ISSN 1977-0626

Úřední věstník

Evropské unie

L 66

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Ročník 62
7. března 2019


Obsah

 

II   Nelegislativní akty

Strana

 

 

NAŘÍZENÍ

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/368 ze dne 4. března 2019, kterým se zrušuje prováděcí nařízení (EU) č. 444/2013 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

1

 

 

SMĚRNICE

 

*

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/369 ze dne 13. prosince 2018, kterou se mění příloha rámcového rozhodnutí Rady 2004/757/SVV, pokud jde o zahrnutí nových psychoaktivních látek do definice drogy

3

 

 

Opravy

 

*

Oprava nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 3/2014 ze dne 24. října 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168/2013, pokud jde o požadavky týkající se funkční bezpečnosti vozidel pro schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek ( Úř. věst. L 7, 10.1.2014 )

6

 

*

Oprava prováděcího nařízení Komise (EU) 2018/1627 ze dne 9. října 2018, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 680/2014, pokud jde o obezřetné oceňování pro podávání zpráv v oblasti dohledu ( Úř. věst. L 281, 9.11.2018 )

7

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


II Nelegislativní akty

NAŘÍZENÍ

7.3.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 66/1


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/368

ze dne 4. března 2019,

kterým se zrušuje prováděcí nařízení (EU) č. 444/2013 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na čl. 57 odst. 4 a čl. 58 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (2), je nutné přijmout opatření týkající se zařazení určitého zboží.

(2)

Prováděcím nařízením (EU) č. 444/2013 (3) zařadila Komise výrobek, který se získává ze sójových bobů zbavených tuku po extrakci oleje a poté se dále extrahuje vodou a ethanolem, aby se odstranily rozpustné uhlohydráty a minerály (dále jen „dotčený výrobek“), do kódu kombinované nomenklatury 2309 90 31 jako „ostatní přípravky používané k výživě zvířat“.

(3)

Pokud jde o škrob ve výrobcích čísla 2309, je nutné zjistit přítomnost škrobu pomocí kvalitativního testu (reakce jod-škrob; mikroskopická analýza). Jakmile je přítomnost škrobu potvrzena, určí se obsah škrobu v libovolném výrobku čísla 2309 pomocí polarimetrické metody (Ewersovy metody) popsané v části L přílohy III nařízení Komise (ES) č. 152/2009 (4). Pokud polarimetrická metoda není použitelná, např. v důsledku přítomnosti významného množství materiálů uvedených v článku 1 nařízení Komise (ES) č. 121/2008 (5), použije se enzymatická analytická metoda popsaná v příloze uvedeného nařízení.

(4)

V době přijetí prováděcího nařízení (EU) č. 444/2013 byla jedinou analytickou metodou, kterou bylo možné u dotčeného výrobku použít, polarimetrická metoda.

(5)

Soudní dvůr rozsudkem ve věci C-144/15 („Customs Support Holland BV“) (6) rozhodl, že sójový proteinový koncentrát, který je uzpůsoben tak, že je vhodný jako krmivo, musí být zařazen do čísla 2309. Sójový proteinový koncentrát dotčený ve věci v původním řízení je popsán jako výrobek, který se získává z vyloupaných, rozdrcených a napařených sójových bobů, z nichž se nejprve extrahuje olej, přičemž výsledný zbytkový produkt je tzv. sójový šrot. Šrot se následně zpracovává za použití etanolu a vody, čímž je z něho odlučován zbývající tuk a snižuje se obsah dalších složek vyjma bílkovin, především sacharidů nebo vlákniny, a odstraňují se některé škodlivé látky. Takto získaný sójový proteinový koncentrát neobsahuje žádné stopové množství použitého etanolu a sestává především z bílkovin a škrobu.

(6)

Výrobek dotčený v původním řízení ve věci C-144/15 a dotčený výrobek jsou si dostatečně podobné, neboť oba představují krmivo na bázi sójových výrobků, které je třeba zařadit do čísla 2309. Ani v jednom případě se nejedná o zbytky podle čísla 2304 pocházející přímo z extrakce sójového oleje, ale o výsledek procesu, při němž rostlinné látky, z nichž byly výrobky získány, ztratily své podstatné charakteristické znaky.

(7)

Prováděcím nařízením Komise (EU) 2017/68 (7) byly „sójové výrobky“ přidány na seznam krmných surovin uvedený v článku 1 nařízení (ES) č. 121/2008, u nichž se obsah škrobu v přípravcích používaných k výživě zvířat (číslo 2309) určuje použitím enzymatické analytické metody.

(8)

V zájmu právní jistoty, pokud jde o zařazování výrobků čísla 2309 na bázi sójových výrobků, a aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury v Unii, by proto prováděcí nařízení (EU) č. 444/2013 mělo být zrušeno.

(9)

Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží dotčeného tímto nařízením vydané na základě prováděcího nařízení (EU) č. 444/2013, nadále používat po určitou dobu podle čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013. Tato doba by měla být stanovena na tři měsíce.

(10)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Prováděcí nařízení (EU) č. 444/2013 se zrušuje.

Článek 2

Závazné informace o sazebním zařazení zboží dotčeného tímto nařízením vydané na základě prováděcího nařízení (EU) č. 444/2013 mohou být nadále používány podle ustanovení čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013 po dobu tří měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 4. března 2019.

Za Komisi,

jménem předsedy,

Stephen QUEST

generální ředitel

Generální ředitelství pro daně a celní Unii


(1)  Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.

(2)  Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 444/2013 ze dne 7. května 2013 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury (Úř. věst. L 130, 15.5.2013, s. 19).

(4)  Nařízení Komise (ES) č. 152/2009 ze dne 27. ledna 2009, kterým se stanoví metody odběru vzorků a laboratorního zkoušení pro úřední kontrolu krmiv (Úř. věst. L 54, 26.2.2009, s. 1).

(5)  Nařízení Komise (ES) č. 121/2008 ze dne 11. února 2008, kterým se stanoví metoda analýzy pro stanovení obsahu škrobu v přípravcích používaných k výživě zvířat (kód KN 2309) (Úř. věst. L 37, 12.2.2008, s. 3).

(6)  ECLI:EU:C:2016:133.

(7)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/68 ze dne 9. ledna 2017 o změně nařízení (ES) č. 121/2008, kterým se stanoví metoda analýzy pro stanovení obsahu škrobu v přípravcích používaných k výživě zvířat (kód KN 2309) (Úř. věst. L 9, 13.1.2017, s. 4).


SMĚRNICE

7.3.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 66/3


SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2019/369

ze dne 13. prosince 2018,

kterou se mění příloha rámcového rozhodnutí Rady 2004/757/SVV, pokud jde o zahrnutí nových psychoaktivních látek do definice drogy

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2103 ze dne 15. listopadu 2017, kterou se mění rámcové rozhodnutí Rady 2004/757/SVV s cílem zahrnout do definice drogy nové psychoaktivní látky a zrušuje rozhodnutí Rady 2005/387/SVV (1), a zejména na čl. 3 odst. 3 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha rámcového rozhodnutí Rady 2004/757/SVV (2) obsahuje seznam látek, které spadají pod definici drogy podle čl. 1 bodu 1 písm. b) uvedeného rámcového rozhodnutí.

(2)

Příloha rámcového rozhodnutí 2004/757/SVV byla doplněna směrnicí (EU) 2017/2103. Uvedená příloha obsahuje seznam všech nových psychoaktivních látek, které byly před přijetím směrnice (EU) 2017/2103 podrobeny kontrolním opatřením a trestům podle rozhodnutí Rady 2005/387/JVV (3).

(3)

Směrnicí (EU) 2017/2103 bylo rozhodnutí 2005/387/JVV s účinkem od 23. listopadu 2018 zrušeno. Od přijetí směrnice (EU) 2017/2103 do 23. listopadu 2018 byly kontrolní opatření a tresty podle rozhodnutí 2005/387/JVV zavedeny pro pět nových psychoaktivních látek. Tyto nové psychoaktivní látky však dosud nejsou zahrnuty do přílohy rámcového rozhodnutí 2004/757/SVV.

(4)

Vzhledem ke zrušení rozhodnutí 2005/387/JVV by proto měly být do přílohy rámcového rozhodnutí 2004/757/SVV zahrnuty tyto nové psychoaktivní látky:

a)

N-fenyl-N-[1-(2-fenylethyl)piperidin-4-yl]furan-2-karboxamid (furanylfentanyl), podrobený kontrolním opatřením prováděcím rozhodnutím Rady (EU) 2017/2170 (4);

b)

N-(1-amino-3,3-dimethyl-1-oxobutan-2-yl)-1-(cyklohexylmethyl)-1H-indazol-3-karboxamid (ADB-CHMINACA), podrobený kontrolním opatřením prováděcím rozhodnutím Rady (EU) 2018/747 (5);

c)

1-(4-kyanobutyl)-N-(2-fenylpropan-2-yl)-1H-indazol-3-karboxamid (CUMYL-4CN-BINACA), podrobený kontrolním opatřením prováděcím rozhodnutím Rady (EU) 2018/748 (6);

d)

N-fenyl-N-[1-(2-fenylethyl)piperidin-4-yl]cyklopropankarboxamid (cyklopropylfentanyl) a 2-methoxy-N-fenyl-N-[1-(2-fenylethyl)piperidin-4-yl]acetamid (methoxyacetylfentanyl), podrobené kontrolním opatřením prováděcím rozhodnutím Rady (EU) 2018/1463 (7).

(5)

Pro Irsko je směrnice (EU) 2017/2103 závazná, a proto se účastní přijímání a používání této směrnice v přenesené pravomoci.

(6)

Pro Spojené království není směrnice (EU) 2017/2103 závazná, a proto se neúčastní přijímání a používání této směrnice v přenesené pravomoci a tato směrnice v přenesené pravomoci pro ně není závazná ani použitelná.

(7)

Pro Dánsko není směrnice (EU) 2017/2103 závazná, a proto se neúčastní přijímání a používání této směrnice v přenesené pravomoci a tato směrnice v přenesené pravomoci pro ně není závazná ani použitelná.

(8)

Rámcové rozhodnutí 2004/757/SVV by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:

Článek 1

Změna rámcového rozhodnutí 2004/757/SVV

V seznamu v příloze rámcového rozhodnutí 2004/757/SVV se doplňují nové položky, které znějí:

„13.

N-fenyl-N-[1-(2-fenylethyl)piperidin-4-yl]furan-2-karboxamid (furanylfentanyl), jak je uveden v prováděcím rozhodnutí Rady (EU) 2017/2170 (*1).

14.

N-(1-amino-3,3-dimethyl-1-oxobutan-2-yl)-1-(cyklohexylmethyl)-1H-indazol-3-karboxamid (ADB-CHMINACA), jak je uveden v prováděcím rozhodnutí Rady (EU) 2018/747 (*2).

15.

1-(4-kyanobutyl)-N-(2-fenylpropan-2-yl)-1H-indazol-3-karboxamid (CUMYL-4CN-BINACA), jak je uveden v prováděcím rozhodnutí Rady (EU) 2018/748 (*3).

16.

N-fenyl-N-[1-(2-fenylethyl)piperidin-4-yl]cyklopropankarboxamid (cyklopropylfentanyl) a 2-methoxy-N-fenyl-N-[1-(2-fenylethyl)piperidin-4-yl]acetamid (methoxyacetylfentanyl), jak jsou uvedeny v prováděcím rozhodnutí Rady (EU) 2018/1463 (*4).

Článek 2

Provedení

1.   Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 7. září 2019. Právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s bodem 16 přílohy rámcového rozhodnutí 2004/757/SVV uvedeného v článku 1 této směrnice však uvedou v účinnost do 29. září 2019. Neprodleně sdělí Komisi jejich znění.

Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.

2.   Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.

Článek 3

Vstup v platnost

Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 4

Tato směrnice je určena členským státům v souladu se Smlouvami.

V Bruselu dne 13. prosince 2018.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 305, 21.11.2017, s. 12.

(2)  Rámcové rozhodnutí Rady 2004/757/SVV ze dne 25. října 2004, kterým se stanoví minimální ustanovení týkající se znaků skutkových podstat trestných činů a sankcí v oblasti nedovoleného obchodu s drogami (Úř. věst. L 335, 11.11.2004, s. 8).

(3)  Rozhodnutí Rady 2005/387/JVV ze dne 10. května 2005 o výměně informací, hodnocení rizika a kontrole nových psychoaktivních látek (Úř. věst. L 127, 20.5.2005, s. 32).

(4)  Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2017/2170 ze dne 15. listopadu 2017 o podrobení N-fenyl-N-[1-(2-fenylethyl)piperidin-4-yl]furan-2-karboxamid (furanylfentanylu) kontrolním opatřením (Úř. věst. L 306, 22.11.2017, s. 19).

(5)  Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2018/747 ze dne 14. května 2018 o podrobení nové psychoaktivní látky N-(1-amino-3,3-dimethyl-1-oxobutan-2-yl)-1-(cyklohexylmethyl)-1H-indazol-3-karboxamid (ADB-CHMINACA) kontrolním opatřením (Úř. věst. L 125, 22.5.2018, s. 8).

(6)  Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2018/748 ze dne 14. května 2018 o podrobení nové psychoaktivní látky 1-(4-kyanobutyl)-N-(2-fenylpropan-2-yl)-1H-indazol-3-karboxamid (CUMYL-4CN-BINACA) kontrolním opatřením (Úř. věst. L 125, 22.5.2018, s. 10).

(7)  Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2018/1463 ze dne 28. září 2018 o podrobení nových psychoaktivních látek N-fenyl-N-[1-(2-fenylethyl)piperidin-4-yl]cyklopropankarboxamid (cyklopropylfentanyl) a 2-methoxy-N-fenyl-N-[1-(2-fenylethyl)piperidin-4-yl]acetamid (methoxyacetylfentanyl) kontrolním opatřením (Úř. věst. L 245, 1.10.2018, s. 9).


Opravy

7.3.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 66/6


Oprava nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 3/2014 ze dne 24. října 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168/2013, pokud jde o požadavky týkající se funkční bezpečnosti vozidel pro schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek

( Úřední věstník Evropské unie L 7 ze dne 10. ledna 2014 )

Strana 64, příloha IX, bod 2.3.6.3.1 třetí odrážka:

místo:

„vnitřní okraje ploch výstupu světla předních směrových svítilen musí být vzájemně vzdáleny nejméně 500 mm v případě vozidel s více než jedním předním kolem nebo v případě, že šířka vozidla přesahuje 1 000 mm,“,

má být:

„vnitřní okraje ploch výstupu světla předních směrových svítilen musí být vzájemně vzdáleny nejméně 500 mm v případě vozidel s více než jedním předním kolem, pokud šířka vozidla přesahuje 1 000 mm,“.

Strana 64, příloha IX, bod 2.3.6.3.1 pátá odrážka:

místo:

„vnitřní okraje ploch výstupu světla zadních směrových svítilen musí být vzájemně vzdáleny nejméně 500 mm v případě vozidel s více než jedním zadním kolem nebo v případě, že šířka vozidla přesahuje 1 000 mm,“,

má být:

„vnitřní okraje ploch výstupu světla zadních směrových svítilen musí být vzájemně vzdáleny nejméně 500 mm v případě vozidel s více než jedním zadním kolem, pokud šířka vozidla přesahuje 1 000 mm,“.


7.3.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 66/7


Oprava prováděcího nařízení Komise (EU) 2018/1627 ze dne 9. října 2018, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 680/2014, pokud jde o obezřetné oceňování pro podávání zpráv v oblasti dohledu

( Úřední věstník Evropské unie L 281 ze dne 9. listopadu 2018 )

Strana 161, příloha II, kterou se nahrazuje příloha II prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014, v obsahu, část II, v bodě 6.3.:

místo:

„C 32.02 – OBEZŘETNÉ OCEŇOVÁNÍ AVA ZOHLEDŇUJÍCÍ RIZIKO MODELŮ (PRUVAL 3)“,

má být:

„C 32.03 – OBEZŘETNÉ OCEŇOVÁNÍ: AVA ZOHLEDŇUJÍCÍ RIZIKO MODELŮ (PRUVAL 3)“.

Strana 322, příloha II, kterou se nahrazuje příloha II prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014, část II, v bodě 6.3.:

místo:

„C 32.02 – OBEZŘETNÉ OCEŇOVÁNÍ AVA ZOHLEDŇUJÍCÍ RIZIKO MODELŮ (PRUVAL 3)“,

má být:

„C 32.03 – OBEZŘETNÉ OCEŇOVÁNÍ: AVA ZOHLEDŇUJÍCÍ RIZIKO MODELŮ (PRUVAL 3)“.

Strana 323, příloha II, kterou se nahrazuje příloha II prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014, část II bod 6.3.2. tabulka, řádek týkající se sloupce „0040“, ve druhém sloupci:

místo:

„Počet pozorovaných cen produktu nebo skupiny produktů v posledních dvanácti měsících, kdy nebylo splněno žádné z následujících kritérií:“,

má být:

„Počet pozorovaných cen produktu nebo skupiny produktů v posledních dvanácti měsících, které splňují některé z následujících kritérií:“.

Strana 323, příloha II, kterou se nahrazuje příloha II prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014, část II bod 6.3.2. tabulka, řádek týkající se sloupce „0040“, ve druhém sloupci:

místo:

„Instituce vykazují jednu z těchto hodnot: „žádná“, „1-6“, „6-24“, „4-100“, „100+“.“,

má být:

„Instituce vykazují jednu z těchto hodnot: „žádná“, „1-6“, „6-24“, „24-100“, „100+“.“