB 4

A

 

HC(2), NHC(2)

U(8), E, O“;

ii)

položka pro přístav Dublin se nahrazuje tímto:

„Dublin Port

IE DUB 1

P

 

HC, NHC

U(14), E, O“;

iii)

za položku pro přístav Dublin se vkládá nová položka pro přístav Rosslare, která zní:

„Rosslare Europort

IE ROS 1

P

 

HC, NHC

U, E, O“;

iv)

položka pro přístav v Shannonu se nahrazuje tímto:

„Shannon

IE SNN 4

A

 

HC(2), NHC(2)

U(8), E“;

e)

v části týkající se Španělska se položka pro přístav Santander nahrazuje tímto:

„Santander

ES SDR 1

P

 

HC, NHC-NT“;

 

f)

část týkající se Francie se mění takto:

i)

za položku pro Brest se vkládají nové položky pro přístav Caen-Ouistreham a pro přístav a železniční stanici Calais, které znějí:

„Caen-Ouistreham

FR CFR 1

P

 

HC(1), NHC

U(8), E, O;

Calais

FR CQF 1

P, F(17)

Port

HC(18), NHC

U(8), E, O(14)

Eurotunnel

HC(18), NHC

U(8), E

Boulogne-sur-Mer

HC(1)(19)“;

 

ii)

za položku pro Châteauroux-Déols se vkládá nová položka pro přístav Cherbourg, která zní:

„Cherbourg

FR CER 1

P

 

HC(1), NHC

U(8), E, O(14)“

iii)

za položku pro Deauville se vkládá nová položka pro přístav Dieppe, která zní:

„Dieppe

FR DPE 1

P

 

HC(1), NHC

U(8), E, O(14)“

iv)

položka pro přístav Dunkerk se nahrazuje tímto:

„Dunkerque

FR DKK 1

P

Route des Amériques

HC(1), NHC(1)(2)“

 

v)

za položku pro Roissy Charles-de-Gaulle se vkládá nová položka pro přístav Roscoff, která zní:

„Roscoff

FR ROS 1

P

 

HC(1)(2), NHC(2)“

 

vi)

za položku pro Rouen se vkládá nová položka pro přístav Saint-Malo, která zní:

„Saint-Malo

FR SML 1

P

 

HC(1), NHC

U(8), E, O“;

g)

v části týkající se Nizozemska se položka pro přístav Rotterdam nahrazuje tímto:

„Rotterdam

NL RTM 1

P

Eurofrigo Karimatastraat

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

 

Eurofrigo, Abel Tasmanstraat

HC

 

Frigocare Rotterdam B.V.

HC(2)

 

Agro Merchants Maasvlakte B.V.

HC(2), NHC(2)

 

Kloosterboer Delta Terminal

HC(2)

 

Maastank B.V.

NHC-NT(6)

 

Agro Merchants Westland Warehousing B.V.

HC(2)

 

Van Duijn Coldstore B.V.

HC, NHC(2)“

 

h)

část týkající se Spojeného království se zrušuje.

2)

V příloze II se část týkající se Spojeného království zrušuje.


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/107


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1770

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění přílohy rozhodnutí 2006/766/ES, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamů třetích zemí a území, ze kterých je povolen vstup mlžů, ostnokožců, pláštěnců, mořských plžů a produktů rybolovu určených k lidské spotřebě na území Unie

(oznámeno pod číslem C(2019) 7639)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní pravidla pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na čl. 11 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Nařízení (ES) č. 854/2004 stanoví, že produkty živočišného původu smějí být dováženy pouze z třetích zemí nebo z částí třetích zemí, které jsou uvedeny v seznamu vypracovaném ve shodě s uvedeným nařízením.

(3)

Rozhodnutí Komise 2006/766/ES (3) uvádí třetí země, jež splňují kritéria stanovená v nařízení (ES) č. 854/2004, a jsou tudíž schopny zajistit, aby produkty vyvážené do Unie splňovaly hygienické podmínky stanovené v právních předpisech Unie na ochranu zdraví spotřebitele.

(4)

Konkrétně příloha I uvedeného rozhodnutí stanoví seznam třetích zemí, ze kterých je povolen vstup mlžů, pláštěnců, ostnokožců a mořských plžů, a příloha II uvedeného rozhodnutí stanoví seznam třetích zemí a území, z nichž je povolen vstup produktů rybolovu určených k lidské spotřebě. Tyto seznamy uvádějí rovněž omezení týkající se dovozu těchto produktů z určitých třetích zemí.

(5)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země a její závislá území budou splňovat podmínky stanovené v nařízení (ES) č. 854/2004, pokud jde o vstup zásilek mlžů, ostnokožců, pláštěnců, mořských plžů a produktů rybolovu určených k lidské spotřebě na území Unie, od data vystoupení tím, že budou nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(6)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislá území měly být zařazeny na seznamy třetích zemí a území uvedené v rozhodnutí 2006/766/ES, z nichž je povolen vstup mlžů, ostnokožců, pláštěnců, mořských plžů a produktů rybolovu určených k lidské spotřebě.

(7)

Přílohy I a II rozhodnutí 2006/766/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

(8)

Toto rozhodnutí by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(9)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Přílohy I a II rozhodnutí 2006/766/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 206.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Rozhodnutí Komise 2006/766/ES ze dne 6. listopadu 2006, kterým se stanoví seznamy třetích zemí a území, ze kterých je povolen dovoz mlžů, ostnokožců, pláštěnců, mořských plžů a produktů rybolovu (Úř. věst. L 320, 18.11.2006, s. 53).


PŘÍLOHA

Přílohy I a II rozhodnutí 2006/766/ES se mění takto:

1)

Tabulka v příloze I rozhodnutí 2006/766/ES se mění takto:

a)

za položku „Chile“ se vkládají nové řádky, které znějí:

„GB

SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ VELKÉ BRITÁNIE A SEVERNÍHO IRSKA

 

GG

GUERNSEY“

 

b)

za položku „Grónsko“ se vkládají nové řádky, které znějí:

„IM

OSTROV MAN

 

JE

JERSEY“

 

2)

Tabulka v příloze II rozhodnutí 2006/766/ES se mění takto:

a)

za položku „Gabon“ se vkládá nový řádek, který zní:

„GB

SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ VELKÉ BRITÁNIE A SEVERNÍHO IRSKA“

 

b)

za položku „Gruzie“ se vkládá nový řádek, který zní:

„GG

GUERNSEY“

 

c)

za položku „Izrael“ se vkládá nový řádek, který zní:

„IM

OSTROV MAN“

 

d)

za položku „Írán“ se vkládá nový řádek, který zní:

„JE

JERSEY“

 


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/110


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1771

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění rozhodnutí 2011/163/EU o schválení plánů předložených Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska a jeho závislými územími v souladu s článkem 29 směrnice Rady 96/23/ES

(oznámeno pod číslem C(2019) 7641)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 96/23/ES ze dne 29. dubna 1996 o kontrolních opatřeních u některých látek a jejich reziduí v živých zvířatech a živočišných produktech a o zrušení směrnic 85/358/EHS a 86/469/EHS a rozhodnutí 89/187/EHS a 91/664/EHS (1), a zejména na čl. 29 odst. 1 čtvrtý pododstavec uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 Spojené království předložilo oznámení o svém záměru vystoupit z Unie podle článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Článek 29 směrnice 96/23/ES stanoví, že třetí země, z nichž je členským státům povoleno dovážet zvířata a produkty živočišného původu, na které se uvedená směrnice vztahuje, předloží plány sledování reziduí obsahující požadované záruky (dále jen „plány“). Uvedené plány by měly zahrnovat alespoň skupiny reziduí a látky uvedené v příloze I zmíněné směrnice.

(3)

Rozhodnutím Komise 2011/163/EU (3) se schvalují plány předložené některými třetími zeměmi, které se týkají konkrétních zvířat a živočišných produktů uvedených na seznamu v příloze zmíněného rozhodnutí.

(4)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska předložilo Komisi plány pro tuto zemi, pokud jde o skot, ovce/kozy, prasata, koňovité, drůbež, akvakulturu, mléko, vejce, králíky, volně žijící zvěř, farmovou zvěř a med, a pro její závislá území, pokud jde o některé z výše uvedených komodit. Uvedené plány poskytují dostatečné záruky a měly by být schváleny.

(5)

Aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, Spojené království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislá území by měly být zařazeny na seznam třetích zemí uvedený v rozhodnutí 2011/163/EU, pro něž jsou plány pro příslušné komodity schváleny. Příloha rozhodnutí 2011/163/EU by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Toto rozhodnutí by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(7)

Opatření uvedená v tomto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha rozhodnutí 2011/163/EU se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 125, 23.5.1996, s. 10.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Rozhodnutí Komise 2011/163/EU ze dne 16. března 2011 o schválení plánů předložených třetími zeměmi v souladu s článkem 29 směrnice Rady 96/23/ES (Úř. věst. L 70, 17.3.2011, s. 40).


PŘÍLOHA

Příloha rozhodnutí 2011/163/EU se mění takto:

1)

mezi položky „Faerské ostrovy“ a „Gruzie“ se vkládá nová položka, která zní:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X“

2)

mezi položky „Gruzie“ a „Ghana“ se vkládá nová položka, která zní:

„GG

Guernsey

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

X“

3)

mezi položky „Izrael“ a „Indie“ se vkládá nová položka, která zní:

„IM

Ostrov Man

X

X

X

 

 

X

X

 

 

 

 

X“

4)

mezi položky „Írán“ a „Jamajka“ se vkládá nová položka, která zní:

„JE

Jersey

X

 

 

 

 

X

X“

 

 

 

 

 


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/113


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1772

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha II rozhodnutí 2007/777/ES, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen vstup zásilek některých masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev určených k lidské spotřebě na území Unie

(oznámeno pod číslem C(2019) 7642)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na článek 8 úvodní větu, čl. 8 odst. 1 první pododstavec, čl. 8 odst. 4 a čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Rozhodnutí Komise 2007/777/ES (3) stanoví mimo jiné podmínky pro vstup na území Unie zásilek některých masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev, které byly ošetřeny jedním ze způsobů stanovených v příloze II části 4 uvedeného rozhodnutí (dále jen „komodity“), včetně seznamu třetích zemí nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup těchto komodit na území Unie.

(3)

V příloze II části 2 rozhodnutí 2007/777/ES je stanoven seznam třetích zemí nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup těchto komodit na území Unie, pokud byly ošetřeny příslušným způsobem stanoveným v příloze II části 2. Tato ošetření mají za cíl eliminovat určitá veterinární rizika spojená s určitými komoditami. V části 4 uvedené přílohy je stanoven režim bez zvláštního ošetření „A“ a zvláštní ošetření „B“ až „F“ uvedená v sestupném pořadí podle závažnosti veterinárního rizika spojeného s určitými komoditami.

(4)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země a její závislá území budou, pokud jde o určité komodity, splňovat podmínky stanovené v rozhodnutí 2007/777/ES, pokud jde o vstup zásilek komodit k lidské spotřebě, jež byly podrobeny režimu bez zvláštního ošetření „A“, na území Unie, od data vystoupení tím, že budou nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(5)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislá území měly být zařazeny na seznam třetích zemí a jejich částí uvedený v příloze II části 2 rozhodnutí 2007/777/ES, z nichž je povolen vstup zásilek uvedených komodit na území Unie.

(6)

Příloha II rozhodnutí 2007/777/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(7)

Toto rozhodnutí by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(8)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha II část 2 rozhodnutí 2007/777/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Rozhodnutí Komise 2007/777/ES ze dne 29. listopadu 2007, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a vzory osvědčení pro dovoz některých masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev určených k lidské spotřebě ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 2005/432/ES (Úř. věst. L 312, 30.11.2007, s. 49).


PŘÍLOHA

Tabulka v příloze II části 2 rozhodnutí 2007/777/ES se mění takto:

a)

za položku „Etiopie“ se vkládají nové řádky, které znějí:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

GG

Guernsey

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX“

b)

za položku „Izrael“ se vkládá nový řádek, který zní:

„IM

Ostrov Man

XXX

A

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX“

c)

za položku „Island“ se vkládá nový řádek, který zní:

„JE

Jersey

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX“


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/116


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1773

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha rozhodnutí 2007/453/ES, pokud jde o status BSE Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislých území

(oznámeno pod číslem C(2019) 7643)

(Text s významem pro EHP)

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 ze dne 22. května 2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií (1), a zejména na čl. 5 odst. 2 třetí pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Nařízení (ES) č. 999/2001 stanoví, že členské státy, třetí země nebo jejich oblasti musí být podle svého statusu bovinní spongiformní encefalopatie (BSE) zařazeny do jedné ze tří kategorií: zanedbatelné riziko výskytu BSE, kontrolované riziko výskytu BSE a neurčené riziko výskytu BSE.

(3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska předložilo Komisi žádost o stanovení jeho statusu BSE a uvedlo, že zahrnuje rovněž jeho závislá území. Tato žádost byla doplněna příslušnými informacemi ohledně dotčené země a jejích závislých území, pokud jde o kritéria a potenciální rizikové faktory uvedené v příloze II nařízení (ES) č. 999/2001.

(4)

Skotsko je v současnosti zařazeno do kategorie „zanedbatelné riziko výskytu“, avšak dne 18. října 2018 byl v této oblasti Spojeného království potvrzen nový případ BSE. Skotsko tudíž již nesplňuje požadavky stanovené v příloze II nařízení (ES) č. 999/2001, pokud jde o kategorii „zanedbatelné riziko výskytu“. Skotsko by tudíž mělo být zařazeno do kategorie „kontrolované riziko výskytu“.

(5)

Pokud jde o status BSE, Severní Irsko lze považovat za oblast se zanedbatelným rizikem, zatímco zbytek Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislá území lze považovat za oblasti s kontrolovaným rizikem výskytu BSE.

(6)

S ohledem na výše uvedené konkrétní informace, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž s ohledem na zařazení zemí nebo oblastí podle jejich statusu BSE mělo být Severní Irsko zařazeno na seznam oblastí třetích zemí uvedený v bodě A přílohy rozhodnutí Komise 2007/453/ES (3) a zbytek Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a jeho závislá území by měly být zařazeny do bodu B uvedené přílohy. Příloha uvedeného rozhodnutí by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(7)

Toto rozhodnutí by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019. Nemělo by se však použít, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(8)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha rozhodnutí 2007/453/ES se mění, jak je stanoveno v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 147, 31.5.2001, s. 1.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Rozhodnutí Komise 2007/453/ES ze dne 29. června 2007, kterým se stanoví status BSE členských států nebo třetích zemí nebo jejich oblastí vzhledem k riziku výskytu BSE (Úř. věst. L 172, 30.6.2007, s. 84).


PŘÍLOHA

Příloha rozhodnutí 2007/453/ES se nahrazuje tímto:

„PŘÍLOHA

SEZNAM ZEMÍ NEBO OBLASTÍ

A.   Země nebo oblasti se zanedbatelným rizikem výskytu BSE

Členské státy

Belgie

Bulharsko

Česko

Dánsko

Německo

Estonsko

Chorvatsko

Itálie

Kypr

Lotyšsko

Litva

Lucembursko

Maďarsko

Malta

Nizozemsko

Rakousko

Polsko

Portugalsko

Rumunsko

Slovinsko

Slovensko

Španělsko

Finsko

Švédsko

Země Evropského sdružení volného obchodu

Island

Lichtenštejnsko

Norsko

Švýcarsko

Třetí země

Argentina

Austrálie

Brazílie

Chile

Kolumbie

Kostarika

Indie

Izrael

Japonsko

Namibie

Nový Zéland

Panama

Paraguay

Peru

Singapur

Spojené státy americké

Uruguay

Oblasti třetích zemí

Severní Irsko

B.   Země nebo oblasti s kontrolovaným rizikem výskytu BSE

Členské státy

Irsko

Řecko

Francie

Třetí země

Kanada

Guernsey

Ostrov Man

Jersey

Mexiko

Nikaragua

Jižní Korea

Tchaj-wan

Spojené království s výjimkou oblasti Severního Irska

C.   Země nebo oblasti s neurčeným rizikem výskytu BSE

Země nebo oblasti neuvedené v bodech A nebo B.


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/120


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1774

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha I rozhodnutí 2012/137/EU, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen vstup spermatu prasat na území Unie

(oznámeno pod číslem C(2019) 7644)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 90/429/EHS ze dne 26. června 1990, kterou se stanoví veterinární požadavky na obchod se spermatem prasat uvnitř Společenství a na jeho dovoz (1), a zejména na čl. 7 odst. 1, čl. 9 odst. 2 a 3 a čl. 10 odst. 2 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/137/EU (3) uvádí v příloze I seznam třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých členské státy povolí dovoz spermatu prasat.

(3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země bude splňovat podmínky stanovené v prováděcím rozhodnutí 2012/137/EU, pokud jde o vstup zásilek spermatu prasat na území Unie, od data vystoupení tím, že bude nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(4)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království mělo být zařazeno na seznam třetích zemí a jejich částí uvedený v příloze I prováděcího rozhodnutí 2012/137/EU, z nichž je povolen vstup zásilek spermatu prasat na území Unie.

(5)

Příloha I prováděcího rozhodnutí (EU) 2012/137 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Toto rozhodnutí by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(7)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha I prováděcího rozhodnutí 2012/137/EU se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 62.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/137/EU ze dne 1. března 2012 o dovozu spermatu prasat do Unie (Úř. věst. L 64, 3.3.2012, s. 29).


PŘÍLOHA

Do tabulky v příloze I prováděcího rozhodnutí 2012/137/EU se za položku „Švýcarsko“ vkládá nový řádek, který zní:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska“

 


24.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 270/123


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1775

ze dne 23. října 2019,

kterým se mění příloha I prováděcího rozhodnutí 2011/630/EU, pokud jde o zahrnutí Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a určitých jeho závislých území do seznamu třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen vstup spermatu skotu na území Unie

(oznámeno pod číslem C(2019) 7647)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 88/407/EHS ze dne 14. června 1988 o veterinárních požadavcích na obchod se spermatem skotu uvnitř Společenství a na jeho dovoz (1), a zejména na čl. 8 odst. 1, čl. 10 odst. 2 první pododstavec a čl. 11 odst. 2 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii (SEU). Dne 11. dubna 2019 přijala Evropská rada se souhlasem Spojeného království rozhodnutí (EU) 2019/584 (2) o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 SEU. V souladu s uvedeným rozhodnutím byla lhůta stanovená v čl. 50 odst. 3 SEU prodloužena do 31. října 2019. Ode dne 1. listopadu 2019 (dále jen „datum vystoupení“) se tudíž na Spojené království a ve Spojeném království přestane uplatňovat právo Unie.

(2)

Prováděcí rozhodnutí Komise 2011/630/EU (3) uvádí v příloze I seznam třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých členské státy povolí dovoz spermatu skotu.

(3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska poskytlo nezbytné záruky, že tato země a určitá její závislá území budou splňovat podmínky stanovené v prováděcím rozhodnutí 2011/630/EU, pokud jde o vstup zásilek spermatu skotu na území Unie, od data vystoupení tím, že budou nadále dodržovat právní předpisy Unie během počátečního období nejméně devíti měsíců.

(4)

S ohledem na tyto zvláštní záruky poskytnuté Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska, a aby nedošlo ke zbytečnému narušení obchodu po datu vystoupení, by tudíž Spojené království Velké Británie a Severního Irska a určitá jeho závislá území měly být zařazeny na seznam třetích zemí nebo jejich částí uvedený v příloze I prováděcího rozhodnutí 2011/630/EU, z nichž je povolen vstup zásilek spermatu skotu na území Unie.

(5)

Příloha I prováděcího rozhodnutí (EU) 2011/630 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Toto rozhodnutí by se mělo použít ode dne 1. listopadu 2019, pokud se k uvedenému datu nebude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

(7)

Opatření uvedená v tomto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha I prováděcího rozhodnutí 2011/630/EU se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2019.

Nepoužije se však, pokud se k uvedenému datu bude na Spojené království Velké Británie a Severního Irska a v něm nadále uplatňovat právo Unie.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 23. října 2019.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 194, 22.7.1988, s. 10.

(2)  Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2019/584 učiněné se souhlasem Spojeného království ze dne 11. dubna 2019 o prodloužení lhůty podle čl. 50 odst. 3 Smlouvy o EU (Úř. věst. L 101, 11.4.2019, s. 1).

(3)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2011/630/EU ze dne 20. září 2011 o dovozu spermatu skotu do Unie (Úř. věst. L 247, 24.9.2011, s. 32).


PŘÍLOHA

Tabulka v příloze I prováděcího rozhodnutí 2011/630/EU se mění takto:

a)

za položku „Chile“ se vkládají nové řádky, které znějí:

„GB

Spojené království Velké Británie a Severního Irska

 

 

GG

Guernsey“

 

 

b)

za položku „Island“ se vkládá nový řádek, který zní:

„JE

Jersey“