ISSN 1977-0626 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
L 297 |
|
České vydání |
Právní předpisy |
Ročník 61 |
Obsah |
|
III Jiné akty |
Strana |
|
|
EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
CS |
Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu. Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička. |
III Jiné akty
EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/1 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 1/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2018/1735]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 359/2014 ze dne 9. dubna 2014, kterým se mění příloha V nařízení (ES) č. 136/2004, pokud jde o seznam zemí podle článku 9 uvedeného nařízení (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 494/2014 ze dne 13. května 2014, kterým se mění příloha V nařízení (ES) č. 136/2004, pokud jde o dovozní podmínky a seznam zemí podle článku 9 uvedeného nařízení (2), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 636/2014 ze dne 13. června 2014 o vzoru osvědčení pro obchod s nestaženou velkou volně žijící zvěří (3) má být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje. |
(5) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze I Dohody o EHP se kapitola I mění takto:
1. |
V části 1.2 se v bodě 115 (nařízení Komise (ES) č. 136/2004) doplňují nové odrážky, které znějí:
|
2. |
V části 1.2 se za bod 150 (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 702/2013) doplňuje nový bod, který zní:
|
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) č. 359/2014, (EU) č. 494/2014 a (EU) č. 636/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 107, 10.4.2014, s. 10.
(2) Úř. věst. L 139, 14.5.2014, s. 11.
(3) Úř. věst. L 175, 14.6.2014, s. 16.
(*1) [Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.] [Byly oznámeny ústavní požadavky.]
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/3 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 2/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2018/1736]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1196 ze dne 20. července 2016, kterým se mění přílohy rozhodnutí 2007/275/ES o seznamech zvířat a produktů, na něž se vztahují kontroly na stanovištích hraniční kontroly podle směrnic Rady 91/496/EHS a 97/78/ES (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje. |
(3) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 137 (rozhodnutí Komise 2007/275/ES) v části 1.2 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 D 1196: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1196 ze dne 20. července 2016 (Úř. věst. L 197, 22.7.2016, s. 10).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/1196 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 197, 22.7.2016, s. 10.
(*1) [Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.] [Byly oznámeny ústavní požadavky.]
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/4 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 3/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2018/1737]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1811 ze dne 11. října 2016, kterým se mění příloha II rozhodnutí 93/52/EHS, pokud jde o uznání provincie Brindisi v italské oblasti Puglia za úředně prostou brucelózy (B. melitensis) (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů vztahujících se na živá zvířata, kromě ryb a živočichů pocházejících z akvakultury. Jak je uvedeno v odstavci 2 úvodní části kapitoly I přílohy I Dohody o EHP, právní předpisy týkající se těchto záležitostí se nepoužijí na Island. Toto rozhodnutí se tudíž na Island nevztahuje. |
(3) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje. |
(4) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 14 (rozhodnutí Komise 93/52/EHS) v části 4.2 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 D 1811: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1811 ze dne 11. října 2016 (Úř. věst. L 276, 13.10.2016, s. 11).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/1811 v norském jazyce, které má být zveřejněno v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, je platné.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 276, 13.10.2016, s. 11.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/5 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 4/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2018/1738]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1096 ze dne 6. července 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 1251/2008, pokud jde o požadavky pro uvádění na trh zásilek některých druhů ryb určených pro členské státy nebo jejich části, kde existují vnitrostátní opatření týkající se alfaviru lososovitých (SAV) schválená rozhodnutím 2010/221/EU (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje. |
(3) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 86 (nařízení Komise (ES) č. 1251/2008) v části 4.2 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 1096: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1096 ze dne 6. července 2016 (Úř. věst. L 182, 7.7.2016, s. 28).“ |
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2016/1096 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 182, 7.7.2016, s. 28.
(*1) [Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.] [Byly oznámeny ústavní požadavky.]
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/6 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 5/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2018/1739]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/27 ze dne 13. ledna 2016, kterým se mění přílohy III a IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje. |
(3) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 12 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v části 7.1 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0027: nařízení Komise (EU) 2016/27 ze dne 13. ledna 2016 (Úř. věst. L 9, 14.1.2016, s. 4).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/27 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 9, 14.1.2016, s. 4.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/7 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 6/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2018/1740]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1768 ze dne 4. října 2016 o povolení NAmidinoglycinu jako doplňkové látky pro výkrm kuřat, selata po odstavu a pro výkrm prasat a o zrušení nařízení (ES) č. 904/2009 (1) má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1833 ze dne 17. října 2016 o povolení přípravku lektinů z fazolu obecného (lektinů z Phaseolus vulgaris) jako doplňkové látky pro sající selata (držitel povolení Biolek, Sp. z o.o.) (2) má být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1881 ze dne 24. října 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 837/2012, pokud jde o minimum aktivity 6-fytázy z Aspergillus oryzae (DSM 22594) jako doplňkové látky pro prasnice (držitel povolení DSM Nutritional Products Ltd) (3), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Prováděcím nařízením (EU) 2016/1768 se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 904/2009 (4), které je začleněno do Dohody o EHP, a které by proto mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
(5) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje. |
(6) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze I Dohody o EHP se kapitola II mění takto:
1. |
V bodě 55 (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 837/2012) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
2. |
Za bod 174 (prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1220) se doplňují nové body, které znějí:
|
3. |
Znění bodu 1zzzzzo (nařízení Komise (ES) č. 904/2009) se zrušuje. |
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2016/1768, (EU) 2016/1833 a (EU) 2016/1881 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 270, 5.10.2016, s. 4.
(2) Úř. věst. L 280, 18.10.2016, s. 19.
(3) Úř. věst. L 289, 25.10.2016, s. 15.
(4) Úř. věst. L 256, 29.9.2009, s. 28.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/9 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 7/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1741]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/646 ze dne 20. dubna 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 692/2008 z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a z užitkových vozidel (Euro 6) (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 45zu (nařízení Komise (ES) č. 692/2008) kapitoly I přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0646: nařízení Komise (EU) 2016/646 ze dne 20. dubna 2016 (Úř. věst. L 109, 26.4.2016, s. 1).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/646 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Č lánek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 109, 26.4.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/10 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 8/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1742]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1824 ze dne 14. července 2016, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 3/2014, pokud jde o požadavky týkající se funkční bezpečnosti vozidel, nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 44/2014, pokud jde o konstrukci vozidel a obecné požadavky, a nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 134/2014, pokud jde o požadavky týkající se vlivu na životní prostředí a výkonnosti pohonné jednotky (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola I přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
1. |
V bodě 46a (nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 3/2014) se doplňují nová slova a odrážka, které znějí: „, ve znění:
|
2. |
V bodě 46b (nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 44/2014) se doplňují nová slova a odrážka, které znějí: „, ve znění:
|
3. |
V bodě 46d (nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 134/2014) se doplňují nová slova a odrážka, které znějí: „, ve znění:
|
Článek 2
Znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1824 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 279, 15.10.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/11 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 9/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1743]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1825 ze dne 6. září 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 901/2014, pokud jde o správní požadavky na schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem s těmito vozidly (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 46c (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 901/2014) kapitoly I přílohy II Dohody o EHP se doplňují nová slova a odrážka, které znějí:
„, ve znění:
— |
32016 R 1825: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1825 ze dne 6. září 2016 (Úř. věst. L 279, 15.10.2016, s. 47).“ |
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2016/1825 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 279, 15.10.2016, s. 47.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/12 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 10/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1744]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1788 ze dne 14. července 2016, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013, pokud jde o soupis požadavků pro EU schválení typu vozidla, kterým se mění a opravuje nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1322/2014, nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/96, nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/68 a nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/208, pokud jde o požadavky na konstrukci vozidla a obecné požadavky, požadavky na environmentální výkonnost a výkonnost pohonné jednotky, požadavky na brzdění vozidel a požadavky na funkční bezpečnost vozidel (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola II přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
1. |
V bodě 40 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
2. |
V bodě 40a (nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1322/2014) se doplňují nová slova a odrážka, které znějí: „, ve znění:
|
3. |
V bodě 40b (nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/68) se doplňují nová slova a odrážka, které znějí: „, ve znění:
|
4. |
V bodě 40c (nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/96) se doplňují nová slova a odrážka, které znějí: „, ve znění:
|
5. |
V bodě 41 (nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/208) se doplňují nová slova a odrážka, které znějí: „, ve znění:
|
Článek 2
Znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1788 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 277, 13.10.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/14 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 11/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1745]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1789 ze dne 7. září 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2015/504, pokud jde o administrativní požadavky na schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 40d (prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/504) kapitoly II přílohy II Dohody o EHP se doplňují nová slova a odrážka, které znějí:
„, ve znění:
— |
32016 R 1789: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1789 ze dne 7. září 2016 (Úř. věst. L 277, 13.10.2016, s. 60).“ |
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2016/1789 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 277, 13.10.2016, s. 60.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/15 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 12/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1746]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/1125 ze dne 10. července 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 1881/2006, pokud jde o maximální limity polycyklických aromatických uhlovodíků v Katsuobushi (sušeném tuňákovi pruhovaném) a v některých uzených výrobcích ze sledě obecného baltického (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 54zzzz (nařízení Komise (ES) č. 1881/2006) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32015 R 1125: nařízení Komise (EU) 2015/1125 ze dne 10. července 2015 (Úř. věst. L 184, 11.7.2015, s. 7).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/1125 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 184, 11.7.2015, s. 7.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/16 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 13/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1747]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice Komise (EU) 2016/1855 ze dne 19. října 2016, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/32/ES o sbližování právních předpisů členských států týkajících se extrakčních rozpouštědel používaných při výrobě potravin a složek potravin (1), má být začleněna do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 54zzzzi (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/32/ES) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 L 1855: směrnice Komise (EU) 2016/1855 ze dne 19. října 2016 (Úř. věst. L 284, 20.10.2016, s. 19).“ |
Článek 2
Znění směrnice (EU) 2016/1855 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 284, 20.10.2016, s. 19.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/17 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 14/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1748]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/156 ze dne 18. ledna 2016, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro boskalid, klothianidin, thiamethoxam, folpet a tolklofos-methyl v některých produktech a na jejich povrchu (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech a potravinách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I a v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech a potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje. |
(3) |
Přílohy I a II Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 40 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0156: nařízení Komise (EU) 2016/156 ze dne 18. ledna 2016 (Úř. věst. L 31, 6.2.2016, s. 1).“ |
Článek 2
V bodě 54zzy (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0156: nařízení Komise (EU) 2016/156 ze dne 18. ledna 2016 (Úř. věst. L 31, 6.2.2016, s. 1).“ |
Článek 3
Znění nařízení (EU) 2016/156 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 31, 6.2.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/18 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 15/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1749]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/439 ze dne 23. března 2016, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o Cydia pomonella granulovirus (CpGV), karbid vápenatý, jodid draselný, hydrogenuhličitan sodný, reskalur, Beauveria bassiana kmen ATCC 74040 a Beauveria bassiana kmen GHA (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2016/440 ze dne 23. března 2016, kterým se mění přílohy II, III a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro atrazin v některých produktech a na jejich povrchu (2), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Nařízení Komise (EU) 2016/452 ze dne 29. března 2016, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro kaptan, propikonazol a spiroxamin v některých produktech a na jejich povrchu (3), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Nařízení Komise (EU) 2016/486 ze dne 29. března 2016, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro kyazofamid, cykloxydim, difluoroctovou kyselinu, fenoxykarb, flumetralin, fluopikolid, flupyradifuron, fluxapyroxad, kresoxim-methyl, mandestrobin, mepanipyrim, metalaxyl-M, pendimethalin a tefluthrin v některých produktech a na jejich povrchu (4), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(5) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech a potravinách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I a v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech a potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje. |
(6) |
Přílohy I a II Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 40 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
„— |
32016 R 0439: nařízení Komise (EU) 2016/439 ze dne 23. března 2016 (Úř. věst. L 78, 24.3.2016, s. 31), |
— |
32016 R 0440: nařízení Komise (EU) 2016/440 ze dne 23. března 2016 (Úř. věst. L 78, 24.3.2016, s. 34), |
— |
32016 R 0452: nařízení Komise (EU) 2016/452 ze dne 29. března 2016 (Úř. věst. L 79, 30.3.2016, s. 10), |
— |
32016 R 0486: nařízení Komise (EU) 2016/486 ze dne 29. března 2016 (Úř. věst. L 90, 6.4.2016, s. 1).“ |
Článek 2
V bodě 54zzy (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
„— |
32016 R 0439: nařízení Komise (EU) 2016/439 ze dne 23. března 2016 (Úř. věst. L 78, 24.3.2016, s. 31), |
— |
32016 R 0440: nařízení Komise (EU) 2016/440 ze dne 23. března 2016 (Úř. věst. L 78, 24.3.2016, s. 34), |
— |
32016 R 0452: nařízení Komise (EU) 2016/452 ze dne 29. března 2016 (Úř. věst. L 79, 30.3.2016, s. 10), |
— |
32016 R 0486: nařízení Komise (EU) 2016/486 ze dne 29. března 2016 (Úř. věst. L 90, 6.4.2016, s. 1).“ |
Článek 3
Znění nařízení (EU) 2016/439, (EU) 2016/440, (EU) 2016/452 a (EU) 2016/486 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 78, 24.3.2016, s. 31.
(2) Úř. věst. L 78, 24.3.2016, s. 34.
(3) Úř. věst. L 79, 30.3.2016, s. 10.
(4) Úř. věst. L 90, 6.4.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/20 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 16/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1750]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/567 ze dne 6. dubna 2016, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro chlorantraniliprol, cyflumetofen, cyprodinil, dimethomorf, dithiokarbamáty, fenamidon, fluopyram, flutolanil, imazamox, metrafenon, myklobutanil, propikonazol, sedaxan a spirodiklofen v některých produktech a na jejich povrchu (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech a potravinách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I a v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech a potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Přílohy I a II Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 40 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0567: nařízení Komise (EU) 2016/567 ze dne 6. dubna 2016 (Úř. věst. L 100, 15.4.2016, s. 1).“ |
Článek 2
V bodě 54zzy (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0567: nařízení Komise (EU) 2016/567 ze dne 6. dubna 2016 (Úř. věst. L 100, 15.4.2016, s. 1).“ |
Článek 3
Znění nařízení (EU) 2016/567 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 100, 15.4.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/21 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 17/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1751]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/805 ze dne 20. května 2016, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o Streptomyces K61 (dříve S. griseoviridis), Candida oleophila kmen O, FEN 560 (také řecké seno nebo prášek ze semen pískavice), methyl-dekanoát (CAS 110-42-9), methyl-oktanoát (CAS 111-11-5) a terpenovou směs QRD 460 (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech a potravinách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I a v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech a potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Přílohy I a II Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 40 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0805: nařízení Komise (EU) 2016/805 ze dne 20. května 2016 (Úř. věst. L 132, 21.5.2016, s. 95).“ |
Článek 2
V bodě 54zzy (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0805: nařízení Komise (EU) 2016/805 ze dne 20. května 2016 (Úř. věst. L 132, 21.5.2016, s. 95).“ |
Článek 3
Znění nařízení (EU) 2016/805 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 132, 21.5.2016, s. 95.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/22 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 18/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1752]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1002 ze dne 17. června 2016, kterým se mění přílohy II, III a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro AMTT, dikvat, dodin, glufosinát a tritosulfuron v některých produktech a na jejich povrchu (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1003 ze dne 17. června 2016, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro abamektin, acechinocyl, acetamiprid, benzovindiflupyr, bromoxynil, fludioxonil, fluopikolid, fosetyl, mepikvat, prochinazid, propamokarb, prohexadion a tebukonazol v některých produktech a na jejich povrchu (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1015 ze dne 17. června 2016, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro 1-naftylacetamid, 1-naftyloctovou kyselinu, chloridazon, fluazifop-P, fuberidazol, mepikvát a tralkoxydim v některých produktech a na jejich povrchu (3), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1016 ze dne 17. června 2016, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro ethofumesát, etoxazol, fenamidon, fluoxastrobin a flurtamon v některých produktech a na jejich povrchu (4), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(5) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech a potravinách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I a v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech a potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(6) |
Přílohy I a II Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 40 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
„— |
32016 R 1002: nařízení Komise (EU) 2016/1002 ze dne 17. června 2016 (Úř. věst. L 167, 24.6.2016, s. 1), |
— |
32016 R 1003: nařízení Komise (EU) 2016/1003 ze dne 17. června 2016 (Úř. věst. L 167, 24.6.2016, s. 46), |
— |
32016 R 1015: nařízení Komise (EU) 2016/1015 ze dne 17. června 2016 (Úř. věst. L 172, 29.6.2016, s. 1), |
— |
32016 R 1016: nařízení Komise (EU) 2016/1016 ze dne 17. června 2016 (Úř. věst. L 172, 29.6.2016, s. 22).“ |
Článek 2
V bodě 54zzy (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
„— |
32016 R 1002: nařízení Komise (EU) 2016/1002 ze dne 17. června 2016 (Úř. věst. L 167, 24.6.2016, s. 1), |
— |
32016 R 1003: nařízení Komise (EU) 2016/1003 ze dne 17. června 2016 (Úř. věst. L 167, 24.6.2016, s. 46), |
— |
32016 R 1015: nařízení Komise (EU) 2016/1015 ze dne 17. června 2016 (Úř. věst. L 172, 29.6.2016, s. 1), |
— |
32016 R 1016: nařízení Komise (EU) 2016/1016 ze dne 17. června 2016 (Úř. věst. L 172, 29.6.2016, s. 22).“ |
Článek 3
Znění nařízení (EU) 2016/1002, (EU) 2016/1003, (EU) 2016/1015 a (EU) 2016/1016 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 167, 24.6.2016, s. 1.
(2) Úř. věst. L 167, 24.6.2016, s. 46.
(3) Úř. věst. L 172, 29.6.2016, s. 1.
(4) Úř. věst. L 172, 29.6.2016, s. 22.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/24 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 19/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1753]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1355 ze dne 9. srpna 2016, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o thiakloprid (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech a potravinách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I a v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech a potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Přílohy I a II Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 40 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 1355: nařízení Komise (EU) 2016/1355 ze dne 9. srpna 2016 (Úř. věst. L 215, 10.8.2016, s. 4).“ |
Článek 2
V bodě 54zzy (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 1355: nařízení Komise (EU) 2016/1355 ze dne 9. srpna 2016 (Úř. věst. L 215, 10.8.2016, s. 4).“ |
Článek 3
Znění nařízení (EU) 2016/1355 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 215, 10.8.2016, s. 4.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/25 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 20/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1754]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1814 ze dne 13. října 2016, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 231/2012, kterým se stanoví specifikace pro potravinářské přídatné látky uvedené v přílohách II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o specifikace pro steviol-glykosidy (E 960) (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 69 (nařízení Komise (EU) č. 231/2012) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 1814: nařízení Komise (EU) 2016/1814 ze dne 13. října 2016 (Úř. věst. L 278, 14.10.2016, s. 37).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/1814 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 278, 14.10.2016, s. 37.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/26 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 21/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1755]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1411 ze dne 24. srpna 2016 o neschválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin, jež se netýkají snížení rizika onemocnění ani vývoje a zdraví dětí (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1412 ze dne 24. srpna 2016 o neschválení určitého zdravotního tvrzení při označování potravin, jež se týká snížení rizika onemocnění (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1413 ze dne 24. srpna 2016, kterým se mění nařízení (EU) č. 432/2012, kterým se zřizuje seznam schválených zdravotních tvrzení při označování potravin jiných než tvrzení o snížení rizika onemocnění a o vývoji a zdraví dětí (3), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1416 ze dne 24. srpna 2016, kterým se mění a opravuje nařízení (EU) č. 10/2011 o materiálech a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami (4), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(5) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(6) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XII přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
1. |
V bodě 54zzzzzp (nařízení Komise (EU) č. 432/2012) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
2. |
V bodě 55 (nařízení Komise (EU) č. 10/2011) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
3. |
Za bod 118 (nařízení Komise (EU) 2016/1390) se doplňují nové body, které znějí:
|
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/1411, (EU) 2016/1412, (EU) 2016/1413 a (EU) 2016/1416 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 230, 25.8.2016, s. 1.
(2) Úř. věst. L 230, 25.8.2016, s. 6.
(3) Úř. věst. L 230, 25.8.2016, s. 8.
(4) Úř. věst. L 230, 25.8.2016, s. 22.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/28 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 22/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1756]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/576 ze dne 14. dubna 2016, kterým se mění nařízení (EU) č. 37/2010, pokud jde o látku „rafoxanid“ (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 13 (nařízení Komise (EU) č. 37/2010) kapitoly XIII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0576: prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/576 ze dne 14. dubna 2016 (Úř. věst. L 99, 15.4.2016, s. 1).“ |
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2016/576 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 99, 15.4.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/29 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 23/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1757]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/710 ze dne 12. května 2016, kterým se mění nařízení (EU) č. 37/2010, pokud jde o látku „uhličitan měďnatý“ (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/885 ze dne 3. června 2016, kterým se mění nařízení (EU) č. 37/2010, pokud jde o látku „eprinomektin“ (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 13 (nařízení Komise (EU) č. 37/2010) kapitoly XIII přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
„— |
32016 R 0710: prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/710 ze dne 12. května 2016 (Úř. věst. L 125, 13.5.2016, s. 6), |
— |
32016 R 0885: prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/885 ze dne 3. června 2016 (Úř. věst. L 148, 4.6.2016, s. 1).“ |
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2016/710 a (EU) 2016/885 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 125, 13.5.2016, s. 6.
(2) Úř. věst. L 148, 4.6.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/30 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 24/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1758]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1444 ze dne 31. srpna 2016, kterým se mění nařízení (EU) č. 37/2010, pokud jde o látku hydrokortison aceponát (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 13 (nařízení Komise (EU) č. 37/2010) kapitoly XIII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 1444: prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1444 ze dne 31. srpna 2016 (Úř. věst. L 235, 1.9.2016, s. 8).“ |
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2016/1444 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 235, 1.9.2016, s. 8.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/31 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 25/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1759]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice Komise (EU) 2016/1214 ze dne 25. července 2016, kterou se mění směrnice 2005/62/ES, pokud jde o standardy a specifikace systému jakosti pro transfuzní zařízení (1), by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 15vb (směrnice Komise 2005/62/ES) kapitoly XIII přílohy II Dohody o EHP se doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí:
„, ve znění:
— |
32016 L 1214: směrnice Komise (EU) 2016/1214 ze dne 25. července 2016 (Úř. věst. L 199, 26.7.2016, s. 14).“ |
Článek 2
Znění směrnice (EU) 2016/1214 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 199, 26.7.2016, s. 14.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/32 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 26/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1760]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1618 ze dne 8. září 2016, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 o hnojivech za účelem přizpůsobení příloh I a IV (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 1 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003) kapitoly XIV přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 1618: nařízení Komise (EU) 2016/1618 ze dne 8. září 2016 (Úř. věst. L 242, 9.9.2016, s. 24).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/1618 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 242, 9.9.2016, s. 24.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/33 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 27/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1761]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/2235 ze dne 12. prosince 2016, kterým se mění příloha XVII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, pokud jde o bisfenol A (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 12zc (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 2235: nařízení Komise (EU) 2016/2235 ze dne 12. prosince 2016 (Úř. věst. L 337, 13.12.2016, s. 3).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/2235 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 337, 13.12.2016, s. 3.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/34 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 28/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1762]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1802 ze dne 11. října 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 414/2013, kterým se stanoví postup pro povolování stejných biocidních přípravků v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 12zzp (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 414/2013) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP se doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí:
„, ve znění:
— |
32016 R 1802: prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1802 ze dne 11. října 2016 (Úř. věst. L 275, 12.10.2016, s. 34).“ |
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2016/1802 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 275, 12.10.2016, s. 34.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/35 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 29/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1763]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1929 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki, sérotyp 3a3b, kmen ABTS-351, jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 18 (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1930 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje chlorkresol jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typů 1, 2, 3, 6 a 9 (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1931 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje chlorkresol jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 13 (3), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1932 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje oxid vápenato-hořečnatý (pálené dolomitické vápno) jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 2 a 3 (4), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(5) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1933 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje hydroxid vápenato-hořečnatý (hydratované dolomitické vápno) jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 2 a 3 (5), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(6) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1934 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje alkyltrimethylammoniumchlorid kokosového oleje (ATMAC/TMAC) jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 8 (6), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(7) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1935 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje hydroxid vápenatý (hašené vápno) jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 2 a 3 (7), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(8) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1937 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje cyfluthrin jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 18 (8), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(9) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1938 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje kyselina citronová jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 2 (9), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(10) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1943 ze dne 4. listopadu 2016 podle čl. 3 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 o používání parafinového oleje k potírání vajec za účelem regulace velikosti populace hnízdících ptáků (10) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(11) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1950 ze dne 4. listopadu 2016 o neschválení určitých biocidních účinných látek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (11) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(12) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 12zzzv (prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1094) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP se vkládají nové body, které znějí:
„12zzzw. |
32016 R 1929: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1929 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki, sérotyp 3a3b, kmen ABTS-351, jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 18 (Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 26). |
12zzzx. |
32016 R 1930: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1930 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje chlorkresol jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typů 1, 2, 3, 6 a 9 (Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 29). |
12zzzy. |
32016 R 1931: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1931 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje chlorkresol jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 13 (Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 33). |
12zzzz. |
32016 R 1932: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1932 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje oxid vápenato-hořečnatý (pálené dolomitické vápno) jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 2 a 3 (Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 36). |
12zzzza. |
32016 R 1933: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1933 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje hydroxid vápenato-hořečnatý (hydratované dolomitické vápno) jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typů 2 a 3 (Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 39). |
12zzzzb. |
32016 R 1934: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1934 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje alkyltrimethylammoniumchlorid kokosového oleje (ATMAC/TMAC) jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 8 (Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 42). |
12zzzzc. |
32016 R 1935: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1935 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje hydroxid vápenatý (hašené vápno) jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 2 a 3 (Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 45). |
12zzzzd. |
32016 R 1937: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1937 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje cyfluthrin jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 18 (Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 51). |
12zzzze. |
32016 R 1938: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1938 ze dne 4. listopadu 2016, kterým se schvaluje kyselina citronová jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích typu 2 (Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 54). |
12zzzzf. |
32016 D 1943: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1943 ze dne 4. listopadu 2016 podle čl. 3 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 o používání parafinového oleje k potírání vajec za účelem regulace velikosti populace hnízdících ptáků (Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 90). |
12zzzzg. |
32016 D 1950: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1950 ze dne 4. listopadu 2016 o neschválení určitých biocidních účinných látek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Úř. věst. L 300, 8.11.2016, s. 14).“ |
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2016/1929, (EU) 2016/1930, (EU) 2016/1931, (EU) 2016/1932, (EU) 2016/1933, (EU) 2016/1934, (EU) 2016/1935, (EU) 2016/1937 a (EU) 2016/1938 a prováděcích rozhodnutí (EU) 2016/1943 a (EU) 2016/1950 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 26.
(2) Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 29.
(3) Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 33.
(4) Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 36.
(5) Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 39.
(6) Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 42.
(7) Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 45.
(8) Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 51.
(9) Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 54.
(10) Úř. věst. L 299, 5.11.2016, s. 90.
(11) Úř. věst. L 300, 8.11.2016, s. 14.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/38 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 30/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1764]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1056 ze dne 29. června 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o prodloužení doby platnosti schválení účinné látky glyfosátu (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1313 ze dne 1. srpna 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinné látky glyfosátu (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1414 ze dne 24. srpna 2016, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje účinná látka cyantraniliprol a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (3), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1423 ze dne 25. srpna 2016, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh obnovuje schválení účinné látky pikolinafen a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (4), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(5) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1425 ze dne 25. srpna 2016, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje účinná látka isofetamid a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (5), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(6) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1426 ze dne 25. srpna 2016, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh obnovuje schválení účinné látky ethofumesát a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (6), má být začleněno do Dohody o EHP. |
(7) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze II Dohody o EHP se kapitola XV mění takto:
1. |
V bodě 13a (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 540/2011) se vkládají nové odrážky, které znějí:
|
2. |
Za bod 13zzzzzzj (prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/951) se doplňují nové body, které znějí:
|
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2016/1056, (EU) 2016/1313, (EU) 2016/1414, (EU) 2016/1423, (EU) 2016/1425 a (EU) 2016/1426 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 173, 30.6.2016, s. 52.
(2) Úř. věst. L 208, 2.8.2016, s. 1.
(3) Úř. věst. L 230, 25.8.2016, s. 16.
(4) Úř. věst. L 231, 26.8.2016, s. 20.
(5) Úř. věst. L 231, 26.8.2016, s. 30.
(6) Úř. věst. L 231, 26.8.2016, s. 34.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/40 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 31/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1765]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1361 ze dne 9. srpna 2016 o uznání režimu „International Sustainability & Carbon Certification system“ pro prokázání souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1362 ze dne 9. srpna 2016 o uznání režimu „Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED“ pro prokazování souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES (2) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 6as (prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/887) kapitoly XVII přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové body, které znějí:
„6at. |
32016 D 1361: Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1361 ze dne 9. srpna 2016 o uznání režimu ‚International Sustainability & Carbon Certification system‘ pro prokázání souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES (Úř. věst. L 215, 10.8.2016, s. 33). |
6au. |
32016 D 1362: Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1362 ze dne 9. srpna 2016 o uznání režimu ‚Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED‘ pro prokazování souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES (Úř. věst. L 215, 10.8.2016, s. 35).“ |
Článek 2
Znění prováděcích rozhodnutí (EU) 2016/1361 a (EU) 2016/1362 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 215, 10.8.2016, s. 33.
(2) Úř. věst. L 215, 10.8.2016, s. 35.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/41 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 32/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/1766]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1433 ze dne 26. srpna 2016 o uznání režimu „Biomass Biofuels Sustainability voluntary scheme“ pro prokázání souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V kapitole XVII přílohy II Dohody o EHP se za bod 6au (prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1362) vkládá nový bod, který zní:
„6av. |
32016 D 1433: Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1433 ze dne 26. srpna 2016 o uznání režimu ‚Biomass Biofuels Sustainability voluntary scheme‘ pro prokázání souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES (Úř. věst. L 232, 27.8.2016, s. 13).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/1433 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 232, 27.8.2016, s. 13.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/42 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 33/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha VI (Sociální zabezpečení) Dohody o EHP [2018/1767]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí č. F2 ze dne 23. června 2015 o výměně údajů mezi institucemi za účelem poskytování rodinných dávek (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha VI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze VI Dohody o EHP se za bod 3.F1 (rozhodnutí č. F1) doplňuje nový bod, který zní:
„3.F2 |
32016 D 0211(05): Rozhodnutí č. F2 ze dne 23. června 2015 o výměně údajů mezi institucemi za účelem poskytování rodinných dávek (Úř. věst. C 52, 11.2.2016, s. 11).“ |
Článek 2
Znění rozhodnutí č. F2 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. C 52, 11.2.2016, s. 11.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/43 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 34/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha VI (Sociální zabezpečení) Dohody o EHP [2018/1768]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí č. H7 ze dne 25. června 2015 o revizi rozhodnutí č. H3 o datu, ke kterému je třeba stanovit směnné kurzy podle článku 90 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 (1), by mělo být začleněno do dohody o EHP. |
(2) |
Příloha VI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 3.H3 (rozhodnutí č. H3) přílohy VI Dohody o EHP se doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí:
„ve znění:
— |
32016 D 0211(06): rozhodnutí č. H7 ze dne 25. června 2015 (Úř. věst. C 52, 11.2.2016, s. 13).“ |
Článek 2
Znění rozhodnutí č. H7 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. C 52, 11.2.2016, s. 13.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/44 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 35/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP [2018/1769]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/752/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Japonska pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/753/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Singapuru pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (2) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/754/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Hongkongu pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (3) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/755/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Austrálie pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (4) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(5) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2038 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Korejské republiky pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (5) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(6) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2039 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Jižní Afriky pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (6) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(7) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2040 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce některých provincií Kanady pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (7) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(8) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2041 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Mexika pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (8) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(9) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2042 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Švýcarska pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (9) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(10) |
Příloha IX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze IX Dohody o EHP se za bod 31bc (nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012) doplňují nové body, které znějí:
„31bcaa. |
32014 D 0752: prováděcí rozhodnutí Komise 2014/752/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Japonska pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 55). |
31bcab. |
32014 D 0753: prováděcí rozhodnutí Komise 2014/753/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Singapuru pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 58). |
31bcac. |
32014 D 0754: prováděcí rozhodnutí Komise 2014/754/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Hongkongu pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 62). |
31bcad. |
32014 D 0755: prováděcí rozhodnutí Komise 2014/755/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Austrálie pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 66). |
31bcae. |
32015 D 2038: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2038 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Korejské republiky pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 25). |
31bcaf. |
32015 D 2039: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2039 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Jižní Afriky pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 29). |
31bcag. |
32015 D 2040: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2040 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce některých provincií Kanady pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 32). |
31bcah. |
32015 D 2041: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2041 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Mexika pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 38). |
31bcai. |
32015 D 2042: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2042 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Švýcarska pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 42).“ |
Článek 2
Znění prováděcích rozhodnutí 2014/752/EU, 2014/753/EU, 2014/754/EU, 2014/755/EU, (EU) 2015/2038, (EU) 2015/2039, (EU) 2015/2040, (EU) 2015/2041 a (EU) 2015/2042 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1), nebo dnem vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 206/2016 ze dne 30. září 2016 (10), podle toho, které datum je pozdější.
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 55.
(2) Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 58.
(3) Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 62.
(4) Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 66.
(5) Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 25.
(6) Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 29.
(7) Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 32.
(8) Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 38.
(9) Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 42.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/47 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 36/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2018/1770]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/912 ze dne 9. června 2016, kterým se opravuje nařízení (EU) č. 1303/2014 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se „bezpečnosti v železničních tunelech“ železničního systému Evropské unie (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XIII Dohody o EHP bodě 37dba (nařízení Komise (EU) č. 1303/2014) se doplňují tato slova, která zní:
„, ve znění:
— |
32016 R 0912: nařízení Komise (EU) 2016/912 ze dne 9. června 2016 (Úř. věst. L 153, 10.6.2016, s. 28).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/912 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 153, 10.6.2016, s. 28.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/48 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 37/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2018/1771]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice Komise 2014/88/EU ze dne 9. července 2014, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES, pokud jde o společné bezpečnostní ukazatele a společné metody pro stanovení výše škod při nehodách (1), by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XIII Dohody o EHP se v bodě 42e (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32014 L 0088: směrnice Komise 2014/88/EU ze dne 9. července 2014 (Úř. věst. L 201, 10.7.2014, s. 9).“ |
Článek 2
Znění směrnice 2014/88/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 201, 10.7.2014, s. 9.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/49 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 38/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2018/1772]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice Komise (EU) 2016/882 ze dne 1. června 2016, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES, pokud jde o jazykové požadavky (1), by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XIII Dohody o EHP se v bodě 42 g (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:
„ve znění:
— |
32016 L 0882: směrnice Komise (EU) 2016/882 ze dne 1. června 2016 (Úř. věst. L 146, 3.6.2016, s. 22).“ |
Článek 2
Znění směrnice (EU) 2016/882 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 146, 3.6.2016, s. 22.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/50 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 39/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2018/1773]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice Komise 2014/82/EU ze dne 24. června 2014, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES, pokud jde o všeobecné odborné znalosti, zdravotní požadavky a požadavky týkající se licence (1), by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XIII Dohody o EHP se v bodě 42 g (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32014 L 0082: směrnice Komise 2014/82/EU ze dne 24. června 2014 (Úř. věst. L 184, 25.6.2014, s. 11).“ |
Článek 2
Znění směrnice 2014/82/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 184, 25.6.2014, s. 11.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/51 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 40/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) a protokol 37 (obsahující seznam stanovený v článku 101) Dohody o EHP [2018/1774]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Komise (EU) 2016/566 ze dne 11. dubna 2016, kterým se zakládá řídící skupina na vysoké úrovni pro správu digitálního systému a digitálních služeb námořní dopravy a zrušuje rozhodnutí 2009/584/ES (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Pro dobré fungování Dohody o EHP by měl být protokol 37 k Dohodě o EHP změněn tak, aby zahrnoval řídící skupinu na vysoké úrovni pro správu digitálního systému a digitálních služeb námořní dopravy ustavenou rozhodnutím Komise (EU) 2016/566, a příloha XIII by měla být změněna tak, aby uváděla postupy pro přidružení k této skupině. |
(3) |
Příloha XIII a Protokol 37 k Dohodě o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Bod 55ab (rozhodnutí Komise 2009/584/ES) přílohy XIII Dohody o EHP se nahrazuje tímto zněním:
„32016 D 0566: rozhodnutí Komise (EU) 2016/566 ze dne 11. dubna 2016, kterým se zakládá řídící skupina na vysoké úrovni pro správu digitálního systému a digitálních služeb námořní dopravy a zrušuje rozhodnutí 2009/584/ES (Úř. věst. L 96, 12.4.2016, s. 46).
Způsoby zapojení států ESVO v souladu s článkem 101 Dohody:
Každý stát ESVO může v souladu s článkem 4 rozhodnutí Komise (EU) 2016/566 jmenovat osobu, která se účastní zasedání řídící skupiny na vysoké úrovni pro správu digitálního systému a digitálních služeb námořní dopravy jako pozorovatel.“
Článek 2
Znění bodu 34 (Řídící skupina na vysoké úrovni pro SafeSeaNet) protokolu 37 Dohody o EHP se nahrazuje tímto:
„Řídící skupina na vysoké úrovni pro správu digitálního systému a digitálních služeb námořní dopravy (rozhodnutí Komise (EU) 2016/566).“
Článek 3
Znění rozhodnutí (EU) 2016/566 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 96, 12.4.2016, s. 46.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/52 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 41/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha XVI (Veřejné zakázky) Dohody o EHP [2018/1775]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1804 ze dne 10. října 2016 o prováděcích pravidlech k článku 34 a 35 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/25/EU o zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcím rozhodnutím (EU) 2016/1804 se zrušuje rozhodnutí Komise 2005/15/ES ze dne 7. ledna 2005 (2), které je začleněno do Dohody o EHP, a které by se proto mělo v Dohodě o EHP zrušit. |
(3) |
Příloha XVI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha XVI Dohody o EHP se mění takto:
1. |
Za bod 6 g (prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1986) se vkládá nový bod, který zní:
|
2. |
Znění bodu 6b (rozhodnutí Komise 2005/15/ES) se zrušuje. |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/1804 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 275, 12.10.2016, s. 39.
(2) Úř. věst. L 7, 11.1.2005, s. 7.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/53 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 42/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2018/1776]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Komise (EU) 2016/1621 ze dne 7. září 2016, kterým se přijímají pokyny pro oznamování akreditačním a licenčním orgánům ze strany environmentálních ověřovatelů působících v jiném členském státě, než ve kterém jim byla udělena akreditace nebo licence podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 1eag (rozhodnutí Komise (EU) 2016/611) přílohy XX Dohody o EHP se vkládá nový bod, který zní:
„1eah. |
32016 D 1621: Rozhodnutí Komise (EU) 2016/1621 ze dne 7. září 2016, kterým se přijímají pokyny pro oznamování akreditačním a licenčním orgánům ze strany environmentálních ověřovatelů působících v jiném členském státě, než ve kterém jim byla udělena akreditace nebo licence podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 (Úř. věst. L 242, 9.9.2016, s. 32).“ |
Článek 2
Znění rozhodnutí (EU) 2016/1621 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Čánek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 242, 9.9.2016, s. 32.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/54 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 43/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2018/1777]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Komise (EU) 2016/2003 ze dne 14. listopadu 2016, kterým se mění rozhodnutí 2009/300/ES, 2011/263/EU, 2011/264/EU, 2011/382/EU, 2011/383/EU, 2012/720/EU a 2012/721/EU tak, aby se prodloužila platnost ekologických kritérií pro udělení ekoznačky EU některým výrobkům (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodech 2e (rozhodnutí Komise 2011/264/EU), 2h (rozhodnutí Komise 2011/263/EU), 2j (rozhodnutí Komise 2009/300/ES), 2r (rozhodnutí Komise 2011/382/EU), 2t (rozhodnutí Komise 2011/383/EU), 2zg (rozhodnutí Komise 2012/720/EU) a 2zh (rozhodnutí Komise 2012/721/EU) přílohy XX Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 D 2003: rozhodnutí Komise (EU) 2016/2003 ze dne 14. listopadu 2016 (Úř. věst. L 308, 16.11.2016, s. 59).“ |
Článek 2
Znění rozhodnutí (EU) 2016/2003 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 308, 16.11.2016, s. 59.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/55 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 44/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP [2018/1778]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1013 ze dne 8. června 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 184/2005 o statistice Společenství týkající se platební bilance, mezinárodního obchodu službami a přímých zahraničních investic (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XXI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 19s (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005) přílohy XXI Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 1013: nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1013 ze dne 8. června 2016 (Úř. věst. L 171, 29.6.2016, s. 144).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/1013 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 171, 29.6.2016, s. 144.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/56 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 45/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP [2018/1779]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/172 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 691/2011, pokud jde o specifikaci energetických produktů (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XXI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 27ca (prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2174) přílohy XXI Dohody o EHP se doplňuje nový bod, který zní:
„27cb. |
32016 R 0172: Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/172 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 691/2011, pokud jde o specifikaci energetických produktů (Úř. věst. L 33, 10.2.2016, s. 3).“ |
Článek 2
Znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/172 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 33, 10.2.2016, s. 3.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/57 |
POZNÁMKA PRO ČTENÁŘE
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 243/2016 bylo staženo, a pozice č. 243/2016 je tudíž ponechána prázdná.