ISSN 1725-5074

doi:10.3000/17255074.L_2010.340.ces

Úřední věstník

Evropské unie

L 340

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Svazek 53
22. prosince 2010


Obsah

 

IV   Akty přijaté před 1. prosincem 2009 podle Smlouvy o ES, Smlouvy o EU a Smlouvy o Euratomu

Strana

 

*

Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 789/08/KOL ze dne 17. prosince 2008, kterým se mění rozhodnutí kolegia č. 195/04/KOL o prováděcích ustanoveních uvedených v článku 27 části II protokolu 3 Dohody mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora, pokud jde o standardní oznamovací formuláře pro státní podporu

1

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


IV Akty přijaté před 1. prosincem 2009 podle Smlouvy o ES, Smlouvy o EU a Smlouvy o Euratomu

22.12.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 340/1


ROZHODNUTÍ KONTROLNÍHO ÚŘADU ESVO

č. 789/08/KOL

ze dne 17. prosince 2008,

kterým se mění rozhodnutí kolegia č. 195/04/KOL o prováděcích ustanoveních uvedených v článku 27 části II protokolu 3 Dohody mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora, pokud jde o standardní oznamovací formuláře pro státní podporu

KONTROLNÍ ÚŘAD ESVO,

S OHLEDEM NA Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (1), a zejména na články 61 až 63 a protokol 26 této dohody,

S OHLEDEM NA Dohodu mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora (2), a zejména na článek 27 části II protokolu 3 Dohody o Kontrolním úřadu a Soudním dvoru,

VZHLEDEM K TOMU, že Kontrolní úřad ESVO přijal dne 14. července 2004 rozhodnutí č. 195/04/KOL o prováděcích ustanoveních uvedených v článcích 27 až 29 části II protokolu 3 Dohody o Kontrolním úřadu a Soudním dvoru (3),

VZHLEDEM K TOMU, že rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 195/04/KOL zavedlo povinný podrobný oznamovací formulář pro státní podporu,

VZHLEDEM K TOMU, že Kontrolní úřad ESVO přijal novou metodu stanovování referenčních a diskontních sazeb (4),

VZHLEDEM K TOMU, že dne 25. března 2008 vydala Evropská komise nařízení (ES) č. 271/2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 794/2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES (5),

VZHLEDEM K TOMU, že dne 31. října 2008 vydala Evropská komise nařízení (ES) č. 1147/2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 794/2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES, pokud jde o část III.10 jeho přílohy 1 (6),

PO KONZULTACI s Poradním výborem pro státní podpory dopisem ze dne 6. listopadu 2008 v souladu s článkem 29 části II protokolu 3 Dohody o Kontrolním úřadu a Soudním dvoru,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 195/04/KOL se mění v souladu s přílohou I tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Oznamovací formuláře připojené k rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 195/04/KOL se mění v souladu s přílohou II tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno Islandské republice, Lichtenštejnskému knížectví a Norskému království.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2009.

Článek 5

Toto rozhodnutí je závazné v anglickém jazyce.

V Bruselu dne 17. prosince 2008.

Za Kontrolní úřad ESVO

Per SANDERUD

předseda

Kristján A. STEFÁNSSON

člen kolegia


(1)  Dále jen „Dohoda o EHP“.

(2)  Dále jen „Dohoda o Kontrolním úřadu a Soudním dvoru“.

(3)  Rozhodnutí č. 195/04/KOL ze dne 14. července 2004 zveřejněné v Úř. věst. L 139, 25.5.2006, s. 37 a v dodatku EHP č. 26/2006, 25.5.2006, s. 1.

(4)  Rozhodnutí č. 788/08/KOL ze dne 17. prosince 2008.

(5)  Úř. věst. L 82, 25.3.2008, s. 1.

(6)  Úř. věst. L 313/1, 22.11.2008, s. 1.


PŘÍLOHA I

Rozhodnutí Kontrolního úřadu č. 195/04/KOL se mění takto:

1.

Článek 3 „Předání oznámení se nahrazuje“ tímto:

„1.   Oznámení předává Úřadu mise při Evropské unii dotčeného státu ESVO nebo jiné kontaktní místo jmenované státem ESVO. Je adresováno ředitelství pro hospodářskou soutěž a státní podpory při Úřadu. Veškerá následná korespondence je předávána stejným způsobem ředitelství pro hospodářskou soutěž a státní podpory nebo jmenovanému kontaktnímu místu.

2.   Úřad adresuje svou korespondenci misi při Evropské unii dotčeného státu ESVO nebo ji zasílá na jinou adresu určenou státem ESVO.

3.   Ode dne 1. ledna 2006 budou oznámení předávána elektronicky prostřednictvím elektronického systému pro oznamování na internetových stránkách Úřadu. Veškerá korespondence související s oznámením, které bylo odevzdáno elektronicky po dni 1. ledna 2006, bude také předávána elektronicky.

4.   Výjimečně a na základě dohody Úřadu a dotčeného státu ESVO lze pro předání oznámení nebo jakékoli korespondence související s oznámením použít jiný dohodnutý komunikační kanál, než je uvedeno v odstavci 3. Neexistuje-li taková dohoda, jakékoli oznámení nebo korespondence související s oznámením, které stát ESVO zašle Úřadu prostřednictvím jiného kanálu, než je uvedeno v odstavci 3, se nebudou považovat za předané Úřadu.

5.   Pokud oznámení nebo korespondence související s oznámením obsahují důvěrné údaje, dotčený stát ESVO takovéto informace jasně označí a sdělí důvody pro klasifikaci informací jako důvěrných.

6.   Při každém udělení podpory konečnému příjemci uvedou státy ESVO odkaz na identifikační číslo státní podpory, které režimu podpory přidělil Úřad. Ustanovení prvního pododstavce se nevztahuje na podporu poskytnutou v podobě daňových opatření.“

2.

V článku 8 se odstavce 3 a 4 nahrazují tímto:

„3.   S ohledem na lhůty pro opatření ze strany Úřadu je pro účely čl. 3 odst. 1 aktu o lhůtách rozhodnou událostí přijetí oznámení nebo následné korespondence v souladu s čl. 3 odst. 1 a čl. 3 odst. 3 tohoto rozhodnutí.

4.   S ohledem na lhůty pro opatření ze strany států ESVO je pro účely čl. 3 odst. 1 aktu o lhůtách rozhodnou událostí přijetí příslušného oznámení nebo korespondence od Úřadu v souladu s čl. 3 odst. 2 tohoto rozhodnutí.“

3.

Článek 9 „Metoda stanovení úrokové sazby se nahrazuje“ tímto:

„1.   Není-li stanoveno jinak ve zvláštním rozhodnutí, je úroková sazba, která se použije na navrácení státní podpory poskytnuté v rozporu s čl. 1 odst. 3 části I protokolu 3 k Dohodě o Kontrolním úřadu a Soudním dvoru, roční procentní sazbou, kterou Úřad předem stanoví pro každý kalendářní rok.

2.   Úroková sazba se vypočítá připočtením 100 základních bodů k roční sazbě obvyklé na peněžním trhu. Nejsou-li tyto sazby k dispozici, použije se tříměsíční sazba obvyklá na peněžním trhu nebo v případě, že neexistuje, výnos ze státních obligací.

3.   V případě, že nejsou k dispozici spolehlivé údaje o peněžním trhu nebo výnosech ze státních obligací či rovnocenné údaje, nebo za výjimečných okolností smí Úřad v úzké spolupráci s dotčenými státy ESVO stanovit úrokovou sazbu pro navrácení státní podpory na základě jiné metody a na základě informací, které má k dispozici.

4.   Sazba pro navrácení podpory se bude revidovat jednou ročně. Základní sazba se vypočítá na základě roční sazby obvyklé na peněžním trhu zaznamenané v září, říjnu a listopadu daného roku. Takto vypočítaná sazba se bude používat v průběhu celého následujícího roku.

5.   Kromě toho bude v zájmu zohlednění významných a náhlých změn provedena aktualizace pokaždé, když se průměrná sazba vypočítaná za předchozí tři měsíce odchýlí od platné sazby o více než 15 %. Tato nová sazba vstoupí v platnost prvním dnem druhého měsíce následujícího po měsíci rozhodném pro výpočet.“

4.

V článku 11 se odstavec 3 nahrazuje tímto:

„3.   Úroková sazba uvedená v odstavci 1 se uplatňuje během celého období až do dne navrácení podpory. Pokud však ode dne, kdy byla protiprávní podpora dána příjemci poprvé k dispozici, do dne navrácení podpory uplynul více než jeden rok, přepočítá se úroková sazba v ročních intervalech, přičemž základem je sazba platná v době přepočtu.“


PŘÍLOHA II

1)

Příloha I rozhodnutí č. 195/04/KOL se mění takto:

„ČÁST I

VŠEOBECNÉ INFORMACE

STATUS OZNÁMENÍ

Týkají se informace předané na tomto formuláři:

oznámení podle čl. 1 odst. 3 části I protokolu 3 Dohody mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora?

možné protiprávní podpory (1)?

Jestliže ano, uveďte datum uskutečnění podpory. Vyplňte tento formulář i příslušné doplňující formuláře.

opatření, které nepředstavuje podporu a které je Kontrolnímu úřadu ESVO oznámeno z důvodů právní jistoty?

Níže uveďte důvody, proč má oznamující stát ESVO za to, že opatření nepředstavuje státní podporu ve smyslu čl. 61 odst. 1 Dohody o EHP. Vyplňte příslušné části tohoto formuláře a poskytněte veškerou nezbytnou podpůrnou dokumentaci.

Opatření nebude představovat státní podporu, pokud není splněna jedna z podmínek stanovených v čl. 61 odst. 1 Dohody o EHP. Poskytněte úplné posouzení opatření z hlediska následujících kritérií a zaměřte se především na kritérium, které podle vás nebylo splněno:

neuskutečnění převodu veřejných zdrojů (například pokud máte za to, že se opatření nedá přisoudit státu, nebo pokud máte za to, že budou zavedena regulační opatření bez převodu veřejných zdrojů)

absence výhod (například je-li brán ohled na zásadu soukromého investora)

absence selektivity/specifičnosti (například je-li opatření k dispozici všem podnikům, ve všech hospodářských odvětvích a bez jakéhokoli územního omezení a bez možnosti uvážení)

absence narušení hospodářské soutěže / absence vlivu na vnitřní trh EHP (například není-li činnost hospodářské povahy nebo je-li hospodářská činnost čistě místního charakteru)

1.   Určení poskytovatele podpory

1.1

Dotčený stát ESVO …

1.2

Dotčený region (připadá-li v úvahu) …

1.3

Zodpovědná kontaktní osoba:

Jméno: …

Adresa: …

Telefon: …

Fax: …

E-mail: …

1.4

Zodpovědná kontaktní osoba mise dotčeného státu ESVO při Evropské unii nebo jiného kontaktního místa jmenovaného státem ESVO:

Jméno: …

Telefon: …

Fax: …

E-mail: …

1.5

Přejete-li si, aby kopie úřední korespondence zaslané Kontrolním úřadem ESVO státu ESVO byla zaslána jiným vnitrostátním orgánům, uveďte jejich název a adresu:

Název: …

Adresa: …

1.6

Uveďte referenci státu ESVO, kterou si přejete zahrnout do korespondence ze strany Kontrolního úřadu ESVO:

1.7

Uveďte název a adresu orgánu poskytujícího podporu:

2.   Určení podpory

2.1

Název podpory (nebo název společnosti přijímající podporu v případě jednotlivé podpory)

2.2

Stručný popis cíle podpory.

Uveďte hlavní cíl a případně vedlejší cíle:

 

Hlavní cíl

((zaškrtněte pouze jeden)

Vedlejší cíl (2)

Regionální rozvoj

Výzkum a vývoj

Inovace

Ochrana životního prostředí

Úspora energie

Záchrana podniků v obtížích

Restrukturalizace podniků v obtížích

Podpora na ukončení činnosti

Malé a střední podniky

Zaměstnanost

Vzdělávání

Rizikový kapitál

Podpora vývozu a internacionalizace

Služby obecného hospodářského zájmu

Rozvoj odvětví (3)

Sociální podpora jednotlivým spotřebitelům

Náhrada škod způsobených přírodní katastrofou nebo výjimečnými událostmi

Provedení důležitého projektu obecného evropského zájmu

Náhrada za vážnou poruchu v hospodářství

Zachování dědictví

Kultura

2.3

Režim – jednotlivá podpora (4)

2.3.1

Týká se oznámení režimu podpory?

 ano

 ne

Jestliže ano, mění tento režim stávající režim podpory?

 ano

 ne

Jestliže ano, jsou splněny podmínky stanovené pro zjednodušený oznamovací postup podle rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 195/04/KOL?

 ano

 ne

Jestliže ano, použijte zjednodušený oznamovací formulář a vyplňte v něm požadované informace (viz příloha II).

Jestliže ne, pokračujte ve vyplňování tohoto formuláře a uveďte, zda byl původní režim, který má být změněn, oznámen Kontrolnímu úřadu ESVO.

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Číslo podpory: …

Datum schválení Kontrolním úřadem ESVO (odkaz na rozhodnutí (rozhodnutí …/…/KOL): …

…/…/ …

Trvání původního režimu: …

Uveďte, které podmínky se v souvislosti s původním režimem mění a proč: …

2.3.2

Týká se oznámení jednotlivé podpory?

 ano

 ne

Jestliže ano, zaškrtněte odpovídající okénko:

podpora založená na režimu, která má být jednotlivě oznámena

Odkaz na schválený režim:

 

Název: …

 

Číslo podpory: …

 

Dopis Kontrolního úřadu ESVO o schválení: …

jednotlivá podpora, která není založena na režimu

2.3.3

Týká se oznámení jednotlivé podpory nebo režimu oznámeného podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008 ze dne 6. srpna 2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách) (5)?

 ano

 ne

3.   Vnitrostátní právní základ

3.1.

Uveďte vnitrostátní právní základ včetně prováděcích ustanovení a příslušných odkazů na ně:

 

Název: …

 

Odkaz (připadá-li v úvahu): …

3.2

Uveďte dokumenty přiložené k tomuto oznámení:

Kopie příslušných výňatků z konečného znění právního základu (a pokud možno odkaz na webové stránky)

Kopie příslušných výňatků z předloh textů právního základu (a odkaz na webové stránky, existují-li)

3.3

Jedná-li se o konečné znění, obsahuje toto konečné znění ustanovení, podle kterého orgán poskytující podporu smí podporu poskytnout pouze poté, co Kontrolní úřad ESVO podporu schválí (ustanovení o pozastavení podpory)?

 ano

 ne

3.4.

Přístup k plnému znění režimů – v případě režimu podpory:

zavazujete se ke zveřejnění plného znění povolených režimů podpory na internetu.

ano

Uveďte internetovou adresu: …

potvrzujete, že režim podpory nebude uskutečněn před zveřejněním těchto informací na internetu.

ano

4.   Příjemci

4.1

Místo činnosti příjemců

v nepodporovaném regionu: …

v regionu, který je způsobilý pro podporu podle čl. 61 odst. 3 písm. c) Dohody o EHP (uveďte v úrovni NUTS 3 nebo nižší) …

smíšené: upřesněte …

4.2

Odvětví příjemců:

Bez specifického odvětví

Specifická odvětví, upřesněte podle klasifikace NACE rev. 2 (6): …

4.3.

V případě jednotlivé podpory:

 

Jméno příjemce: …

 

Druh příjemce: …

malý a střední podnik

 

Počet zaměstnanců: …

 

Roční obrat: …

 

Roční rozvaha: …

 

Nezávislost: …

(přiložte čestné prohlášení v souladu s doporučením Komise o malých a středních podnicích  (7) nebo poskytněte jiný doklad prokazující uvedená kritéria):

velký podnik

podnik v obtížích (8)

4.4

V případě režimu podpory

 

Druh příjemců:

všechny podniky (velké podniky a malé a střední podniky)

jen velké podniky

malé a střední podniky (9)

střední podniky

malé podniky

mikropodniky

následující příjemci: …

 

Odhadovaný počet příjemců:

méně než 10

11 až 50

51 až 100

101 až 500

501 až 1 000

více než 1 000

5.   Výše podpory / roční výdaje  (10)

V případě jednotlivé podpory uveďte celkovou částku každého dotčeného opatření: …

V případě režimu uveďte roční výši plánovaného rozpočtu a celkovou výši: …

V případě daňových opatření uveďte odhadované roční a celkové příjmové ztráty z důvodu daňových úlev v období, na které se vztahuje oznámení: …

Není-li rozpočet schvalován ročně, uveďte období, na které se vztahuje: …

Týká-li se oznámení změn stávajícího režimu, uveďte, jaký vliv na rozpočet budou mít oznámené změny režimu: …

6.   Forma podpory a prostředky financování

Uveďte formu podpory poskytnuté příjemci (pro každé opatření, je-li to možné):

Přímý grant

Vratná dotace

Zvýhodněná půjčka (včetně podrobných informací o tom, jak je půjčka zajištěna)

Úroková subvence

Daňová výhoda. Upřesněte prosím:

Daňová úleva

Snížení daňového základu

Snížení daňové sazby

Odložení platby daně

Jiná: …

Snížení příspěvků na sociální zabezpečení

Poskytnutí rizikového kapitálu

Jiné formy kapitálové účasti. Upřesněte prosím: …

Odpis dluhu

Záruka (mimo jiné včetně informací o půjčce nebo jiné finanční transakci, na kterou se záruka vztahuje, požadovaného zajištění a pojistného, které má být placeno)

Jiná. Upřesněte prosím: …

U každého nástroje podpory uveďte přesný popis pravidel a podmínek pro jeho použití, zejména intenzitu podpory, daňové zacházení a zda je podpora automaticky schválena, jakmile jsou splněna určitá objektivní kritéria (je-li tomu tak, uveďte tato kritéria), nebo zda orgány poskytují podporu na základě vlastního uvážení.

Uveďte, jakým způsobem je podpora financována: není-li podpora financována ze souhrnného rozpočtu státu/regionu/obce, objasněte způsob jejího financování:

Prostřednictvím parafiskálních poplatků nebo daní přidělených příjemci, kterým není stát. Poskytněte úplné informace o poplatcích a výrobcích/činnostech, ze kterých jsou odváděny. Uveďte zejména, zda výrobky dovážené z jiných států ESVO podléhají těmto poplatkům. Připojte kopii právního základu pro uvalení těchto poplatků.

Akumulované rezervní fondy

Veřejné podniky

Jiné (upřesněte prosím) …

7.   Doba trvání

7.1.

V případě jednotlivé podpory:

Uveďte plánované datum vstupu podpory v platnost (bude-li podpora poskytnuta po částech, uveďte plánované datum poskytnutí každé části):

Upřesněte případně dobu trvání opatření, na které se podpora poskytuje:

7.2

V případě režimu:

Uveďte plánované datum, od kterého může být podpora poskytnuta:

Uveďte plánované poslední datum, do kterého může být podpora poskytnuta:

Jestliže doba trvání přesahuje šest let, doložte, že je delší doba trvání nezbytně nutná pro dosažení cíle režimu:

8.   Kumulace různých typů podpor

Může dojít ke kumulaci podpory s podporou získanou prostřednictvím jiných místních, regionálních nebo celostátních režimů či režimů Společenství na pokrytí stejných způsobilých nákladů?

 ano

 ne

Jestliže ano, popište zavedený mechanismus, který zajišťuje dodržování pravidel o kumulaci:

9.   Služební tajemství

Obsahuje oznámení důvěrné informace, které by neměly být odhaleny třetím stranám?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte, které části jsou důvěrné, a vysvětlete proč:

Předkládá stát ESVO dobrovolně nedůvěrné znění oznámení?

 ano

 ne

Jestliže ano, Kontrolní úřad ESVO smí toto znění zveřejnit, aniž požádá stát ESVO o další potvrzení jeho obsahu.

10.   Slučitelnost podpory

10.1.

Uveďte, které ze stávajících nařízení, rámců, pokynů a jiných textů týkajících se státních podpor stanoví výslovný právní základ pro schválení podpory (uveďte případně pro každé opatření), a vyplňte příslušný list pro dodatečné informace v části III.

Nařízení Komise (ES) č. 800/2008 ze dne 6. srpna 2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)

Oznámení jednotlivé podpory podle článku 6 nařízení (ES) č. 800/2008

Oznámení v zájmu právní jistoty

Regionální podpora

Oznámení podpory podle pokynů k regionální podpoře na období 2007–2013 (11)

Oznámení podpory podle bodu 64 pokynů k regionální podpoře na období 2007–2013 (velké investiční projekty)

Podpora na výzkum a vývoj a inovace

Podpora na záchranu podniků v obtížích

Podpora na restrukturalizaci podniků v obtížích

Podpora na audiovizuální produkci

Podpora na ochranu životního prostředí

Podpora pro rizikový kapitál

Podpora dopravního odvětví

Podpora na stavbu lodí

10.2.

V případech, kdy stávající nařízení, rámce, pokyny či jiné texty týkající se státních podpor nestanoví výslovný základ pro schválení některé podpory uvedené v tomto formuláři, poskytněte úplné zdůvodnění, proč by se tato podpora mohla považovat za slučitelnou s Dohodou o EHP, a odvolejte se na příslušné ustanovení o výjimce této dohody (čl. 59 odst. 2, čl. 61 odst. 2 písm. a) nebo b), čl. 61 odst. 3 písm. a), b) nebo c), nebo na jiná zvláštní ustanovení týkající se dopravy).

10.3.

V případech, kdy stávající nařízení, rámce, pokyny či jiné texty týkající se státních podpor nestanoví výslovný základ pro schválení některé podpory a pokud to nevyžaduje příslušný list pro dodatečné informace v části III, poskytněte následující informace o pravděpodobném dopadu oznámeného opatření na hospodářskou soutěž a na obchod mezi členskými státy EHP.

Tyto informace jsou nutné pro to, aby Kontrolní úřad ESVO mohl dokončit dané posouzení, kterým zvažuje pozitivní dopad opatření podpory (dosažení cíle společného zájmu) oproti jeho možným nepříznivým vedlejším účinkům (narušení obchodu a hospodářské soutěže).

10.3.1

V případě jednotlivé podpory:

A.

Dopad na hospodářskou soutěž: Uveďte a popište trhy výrobků, na které bude mít podpora pravděpodobně významný dopad, dále strukturu a dynamiku těchto trhů a přibližný tržní podíl příjemce:

B.

Dopad na obchod mezi členskými státy EHP. Poskytněte informace o účincích na obchod (změny obchodních toků a umístění hospodářské činnosti)

10.3.2

V případě režimu podpory:

A.

Dopad na hospodářskou soutěž: Uveďte a popište trhy výrobků, na které bude mít režim podpory pravděpodobně významný dopad, a dále strukturu a dynamiku těchto trhů:

B.

Dopad na obchod mezi členskými státy EHP. Poskytněte informace o účincích na obchod (změny obchodních toků a umístění hospodářské činnosti)

11.   Neuhrazené příkazy k navrácení podpory

11.1

V případě jednotlivé podpory:

Orgány státu ESVO se zavazují pozastavit vyplacení oznámené podpory, má-li příjemce stále k dispozici dřívější protiprávní podporu, která byla prohlášena rozhodnutím Kontrolního úřadu ESVO za neslučitelnou (ať už jde o jednotlivou podporu, nebo o režim podpory), dokud příjemce nevrátí nebo neuloží na vázaný účet celou částku protiprávní a neslučitelné podpory a příslušné úroky z navracené podpory.

 ano

 ne

11.2

V případě režimu podpory:

Orgány státu ESVO se zavazují pozastavit vyplacení jakékoli podpory podle oznámeného režimu podpory podniku, jenž obdržel dřívější protiprávní podporu, která byla rozhodnutím Kontrolního úřadu ESVO prohlášena za neslučitelnou, dokud tento podnik nevrátí nebo neuloží na vázaný účet celou částku protiprávní a neslučitelné podpory a příslušné úroky z navracené podpory.

 ano

 ne

12.   Další informace

Uveďte jakékoliv další informace, které považujete pro posouzení dotčeného opatření podle pravidel o státní podpoře za důležité.

13.   Přílohy

Uveďte seznam všech dokumentů, které jsou připojeny k tomuto oznámení, a přiložte papírové kopie dotčených dokumentů nebo přímé internetové odkazy na tyto dokumenty.

14.   Prohlášení

Prohlašuji, že informace poskytnuté v tomto formuláři a jeho přílohách a dodatcích jsou podle mého nejlepšího vědomí správné a úplné.

Datum a místo podpisu: …

Podpis: …

Jméno a funkce podepsané osoby: …

ČÁST III.6.a

LIST PRO DODATEČNÉ INFORMACE O PODPOŘE NA VÝZKUM A VÝVOJ A INOVACE: REŽIMY PODPOR

Tento list pro dodatečné informace se musí použít pro oznámení každého režimu podpory  (12) , na který se vztahují pokyny Kontrolního úřadu ESVO ke státní podpoře na výzkum a vývoj a inovace (dále jen ‚pokyny pro VaVaI‘)  (13) . Musí se také použít v případě režimů podpor na výzkum a vývoj pro malé a střední podniky, na které se nevztahuje obecné nařízení o blokových výjimkách  (14).

1.

Základní vlastnosti oznámeného opatření

2.

Výzkumné organizace a zprostředkovatelé v oblasti inovací jako příjemci státní podpory

2.1.

Veřejné financování nehospodářských činností

2.2.

Veřejné financování hospodářských činností

3.

Nepřímá státní podpora podnikům prostřednictvím veřejně financovaných výzkumných organizací

3.1.

Výzkum pro podniky

3.2.

Spolupráce podniků a výzkumných organizací

4.

Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. c) smlouvy o es

4.1.

Podpora na projekty v oblasti výzkumu a vývoje

4.2.

Podpora na studie technické proveditelnosti

4.3.

Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví

4.4.

Podpora pro mladé inovativní podniky (pro malé podniky)

4.5.

Podpora na inovace postupů a organizační inovace ve službách

4.6.

Podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací (pro malé a střední podniky)

4.7.

Podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků (pro malé a střední podniky)

4.8.

Podpora pro inovační seskupení

5.

Motivační účinek a nezbytnost podpory

5.1.

Všeobecná podmínka

6.

Kumulace

7.

Podávání zpráv a monitorování

7.1.

Výroční zprávy

7.2.

Přístup k plnému znění režimů

7.3.

Informační listy, monitorování

8.

Další informace

1.   Základní vlastnosti oznámeného opatření

Vyplňte příslušné části oznamovacího formuláře, které odpovídají povaze oznámeného režimu. Základní pokyny viz níže.

A.

Uveďte druh podpory a vyplňte příslušné pododdíly oddílu 4 (‚Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. c) Dohody o EHP‘) tohoto listu pro dodatečné informace:

Podpora na projekty v oblasti výzkumu a vývoje, vyplňte oddíl 4.1;

Podpora na studie technické proveditelnosti, vyplňte oddíl 4.2;

Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví, vyplňte oddíl 4.3;

Podpora pro mladé inovativní podniky, vyplňte oddíl 4.4;

Podpora na inovace postupů a organizační inovace ve službách, vyplňte oddíl 4.5;

Podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací, vyplňte oddíl 4.6;

Podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků, vyplňte oddíl 4.7;

Podpora na inovační seskupení, vyplňte oddíl 4.8.

Dále je třeba poskytnout potvrzení požadovaná v oddíle 5 (‚Motivační účinek a nezbytnost podpory‘) a v oddíle 7 (‚Podávání zpráv a monitorování‘) – vyplňte prosím.

B.

Zahrnuje režim podpory výzkumné organizace (15) / zprostředkovatele v oblasti inovací?

 ano

 ne

Jestliže ano, vyplňte oddíl 2 a/nebo 3 (‚Výzkumné organizace a zprostředkovatelé v oblasti inovací‘ a ‚Nepřímá státní podpora podnikům prostřednictvím veřejně financovaných výzkumných organizací‘) tohoto listu pro dodatečné informace.

C.

Může dojít ke kumulaci podpory s jinou podporou?

 ano

 ne

Jestliže ano, vyplňte oddíl 6 (‚Kumulace‘) tohoto listu pro dodatečné informace.

D.

Potvrďte, že v případě, je-li poskytnuta zvláštní podpora (16) / příplatek pro malé a střední podniky, splňuje příjemce definici malých a středních podniků, jak je stanovena v právních předpisech EHP (17):

ano

E.

Zahrnuje-li režim zadání nebo pořízení činností či výsledků v oblasti výzkumu a vývoje od podniků veřejnými orgány, jsou poskytovatelé vybráni v otevřeném nabídkovém řízení (18)?

 ano

 ne

Jestliže ne, upozorňujeme, že takové platby od veřejných orgánů pro podniky obvykle zahrnují státní podporu.

F.

Popřípadě uveďte směnný kurz, který byl pro účely oznámení použit: …

G.

Potvrďte, že jakákoliv podpora poskytnutá v rámci oznámeného režimu bude Kontrolnímu úřadu ESVO jednotlivě oznámena, pokud dosáhne prahových hodnot pro podrobné posouzení, jež jsou stanoveny v oddíle 7.1 pokynů pro VaVaI.

ano

H.

Veškeré dokumenty, které státy ESVO poskytnou jako přílohy oznamovacího formuláře, musí být očíslovány a čísla dokumentů musí být uvedena v příslušných částech tohoto listu pro dodatečné informace.

2.   Výzkumné organizace a zprostředkovatelé v oblasti inovací jako příjemci státní podpory  (19)

2.1.   Veřejné financování nehospodářských činností

A.

Provádějí výzkumné organizace nebo zprostředkovatelé v oblasti inovací, kteří jsou neziskovými organizacemi, hospodářskou činnost (20) (činnost spočívající v nabídce zboží a/nebo služeb na daném trhu)?

 ano

 ne

Jestliže ano, popište tyto činnosti:

B.

Jestliže stejný subjekt provádí jak činnosti hospodářské, tak i nehospodářské (21) povahy, lze jasně oddělit oba uvedené typy hospodářské činnosti, jakož i příslušné náklady a financování?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti:

Jestliže ano, upozorňujeme, že veřejné financování nehospodářských činností nespadá do působnosti čl. 61 odst. 1 Dohody o EHP. Jestliže ne, veřejné financování hospodářských činností zpravidla představuje státní podporu.

2.2.   Veřejné financování hospodářských činností

C.

Může stát ESVO prokázat, že:

celková částka financování ze státních prostředků byla z výzkumných organizací nebo od zprostředkovatelů v oblasti inovací, kteří jsou neziskovými organizacemi (provádějícími hospodářskou činnost), předána konečným příjemcům;

A

zprostředkovatelům nebyla poskytnuta žádná výhoda?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti a důkazy:

Jestliže ano, upozorňujeme, že organizace, která fungovala jako prostředník, nemusí být příjemcem státní podpory. Pokud jde o podporu pro konečné příjemce, použijí se obvyklá pravidla upravující státní podpory.

3.   Nepřímá státní podpora podnikům prostřednictvím veřejně financovaných výzkumných organizací  (22)

3.1.   Výzkum pro podniky

A.

Jsou projekty podpořené v rámci oznámeného režimu prováděny výzkumnými organizacemi pro určité podniky?

 ano

 ne

B.

Jestliže ano, poskytují výzkumné organizace (jednající jako příkazníci) služby podnikům (jednajícím jako příkazci) v situacích, kdy:

příkazníci obdrží přiměřenou úplatu za své služby;

 ano

 ne

A

příkazci určí podmínky těchto služeb?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti:

C.

Poskytují výzkumné organizace služby za tržní cenu?

 ano

 ne

Neexistuje-li tržní cena, poskytují výzkumné organizace služby za cenu, v níž jsou zahrnuty plné náklady a přiměřený zisk?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti:

Jestliže výzkumná organizace poskytuje služby a pokud jste odpověděli na jednu z otázek v písmeni C) kladně, není obvykle prostřednictvím výzkumné organizace postoupena podnikům žádná státní podpora.

3.2.   Spolupráce podniků a výzkumných organizací

A.

Podílí se na projektu prováděném ve spolupráci společně podniky a výzkumné organizace?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobné údaje o partnerství.

B.

Jestliže ano, hradí zúčastněné podniky plně náklady projektů podporovaných v rámci oznámeného režimu?

 ano

 ne

Jsou výsledky, které nemají za následek vznik práv k duševnímu vlastnictví, obecně šířeny A náležejí případná práva k duševnímu vlastnictví, která vyplývají z činnosti výzkumných organizací, plně (23) výzkumným organizacím?

 ano

 ne

Obdrží výzkumné organizace od zúčastněných podniků náhradu rovnající se tržní ceně práv k duševnímu vlastnictví (24), která plynou z činnosti výzkumných organizací v souvislosti s projektem a která se převedou na zúčastněné podniky?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti (upozorňujeme, že případný příspěvek zúčastněných podniků na náklady výzkumných organizací se od této náhrady odečte):

C.

Jestliže jste na žádnou z otázek v písmeni B) neodpověděli kladně, stát ESVO se může spolehnout na jednotlivé posouzení projektu spolupráce (25).

Předložte jednotlivé posouzení projektů spolupráce s přihlédnutím k výše uvedeným prvkům. K oznámení připojte rovněž smluvní dohody.

Jestliže jste na žádnou z otázek v písmeni B) neodpověděli kladně a jednotlivé posouzení projektů spolupráce nevede k závěru, že se nejedná o státní podporu, Kontrolní úřad ESVO bude považovat celou výši příspěvku výzkumné organizace na projekt za podporu podnikům.

4.   Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. c) dohody o ehp

4.1.   Podpora na projekty v oblasti výzkumu a vývoje  (26)

4.1.1.   1 Kategorie výzkumu (27)

A.

Uveďte, které fáze výzkumu a vývoje (28) jsou v rámci oznámeného režimu podpořeny:

základní výzkum;

aplikovaný výzkum;

experimentální vývoj.

Uveďte příklady významných projektů, které mají být v rámci oznámeného režimu financovány:

B.

Zahrnují-li jednotlivé projekty výzkumu a vývoje různé kategorie výzkumu, vysvětlete, jak k tomu bude přihlédnuto při stanovování maximální intenzity podpory u daného projektu (maximální použitelná intenzita podpory musí odrážet fáze dotyčného výzkumu).

4.1.2.   Způsobilé náklady

Veškeré způsobilé náklady musí být přiděleny na konkrétní kategorie výzkumu a vývoje  (29) . Upřesněte (nebo zaškrtněte) níže..

 

Základní výzkum

Aplikovaný výzkum

Experimentální vývoj

Osobní náklady

 

 

 

Náklady na nástroje a vybavení

 

 

 

Náklady na budovy a pozemky

 

 

 

Náklady na smluvní výzkum, technické poznatky a zakoupené patenty nebo patenty, které byly předmětem licence, pořízené z vnějších zdrojů za tržní ceny

 

 

 

Dodatečné režijní náklady vzniklé bezprostředně v důsledku výzkumného projektu

 

 

 

Ostatní provozní výdaje

 

 

 

4.1.3.   Intenzita podpory a příplatky

Intenzita podpory je vypočtena na základě způsobilých nákladů projektu. Intenzitu podpory je nutno zjistit pro každého příjemce podpory, a to i pokud pracuje na projektu prováděném ve spolupráci  (30) .

A.

Základní intenzita podpory (bez příplatků) (31):

 

Základní výzkum

Aplikovaný výzkum

Experimentální vývoj

Maximální intenzita podpory

 

 

 

B.

Příplatky:

Využívají podpořené projekty příplatku?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte jej níže.

Uplatňuje se v rámci oznámeného režimu podpory příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Uveďte příslušnou výši příplatku (32): …

Uplatňuje se v rámci oznámeného režimu podpory příplatek i) za účinnou spolupráci mezi podniky nebo ii) za spolupráci mezi podnikem a výzkumnou organizací nebo iii) (pouze u projektů v oblasti aplikovaného výzkumu) šíření výsledků?

 ano

 ne

i)

Jestliže se uplatňuje příplatek za účinnou spolupráci mezi nejméně dvěma na sobě nezávislými podniky, potvrďte, že jsou splněny tyto podmínky:

jednotlivý podnik nehradí více než 70 % způsobilých nákladů projektu prováděného ve spolupráci;

A

projekt zahrnuje spolupráci s nejméně jedním malým nebo středním podnikem nebo přeshraniční spolupráci, tj. činnosti v oblasti výzkumu a vývoje se uskutečňují nejméně ve dvou různých členských státech.

Uveďte příslušnou výši příplatku (33): …

ii)

Jestliže se uplatňuje příplatek za účinnou spolupráci mezi podnikem a výzkumnou organizací, zejména v kontextu koordinace vnitrostátních politik výzkumu a vývoje, potvrďte, že jsou splněny tyto podmínky:

výzkumná organizace nese alespoň 10 % způsobilých nákladů projektu;

A

výzkumná organizace má právo zveřejnit výsledky výzkumných projektů v míře, v níž pocházejí z výzkumu prováděného touto organizací.

Uveďte příslušnou výši příplatku (34): …

iii)

Jestliže se v případě aplikovaného výzkumu uplatňuje příplatek za obecné šíření výsledků projektu, uveďte nejméně jeden z následujících způsobů obecného šíření:

technické a vědecké konference;

zveřejnění ve vědeckých nebo odborných časopisech;

dostupnost prostřednictvím zdrojů s otevřeným přístupem (databáze, v nichž jsou pro každého dostupné prvotní údaje o výzkumu);

dostupnost prostřednictvím volného software nebo software s otevřeným zdrojovým kódem.

Uveďte příslušnou výši příplatku (35): …

C.

Uveďte celkovou intenzitu podpory u projektů podpořených v rámci oznámeného režimu (s přihlédnutím k příplatkům) (v %): …

4.1.4.   Zvláštní podmínky pro vratné zálohy (36)

A.

Je podpora projektů v oblasti výzkumu a vývoje poskytnuta v podobě vratné zálohy?

 ano

 ne

B.

Jestliže ano, je podpora poskytnutá v podobě vratné zálohy v rámci oznámeného režimu vyjádřena jako hrubý ekvivalent grantu (37)?

 ano

 ne

Jestliže ano, jaká je intenzita podpory u vratné zálohy vyjádřené jako hrubý ekvivalent grantu (38), která je použitelná v rámci oznámeného režimu? …

Dále uveďte úplnou metodiku, která byla použita, A ověřitelné údaje, na nichž je výše uvedená metodika založena:

C.

Nelze-li podporu vyjádřit jako hrubý ekvivalent grantu, jaká je výše vratné zálohy vyjádřené jako procentní podíl způsobilých nákladů? …

Je-li míra vratné zálohy poskytnuté na projekt v oblasti výzkumu a vývoje vyšší než míra uvedená v oddílech 5.1.2 a 5.1.3 (až do maximální míry uvedené v oddíle 5.1.5) pokynů pro VaVaI:

sdělte Kontrolnímu úřadu ESVO podrobné informace o splacení v případě úspěšnosti projektu a vymezte jasně, co se bude považovat za úspěšný výsledek výzkumné činnosti;

A

potvrďte následující skutečnosti:

opatření v případě úspěšného výsledku zabezpečuje splacení zálohy s úrokem, který se přinejmenším rovná použitelné úrokové sazbě vypočtené podle sdělení Kontrolního úřadu ESVO o metodě stanovení referenčních a diskontních sazeb (39);

v případě úspěchu, který přesahuje výsledek definovaný jako úspěšný, je stát ESVO oprávněn požadovat další platby kromě splacení částky zálohy včetně úroku podle referenční sazby stanovené Kontrolním úřadem ESVO;

v případě částečného úspěchu stát ESVO požaduje, aby zajištěné splacení bylo úměrné stupni dosaženého úspěchu.

4.1.5.   Zvláštní podmínky pro daňová opatření (40)

A.

Je podpora pro projekty v oblasti výzkumu a vývoje podpořené v rámci oznámeného režimu poskytnuta v podobě daňového opatření?

 ano

 ne

Je-li podpora na projekt v oblasti výzkumu a vývoje poskytnuta v podobě daňového opatření, předložte hodnotící studie, aby Kontrolní úřad ESVO mohl posoudit motivační účinek daňové podpory výzkumu a vývoje.

B.

Jestliže ano, uveďte, jak je vypočtena intenzita podpory:

na základě jednotlivých projektů v oblasti výzkumu a vývoje;

jako poměr mezi celkovou úlevou na dani a částkou veškerých způsobilých nákladů na výzkum a vývoj vzniklých v období nejvýše tří po sobě následujících fiskálních roků;

jiné: …

Poskytněte podrobné údaje o použité metodě výpočtu:

4.2.   Podpora na studie technické proveditelnosti  (41)

4.2.1.   Všeobecné podmínky

Studie jsou vypracovány pro účely (42):

aplikovaného výzkumu;

experimentálního vývoje.

4.2.2.   Intenzita podpory

Uveďte maximální intenzitu podpory (43) (v %) pro malé a střední podniky: …

Uveďte maximální intenzitu podpory (44) (v %) pro velké podniky: …

Intenzita podpory je vypočtena na základě nákladů na studie proveditelnosti projektu.

4.3.   Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví  (45)

4.3.1.   Podmínky

O jakou fázi výzkumu (46) se jedná?

základní výzkum;

aplikovaný výzkum;

experimentální vývoj.

4.3.2.   Způsobilé náklady a intenzita podpory

A.

Upřesněte způsobilé náklady (47):

náklady, které vzniknou do doby udělení práv v prvním právním řízení: …

náklady na překlady a další náklady, které vzniknou v souvislosti se získáváním práva nebo s jeho uznáváním v dalších právních řízeních: …

náklady, které vzniknou v souvislosti s obhajováním platnosti práva během přihlašovacího řízení a v souvislosti s případným námitkovým řízením: …

B.

Uveďte maximální intenzitu podpory (v %) (48): …

4.4.   Podpora pro mladé inovativní podniky  (49) (pro malé podniky)

Potvrďte, že:

A.

příjemci jsou výhradně malé podniky, jak jsou definovány právními předpisy EHP, které v době poskytnutí podpory existují po dobu kratší 6 let;

B.

příjemci jsou inovativní podniky.

Potvrďte, že splnění této podmínky je zajištěno prostřednictvím:

vyhodnocení provedeného vnějším znalcem, které prokazuje, že příjemce v dohledné budoucnosti vyvine výrobky, služby nebo postupy, které jsou ve srovnání se současným stavem v daném odvětví v EHP technologicky nové nebo značně zdokonalené a které s sebou nesou riziko technického nebo průmyslového neúspěchu;

NEBO

důkazů, že výdaje příjemce na výzkum a vývoj představují alespoň 15 % jeho celkových provozních výdajů alespoň v jednom ze tří let předcházejících udělení podpory, nebo v případě začínajícího podniku, který nemůže vykázat svou finanční situaci v předchozích letech, prostřednictvím auditu za jeho současné fiskální období potvrzeného vnějším auditorem.

Uveďte podrobnosti ohledně provedení:

C.

Uveďte maximální částku podpory, kterou lze podle oznámeného režimu uplatnit: …

Potvrďte, že podpora pro mladé inovativní podniky nepřevýší:

částku 1 milionu EUR v nepodporovaných oblastech;

částku 1,5 milionu EUR v regionech způsobilých na základě výjimky podle čl. 61 odst. 3 písm. a) Dohody o EHP;

částku 1,25 milionu EUR v regionech způsobilých na základě výjimky podle čl. 61 odst. 3 písm. c) Dohody o EHP.

D.

Potvrďte, že:

příjemci předtím podporu pro mladé inovativní podniky neobdrželi a že tento druh podpory obdrží pouze jednou během období, ve kterém jsou způsobilí jako mladý inovativní podnik.

E.

Využívají podniky kumulace podpory?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte, jak budou dodržována zvláštní pravidla pro kumulaci podpory pro mladé inovativní podniky (oddíl 5.4 pokynů pro VaVaI).

4.5.   Podpora na inovace postupů a organizační inovace ve službách  (50)

4.5.1.   Všeobecné podmínky

A.

Na jaký druh inovací ve službách (51) se oznámený režim podpory vztahuje?

inovace postupů ve službách;

organizační inovace ve službách.

Popište podrobně inovace ve službách (52) (inovace postupů a/nebo organizační inovace):

B.

Potvrďte, že:

organizační inovace souvisejí s používáním a využitím informačních a komunikačních technologií (IKT) ke změně organizace;

inovace je formulována jako projekt s určeným a kvalifikovaným vedoucím projektu a s určenými náklady na projekt;

výsledkem podpořeného projektu je vypracování normy, modelu podnikání, metodiky nebo koncepce, které lze soustavně reprodukovat, případně certifikovat a patentovat;

inovace postupů nebo organizační inovace jsou v porovnání se současným stavem daného odvětví v EHP nové nebo významně zdokonalené;

projekty v oblasti inovací postupů nebo organizačních inovací zahrnují zřejmou míru rizika;

podpora je udělena velkým podnikům, pouze pokud spolupracují s malými a středními podniky a jestliže spolupracující malé nebo střední podniky nesou alespoň 30 % celkových způsobilých nákladů.

Uveďte podrobnosti/důkazy ohledně všech těchto prvků:

4.5.2.   Způsobilé náklady a intenzita podpory

A.

Upřesněte způsobilé náklady (53):

 

Způsobilé náklady

Osobní náklady

 

Náklady na nástroje a vybavení

 

Náklady na budovy a pozemky

 

Náklady na smluvní výzkum, technické poznatky a zakoupené patenty nebo patenty, které byly předmětem licence, pořízené od vnějších zdrojů za tržní ceny

 

Dodatečné režijní náklady vzniklé bezprostředně v důsledku výzkumného projektu

 

Ostatní provozní výdaje

 

B.

Uveďte maximální intenzitu podpory (54) pro velké podniky (v %): …

Uveďte maximální intenzitu podpory (55) pro střední podniky (56) (v %): …

Uveďte maximální intenzitu podpory (57) pro malé podniky (58) (v %): …

Intenzita podpory je vypočtena na základě způsobilých nákladů projektů.

4.6.   Podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací  (59) (pro malé a střední podniky)

4.6.1.   Všeobecné podmínky

A.

Uveďte maximální částku podpory (nepřesahující 200 000 EUR na jednoho příjemce v kterémkoli tříletém období): …

B.

Potvrďte, že:

jestliže poskytovatel služeb nemá prospěch z vnitrostátní nebo evropské certifikace, podpora nepřesáhne 75 % způsobilých nákladů;

příjemci použijí státní podporu na to, aby pořídili tyto služby za tržní cenu (nebo je-li poskytovatel služeb neziskovou organizací, za cenu, která zahrnuje celé náklady a přiměřený zisk).

Uveďte podrobnosti, jak bude toto zajištěno.

4.6.2.   Způsobilé náklady

A.

Jaký druh podpory je přiznán?

podpora na poradenské služby v oblasti inovací;

podpora na podpůrné služby v oblasti inovací.

B.

Jedná-li se o podporu na poradenské služby v oblasti inovací, upřesněte způsobilé náklady:

konzultace vedení: …

technologická pomoc: …

služby v oblasti převodu technologií: …

vzdělávání: …

poradenství při nabývání a ochraně práv k duševnímu vlastnictví a při obchodování s těmito právy a v souvislosti s licenčními smlouvami: …

poradenství v souvislosti s používáním norem: …

C.

Jedná-li se o podporu na podpůrné služby v oblasti inovací, upřesněte způsobilé náklady:

kancelářské prostory: …

databáze: …

technické knihovny: …

výzkum trhu: …

použití laboratoře: …

označování jakosti: …

zkoušení a certifikace: …

4.6.3.   Zvláštní podmínky pro neziskové organizace

Jsou-li poskytovatelé služeb neziskovými subjekty, může být podpora poskytnuta formou snížení ceny jakožto rozdílu mezi zaplacenou cenou a tržní cenou (nebo cenou, v níž jsou zahrnuty plné náklady a přiměřený zisk).

A.

Je podpora poskytnuta formou snížení ceny?

 ano

 ne

Jestliže ano, doložte existenci systému zajišťujícího transparentnost plných nákladů poskytnutých poradenských a podpůrných služeb v oblasti inovací, jakož i cen zaplacených příjemci, aby bylo možno poskytovanou podporu změřit a průběžně sledovat.

4.7.   Podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků  (60) (pro malé a střední podniky)

4.7.1.   Všeobecné podmínky

A.

Odkud vysoce kvalifikovaní pracovníci (61) pocházejí?

z výzkumných organizací;

z velkých podniků.

Uveďte (pokud možno) podrobné informace o výzkumných organizacích a o velkých podnicích.

B.

Potvrďte, že:

vyslaní pracovníci nenahrazují jiné zaměstnance;

vyslaní pracovníci jsou zaměstnáni v nově vytvořené funkci v rámci podniku, který je příjemcem podpory;

Upřesněte tuto nově vytvořenou funkci:

vyslaní pracovníci byli ve výzkumné organizaci nebo ve velkém podniku, který takovéto pracovníky vysílá, zaměstnáni nejméně po dobu dvou let;

vyslaní pracovníci pracují v malém nebo středním podniku, který dostává podporu, na činnostech VaVaI.

4.7.2.   Způsobilé náklady a intenzita podpory

A.

Uveďte způsobilé náklady:

náklady na vypůjčení a zaměstnání vysoce kvalifikovaných pracovníků: …

příspěvek na mobilitu pro vyslané pracovníky: …

B.

Potvrďte, že náklady na poradenství (úhrada služeb poskytnutých odborníkem, aniž je tento odborník v podniku zaměstnán) jsou v souvislosti s podporou na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků ze způsobilých nákladů vyloučeny.

C.

Uveďte maximální intenzitu podpory (62) (v %): …

4.8.   Podpora pro inovační seskupení  (63)

4.8.1.   Všeobecné podmínky

A.

Jaký druh podpory je příjemcům přiznán?

investiční podpora;

provozní podpora zaměřená na povzbuzení seskupení.

B.

Potvrďte, že:

podpora je poskytnuta výhradně právnickým osobám, které inovační seskupení provozují;

příjemci odpovídají za organizaci účasti a přístupu do sídla seskupení, využívání jeho zařízení a podílení se na jeho činnostech;

Uveďte podrobnosti:

přístup do sídla seskupení, využívání jeho zařízení a podílení se na jeho činnostech není omezeno.

C.

Odrážejí poplatky účtované za využívání zařízení daného seskupení a podílení se na jeho činnostech příslušné náklady seskupení?

 ano

 ne

Jestliže ano, prokažte, jak bude toto zajištěno:

Jestliže ne, uveďte podrobnosti (zejména s ohledem na existenci podpory ve smyslu čl. 61 odst. 1 Dohody o EHP, viz oddíl 3.1 pokynů pro VaVaI):

D.

Připojte rozbor technologické specializace inovačního seskupení, stávajícího regionálního potenciálu, stávající výzkumné kapacity, přítomnosti seskupení v EHP se stejným účelem a možných tržních objemů činností seskupení:

4.8.2.   Zvláštní podmínky týkající se investiční podpory na povzbuzení seskupení

A.

Jaký druh investic se realizuje?

zřízení inovačních seskupení;

rozšíření inovačních seskupení;

povzbuzení inovačních seskupení.

B.

Jakým zařízením je podpora udělena?

zařízením pro vzdělávací a výzkumné středisko;

výzkumným infrastrukturám s otevřeným přístupem: laboratořím, zkušebnám;

širokopásmovým síťovým infrastrukturám.

C.

Uveďte způsobilé náklady:

náklady související s investicemi do pozemků: …

budovy: …

strojní zařízení: …

vybavení: …

D.

Jaká je základní intenzita podpory (v %) (64)? …

E.

Je příjemcům poskytnut příplatek?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte jej níže:

Uplatňuje se příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Uveďte výši příplatku pro malé podniky (65): …

Uveďte výši příplatku pro střední podniky (66): …

4.8.3.   Zvláštní podmínky týkající se provozní podpory na povzbuzení seskupení

A.

Na jak dlouho je podpora poskytnuta? … let

Je-li podpora poskytnuta na dobu delší než 5 let, předložte přesvědčivé důkazy, které tuto delší dobu odůvodňují (67).

B.

Je podpora degresivní?

 ano

 ne

C.

Uveďte způsobilé náklady:

marketing seskupení s cílem získat pro účast v něm další společnosti: …

správa veřejně přístupných zařízení daného seskupení: …

organizace vzdělávacích programů, seminářů a konferencí na podporu výměny znalostí a vytváření sítí mezi členy seskupení: …

D.

Intenzita podpory:

degresivní podpora (uveďte degresivní míru pro každý rok) (68): …

nedegresivní podpora (v %) (69): …

5.   Motivační účinek a nezbytnost podpory  (70)

5.1.   Všeobecná podmínka

Potvrďte, že v případě poskytnutí podpory v rámci oznámeného režimu bude zajištěno, že činnost jednotlivých příjemců v oblasti VaVaI nebude zahájena před podáním žádosti o podporu, případně před přijetím rozhodnutí v případě daňového opatření.

ano

Poskytněte podrobné informace o tom, jak bude zajištěno splnění této podmínky.

Je-li podpora poskytnuta na projekty velkých podniků, pro malé a střední podniky ve výši přesahující 7,5 milionu EUR, na inovace postupů a organizační inovace ve službách a na inovační seskupení, potvrďte, že motivační účinek bude vyhodnocen na základě nejméně jednoho z těchto ukazatelů:

rozšíření rozsahu projektu;

rozšíření jeho působnosti;

urychlení postupu projektu;

zvýšení celkové částky vynaložené na VaVaI;

jiné: …

Poskytněte podrobné informace o tom, jak bude toto vyhodnocení provedeno:

6.   Kumulace  (71)

A.

Je podpora poskytnutá v rámci oznámeného režimu kumulována s jinou podporou (72)?

 ano

 ne

B.

Jestliže ano, popište pravidla pro kumulaci podpor, která se vztahují na oznámený režim podpory:

C.

Uveďte, jak bude v rámci oznámeného režimu podpory ověřováno dodržování pravidel pro kumulaci podpor:

7.   Podávání zpráv a monitorování  (73)

7.1.   Výroční zprávy

Upozorňujeme, že touto povinností podávat zprávy není dotčena povinnost podávat zprávy podle rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 195/04/KOL  (74).

A.

Zavazujete se, že budete Kontrolnímu úřadu ESVO předkládat výroční zprávy o provádění oznámeného režimu, které budou obsahovat všechny níže uvedené prvky (75):

jméno/název příjemce;

výši podpory na jednoho příjemce;

intenzitu podpory;

odvětví, v nichž se podpořené projekty realizují.

ano

B.

Zavazujete se, že ve výroční zprávě u všech podpor poskytnutých velkým podnikům v rámci schváleného režimu vysvětlíte, jak byl u podpory poskytnuté těmto podnikům zajištěn motivační účinek (76).

ano

7.2.   Přístup k plnému znění režimů

A.

Zavazujete se, že zveřejníte na internetu plné znění konečných režimů podpory v podobě schválené Kontrolním úřadem ESVO.

ano

Uveďte internetovou adresu: …

B.

Potvrďte, že režim podpory schválený Kontrolním úřadem ESVO nebude uskutečněn před zveřejněním příslušné informace na internetu (jak se požaduje v písmeni A) výše).

ano

7.3.   Informační listy, monitorování

A.

Zavazujete se, že v případě, je-li podpora VaVaI udělena na základě režimů podpor a nevztahuje se na ni povinnost jednotlivého oznamování, přičemž překračuje částku 3 miliony EUR (77), poskytnete Kontrolnímu úřadu ESVO ve lhůtě 20 pracovních dnů počínaje dnem udělení podpory příslušným orgánem požadované informace na jednotném formuláři uvedeném v příloze pokynů pro VaVaI.

ano

B.

Zavazujete se k vedení podrobných záznamů o poskytování podpory s veškerými informacemi, kterých je zapotřebí k doložení toho, že byla dodržena výše způsobilých nákladů a maximální přípustná intenzita podpory.

ano

C.

Zavazujete se, že zajistíte, aby byly podrobné záznamy uvedené v písmeni B) uchovávány po dobu deseti let ode dne poskytnutí podpory.

ano

D.

Zavazujete se, že Kontrolnímu úřadu ESVO poskytnete na požádání záznamy uvedené v písmeni B) výše.

ano

8.   Další informace

Uveďte jakékoliv další informace, které považujete pro posouzení dotčeného opatření podle pokynů Kontrolního úřadu ESVO ke státní podpoře na výzkum a vývoj a inovace za nezbytné.

„ČÁST III.6.b

LIST PRO DODATEČNÉ INFORMACE O PODPOŘE NA VÝZKUM A VÝVOJ A INOVACE: JEDNOTLIVÉ PODPORY

Tento list pro dodatečné informace se musí použít pro oznámení každé jednotlivé podpory, na kterou se vztahují pokyny Kontrolního úřadu ESVO ke státní podpoře na výzkum a vývoj a inovace (dále jen ‚pokyny pro VaVaI‘)  (78) . Musí se také použít v případě jednotlivých podpor malých a středních podniků na výzkum a vývoj, které nespadají do obecného nařízení o blokových výjimkách  (79) nebo na které se vztahuje individuální oznamovací povinnost, jelikož překračují prahové hodnoty pro individuální oznamování stanovené v uvedeném nařízení.

1.

Základní vlastnosti oznámeného opatření

2.

Výzkumné organizace a zprostředkovatelé v oblasti inovací jako příjemci státní podpory

2.1

Veřejné financování nehospodářských činností

2.2

Veřejné financování hospodářských činností

3.

Nepřímá státní podpora podnikům prostřednictvím veřejně financovaných výzkumných organizací

3.1

Výzkum pro podniky

3.2

Spolupráce podniků a výzkumných organizací

4.

Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. b) dohody o ehp

4.1

Všeobecné podmínky (kumulativní)

4.2

Popis projektu

5.

Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. c) dohody o ehp

5.1.

Podpora na projekty v oblasti výzkumu a vývoje

5.2

Podpora na studie technické proveditelnosti

5.3

Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví

5.4

Podpora pro mladé inovativní podniky (pro malé podniky)

5.5

Podpora na inovace postupů a organizační inovace ve službách

5.6

Podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací (pro malé a střední podniky)

5.7

Podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků (pro malé a střední podniky)

5.8

Podpora pro inovační seskupení

6.

Motivační účinek a nezbytnost podpory

6.1

Všeobecná podmínka

6.2

Vyhodnocení motivačního účinku

7.

Kritéria vedoucí k podrobnému posouzení

7.1

Projekty a studie proveditelnosti

7.2

Inovace postupů a organizační inovace ve službách a inovačních seskupeních

8.

Dodatečné informace pro podrobné posouzení

8.1

Všeobecné připomínky

8.2

Existence tržního selhání

8.3

Vhodný nástroj

8.4

Motivační účinek a nezbytnost podpory

8.5

Přiměřenost podpory

8.6

Analýza narušení hospodářské soutěže a obchodu.

9.

Kumulace

10.

Podávání zpráv a monitorování

10.1

Výroční zprávy

10.2

Informační listy, monitorování

11.

Další informace

1.   Základní vlastnosti oznámeného opatření

Vyplňte příslušné části oznamovacího formuláře, které odpovídají povaze oznámeného opatření. Dovolujeme si zejména upozornit, že oddíl 8 je nutno vyplnit pouze tehdy, podléhá-li oznámené opatření podrobnému posouzení, tj. pouze v případě, že jsou splněny podmínky oddílu 7. Základní pokyny viz níže.

A.

Je podpora poskytnuta na uskutečnění významného projektu společného evropského zájmu?

 ano

 ne

Jestliže ano, vyplňte oddíl 4 (‚Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. b) Dohody o EHP‘) tohoto listu pro dodatečné informace. Dále vyplňte oddíl 10 (‚Podávání zpráv a monitorování‘).

B.

Jestliže ne, upřesněte druh podpory a vyplňte příslušné poddíly oddílu 5 (‚Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. c) Dohody o EHP‘) tohoto listu pro dodatečné informace:

Podpora na projekty v oblasti výzkumu a vývoje, vyplňte oddíl 5.1;

Podpora na studie technické proveditelnosti, vyplňte oddíl 5.2;

Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví, vyplňte oddíl 5.3;

Podpora pro mladé inovativní podniky, vyplňte oddíl 5.4;

Podpora na inovace postupů a organizační inovace ve službách, vyplňte oddíl 5.5;

podpora na inovativní poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací, vyplňte oddíl 5.6;

Podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků, vyplňte oddíl 5.7;

Podpora na inovační seskupení, vyplňte oddíl 5.8.

Dále vyplňte: oddíl 6 (‚Motivační účinek a nezbytnost podpory‘) pro ověření motivačního účinku, oddíl 7 (‚Kritéria vedoucí k podrobnému posouzení‘) pro ověření, zda oznámená podpora podléhá podrobnému posouzení v oddíle 8 (‚Dodatečné informace pro podrobné posouzení‘), a oddíl 10 (‚Podávání zpráv a monitorování‘).

C.

Zahrnuje podpora výzkumné organizace (80)/ zprostředkovatele v oblasti inovací?

 ano

 ne

Jestliže ano, vyplňte oddíl 2 a/nebo 3 (‚Výzkumné organizace a zprostředkovatelé v oblasti inovací‘ a ‚Nepřímá státní podpora podnikům prostřednictvím veřejně financovaných výzkumných organizací‘) tohoto listu pro dodatečné informace.

D.

Může dojít ke kumulaci podpory s jinou podporou?

 ano

 ne

Jestliže ano, vyplňte oddíl 9 (‚Kumulace‘) tohoto listu pro dodatečné informace.

E.

Je-li oznámená jednotlivá podpora založená na povoleném režimu, uveďte podrobné informace o tomto režimu včetně odkazu na jeho zveřejnění (internetové adresy) a registračního čísla státní podpory:

F.

Potvrďte, že v případě, je-li poskytnuta zvláštní podpora (81)/ příplatek pro malé a střední podniky, splňuje příjemce definici malých a středních podniků, jak je stanovena v právních předpisech EHP (82):

ano

Poskytněte příslušné informace a důkazy:

G).

Zahrnuje-li podpora zadání nebo pořízení činností či výsledků v oblasti výzkumu a vývoje od podniků veřejnými orgány, jsou poskytovatelé vybráni v otevřeném nabídkovém řízení (83)?

 ano

 ne

Jestliže ne, upozorňujeme, že takové platby od veřejných orgánů pro podniky obvykle zahrnují státní podporu.

H).

Popřípadě uveďte směnný kurz, který byl pro účely oznámení použit: …

I).

Veškeré doklady, které členské státy poskytnou jako přílohy oznamovacího formuláře, musí být očíslovány a čísla dokladů musí být uvedena v příslušných částech tohoto listu pro dodatečné informace.

2.   Výzkumné organizace a zprostředkovatelé v oblasti inovací jako příjemci státní podpory  (84)

Jestliže se na oznámeném projektu podílí několik výzkumných organizací nebo zprostředkovatelů v oblasti inovací, poskytněte níže uvedené informace pro každého z nich.

2.1   Veřejné financování nehospodářských činností

A.

Provádí výzkumná organizace nebo zprostředkovatel v oblasti inovací, který je neziskovou organizací, hospodářskou činnost (85) (činnost spočívající v nabídce zboží a/nebo služeb na daném trhu)?

 ano

 ne

Jestliže ano, popište tyto činnosti:

B.

Jestliže stejný subjekt provádí jak činnosti hospodářské, tak i nehospodářské (86) povahy, lze jasně oddělit oba uvedené typy hospodářské činnosti, jakož i příslušné náklady a financování?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti:

Jestliže ano, upozorňujeme, že veřejné financování nehospodářských činností nespadá do působnosti čl. 61 odst. 1 Dohody o EHP. Jestliže ne, veřejné financování hospodářských činností zpravidla představuje státní podporu.

2.2   Veřejné financování hospodářských činností

A.

Může stát ESVO prokázat, že:

celková částka financování ze státních prostředků byla z výzkumné organizace nebo od zprostředkovatele v oblasti inovací, který je neziskovou organizací (provádějící hospodářskou činnost), předána konečným příjemcům;

A

zprostředkovateli nebyla poskytnuta žádná výhoda?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti a důkazy:

Jestliže ano, upozorňujeme, že organizace, která fungovala jako prostředník, nemusí být příjemcem státní podpory. Pokud jde o podporu pro konečné příjemce, použijí se obvyklá pravidla upravující státní podpory.

3.   NEPŘÍMÁ STÁTNÍ PODPORA PODNIKŮM PROSTŘEDNICTVÍM VEŘEJNĚ FINANCOVANÝCH VÝZKUMNÝCH ORGANIZACÍ  (87)

Jestliže se na oznámeném projektu podílí několik výzkumných organizací nebo zprostředkovatelů v oblasti inovací, poskytněte níže uvedené informace pro každého z nich.

3.1   Výzkum pro podniky

A.

Je podpořený projekt prováděn výzkumnými organizacemi pro určité podniky?

 ano

 ne

B.

Jestliže ano, poskytují výzkumné organizace (jednající jako příkazníci) služby podnikům (jednajícím jako příkazci) v situacích, kdy:

příkazníci obdrží přiměřenou úplatu za své služby,

 ano

 ne

A

příkazci určí podmínky těchto služeb?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti:

C.

Poskytují výzkumné organizace služby za tržní cenu?

 ano

 ne

Neexistuje-li tržní cena, poskytují výzkumné organizace služby za cenu, v níž jsou zahrnuty plné náklady a přiměřený zisk?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti:

Jestliže výzkumná organizace poskytuje služby a pokud jste odpověděli na jednu z otázek v písmeni C) kladně, není obvykle prostřednictvím výzkumné organizace postoupena podnikům žádná státní podpora.

3.2   Spolupráce podniků a výzkumných organizací

A.

Podílí se na projektu prováděném ve spolupráci společně podniky a výzkumné organizace?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobné údaje o partnerství:

B.

Jestliže ano, hradí zúčastněné podniky plně náklady projektů podporovaných v rámci oznámeného režimu?

 ano

 ne

Jsou výsledky, které nemají za následek vznik práv k duševnímu vlastnictví, obecně šířeny A náležejí případná práva k duševnímu vlastnictví, která vyplývají z činnosti výzkumných organizací, plně (88) výzkumným organizacím?

 ano

 ne

Obdrží výzkumné organizace od zúčastněných podniků náhradu rovnající se tržní ceně práv k duševnímu vlastnictví (89), která plynou z činnosti výzkumných organizací v souvislosti s projektem a která se převedou na zúčastněné podniky?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti (upozorňujeme, že případný příspěvek zúčastněných podniků na náklady výzkumných organizací se od této náhrady odečte):

C.

Jestliže jste na žádnou z otázek v písmeni B) neodpověděli kladně, stát ESVO se může spolehnout na jednotlivé posouzení projektu spolupráce (90).

Předložte jednotlivé posouzení projektů spolupráce s přihlédnutím k výše uvedeným prvkům. K oznámení připojte rovněž smluvní dohody.

Jestliže jste na žádnou z otázek v písmeni B) neodpověděli kladně a jednotlivé posouzení projektů spolupráce nevede k závěru, že se nejedná o státní podporu, Kontrolní úřad ESVO bude považovat celou výši příspěvku výzkumné organizace na projekt za podporu podnikům.

4.   Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. b) dohody o ehp

Podle čl. 61 odst. 3 písm. b) Dohody o EHP a jak je definováno v čl. 87 odst. 3 písm. b) Smlouvy o ES, lze podporu VaVaI, která má napomoci uskutečnění významného projektu  (91) společného evropského zájmu, považovat za slučitelnou se společným trhem

4.1   Všeobecné podmínky (kumulativní)

A.

Potvrďte, že:

projekt přispěje konkrétním, jasným a identifikovatelným způsobem k zájmu EHP (92);

A

výhoda dosažená cílem tohoto projektu není omezena na jeden stát ESVO nebo na státy ESVO, které jej realizují, ale je rozšířena na EHP jako celek (93);

A

projekt představuje významný krok vpřed, pokud jde o cíle EHP.

Uveďte podrobnosti a důkazy:

B.

Upřesněte pozitivní účinky podpory:

významné vedlejší účinky pro společnost;

příspěvek opatření ke zlepšení situace v EHP s ohledem na VaVaI v mezinárodním měřítku;

vytvoření nových trhů;

vývoj nových technologií;

jiné pozitivní účinky.

C.

Uveďte podmínky realizace projektu (včetně účastníků a cílů) (94):

D.

Uveďte podrobnosti a důkazy, které dokládají, že je podpora k dosažení stanoveného cíle společného zájmu nezbytná A že představuje pobídku pro provedení projektu (95):

E.

Uveďte podrobnosti a důkazy, které ukazují, že projekt zahrnuje vysokou míru rizika:

F.

Uveďte podrobnosti a důkazy, které dokládají, že jde o projekt velkého významu s ohledem na jeho povahu a rozsah (96):

4.2   Popis projektu

Uveďte podrobný popis projektu. Pro orientaci viz oddíl 5.1 tohoto listu pro dodatečné informace.

5.   Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. c) dohody o ehp

Jestliže se na oznámeném projektu podílí několik příjemců, poskytněte níže uvedené informace pro každého z nich.

5.1   Podpora na projekty v oblasti výzkumu a vývoje (97)

5.1.1   Kategorie výzkumu (98)

A.

Uveďte, které fáze výzkumu a vývoje (99) jsou v rámci oznámeného opatření podpořeny:

0 základní výzkum;

aplikovaný výzkum;

0 experimentální vývoj.

B.

Zahrnují-li projekty výzkumu a vývoje různé kategorie výzkumu, zařaďte tyto různé úkoly do kategorie základního výzkumu, aplikovaného výzkumu nebo experimentálního vývoje, nebo je uveďte jako úkoly, které nespadají do žádné z těchto kategorií.

5.1.2   Způsobilé náklady

Veškeré způsobilé náklady musí být přiděleny na konkrétní kategorie výzkumu a vývoje (100). Upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši.

 

Základní výzkum

Aplikovaný výzkum

Experimentální vývoj

Osobní náklady

 

 

 

Náklady na nástroje a vybavení

 

 

 

Náklady na budovy a pozemky

 

 

 

Náklady na smluvní výzkum, technické poznatky a zakoupené patenty nebo patenty, které byly předmětem licence, pořízené z vnějších zdrojů za tržní ceny

 

 

 

Dodatečné režijní náklady vzniklé bezprostředně v důsledku výzkumného projektu

 

 

 

Ostatní provozní výdaje

 

 

 

5.1.3   Intenzita podpory a příplatky

Intenzita podpory je vypočtena na základě způsobilých nákladů projektu. Intenzitu podpory je nutno zjistit pro každého příjemce podpory, a to i pokud pracuje na projektu prováděném ve spolupráci  (101).

A.

Základní intenzita podpory (bez příplatků) (102):

 

Základní výzkum

Aplikovaný výzkum

Experimentální vývoj

Maximální intenzita podpory

 

 

 

B.

Příplatky:

Uplatňují se v rámci oznámeného opatření příplatky?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte je níže.

Uplatňuje se příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Uveďte příslušnou výši příplatku (103): …

Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření příplatek i) za účinnou spolupráci mezi podniky nebo ii) za spolupráci mezi podnikem a výzkumnou organizací nebo iii) (pouze u projektů v oblasti aplikovaného výzkumu) za šíření výsledků?

 ano

 ne

i)

Jestliže se uplatňuje příplatek za účinnou spolupráci mezi nejméně dvěma na sobě nezávislými podniky, potvrďte, že jsou splněny tyto podmínky:

jednotlivý podnik nehradí více než 70 % způsobilých nákladů projektu prováděného ve spolupráci;

A

projekt zahrnuje spolupráci s nejméně jedním malým nebo středním podnikem nebo přeshraniční spolupráci, tj. činnosti v oblasti výzkumu a vývoje se uskutečňují nejméně ve dvou různých státech EHP.

Uveďte příslušnou výši příplatku (104): …

ii)

Jestliže se uplatňuje příplatek za účinnou spolupráci mezi podnikem a výzkumnou organizací, zejména v kontextu koordinace vnitrostátních politik výzkumu a vývoje, potvrďte, že jsou splněny tyto podmínky:

výzkumná organizace nese alespoň 10 % způsobilých nákladů;

A

výzkumná organizace má právo zveřejnit výsledky výzkumných projektů v míře, v níž pocházejí z výzkumu prováděného touto organizací.

Uveďte příslušnou výši příplatku (105): …

iii)

Jestliže se v případě aplikovaného výzkumu uplatňuje příplatek za obecné šíření výsledků projektu, uveďte nejméně jeden z následujících způsobů obecného šíření:

technické a vědecké konference;

zveřejnění ve vědeckých nebo odborných časopisech;

dostupnost prostřednictvím zdrojů s otevřeným přístupem (databáze, v nichž jsou pro každého dostupné prvotní údaje o výzkumu);

dostupnost prostřednictvím volného software nebo software s otevřeným zdrojovým kódem.

Uveďte příslušnou výši příplatku (106): …

C.

Uveďte celkovou intenzitu podpory u projektů podpořených v rámci oznámeného opatření (s přihlédnutím k příplatkům) (v %):

5.1.4   Zvláštní podmínky pro vratné zálohy (107)

A.

Je podpora projektů v oblasti výzkumu a vývoje poskytnuta v podobě vratné zálohy?

 ano

 ne

B.

Je podpora poskytnutá v podobě vratné zálohy v rámci oznámeného opatření vyjádřena jako hrubý ekvivalent grantu (108)?

 ano

 ne

Jestliže ano, jaká je intenzita podpory u vratné zálohy vyjádřené jako hrubý ekvivalent grantu (109): …

Dále upřesněte povolený režim podpory, na jehož základě je podpora udělena (110), a uveďte podrobné údaje o úplné metodice použité ke stanovení hrubého ekvivalentu grantu spočívající na ověřitelných údajích.

C.

Nelze-li podporu vyjádřit jako hrubý ekvivalent grantu, jaká je výše vratné zálohy vyjádřené jako procentní podíl způsobilých nákladů?

Je-li míra vratné zálohy poskytnuté na projekt v oblasti výzkumu a vývoje vyšší než míra uvedená v oddílech 5.1.2 a 5.1.3 (až do maximální míry uvedené v oddíle 5.1.5) pokynů pro VaVaI:

sdělte Kontrolnímu úřadu ESVO podrobné informace o splacení zálohy v případě úspěšnosti projektu a vymezte jasně, co se bude považovat za úspěšný výsledek výzkumné činnosti;

A

potvrďte následující skutečnosti:

opatření v případě úspěšného výsledku zabezpečuje splacení zálohy s úrokem, který se přinejmenším rovná použitelné úrokové sazbě vypočtené podle sdělení Kontrolního úřadu ESVO o metodě stanovení referenčních a diskontních sazeb (111);

v případě úspěchu, který přesahuje výsledek definovaný jako úspěšný, je stát ESVO oprávněn požadovat další platby kromě splacení částky zálohy včetně úroku podle referenční sazby stanovené Kontrolním úřadem ESVO;

v případě částečného úspěchu stát ESVO požaduje, aby zajištěné splacení bylo úměrné stupni dosaženého úspěchu.

5.1.5   Klauzule o vyrovnávací podpoře (112)

A.

Je v oznámeném opatření použita klauzule o vyrovnávací podpoře?

 ano

 ne

Jestliže ano, lze povolit vyšší intenzitu podpory, než je obecně přípustné.

Jestliže ano, uveďte podrobnosti a důkazy o tom, že soutěžitelé usazení mimo EHP obdrželi v posledních třech letech nebo obdrží podporu rovnocenné intenzity na obdobné projekty, programy, výzkum, vývoj nebo technologie:

Existuje skutečné nebo potenciální, přímé či nepřímé narušení mezinárodního obchodu?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte důkazy:

Poskytněte rovněž dostatečné informace, aby Kontrolní úřad ESVO mohl situaci posoudit, zejména s ohledem na nutnost vzít v úvahu konkurenční výhodu, kterou má soutěžitel z třetí země:

5.2   Podpora na studie technické proveditelnosti (113)

5.2.1   Všeobecné podmínky

Studie jsou vypracovány pro účely (114):

aplikovaného výzkumu;

experimentálního vývoje.

5.2.2   Intenzita podpory

Uveďte maximální intenzitu podpory (115) (v %): …

Intenzita podpory je vypočtena na základě nákladů na studie proveditelnosti projektu.

5.3   Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví  (116)

5.3.1   Podmínky

O jakou fázi výzkumu (117) se jedná?

základní výzkum;

aplikovaný výzkum;

experimentální vývoj.

5.3.2   Způsobilé náklady a intenzita podpory

A.

Upřesněte způsobilé náklady (118) a uveďte jejich výši:

náklady, které vzniknou do doby udělení práv v prvním právním řízení: …

náklady na překlady a další náklady, které vzniknou v souvislosti se získáváním práva nebo s jeho uznáváním v dalších právních řízeních: …

náklady, které vzniknou v souvislosti s obhajováním platnosti práva během přihlašovacího řízení a v souvislosti s případným námitkovým řízením: …

B.

Uveďte maximální intenzitu podpory (v %) (119): …

5.4   Podpora pro mladé inovativní podniky  (120) (pro malé podniky)

Potvrďte, že:

A.

příjemcem je malý podnik, jak je definován v právních předpisech EHP, který v době poskytnutí podpory existuje po dobu kratší 6 let;

Uveďte podrobnosti a důkazy:

B.

příjemcem je inovativní podnik.

Potvrďte, že splnění této podmínky je zajištěno prostřednictvím:

vyhodnocení provedeného vnějším znalcem, které prokazuje, že příjemce v dohledné budoucnosti vyvine výrobky, služby nebo postupy, které jsou ve srovnání se současným stavem v daném odvětví v EHP technologicky nové nebo značně zdokonalené a které s sebou nesou riziko technického nebo průmyslového neúspěchu;

NEBO

důkazů, že výdaje příjemce na výzkum a vývoj představují alespoň 15 % jeho celkových provozních výdajů alespoň v jednom ze tří let předcházejících udělení podpory, nebo v případě začínajícího podniku, který nemůže vykázat svou finanční situaci v předchozích letech, prostřednictvím auditu za jeho současné fiskální období potvrzeného vnějším auditorem.

Uveďte podrobnosti ohledně provedení:

C.

Uveďte maximální částku podpory, kterou lze podle oznámeného opatření uplatnit (121): …

D.

Potvrďte, že:

příjemce nikdy předtím neobdržel podporu pro mladé inovativní podniky a že tento druh podpory obdrží pouze jednou během období, ve kterém je způsobilý jako mladý inovativní podnik.

E.

Využívá podnik kumulace podpory?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte, jak budou dodržována zvláštní pravidla pro kumulaci podpory pro mladé inovativní podniky (oddíl 5.4 pokynů pro VaVaI):

5.5   Podpora na inovace postupů a organizační inovace ve službách (122)

5.5.1   Všeobecné podmínky

A.

Na jaký druh inovací ve službách (123) se oznámené opatření vztahuje?

inovace postupů ve službách;

organizační inovace ve službách.

Popište podrobně inovace ve službách (124) (inovace postupů a/nebo organizační inovace):

B.

Potvrďte, že:

organizační inovace souvisejí s používáním a využitím informačních a komunikačních technologií (IKT) ke změně organizace;

inovace je formulována jako projekt s určeným a kvalifikovaným vedoucím projektu a s určenými náklady na projekt;

výsledkem podpořeného projektu je vypracování normy, modelu podnikání, metodiky nebo koncepce, které lze soustavně reprodukovat, případně certifikovat a patentovat;

inovace postupů nebo organizační inovace jsou nové nebo významně zdokonalené v porovnání se současným stavem daného odvětví v EHP;

projekt v oblasti inovací postupů nebo organizačních inovací zahrnuje zřejmou míru rizika;

podpora je poskytnuta velkému podniku pouze tehdy, spolupracuje-li s malými a středními podniky, pokud jde o podporovanou činnost, přičemž spolupracujícím malým a středním podnikům musí vzniknout nejméně 30 % celkových způsobilých nákladů.

Uveďte podrobnosti/důkazy ohledně všech těchto prvků:

5.5.2   Způsobilé náklady a intenzita podpory

A.

Upřesněte způsobilé náklady (125) a uveďte jejich výši:

 

Způsobilé náklady

Osobní náklady

 

Náklady na nástroje a vybavení

 

Náklady na budovy a pozemky

 

Náklady na smluvní výzkum, technické poznatky a zakoupené patenty nebo patenty, které byly předmětem licence, pořízené od vnějších zdrojů za tržní ceny

 

Dodatečné režijní náklady vzniklé bezprostředně v důsledku výzkumného projektu

 

Ostatní provozní výdaje

 

B.

Uveďte maximální intenzitu podpory (126) (v %): …

Intenzita podpory je vypočtena na základě způsobilých nákladů projektů.

5.6   Podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací  (127) (pro malé a střední podniky)

5.6.1   Všeobecné podmínky

A.

Uveďte maximální částku podpory (nepřesahující 200 000 EUR na jednoho příjemce v kterémkoli tříletém období): …

B.

Potvrďte, že:

jestliže poskytovatel služeb nemá prospěch z vnitrostátní nebo evropské certifikace, podpora nepřesáhne 75 % způsobilých nákladů;

příjemci použijí státní podporu na to, aby pořídili tyto služby za tržní cenu (nebo je-li poskytovatel služeb neziskovou organizací, za cenu, která zahrnuje celé náklady a přiměřený zisk).

Uveďte podrobnosti, jak bude toto zajištěno:

5.6.2   Způsobilé náklady

A.

Jaký druh podpory je přiznán?

podpora na poradenské služby v oblasti inovací;

podpora na podpůrné služby v oblasti inovací.

B.

Jedná-li se o podporu na poradenské služby v oblasti inovací, upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši:

konzultace vedení: …

technologická pomoc: …

služby v oblasti převodu technologií: …

vzdělávání: …

0 poradenství při nabývání a ochraně práv k duševnímu vlastnictví a při obchodování s těmito právy a v souvislosti s licenčními smlouvami: …

poradenství v souvislosti s používáním norem: …

C.

Jedná-li se o podporu na podpůrné služby v oblasti inovací, upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši:

kancelářské prostory:…

databáze: …

0 technické knihovny: …

výzkum trhu: …

použití laboratoře: …

označování jakosti: …

zkoušení a certifikace: …

5.6.3   Zvláštní podmínky pro neziskové organizace

Je-li poskytovatel služeb neziskovým subjektem, může být podpora poskytnuta formou snížení ceny jakožto rozdílu mezi zaplacenou cenou a tržní cenou (nebo cenou, v níž jsou zahrnuty plné náklady a přiměřený zisk).

A.

Je podpora poskytnuta formou snížení ceny?

 ano

 ne

Jestliže ano, doložte existenci systému zajišťujícího transparentnost plných nákladů poskytnutých poradenských a podpůrných služeb v oblasti inovací, jakož i cen zaplacených příjemci, aby bylo možno poskytovanou podporu změřit a průběžně sledovat.

5.7   Podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků  (128) (pro malé a střední podniky)

5.7.1.   Všeobecné podmínky

A.

Odkud vysoce kvalifikovaní pracovníci (129) pocházejí?

z výzkumných organizací;

z velkých podniků.

Uveďte (pokud možno) podrobné informace o výzkumných organizacích a o velkých podnicích.

B.

Potvrďte, že:

vyslaní pracovníci nenahrazují jiné zaměstnance;

vyslaní pracovníci jsou zaměstnáni v nově vytvořené funkci v rámci podniku, který je příjemcem podpory;

Upřesněte tuto nově vytvořenou funkci:

vyslaní pracovníci byli ve výzkumné organizaci nebo ve velkém podniku, který takovéto pracovníky vysílá, zaměstnáni nejméně po dobu dvou let;

vyslaní pracovníci pracují v malém nebo středním podniku, který dostává podporu, na činnostech VaVaI.

5.7.2   Způsobilé náklady a intenzita podpory

A.

Upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši:

náklady na vypůjčení a zaměstnání vysoce kvalifikovaných pracovníků:…

příspěvek na mobilitu pro vyslané pracovníky: …

B.

Potvrďte, že náklady na poradenství (úhrada služeb poskytnutých odborníkem, aniž je tento odborník v podniku zaměstnán) jsou v souvislosti s podporou na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků ze způsobilých nákladů vyloučeny.

C.

Uveďte maximální intenzitu podpory (130) (v %): …

5.8.   Podpora pro inovační seskupení  (131)

5.8.1   Všeobecné podmínky

A.

Jaký druh podpory je příjemci přiznán?

investiční podpora;

provozní podpora zaměřená na povzbuzení seskupení.

B.

Potvrďte, že:

podpora je poskytnuta výhradně právnické osobě, která inovační seskupení provozuje;

příjemce odpovídá za organizaci účasti a přístupu do sídla seskupení, využívání jeho zařízení a podílení se na jeho činnostech;

Uveďte podrobnosti:

přístup do sídla seskupení, využívání jeho zařízení a podílení se na jeho činnostech není omezeno.

C.

Odrážejí poplatky účtované za využívání zařízení daného seskupení a podílení se na jeho činnostech příslušné náklady seskupení?

 ano

 ne

Jestliže ano, prokažte, jak bude toto zajištěno:

Jestliže ne, uveďte podrobnosti (zejména s ohledem na existenci podpory ve smyslu čl. 61 odst. 1 Dohody o EHP, viz oddíl 3.1 pokynů pro VaVaI):

D.

Připojte rozbor technologické specializace inovačního seskupení, stávajícího regionálního potenciálu, stávající výzkumné kapacity, přítomnosti seskupení v EHP se stejným účelem a možné tržní objemy činností seskupení:

5.8.2   Zvláštní podmínky týkající se investiční podpory na povzbuzení seskupení

A.

Jaký druh investic se realizuje?

zřízení inovačních seskupení;

rozšíření inovačních seskupení;

povzbuzení inovačních seskupení.

B.

Jakým zařízením je podpora udělena?

zařízením pro vzdělávací a výzkumné středisko;

výzkumným infrastrukturám s otevřeným přístupem: laboratořím, zkušebnám;

širokopásmovým síťovým infrastrukturám.

C.

Upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši:

náklady související s investicemi do pozemků: …

budovy: …

strojní zařízení: …

0 vybavení: …

D.

Jaká je základní intenzita podpory (v %) (132): …

E.

Je příjemci poskytnut příplatek?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte jej níže:

Uplatňuje se příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Uveďte výši příplatku (133): …

5.8.3   Zvláštní podmínky týkající se provozní podpory na povzbuzení seskupení

A.

Na jak dlouho je podpora poskytnuta? … let

Je-li podpora poskytnuta na dobu delší než 5 let, předložte přesvědčivé důkazy, které tuto delší dobu odůvodňují (134).

B.

Je podpora degresivní?

 ano

 ne

C.

Upřesněte způsobilé náklady a uveďte jejich výši:

marketing seskupení s cílem získat pro účast v něm další společnosti: …

správa veřejně přístupných zařízení daného seskupení: …

organizace vzdělávacích programů, seminářů a konferencí na podporu výměny znalostí a vytváření sítí mezi členy seskupení: …

D.

Intenzita podpory:

degresivní podpora (uveďte degresivní míru pro každý rok) (135): …

nedegresivní podpora (v %) (136): …

6.   Motivační účinek a nezbytnost podpory  (137)

6.1.   Všeobecná podmínka

A.

Byla činnost v oblasti VaVaI zahájena před tím, než příjemce podal žádost o podporu u vnitrostátních orgánů (138)?

 ano

 ne

Jestliže ano, Kontrolní úřad ESVO se domnívá, že státní podpora nemá na příjemce motivační účinek.

B.

Jestliže ne, uveďte příslušná data:

činnost v oblasti VaVaI byla zahájena dne: …

žádost o podporu byla u vnitrostátních orgánů příjemcem podána dne: …

Předložte příslušné podpůrné doklady.

6.2.   Vyhodnocení motivačního účinku

Je-li podpora poskytnuta na:

inovace postupů a organizační inovace ve službách;

inovační seskupení;

projekty v oblasti výzkumu a vývoje v případě velkých podniků;

studie proveditelnosti v případě velkých podniků;

projekty v oblasti výzkumu a vývoje pro malé a střední podniky, přičemž podpora přesahuje částku 7,5 milionu EUR;

studie proveditelnosti pro malé a střední podniky, přičemž podpora přesahuje částku 7,5 milionu EUR,

bude Kontrolní úřad ESVO požadovat, aby byl motivační účinek prokázán pomocí vyhodnocení. Přejděte k dalším otázkám.

V opačném případě má Kontrolní úřad ESVO za to, že motivační účinek je u daného opatření splněn automaticky.

6.2.1.   Všeobecné podmínky

Je-li nezbytné prokázat motivační účinek u několika příjemců, kteří se podílejí na oznámeném projektu, poskytněte níže uvedené informace u každého z nich.

K ověření, zda plánovaná podpora přiměje příjemce podpory ke změně chování tak, že zvýší svou činnost v oblasti VaVaI, požaduje Kontrolní úřad ESVO vyhodnocení pro ty kategorie výzkumu, u nichž se domnívá, že motivační účinek není splněn automaticky (viz oddíl 4.2 tohoto oznamovacího formuláře).

Vyplňte vyhodnocení týkající se zvýšené činnosti v oblasti VaVaI (níže) na základě analýzy porovnávající situaci bez podpory a situaci, kdy je podpora poskytnuta.

6.2.2.   Kritéria

A.

Zvětší se rozsah projektu?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte, o jaký druh rozšíření jde:

růst celkových nákladů na projekt (bez snížení výdajů příjemce podpory v porovnání se situací, kdy by nebyla podpora poskytnuta);

zvýšení počtu osob přidělených na činnosti v oblasti VaVaI;

jiný druh rozšíření: …

Uveďte důkazy o příslušném rozšíření:

B.

Rozšíří se působnost projektu?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte, o jaký druh rozšíření jde:

zvýšení počtu očekávaných přínosů projektu;

náročnější projekt, který se vyznačuje vyšší pravděpodobností dosažení zásadního pokroku na poli vědy nebo techniky či vyšším rizikem neúspěchu;

jiný druh rozšíření: …

Uveďte důkazy o příslušném rozšíření:

C.

Urychlí se postup projektu?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte důkazy, že projekt bude dokončen v kratší době ve srovnání se situací, kdy by byl uskutečňován bez podpory:

D.

Zvýší se celková částka vynaložená na VaVaI?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte, o jaký druh zvýšení jde:

celkové zvýšení nákladů na VaVaI vynaložených příjemcem podpory;

změny rozpočtových prostředků přidělených na projekt (bez odpovídajícího snížení rozpočtu jiných projektů);

zvýšení nákladů na VaVaI vynaložených příjemcem podpory vyjádřené jako podíl celkového obratu;

jiný druh zvýšení: …

Uveďte důkazy o příslušném zvýšení:

E.

Stát ESVO může rovněž prokázat přítomnost motivačního účinku prostřednictvím jiných relevantních kvantitativních a/nebo kvalitativních kritérií. Uveďte podrobnosti a důkazy:

7.   Kritéria vedoucí k podrobnému posouzení  (139)

Pokud se podpora týká projektu v oblasti VaVaI nebo studie proveditelnosti, vyplňte oddíl 7.1. Je-li podpora poskytnuta na inovace postupů nebo organizační inovace ve službách nebo na inovační seskupení, přejděte k oddílu 7.2 tohoto listu pro dodatečné informace. V ostatních případech se podrobné posouzení nepožaduje.

7.1.   Projekty a studie proveditelnosti

A.

Způsobilé náklady odpovídající základnímu výzkumu představují … % celkových způsobilých nákladů (poměr I.).

Je-li poměr I. vyšší než 50 %, obdrží jeden podnik částku podpory přesahující 20 milionů EUR (140) na projekt / studii proveditelnosti?

 ano

 ne

B.

Způsobilé náklady odpovídající aplikovanému výzkumu a vypracování studií proveditelnosti pro účely aplikovaného výzkumu představují … % celkových způsobilých nákladů (poměr II.).

Je-li poměr I. + II. vyšší než 50 %, obdrží jeden podnik částku podpory přesahující 10 milionů EUR na projekt / studii proveditelnosti?

 ano

 ne

C.

Je-li poměr I. + II. vyšší než 50 %, obdrží jeden podnik částku podpory přesahující 7,5 milionu EUR na projekt / studii proveditelnosti?

 ano

 ne

Jestliže jste na jednu z těchto tří otázek odpověděli kladně, oznámená podpora podléhá podrobnému posouzení a je nutno poskytnout dodatečné informace, aby Kontrolní úřad ESVO mohl podrobné posouzení provést (oddíl 8 tohoto listu pro dodatečné informace).

7.2.   Inovace postupů a organizační inovace ve službách a inovačních seskupeních

Je-li podpora poskytnuta na inovace postupů nebo organizační inovace ve službách, obdrží jeden podnik částku podpory přesahující 5 milionů EUR na projekt?

 ano

 ne

Je-li podpora poskytnuta pro inovační seskupení, obdrží seskupení (právnická osoba, která seskupení provozuje) částku podpory přesahující 5 milionů EUR?

 ano

 ne

Jestliže ano, oznámená podpora podléhá podrobnému posouzení a je nutno poskytnout dodatečné informace, aby Kontrolní úřad ESVO mohl podrobné posouzení provést (oddíl 8 tohoto listu pro dodatečné informace).

Upozorňujeme, že Kontrolní úřad ESVO provede podrobné posouzení rovněž ve všech případech, které byly Kontrolnímu úřadu ESVO oznámeny na základě povinnosti oznamovat jednotlivé podpory podle nařízení o blokových výjimkách.

8.   Dodatečné informace pro podrobné posouzení  (141)

Pokud podrobnému posouzení podléhá několik příjemců, kteří se podílejí na oznámeném projektu, poskytněte níže uvedené informace u každého z nich. Není tím dotčena povinnost uvést úplný popis oznámeného projektu, včetně všech účastníků, v předchozích oddílech listu pro dodatečné informace.

8.1.   Všeobecné připomínky

Účelem tohoto podrobného posouzení je zajistit, aby vysoké částky podpory VaVaI nenarušovaly hospodářskou soutěž v rozsahu, který je v rozporu se společným zájmem, nýbrž aby přispěly k společnému zájmu. Tak tomu je tehdy, převáží-li přínosy státní podpory s ohledem na dodatečný VaVaI újmu způsobenou hospodářské soutěži a obchodu.

Níže jsou uvedeny pokyny týkající se druhu informací, které může Kontrolní úřad ESVO za účelem provedení podrobného posouzení požadovat. Tyto pokyny mají zajistit transparentnost a předvídatelnost rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO i jejich odůvodnění, a vytvořit tak předvídatelnou situaci a právní jistotu.

A.

Státy ESVO se především vyzývají, aby se opíraly o níže uvedené zdroje informací. Uveďte, zda jsou k oznámení připojeny tyto podpůrné doklady:

vyhodnocení minulých režimů nebo opatření státní podpory;

posouzení dopadů provedená orgánem poskytujícím podporu;

posouzení rizik;

finanční zprávy;

vnitřní obchodní plány;

odborná stanoviska;

jiné studie související s VaVaI.

B.

Obdobně uveďte příslušné pozitivní účinky oznámeného opatření a předložte podpůrné doklady:

čistý přírůstek VaVaI uskutečňovaných podnikem;

příspěvek opatření k celkovému zlepšení dotyčného odvětví s ohledem na úroveň VaVaI;

příspěvek opatření ke zlepšení situace v EHP s ohledem na VaVaI v mezinárodním měřítku;

jiné: …

Pro každý z níže uvedených oddílů předložte doklady týkající se oznámeného opatření. Státy ESVO se vyzývají, aby uvedly jakékoliv jiné prvky, které považují za prospěšné pro posouzení oznámeného opatření.

8.2.   Existence tržního selhání (142)

A.

Uveďte, zda se v daném případě jedná o selhání trhu, které brání VaVaI a odůvodňuje potřebu státní podpory, a předložte podpůrné doklady:

přelévání znalostí (kladné externality / veřejné statky);

nedokonalé a asymetrické informace;

nedostatečná koordinace.

B.

Jestliže se státní podpora zaměřuje na projekty VaVaI nebo činnosti v podporovaných oblastech, uveďte:

informace o znevýhodněních způsobených odlehlostí a jinými regionálními zvláštnostmi;

zvláštní údaje o místním hospodářství, společenské a/nebo historické důvody pro nízkou úroveň činnosti VaVaI ve srovnání s příslušnými průměrnými údaji a/nebo situací na úrovni jednotlivých států a/nebo na úrovni EHP;

případný další důležitý ukazatel, který dokládá zvýšenou míru selhání trhu.

8.3.   Vhodný nástroj (143)

Uveďte, na základě čeho se stát ESVO rozhodl ke zvýšení činností v oblasti VaVaI použít selektivní nástroj, jakým je státní podpora, a předložte podpůrné doklady:

posouzení dopadů navrhovaného opatření;

porovnání s jinými možnými opatřeními, které stát ESVO uvážil;

jiné: …

8.4.   Motivační účinek a nezbytnost podpory (144)

A.

Uveďte zamýšlenou změnu chování příjemce, kterou má podpora vyvolat (např. spuštění nového projektu, větší rozsah, působnost nebo rychlost projektu), a předložte podpůrné doklady.

Dále pomocí srovnávací analýzy popište chování příjemce s ohledem na daný projekt, pokud by podporu neobdržel.

Popište, proč je podpora nezbytná, aby byl posuzovaný projekt přitažlivější než projekt popsaný pomocí srovnávací analýzy, tj. projekt provedený bez podpory.

B.

K prokázání motivačního účinku lze použít níže uvedené prvky. Uveďte údaje týkající se oznámeného opatření a předložte podpůrné doklady:

úroveň ziskovosti;

výše investic a peněžní toky v čase;

míra rizika spojeného s výzkumným projektem (145);

průběžné vyhodnocování.

8.5.   Přiměřenost podpory (146)

A.

Pokud v státě ESVO existuje více (možných) kandidátů na provedení projektu v oblasti VaVaI, byl příjemce vybrán v otevřeném výběrovém řízení?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti a předložte podpůrné doklady:

B.

Vysvětlete, jak je zajištěno, aby podpora byla omezena na nezbytné minimum, a předložte podpůrné doklady:

8.6.   Analýza narušení hospodářské soutěže a obchodu (147)

8.6.1.   Relevantní trhy a účinky na obchod

A.

V případě potřeby popište pravděpodobný dopad podpory na hospodářskou soutěž v inovačním procesu (148): …

B.

Uveďte, zda bude mít podpora pravděpodobně dopad na trh s výrobky.

 ano

 ne

Uveďte trhy s výrobky, na něž bude mít podpora pravděpodobně dopad:

C.

U každého z těchto trhů uveďte orientační podíl příjemce podpory na trhu:

U každého z těchto trhů uveďte orientační podíly ostatních společností působících na tomto trhu. Pokud možno uveďte související Herfindahl-Hirschmanův index (HHI):

D.

Popište strukturu a dynamiku relevantních trhů a předložte podpůrné doklady:

E.

Popřípadě poskytněte informace o účincích na obchod (změny obchodních toků a umístění hospodářské činnosti):

8.6.2.   Narušení dynamických pobídek

Ve své analýze účinků podpory na dynamické pobídky soutěžitelů k investicím přihlédne Kontrolní úřad ESVO k níže uvedeným prvkům. Označte prvky, u nichž jsou poskytnuty podpůrné doklady:

výše podpory;

blízkost trhu / kategorie podpory;

otevřené výběrové řízení;

překážky odchodu z trhu;

pobídky k soutěži o budoucí trh;

rozlišení výrobků a úroveň hospodářské soutěže.

8.6.3.   Vytvoření tržní síly

Ve své analýze účinků podpory na tržní sílu příjemce přihlédne Kontrolní úřad ESVO k níže uvedeným prvkům. Označte prvky, u nichž jsou poskytnuty podrobné informace a podpůrné doklady:

tržní síla příjemce podpory a struktura trhu;

úroveň překážek vstupu na trh;

kupní síla;

proces výběru.

8.6.4.   Zachování neúčinných struktur trhu

Uveďte, zda je podpora poskytnuta:

na trzích s nadbytečnou kapacitou;

v upadajících výrobních odvětvích;

v citlivých odvětvích.

Uveďte podrobnosti a předložte podpůrné doklady:

9.   Kumulace  (149)

A.

Je podpora poskytnutá v rámci oznámeného opatření kumulována s jinou podporou (150)?

 ano

 ne

B.

Jestliže ano, popište pravidla pro kumulaci podpor, která se vztahují na oznámené opatření podpory:

C.

Uveďte, jak bude v rámci oznámeného opatření podpory ověřováno dodržování pravidel pro kumulaci podpor.

10.   Podávání zpráv a monitorování  (151)

10.1.   Výroční zprávy

Upozorňujeme, že touto povinností podávat zprávy není dotčena povinnost podávat zprávy podle rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 195/04/KOL  (152).

Zavazujete se, že budete Kontrolnímu úřadu ESVO předkládat výroční zprávy o provádění oznámeného opatření podpory, které budou obsahovat všechny níže uvedené prvky (153).

jméno/název příjemce;

výši podpory na jednoho příjemce;

intenzitu podpory;

odvětví, v nichž se podpořené projekty realizují.

ano

10.2.   Informační listy, monitorování

A.

Zavazujete se k vedení podrobných záznamů o poskytování podpory s veškerými informacemi, kterých je zapotřebí k doložení toho, že byla dodržena výše způsobilých nákladů a maximální přípustná intenzita podpory.

ano

B.

Zavazujete se, že zajistíte, aby podrobné záznamy uvedené v písmeni A) byly uchovávány po dobu 10 let ode dne poskytnutí podpory.

ano

C.

Zavazujete se, že Kontrolnímu úřadu ESVO poskytnete na požádání záznamy uvedené v písmeni B) výše.

ano

11.   Další informace

Uveďte jakékoliv další informace, které považujete pro posouzení dotčeného opatření podle pokynů Kontrolního úřadu ESVO ke státní podpoře na výzkum a vývoj a inovace za nezbytné.

ČÁST III.10

LIST PRO DODATEČNÉ INFORMACE O STÁTNÍ PODPOŘE NA OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Tento list pro dodatečné informace se použije k oznámení podpory, na niž se vztahují pokyny Kontrolního úřadu ESVO ke státní podpoře na ochranu životního prostředí (dále jen ‚pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí‘)  (154). Musí se také použít v případě jednotlivých podpor na ochranu životního prostředí, které nespadají do obecného nařízení o blokových výjimkách nebo na které se vztahuje individuální oznamovací povinnost, jelikož překračují prahové hodnoty pro individuální oznamování stanovené v uvedeném nařízení.

1.

Základní vlastnosti oznámeného opatření

2.

Cíl podpory

3.

Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. c) dohody o EHP

3.1

Podpora pro podniky, které se řídí přísnějšími normami, než jsou normy Společenství, nebo které zvyšují úroveň ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje

3.2

Podpora na včasné přizpůsobení se budoucím normám Společenství

3.3

Podpora na environmentální studie

3.4

Podpora na úsporu energie

3.5

Podpora na obnovitelné zdroje energie

3.6

Podpora na kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie

3.7

Podpora na energeticky účinné dálkové vytápění

3.8

Podpora na nakládání s odpady

3.9.

Podpora na sanaci kontaminovaných lokalit

3.10

Podpora na přemístění podniků

3.11

Podpora obsažená v systémech obchodování s povolenkami

4.

Motivační účinek a nezbytnost podpory

4.1

Obecné podmínky

4.2

Vyhodnocení motivačního účinku

5.

Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. b) dohody o EHP

5.1

Všeobecné podmínky (kumulativní)

5.2

Popis projektu

6.

Podpora ve formě snížení ekologických daní nebo osvobození od ekologických daní

6.1

Obecné podmínky

6.2

Nezbytnost podpory

6.3

Přiměřenost podpory

7.

Kritéria vedoucí k podrobnému posouzení

8.

Dodatečné informace pro podrobné posouzení

8.1.

Všeobecné připomínky

8.2

Existence tržního selhání

8.3

Vhodný nástroj

8.4

Motivační účinek a nezbytnost podpory

8.5

Přiměřenost podpory

8.6

Analýza narušení hospodářské soutěže a obchodu

9.

Kumulace

10.

Podávání zpráv a monitorování

10.1

Výroční zprávy

10.2

Monitorování a hodnocení

11.

Další informace

1.   Základní vlastnosti oznámeného opatření

Vyplňte příslušné části oznamovacího formuláře, které odpovídají povaze oznámeného opatření. Základní pokyny viz níže.

A.

Uveďte druh podpory a vyplňte příslušné pododdíly oddílu 3 (‚Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. c) Dohody o EHP‘) tohoto listu pro dodatečné informace:

podpora pro podniky, které se řídí přísnějšími normami, než jsou normy Společenství, nebo které zvyšují úroveň ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje, vyplňte oddíl 3.1;

podpora na získání nových dopravních vozidel, která splňují přísnější normy, než jsou normy Společenství, nebo která zvyšují úroveň ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje, vyplňte oddíl 3.1;

podpora pro malé a střední podniky na včasné přizpůsobení se budoucím normám Společenství, vyplňte oddíl 3.2;

podpora na environmentální studie, vyplňte oddíl 3.3;

podpora na úsporu energie, vyplňte oddíl 3.4;

podpora na obnovitelné zdroje energie, vyplňte oddíl 3.5;

podpora na kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie, vyplňte oddíl 3.6;

podpora na energeticky účinné dálkové vytápění, vyplňte oddíl 3.7;

podpora na nakládání s odpady, vyplňte oddíl 3.8;

podpora na sanaci kontaminovaných lokalit, vyplňte oddíl 3.9;

podpora na přemístění podniků, vyplňte oddíl 3.10;

podpora obsažená v systémech obchodování s povolenkami, vyplňte oddíl 3.11;

podpora ve formě snížení ekologických daní nebo osvobození od ekologických daní, vyplňte oddíl 6.

Dále vyplňte: oddíl 4 (‚Motivační účinek a nezbytnost podpory‘), oddíl 7 (‚Kritéria vedoucí k podrobnému posouzení‘), oddíl 8 (‚Dodatečné informace pro podrobné posouzení‘)  (155) a oddíl 10 (‚Podávání zpráv a monitorování‘).

B.

Vysvětlete hlavní charakteristiky (cíl, pravděpodobné účinky podpory, nástroj podpory, intenzita podpory, příjemci, rozpočet atd.) oznámeného opatření.

C.

Může dojít ke kumulaci podpory s jinou podporou?

 ano

 ne

Jestliže ano, vyplňte oddíl 9 (‚Kumulace‘) tohoto listu pro dodatečné informace.

D.

Je podpora poskytnuta na uskutečnění významného projektu společného evropského zájmu?

 ano

 ne

Jestliže ano, vyplňte oddíl 5 (‚Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. b) Dohody o EHP‘) tohoto listu pro dodatečné informace.

E.

Je-li oznámená jednotlivá podpora založena na povoleném režimu, uveďte podrobné informace o tomto režimu (číslo případu, název režimu, datum schválení Kontrolním úřadem ESVO):

F.

Potvrďte, že v případě, je-li poskytnuta podpora/příplatek pro malé podniky, příjemci splňují definici malých podniků stanovenou v právních předpisech EHP:

ano

G.

Potvrďte, že v případě, je-li poskytnuta podpora/příplatek pro střední podniky, příjemci splňují definici středních podniků stanovenou v právních předpisech EHP:

ano

H.

Je-li třeba, uveďte směnný kurz, který byl použit pro účely oznámení:

I.

Veškeré doklady poskytnuté státy ESVO jako přílohy oznamovacího formuláře očíslujte a čísla dokladů uveďte v příslušných částech tohoto listu pro dodatečné informace.

2.   Cíl podpory

A.

Na základě cílů společného zájmu uvedených v pokynech k podpoře na ochranu životního prostředí (oddíl 1.2) uveďte cíle v oblasti ochrany životního prostředí, které oznámené opatření sleduje. Uveďte podrobný popis jednotlivých druhů podpor, jež mají být v rámci oznámeného opatření poskytnuty:

B.

Jestliže oznámené opatření bylo již uskutečněno v minulosti, uveďte jeho výsledky v oblasti ochrany životního prostředí (uveďte odkaz na příslušné číslo případu a datum schválení Kontrolním úřadem ESVO a pokud možno připojte vnitrostátní hodnotící zprávy o daném opatření):

C.

Je-li opatření nové, uveďte očekávané výsledky a dobu, během níž bude těchto výsledků dosaženo:

3.   Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. c) dohody o EHP

Pokud se na oznámeném projektu podílí několik příjemců, poskytněte níže uvedené informace pro každého z nich.

3.1   Podpora pro podniky, které se řídí přísnějšími normami, než jsou normy Společenství, nebo které zvyšují úroveň ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje  (156)

3.1.1   Povaha podporovaných investic, platné normy

A.

Uveďte, zda je podpora poskytnuta na:

investice, které příjemci umožňují, aby v rámci svých činností bez ohledu na existenci závazných vnitrostátních norem, které jsou přísnější než norma Společenství, plnil přísnější požadavky, než vyžadují platné normy Společenství (157);

NEBO

investice, které příjemci umožňují, aby v rámci svých činností zvyšoval úroveň ochrany životního prostředí při neexistenci norem Společenství.

B.

Uveďte podrobnosti, včetně informací o příslušných normách Společenství, pokud existují:

C.

Je-li podpora poskytnuta na dosažení vnitrostátní normy, která je přísnější než normy Společenství, uveďte platné vnitrostátní normy a přiložte jejich znění:

3.1.2   Intenzita podpory a příplatky

V případě režimů podpory je nutno vypočítat intenzitu podpory pro každého příjemce podpory.

A.

Jaká je maximální intenzita podpory platná pro oznámené opatření (158)?

B.

Je podpora poskytnuta na základě skutečně konkurenčního nabídkového řízení (159)?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti o konkurenčním nabídkovém řízení a připojte oznámení o vypsání veřejné soutěže nebo jeho návrh:

C.

Příplatky:

Využívají podpořené projekty příplatku?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte jej níže.

Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte příslušnou výši příplatku (160): …

Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření příplatek za ekologické inovace (161)?

 ano

 ne

Jestliže ano, popište, jak jsou splněny tyto podmínky:

majetek nebo projekt v oblasti ekologických inovací je v porovnání se současným stavem daného odvětví ve Společenství nový nebo významně zdokonalený;

očekávaný přínos pro životní prostředí je podstatně vyšší než zlepšení vyplývající z obecného vývoje stavu v případě srovnatelných činností;

inovační charakter tohoto majetku nebo těchto projektů zahrnuje jasný stupeň rizika, a to jak z technologického, tak z obchodního nebo finančního hlediska, který je vyšší než riziko běžně spojované se srovnatelným neinovačním majetkem nebo s neinovačními projekty.

Uveďte podrobnosti prokazující dodržení výše uvedených podmínek:

Uveďte příslušnou výši příplatku (162): …

D.

V případě režimu podpory uveďte celkovou intenzitu podpory u projektů podpořených v rámci oznámeného režimu (s přihlédnutím k příplatkům) (v %):

3.1.3   Způsobilé náklady (163)

A.

Potvrďte, že jsou způsobilé náklady omezeny na dodatečné investiční náklady, jež jsou nezbytné k dosažení vyšší úrovně ochrany životního prostředí, než je vyžadováno normami Společenství:

ano

B.

Dále potvrďte, že:

konkrétní náklady související s ochranou životního prostředí představují způsobilé náklady, pokud lze snadno vymezit investiční náklady na ochranu životního prostředí;

NEBO

jsou dodatečné investiční náklady stanoveny porovnáním investice s hypotetickou srovnávací situací, kdy by podpora nebyla udělena, tj. referenční investicí (164);

A

způsobilé náklady jsou vypočteny bez jakýchkoli provozních přínosů a provozních nákladů, které souvisejí s dodatečnými investicemi na ochranu životního prostředí a ke kterým došlo v prvních pěti letech existence investice.

C.

Jakou podobu mají způsobilé náklady?

investice do hmotného majetku;

investice do nehmotného majetku.

D.

V případě investic do hmotného majetku uveďte formu (formy) dotyčných investic:

investice do pozemků, které jsou ke splnění cílů v oblasti životního prostředí naprosto nezbytné;

investice do budov, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do zařízení a vybavení, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do úpravy výrobních postupů s ohledem na ochranu životního prostředí.

E.

V případě investic do nehmotného majetku (převod technologie prostřednictvím získání provozních licencí či patentovaného nebo nepatentovaného know-how) potvrďte, že veškerý nehmotný majetek splňuje tyto podmínky:

považuje se za odepisovatelné aktivum;

je nakoupen za tržních podmínek od podniku, který nabyvatel nemůže přímo ani nepřímo kontrolovat;

je zahrnut do majetku podniku, zůstává v zařízení příjemce podpory a je využíván nejméně po dobu pěti let (165).

Dále potvrďte, že je-li nehmotný majetek prodán během zmíněných pěti let:

výtěžek prodeje bude odečten od způsobilých nákladů;

A

celá nebo částečná výše poskytnuté podpory bude případně navrácena.

F.

V případě investic zaměřených na dosažení úrovně ochrany životního prostředí, která je vyšší než normy Společenství, potvrďte příslušná tvrzení:

pokud se podnik přizpůsobuje vnitrostátním normám, které byly přijaty v případě neexistence příslušných norem Společenství, představují způsobilé náklady dodatečné investiční náklady nezbytné k dosažení úrovně ochrany životního prostředí, kterou stanoví vnitrostátní norma;

pokud se podnik přizpůsobuje vnitrostátním normám, které jsou přísnější než normy Společenství, nebo uplatňuje normy, které jsou přísnější než tyto vnitrostátní normy nebo příslušné normy Společenství, způsobilé náklady představují dodatečné investiční náklady nezbytné k dosažení vyšší úrovně ochrany životního prostředí, než je úroveň stanovená normami Společenství (166);

pokud norma neexistuje, způsobilé náklady představují investiční náklady nezbytné k dosažení vyšší úrovně ochrany životního prostředí oproti úrovni, kterou by daný podnik nebo podniky dosáhly bez poskytnutí jakékoli podpory na ochranu životního prostředí.

G.

U režimů podpory uveďte podrobnou metodiku výpočtu (s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci), která se bude uplatňovat na všechny jednotlivě poskytnuté podpory na základě oznámeného režimu, a předložte příslušné důkazy:

V případě jednotlivých opatření podpory uveďte podrobný výpočet způsobilých nákladů oznámeného investičního projektu s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci a předložte příslušné důkazy:

3.1.4   Zvláštní pravidla pro podporu na získání nových dopravních vozidel, která splňují přísnější normy, než jsou normy Společenství, nebo která zvyšují úroveň ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje (167)

V případě podpory na získání nových dopravních vozidel, která splňují přísnější normy, než jsou normy Společenství, nebo která zvyšují úroveň ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje, kromě vyplnění oddílů 3.1–3.1.3:

A.

Potvrďte, že k získání nových dopravních vozidel pro dopravu po silnici, železnici, vnitrozemských vodních cestách a moři, která odpovídají schváleným normám Společenství, došlo před vstupem těchto norem v platnost a že se nová norma Společenství poté, co se stane závaznou, neuplatňuje se zpětnou působností na již nakoupená vozidla.

ano

Uveďte podrobnosti:

B.

V případě dodatečné montáže zařízení s cílem souvisejícím s ochranou životního prostředí v odvětví dopravy potvrďte, že:

stávající dopravní prostředky jsou upraveny tak, aby splňovaly ekologické normy, které v okamžiku zahájení používání těchto dopravních prostředků ještě nebyly v platnosti;

NEBO

že se na dopravní prostředky nevztahují žádné ekologické normy.

3.2   Podpora na včasné přizpůsobení se budoucím normám Společenství (168)

3.2.1   Základní podmínky

A.

Potvrďte, že investice bude provedena a dokončena nejméně rok před vstupem normy v platnost:

 ano

 ne

Jestliže ano, v případě režimů podpory uveďte podrobné informace o tom, jak bude zajištěno splnění této podmínky:

Jestliže ano, v případě jednotlivé podpory uveďte podrobnosti a příslušné důkazy:

B.

Uveďte podrobnosti o příslušných normách Společenství, včetně dat, která jsou důležitá pro zajištění toho, že bude dodržena podmínka A):

3.2.2   Intenzita podpory

Jaká je základní intenzita podpory platná pro oznámené opatření?

pro malé podniky (169): …;

pro střední podniky (170): …;

pro velké podniky (171): … .

3.2.3   Způsobilé náklady

A.

Potvrďte, že jsou způsobilé náklady omezeny na dodatečné investiční náklady, jež jsou nezbytné k dosažení úrovně ochrany životního prostředí vyžadované normou Společenství, ve srovnání se stávající úrovní ochrany životního prostředí požadovanou předtím, než tyto normy vstoupí v platnost:

ano

B.

Dále potvrďte, že:

konkrétní náklady související s ochranou životního prostředí představují způsobilé náklady, pokud lze snadno vymezit investiční náklady na ochranu životního prostředí;

NEBO

jsou dodatečné investiční náklady stanoveny porovnáním investice s hypotetickou srovnávací situací, kdy by podpora nebyla udělena, tj. referenční investicí (172);

A

způsobilé náklady jsou vypočteny bez jakýchkoli provozních přínosů a provozních nákladů, které souvisejí s dodatečnými investicemi na ochranu životního prostředí a ke kterým došlo v prvních pěti letech existence investice.

C.

Jakou podobu mají způsobilé náklady?

investice do hmotného majetku;

investice do nehmotného majetku.

D.

V případě investic do hmotného majetku uveďte formu (formy) dotyčných investic:

investice do pozemků, které jsou ke splnění cílů v oblasti životního prostředí naprosto nezbytné;

investice do budov, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do zařízení a vybavení, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do úpravy výrobních postupů s ohledem na ochranu životního prostředí.

E.

V případě investic do nehmotného majetku (převod technologie prostřednictvím získání provozních licencí či patentovaného nebo nepatentovaného know-how) potvrďte, že veškerý nehmotný majetek splňuje tyto podmínky:

považuje se za odepisovatelné aktivum;

je nakoupen za tržních podmínek od podniku, který nabyvatel nemůže přímo nebo nepřímo kontrolovat;

je zahrnut do majetku podniku, zůstává v zařízení příjemce podpory a je využíván nejméně po dobu pěti let (173).

Dále potvrďte, že je-li nehmotný majetek prodán během zmíněných pěti let:

výtěžek prodeje bude odečten od způsobilých nákladů;

A

celá nebo částečná výše poskytnuté podpory bude případně navrácena.

F.

U režimů podpory uveďte podrobnou metodiku výpočtu (s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci), která se bude uplatňovat na všechny jednotlivě poskytnuté podpory na základě oznámeného režimu, a předložte příslušné důkazy:

V případě jednotlivých opatření podpory uveďte podrobný výpočet způsobilých nákladů oznámeného investičního projektu s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci a předložte příslušné důkazy:

3.3   Podpora na environmentální studie  (174)

3.3.1   Studie přímo spojené s investicemi za účelem dosažení norem, které jsou přísnější než normy Společenství, nebo zvýšení úrovně ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje

A.

Potvrďte, že podpora je poskytnuta na studie přímo spojené s investicemi za účelem dosažení norem, které jsou přísnější než normy Společenství, nebo zvýšení úrovně ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje:

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte, kterému z níže uvedených účelů investice slouží:

příjemci umožňuje, aby v rámci svých činností bez ohledu na existenci závazných vnitrostátních norem, které jsou přísnější než norma Společenství, plnil přísnější požadavky, než vyžadují platné normy Společenství;

NEBO

příjemci umožňuje, aby v rámci svých činností zvyšoval úroveň ochrany životního prostředí při neexistenci norem Společenství.

B.

Uveďte podrobnosti, včetně informací o příslušných normách Společenství, pokud existují:

C.

Je-li podpora poskytnuta na studie přímo spojené s investicemi za účelem dosažení vnitrostátní normy, která je přísnější než normy Společenství, uveďte platné vnitrostátní normy a přiložte jejich znění:

D.

Popište podpořené druhy studií:

3.3.2   Studie přímo spojené s investicemi za účelem dosažení úspor energie

Potvrďte, že je podpora poskytnuta pro studie přímo spojené s investicemi za účelem dosažení úspor energie.

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte důkazy o tom, jak účel příslušné investice odpovídá definici úspor energie stanovené v bodě 70 odst. 2 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí:

3.3.3   Studie přímo spojené s investicemi za účelem výroby energie z obnovitelných zdrojů

A.

Uveďte, zda je podpora poskytnuta na studie přímo spojené s investicemi za účelem výroby energie z obnovitelných zdrojů:

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte důkazy o tom, jak účel příslušné investice odpovídá definici výroby energie z obnovitelných zdrojů stanovené v bodě 70 odst. 5 a 9 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí:

B.

Upřesněte druh(y) obnovitelných zdrojů energie, které mají být podpořeny v rámci investice spojené s environmentální studií, a uveďte podrobnosti:

3.3.4   Intenzita podpory a příplatky

A.

Jaká je maximální intenzita podpory platná pro oznámené opatření (175)?

B.

Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte příslušnou výši příplatku (176): …

3.4   Podpora na úsporu energie  (177)

3.4.1   Základní podmínky

A.

Potvrďte, že oznámené opatření odpovídá definici úspor energie v bodě 70 odst. 2 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí:

ano

B.

Upřesněte druh(y) podpořených opatření vedoucích k úspoře energie a výši úspory energie, jíž má být dosaženo, a uveďte podrobnosti:

3.4.2   Investiční podpora

3.4.2.1   Intenzita podpory a příplatky

A.

Jaká je základní intenzita podpory platná pro oznámené opatření (178): …

B.

Příplatky:

Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte příslušnou výši příplatku (179): …

C.

Je podpora poskytnuta na základě skutečně konkurenčního nabídkového řízení (180)?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti o konkurenčním řízení a připojte oznámení o vypsání veřejné soutěže nebo jeho návrh: …

D.

V případě režimu podpory uveďte celkovou intenzitu podpory u projektů podpořených v rámci oznámeného režimu (s přihlédnutím k příplatkům) (v %):

3.4.2.2   Způsobilé náklady (181)

A.

Pokud jde o výpočet způsobilých nákladů, potvrďte, že jsou způsobilé náklady omezeny na dodatečné investiční náklady potřebné k dosažení úspory energie, která je vyšší, než požadují normy Společenství:

ano

B.

Dále upřesněte, zda:

konkrétní náklady související s úsporou energie představují způsobilé náklady, pokud lze snadno vymezit investiční náklady na úsporu energie;

NEBO

část investice přímo spojená s úsporou energie je stanovena porovnáním investice s hypotetickou srovnávací situací, kdy by podpora nebyla udělena, tj. referenční investicí (182);

A

způsobilé náklady jsou vypočteny bez jakýchkoli provozních přínosů a provozních nákladů, které souvisejí s dodatečnými investicemi na úsporu energie a ke kterým došlo v případě malých a středních podniků v prvních třech letech existence investice a v případě velkých podniků, které se neúčastní systému obchodování s emisemi CO2 v EU, v prvních čtyřech letech a v případě velkých podniků, které se účastní systému obchodování s emisemi CO2 v EU, v prvních pěti letech (183).

C.

V případě investiční podpory k dosažení úspory energie, která je vyšší, než požadují normy Společenství, potvrďte, které z níže uvedených tvrzení platí:

pokud se podnik přizpůsobuje vnitrostátním normám, které byly přijaty v případě neexistence příslušných norem Společenství, představují způsobilé náklady dodatečné investiční náklady nezbytné k dosažení úrovně ochrany životního prostředí, kterou stanoví vnitrostátní norma;

pokud se podnik přizpůsobuje vnitrostátním normám, které jsou přísnější než normy Společenství, nebo uplatňuje normy, které jsou přísnější než tyto vnitrostátní normy nebo příslušné normy Společenství, způsobilé náklady představují dodatečné investiční náklady nezbytné k dosažení vyšší úrovně ochrany životního prostředí, než je úroveň stanovená normami Společenství (184);

pokud normy neexistují, způsobilé náklady představují investiční náklady nezbytné k dosažení vyšší úrovně ochrany životního prostředí oproti úrovni, kterou by daný podnik nebo podniky dosáhly bez poskytnutí jakékoli podpory na ochranu životního prostředí.

D.

Jakou podobu mají způsobilé náklady?

investice do hmotného majetku;

investice do nehmotného majetku.

E.

V případě investic do hmotného majetku uveďte formu (formy) dotyčných investic:

investice do pozemků, které jsou ke splnění cílů v oblasti životního prostředí naprosto nezbytné;

investice do budov, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do zařízení a vybavení, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do úpravy výrobních postupů s ohledem na ochranu životního prostředí.

F.

V případě investic do nehmotného majetku (převod technologie prostřednictvím získání provozních licencí či patentovaného nebo nepatentovaného know-how) potvrďte, že veškerý nehmotný majetek splňuje tyto podmínky:

považuje se za odepisovatelné aktivum;

je nakoupen za tržních podmínek od podniku, který nabyvatel nemůže přímo ani nepřímo kontrolovat;

je zahrnut do majetku podniku, zůstává v zařízení příjemce podpory a je využíván nejméně po dobu pěti let (185).

Dále potvrďte, že je-li nehmotný majetek prodán během zmíněných pěti let:

výtěžek prodeje bude odečten od způsobilých nákladů;

A

celá nebo částečná výše poskytnuté podpory bude případně navrácena.

G.

U režimů podpory uveďte podrobnou metodiku výpočtu (s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci (186)), která se bude uplatňovat na všechny jednotlivě poskytnuté podpory na základě oznámeného režimu, a předložte příslušné důkazy:

V případě jednotlivých opatření podpory uveďte podrobný výpočet způsobilých nákladů oznámeného investičního projektu s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci a předložte příslušné důkazy:

3.4.3   Provozní podpora

A.

Předložte informace/výpočty, které prokazují, že podpora je omezena na náhradu čistých dodatečných výrobních nákladů spojených s investicí a zohledňuje přínosy vyplývající z úspory energie (187):

B.

Jaká je doba trvání opatření v podobě provozní podpory (188)? …

C.

Je podpora degresivní?

 ano

 ne

Jaká je intenzita podpory v případě:

degresivní podpory (uveďte degresivní míru pro každý rok) (189): …;

nedegresivní podpory (190): … .

3.5   Podpora na obnovitelné zdroje energie  (191)

3.5.1   Základní podmínky

A.

Potvrďte, že je podpora poskytnuta výhradně na podporu energie z obnovitelných zdrojů, jak je vymezena v pokynech k podpoře na ochranu životního prostředí (192):

 ano

 ne

B.

V případě podpory biopaliv potvrďte, že je podpora poskytnuta výhradně na podporu udržitelných biopaliv ve smyslu těchto pokynů:

 ano

 ne

C.

Upřesněte druh(y) obnovitelných zdrojů energie (193) podpořených v rámci oznámeného opatření a uveďte podrobnosti:

3.5.2   Investiční podpora

3.5.2.1   Intenzita podpory a příplatky

A.

Jaká je základní intenzita podpory platná pro jednotlivé obnovitelné zdroje energie podpořené v rámci oznámeného opatření (194)? …

B.

Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte příslušnou výši příplatku (195): …

C.

Je podpora poskytnuta na základě skutečně konkurenčního nabídkového řízení (196)?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti o konkurenčním řízení a připojte oznámení o vypsání veřejné soutěže nebo jeho návrh:

D.

V případě režimu podpory uveďte celkovou intenzitu podpory u projektů podpořených v rámci oznámeného režimu (s přihlédnutím k příplatkům) (v %):

3.5.2.2   Způsobilé náklady (197)

A.

Potvrďte, že jsou způsobilé náklady omezeny na dodatečné investiční náklady, které příjemce vynaložil oproti klasické elektrárně nebo klasickému systému vytápění se stejnou kapacitou, pokud jde o účinnou výrobu energie:

ano

B.

Dále potvrďte, že:

konkrétní náklady související s obnovitelnou energií představují způsobilé náklady, pokud lze snadno vymezit investiční náklady na obnovitelnou energii;

NEBO

jsou dodatečné investiční náklady stanoveny porovnáním investice s hypotetickou srovnávací situací, kdy by podpora nebyla udělena, tj. referenční investicí (198);

A

způsobilé náklady jsou vypočteny bez jakýchkoli provozních přínosů a nákladů, které souvisejí s dodatečnými investicemi na obnovitelné zdroje energie a ke kterým došlo v prvních pěti.

C.

Jakou podobu mají způsobilé náklady?

investice do hmotného majetku;

investice do nehmotného majetku.

D.

V případě investic do hmotného majetku uveďte formu (formy) dotyčných investic:

investice do pozemků, které jsou ke splnění cílů v oblasti životního prostředí naprosto nezbytné;

investice do budov, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do zařízení a vybavení, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do úpravy výrobních postupů s ohledem na ochranu životního prostředí.

E.

V případě investic do nehmotného majetku (převod technologie prostřednictvím získání provozních licencí či patentovaného nebo nepatentovaného know-how) potvrďte, že veškerý nehmotný majetek splňuje tyto podmínky:

považuje se za odepisovatelné aktivum;

je nakoupen v tržních podmínkách od podniku, který nabyvatel nemůže přímo nebo nepřímo kontrolovat;

je zahrnut do majetku podniku, zůstává v zařízení příjemce podpory a je využíván nejméně po dobu pěti let (199).

Dále potvrďte, že je-li nehmotný majetek prodán během zmíněných pěti let:

výtěžek prodeje bude odečten od způsobilých nákladů;

A

celá nebo částečná výše poskytnuté podpory bude případně navrácena.

F.

U režimů podpory uveďte podrobnou metodiku výpočtu (s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci), která se bude uplatňovat na všechny jednotlivě poskytnuté podpory na základě oznámeného režimu, a předložte příslušné důkazy:

V případě jednotlivých opatření podpory uveďte podrobný výpočet způsobilých nákladů oznámeného investičního projektu s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci a předložte příslušné důkazy:

3.5.3   Provozní podpora

Po výběru varianty týkající se posouzení provozní podpory (200) vyplňte příslušnou část následujícího oddílu.

3.5.3.1   Varianta 1

A.

Pro dobu trvání oznámeného opatření uveďte následující informace, které prokazují, že provozní podpora je poskytnuta na pokrytí rozdílu mezi náklady na výrobu energie z obnovitelných zdrojů a tržní cenou daného druhu energie:

podrobná analýza nákladů na výrobu energie z jednotlivých obnovitelných zdrojů (201):

podrobná analýza tržní ceny daného druhu energie:

B.

Prokažte, že podpora bude poskytnuta pouze do doby, než bude zařízení plně odepsáno podle běžných účetních pravidel (202), a předložte podrobnou analýzu odpisů jednotlivých druhů (203) investic určených na ochranu životního prostředí:

U režimů podpory uveďte, jak bude zajištěno splnění této podmínky:

V případě jednotlivé podpory předložte podrobnou analýzu, která prokazuje splnění této podmínky:

C.

Při určování částky provozní podpory prokažte, jak je jakákoli investiční podpora udělená danému podniku v souvislosti s novým výrobním zařízením odečtena od výrobních nákladů:

D.

Zahrnuje podpora rovněž obvyklý kapitálový výnos?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti a předložte informace/výpočty, které prokazují obvyklou míru návratnosti, a odůvodněte přiměřenost zvolené míry:

E.

U podpory na výrobu obnovitelné energie z biomasy v případě, že provozní podpora převyšuje částku investice, předložte údaje/důkazy (na základě příkladů výpočtu u režimů podpory nebo podrobného výpočtu u jednotlivé podpory), které prokazují, že celkové náklady, které podnik po amortizaci zařízení vynaložil, jsou stále vyšší než tržní cena energie:

F.

Uveďte přesný mechanismus podpory (s přihlédnutím k výše popsaným požadavkům) a zejména metody výpočtu výše podpory:

u režimů podpory na základě (teoretického) příkladu způsobilého projektu:

Dále potvrďte, že se výše popsaná metodika výpočtu bude uplatňovat na všechny jednotlivé podpory poskytnuté na základě oznámeného režimu podpory:

ano

u jednotlivé podpory předložte podrobný výpočet výše podpory (s přihlédnutím k výše popsaným požadavkům):

G.

Jaká je doba trvání oznámeného opatření?

Obvyklou praxí Komise a Kontrolního úřadu ESVO je omezit povolení na dobu 10 let. Jestliže ano, zavazujete se, že opatření znovu oznámíte ve lhůtě 10 let?

 ano

 ne

3.5.3.2   Varianta 2

A.

Uveďte podrobný popis zeleného osvědčení nebo veřejné soutěže (mimo jiné včetně informací o úrovni pravomoci volného uvážení, úloze správního orgánu, mechanismu stanovování cen, mechanismu financování, sankčního mechanismu a mechanismu přerozdělování):

B.

Jaká je doba trvání oznámeného opatření (204)?

C.

Předložte údaje/výpočty, které prokazují, že podpora je nezbytně nutná k zajištění životaschopnosti obnovitelných zdrojů energie:

D.

Předložte údaje/výpočty, které prokazují, že podpora nevede k nadměrným náhradám za obnovitelnou energii:

E.

Předložte údaje/výpočty, které prokazují, že podpora neodrazuje výrobce energie z obnovitelných zdrojů od úsilí být konkurenceschopnější:

3.5.3.3   Varianta 3 (205)

A.

Jaká je doba trvání opatření v podobě provozní podpory (206)? …

B.

Pro dobu trvání oznámeného opatření uveďte následující informace, které prokazují, že provozní podpora je poskytnuta na vyrovnání rozdílu mezi náklady na výrobu energie z obnovitelných zdrojů a tržní cenou daného druhu energie:

podrobná analýza nákladů na výrobu energie z jednotlivých obnovitelných zdrojů (207):

podrobná analýza tržní ceny daného druhu energie:

C.

Je podpora degresivní?

 ano

 ne

Jaká je intenzita podpory v případě:

degresivní podpory (uveďte degresivní míru pro každý rok) (208): …

nedegresivní podpory (209): …

3.6   Podpora na kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie  (210)

3.6.1   Základní podmínky

Potvrďte, že podpora na kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie je poskytnuta výhradně pro kogenerační jednotky, které odpovídají definici vysoce účinné kombinované výroby tepla a elektrické energie uvedené v bodě 70 odst. 11 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí:

 ano

 ne

3.6.2   Investiční podpora

Potvrďte, že:

nová kogenerační jednotka celkově dosáhne ve srovnání s oddělenou výrobou takových úspor primární energie, jak je stanoveno ve směrnici 2004/8/ES a v rozhodnutí Komise 2007/74/ES (211).

vylepšení stávající kogenerační jednotky nebo přebudování stávající jednotky na výrobu energie na kogenerační jednotku přinese ve srovnání s původní situací úsporu primární energie.

Uveďte podrobnosti a důkazy, které prokazují splnění výše uvedených podmínek:

3.6.2.1   Intenzita podpory a příplatky

A.

Jaká je základní intenzita podpory platná pro oznámené opatření (212)? …

B.

Příplatky:

Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte příslušnou výši příplatku (213): …

C.

Je podpora poskytnuta na základě skutečně konkurenčního nabídkového řízení (214)?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti o konkurenčním nabídkovém řízení a připojte oznámení o vypsání veřejné soutěže nebo jeho návrh:

D.

V případě režimu podpory uveďte celkovou intenzitu podpory u projektů podpořených v rámci oznámeného režimu (s přihlédnutím k příplatkům) (v %):

3.6.2.2   Způsobilé náklady (215)

A.

Potvrďte, že jsou způsobilé náklady omezeny na dodatečné investiční náklady nutné ke vzniku zařízení na vysoce účinnou kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie:

ano

B.

Dále potvrďte, že:

konkrétní náklady související s kombinovanou výrobou tepla a elektrické energie představují způsobilé náklady, pokud lze snadno vymezit investiční náklady na kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie;

NEBO

dodatečné investiční náklady přímo spojené s kombinovanou výrobou tepla a elektrické energie jsou stanoveny porovnáním investice s hypotetickou srovnávací situací, kdy by podpora nebyla udělena, tj. referenční investicí (216)

A

způsobilé náklady jsou vypočteny bez jakýchkoli provozních přínosů a provozních nákladů, které souvisejí s dodatečnými investicemi a ke kterým došlo v prvních pěti letech existence investice.

C.

Jakou podobu mají způsobilé náklady?

investice do hmotného majetku;

investice do nehmotného majetku.

D.

V případě investic do hmotného majetku uveďte formu (formy) dotyčných investic:

investice do pozemků, které jsou ke splnění cílů v oblasti životního prostředí naprosto nezbytné;

investice do budov, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do zařízení a vybavení, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do úpravy výrobních postupů s ohledem na ochranu životního prostředí.

E.

V případě investic do nehmotného majetku (převod technologie prostřednictvím získání provozních licencí či patentovaného nebo nepatentovaného know-how) potvrďte, že veškerý nehmotný majetek splňuje tyto podmínky:

považuje se za odepisovatelné aktivum;

je nakoupen v tržních podmínkách od podniku, který nabyvatel nemůže přímo nebo nepřímo kontrolovat;

je zahrnut do majetku podniku, zůstává v zařízení příjemce podpory a je využíván nejméně po dobu pěti let (217).

Dále potvrďte, že je-li nehmotný majetek prodán během zmíněných pěti let:

výtěžek prodeje bude odečten od způsobilých nákladů;

A

celá nebo částečná výše poskytnuté podpory bude případně navrácena.

F.

U režimů podpory uveďte podrobnou metodiku výpočtu (s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci), která se bude uplatňovat na všechny jednotlivě poskytnuté podpory na základě oznámeného režimu, a předložte příslušné důkazy:

V případě jednotlivých opatření podpory uveďte podrobný výpočet způsobilých nákladů oznámeného investičního projektu s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci a předložte příslušné důkazy:

3.6.3   Provozní podpora

A.

Potvrďte, že stávající kogenerační jednotka odpovídá definici vysoce účinné kombinované výroby tepla a elektrické energie uvedené v bodě 70 odst. 11 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí a požadavku, že dojde k celkovým úsporám primární energie ve srovnání s oddělenou výrobou, jak je uvedeno ve směrnici 2004/8/ES a rozhodnutí Komise 2007/74/ES (218):

ano

B.

Dále potvrďte, že provozní podpora na vysoce účinnou kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie je poskytnuta výhradně:

podnikům, které elektřinu a teplo dodávají veřejnosti, pokud náklady na výrobu této elektrické energie nebo tepla převyšují jejich tržní cenu (219);

na průmyslové využití kombinované výroby tepla a elektrické energie, pokud lze prokázat, že výrobní náklady na jednotku energie vyrobené za použití tohoto postupu jsou vyšší než tržní cena za jednotku klasické energie (220).

Uveďte podrobnosti a důkazy, které prokazují, že jsou splněny příslušné podmínky:

3.6.3.1   Varianta 1

A.

Uveďte následující informace, které prokazují, že provozní podpora je poskytnuta na pokrytí rozdílu mezi náklady na výrobu energie v kogeneračních jednotkách a tržní cenou daného druhu energie:

podrobná analýza nákladů na výrobu energie v kogeneračních jednotkách (221):

podrobná analýza tržní ceny daného druhu energie:

B.

Prokažte, že bude podpora poskytnuta pouze do doby, než bude zařízení plně odepsáno podle běžných účetních pravidel, a předložte podrobnou analýzu odpisů jednotlivých druhů (222) investic určených na ochranu životního prostředí:

U režimů podpory uveďte, jak bude zajištěno splnění této podmínky:

V případě jednotlivé podpory předložte podrobnou analýzu, která prokazuje splnění této podmínky:

C.

Při určování částky provozní podpory prokažte, jak je jakákoli investiční podpora udělená danému podniku v souvislosti s novým výrobním zařízením odečtena od výrobních nákladů:

D.

Zahrnuje podpora rovněž obvyklý kapitálový výnos?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti a předložte informace/výpočty, které prokazují obvyklou míru návratnosti, a odůvodněte přiměřenost zvolené míry:

E.

U podpor na výrobu obnovitelné energie v kogeneračních jednotkách zpracovávajících biomasu v případě, že provozní podpora převyšuje částku investice, předložte údaje/důkazy (na základě příkladů výpočtu u režimů podpory nebo podrobného výpočtu u jednotlivé podpory), které prokazují, že celkové náklady, které podnik po amortizaci zařízení vynaložil, jsou stále vyšší než tržní cena energie:

F.

Uveďte přesný mechanismus podpory (s přihlédnutím k výše popsaným požadavkům) a zejména metody výpočtu výše podpory:

u režimů podpory na základě (teoretického) příkladu způsobilého projektu:

Dále potvrďte, že se výše popsaná metodika výpočtu bude uplatňovat na všechny jednotlivé podpory poskytnuté na základě oznámeného režimu podpory:

ano

u jednotlivé podpory předložte podrobný výpočet výše podpory (s přihlédnutím k výše popsaným požadavkům):

G.

Jaká je doba trvání oznámeného opatření?

Obvyklou praxí Kontrolního úřadu ESVO je omezit povolení na dobu 10 let. Jestliže ano, zavazujete se, že opatření znovu oznámíte ve lhůtě 10 let?

 ano

 ne

3.6.3.2   Varianta 2

A.

Uveďte podrobný popis osvědčení nebo veřejné soutěže (mimo jiné včetně informací o úrovni pravomocí volného rozhodování, úloze správního orgánu, mechanismu stanovování cen):

B.

Jaká je doba trvání oznámeného opatření (223)?

C.

Předložte údaje/výpočty, které prokazují, že podpora je nezbytně nutná k zajištění životaschopnosti výroby energie v kogeneračních zařízeních:

D.

Předložte údaje/výpočty, které prokazují, že podpora nevede k nadměrným náhradám za energii vyrobenou v kogeneračních zařízeních:

E.

Předložte údaje/výpočty, které prokazují, že podpora neodrazuje výrobce energie v kogeneračních zařízeních od úsilí být konkurenceschopnější:

3.6.3.3   Varianta 3

A.

Jaká je doba trvání opatření v podobě provozní podpory (224)? …

B.

Pro dobu trvání oznámeného opatření uveďte následující informace, které prokazují, že provozní podpora je poskytnuta na vyrovnání rozdílu mezi náklady na výrobu energie v zařízeních na kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie a tržní cenou daného druhu energie:

podrobná analýza nákladů na výrobu energie v zařízeních na kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie:

podrobná analýza tržní ceny daného druhu energie:

C.

Je podpora degresivní?

 ano

 ne

Jaká je intenzita podpory v případě:

degresivní podpory (uveďte degresivní míru pro každý rok) (225): …

nedegresivní podpory (226): …

3.7   Podpora na energeticky účinné dálkové vytápění  (227)

3.7.1   Základní podmínky

Potvrďte, že:

environmentální investiční podpora určená pro zařízení na energeticky účinné dálkové vytápění vede k úsporám primární energie;

A

příjemce, tj. zařízení k dálkovému vytápění, odpovídá definici energeticky účinného dálkového vytápění stanovené v bodě 70 odst. 13 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí;

A

kombinovaný provoz výroby tepla (a v případě kombinované výroby tepla a elektrické energie rovněž elektrické energie) a distribuce tepla povede k úsporám primární energie;

NEBO

investice je plánována na využití a distribuci odpadního tepla za účelem dálkového vytápění.

V případě režimů podpory uveďte podrobnosti, jak je zajištěno splnění této podmínky:

V případě jednotlivé podpory uveďte podrobnosti a příslušné důkazy:

3.7.2   Intenzita podpory a příplatky

A.

Jaká je základní intenzita podpory platná pro oznámené opatření (228)? …

B.

Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte příslušnou výši příplatku (229): …

C.

Je podpora poskytnuta na základě skutečně konkurenčního nabídkového řízení (230)?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti o konkurenčním řízení a připojte oznámení o vypsání veřejné soutěže nebo jeho návrh:

D.

V případě režimu podpory uveďte celkovou intenzitu podpory u projektů podpořených v rámci oznámeného režimu (s přihlédnutím k příplatkům) (v %):

3.7.3   Způsobilé náklady (231)

A.

Potvrďte, že jsou způsobilé náklady omezeny na dodatečné investiční náklady nezbytné k realizaci investice určené na energeticky účinné dálkové vytápění ve srovnání s referenční investicí:

ano

B.

Dále potvrďte, že:

konkrétní náklady související s energeticky účinným dálkovým vytápěním představují způsobilé náklady, pokud lze snadno vymezit investiční náklady na ochranu životního prostředí;

NEBO

jsou dodatečné investiční náklady stanoveny porovnáním investice s hypotetickou srovnávací situací, kdy by podpora nebyla udělena, tj. referenční investicí (232);

A

způsobilé náklady jsou vypočteny bez jakýchkoli provozních přínosů a provozních nákladů, které souvisejí s dodatečnými investicemi a ke kterým došlo v prvních pěti letech existence investice.

C.

Jakou podobu mají způsobilé náklady?

investice do hmotného majetku;

investice do nehmotného majetku.

D.

V případě investic do hmotného majetku uveďte formu (formy) dotyčných investic:

investice do pozemků, které jsou ke splnění cílů v oblasti životního prostředí naprosto nezbytné;

investice do budov, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do zařízení a vybavení, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do úpravy výrobních postupů s ohledem na ochranu životního prostředí.

E.

V případě investic do nehmotného majetku (převod technologie prostřednictvím získání provozních licencí či patentovaného nebo nepatentovaného know-how) potvrďte, že veškerý nehmotný majetek splňuje tyto podmínky:

považuje se za odepisovatelné aktivum;

je nakoupen v tržních podmínkách od podniku, který nabyvatel nemůže přímo nebo nepřímo kontrolovat;

je zahrnut do majetku podniku, zůstává v zařízení příjemce podpory a je využíván nejméně po dobu pěti let (233).

Dále potvrďte, že je-li nehmotný majetek prodán během zmíněných pěti let:

výtěžek prodeje bude odečten od způsobilých nákladů;

A

celá nebo částečná výše poskytnuté podpory bude případně navrácena.

F.

U režimů podpory uveďte podrobnou metodiku výpočtu (s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci), která se bude uplatňovat na všechny jednotlivě poskytnuté podpory na základě oznámeného režimu, a předložte příslušné důkazy:

V případě jednotlivých opatření podpory uveďte podrobný výpočet způsobilých nákladů oznámeného investičního projektu s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci a předložte příslušné důkazy:

3.8   Podpora na nakládání s odpady  (234)

3.8.1   Obecné podmínky

Potvrďte, že jsou splněny tyto podmínky:

podpora je poskytnuta na nakládání s odpadem jiných podniků, a to včetně opětovného využití, recyklace a využití, které je v souladu s hierarchickou klasifikací zásad nakládání s odpady (235).

investice je určena ke snížení znečištění, které způsobily jiné podniky (‚znečišťovatelé‘), a nevztahuje se na znečištění způsobené příjemcem podpory;

podpora nezbavuje nepřímo znečišťovatele povinnosti, kterou podle práva Společenství mají, nebo povinnosti, která pro znečišťovatele představuje běžné náklady společnosti;

investice dosahuje lepšího stavu oproti obvyklému stavu (236) nebo využívá klasické technologie inovativním způsobem;

materiály, s nimiž se nakládá, by byly likvidovány nebo by s nimi bylo nakládáno způsobem, který je pro životní prostředí méně příznivý;

investice nezvyšuje pouze poptávku po materiálech určených k recyklaci, aniž by zvýšila sběr těchto materiálů.

Uveďte podrobnosti a důkazy, které prokazují splnění výše uvedených podmínek:

3.8.2   Intenzita podpory

A.

Jaká je základní intenzita podpory platná pro oznámené opatření (237)? …

B.

Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte příslušnou výši příplatku (238):

C.

V případě režimu podpory uveďte celkovou intenzitu podpory u projektů podpořených v rámci oznámeného režimu (s přihlédnutím k příplatkům) (v %):

3.8.3   Způsobilé náklady  (239)

A.

Potvrďte, že jsou způsobilé náklady omezeny pouze na dodatečné investiční náklady nezbytné k realizaci investice, která vede k nakládání s odpady a kterou uskutečnil příjemce podpory, a to ve srovnání s referenční investicí, tj. klasickou výrobou, jež nezahrnuje nakládání s odpady ve stejné kapacitě:

ano

B.

Dále potvrďte, že:

konkrétní náklady související s nakládáním s odpady představují způsobilé náklady, pokud lze snadno vymezit investiční náklady na nakládání s odpady;

NEBO

jsou dodatečné investiční náklady stanoveny porovnáním investice s hypotetickou srovnávací situací, kdy by podpora nebyla udělena, tj. referenční investicí (240);

A

od způsobilých nákladů jsou odečteny náklady na takovou referenční investici;

způsobilé náklady jsou vypočteny bez jakýchkoli provozních přínosů a provozních nákladů, které souvisejí s dodatečnými investicemi v oblasti nakládání s odpady a ke kterým došlo v prvních pěti letech existence investice.

C.

Jakou podobu mají způsobilé náklady?

investice do hmotného majetku;

investice do nehmotného majetku.

D.

V případě investic do hmotného majetku uveďte formu (formy) dotyčných investic:

investice do pozemků, které jsou ke splnění cílů v oblasti životního prostředí naprosto nezbytné;

investice do budov, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do zařízení a vybavení, které jsou určeny ke snížení nebo odstranění znečištění a výskytu škodlivin;

investice do úpravy výrobních postupů s ohledem na ochranu životního prostředí.

E.

V případě investic do nehmotného majetku (převod technologie prostřednictvím získání provozních licencí či patentovaného nebo nepatentovaného know-how) potvrďte, že veškerý nehmotný majetek splňuje tyto podmínky:

považuje se za odepisovatelné aktivum;

je nakoupen v tržních podmínkách od podniku, který nabyvatel nemůže přímo nebo nepřímo kontrolovat;

je zahrnut do majetku podniku, zůstává v zařízení příjemce podpory a je využíván nejméně po dobu pěti let (241).

Dále potvrďte, že je-li nehmotný majetek prodán během zmíněných pěti let:

výtěžek prodeje bude odečten od způsobilých nákladů;

A

celá nebo částečná výše poskytnuté podpory bude případně navrácena.

F.

U režimů podpory uveďte podrobnou metodiku výpočtu (s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci), která se bude uplatňovat na všechny jednotlivě poskytnuté podpory na základě oznámeného režimu, a předložte příslušné důkazy:

V případě jednotlivých opatření podpory uveďte podrobný výpočet způsobilých nákladů oznámeného investičního projektu s odkazem na hypotetickou srovnávací situaci a předložte příslušné důkazy:

3.9   Podpora na sanaci kontaminovaných lokalit  (242)

3.9.1   Obecné podmínky

Potvrďte, že jsou splněny tyto podmínky:

investiční podpora určená podnikům odstraňujícím škody způsobené životnímu prostředí tím, že provádějí sanaci kontaminovaných lokalit (243), vede ke zlepšení ochrany životního prostředí.

Podrobně popište příslušné zlepšení ochrany životního prostředí, včetně informací o lokalitách, pokud jsou potřebné nebo k dispozici, typ kontaminace, činnost, která kontaminaci způsobila, a navrhovaný postup sanace:

znečišťovatel (244) odpovědný za kontaminaci lokality není zjištěn nebo nemůže být přinucen nést náklady.

Uveďte podrobnosti a důkazy, které prokazují splnění výše uvedené podmínky:

3.9.2   Intenzita podpory a způsobilé náklady

A.

Jaká je základní intenzita podpory platná pro oznámené opatření (245)?

B.

Potvrďte, že celková výše podpory za žádných okolností nepřekročí skutečné výdaje na sanační práce:

ano

C.

Uveďte náklady na sanační práce (246):

D.

Potvrďte, že od způsobilých výdajů je odečteno navýšení hodnoty pozemku:

ano

Uveďte, jak je toto zajištěno:

E.

U režimů podpory uveďte metodiku výpočtu v souladu s výše uvedenými zásadami, která se bude uplatňovat na všechny jednotlivě poskytnuté podpory na základě oznámeného režimu, a předložte příslušné důkazy:

V případě jednotlivých opatření podpory předložte podrobný výpočet způsobilých nákladů oznámeného investičního projektu, který dodržuje výše uvedené zásady, a předložte příslušné důkazy:

3.10   Podpora na přemístění podniků  (247)

3.10.1   Obecné podmínky

A.

Potvrďte, že:

změna lokality je odůvodněna ochranou životního prostředí nebo prevencí poškození životního prostředí a je nařízena správním nebo soudním rozhodnutím příslušného veřejného orgánu nebo musí být odsouhlasena jak daným podnikem, tak příslušným veřejným orgánem;

podnik splňuje nejpřísnější normy v oblasti ochrany životního prostředí použitelné v oblasti, do níž byl přemístěn.

Uveďte podrobnosti a důkazy, které prokazují splnění výše uvedených podmínek:

B.

Potvrďte, že příjemce:

je podnik v městské oblasti nebo ve zvláštní oblasti ochrany vyhlášené podle směrnice 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (248), který oprávněně vykonává činnosti, jež způsobují vznik velkého znečištění, a musí z důvodů souvisejících s danou oblastí přesídlit z místa, ve kterém funguje, do vhodnější oblasti;

NEBO

je závodem nebo zařízením, na něž se vztahuje oblast působnosti směrnice SEVESO II (249).

Uveďte podrobnosti a důkazy:

3.10.2   Intenzita podpory a způsobilé náklady

A.

Jaká je základní intenzita podpory platná pro oznámené opatření (250)? …

B.

Uplatňuje se v rámci oznámeného opatření příplatek pro malé a střední podniky?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte příslušnou výši příplatku (251): …

C.

Uveďte podrobnosti a příslušné důkazy (pokud existují) o níže uvedených prvcích spojených s podporou na přemístění:

a)

přínosy:

výnos z prodeje nebo pronájmu opuštěného závodu nebo půdy:

náhrada zaplacená v případě vyvlastnění:

jakékoli jiné příjmy související s převodem závodu, zejména příjmy vyplývající ze zlepšení používané technologie, která souvisí s převodem, a účetní příjmy související s lepším využíváním závodu:

investice související se zvýšením kapacity:

jiné možné přínosy:

b)

náklady:

náklady související s nákupem pozemku, výstavbou nebo nákupem nového závodu se stejnou kapacitou, jakou měl opuštěný závod:

jakékoli sankce, které byly podniku uloženy za ukončení nájemní smlouvy na pozemky nebo budovy, pokud správní nebo soudní rozhodnutí, kterým se nařizuje změna lokality, vede k předčasnému ukončení této smlouvy:

jiné možné náklady:

D.

U režimů podpory uveďte metodiku výpočtu (založenou např. na teoretickém příkladu) pro způsobilé náklady / výši podpory, včetně jednotlivých přínosů/nákladů uvedených v písmeni C), která se bude uplatňovat na všechny jednotlivě poskytnuté podpory na základě oznámeného režimu:

V případě jednotlivých opatření předložte podrobný výpočet způsobilých nákladů / výše podpory u oznámeného investičního projektu, včetně přínosů/nákladů uvedených v písmeni C), a předložte příslušné důkazy:

3.11   Podpora obsažená v systémech obchodování s povolenkami  (252)

A.

Podrobně popište systém obchodování s povolenkami, mimo jiné včetně cílů, metodiky udělování, dotčených orgánů/subjektů, úlohy státu, příjemců a procesních aspektů:

B.

Odůvodněte, že:

systém obchodování s povolenkami je vytvořen tak, aby se dosáhlo cílů v oblasti ochrany životního prostředí, které jsou lepší než cíle, jichž má být dosaženo na základě norem Společenství, které jsou pro příslušné podniky závazné:

povolenky jsou přidělovány transparentním způsobem na základě objektivních kritérií a zdrojů údajů nejvyšší kvality, které jsou k dispozici:

celková částka obchodovatelných povolení nebo povolenek poskytnutých jednotlivým podnikům za cenu, která je nižší než jejich tržní cena, nepřesáhne předpokládané potřeby těchto podniků odhadované v případě, že by systém obchodování neexistoval:

metodika přidělování povolenek nezvýhodní některé podniky nebo některá odvětví;

Pokud metodika přidělování povolenek zvýhodní některé podniky nebo některá odvětví, vysvětlete, jak je tato skutečnost odůvodněna logikou samotného systému související s ochranou životního prostředí nebo jak je nutná k zajištění souladu s dalšími politikami v oblasti ochrany životního prostředí:

Dále odůvodněte, že:

nové podniky na trhu zásadně neobdrží povolení nebo povolenky za lepších podmínek než stávající podniky, které jsou činné na týchž trzích:

skutečnost, že stávající zařízení ve srovnání s novými podniky obdrží výhodnější povolenky, nevede k vytváření zbytečných překážek vstupu na trh:

Uveďte podrobnosti a důkazy, které prokazují splnění výše uvedených podmínek:

C.

Potvrďte, že systém dodržuje následující kritéria (253):

výběr příjemců je založen na objektivních a transparentních kritériích a podpory jsou v zásadě udělovány stejným způsobem všem soutěžitelům ze stejného odvětví / relevantního trhu, pokud jsou v podobné konkrétní situaci;

A

úplné obchodování formou dražby vede ke značnému nárůstu výrobních nákladů pro každé odvětví či kategorii jednotlivých příjemců podpory;

A

nárůst výrobních nákladů v souvislosti se systémem obchodování s povolenkami nemůže být přenesen na spotřebitele, aniž by vedl k významnému snížení prodeje (254);

A

jako měřítko pro úroveň přidělených povolenek byla použita nejúčinnější technologie v EHP.

Uveďte podrobnosti, které prokazují, jak jsou uplatňována tato kritéria:

4.   Motivační účinek a nezbytnost podpory  (255)

4.1   Obecné podmínky

A.

Byly podpořené projekty zahájeny před tím, než příjemce/příjemci předložil(i) vnitrostátním orgánům žádost o podporu?

 ano

 ne

Jestliže ano, Kontrolní úřad ESVO se domnívá, že státní podpora nemá na příjemce motivační účinek (256).

B.

Jestliže ne, uveďte příslušná data:

environmentální projekt byl zahájen dne: …

žádost o podporu byla u vnitrostátních orgánů příjemcem podána dne: …

Předložte příslušné podpůrné doklady.

4.2   Vyhodnocení motivačního účinku

Je-li podpora poskytnuta

jiným než malým a středním podnikům

malým a středním podnikům, podpora však musí být posuzována v souladu s podrobnějším posouzením,

bude Kontrolní úřad ESVO požadovat, aby byl motivační účinek prokázán pomocí vyhodnocení. Přejděte k dalším otázkám. V opačném případě má Kontrolní úřad ESVO za to, že motivační účinek je u daného opatření splněn automaticky.

4.2.1   Obecné podmínky

Je-li nezbytné prokázat motivační účinek u několika příjemců, kteří se podílejí na oznámeném projektu, poskytněte níže uvedené informace u každého z nich. Za účelem prokázání motivačního účinku požaduje Kontrolní úřad ESVO od členského státu hodnocení, které dokládá, že bez podpory, tj. v hypotetické srovnávací situaci, by alternativa, která je pro životní prostředí příznivější, nebyla zvolena. Vyplňte níže uvedené údaje.

4.2.2   Kritéria

A.

Prokažte, že hypotetická srovnávací situace je věrohodná:

B.

Byly způsobilé náklady vypočítány v souladu s metodikou stanovenou v bodech 81, 82 a 83 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti a důkazy, které dokládají použitou metodiku:

C.

Byla by investice bez podpory dostatečně zisková?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti a doložte příslušnou ziskovost (257):

5.   Slučitelnost podpory podle čl. 61 odst. 3 písm. b) dohody o EHP

Podpora na ochranu životního prostředí určená na provedení významného projektu  (258) ve společném evropském zájmu může být považována za slučitelnou se společným trhem podle čl. 61 odst. 3 písm. b) Dohody o EHP.

5.1   Všeobecné podmínky (kumulativní)

A.

Uveďte podrobnosti a důkazy o podmínkách provádění oznámeného projektu, včetně jeho účastníků, cílů a účinků, jakož i prostředků k dosažení cílů (259):

B.

Potvrďte, že:

projekt je ve společném evropském zájmu (260): konkrétním, příkladným a identifikovatelným způsobem přispívá zájmu Společenství v oblasti ochrany životního prostředí (261);

A

výhoda dosažená cílem tohoto projektu není omezena na jeden stát ESVO nebo na státy ESVO, které jej realizují, ale je rozšířena na EHP jako celek (262);

A

projekt zásadním způsobem přispívá ke splnění cílů Společenství.

Uveďte podrobnosti a důkazy:

C.

Uveďte podrobnosti a důkazy, které dokládají, že podpora je nezbytná A představuje pobídku pro provedení projektu:

D.

Uveďte podrobnosti a důkazy, které prokazují, že projekt zahrnuje vysokou míru rizika:

E.

Uveďte podrobnosti a důkazy, které dokládají, že projekt má velký význam s ohledem na svůj rozsah (263):

F.

Uveďte vlastní příspěvek příjemce (264) k projektu:

G.

Uveďte státy ESVO, z nichž pocházejí podniky, které se na oznámeném projektu podílejí (265).

5.2   Popis projektu

Předložte podrobný popis projektu, mimo jiné včetně struktury/organizace, příjemců, rozpočtu, výše podpory, intenzity podpory (266), dotyčných investic a způsobilých nákladů. Pro orientaci viz oddíl 3 tohoto listu pro dodatečné informace.

6.   Podpora ve formě snížení ekologických daní nebo osvobození od ekologických daní  (267)

6.1   Obecné podmínky

A.

Vysvětlete, jak snížení ekologických daní nebo osvobození od ekologických daní přispívá alespoň nepřímo ke zlepšení ochrany životního prostředí, a odůvodněte, proč daňové úlevy a osvobození od daně neznemožňují splnění obecného cíle:

B.

V případě snížení harmonizovaných daní či osvobození od harmonizovaných daní na úrovni Společenství potvrďte, že:

podpora je poskytnuta na dobu nejvýše 10 let;

A

příjemci platí alespoň minimální úroveň daně ve Společenství, která je stanovena v příslušné platné směrnici (268).

Pro každou kategorii příjemců předložte důkazy o minimální úrovni daně, kterou je nutno platit (skutečně placená sazba pokud možno v EUR a ve stejných jednotkách jako v platných právních předpisech EHP):

jsou slučitelná s příslušnými platnými právními předpisy EHP a jsou v souladu s limity a podmínkami v nich stanovenými.

Uveďte odkaz na příslušné předpisy a předložte odpovídající důkazy:

C.

V případě snížení ekologických daní nebo osvobození od ekologických daní, které nebyly harmonizovány, nebo které byly harmonizovány, ale příjemci platí méně, než je minimální úroveň daně ve Společenství, potvrďte, že je podpora poskytnuta na dobu nejvýše 10 let:

 ano

 ne

Dále předložte:

podrobný popis osvobozených odvětví:

pro každé odvětví informace o nejúčinnějších technologiích v EHP, pokud jde o snížení škod na životním prostředí, na něž se daň zaměřuje:

seznam 20 největších příjemců, na něž se vztahuje osvobození/snížení, s podrobným popisem jejich situace, zejména jejich obratu, podílů na trhu a velikosti daňového základu:

6.2   Nezbytnost podpory

Potvrďte, že:

výběr příjemců je založen na objektivních a transparentních kritériích a podpory jsou v zásadě udělovány stejným způsobem všem soutěžitelům ze stejného odvětví / relevantního trhu, pokud jsou v podobné konkrétní situaci;

A

ekologická daň bez snížení by vedla ke značnému nárůstu výrobních nákladů pro každé odvětví či kategorii jednotlivých příjemců podpory (269);

A

bez podpory by značný nárůst výrobních nákladů vedl k významnému snížení prodeje, pokud by byl přenesen na spotřebitele (270).

Předložte důkazy týkající se výše uvedených podmínek:

6.3   Přiměřenost podpory

Uveďte, která z níže uvedených podmínek je splněna:

A.

Stanoví systém kritéria, jež zajistí, že každý jednotlivý příjemce podpory zaplatí poměrnou částku úrovně vnitrostátní daně, která ve velké míře odpovídá vlivu činnosti každého jednotlivého příjemce podpory na životní prostředí ve srovnání s vlivem činností spojených s nejúčinnějšími technologiemi v EHP?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti a důkazy, které prokazují splnění této podmínky:

B.

Platí příjemci podpory alespoň 20 % vnitrostátní daně?

 ano

 ne

Jestliže ne, prokažte, že je oprávněná nižší sazba s ohledem na omezené narušení hospodářské soutěže:

C.

Je snížení daní nebo osvobození od daní podmíněno uzavřením dohod mezi státem ESVO a přijímacími podniky nebo sdruženími podniků?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti a důkazy, které dokládají, že se podniky nebo sdružení podniků zaváží k dosažení cílů ochrany životního prostředí, jež mají stejný účinek jako i) zdanění spojené s vlivem činnosti na životní prostředí (271), nebo ii) 20 % vnitrostátní daně (272) nebo iii) minimální úroveň daně ve Společenství:

Dále potvrďte, že:

předmět dohod byl projednán s každým jednotlivým státem ESVO a stanoví cíle a časový rámec pro dosažení cílů;

stát ESVO zajišťuje nezávislé a včasné sledování toho, jak jsou plněny závazky sjednané v těchto dohodách;

tyto dohody jsou pravidelně přezkoumávány s ohledem na technologický a jiný vývoj a stanoví účinná sankční opatření, která se uplatní v případě nedodržení závazků.

Uveďte cíle a časový rámec pro jednotlivá odvětví a popište mechanismy sledování a přezkumu (například kým a jak často), jakož i sankční mechanismus:

7.   Kritéria vedoucí k podrobnému posouzení  (273)

Uveďte, zda oznámené opatření spadá do následujících kategorií podpory:

u opatření, na něž se vztahuje obecné nařízení o blokových výjimkách, všechny případy oznámené Kontrolnímu úřadu ESVO na základě povinnosti oznámit podporu jednotlivě, jak je stanoveno v obecném nařízení o blokových výjimkách;

investiční podpora, pokud částka podpory přesahuje 7,5 milionu EUR na jeden podnik (i když je součástí schváleného režimu podpory);

provozní podpora na úsporu energie, pokud částka podpory přesahuje pro jeden podnik 5 milionů EUR na dobu pěti let;

provozní podpora na výrobu elektrické energie z obnovitelných zdrojů či kombinovanou výrobu tepla z obnovitelných zdrojů, pokud je podpora poskytována na zařízení na výrobu elektrické energie z obnovitelných zdrojů a pokud výsledná kapacita výroby této elektrické energie v daném zařízení přesahuje 125 MW;

provozní podpora na výrobu biopaliv, pokud je podpora poskytována pro zařízení na výrobu biopaliva v závodech, kde výsledná výroba přesahuje 150 000 t za rok;

provozní podpora na kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie, pokud je podpora poskytována pro zařízení na kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie a výsledná kapacita výroby této elektrické energie přesahuje 200 MW (274);

provozní podpora poskytnutá novým zařízením vyrábějícím energii z obnovitelných zdrojů na základě výpočtu ušetřených vnějších nákladů (275).

V tomto případě poskytněte odůvodněnou a kvantifikovanou srovnávací analýzu nákladů společně s posouzením vnějších nákladů konkurenčních výrobců energie tak, aby prokázala, že podpora skutečně nahradí vnější náklady, které nevznikly (276).

Jestliže oznámené opatření spadá do nejméně jedné z těchto kategorií podpory, podléhá podrobnému posouzení a je nutno poskytnout doplňkové informace, aby mohl Kontrolní úřad ESVO provést podrobné posouzení (oddíl 8 tohoto listu pro dodatečné informace).

8.   Dodatečné informace pro podrobné posouzení  (277)

Pokud podrobnému posouzení podléhá několik příjemců, kteří se podílejí na oznámeném projektu, poskytněte níže uvedené informace u každého z nich. Není tím dotčena povinnost poskytnout úplný popis oznámeného projektu, včetně účastníků, v předchozích oddílech tohoto listu pro dodatečné informace.

8.1.   Všeobecné připomínky

Účelem tohoto podrobného posouzení je zajistit, aby vysoké částky podpory na ochranu životního prostředí nenarušovaly hospodářskou soutěž v rozsahu, který je v rozporu se společným zájmem, nýbrž aby přispěly k společnému zájmu. Tak je tomu tehdy, převáží-li přínosy státní podpory s ohledem na dodatečné přínosy v oblasti ochrany životního prostředí újmu způsobenou hospodářské soutěži a obchodu  (278) .

Podrobné posouzení se provádí na základě kladných a záporných prvků uvedených v oddílech 5.2.1 a 5.2.2 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí, které se uplatní spolu s kritérii uvedenými v kapitole 3 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

Níže jsou uvedeny pokyny týkající se druhu informací, které může Kontrolní úřad ESVO za účelem provedení podrobného posouzení požadovat. Tyto pokyny mají zajistit transparentnost a převídatelnost rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO i jejich odůvodnění, a vytvořit tak předvídatelnou situaci a právní jistotu. Státy ESVO by měly poskytnout všechny prvky, které považují pro posouzení daného případu za užitečné.

Státy ESVO se především vyzývají, aby se opíraly o níže uvedené zdroje informací. Uveďte, zda jsou k oznámení připojeny tyto podpůrné doklady:

vyhodnocení minulých režimů nebo opatření státní podpory;

posouzení dopadů provedená orgánem poskytujícím podporu;

jiné studie týkající se ochrany životního prostředí.

8.2   Existence tržního selhání  (279)

A.

Uveďte očekávaný přínos opatření pro ochranu životního prostředí (uváděný kvantifikovatelným způsobem) a předložte podpůrné doklady:

B.

Uveďte úroveň ochrany životního prostředí, jíž má být dosaženo, a to ve srovnání se stávajícími normami Společenství a/nebo normami v jiných státech EHP, a předložte podpůrné doklady:

C.

V případě podpory na přizpůsobení se vnitrostátním normám, jež jsou přísnější než normy Společenství, uveďte následující informace a (pokud existují) předložte podpůrné doklady:

povaha, druh a umístění hlavních konkurentů příjemce podpory:

náklady na provádění vnitrostátních norem (případně systémů obchodování s povolenkami), které příjemce nese v případě neposkytnutí podpory:

srovnatelné náklady těchto norem u hlavních konkurentů příjemce podpory:

8.3   Vhodný nástroj  (280)

Uveďte, na základě čeho se stát ESVO rozhodl použít ke zvýšení ochrany životního prostředí selektivní nástroj, jakým je státní podpora, a předložte podpůrné doklady:

posouzení dopadů navrhovaného opatření;

srovnávací analýza jiných možností politiky zvažovaných státem ESVO;

důkaz, že je dodržena zásada ‚znečišťovatel platí‘;

jiné:

8.4   Motivační účinek a nezbytnost podpory  (281)

Kromě výpočtu dodatečných nákladů uvedených v kapitole 3 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí upřesněte následující prvky.

A.

Uveďte důkazy týkající se konkrétních opatření (282), která by nebyla přijata, pokud by podnik nezískal podporu (hypotetická srovnávací situace), a předložte podpůrné doklady:

B.

Aby byl prokázán očekávaný účinek na životní prostředí, který je spojený se změnou chování, musí existovat nejméně jeden z níže uvedených prvků. Uveďte údaje týkající se oznámeného opatření a předložte podpůrné doklady:

zvýšená úroveň ochrany životního prostředí;

zrychlené provádění budoucích norem.

C.

K prokázání motivačního účinku lze použít níže uvedené prvky. Uveďte údaje týkající se oznámeného opatření a předložte podpůrné doklady (283):

výhody pro výrobu;

tržní podmínky;

případné budoucí závazné normy (pokud na úrovni Společenství probíhají jednání ohledně zavedení nových nebo přísnějších závazných norem, na něž by se příslušné opatření zaměřilo);

míra rizika;

úroveň ziskovosti.

D.

Pokud je podpora poskytnuta podniku, jenž se přizpůsobuje vnitrostátním normám, které jsou přísnější než normy Společenství, nebo přijímá normy v případě neexistence norem Společenství, poskytněte informace a podpůrné doklady, které prokazují, že by příjemce podpory byl podstatně ovlivněn, pokud jde o zvýšené náklady, a nebyl by schopen nést náklady spojené s okamžitým prováděním vnitrostátních norem:

8.5   Přiměřenost podpory  (284)

A.

Předložte přesný výpočet způsobilých nákladů, který prokazuje, že jsou způsobilé náklady skutečně omezeny na dodatečné náklady nutné k dosažení úrovně ochrany životního prostředí:

B.

Byli příjemci vybráni v otevřeném výběrovém řízení?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti (285) a předložte podpůrné doklady:

C.

Vysvětlete, jak je zajištěno, aby podpora byla omezena na nezbytné minimum, a předložte podpůrné doklady:

8.6   Analýza narušení hospodářské soutěže a obchodu  (286)

8.6.1   Relevantní trhy a účinky na obchod

A.

Uveďte, zda bude mít podpora pravděpodobně dopad na hospodářskou soutěž mezi podniky na jakémkoli trhu výrobků.

 ano

 ne

Upřesněte trhy výrobků, na něž bude mít podpora pravděpodobně dopad (287):

B.

U každého z těchto trhů uveďte orientační podíl příjemce podpory na trhu:

U každého z těchto trhů uveďte orientační podíly ostatních společností působících na tomto trhu. Pokud možno uveďte související Herfindahl-Hirschmanův index (HHI):

C.

Popište strukturu a dynamiku relevantních trhů a předložte podpůrné doklady:

D.

Popřípadě poskytněte informace o účincích na obchod (změny obchodních toků a umístění hospodářské činnosti):

E.

Při posuzování pravděpodobnosti, že bude příjemce v případě poskytnuté podpory schopen zvýšit nebo udržet prodej, zváží Kontrolní úřad ESVO zejména níže uvedené prvky. Označte prvky, pro něž jsou poskytnuty podpůrné doklady (288):

snížení nebo kompenzace jednotkových výrobních nákladů;

výrobní proces, který je šetrnější k životnímu prostředí;

nový produkt.

8.6.2   Dynamické pobídky / vytlačení

Ve své analýze účinků podpory na dynamické pobídky soutěžitelů k investicím přihlédne Kontrolní úřad ESVO k níže uvedeným prvkům (289). Označte prvky, pro něž jsou poskytnuty podpůrné doklady:

výše podpory;

četnost podpory;

doba trvání podpory;

postupné snižování podpory;

připravenost dodržovat budoucí normy;

úroveň norem právní úpravy v souvislosti s cíli v oblasti ochrany životního prostředí;

riziko vzniku křížového subvencování;

technologická neutralita;

konkurenční inovace.

8.6.3   Zachovávání činnosti neefektivních firem (290)

Ve své analýze účinků podpory s cílem zabránit poskytování nepotřebné pomoci podnikům, které nejsou schopny se přizpůsobit normám a technologiím, jež jsou šetrnější k životnímu prostředí, protože nejsou dostatečně efektivní, přihlédne Kontrolní úřad ESVO k níže uvedeným prvkům (291). Označte prvky, u nichž jsou poskytnuty podrobné informace a podpůrné doklady:

kategorie příjemců;

nadměrná kapacita v odvětví, na něž je podpora zaměřena;

běžné jednání v odvětví, na něž je podpora zaměřena;

relativní důležitost podpory;

proces výběru;

selektivita.

8.6.4   Tržní síla / vylučovací jednání (292)

Ve své analýze účinků podpory na tržní sílu příjemce přihlédne Kontrolní úřad ESVO k níže uvedeným prvkům. Označte prvky, pro něž jsou poskytnuty podpůrné doklady:

tržní síla příjemce podpory a struktura trhu;

nový podnik na trhu;

diferenciace výrobků a cenová diskriminace;

kupní síla.

8.6.5   Účinky na obchod a umístění (293)

Předložte důkazy, že podpora nebyla rozhodující pro volbu umístění investice:

9.   Kumulace  (294)

A.

Je podpora poskytnutá v rámci oznámeného opatření kumulována s jinou podporou (295)?

 ano

 ne

B.

Jestliže ano, popište pravidla pro kumulaci podpor, která se vztahují na oznámené opatření podpory:

C.

Uveďte, jak bude v rámci oznámeného opatření podpory ověřováno dodržování pravidel pro kumulaci podpor:

10.   Podávání zpráv a monitorování  (296)

10.1   Výroční zprávy

Upozorňujeme, že touto povinností podávat zprávy není dotčena povinnost podávat zprávy podle rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 195/04/KOL  (297) .

Zavazujete se, že budete Kontrolnímu úřadu ESVO předkládat výroční zprávy o provádění oznámeného opatření podpory na ochranu životního prostředí, které budou pro každý schválený režim pro velké podniky obsahovat níže uvedené prvky:

jména/názvy příjemců;

výši podpory na jednoho příjemce;

intenzitu podpory;

popis cíle opatření a jaký druh ochrany životního prostředí má podporovat;

odvětví, v nichž se podpořené projekty realizují;

vysvětlení, jak byl respektován motivační účinek.

ano

V případě osvobození od daní nebo snížení daní se zavazujete předkládat výroční zprávy, které obsahují níže uvedené prvky:

právní a/nebo správní předpisy, jimiž se podpora stanovila;

upřesnění kategorie podniků využívajících osvobození od daní nebo snížení daní;

upřesnění hospodářských odvětví, na která má toto osvobození od daní / snížení daní největší vliv.

ano

10.2   Monitorování a hodnocení

A.

Zavazujete se k vedení podrobných záznamů o poskytování podpory s veškerými informacemi, kterých je zapotřebí k doložení toho, že byla dodržena výše způsobilých nákladů a maximální přípustná intenzita podpory.

ano

B.

Zavazujete se, že zajistíte, aby podrobné záznamy uvedené v písmeni A) byly uchovávány po dobu 10 let ode dne poskytnutí podpory.

ano

C.

Zavazujete se, že na vyžádání poskytnete Kontrolnímu úřadu ESVO záznamy uvedené v písmeni A).

ano

11.   Další informace

Uveďte jakékoliv další informace, které považujete pro posouzení dotčeného opatření podle pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí za nezbytné.

ČÁST III.11

LIST PRO DODATEČNÉ INFORMACE O PODPOŘE RIZIKOVÉHO KAPITÁLU

Tento list pro dodatečné informace se použije k oznámení režimu podpory, na nějž se vztahují pokyny Kontrolního úřadu ESVO ke státní podpoře pro investice rizikového kapitálu do malých a středních podniků  (298) . Dovolujeme si upozornit, že pokud se na režim vztahuje jiný rámec nebo pokyny, je nutno použít odpovídající standardní oznamovací formulář pro příslušný rámec nebo pokyny.

1.   Možní příjemci a rozsah opatření podpory

1.1.

Kdo se na režimu podílí (299) (zaškrtněte jedno nebo více políček):

investoři zakládající fond nebo poskytující vlastní kapitál jedné nebo více společnostem. Upřesněte poskytnutou výhodu či výhody:

Upřesněte možná kritéria výběru pro příjemce (např.výzva k podání nabídek nebo veřejná výzva):

Uskutečňují se investice bez rozdílu mezi veřejnými a soukromými investory?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti:

investiční fond nebo jiný investiční nástroj a/nebo jeho vedení. Upřesněte poskytnutou výhodu či výhody:

Upřesněte možná kritéria výběru pro příjemce (fond / investiční nástroj a vedení) a způsob, jakým byl vybrán (např. otevřené a transparentní veřejné nabídkové řízení):

Dostávají manažeři fondu nebo správcovská společnost odměnu, která plně odráží současnou tržní odměnu ve srovnatelné situaci?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte důkazy a připojte příslušné doklady:

Podílí se fond na jiných činnostech?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

cílový malý nebo střední podnik, do něhož se investuje. Upřesněte výhodu či výhody:

Upřesněte možná kritéria výběru pro příjemce:

1.2.

Můžete potvrdit, že opatření týkající se rizikového kapitálu (300) vylučuje (301):

podporu pro podniky v oblasti stavby lodí, uhelném průmyslu a v ocelářství?

ano

podporu podnikům v obtížích?

ano

1.3.

Můžete potvrdit, že se opatření nevztahuje na podporu činností souvisejících s vývozem, konkrétně na podporu přímo spojenou s vyváženým množstvím zboží, na zakládání a provozování distribučních sítí nebo na jiné běžné výdaje spojené s vývozní činností či podpory spojené s upřednostňováním domácího zboží oproti dovezenému zboží (302)?

ano

2.   Forma podpory; rozsah a časový rámec opatření

2.1.

Režim předpokládá následující opatření a/nebo nástroje (zaškrtněte jednu nebo popřípadě více odpovědí) (303):

ustavení investičního fondu (tj. fondu spekulativního kapitálu (304)), v němž je stát společníkem, investorem nebo účastníkem. Upřesněte prosím:

záruky pro investory do rizikového kapitálu nebo fondy spekulativního kapitálu nebo záruky s ohledem na půjčky investorům nebo fondům na investice do rizikového kapitálu, u nichž pokrytí možných ztrát z veřejných prostředků nepřekračuje 50 % nominální částky zaručených investic. Upřesněte prosím:

jiné finanční nástroje ve prospěch investorů do rizikového kapitálu nebo do fondů spekulativního kapitálu na poskytnutí dodatečného investičního kapitálu. Upřesněte prosím:

daňové pobídky pro investiční fondy a/nebo jejich manažery či investory na podporu investic do rizikového kapitálu. Upřesněte prosím:

jiné. Upřesněte prosím:

2.2.

Jaká je celková výše rozpočtu na opatření a (v případě fondu) jaká je velikost fondu? Upřesněte prosím:

Bude opatření spolufinancováno i z jiných veřejných fondů? Upřesněte prosím:

2.3.

Jaká je doba trvání opatření nebo (v případě fondu) na jakou dobu se může fond zavázat k investicím a jak dlouho může fond investice držet? Upřesněte prosím:

3.   Všeobecné informace o struktuře opatření

3.1.

Maximální výše tranší investic na cílový malý nebo střední podnik (305)

Jaká je celková maximální výše finančních tranší (zahrnujících veřejné i soukromé investice) na cílový podnik za období 12 měsíců? Upřesněte prosím:

Jsou cílové podniky, do nichž má být investováno, omezeny na malé a střední podniky (306), a nikoliv na velké společnosti?

ano

3.2.

Omezení na financování počáteční fáze, fáze zahájení činnosti a fáze rozvoje (307)

Investice jsou omezeny na financování (zaškrtněte jednu nebo popřípadě více odpovědí):

do počáteční fáze v případě malých podniků;

do počáteční fáze v případě středních podniků;

do fáze zahájení činnosti v případě malých podniků;

do fáze zahájení činnosti v případě středních podniků;

do fáze rozšíření v případě malých podniků;

do fáze rozšíření v případě středních podniků, které se nachází v podporovaných oblastech a které jsou způsobilé na základě výjimky podle čl. 61 odst. 3 písm. a) a/nebo c) Dohody o EHP;

jiná omezení. Upřesněte prosím:

Jsou investice omezeny na malé a střední podniky, které se nachází v podporovaných oblastech a které jsou způsobilé na základě výjimky podle čl. 61 odst. 3 písm. a) a/nebo c) Dohody o EHP?

 ano

 ne

3.3.

Financování formou vlastního kapitálu, kvazivlastního kapitálu a dluhu (308)

Poskytuje opatření malým a středním podnikům finanční prostředky formou vlastního kapitálu (309)?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti týkající se podmínek, za nichž jsou finanční prostředky investovány (druh odměny, míra podřízenosti, sekuritizace atd.):

Poskytuje opatření malým a středním podnikům finanční prostředky formou kvazivlastního kapitálu (310)?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti týkající se podmínek, za nichž jsou finanční prostředky investovány (druh odměny, míra podřízenosti, sekuritizace atd.):

Stanoví dané opatření, že nejméně 70 % jeho celkového rozpočtu pro malé a střední podniky má podobu nástrojů investování do vlastního a kvazivlastního kapitálu?

 ano

 ne

Upřesněte podíl vlastního a kvazivlastního kapitálu na celkovém rozpočtu:

Poskytuje opatření malým a středním podnikům financování formou dluhu (311)?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti týkající se podmínek, za nichž je financování dluhem poskytováno (druh odměny, míra podřízenosti, sekuritizace atd.):

Je financování dluhem poskytnuto za tržních podmínek nebo se jedná o prvek podpory v dluhovém nástroji povoleném v rámci stávajícího režimu? Upřesněte prosím:

3.4.

Účast soukromých (312) investorů (313)

Jaký podíl investic do malých a středních podniků je poskytován přímo či nepřímo soukromými investory? Upřesněte prosím:

3.5.

Investiční rozhodnutí motivovaná ziskem (314)

Zajišťuje opatření, aby soukromí investoři poskytli na investice přinejmenším 50 % finančních prostředků nebo přinejmenším 30 % v případě opatření zaměřených na malé a střední podniky, které se nachází v podporovaných oblastech (315)?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti:

Zajišťuje opatření, aby soukromí investoři investovali na obchodním základě (tedy pouze pro zisk) přímo či nepřímo do vlastního kapitálu cílových podniků?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti:

Zajišťuje opatření, aby pro každou investici existoval obchodní plán obsahující podrobné údaje o výrobku, prodeji a vývoji ziskovosti, který předem stanoví životaschopnost projektu?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti:

Existuje pro každou investici jasná a reálná výstupní strategie (316)?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti:

3.6.

Obchodní řízení (317)

Existuje mezi profesionálním manažerem nebo správcovskou společností a účastníky fondu dohoda, která:

stanoví, že odměna manažera souvisí s výkonností fondu?

 ano

 ne

stanoví cíle fondu a navrhuje časové plánování investic?

 ano

 ne

Připojte kopii dohody nebo přehled jejích zásad.

Jsou investoři činní na soukromém trhu zastoupeni při přijímání rozhodnutí, např. prostřednictvím výboru investorů?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte jejich úlohu při přijímání rozhodnutí:

Využívá řízení fondu nejlepší praxe a je předmětem zákonného dohledu?

 ano

 ne

Uveďte podrobnosti:

3.7.

Zaměření na odvětví (318)

Je opatření přístupné všem odvětvím?

 ano

 ne

Jestliže ne, upřesněte technologie nebo odvětví a důvod jejich výběru:

3.8.

Další informace

Uveďte jakékoli další informace, které lze pro objasnění uvedených odpovědí považovat za důležité:

4.   Zjištění nutnosti provést podrobné posouzení  (319)

Překračuje celková maximální výše investičních tranší (zahrnující veřejný i soukromý kapitál) částku ve výši 1,5 milionu EUR na cílový malý nebo střední podnik za období dvanácti měsíců?

 ano

 ne

Umožňuje dané opatření u středních podniků v nepodporovaných oblastech financování až do fáze růstu?

 ano

 ne

Umožňuje opatření následné investice do cílových společností, které již obdržely podporované kapitálové investice k zajištění následných kol financování, třebaže případně převyšují obecné mezní částky povolených tranší, a k financování úvodních fází rozvoje společností?

 ano

 ne

Poskytuje opatření týkající se rizikového kapitálu méně než 70 % svého celkového rozpočtu v podobě nástrojů investování do vlastního a kvazivlastního kapitálu cílových malých a středních podniků?

 ano

 ne

Poskytuje opatření méně než 50 % finančních prostředků na investice poskytnutých soukromými investory pro investování do malých a středních podniků v nepodporovaných oblastech nebo nejméně 30 % v případě malých a středních podniků v podporovaných oblastech?

 ano

 ne

Poskytuje opatření počáteční kapitál malým podnikům, u nichž lze předvídat i) malou nebo žádnou účast soukromých investorů a/nebo ii) převahu dluhových investičních nástrojů na rozdíl od vlastního a kvazivlastního kapitálu?

 ano

 ne

Předpokládá opatření výslovně užití určitého investičního nástroje (alternativní trhy cenných papírů zaměřené na malé a střední podniky a společnosti s vysokým růstem)?

 ano

 ne

Hradí opatření náklady spojené s úvodním mapováním společností (náklady spojené s výběrem vhodného subjektu pro investice)?

 ano

 ne

Předpokládá režim opatření a/nebo nástroj, který není zahrnut v bodě 4.2 pokynů pro rizikový kapitál, tj. opatření a/nebo nástroj, s ohledem na nějž je nutno zaškrtnout pátou odpověď ‚jiné‘ v bodě 2.1 tohoto formuláře a který nebyl výše výslovně uveden?

 ano

 ne

Zahrnuje opatření jakýkoliv jiný prvek, který vede k nesplnění jedné či několika podmínek stanovených v oddíle 4 pokynů pro rizikový kapitál?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Pokud jste na jednu či více otázek v tomto oddíle 4 odpověděli kladně, přejděte k oddílu 5, v opačném případě přejděte k oddílu 6.

5.   Dodatečné informace pro podrobné posouzení  (320)

5.1.   Příznivé účinky podpory

5.1.1.   Existence tržního selhání a důkazy (321)

Připojte důkazy dokládající existenci ‚selhání trhu‘, jež má opatření odstranit. Konkrétně u opatření:

poskytujících tranše převyšující částku 1,5 milionu EUR na cílový malý nebo střední podnik (zahrnující veřejný i soukromý kapitál) za období dvanácti měsíců;

poskytujících následné investice;

financujících fázi růstu středních podniků v nepodporovaných oblastech;

výslovně předpokládajících užití investičního nástroje.

Tyto důkazy musí být založeny na studii, která prokazuje nedostatek vlastního kapitálu s ohledem na podniky a odvětví, na něž se opatření týkající se rizikového kapitálu zaměřuje. Studii připojte.

Příslušné informace se týkají nabídky rizikového kapitálu pro malé a střední podniky a kapitálu poskytnutého soukromými investory, jakož i významu odvětví spekulativního kapitálu v místním hospodářství. V ideálním případě by měly být informace poskytnuty pro období tří až pěti let před provedením opatření a rovněž pro budoucí období, a to na základě odpovídajících odhadů, jsou-li k dispozici. Důkazy, které je nutno předložit, by měly zahrnovat rovněž tyto prvky:

vývoj získávání zdrojů za posledních pět let, též ve srovnání s příslušným vnitrostátním a/nebo evropským průměrem;

současný převis peněžních prostředků, tj. rozdíl mezi částkou finančních prostředků poskytnutých soukromými investory na investice a skutečně investovanou částkou;

podíl investičních programů podporovaných vládou na celkových investicích spekulativního kapitálu za poslední tři roky až pět let;

procentní podíl nově založených podniků, které získaly spekulativní kapitál;

rozložení investic poskytnutých investory činnými na soukromém trhu podle kategorií výše investic;

srovnání počtu předložených obchodních plánů s počtem uskutečněných investic podle segmentů (výše investice, odvětví, kolo financování atd.);

jakýkoli další relevantní ukazatel dokládající existenci selhání trhu.

U opatření zaměřených na malé a střední podniky, které se nachází v podporovaných oblastech, musí být příslušné informace doplněny dalšími náležitými důkazy prokazujícími regionální zvláštnosti, které odůvodňují podobu plánovaného opatření. Významné mohou být tyto skutečnosti:

odhad dodatečného prohloubení nedostatku vlastního kapitálu, který je způsoben odlehlostí a jinými regionálními zvláštnostmi, zejména pokud jde o celkovou částku investovaného rizikového kapitálu, počet fondů nebo investičních nástrojů, které se na daném území nebo v blízkém okolí vyskytují, nebo dostupnost kvalifikovaných manažerů, počet obchodů a průměrnou a minimální velikost obchodů, jsou-li tyto údaje k dispozici;

zvláštní údaje o místním hospodářství, společenské a/nebo historické důvody nedostatečného poskytování rizikového kapitálu ve srovnání s příslušnými průměrnými údaji a/nebo popřípadě situací v jednotlivých státech a/nebo na úrovni EHP;

případný další důležitý ukazatel, který dokládá vyšší míru selhání trhu.

5.1.2.   Vhodné nástroje (322)

Je k dispozici posouzení dopadů daného opatření?

 ano

 ne

Jestliže ano, připojte shrnutí nebo úplné znění posouzení dopadů.

Byly zváženy jiné možné politiky k řešení nedostatku vlastního kapitálu než nástroje státní podpory?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Uskutečnily se jiné iniciativy politiky k řešení problémů na straně nabídky a poptávky, které vedou k nedostatku vlastního kapitálu postihující cílové malé a střední podniky?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Je k dispozici hodnocení, jak budou tyto jiné politické iniciativy politiky vzájemně působit s oznámeným opatřením týkajícím se rizikového kapitálu?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

5.1.3.   Motivační účinek a nezbytnost podpory (323)

Je opatření týkající se rizikového kapitálu nebo fond řízen odborníky ze soukromého sektoru?

 ano

 ne

Je opatření řízeno nezávislými odborníky vybranými transparentním nediskriminačním postupem, pokud možno v otevřeném výběrovém řízení?

 ano

 ne

Mají členové vedení prokazatelné zkušenosti a působili v minulosti v oblasti investování na kapitálovém trhu, v ideálním případě ve stejném odvětví (odvětvích), na něž se fond zaměřuje, a mají také znalosti příslušných právních a účetních předpokladů investování?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Existuje investiční výbor, který je nezávislý na správcovské společnosti fondu a skládá se z nezávislých odborníků ze soukromého sektoru, kteří mají značné zkušenosti v cílovém odvětví, a pokud možno i zástupců investorů nebo nezávislých odborníků vybraných transparentním nediskriminačním postupem, pokud možno v otevřeném výběrovém řízení?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Budou odborníci poskytovat manažerům nebo správcovské společnosti analýzu současné a výhledové situace na trhu a budou podrobně zkoumat a navrhovat možné cílové podniky s dobrými investičními vyhlídkami?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Uveďte výši rozpočtu / velikost fondu.

Uveďte odhadované náklady transakce:

Půjde u investic v počáteční fázi o přímou účast tzv. ‚business angels‘ (324)?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Jsou zavedeny jiné mechanismy k zajištění motivačního účinku a nezbytnosti podpory?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

5.1.4.   Přiměřenost (325)

Zahrnuje opatření (zaškrtněte jedno nebo popřípadě více odpovědí):

veřejné nabídkové řízení pro manažery nebo správcovské společnosti? Upřesněte prosím:

výzvu k podání nabídek nebo veřejnou výzvu pro investory? Upřesněte prosím:

jiné mechanismy, které zabraňují nadměrnému odškodňování vedení nebo investorů? Upřesněte prosím:

5.2.   Nepříznivé účinky podpory

5.2.1.   Vytěsňování (326)

Připojte důkazy týkající se rizika vytěsnění investic na úrovni investorů, fondů a/nebo investičních nástrojů.

Významné mohou být tyto skutečnosti:

počet společností/fondů spekulativního kapitálu nebo investičních nástrojů na úrovni státu nebo v případě regionálního fondu v dané oblasti a segmenty, v nichž působí;

cílové podniky s ohledem na velikost společností, fáze růstu a odvětví podnikání;

průměrná velikost obchodu a případně minimální velikost obchodu, který by fondy nebo investoři zvažovali;

celková výše spekulativního kapitálu, kterou má příslušné opatření zajistit pro cílové podniky, odvětví a fázi.

Nejsou-li investice omezeny na podporované oblasti a nepřekračují-li v případě středních podniků fázi zahájení činnosti, existuje mezní částka pro každý podnik, pokud jde o celkové financování prostřednictvím opatření?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Předpokládá se u opatření zajišťujících následné investice zvláštní omezení, pokud jde o maximální částku investovanou do každého cílového malého nebo středního podniku, o investiční fázi způsobilou pro zásah a/nebo o maximální dobu, po níž lze podporu poskytnout, přičemž se přihlédne i k dotčenému odvětví a velikosti fondu?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Předpokládá se u daného opatření omezení, pokud jde o počet investičních kol pro každý cílový malý nebo střední podnik nebo o maximální mezní částku, kterou lze do cílového podniku investovat?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Pokud jsou plánovány následné investice, je stanovena maximální částka investovaná do každého cílového malého nebo středního podniku, investiční fáze způsobilá pro zásah a/nebo maximální doba, po níž lze podporu poskytnout, přičemž se přihlédne i k dotčenému odvětví a velikosti fondu?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Pokud se předpokládá nižší účast soukromých investorů, je zajištěno postupné zvyšování účasti soukromých investorů v průběhu existence fondu se zvláštním přihlédnutím k fázi podnikání, odvětví, příslušné míře podílu na zisku a podřízenosti a popřípadě k umístění cílových podniků v podporovaných oblastech?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

Existuje u opatření, která poskytují pouze počáteční kapitál, mechanismus k zajištění toho, že stát obdrží přiměřený výnos ze svých investic odpovídající rizikům souvisejícím s těmito investicemi, zejména v případě, že stát financuje investice pomocí mezaninových investičních nástrojů (např. splatné půjčky) nebo dluhových nástrojů, jejichž výnos by měl být spojen například s možnými právy na využití (např. licenčními poplatky) vyplývajícími z práv duševního vlastnictví, která vznikla v důsledku investice?

 ano

 ne

Jestliže ano, upřesněte prosím:

5.2.2.   Další narušení hospodářské soutěže (327)

Jaká je očekávaná celková rentabilita podniků, do nichž se investuje, za určité období a jaké jsou vyhlídky na budoucí rentabilitu? Upřesněte prosím:

Jaká ja očekávaná míra úpadku podniků, na něž se opatření zaměřilo? Upřesněte prosím:

Jaká je celková maximální výše investiční tranše (zahrnující veřejné i soukromé investice), kterou opatření předpokládá, v porovnání s obratem a náklady cílových malých a středních podniků? Upřesněte prosím:

Existuje u opatření zaměřených na určité odvětví nadbytečná kapacita podporovaného odvětví? Popište stručně hospodářskou situaci v daném odvětví či odvětvích:

Jsou zavedeny jiné mechanismy s cílem omezit narušení hospodářské soutěže? Upřesněte prosím:

6.   Kumulace podpo  (328)

Je možné kumulovat podporu poskytnutou v rámci oznámeného opatření s další podporou (329)?

 ano

 ne

Jestliže ano, uveďte podrobnosti (např. druh podpory, s níž je podpora poskytnutá v rámci oznámeného opatření kumulována):

Jestliže ano, potvrďte následující:

Stát ESVO se zavazuje snížit příslušné stropy podpory nebo maximální způsobilé částky obecně o 50 % a u cílových malých a středních podniků, které se nachází v podporovaných oblastech, o 20 % během prvních tří let od první investice rizikového kapitálu až do obdržení celkové částky, jestliže je kapitál, který byl cílovému podniku poskytnut v rámci opatření týkajícího se rizikového kapitálu, použit na financování počátečních investic nebo jiných nákladů, které jsou způsobilé pro podporu podle obecného nařízení o blokových výjimkách, pokynů, rámců nebo jiných dokumentů o státní podpoře. Toto snížení se nevztahuje na intenzitu podpor stanovenou v pokynech Kontrolního úřadu ESVO ke státní podpoře na výzkum a vývoj a inovace (330) nebo jakýmkoli následným rámcem nebo nařízením o blokové výjimce pro tuto oblast.

ano

7.   Monitorování  (331)

Stát ESVO se zavazuje předkládat Kontrolnímu úřadu ESVO výroční zprávy obsahující souhrnnou tabulku s rozpisem investic uskutečněných fondem nebo v rámci opatření týkajících se rizikového kapitálu, včetně seznamu všech podniků, které jsou příjemci opatření týkajících se rizikového kapitálu, jakož i stručný popis činnosti investičních fondů s podrobnostmi o potenciálních obchodech podléhajících kontrole a o skutečně provedených transakcích stejně jako o výkonnosti investičních nástrojů spolu s celkovou informací o výši kapitálu získaného prostřednictvím tohoto nástroje.

ano

Stát ESVO se zavazuje zveřejnit plné znění povolených režimů podpory na internetu tak, jak byly schváleny Kontrolním úřadem ESVO, a sdělit Komisi internetovou adresu, na níž se tato zveřejněná znění nacházejí.

ano

Stát ESVO se zavazuje, že po dobu nejméně 10 let povede podrobné záznamy o podporách poskytnutých na opatření týkající se rizikového kapitálu obsahující veškeré informace potřebné k zajištění dodržování podmínek stanovených v pokynech pro rizikový kapitál, zejména co se týče velikosti tranše, velikosti společnosti (malý nebo střední podnik), fáze rozvoje společnosti (počáteční fáze, fáze zahájení činnosti, fáze rozvoje), oblasti její činnosti (nejlépe na čtyřmístné úrovni klasifikace NACE), jakož i informace o správě finančních prostředků a o kriteriích obsažených v těchto pokynech.

ano

Stát ESVO se zavazuje, že na žádost Kontrolního úřadu ESVO předloží výše uvedené záznamy.

ano

8.   Další informace

Uveďte jakékoliv další informace, které považujete pro posouzení dotčeného opatření podle pokynů Kontrolního úřadu ESVO pro státní podporu investic rizikového kapitálu do malých a středních podniků za důležité.

2.

Příloha II rozhodnutí č. 195/04/KOL se mění takto:

„PŘÍLOHA II

ZJEDNODUŠENÝ OZNAMOVACÍ FORMULÁŘ

Tento formulář lze použít pro zjednodušený oznamovací postup podle čl. 4 odst. 2 rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 195/04/KOL o prováděcích ustanoveních uvedených v článku 27 části II protokolu 3 Dohody mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora, (332)

1.   Předchozí schválený režim podpor  (333)

1.1.

Číslo případu udělené Kontrolním úřadem ESVO: …

1.2.

Název: …

1.3.

Datum schválení [podle dopisu zaslaného Kontrolním úřadem ESVO]: …

1.4.

Zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie a v dodatku EHP: …

1.5.

Hlavní cíl (uveďte jeden): …

1.6.

Právní základ: …

1.7.

Celkový rozpočet: …

1.8.

Doba trvání: …

2.   Nástroj podléhající oznámení

nový rozpočet (uveďte celkový i roční rozpočet v odpovídající národní měně):

nová doba trvání (uveďte den, od kterého může být podpora poskytnuta, a poslední den, do kterého může být podpora poskytnuta):

zúžení kritérií (uveďte, zda se změna týká snížení intenzity podpory nebo způsobilých výdajů, a uveďte podrobnosti):

3.   Platnost závazků

Potvrďte, že závazky, které stát ESVO poskytl pro účely předchozího schváleného režimu podpor, jsou platné v celém rozsahu rovněž pro nové oznámené opatření.

Přiložte kopii příslušných výňatků z konečného znění právního základu (nebo odkaz na webové stránky).


(1)  V souladu s čl. 1 písm. f) protokolu 3 Dohody o Kontrolním úřadu a Soudním dvoru (dále jen ‚protokol 3‘) se ‚protiprávní podporou‘ rozumí nová podpora uskutečňovaná v rozporu s čl. 1 odst. 3 částí I protokolu 3.

(2)  Vedlejší cíl je takový cíl, na který bude kromě hlavního cíle podpora výhradně určena. Například režim, jehož hlavním cílem je výzkum a vývoj, může mít za vedlejší cíl malé a střední podniky, pokud je podpora vyhrazena pouze malým a středním podnikům. Vedlejší cíl může být také zaměřený na odvětví, například v případě režimu na podporu výzkumu a vývoje na odvětví oceli.

(3)  Uveďte odvětví v bodě 4.2.

(4)  Podle čl. 1 písm. e) protokolu 3 se jednotlivou podporou rozumí podpora, která není poskytnuta na základě režimu podpory, nebo která je poskytnuta na základě režimu podpory, ale musí být oznámena.

(5)  Nařízení Komise (ES) č. 800/2008 ze dne 6. srpna 2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách), (Úř. věst. L 214, 9.8.2008, s. 3) začleněné do přílohy VX Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 120/2008 (Úř. věst. L 339/2008, s. 111), v platnost vstoupilo dne 8. listopadu 2008.

(6)  NACE je statistická klasifikace hospodářských činností v Evropském společenství. Viz nařízení (ES) č. 1893/2006 ze dne 20. prosince 2006, kterým se zavádí statistická klasifikace ekonomických činností NACE Revize 2 (Úř. věst. L 393, 30.12.2006, s. 1). Klasifikace NACE Revize 2 vstoupila v platnost dne 1. ledna 2008. Začleněno do přílohy XXI Dohody o EHP.

(7)  Doporučení Komise ze dne 6. května 2003 o definici mikropodniků, malých a středních podniků (Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 36), a nařízení Komise (ES) č. 364/2004 (začleněné do Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 131/2004 (Úř. věst. L 64, 10.3.2005, s. 67 a dodatek EHP č. 12, 10.3.2005, s. 49), vstup v platnost dne 25.9.2004), kterým se mění nařízení (ES) č. 70/2001, pokud jde o rozšíření jeho oblasti působnosti tak, aby zahrnovala podporu pro výzkum a vývoj (Úř. věst. L 63, 28.2.2004, s. 22) (začleněné do přílohy XV Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 88/2002 (Úř. věst. L 266, 3.10.2002, s. 56 a dodatek EHP č. 49, 3.10.2002, s. 42), vstup v platnost dne 1.2.2003); nebo jakékoli jiné následné předpisy začleněné do přílohy XV Dohody o EHP, které je nahrazují.

(8)  Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 305/04/KOL ze dne 1. prosince 2004 o pokynech pro státní podporu na záchranu a restrukturalizaci podniků v obtížích (Úř. věst. L 97, 15.4.2005, s. 41 a dodatek EHP č. 18, 14.4.2005, s. 1), jak jsou definovány v pokynech Společenství pro státní podporu na záchranu a restrukturalizaci podniků v obtížích, (Úř. věst. C 244, 1.10.2004, s. 2).

(9)  Jak jsou definovány v doporučení Komise ze dne 6. května 2003 o definici mikropodniků, malých a středních podniků (Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 36), a v nařízení Komise (ES) č. 364/2004 (začleněném do Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 131/2004 (Úř. věst. L 64, 10.3.2005, s. 67 a dodatek EHP č. 12, 10.3.2005, s. 49), vstup v platnost dne 25.9.2004), kterým se mění nařízení (ES) č. 70/2001, pokud jde o rozšíření jeho oblasti působnosti tak, aby zahrnovala podporu pro výzkum a vývoj (Úř. věst. L 63, 28.2.2004, s. 22) (začleněno do přílohy XV Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 88/2002 (Úř. věst. L 266, 3.10.2002, s. 56 a dodatek EHP č. 49, 3.10.2002, s. 42), vstup v platnost dne 1.2.2003); nebo v jakékoli jiném následném předpisu začleněném do přílohy XV Dohody o EHP, které je nahrazují.

(10)  Veškeré údaje by měly být poskytnuty v národní měně.

(11)  Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 85/04/KOL ze dne 6. dubna 2006 o pokynech pro vnitrostátní regionální podporu na období 2007–2013 (Úř. věst. L 54, 28.2.2008, s. 1 a dodatek EHP č. 11, 28.2.2008, s. 1), jak jsou definovány v pokynech Společenství k regionální podpoře na období 2007–2013 (Úř. věst. C 54, 4.3.2006, s. 13).“

(12)  Pokud jde o podporu na uskutečnění významných projektů společného evropského zájmu, může se Kontrolní úřad ESVO rovněž rozhodnout, že bude skupinu projektů považovat za jediný projekt. Podrobnosti viz oddíl 4 listu pro dodatečné informace o podpoře na výzkum a vývoj a inovace: jednotlivá podpora (část III.6.b přílohy 1 rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 195/04/KOL ve znění rozhodnutí č. 319/05/KOL).

(13)  Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 14/07/KOL ze dne 7. února 2007 o pokynech ke státní podpoře na výzkum a vývoj a inovace [dosud nezveřejněno v Úředním věstníku].

K dispozici na http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/state_aid_guidelines/ s. 78.

(14)  Nařízení Komise (ES) č. 800/2008 ze dne 6. srpna 2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách), (Úř. věst. L 214, 9.8.2008, s. 3), začleněné do přílohy VX Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 120/2008 (dosud nezveřejněno v Úř. věst.), v platnost vstoupilo dne 8. listopadu 2008.

(15)  Definice viz oddíl 2.2 písm. d) pokynů pro VaVaI.

(16)  Tj. opatření podle oddílů 4.3, 4.4, 4.6 a 4.7 tohoto listu pro dodatečné informace. Dovolujeme si upozornit, že opatření podle oddílu 4.4 je omezeno na malé podniky.

(17)  Viz poznámka pod čarou č. 20.

(18)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 2.1.

(19)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 3.1.

(20)  Podrobnosti viz oddíl 3.1.1 pokynů pro VaVaI (poznámka pod čarou č. 25).

(21)  Podrobnosti viz oddíl 3.1.1 pokynů pro VaVaI.

(22)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 3.2.

(23)  Podrobnosti viz oddíl 3.2.2 (poznámka pod čarou č. 29) pokynů pro VaVaI.

(24)  Podrobnosti viz oddíl 3.2.2 (poznámka pod čarou č. 30) pokynů pro VaVaI.

(25)  Státní podpora nemusí být přítomna ani tehdy, pokud posouzení smluvní dohody mezi partnery vede k závěru, že případná práva k duševnímu vlastnictví s ohledem na výsledky VaVaI a práva na přístup k výsledkům jsou přidělena různým partnerům podílejícím se na spolupráci s přiměřeným zohledněním jejich zájmů, odvedené práce a finančních a jiných příspěvků k projektu.

(26)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.1.

(27)  Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise a/nebo Kontrolního úřadu ESVO nebo na zvláštní příklady a vysvětlivky uvedené v manuálu Frascati o měření vědeckých a technických činností (Frascati Manual on the Measurement of Scientific and technological Activities), navržené standardní praktiky pro přehledy výzkumného a experimentálního vývoje (Standard Practice for Surveys on Research and Experimental Development), Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2002.

(28)  Definice viz oddíl 2.2 písm. e), f) a g) pokynů pro VaVaI.

(29)  Viz oddíl 5.1.4 pokynů pro VaVaI.

(30)  V případě státní podpory na projekt v oblasti výzkumu a vývoje, který se provádí ve spolupráci mezi výzkumnými organizacemi a podniky, nesmí společná podpora vyplývající z přímé státní podpory konkrétního výzkumného projektu a příspěvků (pokud představují podporu) od výzkumných organizací k tomuto projektu překročit u žádného přijímacího podniku danou intenzitu podpory.

(31)  Intenzita podpory nesmí překročit 100 % u základního výzkumu, 50 % u aplikovaného výzkumu a 25 % u experimentálního vývoje.

(32)  Intenzitu podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.

(33)  Intenzitu podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však na 80 %.

(34)  Intenzitu podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však na 80 %. Tento příplatek se nevztahuje na výzkumné organizace.

(35)  Intenzitu podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však na 80 %.

(36)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.1.5.

(37)  Hrubý ekvivalent grantu v případě vratné zálohy vyjadřuje pravděpodobnost, že příjemci zálohu vrátí.

(38)  Hrubý ekvivalent grantu musí splňovat podmínky týkající se maximální intenzity podpor stanovené v oddílech 5.1.2 a 5.1.3 pokynů pro VaVaI.

(39)  Viz pokyny ke státní podpoře, kapitola o referenčních, diskontních a úrokových sazbách (Úř. věst. L 139 ze dne 25. května 2006 a dodatek EHP č. 25 ze dne 25. května 2006).

(40)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.1.6.

(41)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.2

(42)  Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise a/nebo Kontrolního úřadu ESVO nebo na zvláštní příklady a vysvětlivky uvedené v manuálu Frascati o měření vědeckých a technických činností (Frascati Manual on the Measurement of Scientific and technological Activities), navržené standardní praktiky pro přehledy výzkumného a experimentálního vývoje (Standard Practice for Surveys on Research and Experimental Development), Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2002; definice viz oddíl 2.2 písm. e), f) a g) pokynů pro VaVaI.

(43)  U malých a středních podniků nesmí intenzita podpory překročit 75 % v případě vypracování studií pro účely činností aplikovaného výzkumu a 50 % v případě vypracování studií pro účely činností experimentálního vývoje.

(44)  U velkých podniků nesmí intenzita podpory překročit 65 % v případě vypracování studií pro účely činností aplikovaného výzkumu a 40 % v případě vypracování studií pro účely činností experimentálního vývoje.

(45)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.3.

(46)  Definice viz oddíl 2.2 písm. e), f) a g) pokynů pro VaVaI.

(47)  Podrobnosti viz oddíl 5.3 (druhý odstavec) pokynů pro VaVaI.

(48)  Maximální míry podpory odpovídají stejným mírám podpory jako v případě podpory výzkumu a vývoje u výzkumných činností, které poprvé vedly k dotčeným právům k průmyslovému vlastnictví.

(49)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.4.

(50)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.5.

(51)  Definice viz oddíl 2.2 písm. i) a j) pokynů pro VaVaI.

(52)  Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise a/nebo Kontrolního úřadu ESVO nebo na zvláštní definice stanovené v manuálu OSLO, Pokyny pro shromažďování a interpretaci inovačních dat (Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation Data), 3. vydání (Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2005).

(53)  Podrobnosti viz oddíl 5.1.4. V případě organizačních inovací náklady na nástroje a vybavení zahrnují pouze náklady na nástroje a vybavení IKT.

(54)  Maximální intenzita podpory je 15 % způsobilých nákladů.

(55)  Maximální intenzita podpory je 25 % způsobilých nákladů

(56)  Viz poznámka pod čarou č. 20.

(57)  Maximální intenzita podpory je 35 % způsobilých nákladů

(58)  Viz poznámka pod čarou č. 46.

(59)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.6.

(60)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.7.

(61)  Definice viz oddíl 2.2. písm. k) pokynů pro VaVaI.

(62)  Maximální intenzita podpory činí 50 % způsobilých nákladů po dobu nejvýše 3 tří let na podnik a vypůjčenou osobu.

(63)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.8.

(64)  Maximální intenzita podpory je 15 % způsobilých nákladů.

(65)  Intenzitu podpory lze zvýšit u malých podniků o nejvýše 20 procentních bodů.

(66)  Intenzitu podpory lze zvýšit u středních podniků o nejvýše 10 procentních bodů.

(67)  Toto období nesmí v žádném případě překročit 10 let.

(68)  Intenzita podpory může v prvním roce dosáhnout 100 % způsobilých nákladů, ale do konce pátého roku musí lineárně poklesnout až na nulu.

(69)  Maximální intenzita podpory je 50 % způsobilých nákladů.

(70)  Viz pokyny pro VaVaI, kapitola 6.

(71)  Viz pokyny pro VaVaI, kapitola 8.

(72)  Podpora VaVaI nesmí být kumulována s podporou de minimis, pokud jde o stejné způsobilé výdaje, s cílem obejít maximální intenzitu podpor stanovenou v pokynech pro VaVaI.

(73)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 10.1.

(74)  Toto rozhodnutí odpovídá nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES, Úř. věst. L 140, 30.4.2004, s. 1.

(75)  Co se týká zvláštních požadavků na zprávy v případě daňových opatření a seskupení, viz oddíl 9.1.1 (třetí a čtvrtý odstavec) pokynů pro VaVaI.

(76)  Zejména pomocí kritérií stanovených v oddíle 6 pokynů pro VaVaI.

(77)  Popřípadě uveďte směnný kurz, který jste při odpovědi na tuto otázku použili.“

(78)  Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 14/07/KOL ze dne 7. února 2007 o pokynech ke státní podpoře na výzkum a vývoj a inovace [dosud nezveřejněno v Úředním věstníku]. K dispozici na http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/guidelines/

(79)  Nařízení Komise (ES) č. 800/2008 ze dne 6. srpna 2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách), (Úř. věst. L 214, 9.8.2008, s. 3), začleněné do přílohy VX Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 120/2008 (zveřejněno v Úř. věst. L 339, 18.12.2008, s. 111 a v dodatku EHP č. 79/2008, 18.12.2008, s. 20), v platnost vstoupilo dne 8. listopadu 2008.

(80)  Definice viz oddíl 2.2 písm. d) pokynů pro VaVaI.

(81)  Tj. opatření podle oddílů 5.3, 5.4, 5.6 a 5.7 tohoto listu pro dodatečné informace. Upozorňujeme, že opatření podle oddílu 5.4 je omezeno na malé podniky.

(82)  Viz poznámka pod čarou č. 20.

(83)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 2.1.

(84)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 3.1.

(85)  Podrobnosti viz oddíl 3.1.1 pokynů pro VaVaI (poznámka pod čarou č. 25).

(86)  Podrobnosti viz oddíl 3.1.1 pokynů pro VaVaI.

(87)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 3.2.

(88)  Podrobnosti viz oddíl 3.2.2 (poznámka pod čarou č. 29) pokynů pro VaVaI.

(89)  Podrobnosti viz oddíl 3.2.2 (poznámka pod čarou č. 30) pokynů pro VaVaI.

(90)  Státní podpora nemusí být přítomna ani tehdy, pokud posouzení smluvní dohody mezi partnery vede k závěru, že případná práva k duševnímu vlastnictví s ohledem na výsledky VaVaI a práva na přístup k výsledkům jsou přidělena různým partnerům podílejícím se na spolupráci s přiměřeným zohledněním jejich zájmů, odvedené práce a finančních a jiných příspěvků k projektu.

(91)  Kontrolní úřad ESVO se může rovněž rozhodnout, že bude skupinu projektů považovat za jediný projekt.

(92)  Společný zájem EHP je nutno prokázat v praxi, např. je nutno prokázat, že projekt umožňuje významný pokrok při dosahování konkrétních cílů EHP.

(93)  Skutečnost, že projekt uskutečňují podniky v různých zemích, není postačující.

(94)  Pokud jde o tyto aspekty, musí být projekty jasně vymezeny.

(95)  Pro orientaci viz kritéria uvedená v oddíle 6 tohoto listu pro dodatečné informace.

(96)  Tj. má význam pro dosažení daného cíle a je dostatečně rozsáhlý.

(97)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.1.

(98)  Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise a/nebo Kontrolního úřadu ESVO nebo na zvláštní příklady a vysvětlivky uvedené v manuálu Frascati o měření vědeckých a technických činností (Frascati Manual on the Measurement of Scientific and technological Activities), navržené standardní praktiky pro přehledy výzkumného a experimentálního vývoje (Standard Practice for Surveys on Research and Experimental Development), Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2002.

(99)  Definice viz oddíl 2.2 písm. e), f) a g) pokynů pro VaVaI.

(100)  Viz oddíl 5.1.4 pokynů pro VaVaI. Tyto způsobilé náklady se vztahují na podporu výzkumných projektů v oblasti výzkumu a vývoje (oddíl 5.1) a na podporu na inovace postupů a organizační inovace ve službách (oddíl 5.5).

(101)  V případě státní podpory na projekt v oblasti výzkumu a vývoje, který se provádí ve spolupráci mezi výzkumnými organizacemi a podniky, nesmí společná podpora vyplývající z přímé státní podpory konkrétního výzkumného projektu a příspěvků (pokud představují podporu) od výzkumných organizací k tomuto projektu překročit u žádného přijímacího podniku danou intenzitu podpory.

(102)  Intenzita podpory nesmí překročit 100 % u základního výzkumu, 50 % u aplikovaného výzkumu a 25 % u experimentálního vývoje.

(103)  Intenzitu podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.

(104)  Intenzitu podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však na 80 %.

(105)  Intenzitu podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však na 80 %. Tento příplatek se nevztahuje na výzkumné organizace.

(106)  Intenzitu podpory lze zvýšit o 15 procentních bodů, nejvýše však na 80 %.

(107)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.1.5.

(108)  Hrubý ekvivalent grantu v případě vratné zálohy vyjadřuje pravděpodobnost, že příjemci zálohu vrátí.

(109)  Hrubý ekvivalent grantu musí splňovat podmínky týkající se maximální intenzity podpor stanovené v oddílech 5.1.2 a 5.1.3 pokynů pro VaVaI.

(110)  Podrobnosti viz oddíl 5.1.5 pokynů pro VaVaI (druhý odstavec).

(111)  Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 69/06/KOL ze dne 22. března 2006 o pokynech k převodům mezi národními měnami a eurem (Úř. věst. L 324, 23.11.2006, s. 34 a dodatek EHP č. 57 ze dne 23.11.2006, s. 23).

(112)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.1.7.

(113)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.2.

(114)  Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Komise a/nebo Kontrolního úřadu ESVO nebo na zvláštní příklady a vysvětlivky uvedené v manuálu Frascati o měření vědeckých a technických činností (Frascati Manual on the Measurement of Scientific and technological Activities), navržené standardní praktiky pro přehledy výzkumného a experimentálního vývoje (Standard Practice for Surveys on Research and Experimental Development), Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2002; definice viz oddíl 2.2 písm. e), f) a g) pokynů pro VaVaI.

(115)  U malých a středních podniků nesmí intenzita podpory překročit 75 % v případě vypracování studií pro účely činností aplikovaného výzkumu a 50 % v případě vypracování studií pro účely činností experimentálního vývoje; u velkých podniků nesmí intenzita podpory překročit 65 % v případě vypracování studií pro účely činností aplikovaného výzkumu a 40 % v případě vypracování studií pro účely činností experimentálního vývoje.

(116)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.3.

(117)  Definice viz oddíl 2.2 písm. e), f) a g) pokynů pro VaVaI.

(118)  Podrobnosti viz oddíl 5.3 (druhý odstavec) pokynů pro VaVaI.

(119)  Maximální intenzita podpory odpovídá stejné míře podpory jako v případě podpory výzkumu a vývoje u výzkumných činností, které poprvé vedly k dotčeným právům k průmyslovému vlastnictví.

(120)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.4.

(121)  Podpora nesmí převýšit částku 1 milionu EUR v nepodporovaných oblastech; částku 1,5 milionu EUR v regionech způsobilých na základě výjimky podle čl. 61 odst. 3 písm. a) Dohody o EHP; částku 1,25 milionu EUR v regionech způsobilých na základě výjimky podle čl. 61 odst. 3 písm. c) Dohody o EHP.

(122)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.5.

(123)  Definice viz oddíl 2.2 písm. i) a j) pokynů pro VaVaI.

(124)  Při zařazení činnosti lze odkazovat na praxi Kontrolního úřadu ESVO nebo na zvláštní definice stanovené v manuálu OSLO, Pokyny pro shromažďování a interpretaci inovačních dat (Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation Data), 3. vydání (Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, 2005).

(125)  Podrobnosti viz oddíl 5.1.4 pokynů pro VaVaI. V případě organizačních inovací náklady na nástroje a vybavení zahrnují pouze náklady na nástroje a vybavení IKT.

(126)  Maximální intenzita podpory činí 15 % způsobilých nákladů u velkého podniku; 25 % způsobilých nákladů u středního podniku; 35 % způsobilých nákladů u malého podniku.

(127)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.6.

(128)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 5.7.

(129)  Definice viz oddíl 2.2. písm. k) pokynů pro VaVaI.

(130)  Maximální intenzita podpory činí 50 % způsobilých nákladů po dobu nejvýše 3 tří let na podnik a vypůjčenou osobu.

(131)  pokyny pro VaVaI, oddíl 5.8.

(132)  Maximální intenzita podpory je 15 % způsobilých nákladů.

(133)  Intenzitu podpory lze zvýšit u malých podniků o nejvýše 20 procentních bodů a u středních podniků o nejvýše 10 procentních bodů.

(134)  Toto období nesmí v žádném případě překročit 10 let.

(135)  Intenzita podpory může v prvním roce dosáhnout 100 % způsobilých nákladů, ale do konce pátého roku musí lineárně poklesnout až na nulu.

(136)  Maximální intenzita podpory je 50 % způsobilých nákladů.

(137)  Viz pokyny pro VaVaI, kapitola 6.

(138)  Jestliže se navrhuje poskytnout podporu projektu v oblasti VaVaI, není vyloučeno, že možný příjemce již vypracoval studie proveditelnosti, na něž se žádost o státní podporu nevztahuje.

(139)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 7.1.

(140)  Popřípadě uveďte směnný kurz, který jste při odpovědi na tuto otázku použili.

(141)  Viz pokyny pro VaVaI, kapitola 7.

(142)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 7.3.1.

(143)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 7.3.2.

(144)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 7.3.3.

(145)  V této souvislosti upozorňujeme, že v případě státní podpory pro projekty v oblasti VaVaI nebo činnosti v podporovaných oblastech vezme Kontrolní úřad ESVO v úvahu znevýhodnění způsobená odlehlostí a jinými regionálními zvláštnostmi, které mají nepříznivý vliv na míru rizika spojeného s výzkumným projektem.

(146)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 7.3.4.

(147)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 7.4.

(148)  Účinek na hospodářskou soutěž v inovačním procesu bude relevantní tehdy, bude-li mít předvídatelný dopad na výsledek hospodářské soutěže na budoucích trzích s výrobky. Podrobnosti viz oddíl 7.4 (třetí odstavec) pokynů pro VaVaI.

(149)  Viz pokyny pro VaVaI, kapitola 8.

(150)  Podpora VaVaI nesmí být kumulována s podporou de minimis, pokud jde o stejné způsobilé výdaje, s cílem obejít maximální intenzitu podpor stanovenou v pokynech pro VaVaI.

(151)  Viz pokyny pro VaVaI, oddíl 9.1.

(152)  Toto rozhodnutí odpovídá nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES, Úř. věst. L 140, 30.4.2004, s. 1.

(153)  Ohledně zvláštních požadavků na zprávy v případě seskupení viz oddíl 9.1.1 (čtvrtý odstavec) pokynů pro VaVaI.“

(154)  Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 500/08/KOL ze dne 16. července 2008 o pokynech ke státní podpoře na ochranu životního prostředí [dosud nezveřejněno v Úředním věstníku].

K dispozici na http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/guidelines/

(155)  Upozorňujeme, že oddíly 4, 7 a 8 nemusí být vyplněny, pokud se jedná o daňové úlevy a osvobození od ekologických daní spadajících do kapitoly 4 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(156)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.1.

(157)  Upozorňujeme, že podporu nelze poskytnout v případě, že zlepšení slouží k tomu, aby společnosti dodržovaly normy Společenství, které již byly schváleny, ale dosud nevstoupily v platnost.

(158)  Maximální intenzita podpory je 50 % způsobilých investičních nákladů.

(159)  Podrobnosti o skutečně konkurenčním nabídkovém řízení viz bod 77 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(160)  Intenzitu podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.

(161)  Podrobnosti viz bod 78 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(162)  Intenzitu podpory lze zvýšit o 10 procentních bodů.

(163)  Podrobnosti viz body 80 až 84 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(164)  Tato správná hypotetická situace spočívá v nákladech na technicky srovnatelnou investici, která představuje nižší stupeň ochrany životního prostředí (což odpovídá povinným normám Společenství, pokud existují), čehož lze ve skutečnosti dosáhnout i bez provedení podpory. Viz bod 81 písm. b) pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(165)  Upozorňujeme, že se tato podmínka nevztahuje na nehmotný majetek, který je z technického hlediska zastaralý.

(166)  Upozorňujeme, že náklady na investice nutné k dosažení úrovně ochrany vyžadované normami Společenství nejsou způsobilé.

(167)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.2.

(168)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.3.

(169)  Maximální intenzita podpory je 25 %, pokud je investice provedena a ukončena více než tři roky před závazným termínem pro provedení normy do vnitrostátního práva nebo před datem jejího vstupu v platnost, a 20 %, pokud je investice provedena a ukončena v rozpětí jednoho až tří let před závazným termínem pro provedení normy do vnitrostátního práva nebo před datem jejího vstupu v platnost.

(170)  Maximální intenzita podpory je 20 %, pokud je investice provedena a ukončena více než tři roky před závazným termínem pro provedení normy do vnitrostátního práva nebo před datem jejího vstupu v platnost, a 15 %, pokud je investice provedena a ukončena v rozpětí jednoho až tří let před závazným termínem pro provedení normy do vnitrostátního práva nebo před datem jejího vstupu v platnost.

(171)  Maximální intenzita podpory je 15 %, pokud je investice provedena a ukončena více než tři roky před závazným termínem pro provedení normy do vnitrostátního práva nebo před datem jejího vstupu v platnost, a 10 %, pokud je investice provedena a ukončena v rozpětí jednoho až tří let před závazným termínem pro provedení normy do vnitrostátního práva nebo před datem jejího vstupu v platnost.

(172)  Tato správná hypotetická situace spočívá v nákladech na technicky srovnatelnou investici, která představuje nižší stupeň ochrany životního prostředí, čehož lze ve skutečnosti dosáhnout i bez provedení podpory. Viz bod 81 písm. b) pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(173)  Upozorňujeme, že se tato podmínka nevztahuje na nehmotný majetek, který je z technického hlediska zastaralý.

(174)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.4.

(175)  Maximální intenzita podpory je 50 % nákladů studie.

(176)  U studií prováděných malými a středními podniky lze intenzitu podpory zvýšit u středních podniků o 10 procentních bodů a u malých podniků o 20 procentních bodů.

(177)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.5.

(178)  Maximální intenzita podpory je 60 % způsobilých investičních nákladů.

(179)  Intenzitu podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.

(180)  Podrobnosti o skutečně konkurenčním nabídkovém řízení viz bod 97 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(181)  Podrobnosti viz bod 98 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(182)  Tato správná hypotetická situace spočívá v nákladech na technicky srovnatelnou investici, která představuje nižší stupeň ochrany životního prostředí, čehož lze ve skutečnosti dosáhnout i bez provedení podpory. Viz bod 81 písm. b) pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(183)  Upozorňujeme, že v případě velkých podniků může být toto období zkráceno na první tři roky existence investice, pokud lze prokázat, že doba odpisu této investice nepřekročí tři roky.

(184)  Upozorňujeme, že náklady na investice nutné k dosažení úrovně ochrany vyžadované normami Společenství nejsou způsobilé.

(185)  Upozorňujeme, že se tato podmínka nevztahuje na nehmotný majetek, který je z technického hlediska zastaralý.

(186)  Viz bod 81 písm. b) pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(187)  Upozorňujeme, že investiční podpora poskytnutá podniku na nové zařízení musí být odečtena od výrobních nákladů.

(188)  Upozorňujeme, že doba trvání musí být omezena na nejvýše 5 let.

(189)  Intenzita podpory nesmí přesáhnout 100 % dodatečných nákladů v prvním roce a do konce pátého roku musí lineárně poklesnout až na nulu.

(190)  Maximální intenzita podpory je 50 % dodatečných nákladů.

(191)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.6.

(192)  Viz bod 70 odst. 5 až 9 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(193)  Upozorňujeme, že investiční podpora a/nebo provozní podpora na výrobu biopaliv je přípustná pouze pro udržitelná biopaliva.

(194)  Maximální intenzita podpory je 60 % způsobilých investičních nákladů.

(195)  Intenzitu podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.

(196)  Podrobnosti o skutečně konkurenčním nabídkovém řízení viz bod 104 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(197)  Podrobnosti viz body 105 a 106 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(198)  Tato správná hypotetická situace spočívá v nákladech na technicky srovnatelnou investici, která představuje nižší stupeň ochrany životního prostředí, čehož lze ve skutečnosti dosáhnout i bez provedení podpory. Viz bod 81 písm. b) pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(199)  Upozorňujeme, že se tato podmínka nevztahuje na nehmotný majetek, který je z technického hlediska zastaralý.

(200)  Podrobnosti o variantě 1 viz bod 109 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí, v případě varianty 2 viz bod 110 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí a v případě varianty 3 viz bod 111 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(201)  U režimů podpory je možno informace poskytnout v podobě (teoretického) příkladu výpočtu (pokud možno s částkami v čisté současné hodnotě). Výrobní náklady by měly být uvedeny zvlášť alespoň pro každý druh obnovitelného zdroje energie. Užitečné mohou být rovněž zvláštní informace v případě různých kapacit zařízení a jednotlivých druhů výrobních zařízení, pokud se nákladová struktura značně liší (např. v případě větrných elektráren na souši a/nebo na moři).

(202)  Upozorňujeme, že v případě další energie, kterou elektrárna vyrobí, nebude existovat nárok na podporu. Podpora však může pokrývat také obvyklý kapitálový výnos.

(203)  Odpisy by měly být uvedeny zvlášť alespoň pro každý druh obnovitelných zdrojů energie (pokud možno s částkami v čisté současné hodnotě). Užitečné mohou být rovněž zvláštní informace v případě různých kapacit zařízení a větrných elektráren na souši a/nebo na moři.

(204)  Upozorňujeme, že Kontrolní úřad ESVO může takovéto oznámené opatření povolit na dobu 10 let.

(205)  Státy ESVO mohou poskytnout provozní podporu v souladu s ustanoveními bodu 100 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(206)  Upozorňujeme, že doba trvání musí být omezena na nejvýše 5 let.

(207)  U režimů podpory je možno informace poskytnout v podobě (teoretického) příkladu výpočtu (pokud možno s částkami v čisté současné hodnotě). Výrobní náklady by měly být uvedeny zvlášť alespoň pro každý druh obnovitelného zdroje energie. Užitečné mohou být rovněž zvláštní informace v případě různých kapacit zařízení a větrných elektráren na souši a/nebo na moři.

(208)  Intenzita podpory nesmí přesáhnout 100 % dodatečných nákladů v prvním roce a do konce pátého roku musí lineárně poklesnout až na nulu.

(209)  Maximální intenzita podpory je 50 % dodatečných nákladů.

(210)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.7.

(211)  Úř. věst. L 32, 6.2.2007, s. 183, začleněno do Dohody o EHP v bodě 24 přílohy IV.

(212)  Maximální intenzita podpory je 60 % způsobilých investičních nákladů.

(213)  Intenzitu podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.

(214)  Podrobnosti o skutečně konkurenčním nabídkovém řízení viz bod 116 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(215)  Podrobnosti viz body 117 a 118 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(216)  Tato správná hypotetická situace spočívá v nákladech na technicky srovnatelnou investici, která představuje nižší stupeň ochrany životního prostředí, čehož lze ve skutečnosti dosáhnout i bez provedení podpory. Viz bod 81 písm. b) pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(217)  Upozorňujeme, že se tato podmínka nevztahuje na nehmotný majetek, který je z technického hlediska zastaralý.

(218)  Úř. věst. L 32 ze dne, 6.2.2007, s. 183, začleněno do Dohody o EHP v bodě 24 přílohy IV.

(219)  Rozhodnutí o tom, zda je podpory zapotřebí, zohlední náklady a příjmy související s výrobou a prodejem elektrické energie nebo tepla.

(220)  K výrobním nákladům mohou patřit běžné výnosy z kapitálu daného zařízení, ale od výrobních nákladů je třeba odečíst jakýkoli výtěžek podniku související s výrobou tepla.

(221)  U režimů podpory je možno informace poskytnout v podobě (teoretického) příkladu výpočtu.

(222)  Upozorňujeme, že v případě další energie, kterou elektrárna vyrobí, nebude existovat nárok na podporu. Podpora však může pokrývat také obvyklý kapitálový výnos.

(223)  Upozorňujeme, že Kontrolní úřad ESVO může takovéto oznámené opatření povolit na dobu 10 let.

(224)  Upozorňujeme, že doba trvání musí být omezena na nejvýše 5 let.

(225)  Intenzita podpory nesmí přesáhnout 100 % dodatečných nákladů v prvním roce a do konce pátého roku musí lineárně poklesnout až na nulu.

(226)  Maximální intenzita podpory je 50 % dodatečných nákladů.

(227)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.8.

(228)  Maximální intenzita podpory je 50 % způsobilých nákladů. Pokud je podpora určena pouze pro výrobní část zařízení na dálkové vytápění, činí maximální intenzita podpory u úsporných zařízení na dálkové vytápění, která využívají energii z obnovitelných zdrojů nebo kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie, 60 % způsobilých nákladů.

(229)  Intenzitu podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.

(230)  Podrobnosti o skutečně konkurenčním nabídkovém řízení viz bod 123 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(231)  Podrobnosti viz body 124 a 125 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(232)  Tato správná hypotetická situace spočívá v nákladech na technicky srovnatelnou investici, která představuje nižší stupeň ochrany životního prostředí, čehož lze ve skutečnosti dosáhnout i bez podpory. Viz bod 81 písm. b) pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(233)  Upozorňujeme, že se tato podmínka nevztahuje na nehmotný majetek, který je z technického hlediska zastaralý.

(234)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.9.

(235)  Klasifikace uvedená ve sdělení Komise o přezkumu strategie Společenství pro nakládání s odpady (KOM(96) 399 v konečném znění, 30.7.1996). Podrobnosti viz poznámka pod čarou č. 53 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(236)  Definice viz poznámka pod čarou 54 v pokynech k podpoře na ochranu životního prostředí.

(237)  Maximální intenzita podpory je 50 % způsobilých investičních nákladů.

(238)  Intenzitu podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.

(239)  Podrobnosti viz body 130 a 131 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(240)  Tato správná hypotetická situace spočívá v nákladech na technicky srovnatelnou investici, která představuje nižší stupeň ochrany životního prostředí, čehož lze ve skutečnosti dosáhnout i bez provedení podpory. Viz bod 81 písm. b) pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(241)  Upozorňujeme, že se tato podmínka nevztahuje na nehmotný majetek, který je z technického hlediska zastaralý.

(242)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.10.

(243)  Škodou na životním prostředí se rozumí poškození kvality půdy, povrchové nebo podzemní vody.

(244)  V této souvislosti představuje ‚znečišťovatel‘ osobu, která je odpovědná podle práva použitelného v jednotlivých státech ESVO, aniž je tím dotčeno přijetí právních předpisů Společenství v dané oblasti.

(245)  Podpora může představovat až 100 % způsobilých nákladů.

(246)  V případě sanace kontaminovaných lokalit se za způsobilé náklady považují veškeré náklady, které podnik v rámci sanace vynaložil bez ohledu na to, zda jsou tyto náklady uvedeny jako dlouhodobá aktiva v účetní rozvaze podniku.

(247)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.11.

(248)  Úř. věst. L 206 ze dne 22.7.1992, s. 7. Směrnice ve znění směrnice 2006/106/ES (Úř. věst. L 363 ze dne 20.12.2006, s. 368).

(249)  Směrnice Rady 96/82/ES o kontrole nebezpečí závažných havárií s přítomností nebezpečných látek; Úř. věst. L 10, ze dne 14.1.1997, s. 13 (začleněná do Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 97/97 (Úř. věst. L 193, ze dne 9.7.1998, s. 53 a dodatek EHP č. 27, ze dne 9.7.1998, s. 81), vstup v platnost dne 1. prosince 1997), ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/105/ES ze dne 16. prosince 2003 (začleněné do Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 113/2004 (Úř. věst. L 376, ze dne 23.12.2004, s. 51 a dodatek EHP č. 65, ze dne 23.12.2004, s. 34), vstup v platnost dne 10. července 2004).

(250)  Maximální intenzita podpory je 50 % způsobilých investičních nákladů.

(251)  Intenzitu podpory lze v případě středních podniků zvýšit o 10 procentních bodů a v případě malých podniků o 20 procentních bodů.

(252)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.1.12.

(253)  Upozorňujeme, že se tato kritéria nevztahují na obchodní období končící dnem 31. prosince 2012 pro systémy obchodování s povolenkami v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES (Úř. věst. L 275, ze dne 25.10.2003, s. 32–46) (začleněnou do Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 146/2007 (Úř. věst. L 100, ze dne 10.4.2008, s. 92 a dodatek EHP č. 19, ze dne 10.4.2008, s. 90).

(254)  Tuto analýzu lze provést mimo jiné na základě odhadů cenové pružnosti výrobků v daném odvětví. Tyto odhady budou provedeny na relevantním zeměpisném trhu. Lze použít odhadované prodejní ztráty a rovněž jejich dopad na ziskovost společnosti.

(255)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 3.2.

(256)  Viz bod 143 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(257)  S patřičným zohledněním přínosů spojených s investicemi bez podpory včetně hodnoty obchodovatelných povolenek, které může mít daný podnik po provedení investice do životního prostředí k dispozici.

(258)  Kontrolní úřad ESVO se může rovněž rozhodnout, že bude skupinu projektů považovat za jediný projekt.

(259)  Upozorňujeme, že pokud jde o tyto aspekty, musí být projekty konkrétní a jasně definované.

(260)  Upozorňujeme, že společný evropský zájem je nutno prokázat v praxi, např. je nutno prokázat, že projekt umožňuje dosáhnout významného pokroku směrem k dosažení konkrétních environmentálních cílů Společenství.

(261)  Například má velký význam pro strategii EHP v oblasti životního prostředí.

(262)  Skutečnost, že projekt uskutečňují podniky v různých státech ESVO, není postačující.

(263)  Upozorňujeme, že projekt musí mít podstatný rozsah a podstatné účinky na životní prostředí.

(264)  Upozorňujeme, že Kontrolní úřad ESVO bude posuzovat oznámené projekty příznivěji, pokud se příjemce sám na projektu značným způsobem podílí.

(265)  Upozorňujeme, že Kontrolní úřad ESVO bude posuzovat oznámené projekty příznivěji, pokud se týkají podniků z velké řady států ESVO.

(266)  Upozorňujeme, že Kontrolní úřad ESVO může schválit vyšší intenzitu podpor, než stanoví pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí.

(267)  Určité právní předpisy, jimiž se zavádějí tyto normy Společenství, nemohou být začleněny do Dohody o EHP. Kromě toho právní předpisy Společenství o harmonizaci daní do působnosti Dohody o EHP nespadají. Nicméně s cílem zajistit jednotné uplatňování ustanovení o státní podpoře a rovné podmínky hospodářské soutěže v celém evropském hospodářském prostoru bude Kontrolní úřad při posuzování slučitelnosti podpory na ochranu životního prostředí s fungováním Dohody o EHP obecně uplatňovat stejná referenční kritéria, jaká jsou použita v pokynech Společenství, a zohlední konkrétní právní situaci ve státech ESVO. Kontrolní úřad zdůrazňuje, že tyto odkazy na právní předpisy Společenství neznamenají, že jsou státy ESVO povinny dodržovat právní předpisy Společenství, pokud tyto předpisy nebyly provedeny v Dohodě o EHP. Slouží pouze jako základ pro posouzení slučitelnosti opatření podpory s fungováním Dohody o EHP, pokud jde o čl. 61 odst. 3 Dohody. (Viz bod 10 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.)

(268)  ‚Minimální úroveň daně Společenství‘ znamená minimální úroveň daně uvedená v právních předpisech Společenství. Pro energetické produkty a elektrickou energii je minimální úroveň daně ve Společenství minimální úroveň daně stanovená v příloze I směrnice Rady 2003/96 ze dne 27. října 2003, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektrické energie (Úř. věst. L 283, ze dne 31.10.2003, s. 51). Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2004/75/ES (Úř. věst. L 157, ze dne 30.4.2004, s. 100).

(269)  Pokud jde o energetické produkty a elektrickou energii, ‚energeticky náročný podnik‘ definovaný v čl. 17 odst. 1 písm. a) směrnice 2003/96/ES toto kritérium splňuje po dobu platnosti ustanovení uvedeného článku.

(270)  Státy ESVO tak mohou poskytnout mj. odhady cenové pružnosti výrobků v daném odvětví na relevantním zeměpisném trhu a odhady prodejních ztrát a/nebo snížených zisků společností v daném odvětví/kategorii.

(271)  Ve smyslu stejného účinku, jako kdyby systém stanovil kritéria, jež zajistí, že každý jednotlivý příjemce podpory zaplatí poměrnou částku úrovně vnitrostátní daně, která ve velké míře odpovídá vlivu činnosti každého jednotlivého příjemce podpory na životní prostředí ve srovnání s vlivem činností spojených s nejúčinnějšími technologiemi v EHP, viz bod 159 písm. a) pokynů.

(272)  Pokud s ohledem na omezené narušení hospodářské soutěže není oprávněna nižší sazba, viz bod 159 písm. b) pokynů.

(273)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 5.1.

(274)  Upozorňujeme, že podpora na výrobu tepla pocházejícího z kombinované výroby bude posuzována v souvislosti s oznámením o množství vyrobené elektrické energie.

(275)  Podrobnosti viz bod 161 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(276)  Upozorňujeme, že k provedení výpočtu ušetřených vnějších nákladů je nutno použít metodu výpočtu, která je mezinárodně uznávaná a která byla schválena Kontrolním úřadem ESVO. Dále upozorňujeme, že částka podpory poskytnuté výrobci, která přesahuje částku podpory vyplývající z varianty 1 (viz bod 109 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí) pro provozní podporu na obnovitelné zdroje energie, musí být podnikem v každém případě znovu investována do obnovitelných zdrojů energie v souladu s oddílem 3.1.6.1.

(277)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 5.2.

(278)  Podrobnosti o podrobném posouzení a vyvážení kladných a záporných prvků viz oddíl 1.3, 5.2.1 (body 166 až 174) a 5.2.2 (body 175 až 188).

(279)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 5.2.1.1.

(280)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 5.2.1.2.

(281)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 5.2.1.3.

(282)  Například nové investice, výrobní proces, který je šetrnější k životnímu prostředí, a/nebo nový výrobek, který je šetrnější k životnímu prostředí.

(283)  Podrobnosti o jednotlivých typech výhod viz oddíl 5.2.1.3 (bod 172) pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(284)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 5.2.1.4.

(285)  Například informace o tom, jak je zajištěna nediskriminace, transparentnost a otevřenost.

(286)  Podrobnosti o negativních účincích opatření podpory viz oddíl 5.2.2.

(287)  Podrobnosti viz poznámka pod čarou č. 69 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(288)  Podrobnosti viz bod 177 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(289)  Podrobnosti viz body 178 a 179 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(290)  Podrobnosti viz oddíl 5.2.2.2 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(291)  Podrobnosti viz oddíl 5.2.2.2 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(292)  Podrobnosti viz oddíl 5.2.2.3 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(293)  Podrobnosti viz oddíl 5.2.2.4 pokynů k podpoře na ochranu životního prostředí.

(294)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, kapitola 6.

(295)  Upozorňujeme, že podpora na ochranu životního prostředí nesmí být kumulována s podporou de minimis ve vztahu k týmž způsobilým nákladům, pokud by tato kumulace vedla k překročení intenzity podpory stanovené v pokynech k podpoře na ochranu životního prostředí.

(296)  Viz pokyny k podpoře na ochranu životního prostředí, oddíl 7.1, 7.2 a 7.3.

(297)  Toto rozhodnutí odpovídá nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES, (Úř. věst. L 140, ze dne 30.4.2004, s. 1).“

(298)  Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 313/06/KOL ze dne 25. října 2006 o pokynech ke státní podpoře pro investice rizikového kapitálu do malých a středních podniků (Úř. věst. C 126, ze dne 7.6.2007 a dodatek EHP č. 27, ze dne 7.6.2007, s. 1). Dále jen ‚pokyny pro rizikový kapitál‘. K dispozici na internetové adrese: http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/guidelines/

(299)  Podrobnosti viz bod 3.2 pokynů pro rizikový kapitál.

(300)  Definice ‚rizikového kapitálu‘ a ‚opatření týkající se rizikového kapitálu‘ vyplývá z bodu 2.2 písm. k) a l) pokynů pro rizikový kapitál.

(301)  Viz bod 2.1 pokynů pro rizikový kapitál.

(302)  Tamtéž.

(303)  Viz bod 4.2 pokynů pro rizikový kapitál.

(304)  Definice viz bod 2.2 písm. i) pokynů pro rizikový kapitál.

(305)  Podrobnosti a omezení viz bod 4.3.1 pokynů pro rizikový kapitál.

(306)  Definice viz bod 2.2 písm. q) pokynů pro rizikový kapitál.

(307)  Podrobnosti viz bod 4.3.2 pokynů pro rizikový kapitál. Definice ‚počátečního kapitálu‘, ‚kapitálu pro zahájení podnikání‘ a ‚rozvojového kapitálu nebo kapitálu na rozšíření‘ viz bod 2.2 písm. e), f) a h) pokynů pro rizikový kapitál.

(308)  Podrobnosti a podmínky viz bod 4.3.3 pokynů pro rizikový kapitál.

(309)  Definice viz bod 2.2 písm. a) pokynů pro rizikový kapitál.

(310)  Definice viz bod 2.2 písm. c) pokynů pro rizikový kapitál.

(311)  Definice ‚dluhových investičních nástrojů‘ viz bod 2.2 písm. d) pokynů pro rizikový kapitál.

(312)  Podrobnosti týkající se soukromých investic / soukromého financování viz bod 2.2 písm. b) a 3.2 odst. 2 pokynů pro rizikový kapitál.

(313)  Podrobnosti a podmínky viz bod 4.3.4 pokynů pro rizikový kapitál.

(314)  Podrobnosti a podmínky viz bod 4.3.5 pokynů pro rizikový kapitál.

(315)  Definice viz bod 2.2 písm. t) pokynů pro rizikový kapitál.

(316)  Definice viz oddíl 2.2. písm. p) pokynů pro rizikový kapitál.

(317)  Podrobnosti a podmínky viz bod 4.3.6 pokynů pro rizikový kapitál.

(318)  Podrobnosti a podmínky viz bod 4.3.7 pokynů pro rizikový kapitál.

(319)  Viz bod 5.1 pokynů pro rizikový kapitál.

(320)  Více informací o podrobném posouzení a ověření vyváženosti viz body 5.1 až 5.3 a bod 1.3 pokynů pro rizikový kapitál.

(321)  Viz bod 5.2.1 pokynů pro rizikový kapitál.

(322)  Viz bod 5.2.2 pokynů pro rizikový kapitál.

(323)  Viz bod 5.2.3 pokynů pro rizikový kapitál.

(324)  Definice viz bod 2.2 písm. s) pokynů pro rizikový kapitál.

(325)  Viz bod 5.2.4 pokynů pro rizikový kapitál.

(326)  Viz bod 5.3.1 pokynů pro rizikový kapitál.

(327)  Viz bod 5.3.2 pokynů pro rizikový kapitál.

(328)  Viz bod 6 pokynů pro rizikový kapitál.

(329)  Pokud jde o kumulaci podpory de minimis, viz čl. 2 odst. 5 nařízení o blokové výjimce na podpory de minimis (nařízení Komise (ES) č. 1998/2006 ze dne 15. prosince 2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na podpory de minimis, Úř. věst. L 379 ze dne, 28.12.2006, s. 5.), jak je začleněno do přílohy XV Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru č. 29/2007 (Úř. věst. L 209 ze dne, 9.8.2007, s. 52 a dodatek EHP č. 38 ze dne, 9.8.2007, s. 34), vstup v platnost dne 28. dubna 2007.

(330)  Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 59/06/KOL ze dne 15. května 1996 o pokynech pro státní podporu na výzkum a vývoj (Úř. věst. L 245, ze dne 26.9.1996, s. 20 a dodatek EHP č. 43 ze dne 26.9.1996, s. 1).

(331)  Viz bod 7.1 pokynů pro rizikový kapitál.“

(332)  Nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES (Úř. věst. L 140, ze dne 20.4.2004, s. 1).

(333)  Byl-li režim podpor Kontrolního úřadu ESVO oznámen při více než jedné příležitosti, uveďte podrobnosti o posledním úplném oznámení, které Kontrolní úřad ESVO schválil.“