ISSN 1725-5074

Úřední věstník

Evropské unie

L 71

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Svazek 49
10. března 2006


Obsah

 

I   Akty, jejichž zveřejnění je povinné

Strana

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 407/2006 ze dne 9. března 2006 o stanovení standardních dovozních hodnot pro určování vstupních cen určitých druhů ovoce a zeleniny

1

 

*

Nařízení Komise (ES) č. 408/2006 ze dne 9. března 2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 936/97 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní čerstvé, chlazené a zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso

3

 

*

Nařízení Komise (ES) č. 409/2006 ze dne 9. března 2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 174/1999, (ES) č. 581/2004 a (ES) č. 582/2004, pokud jde o výše jistot k vývozním licencím v odvětví mléka

5

 

*

Nařízení Komise (ES) č. 410/2006 ze dne 9. března 2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 1291/2000, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty

7

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 411/2006 ze dne 9. března 2006 o nabídkách podaných v rámci nabídkového řízení pro vývoz ječmene dle nařízení (ES) č. 1058/2005

8

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 412/2006 ze dne 9. března 2006 o nabídkách podaných v rámci nabídkového řízení pro vývoz pšenice obecné dle nařízení (ES) č. 1059/2005

9

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 413/2006 ze dne 9. března 2006 týkající se nabídek podaných v rámci nabídkového řízení dle nařízení (ES) č. 1809/2005 pro dovoz kukuřice

10

 

 

II   Akty, jejichž zveřejnění není povinné

 

 

Komise

 

*

Rozhodnutí Komise ze dne 2. února 2006, kterým se jménem Evropského společenství schvalují změny příloh Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (oznámeno pod číslem K(2006) 81)  ( 1 )

11

Dohoda ve formě výměny dopisů týkající se změn příloh Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty

12

 

*

Rozhodnutí Komise ze dne 22. února 2006, kterým se stanoví konkrétní podmínky pro dovoz produktů rybolovu ze Spojených států amerických (oznámeno pod číslem K(2006) 495)  ( 1 )

17

 

*

Rozhodnutí Komise ze dne 22. února 2006, kterým se mění rozhodnutí 97/296/ES, kterým se stanoví seznam třetích zemí, z nichž je povolen dovoz produktů rybolovu určených k lidské spotřebě, pokud jde o Spojené státy americké (oznámeno pod číslem K(2006) 496)  ( 1 )

50

 

 

Akty přijaté podle hlavy V Smlouvy o Evropské unii

 

*

Rozhodnutí Rady 2006/201/SZBP ze dne 27. února 2006 o prodloužení Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a indonéskou vládou o úkolech, postavení, výsadách a imunitách pozorovatelské mise Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) a jejího personálu

53

Výměna dopisů o prodloužení Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a indonéskou vládou o úkolech, postavení, výsadách a imunitách pozorovatelské mise Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) a jejího personálu

55

 

*

Společná akce Rady 2006/202/SZBP ze dne 27. února 2006, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2005/643/SZBP o pozorovatelské misi Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM)

57

 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


I Akty, jejichž zveřejnění je povinné

10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/1


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 407/2006

ze dne 9. března 2006

o stanovení standardních dovozních hodnot pro určování vstupních cen určitých druhů ovoce a zeleniny

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 3223/94 ze dne 21. prosince 1994 o prováděcích pravidlech k dovoznímu režimu pro ovoce a zeleninu (1), a zejména na čl. 4 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 3223/94 v souladu s výsledky mnohostranných obchodních jednání Uruguayského kola vymezilo kritéria, na základě kterých Komise stanovuje standardní dovozní hodnoty pro dovoz ze třetích zemí týkající se produktů a období uvedených v příloze.

(2)

Při uplatňování výše uvedených kritérií je třeba stanovit standardní dovozní hodnoty ve výších uvedených v příloze tohoto nařízení,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Standardní dovozní hodnoty uvedené v článku 4 nařízení (ES) č. 3223/94 se stanoví v souladu s přílohou.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 10. března 2006.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. března 2006.

Za Komisi

J. L. DEMARTY

generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova


(1)  Úř. věst. L 337, 24.12.1994, s. 66. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 386/2005 (Úř. věst. L 62, 9.3.2005, s. 3).


PŘÍLOHA

nařízení Komise ze dne 9. března 2006 o stanovení standardních dovozních hodnot pro určování vstupních cen určitých druhů ovoce a zeleniny

(EUR/100 kg)

Kód KN

Kódy třetích zemí (1)

Standardní dovozní hodnota

0702 00 00

052

94,5

204

61,9

212

102,0

624

161,6

999

105,0

0707 00 05

052

128,9

204

47,5

628

169,1

999

115,2

0709 10 00

220

46,4

999

46,4

0709 90 70

052

130,2

204

56,7

999

93,5

0805 10 20

052

51,5

204

43,8

212

42,7

220

46,1

400

61,3

448

41,1

512

33,1

624

64,8

999

48,1

0805 50 10

052

42,5

624

67,7

999

55,1

0808 10 80

388

98,6

400

141,3

404

90,2

512

84,6

524

62,6

528

84,9

720

84,9

999

92,4

0808 20 50

388

86,0

400

74,8

512

65,3

528

67,7

720

53,6

999

69,5


(1)  Klasifikace zemí stanovená nařízením Komise (ES) č. 750/2005 (Úř. věst. L 126, 19.5.2005, s. 12). Kód „999“ znamená „jiná země původu“.


10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/3


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 408/2006

ze dne 9. března 2006,

kterým se mění nařízení (ES) č. 936/97 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní čerstvé, chlazené a zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na rozhodnutí Rady 2006/106/ES ze dne 30. ledna 2006 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Austrálií podle čl. XXIV odst. 6 a článku XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změně koncesí v listinách České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Litevské republiky, Lotyšské republiky, Maltské republiky, Maďarské republiky, Polské republiky, Slovenské republiky a Slovinské republiky v průběhu jejich přistoupení k Evropské unii (1), a zejména na článek 2 uvedeného rozhodnutí,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 936/97 (2) stanoví otevření a správu řady celních kvót pro vysoce jakostní hovězí maso na víceletém základě.

(2)

Na základě jednání, která vedla k dohodě schválené rozhodnutím 2006/106/ES, se Společenství zavázalo, že na svou listinu zařadí pro všechny členské státy zvýšení roční celní kvóty pro dovoz vysoce jakostního hovězího masa o 150 tun.

(3)

Způsobilost pro kvótu pro vysoce jakostní hovězí maso přidělenou Austrálii je kromě toho podmíněna splněním podmínek podle nařízení (ES) č. 936/97. S cílem odkázat na parametry, které lze ověřit a zkontrolovat, by měla být změněna definice vysoce jakostního hovězího masa v čl. 2 písm. b) uvedeného nařízení a měl by být učiněn odkaz na úřední kategorie, které příslušné australské orgány definují v den vstupu v platnost tohoto nařízení.

(4)

Je rovněž vhodné upřesnit, že ustanovení článku 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 (3) o stanovení systému identifikace a evidence skotu a označování hovězího masa a výrobků z hovězího masa by se měla vztahovat na dovoz vysoce jakostního hovězího masa podle čl. 2 odst. b) nařízení (ES) č. 936/97.

(5)

Nařízení (ES) č. 936/97 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(6)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 936/97 se mění takto:

1.

Ustanovení čl. 1 odst. 1 se mění takto:

a)

v první odrážce prvního pododstavce se slova „60 100 tun“ nahrazují slovy „60 250 tun“;

b)

druhý pododstavec se nahrazuje tímto:

„V dovozním roce 2005/2006 však celkový objem celních kvót činí 59 675 tun.“

2.

V článku 2 se písmeno b) mění takto:

a)

v prvním pododstavci se slova „7 000 tun“ nahrazují slovy „7 150 tun“;

b)

druhý pododstavec se nahrazuje tímto:

„Vybrané kusy získané z jatečně upravených těl býků nebo jalovic, která byla zařazena do jedné z těchto úředních kategorií ‚Y‘, ‚YS‘, ‚YG‘, ‚YGS‘, ‚YP‘ a ‚YPS‘, jež definovala společnost AUS-MEAT v Austrálii. Barva hovězího masa musí být v souladu s barvou masa referenčních norem AUS-MEAT 1 B až 4, barva tuku s barvou tuku referenčních norem AUS-MEAT 0 až 4 a vrstva tuku (měřená v bodě P8) se třídami tuku AUS-MEAT 2 až 5.

Kusy musí být označeny v souladu s článkem 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 (4).

K údajům na štítku lze doplnit údaj ‚vysoce jakostní hovězí maso‘.

V dovozním roce 2005/2006 však celní kvóta činí 7 075 tun, vyjádřených jako hmotnost produktu, masa podle kódů KN uvedených v prvním pododstavci splňujících požadavky uvedené ve druhém, třetím a čtvrtém pododstavci;

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. března 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 47, 17.2.2006, s. 52.

(2)  Úř. věst. L 137, 28.5.1997, s. 10. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2186/2005 (Úř. věst. L 347, 30.12.2005, s. 74).

(3)  Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 1. Nařízení ve znění aktu o přistoupení z roku 2003.

(4)  Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 1.“


10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/5


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 409/2006

ze dne 9. března 2006,

kterým se mění nařízení (ES) č. 174/1999, (ES) č. 581/2004 a (ES) č. 582/2004, pokud jde o výše jistot k vývozním licencím v odvětví mléka

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (1), a zejména na čl. 31 odst. 14 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Článek 9 nařízení Komise (ES) č. 174/1999 ze dne 26. ledna 1999, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68, pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky (2), stanoví částky jistoty, které mají být složeny v den podání žádostí o vývozní licenci.

(2)

Článek 3 nařízení Komise (ES) č. 581/2004 ze dne 26. března 2004, kterým se zahajuje stálé nabídkové řízení pro vývozní náhrady týkající se některých druhů másla (3), a článek 3 nařízení Komise (ES) č. 582/2004 ze dne 26. března 2004, kterým se zahajuje stálé nabídkové řízení pro vývozní náhrady týkající se sušeného odstředěného mléka (4), stanoví částky nabídkové jistoty, které mají být složeny před koncem období, v němž je možné podávat nabídky.

(3)

V návaznosti na trend v oblasti vývozních náhrad v uplynulých měsících je vhodné přizpůsobit výši jistot, přičemž je třeba i nadále zajistit, že zůstanou na dostatečně vysoké úrovni, aby se zabránilo spekulativním žádostem.

(4)

Pro stanovení srovnání mezi náhradou a částkou jistoty a v rámci úsilí o harmonizovaný přístup pro všechny použitelné náhrady je vhodné stanovit nabídkové jistoty prostřednictvím procentní sazby z částky náhrady.

(5)

Nařízení (ES) č. 174/1999, (ES) č. 581/2004 a (ES) č. 582/2004 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. 174/1999 se písmena a), b), c) a d) nahrazují tímto:

„a)

15 % pro produkty kódu KN 0405;

b)

15 % pro produkty kódu KN 0402 10;

c)

15 % pro produkty kódu KN 0406;

d)

15 % pro ostatní produkty.“

Článek 2

V čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 581/2004 se první pododstavec nahrazuje tímto:

„2.   Nabídková jistota činí 15 % z nejnovější maximální částky náhrady v nabídkovém řízení stanovené pro kódy produktů a místa určení podle čl. 1 odst. 1.

Nabídková jistota však nesmí být nižší než 6 EUR na 100 kg.“

Článek 3

V čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 582/2004 se první pododstavec nahrazuje tímto:

„2.   Nabídková jistota činí 15 % z nejnovější maximální částky náhrady v nabídkovém řízení stanovené pro kódy produktů a místa určení podle čl. 1 odst. 1.

Nabídková jistota však nesmí být nižší než 6 EUR na 100 kg.“

Článek 4

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. března 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).

(2)  Úř. věst. L 20, 27.1.1999, s. 8. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2107/2005 (Úř. věst. L 337, 22.12.2005, s. 20).

(3)  Úř. věst. L 90, 27.3.2004, s. 64. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1239/2005 (Úř. věst. L 200, 30.7.2005, s. 32).

(4)  Úř. věst. L 90, 27.3.2004, s. 67. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1239/2005.


10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/7


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 410/2006

ze dne 9. března 2006,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1291/2000, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (1), a zejména na čl. 26 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle čl. 1 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 174/1999 ze dne 26. ledna 1999, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68, pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky (2), je vývoz produktů, pro něž je požadována vývozní náhrada, ze Společenství možný pouze na základě předložení vývozní licence.

(2)

Nařízení (ES) č. 174/1999 v čl. 1 odst. 1 druhém pododstavci dále stanoví, že vývozní licence však musí být předložena pro produkty uvedené v příloze I části II uvedeného nařízení, pokud se na ně nevztahuje žádná náhrada, s výjimkou případů uvedených v čl. 5 odst. 1 první a čtvrté odrážce nařízení Komise (ES) č. 1291/2000 (3).

(3)

Nařízení (ES) č. 1291/2000 v článku 5 stanoví, že licence se nevyžaduje a nemůže být vystavena pro vývozy s vývozními náhradami, které se mimo jiné týkají malých množství nepřesahujících množství stanovená v příloze III uvedeného nařízení.

(4)

Týkají-li se vývozy odstředěného sušeného mléka bez náhrady, jak je uvedeno v příloze I části II nařízení (ES) č. 174/1999, malých množství, je vhodné osvobodit vývozce od povinnosti mít vývozní licenci.

(5)

Příloha III nařízení (ES) č. 1291/2000 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V příloze III nařízení (ES) č. 1291/2000 se na konec odvětví produktů D doplňuje toto:

 

Vývozní licence bez náhrady (čl. 1 odst. 1 druhý pododstavec nařízení (ES) č. 174/1999)

 

 

„0402 10

 

150 kg“

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. března 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).

(2)  Úř. věst. L 20, 27.1.1999, s. 8. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2107/2005 (Úř. věst. L 337, 22.12.2005, s. 20).

(3)  Úř. věst. L 152, 24.6.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1856/2005 (Úř. věst. L 297, 15.11.2005, s. 7).


10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/8


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 411/2006

ze dne 9. března 2006

o nabídkách podaných v rámci nabídkového řízení pro vývoz ječmene dle nařízení (ES) č. 1058/2005

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami (1), a zejména na čl. 13 odst. 3 první pododstavec tohoto nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dle nařízení Komise (ES) č. 1058/2005 (2) bylo vyhlášeno nabídkové řízení pro náhradu pro vývoz ječmene do některých třetích zemí.

(2)

V souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1501/95 ze dne 29. června 1995, kterým se stanoví určitá prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 1766/92, pokud jde o poskytování vývozních náhrad pro obiloviny, jakož i opatření, která je třeba přijmout v případě narušení trhu s obilovinami (3), se Komisi umožňuje rozhodnout se na základě podaných nabídek nevyhovět žádné nabídce.

(3)

Na základě kritérií stanovených v článku 1 nařízení (ES) č. 1501/95 se nedoporučuje stanovovat maximální náhradu.

(4)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nabídkám podaným od 3. do 9. března 2006 v rámci nabídkového řízení pro vývozní náhradu pro ječmen dle nařízení (ES) č. 1058/2005 se nevyhovuje.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 10. března 2006.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. března 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1154/2005 (Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 11).

(2)  Úř. věst. L 174, 7.7.2005, s. 12.

(3)  Úř. věst. L 147, 30.6.1995, s. 7. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 777/2004 (Úř. věst. L 123, 27.4.2004, s. 50).


10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/9


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 412/2006

ze dne 9. března 2006

o nabídkách podaných v rámci nabídkového řízení pro vývoz pšenice obecné dle nařízení (ES) č. 1059/2005

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami (1), a zejména na čl. 13 odst. 3 první pododstavec tohoto nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dle nařízení Komise (ES) č. 1059/2005 (2) bylo vyhlášeno nabídkové řízení pro náhradu pro vývoz pšenice obecné do některých třetích zemí.

(2)

V souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1501/95 ze dne 29. června 1995, kterým se stanoví určitá prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 1766/92, pokud jde o poskytování vývozních náhrad pro obiloviny, jakož i opatření, která je třeba přijmout v případě narušení trhu s obilovinami (3), se Komisi umožňuje rozhodnout se na základě podaných nabídek nevyhovět žádné nabídce.

(3)

Na základě kritérií stanovených v článku 1 nařízení (ES) č. 1501/95 se nedoporučuje stanovovat maximální náhradu.

(4)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nabídkám podaným od 3. do 9. března 2006 v rámci nabídkového řízení pro vývozní náhradu pro pšenici obecnoy dle nařízení (ES) č. 1059/2005 se nevyhovuje.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 10. března 2006.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. března 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78. Nařízení pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1154/2005 (Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 11).

(2)  Úř. věst. L 174, 7.7.2005, s. 15.

(3)  Úř. věst. L 147, 30.6.1995, s. 7. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 777/2004 (Úř. věst. L 123, 27.4.2004, s. 50).


10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/10


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 413/2006

ze dne 9. března 2006

týkající se nabídek podaných v rámci nabídkového řízení dle nařízení (ES) č. 1809/2005 pro dovoz kukuřice

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami (1), a zejména na čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dle nařízení Komise (ES) č. 1809/2005 (2) bylo vyhlášeno nabídkové řízení pro maximální snížení dovozního cla u kukuřice dovážené ze třetích zemí do Portugalska.

(2)

Dle článku 7 nařízení Komise (ES) č. 1839/95 (3) Komise může rozhodnout, v souladu s postupem stanoveným v článku 25 nařízení (ES) č. 1784/2003, že nebude vyhověno žádné nabídce.

(3)

Zejména vzhledem ke kritériím uvedeným v článcích 6 a 7 nařízení (ES) č. 1839/95 se nedoporučuje stanovovat maximální snížení cla.

(4)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nabídkám podaným v období od 3. do 9. března 2006 v rámci nabídkového řízení pro snížení dovozního cla dle nařízení (ES) č. 1809/2005 pro kukuřici se nevyhovuje.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 10. března 2006.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. března 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1154/2005 (Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 11).

(2)  Úř. věst. L 291, 5.11.2005, s. 4.

(3)  Úř. věst. L 177, 28.7.1995, s. 4. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1558/2005 (Úř. věst. L 249, 24.9.2005, s. 6).


II Akty, jejichž zveřejnění není povinné

Komise

10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/11


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 2. února 2006,

kterým se jménem Evropského společenství schvalují změny příloh Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty

(oznámeno pod číslem K(2006) 81)

(Text s významem pro EHP)

(2006/198/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na rozhodnutí Rady 98/258/ES ze dne 16. března 1998 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (1), a zejména na čl. 4 odstavec 3 uvedeného rozhodnutí,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Smíšený řídící výbor pro dohodu (dále jen „výbor“) na svém zasedání dne 27. října 2005 vydal doporučení týkající se určení rovnocennosti u produktů rybolovu. S ohledem na toto doporučení je třeba pozměnit přílohu V dohody.

(2)

Tuto změnu je třeba schválit jménem Společenství.

(3)

Opatření tohoto rozhodnutí je v souladu se stanoviskem Stálé komise pro potravní řetězec a zdraví zvířat,

ROZHODLA TAKTO:

Článek 1

Na základě doporučení Smíšeného řídícího výboru zřízeného podle článku 14 Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty se tímto schvalují změny přílohy V uvedené dohody jménem Evropského společenství. Znění dohody ve formě výměny dopisů včetně změn přílohy V tvoří přílohu tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Generální ředitel pro zdraví a ochranu spotřebitele se zmocňuje podepsat dohodu ve formě výměny dopisů, která Společenství zavazuje.

Článek 3

Toto rozhodnutí se použije od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, v němž Spojené státy americké písemně uvědomí Komisi o ukončení svých vnitřních postupů pro schválení změn uvedených v článku 1.

V Bruselu dne 2. února 2006.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 118, 21.4.1998, s. 1.


DOHODA

ve formě výměny dopisů týkající se změn příloh Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty

V Bruselu dne 30. ledna 2006

Vážený pane,

s odvoláním na dohodu mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkt mám čest Vám navrhnout změnu příloh dohody v tomto znění:

Podle doporučení Smíšeného řídícího výboru zřízeného podle článku 14 odst. 1 dohody nahradit znění bodu 11 přílohy V dohody odpovídajícím textem z přiložené přílohy A.

Byla bych Vám zavázána, kdybyste potvrdil souhlas Spojených států amerických s touto změnou přílohy V dohody.

Přijměte prosím, vážený pane, ujištění o mé nejhlubší úctě.

Za Evropské společenství

Jaana HUSU-KALLIO

V Bruselu dne 1. února 2006

Vážená paní,

mám čest se dovolat na Váš dopis obsahující podrobnosti o navrhovaných změnách bodu 11 přílohy V Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty.

V tomto ohledu mám čest potvrdit přijatelnost pro Spojené státy americké navrhovaných změn tak jak je doporučil Smíšený řídící výbor zřízený podle článku 14 odst. 1 dohody, jejíž kopie je přiložena. Podle mého vědomí tyto změny vstoupí v platnost účinnost v den, kdy ES vyrozumí USA o tom, že dokončilo procesní kroky nezbytné k provedení těchto změn.

Přijměte prosím, vážená paní, ujištění o mé nejhlubší úctě.

Za příslušný orgán Spojených států amerických

Norval E. FRANCIS

Dodatek A

„PŘÍLOHA V

Komodita

Druh

Zdraví zvířat/lidí

Vývoz ES do USA

Vývoz USA do ES

Obchodní podmínky

Rovnocennost

Zvláštní podmínky

Akce

Obchodní podmínky

Rovnocennost

Zvláštní podmínky

Akce

Normy ES

Normy USA

Normy USA

Normy ES

11.   

Produkty rybolovu určené k lidské spotřebě

Ryby/produkty rybolovu

91/67

USDI & Title 50

NE

 

 

USDI & Title 50

91/67

NE

 

ES posoudí nové platné normy

Měkkýši/korýši (kromě živých)

91/67

USDI & Title 50

NE

 

 

USDI & Title 50

91/67

NE

 

 

Ryby/produkty rybolovu

91/493

96/22

96/23

21 CFR

123, 1240

FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR

70–82, 180, 110.3–110.93, 113, 114, 123, 172–193, 1240

Ano 3

Požadavek konzervovaných potravin s nízkým obsahem kyselin

USA poskytne podrobnosti o tom, jak lze posuzovat žádost ES o rovnocennost konzervovaných potravin s nízkým obsahem kyselin.

ES poskytne: 1. příslušné informace a dokumentaci o postupech auditu a kontroly provádění v členských státech a

2. informace o využívání systémů HACCP v členských státech.

21 CFR

123, 1240

FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR

70–82, 180, 110.3–110.93, 113, 114, 123, 172–193, 1240

91/493

96/22

96/23

Ano 2

[SANCO/10169/2005] Rev 3

 

Ryby/produkty rybolovu

 

 

 

 

USA prověří ES systém na místě (včetně návštěvy v centrále ES a sledování auditů v řadě členských států).

Po výše uvedených krocích USA označí případné nevyřešené problémy.

Výsledky prověrky na místě budou projednány s ES. Dopadne-li prověrka na místě uspokojivě, řízení o určení rovnocennosti bude ukončeno a budou vykonány příslušné procesní kroky.

Dobrovolný program NMFS založený na HACCP 50 CFR 260

 

Ano 1

 

 

Měkkýši/korýši (kromě živých)

91/492

Vnitrostátní program hygieny měkkýšů

Ano 3

Stávající obchodní podmínky.

ES dodá nezpracované údaje používané k vědeckému hodnocení zkoušek masa a vody. USA odpoví na výsledky vědeckého hodnocení do 90 dnů po obdržení nezpracovaných údajů.

ES poskytne: 1. příslušné informace a dokumentaci o postupech auditu a kontroly provádění v členských státech a 2. informace o využívání systémů HACCP v členských státech.

USA prověří ES systém na místě (včetně návštěvy v centrále ES a sledování auditů v řadě členských států).

Po výše uvedených krocích USA označí případné nevyřešené problémy.

Výsledky prověrky na místě budou projednány s ES. Dopadne-li prověrka na místě uspokojivě, řízení o určení rovnocennosti bude ukončeno a budou vykonány příslušné procesní kroky.

Vnitrostátní program hygieny měkkýšů

91/492

Ano 3

Stávající obchodní podmínky.

Společné srovnání testů svaloviny/vody za účelem klasifikace produkčních oblastí.

USA sdělí ES, kdy budou připraveny na provedení své přezkoumané právní úpravy HACCP.

ES vykoná přezkum a podle potřeby posoudí informace a dokumentaci od USA o postupech při provádění auditu a kontroly. Prověrka systému USA proběhne na místě do šesti měsíců od podání žádosti USA.

Ve lhůtě 45 dnů po výše uvedených krocích vykonaných v rámci prověrky na místě uvede ES případné nevyřešené problémy.

Výsledky prověrky na místě budou projednány s ES. Dopadne-li prověrka na místě uspokojivě, řízení o určení rovnocennosti bude ukončeno a budou vykonány příslušné procesní kroky.

Termín ‚zařízení‘ nezahrnuje ‚zprostředkovatele ani obchodníky‘.

Živočichové a produkty akvakultury

91/493

96/22

96/23

Vnitrostátní program hygieny měkkýšů FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR

110.3–110.93, 123, 1240, DVM

NE

 

 

Vnitrostátní program hygieny měkkýšů FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR

110.3–110.93, 123, 1240, DVM

91/493

96/22

96/23

NE“

 

 


10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/17


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 22. února 2006,

kterým se stanoví konkrétní podmínky pro dovoz produktů rybolovu ze Spojených států amerických

(oznámeno pod číslem K(2006) 495)

(Text s významem pro EHP)

(2006/199/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh (1), a zejména na čl. 11 odst. 1 uvedené směrnice,

s ohledem na rozhodnutí Rady 98/258/ES ze dne 16. března 1998 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (2), a zejména na článek 3 uvedeného rozhodnutí,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnice Rady 91/493/EHS stanoví, že pro dovoz produktů rybolovu z jednotlivých třetích zemí budou stanoveny zvláštní podmínky. Tyto zvláštní podmínky dovozu zahrnují: postup při získávání osvědčení o zdravotní nezávadnosti, které musí doprovázet zásilky ryb vyvážených do Evropského společenství, označování produktů rybolovu identifikační značkou s uvedením původu a čísla provozovny, seznam schválených provozoven, výrobních plavidel nebo chladírenských skladů a seznam mrazírenských plavidel.

(2)

Příloha V Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými (USA) o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (dále jen „dohoda“) mimo jiné stanoví hygienická opatření pro ryby a produkty rybolovu a některé jiné živočišné produkty, které jsou předmětem obchodu se Spojenými státy, u nichž byla uznána rovnocennost.

(3)

Příloha II dohody stanoví, že regulativním orgánem kontroly hygienických podmínek u ryb a produktů rybolovu v USA je Food and Drug Administration (Úřad pro kontrolu potravin a léků, FDA) a National Marine Fisheries Service – National Oceanic & Atmospheric Administration (NMFS-NOAA). V rámci dohody odpovídají FDA a NMFS-NOAA zejména za účinné ověřování a kontrolu plnění platných hygienických předpisů v USA týkajících se výroby a zpracování produktů rybolovu a za poskytování informací a dodatečných záruk na produkty rybolovu vyvážené na území ES.

(4)

V USA byla jménem Komise provedena inspekce za účelem ověření podmínek, za nichž se produkty rybolovu vyrábějí, skladují a expedují do Společenství.

(5)

V návaznosti na výsledky inspekční návštěvy poskytly FDA a NMFS-NOAA záruky ohledně jejich výše uvedených povinností a ohledně plnění zvláštních podmínek, které stanoví toto rozhodnutí.

(6)

Tyto garance se týkají rovněž kontrol zprostředkovatelů (vývozců, kteří nejsou zpracovateli).

(7)

Je tudíž třeba stanovit podrobná ustanovení týkající se produktů rybolovu dovážených z USA do Společenství podle směrnice 91/493/EHS.

(8)

Je třeba, aby se toto rozhodnutí použilo 45 dní po dni jeho zveřejnění, čímž se zajistí potřebné přechodné období.

(9)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Úřad pro kontrolu potravin a léků („Food and Drug Administration“ (FDA)) a „National Marine Fisheries Service – National Oceanic & Atmospheric Administration“ (NMFS-NOAA) jsou příslušnými orgány ve Spojených státech amerických (USA) odpovědnými za ověřování a osvědčování shody produktů rybolovu s příslušnými požadavky hygienických norem USA obsažených ve Sbírce federálních předpisů (Code of Federal Regulation), jež byly pro tyto účely uznány za rovnocenné normám Evropského společenství předepsaným v rozhodnutí Rady 98/258/ES.

Článek 2

Produkty rybolovu dovážené z USA do Společenství musí splňovat požadavky stanovené v článcích 3, 4 a 5.

Článek 3

1.   Ke každé zásilce je přiložen očíslovaný originál osvědčení o zdravotní nezávadnosti, který je řádně vyplněn, podepsán, opatřen datem a vyhotoven na jednom listu v souladu se vzorem uvedeným v příloze I.

2.   Osvědčení o zdravotní nezávadnosti se vyhotoví nejméně v jednom úředním jazyce členského státu, v němž se provádějí kontroly.

3.   Na osvědčení o zdravotní nezávadnosti musí být uvedeno jméno, funkce a podpis zástupce FDA nebo NMFS-NOAA a úřední razítko NMFS-NOAA v barvě odlišné od barvy ostatních údajů uvedených na osvědčení.

Článek 4

Produkty rybolovu musejí pocházet ze schválených provozoven, výrobních plavidel nebo chladírenských skladů nebo z registrovaných mrazírenských plavidel uvedených v seznamu v příloze II.

Článek 5

S výjimkou volně ložených zmrazených produktů rybolovu určených ke konzervaci musejí být všechna balení nesmazatelně označena slovem „USA“ a schvalovacím/registračním číslem provozovny, výrobního plavidla, chladírenského skladu nebo mrazírenského plavidla, z nichž pocházejí.

Článek 6

Toto rozhodnutí se použije ode dne 24. dubna 2006.

Článek 7

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 22. února 2006.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 15. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 118, 21.4.1998, s. 1.


PŘÍLOHA I

Image

Image


PŘÍLOHA II

SEZNAM PROVOZOVEN A PLAVIDEL

„PŘÍLOHA

Země: SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ

Výrobek: Produkty rybolovu

Schválení č.

Název

Město

Region

Schvalovací limit

Kategorie

1223287

AMERICAN MUSSEL HARVESTERS, INC.

NARRAGANSETT

RI

 

PP

1223343

HYGRADE OCEAN PRODUCTS, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1223590

J.C. FISHERIES, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1223606

COHASSET LOBSTER POUND

COHASSET

MA

 

PP

1223608

WALTER KALIL CO.

NEWBURYPORT

MA

 

PP

1223611

BOSTON WHOLESALE LOBSTER CORP.

LYNN

MA

 

PP

1223637

STEVENS SEAFOOD, INC.

HINGHAM

MA

 

PP

1223649

MORTILLARO LOBSTER CO.

GLOUCESTER

MA

 

PP

1223677

SEATRADE INTERNATIONAL CO., INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1223679

THE LOBSTER COMPANY

ARUNDEL

ME

 

PP

1223701

JOLIN LOBSTER CO.

MANCHESTER

MA

 

PP

1223710

SUNSHINE SEAFOOD-MAINE LLC

STONINGTON

ME

 

PP

1223748

EASTERN SHORE SEAFOOD

ESSEX

MA

 

PP

1223765

LYNCH LOBSTER COMPANY

BEVERLY

MA

 

PP

1223787

NARRAGANSETT BAY LOBSTERS, INC.

NARRAGANSETT

RI

 

PP

1223875

MAR SEAFOOD, INC.

WARWICK

RI

 

PP

1223881

HOMER'S WHARF SEAFOOD CORP.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1223977

ISLAND SEAFOOD, INC.

KITTERY

ME

 

PP

1224005

INLAND SEAFOOD, INC.

BOOTHBAY

ME

 

PP

1224621

NEW ENGLAND CRAB COMPANY, INC.

BOSTON

MA

 

PP

1224628

P.J. LOBSTER COMPANY, INC.

BOSTON

MA

 

PP

1224707

SEAVIEW LOBSTER CO.

KITTERY

ME

 

PP

1224781

YOUNG BIOPRODUCTS

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1224787

PIGEON COVE FISHERMAN'S COOPERATIVE

ROCKPORT

MA

 

PP

1224809

BB& G LOBSTER

CLINTON

CT

 

PP

1224832

SAKONNETT CORP.

HYANNIS

MA

 

PP

1224834

OAK ISLAND SEAFOOD, INC.

ROCKLAND

ME

 

PP

1224840

SLAVIN POINT JUDITH COMPANY, LLC

NARRAGANSETT

RI

 

PP

1225203

PHILBRICK BROS., INC.

OWLS HEAD

ME

 

PP

1225281

CHERRY POINT PRODUCTS, INC.

MILBRIDGE

ME

 

PP

1225508

CAPTAIN VINCE, INC. dba CAPTAIN VINCE SEAFOOD

GLOUCESTER

MA

 

PP

1225517

COASTAL SEAFOODS, INC.

SO. NORWALK

CT

 

PP

1225550

ATLANTIC FRESH LOBSTER

SALEM

NH

 

PP

1225829

MC FRESH, INC.

NARRAGANSETT

RI

 

PP

1225864

FRIENDSHIP INTERNATIONAL

ROCKLAND

ME

 

PP

1225866

MANOMET LOBSTER POUND

MANOMET

MA

 

PP

1225927

SUNSHINE SEAFOOD-MAINE, LLC

SAGAMORE

MA

 

PP

1225965

IQF CUSTOM PACKING, INC.

FALL RIVER

MA

 

PP

1226096

GREENHEAD LOBSTER LLC

STONINGTON

ME

 

PP

1226164

DEEP SEA INTERNATIONAL INC.

EAST PROVIDENCE

RI

 

PP

1226206

AML INTERNATIONAL, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1226316

MARITIME SEAFOOD PROCESSORS, INC.

EAST PROVIDENCE

RI

 

PP

1226351

QUALITY CUSTOM PACKING, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1226357

AGGER FISH CORP.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1226415

RHODE ISLAND CLAM, INC.

TIVERTON

RI

 

PP

1226455

SEAFOOD INC. dba WAYNE'S SEAFOOD MARKET

PLYMOUTH

MA

 

PP

1226491

GREAT SOUTHERN SHRIMP COMPANY, L.L.C.

WESTPORT

MA

 

PP

1226529

STOLT SEA FARM, INC.

STRATFORD

CT

 

PP

1226675

FRESH PACK SEAFOOD, INC.

CAPE PORPOISE

ME

 

PP

1226682

LIVE LOBSTER COMPANY, INC.

CHELSEA

MA

 

PP

1226690

CAPTAIN MARDEN'S SEAFOODS, INC.

WESTWOOD

MA

 

PP

1226731

CAPE SEAFOODS, INC.

GLOUCESTER

MA

 

PP

1226758

PIER 7, INC.

GLOUCESTER

MA

 

PP

1226782

STINSON MARINE LLC

BATH

ME

 

PP

1232066

GALILEAN SEAFOODS, INC.

BRISTOL

RI

 

PP

1232136

OCEAN FRESH SEAFOOD, INC.

NORTH ATTLEBORO

MA

 

PP

1232147

LEGAL SEAFOODS, INC.

ALLSTON

MA

 

PP

1232162

LOBSTER TRAP CO., INC.

BOURNE

MA

 

PP

1232172

EAST COAST SEAFOOD, INC.

LYNN

MA

 

PP

1232272

OVEN POPPERS, INC.

MANCHESTER

NH

 

PP

1232325

GRAFFAM BROTHERS

ROCKPORT

ME

 

PP

1232380

ROBERT J. PREBLE & SONS, INC

KENNEBUNK

ME

 

PP

1232401

THOMAS MASSEY, LTD.

SOUTH BRISTOL

ME

 

PP

1232403

NEW MEADOWS LOBSTER

PORTLAND

ME

 

PP

1232458

GREAT EASTERN MUSSEL FARMS, INC.

TENANTS HARBOR

ME

 

PP

1232465

MAINE LOBSTER OUTLET, INC.

KITTERY

ME

 

PP

1232480

SEATRADE INTERNATIONAL CO., INC.

PORTSMOUTH

NH

 

PP

1232485

J.P.'S SHELLFISH, INC.

ELIOT

ME

 

PP

1232494

YOUNG'S LOBSTER POUND

BELFAST

ME

 

PP

1280264

ISLAND SEAFOOD

DEER ISLE

ME

 

PP

1281518

FISHERY PRODUCTS INTERNATIONAL USA

DANVERS

MA

 

PP

1281943

GREENWICH BAY CLAM, INC.

EAST GREENWICH

RI

 

PP

1283436

THE TOWN DOCK

NARRAGANSETT

RI

 

PP

1294459

HORTON'S DOWNEAST FOODS, INC.

WATERBORO

ME

 

PP

1321208

MASSARO EXPORTS, INC.

HOPEWELL JUNCTION

NY

 

PP

1412537

VANEE FOODS CO., INC.

BERKELEY

IL

 

PPa

1420909

CAROLYN COLLINS CAVIAR CO.

CHICAGO

IL

 

PP

1423729

CAPTAIN ALEX

NILES

IL

 

PP

1481764

SCHAFER'S FISHERIES, INC.

THOMSOM

IL

 

PP

1612178

LIBERTY SEAFOOD CORP.

GALVESTON

TX

 

PP

1623507

SEABROOK SEAFOOD, INC.

KEMAH

TX

 

PP

1626275

RICH-SEAPAK CORPORATION

BROWNSVILLE

TX

 

PP

1627140

TEXAS PACK, INC.

PORT ISABEL

TX

 

PP

1628625

HILLMAN SHRIMP & OYSTER COMPANY, INC.

DICKINSON

TX

 

PP

1643284

JBS PACKING CO., INC.

PORT ARTHUR

TX

 

PP

1646408

SOUTHERN FARM FISH PROCESSORS, INC.

EUDORA

AR

 

PP

1649140

H BOWERS INC. DBA BOWERS SHRIMP

PALACIOS

TX

 

PP

1818181

BELL'S FISHERY, INC.

MACKINAW CITY

MI

 

PP

1823362

RULEAU BROTHERS, INC.

STEPHENSON

MI

 

PP

1824298

BIG BAY DE NOC FISHERIES

GARDEN

MI

 

PP

1835924

CLEARWATER FISHERMAN'S COOPERATIVE

MORAN

MI

 

PP

1881144

PETERSON BROTHERS (alias Fairport Fishery)

GARDEN

MI

 

PP

1910220

STOLLER FISHERIES

SPIRIT LAKE

IA

 

PP

1946257

CONAGRA FROZEN FOODS

MARSHALL

MO

 

PP

2011824

LOS ANGELES SMOKING AND CURING CO.

LOS ANGELES

CA

 

PP

2011836

NEPTUNE FOODS

LOS ANGELES

CA

 

PP

2011876

THREE STAR SMOKED FISH CO., INC.

LOS ANGELES

CA

 

PP

2012367

YAMASA ENTERPRISES, INC.

LOS ANGELES

CA

 

PP

2012585

CHESAPEAKE FISH COMPANY

SAN DIEGO

CA

 

PP

2014659

SEA SNACK FOODS, INC.

LOS ANGELES

CA

 

PP

2016003

AMERICAN FISH & SEAFOOD COMPANY

LOS ANGELES

CA

 

PP

2016599

STATE FISH CO. #1

WILMINGTON

CA

 

PP

2016960

SOUTHERN CAL SEAFOODS

COMMERCE

CA

 

PP

2017575

CALIFORNIA REFRIGERATED SERVICES, INC.

LONG BEACH

CA

 

PP

2025951

AMERICOLD LOGISTICS LLC

FULLERTON

CA

 

PP

2027104

SEA PRODUCTS COMPANY

OXNARD

CA

 

PP

2027815

FISHKING PROCESSORS, INC.

LOS ANGELES

CA

 

PP

2027816

STATE FISH CO. #2

WILMINGTON

CA

 

PP

2028100

DICARLO SEAFOOD CO., INC.

WILMINGTON

CA

 

PP

2028133

SEA WIN COMPANY, INC.

LOS ANGELES

CA

 

PPa

2028966

LEE KUM KEE (USA) FOODS, INC.

CITY OF INDUSTRY

CA

 

PP

2029316

SUN COAST CALAMARI, INC.

OXNARD

CA

 

PP

2029393

PACIFIC AMERICAN FISH CO.

LOS ANGELES

CA

 

PPa

2030464

CENTRAL AMERICA SEAFOOD, INC.

SANTA ANA

CA

 

PP

2030587

CONTESSA FOOD PRODUCTS, INC.

VERNON

CA

 

PP

2030606

AQUAMAR, INC.

RANCHO CUCAMONGA

CA

 

PP

2030673

PACIFIC CRAYFISH COMPANY

LOS ANGELES

CA

 

PP

2030761

CATALINA OFFSHORE PRODUCTS, INC.

SAN DIEGO

CA

 

PP

2031021

COASTAL CATCH

SANTA BARBARA

CA

 

PP

2031106

FISHKING PROCESSORS, INC. (SHRIMP PLANT)

LOS ANGELES

CA

 

PP

2031107

FISHKING PROCESSORS, INC. (FISH PLANT)

LOS ANGELES

CA

 

PP

2031211

WESTERN FISH COMPANY, INC.

TERMINAL ISLAND

CA

 

PP

2031336

CALIFORNIA GOURMET SUSHI, INC.

GARDENA

CA

 

PP

2031489

TRI-MARINE FISH CO.

SAN PEDRO

CA

 

PP

2031536

TOMICH BROTHERS SEAFOODS

WILMINGTON

CA

 

PP

2031538

HALIBURTON INTERNATIONAL CORP.

RANCHO CUCAMONGA

CA

 

PP

2031606

JEO SHIN INTERNATIONAL COMPANY, INC.

SOUTH EL MONTE

CA

 

PP

2031809

YAMAYA USA, INC.

TORRANCE

CA

 

PP

2031950

QUALY-PAK SPECIALTY FOODS, INC.

VERNON

CA

 

PP

2032151

SEA FRUITS INTERNATIONAL, INC.

SAN DIEGO

CA

 

PP

2032213

T & L TRADING, INC.

MONTEBELLO

CA

 

PP

2084541

THE ABALONE FARM

CAYUCOS

CA

 

PP

2084547

KENT SEAFARMS CORPORATION

MECCA

CA

 

PP

2117818

A. KEMP FISHERIES, INC.

DULUTH

MN

 

PP

2119020

BODIN'S INC.

BAYFIELD

WI

 

PP

2122472

KULPA FISH CO., INC.

TWO RIVERS

WI

 

PP

2122504

ANCHOR FOOD PRODUCTS, INC.

APPLETON

WI

 

PP

2122914

RED LAKE FISHERIES ASSOCIATION

REDBY

MN

 

PP

2124723

LOUIS KEMP SEAFOOD COMPANY

DULUTH

MN

 

PP

2127788

MOREY FISH CO.

MOTLEY

MN

 

PP

2129670

LOUIS KEMP SEAFOOD COMPANY

MOTLEY

MN

 

PP

2131516

HARBOR FISHERIES

BAILEYS HARBOR

WI

 

PP

2131558

JEFFREY WEBORG (DBA J & M FISHERIES)

ELLISON BAY

WI

 

PP

2132606

NORTHERN CRAYFISH CO.

CHETEK

WI

 

PP

2132787

TESKIE ORCHARDS & FISHERIES

ELLISON BAY

WI

 

PP

2132820

INTERNATIONAL FINE FOODS

STURGEON BAY

WI

 

PP

2132839

CAPTAIN'S CREW II

TWO RIVERS

WI

 

PP

2133526

ATLAS INTERNATIONAL, INC.

FT. ATKINSON

WI

 

PP

2133898

CEDAR RIVER FISHERIES

MARINETTE

WI

 

PP

2134065

NORTHERN LIGHTS FISH AND CAVIAR

SISTER BAY

WI

 

PP

2134433

LD FOODS LLC

JEFFERSON

WI

 

PP

2134731

NORTH SHORE DRY FISH CO., INC.

FINLAND

MN

 

PP

2135055

NORDIC VENTURE PRODUCTS, INC.

DULUTH

MN

 

PP

2210232

ROKEACH FOODS CORPORATION

NEWARK

NJ

 

PP

2220114

MANISCHEWITZ FOOD PRODUCTS CORPORATION

VINELAND

NJ

 

PP

2220957

LUND'S FISHERIES, INC.

CAPE MAY

NJ

 

PP

2226620

AXELSSON & JOHNSON FISH CO., INC.

CAPE MAY

NJ

 

PP

2242303

GORTON'S (DIV. OF GENERAL MILLS, INC.)

MILLVILLE

NJ

 

PP

2244114

HANSEN CAVIAR COMPANY, INC.

BERGENFIELD

NJ

 

PP

2244531

IDEAL FISH & SEAFOOD CO., INC.

NEWARK

NJ

 

PP

2245692

ATLANTIC CAPE FISHERIES, INC.

CAPE MAY

NJ

 

PP

2247448

RUGGERIO SEAFOOD, INC.

NEWARK

NJ

 

PP

2247777

GENAROM INTERNATIONAL, INC.

NEW BRUNSWICK

NJ

 

PP

2248205

FROMETTA CONSIGNMENTS CORP.

NEWARK

NJ

 

PP

2248246

VIKING VILLAGE

BARNEGAT LIGHT

NJ

 

PP

2248881

LM FOODS LLC

CARTERET

NJ

 

PP

2249433

CROWN SEAFOOD LTD.

JERSEY CITY

NJ

 

PP

2311389

LAFITTE FROZEN FOODS CORP.

LAFITTE

LA

 

PP

2311767

BUMBLE BEE SEAFOOD, INC.

VIOLET

LA

 

PP

2315610

PIAZZA'S INTERNATIONAL SEAFOODS, INC.

ST. ROSE

LA

 

PP

2317153

FARM FRESH CATFISH COMPANY

LAKE VILLAGE

AR

 

PPa

2317404

LOUISIANA PREMIUM SEAFOODS, INC.

PALMETTO

LA

 

PP

2317846

KSM SEAFOOD CORPORATION

BATON ROUGE

LA

 

PP

2318220

AMERICA'S CATCH

ITTA BENA

MS

 

PPa

2318277

CUSTOM PACK, INC.

BILOXI

MS

 

PP

2318367

OLE BILOXI FISH AND OYSTER CO.

BILOXI

MS

 

PP

2318729

COASTAL SEAFOOD PROCESSORS

HARAHAN

LA

 

PP

2318789

ALPHA SEAFOOD ENTERPRISES, INC.

HACKBERRY

LA

 

PP

2318865

SEA CHICK, INC.

ESCATAWPA

MS

 

PP

2319434

FISHCO (DIV. OF CONFISH, INC.)

BELZONI

MS

 

PPa

2319924

PRARIE CAJUN WHOLESALE DISTRIBUTORS

EUNICE

LA

 

PP

2320009

HEARTLAND CATFISH

ITTA BENA

MS

 

PPa

2320023

ACADIAN FINE FOODS

CHURCH POINT

LA

 

PP

2320051

AMERIPURE OYSTER COMPANY

KENNER

LA

 

PP

2320109

HOPEDALE SEAFOOD

ST. BERNARD

LA

 

PP

2412472

ACME SMOKED FISH CORP.

BROOKLYN

NY

 

PP

2429653

TWO COUSINS FISH MARKET, INC.

FREEPORT

NY

 

PP

2432529

OCEAN RICH DISTRIBUTORS, INC.

BROOKHAVEN

NY

 

PP

2432555

HART LOBSTERS

WEST SAYVILLE

NY

 

PP

2434740

CASPIAN STAR CAVIAR

BROOKLYN

NY

 

PP

2436058

ANCHOR FISH DISTRIBUTORS

WESTBURY

NY

 

PP

2436061

ROBERT T. COOPER

GREENPORT

NY

 

PP

2436075

MULTI AQUACULTURE SYSTEMS, INC.

AMAGANSETT

NY

 

PP

2436193

AGGER FISH CORP.

BROOKLYN

NY

 

PP

2436229

PORTLAND MAINE LOBSTER CO.

HUNTINGTON

NY

 

PP

2436286

A & B FAMOUS GEFILTE FISH

MONSEY

NY

 

PP

2436940

SEABEST, INC.

BOHEMIA

NY

 

PP

2437312

TOP CATCH INC.

BROOKLYN

NY

 

PP

2437379

ALASKA SUISAN CORP. (DBA SEAFOOD ATLANTIC)

MASPETH

NY

 

PP

2437397

RASKIN'S FISH, INC.

BROOKLYN

NY

 

PP

2437721

OCEAN LOBSTER CO., LTD.

GREENPORT

NY

 

PP

2437750

PARAMOUNT CAVIAR

LONG ISLAND CITY

NY

 

PP

2437751

CONNOISSEUR BRANDS, INC.

NEW YORK

NY

 

PP

2437866

LONG ISLAND FISH EXCHANGE

NEW YORK

NY

 

PP

2438368

ON FOO CO.

NEW YORK

NY

 

PP

2438793

COASTAL LOBSTER & SEAFOOD, INC.

PORT CHESTER

NY

 

PP

2438821

GOLDEN KRUST PATTIES, INC.

BRONX

NY

 

PP

2438917

ISLAND MARINE PRODUCTS

HUNTINGTON

NY

 

PP

2460243

M. SLAVIN & SONS

BROOKLYN

NY

 

PP

2510106

ICELAND SEAFOOD CO.

NEWPORT NEWS

VA

 

PP

2518943

SEAWATCH INTERNATIONAL

MILFORD

DE

 

PP

2522564

DELAWARE VALLEY FISH COMPANY, INC.

NORRISTOWN

PA

 

PP

2531124

PELICAN SEAFOOD CO., INC.

PHILADELPHIA

PA

 

PP

2531970

ATLANTIS AQUACULTURE GROUP, INC.

EMMAUS

PA

 

PPa

2910823

EUREKA FISHERIES, INC.

FIELDS LANDING

CA

 

PP

2913163

PACIFIC CHOICE SEAFOOD CO. dba PACIFIC SEAFOO

EUREKA

CA

 

PP

2914254

EUREKA FISHERIES, INC.

CRESENT CITY

CA

 

PP

2915734

DCL, INC.

HONOLULU

HI

 

PP

2915816

EUREKA FISHERIES, INC.

FORT BRAGG

CA

 

PP

2916065

CAITO FISHERIES, INC.

FORT BRAGG

CA

 

PP

2916905

MONTEREY FISH COMPANY, INC.

SAND CITY

CA

 

PP

2916934

EUREKA FISHERIES, INC.

EUREKA

CA

 

PP

2916967

YAMATO FOODS CORP.

SAN LEANDRO

CA

 

PP

2918634

NOVALEK, INC.

HAYWARD

CA

 

PP

2919484

ALIOTTI WHOLESALE FISH CO.

WATSONVILLE

CA

 

PP

2923402

KIBUN FOODS HAWAII, INC.

HONOLULU

HI

 

PP

2937173

CALIFORNIA SUNSHINE FINE FOODS

SAN FRANCISCO

CA

 

PP

3023595

ROYAL ALEUTIAN SEAFOODS, INC.

DUTCH HARBOR

AK

 

PP

3023729

THE SALMON RIVER SMOKEHOUSE

GUSTAVUS

AK

 

PP

3023767

ORCA BAY SEAFOODS, INC.

SEATTLE

WA

 

PP

3023809

KODIAK SALMON PACKERS, INC.

LARSEN BAY

AK

 

PP

3023855

PETER PAN SEAFOODS, INC.

VALDEZ

AK

 

PP

3023918

CUSTOM SEAFOOD SERVICES, INC.

SEATTLE

WA

 

PP

3023933

DEEP CREEK CUSTOM PACKING, INC.

NINILCHIK

AK

 

PP

3024089

NISBET OYSTER COMPANY, INC.

BAY CENTER

WA

 

PP

3024296

ASTORIA HOLDINGS, INC

ASTORIA

OR

 

PP

3024368

TRAPPER'S CREEK, INC.

ANCHORAGE

AK

 

PP

3024503

SALMOLUX, INC.

FEDERAL WAY

WA

 

PP

3024636

INLET SALMON/DIV. INLET FISHERIES, INC.

KASILOF

AK

 

PP

3024741

HAPPY CRAB SEAFOODS, INC.

PORTLAND

OR

 

PP

3024774

CUIZINA ITALIA

WOODINVILLE

WA

 

PP

3024882

JENSEN'S OLD FASHIONED SMOKEHOUSE, INC.

SEATTLE

WA

 

PP

3025150

TRIDENT SEAFOODS CORP.

SEATTLE

WA

 

PP

3025165

TRIDENT SEAFOODS CORP.

ANACORTES

WA

 

PP

3025208

BANDON PACIFIC, INC. dba PACIFIC SEAFOOD

CHARLESTON

OR

 

PP

3025241

PETER PAN SEAFOODS, INC.

ALGONA

WA

 

PP

3025813

FAR EAST SEAFOOD, CO.

TACOMA

WA

 

PP

3025838

SEABED HARVESTING, INC.

GIG HARBOR

WA

 

PP

3025848

SUNRISE MARINE, INC.

SEA-TAC

WA

 

PP

2938345

AMERICOLD

SALINAS

CA

 

PP

2950460

GARDEN AND VALLEY ISLE SEAFOOD, INC.

HONOLULU

HI

 

PP

2950493

DEL MAR SEAFOODS, INC.

SALINAS

CA

 

PP

2950496

COHAN SEAFOOD CO., INC.

SAN FRANCISCO

CA

 

PP

2950948

STOLT SEA FARM CALIFORNIA LLC

ELVERTA

CA

 

PPa

2951023

CRAYFISH INTERNATIONAL

THORTON

CA

 

PP

2951031

SAN FRANCISCO BAY BRAND, INC.

NEWARK

CA

 

PP

2951046

OCEAN FRESH SEAFOOD PRODUCTS, J.V.

FORT BRAGG

CA

 

PP

2951610

UNITED FISHERIES CORPORATION

PITTI

GU

 

PP

2952302

NORTH COAST FISHERIES, INC.

SANTA ROSA

CA

 

PP

2952332

AZUMA FOODS INTERNATIONAL, INC.

HAYWARD

CA

 

PP

2952397

CALIFORNIA VALLEY FISH COMPANY

WILTON

CA

 

PP

2952455

SEAFOOD SUPPLIERS, INC.

SAN FRANCISCO

CA

 

PP

2952460

T.J. KRAFT LTD. dba NORPACK FISHERIES EXPORT

HONOLULU

HI

 

PP

2952462

TROPIC FISH & VEGETABLE

HONOLULU

HI

 

PP

2952510

ALBER SEAFOODS

SAN FRANCISCO

CA

 

PP

2952538

MERCER PROCESSING, INC.

PALO ALTO

CA

 

PP

2952800

U.S. FREEZER CORPORATION

WATSONVILLE

CA

 

PP

2953221

STEVE AND MIKE'S SHELLFISH

SAN FRANCISCO

CA

 

PP

2953222

MORGAN FISH

SAN FRANCISCO

CA

 

PP

2953263

EMK PRODUCTS, INC.

WATSONVILLE

CA

 

PP

2953289

CAITO FISHERIES, INC.

SAN FRANCISCO

CA

 

PP

2953550

NAUTIQUE IMPORT AND EXPORT

HONOLULU

HI

 

PP

2953561

AMERICOLD

PAJARO

CA

 

PP

2953643

MONTEREY FISH COMPANY, INC.

SALINAS

CA

 

PP

2953897

PACIFIC OCEAN PRODUCERS

HONOLULU

HI

 

PP

2953944

FUKUMITSU COMPANY

TAMUNING

GU

 

PP

2954003

HONOLULU FISH & SEAFOOD CORPORATION

HONOLULU

HI

 

PP

2954103

SEA PAK

PITI

GU

 

PP

2954152

CARVALHO FISHERIES

EUREKA

CA

 

PP

2955466

DEL MAR SEAFOODS, INC.

WATSONVILLE

CA

 

PP

3000154168

CONDORITO SEAFOOD, INC.

MIAMI

FL

 

PP

3000204603

BOSTON'S FISH PROCESSING

LAKE MONROE

FL

 

PP

3000215089

KITTERY LOBSTER CO., INC.

KITTERY

ME

 

PP

3000719704

SEVIROLI FOODS, INC.

GARDEN CITY

NY

 

PP

3000720083

KELLEY'S KATCH

SAVANNAH

TN

 

PP

3001236029

BLUE RIBBON FISH COMPANY

NEW YORK

NY

 

PP

3001236221

SEBASTIEN & MARIE SEAFOOD

MIAMI

FL

 

PP

3001237815

WHITEWATER GROUP EAST, INC. (dba HANCOCK GOUR)

TOPSHAM

ME

 

PP

3001237875

UNGAR'S FOOD PRODUCTS, INC. dba DR PRAEGER'S

ELMWOOD PARK

NJ

 

PP

3001451381

EASTERN SHORE SEAFOOD PRODUCTS, INC.

MAPPSVILLE

VA

 

PP

3001451543

NEW ENGLAND MARINE RESOURCES INC.

GLOUCESTER

MA

 

PP

3001452811

MCFRESH, INC.

HIALEAH

FL

 

PP

3001841124

K & B SEAFOOD

EAST NORTHPORT

NY

 

PP

3002088144

NORTON SOUND SEAFOOD PRODUCTS

UNALAKLEET

AK

 

PP

3002318872

D JAY ENTERPRISES, INC. (dba SWIFTSURE FOODS)

BELLINGHAM

WA

 

PP

3002396790

GLOUCESTER SEAFOOD DISPLAY INC.

GLOUCESTER

MA

 

PP

3002538030

FLORIDA'S FINEST SEAFOOD COMPANY

FT. LAUDERDALE

FL

 

PP

3002565687

TRENTON BRIDGE LOBSTER POUND, INC.

LAMOINE

ME

 

PP

3002583975

MACKNIGHT SMOKED FOODS, INC.

MIAMI

FL

 

PP

3002691680

NORTON SOUND SEAFOOD PRODUCTS

NOME

AK

 

PP

3002849258

CLEARWATER FINE FOODS USA, INC.

LOUISVILLE

KY

 

PP

3002915799

CASEY'S SEAFOOD INC.

NEWPORT NEWS

VA

 

PP

3002933185

NEW BEDFORD SEAFOODS, LLC

NEW BEDFORD

MA

 

PP

3003001988

PIERLESS FISH CORP.

BROOKLYN

NY

 

PP

3003060106

DORR LOBSTER CO., INC

MILBRIDGE

ME

 

PP

3003074118

INTERSHELL INTERNATIONAL CORPORATION

GLOUCESTER

MA

 

PP

3003090010

BEMKA CORPORATION

FT. LAUDERDALE

FL

 

PP

3003260999

OMEGA FOODS, LTD.

PORTLAND

OR

 

PP

3003342964

GOLDEN EYE SEAFOOD

PINEY POINT

MD

 

PP

3003501931

AMERICAN SEAFOODS PROCESSING, LLC

NEW BEDFORD

MA

 

PP

3003509138

AQUAGEM FARMS

SEBASTIAN

FL

 

PP

3003523565

VALDEZ FISHERIES DEVELOPMENT ASSOCIATION, INC

VALDEZ

AK

 

PP

3003524883

Q SEA SPECIALTY SERVICES, LLC (QSS, LLC)

LYNDEN

WA

 

PP

3003524886

Q SEA SPECIALTY SERVICES, LLC (QSS, LLC)

BELLINGHAM

WA

 

PP

3003572050

NORTH ATLANTIC SEAFOOD II LLC

LUBEC

ME

 

PP

3003596400

PAIVA'S SHELLFISH, INC.

NARRAGANSETT

RI

 

PP

3003603816

GREAT ATLANTIC TRADING INC.

OCEAN ISLE

NC

 

PP

3003615411

B & E SEAFOOD, INC.

CEDAR KEY

FL

 

PP

3003617212

LEISURE CAVIAR

CHATTANOOGA

TN

 

PP

3003647320

EASTERN ATLANTIC LOBSTER POUND, INC.

MACHIASPORT

ME

 

PP

3003673811

PACIFIC SEAFOOD or dba PACIFIC SEAFOOD GROUP

WOODLAND

WA

 

PP

3003690525

NEW ENGLAND MARINE RESOURCES INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

3003703300

FAIR TIDE SHELLFISH, LTD.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

3003710134

LONG ISLAND FISH DOCK, INC.

HAMPTON BAYS

NY

 

PP

3003716996

OCEANBOY FARMS, INC.

CLEWISTON

FL

 

PPa

3003723198

OCEAN STAR SEAFOOD, INC.

SOUTH BOSTON

MA

 

PP

3003772440

E.J. LIBBY & SONS, INC.

FALMOUTH

MA

 

PP

3003780372

PACIFIC TRADE INCORPORATED

QUINCY

MA

 

PP

3003782643

GOLD CAVIER SEAFOOD, INC

BROOKLYN

NY

 

PP

3003830865

DELMARVA PREMIUM SEAFOOD COMPANY, INC.

HURLOCK

MD

 

PP

3003920119

ZEUS PACKING, INC

GLOUCESTER

MA

 

PP

3003993436

NORTHERN PELAGIC GROUP, LLC

NEW BEDFORD

MA

 

PP

3004008971

ASTORIA PACIFIC SEAFOODS, LLC

ASTORIA

OR

 

PP

3004047175

ROBERT'S CREEK SEAFOOD

HAMPTON

VA

 

PP

3004047650

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC. (ALITAK)

KODIAK

AK

 

PP

3004047651

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC (EXCURSION INLET)

JUNEAU

AK

 

PP

3004047659

YARDARM KNOT FISHERIES, LLC RED SALMON CANNER

NAKNEK

AK

 

PP

3004047662

YARDARM KNOT FISHERIES, LLC EKUK CANNERY

DILLINGHAM

AK

 

PP

3004047665

YARDARM KNOT FISHERIES, LLC S. NAKNEK PLANT

SOUTH NAKNEK

AK

 

PP

3004047678

RESURRECTION BAY SEAFOODS LLC

SEWARD

AK

 

PP

3004051958

QUALITY SHELLFISH COMPANY

CEDAR KEY

FL

 

PP

3004129908

TOMICH BROTHERS SEAFOODS

VERNON

CA

 

PP

3004135540

AWERS, INC.

BELLEVUE

WA

 

PP

3004139201

SMOKI FOODS, INC.

SEATTLE

WA

 

PPa

3004155065

SEVEN OCEAN FISHERIES CORPORATION

SAN PEDRO

CA

 

PP

3004211731

SEATRADE INTERNATIONAL CO, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

3004251616

RAW SEA FOODS, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

3004263125

M.I.S.B. INCORPORATED

NEW BEDFORD

MA

 

PP

3004280014

MORE THAN GOURMET

AKRON

OH

 

PP

3004413425

COASTAL VILLAGES SEAFOODS, LLC (QUINHAGAK)

QUINHAGAK

AK

 

PP

3004456839

NORTH SEA FISHERIES dba ALASKA ICE SEAFOODS

UNIVERSITY PLACE

WA

 

PP

3004462488

WEST BAY PROCESSING, INC.

ASTORIA

WA

 

PP

3004475965

WESTERN FISH COMPANY, INC.

VERNON

CA

 

PP

3004496724

M & B SEA PRODUCTS, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

3004522933

BEAR & WOLF LLC

CORDOVA

AK

 

PP

3004548578

KLAWOCK OCEANSIDE, INC.

KLAWOCK

AK

 

PP

3004590536

NEW ENGLAND SHELLFIN, INC.

WEST FALMOUTH

MA

 

PP

3004666466

WAMPANOAG AQUINNAH SHELLFISH HATCHERY

CHILMARK

MA

 

PP

3004748556

CARVALHO FISHERIES

COOS BAY

OR

 

PP

3004748562

CARVALHO FISHERIES

NEWPORT

OR

 

PP

3004855887

CAPTAIN'S

YAKUTAT

AK

 

PP

3004862478

WILD SITUK SALMON & SEAFOOD, LLC

YAKUTAT

AK

 

PP

3004931806

PUGET SOUND SEAFOOD LLC

TACOMA

WA

 

PP

3005035468

OCEAN NUTRITION (US) INC.

ARCADIA

WI

 

PP

3005121174

ICICLE SEAFOODS - EGEGIK

EGEGIK

AK

 

PP

3010130

WARDS COVE PACKING COMPANY

KENAI

AK

 

PP

3010190

WARDS COVE PACKING COMPANY

SOUTH NAKNEK

AK

 

PP

3010193

TRIDENT SEAFOODS CORP.

SOUTH NAKNEK

AK

 

PP

3010196

DRESSEL COLLINS FISH CO.

SEATTLE

WA

 

PP

3010260

BELL BUOY CRAB CO., INC.

CHINOOK

WA

 

PP

3010367

WASHINGTON CRAB PRODUCERS, INC. dba PACIFIC SE

WESTPORT

WA

 

PP

3010556

POINT ADAMS PACKING CO.

HAMMOND

OR

 

PP

3010595

PERFECTION SMOKERY, INC.

SEATTLE

WA

 

PP

3010867

DUNGENESS DEVELOPMENT ASSOCIATES, INC

SOUTH BEND

WA

 

PP

3010980

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

SEATTLE

WA

 

PP

3011024

SEA K FISH CO., INC.

BLAINE

WA

 

PP

3011041

BORNSTEIN SEAFOODS

BELLINGHAM

WA

 

PP

3011042

NEW WEST FISHERIES

BELLINGHAM

WA

 

PP

3011084

WARDS COVE PACKING COMPANY

DILLINGHAM

AK

 

PP

3011096

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

KODIAK

AK

 

PP

3011108

ANNETTE ISLAND PACKING CO.

METLAKATLA

AK

 

PP

3011113

WARDS COVE PACKING COMPANY

KETCHIKAN

AK

 

PP

3011118

EUREKA FISHERIES, INC.

COOS BAY

OR

 

PP

3011128

WARDS COVE PACKING COMPANY

JUNEAU

AK

 

PP

3011331

NELSON CRAB, INC.

TOKELAND

WA

 

PP

3011522

PORT CHATHAM PACKING COMPANY

SEATTLE

WA

 

PP

3012106

BELLINGHAM COLD STORAGE

BELLINGHAM

WA

 

PP

3012400

PELICAN SEAFOODS, INC.

PELICAN

AK

 

PP

3012414

NORQUEST SEAFOODS, INC.

PETERSBURG

AK

 

PP

3012711

RAINIER COLD STORAGE AND ICE

SEATTLE

WA

 

PP

3013093

ALASKA GENERAL SEAFOODS

NAKNEK

AK

 

PP

3013135

HOONAH COLD STORAGE

HOONAH

AK

 

PP

3013529

TRIDENT SEAFOODS CORP.

KETCHIKAN

AK

 

PP

3013622

TOGIAK FISHERIES, INC.

TOGIAK

AK

 

PP

3013647

PETERSBURG FISHERIES - DIV. OF ICICLE SEAFOOD

PETERSBURG

AK

 

PP

3013904

ALYESKA SEAFOODS, INC.

UNALASKA

AK

 

PP

3013914

BORNSTEIN SEAFOODS

ASTORIA

OR

 

PP

3013916

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

ASTORIA

OR

 

PP

3014053

PETER PAN SEAFOODS, INC.

KING COVE

AK

 

PP

3014056

WESTERN ALASKA FISHERIES, INC.

KODIAK

AK

 

PP

3014094

WARDS COVE PACKING COMPANY

NAKNEK

AK

 

PP

3014223

EC PHILLIPS AND SONS, INC.

KETCHIKAN

AK

 

PP

3014334

CANNERY ROW, INC.

CORDOVA

AK

 

PP

3014362

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

CORDOVA

AK

 

PP

3014491

BERING SEA FISHERIES, INC.

EMMONAK

AK

 

PP

3014493

YUKON DELTA FISH MARKETING CO-OP, INC.

EMMONAK

AK

 

PP

3014517

TRIDENT SEAFOODS CORP.

NAKNEK

AK

 

PP

3014524

SEWARD FISHERIES-DIV. OF ICICLE SEAFOODS, INC

SEWARD

AK

 

PP

3014527

WARDS COVE PACKING COMPANY

KODIAK

AK

 

PP

3014529

WHITNEY FOODS

ANCHORAGE

WA

 

PP

3014556

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

PETERSBURG

AK

 

PP

3014622

TRIDENT SEAFOODS CORP.

FIFE

WA

 

PP

3014627

PETER PAN SEAFOODS, INC.

DILLINGHAM

AK

 

PP

3014638

NORQUEST SEAFOODS, INC.

CRAIG

AK

 

PP

3014764

BOUNDRY FISH CO., INC.

BLAINE

WA

 

PP

3014835

NORTH PACIFIC PROCESSORS, INC.

CORDOVA

AK

 

PP

3014872

INLET SALMON/DIV. INLET FISHERIES, INC.

BETHEL

AK

 

PP

3014874

ALASKA PACIFIC SEAFOOD

KODIAK

AK

 

PP

3015254

ROUND GOLD, LLC

ARLINGTON

WA

 

PP

3015270

VERSACOLD CASCADE, INC.

LYNDEN

WA

 

PP

3015284

RAINIER COLD STORAGE AND ICE

SEATTLE

WA

 

PP

3016262

IDAHO TROUT PROCESSORS CO.

FILER

ID

 

PPa

3017046

IDAHO TROUT PROCESSORS CO.

BUHL

ID

 

PPa

3017246

QUINAULT TRIBAL ENTERPRISES

TAHOLAH

WA

 

PP

3017418

FISHKING PROCESSORS, INC.

REDMOND

WA

 

PP

3017437

FAVCO, INC.

ANCHORAGE

AK

 

PP

3017463

WRANGELL SEAFOODS, INC.

WRANGELL

AK

 

PP

3017524

PENN COVE SHELLFISH, LLC

COUPEVILLE

WA

 

PP

3017615

UNISEA, INC.

DUTCH HARBOUR

AK

 

PP

3017928

PETER PAN SEAFOODS, INC.

COLD BAY

AK

 

PP

3018692

WARDS COVE PACKING COMPANY

SEWARD

AK

 

PP

3018799

MINTERBROOK OYSTER CO.

GIG HARBOR

WA

 

PP

3018852

HALLMARK FISHERIES

CHARLESTON

OR

 

PP

3018892

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

NAKNEK

AK

 

PP

3019083

TAYLOR SHELLFISH CO., INC.

SHELTON

WA

 

PP

3019123

PACIFIC SEA FOOD COMPANY

CLACKAMAS

OR

 

PP

3019278

SEWARD FISHERIES-DIV. OF ICICLE SEAFOODS, INC

HOMER

AK

 

PP

3019313

SHANNON POINT SEAFOODS

ANACORTES

WA

 

PP

3019336

SITKA SOUND SEAFOODS, INC.

SITKA

AK

 

PP

3019350

SEABEAR

ANACORTES

WA

 

PP

3019592

EUREKA FISHERIES, INC.

HARBOR

OR

 

PP

3019618

ED'S KASILOF SEAFOODS, INC.

KASILOF

AK

 

PP

3019619

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

NIKISKI

AK

 

PP

3019624

DRAGNET FISHERIES

KENAI

AK

 

PP

3019635

ARROWAC FISHERIES, INC. (MERCO DIV.)

BELLINGHAM

WA

 

PP

3019664

ALASKA FRESH SEAFOODS, INC.

KODIAK

AK

 

PP

3019699

SEAFREEZE LIMITED PARTNERSHIP

SEATTLE

WA

 

PPa

3019779

FISHKING PROCESSORS, INC.

BELLINGHAM

WA

 

PP

3019780

TRIDENT SEAFOODS CORP.

BELLINGHAM

WA

 

PP

3019848

NORTH STAR COLD STORAGE

STANWOOD

WA

 

PP

3019901

DEPOE BAY FISH COMPANY

NEWPORT

OR

 

PP

3020011

BAY OCEAN SEAFOOD CO., LLC

GARIBALDI

OR

 

PP

3020122

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

PORTLAND

OR

 

PP

3020138

LITTLE SKOOKUM SHELLFISH GROWERS

SHELTON

WA

 

PP

3020170

INTERNATIONAL SEAFOODS OF ALASKA

KODIAK

AK

 

PP

3020186

CRYSTAL OCEAN SEAFOOD

BURLINGTON

WA

 

PP

3020453

CLEAR SPRINGS FOODS, INC.

BUHL

ID

 

PPa

3020470

ALASKA SAUSAGE CO., INC.

ANCHORAGE

AK

 

PP

3020583

COOK INLET PROCESSING

KODIAK

AK

 

PP

3020713

KASILOF FISH COMPANY

MARYSVILLE

WA

 

PP

3020741

OLYMPIC FISH COMPANY

LA CONNER

WA

 

PP

3020793

FRANCO FISH PRODUCTS, INC.

TACOMA

WA

 

PP

3020843

COOK INLET PROCESSING

KODIAK

AK

 

PP

3020933

OLYMPIC FISH COMPANY

EVERETT

WA

 

PP

3020949

PACIFIC SHRIMP COMPANY, INC. dba PACIFIC SEAF

NEWPORT

OR

 

PP

3020997

TRIDENT SEAFOODS CORP.

SANDPOINT

AK

 

PP

3021057

SITKA SOUND SEAFOODS, INC.

YAKUTAT

AK

 

PP

3021062

INLET FISH PRODUCERS, INC.

KASILOF

AK

 

PP

3021065

SALAMATOF SEAFOODS, INC.

KENAI

AK

 

PP

3021080

COMMERCIAL COLD STORAGE, INC.

MT. VERNON

WA

 

PP

3021467

PACIFIC COAST SEAFOOD CO. dba PACIFIC SEAFOOD

WARRENTON

OR

 

PP

3021509

NORQUEST SEAFOODS, INC.

KETCHIKAN

AK

 

PP

3021621

FRESH PACK

ROCHESTER

WA

 

PPa

3021622

DOMSEA FARMS

ROCHESTER

WA

 

PP

3021761

PETER PAN SEAFOODS, INC.

DILLINGHAM

AK

 

PP

3021764

TRIDENT SEAFOODS CORP.

KODIAK

AK

 

PP

3021770

DRAGNET FISHERIES

DILLINGHAM

AK

 

PP

3021778

NAUTILUS MARINE, INC.

VALDEZ

AK

 

PP

3021793

NORQUEST SEAFOODS, INC.

CORDOVA

AK

 

PP

3021794

INLET FISH PRODUCERS, INC.

KENAI

AK

 

PP

3021845

MAYCO FISH CO., LTD.

TACOMA

WA

 

PP

3021852

TRIDENT SEAFOODS CORP.

AKUTAN

AK

 

PP

3021915

ICICLE SEAFOODS, INC.

BELLINGHAM

WA

 

PP

3021976

SEAFOOD PRODUCERS COOPERATIVE

SITKA

AK

 

PP

3022131

BIG CREEK FISHERIES

KING SALMON

AK

 

PP

3022139

GREAT PACIFIC SEAFOODS, INC.

ANCHORAGE

AK

 

PP

3022140

PEDERSON POINT

NAKNEK

AK

 

PP

3022437

HFI FOODS, INC.

REDMOND

WA

 

PP

3022498

INTERNATIONAL SEAFOODS OF ALASKA

EGEGIK

AK

 

PP

3022502

10TH & M SEAFOODS

ANCHORAGE

AK

 

PP

3022702

INDEPENDENT PACKERS CORP.

SEATTLE

WA

 

PPa

3022734

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

MONROE

WA

 

PP

3022846

KLAWOCK OCEANSIDE

KLAWOCK

AK

 

PP

3022882

PORT CHATHAM PACKING COMPANY

BELLINGHAM

WA

 

PP

3022883

INDIAN VALLEY MEATS, INC.

INDIAN

AK

 

PP

3022981

TRANS-OCEAN PRODUCTS, INC.

BELLINGHAM

WA

 

PP

3023001

G & G ALASKA SMOKERY, INC.

WRANGELL

AK

 

PP

3023090

TRUE WORLD FOODS INTERNATIONAL, INC.

SEATTLE

WA

 

PP

3023169

S & S SEAFOOD COMPANY

PORTLAND

OR

 

PP

3023184

GREAT PACIFIC SEAFOODS, INC.

WHITTIER

AK

 

PP

3023205

SEA HAWK SEAFOODS, INC.

VALDEZ

AK

 

PP

3023206

TRIDENT SEAFOODS CORP.

CHIGNIK

AK

 

PP

3023208

INTERNATIONAL SEAFOODS OF ALASKA

KODIAK

AK

 

PP

3023209

YUTANA FISHERIES

MANLEY HOT SPRINGS

AK

 

PP

3023215

NORQUEST SEAFOODS, INC.

CHIGNIK

AK

 

PP

3023253

ICICLE SEAFOODS, INC. (SURIMI PRODUCTS PLANT)

BELLINGHAM

WA

 

PP

3023281

INLAND QUICK FREEZE

ALBANY

OR

 

PP

3023322

PETER PAN SEAFOODS, INC.

SEATTLE

WA

 

PP

3023394

MONROE COLD STORAGE

MONROE

WA

 

PP

3023416

ALASKA SEAFOOD COMPANY

JUNEAU

AK

 

PP

3023425

SUGIYO U.S.A., INC.

ANACORTES

WA

 

PP

3023479

SEA LEVEL SEAFOODS, INC. dba PACIFIC SEAFOOD

WRANGELL

AK

 

PP

3023482

TAKU SMOKERIES, INC.

JUNEAU

AK

 

PP

1000025909

FAGAN ALLIGATOR PRODUCTS, INC.

DADE CITY

FL

 

PP

1000113172

MADEIRA BEACH SEAFOOD, INC.

MADEIRA BEACH

FL

 

PP

1000113708

BECK'S SMOKERY

POMPANO BEACH

FL

 

PP

1000114027

BAMA SEA PRODUCTS, INC.

ST. PETERSBURG

FL

 

PP

1000114069

PLACERES & SONS SEAFOOD

HIALEAH

FL

 

PP

1000114156

COX'S WHOLESALE SEAFOOD, INC.

TAMPA

FL

 

PP

1000114170

KINGS SEAFOOD, INC.

PORT ORANGE

FL

 

PP

1000114191

KALAMAR SEAFOOD, INC.

HIALEAH

FL

 

PP

1000115810

HENRICKSEN FISHERIES, INC./DOOR CO. CAVIAR

SISTERS BAY

WI

 

PP

1000120678

ATLANTIC SEACOVE INC.

BOSTON

MA

 

PP

1000121950

TRUE WORLD FOODS

ELIZABETH

NJ

 

PP

1000127121

OCEAN BEAUTY SEAFOODS

NEWPORT

OR

 

PP

1000137840

FOURTH CLIFF SEAFOOD

MARSHFIELD

MA

 

PP

1000137943

MOOSABEC MUSSELS, INC.

JONESPORT

ME

 

PP

1000140395

SIGMA INTERNATIONAL INC.

ST. PETERSBURG

FL

 

PP

1000149959

CLARKSVILLE FISH, INC.

CLARKSVILLE

IN

 

PP

1000159090

CAP MORRILL'S, INC.

BREWER

ME

 

PP

1000187541

EMPIRE SEAFOOD INC

MEDLEY

FL

 

PP

1000207074

HANSON'S SEAFOOD, INC.

NORTH MIAMI

FL

 

PP

1000208453

WESTPORT SEAFOOD, INC.

WESTPORT

WA

 

PP

1000221646

LEADER CREEK FISHERIES, LLC

NAHNEK

AK

 

PP

1000222135

FERNANDINA SEAFOOD CO.

FERNANDINA BEACH

FL

 

PP

1000307604

NEW LOBSTER CO.

HIALEAH GARDENS

FL

 

PP

1000307761

TRUE WORLD FOODS OF MIAMI, INC.

MIAMI

FL

 

PPa

1000513097

SHORE SEAFOOD, INC.

SAXIS

VA

 

PP

1000513190

INGRID BENGIS SEAFOOD

STONINGTON

ME

 

PP

1000526011

MIAMI RIVER LOBSTER AND STONE CRAB

MIAMI

FL

 

PP

1000526064

TRIAR SEAFOOD CO.

HOLLYWOOD

FL

 

PP

1000626893

WATER STREET SEAFOOD, INC.

APALACHICOLA

FL

 

PP

1011354

SHAW'S SOUTHERN BELLE FROZEN FOOD

JACKSONVILLE

FL

 

PP

1011985

KING AND PRINCE SEAFOOD CORPORATION

BRUNSWICK

GA

 

PP

1012607

SINGLETON SEAFOOD CO.

TAMPA

FL

 

PP

1013685

BEAVER STREET FISHERIES, INC.

JACKSONVILLE

FL

 

PPa

1016819

SEA HARVEST PACKING COMPANY

BRUNSWICK

GA

 

PPa

1017864

TAMPA BAY FISHERIES, INC.

DOVER

FL

 

PPa

1019492

FISHKING PROCESSORS, INC.

BAYOU LA BATRE

AL

 

PP

1019649

SEA PEARL SEAFOOD CO.,INC.

BAYOU LA BATRE

AL

 

PP

1025305

RAFFIELD FISHERIES, INC.

PORT ST. JOE

FL

 

PP

1028981

ISLAMORADA FISH COMPANY

ISLAMORADA

FL

 

PP

1028983

KEYS FISHERIES, INC.

MARATHON

FL

 

PP

1029552

LOMBARDI'S SEAFOOD, INC.

ORLANDO

FL

 

PP

1030011

CONFISH, INC.

ISOLA

MS

 

PPa

1031271

LUCKY INTERNATIONAL SEAFOOD

MOREHEAD CITY

NC

 

PP

1031309

KEY LARGO FISHERIES, INC.

KEY LARGO

FL

 

PP

1031843

MOON TILLETT FISH CO., INC.

WANCHESE

NC

 

PP

1034409

A.P. BELL FISH COMPANY

CORTEZ

FL

 

PP

1034480

DOUBLE D SEAFOOD LLC

MADEIRA BEACH

FL

 

PP

1034677

SIMMONS FARM RAISED CATFISH

YAZOO CITY

MS

 

PPa

1036171

BARNACLE SEAFOOD CO.

FT. LAUDERDALE

FL

 

PPa

1037153

PASCAGOULA ICE & FREEZER CO., INC.

PASCAGOULA

MS

 

PP

1037849

BAY CITY CRAB, INC.

AURORA

NC

 

PP

1038299

INLAND FRESH SEAFOOD CORPORATION OF AMERICA

ATLANTA

GA

 

PP

1038903

SOUTHERN PRIDE CATFISH, CO., INC.

GREENSBORO

AL

 

PPa

1039321

UTC INTERNATIONAL

MIAMI

FL

 

PP

1039423

CAROLINA CLASSICS CATFISH, INC.

AYDEN

NC

 

PPa

1039692

LOWCOUNTRY LOBSTERS, LTD.

CHARLESTON

SC

 

PP

1040380

KIAWAH-SEABROOK COMPANY

JOHNS ISLAND

SC

 

PP

1041695

TAMPA BAY FISHERIES, INC.

DEERFIELD BEACH

FL

 

PP

1042868

CARLOS SEAFOOD, INC.

MIAMI

FL

 

PP

1042869

COLLINS FISH AND SEAFOOD

MIAMI

FL

 

PP

1042913

DEEP SEA FOODS PLANT #1

BAYOU LA BATRE

AL

 

PP

1043991

SEA SAFARI, LTD.

BELHAVEN

NC

 

PP

1045840

RICH-SEAPAK CORPORATION

ST. SIMONS

GA

 

PP

1047520

JOMARA SEAFOOD

HIALEAH

FL

 

PP

1047828

PAMLICO PACKING COMPANY, INC.

VANDEMERE

NC

 

PP

1048266

TRUE WORLD FOODS INC. OF ALABAMA

BAYOU LA BATRE

AL

 

PP

1051202

DEEP SEA FOODS PLANT #2

BAYOU LA BATRE

AL

 

PP

1051208

BRYANT PRODUCTS INC

BAYOU LA BATRE

AL

 

 

1051686

BAY-N-GULF, INC.

ST. PETERSBERG

FL

 

PP

1054177

SEAFOOD INTERNATIONAL

BAYOU LABATRE

AL

 

PP

1055190

HARVEST SELECT CATFISH CO.

UNIONTOWN

AL

 

PPa

1055781

ATLANTIC FARMS, INC.

CHARLESTON

SC

 

PPa

1058450

MICHAEL WILLSON, INC.

FORT VALLEY

GA

 

PP

1058678

HOLLAND SEAFOOD, INC.

ARAPAHOE

NC

 

PP

1062275

ST. PETERS FISH HOUSE

DORAVILLE

GA

 

PP

1063522

BANNER PHARMACAPS

HIGH POINT

NC

 

PP

1066616

VANGUARD FARMS, INC. (DBA VANGUARD FISHERIES)

VANCEBORO

NC

 

PP

1110136

NANTICOKE SEAFOOD COMPANY

NANTICOKE

MD

 

PPa

1110141

JOHN T. HANDY COMPANY, INC.

CRISFIELD

MD

 

PP

1110148

GRAHAM & ROLLINS, INC.

HAMPTON

VA

 

PP

1110815

COLDWATER SEAFOOD CORP.

CAMBRIDGE

MD

 

PP

1110829

NEPTUNE FISHERIES, INC.

NEWPORT NEWS

VA

 

PP

1110884

J.M. CLAYTON CO., INC.

CAMBRIDGE

MD

 

PP

1111282

METOMPKIN BAY OYSTER CO., INC.

CRISFIELD

MD

 

PP

1111362

CANNON, I.F. & SON., INC.

CRAPO

MD

 

PP

1112711

AMORY, L.D., AND COMPANY, INC.

HAMPTON

VA

 

PP

1112921

J.C. WALKER BROS., INC.

WILLIS WHARF

VA

 

PP

1114927

WELL'S ICE AND COLD STORAGE, INC.

SEAFORD

VA

 

PP

1115104

QUEST INTERNATIONAL

OWINGS MILLS

MD

 

PP

1116079

GRAHAM & ROLLINS, INC.

HAMPTON

VA

 

PP

1116169

SEA WATCH INTERNATIONAL, LTD.

EASTON

MD

 

PP

1116804

THE THALGEN COMPANY

MATHEWS

VA

 

PP

1117262

HAYWOOD SEAFOODS

MARYUS

VA

 

PP

1117577

ROBBERECHT, GEORGE SEAFOOD, INC.

MONTROSS

VA

 

PP

1117745

SILVER SEA SALES COMPANY

BALTIMORE

MD

 

PP

1119529

QUALITY FILLET HOUSE, INC.

HAYES

VA

 

PP

1120628

NAFCO WHOLESALE FISH DEALERS

JESSUP

MD

 

PP

1121162

MID-ATLANTIC FOODS, INC.

POCOMOKE CITY

MD

 

PP

1121495

INTEROCEAN FOOD PRODUCTS

JESSUP

MD

 

PP

1121627

CHESAPEAKE BAY PACKING, LLC

NEWPORT NEWS

VA

 

PP

1121667

M & I SEAFOOD

BALTIMORE

MD

 

PP

1122211

JERSEY ISLAND SEAFOOD

CRISFIELD

MD

 

PP

1122958

CUISINE SOLUTIONS, INC.

ALEXANDRIA

VA

 

PP

1122973

INTERNATIONAL SEAFOOD DISTRIBUTORS, INC.

HAYES

VA

 

PP

1123349

CHESAPEAKE BAY PACKING, LLC

NEWPORT NEWS

VA

 

PP

1123380

OCEANPRO INDUSTRIES, LTD.

WASHINGTON

DC

 

PP

1123799

WANCHESE FISH COMPANY, INC.

HAMPTON

VA

 

PP

1124509

HYROCK AQUACULTURE FARM

PRINCESS ANNE

MD

 

PP

1124816

VOGTS SEAFOOD

LAUREL

MD

 

PP

1125317

PHILLIPS FOODS, INC.

BALTIMORE

MD

 

PP

1140507

ROY E. DAVIS

POQOUSON

VA

 

PP

1140558

REGINALD STUBBS SEAFOOD CO.

CHINCOTEAGUE

VA

 

PP

1140577

BALLARD FISH AND OYSTER CO.

CHERITON

VA

 

PP

1140580

CHESAPEAKE FISHERIES

SALISBURY

MD

 

PP

1140582

K & K SEAFOOD

HAMPTON

VA

 

PP

1140584

CHINCOTEAGUE SHELLFISH FARMS, INC.

CHINCOTEAGUE

VA

 

PP

1180831

HAYWOOD OYSTER COMPANY, INC.

HAYES

VA

 

PP

1210023

NORTH ATLANTIC FISH CO., INC.

GLOUCESTER

MA

 

PP

1210037

GORTON'S INC.

GLOUCESTER

MA

 

PP

1210045

PURITAN FISH COMPANY, INC.

BOSTON

MA

 

PP

1211072

YANKEE LOBSTER CO., INC.

BOSTON

MA

 

PP

1211115

GOOD HARBOR FILLET CO., INC.

GLOUCESTER

MA

 

PP

1211965

CHANNEL FISH CO., INC.

EAST BOSTON

MA

 

PP

1213052

ATLANTIC LOBSTER COMPANY

SAUGUS

MA

 

PP

1213119

IPSWICH SHELLFISH CO.

IPSWICH

MA

 

PP

1213145

JOHN NAGLE COMPANY

BOSTON

MA

 

PP

1213197

STAVIS SEAFOODS, INC.

BOSTON

MA

 

PP

1214467

BLOUNT SEAFOOD CORPORATION

WARREN

RI

 

PP

1215526

NORTH COAST SEAFOODS

BOSTON

MA

 

PP

1215559

ST. OURS & COMPANY

EAST WEYMOUTH

MA

 

PP

1215879

OCEAN CREST SEAFOODS, INC.

GLOUCESTER

MA

 

PP

1216464

HIGH LINER FOODS (USA) INC.

PORTSMOUTH

NH

 

PP

1216592

VIKING SEAFOODS, INC.

MALDEN

MA

 

PP

1216771

BRADY ENTERPRISES, INC.

EAST WEYMOUTH

MA

 

PP

1216958

TICHON SEAFOOD CORPORATION

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1217951

WILLIAM ATWOOD LOBSTER CO.

SPRUCE HEAD

ME

 

PP

1218436

SEAFOOD SERVICES, INC. dba MACLEAN'S SEAFOODS

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1219457

HOME MADE BRAND FOODS CO, INC.

NEWBURYPORT

MA

 

PP

1219844

LITTLE BAY LOBSTER CO.

NEWINGTON

NH

 

PP

1220049

PORTLAND SHELLFISH COMPANY, INC.

SOUTH PORTLAND

ME

 

PP

1220357

SEA FRESH USA

PORTLAND

ME

 

PP

1220536

DUCKTRAP RIVER FISH FARM, INC.

BELFAST

ME

 

PP

1221041

GREAT EASTERN SEAFOOD, INC.

BOSTON

MA

 

PP

1221078

NATIONAL FISH & SEAFOOD, INC.

GLOUCESTER

MA

 

PP

1221134

PARASEA, LLC

JOHNSTON

RI

 

PP

1221683

STEVE CONNOLLY SEAFOOD CO.,INC.

GLOUCESTER

MA

 

PP

1222012

DEEP SEA FISH OF RI, INC.

NARRAGANSETT

RI

 

PP

1222028

DOUTY BROS., INC.

PORTLAND

ME

 

PP

1222033

PORTLAND FISH EXCHANGE

PORTLAND

ME

 

PP

1222038

INTERNATIONAL LOBSTER

GLOUCESTER

MA

 

PP

1222039

JT SEA PRODUCTS, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1222044

MARDER TRAWLING, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1222045

MAR-LEES SEAFOOD, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1222048

NORTH ATLANTIC LOBSTER CO.

DANVERS

MA

 

PP

1222050

PAIVA'S SHELLFISH, INC.

CRANSTON

RI

 

PP

1222053

SEA FRESH USA

NORTH KINGSTON

RI

 

PP

1222054

SOUTH PIER FISH COMPANY

NARRAGANSETT

RI

 

PP

1222059

BROWNE TRADING CO.

PORTLAND

ME

 

PP

1222246

ATLANTIC COAST SEAFOOD, INC.

BOSTON

MA

 

PP

1222268

COZY HARBOR SEAFOODS

PORTLAND

ME

 

PP

1222643

NORTH ATLANTIC, INC.

PORTLAND

ME

 

PP

1222648

CUMMINGS LOBSTER COMPANY

KENNEBUNK

ME

 

PP

1222659

TRENTON BRIDGE LOBSTER POUND

TRENTON

ME

 

PP

1222682

ROCKPORT LOBSTER CO.

GLOUCESTER

MA

 

PP

1222720

TRIO ALGARVIO, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1222722

EASTERN FISHERIES, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1222727

FINESTKIND FISH MARKET

YORK

ME

 

PP

1222737

WESTPORT LOBSTER COMPANY

WESTPORT

MA

 

PP

1222740

NEBULA FOODS

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1222762

NOVA SEAFOODS, LTD.

PORTLAND

ME

 

PP

1222790

GARBO LOBSTER

GROTON

CT

 

PP

1222800

NORTHERN WIND, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1222822

SOUSA LOBSTER CO, INC.

BOSTON

MA

 

PP

1222823

BOSTON LOBSTER COMPANY

BOSTON

MA

 

PP

1222843

BERGIE'S SEAFOOD, INC.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1222851

DIMARE SEAFOODS CO.

REVERE

MA

 

PP

1222852

IDEAL SEAFOOD, INC.

BOSTON

MA

 

PP

1222853

PIER 7, INC.

BOSTON

MA

 

PP

1222873

OCEAN STATE LOBSTER CO.

NARRAGANSETT

RI

 

PP

1223018

IPSWICH SHELLFISH CO., INC.

WAREHAM

MA

 

PP

1223024

CAPE QUALITY SEAFOOD, LTD.

NEW BEDFORD

MA

 

PP

1223139

JOSEPH'S PASTA COMPANY

HAVERHILL

MA

 

PP

1223155

COASTAL FISH & LOBSTER

SCITUATE HARBOR

MA

 

PP

1223176

BRISTOL SEAFOOD, INC.

PORTLAND

ME

 

PP

1223184

SPINNEY CREEK SHELLFISH, INC.

ELIOT

ME

 

PP

3026057

WESTWARD SEAFOODS

DUTCH HARBOUR

AK

 

PP

3026061

ISLAND SEAFOODS, INC.dba PACIFIC SEAFOOD

KODIAK

AK

 

PP

3026178

BASIC CONCEPTS LTD (dba DIAMOND BAY SEAFOODS)

ARLINGTON

WA

 

PP

3026335

INTERIOR ALASKA FISH PROCESSORS, INC.

FAIRBANKS

AK

 

PP

3026399

TRANS-OCEAN PRODUCTS, INC.

SALEM

OR

 

PP

3026605

INLET SALMON/DIV. INLET FISHERIES, INC.

NAKNEK

AK

 

PP

3026665

TRIDENT SEAFOODS CORP.

NEWPORT

OR

 

PP

3026731

Y & L WASHINGTON, INC.

TACOMA

WA

 

PP

3026879

SIGNATURE SEAFOOD

BARGE LUCKY BUCK

AK

 

PP

3026989

SCAN AMERICAN FOOD COMPANY

EVERETT

WA

 

PP

3027020

MOLLY'S FOODS, INC.

BELLINGHAM

WA

 

PP

3027602

SAHALEE OF ALASKA, INC.

ANCHORAGE

AK

 

PP

3027612

EC PHILLIPS AND SONS, INC.

KETCHIKAN

AK

 

PP

3027946

NORTHERN KETA

JUNEAU

AK

 

PP

3028006

HOME PORT SEAFOODS

BELLINGHAM

WA

 

PP

3028105

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

BELLINGHAM

WA

 

PP

3028163

ALASKA GENERAL SEAFOOD

KETCHIKAN

AK

 

PP

3028177

NORQUEST SEAFOODS, INC. (SITKA EGG PLANT)

SITKA

AK

 

PP

3028195

UNISEA, INC.

ST. PAUL

AK

 

PP

3028288

OCEAN GOLD SEAFOODS, INC.

WESTPORT

WA

 

PP

3028299

HIGH TIDE SEAFOODS

PORT ANGELES

WA

 

PP

3028383

NORTHWEST SEAFOOD PROCESSORS

SEATTLE

WA

 

PP

3028874

TRIDENT SEAFOODS CORP.

ST. PAUL

AK

 

PP

3029001

PACIFIC STAR SEAFOODS, INC.

KENAI

AK

 

PP

3029073

MOUNTAIN LAKE FISHERIES

KALISPELL

MT

 

PP

3029292

DEL MAR SEAFOODS, INC.

CHARLESTON

OR

 

PP

3029822

GREAT PACIFIC SEAFOODS, INC.

CORDOVA

WA

 

PP

3029848

KACHEMAK FISH PACKERS

HOMER

AK

 

PP

3029873

CLEAR SPRINGS FOODS SPECIALTY PROD. MANUFATUR

BUHL

ID

 

PPa

3030008

SMOKI FOODS

SEATTLE

WA

 

PPa

3030037

ALASKA CHOICE SEAFOODS, INC.

KENAI

AK

 

PP

3030719

COLONY GOURMET KITCHEN

WASILLA

AK

 

PP

3030940

SNUG HARBOR SEAFOODS

KENAI

AK

 

PP

3030960

LONE TREE POINT SEAFOOD COMPANY

LA CONNER

WA

 

PPa

3030970

ALASKA SUPERFRESH, INC.

WRANGELL

AK

 

PP

3030985

PORT GRAHAM SEAFOODS, INC.

PORT GRAHAM

AK

 

PP

3031085

BUY N PACK SEAFOOD, INC.

HOONAH

AK

 

PP

3031087

OCEAN FRESH SEAFOOD COMPANY

PORTLAND

OR

 

PP

3031108

DIAMOND LODGE

KING SALMON

AK

 

PP

3031126

YKI FISHERIES, INC.

YAKUTAT

AK

 

PP

3031154

INLET FISH PRODUCERS, INC.

SEATTLE

WA

 

PP

3031183

WATERFRONT FISH COMPANY

EVERETT

WA

 

PP

3031257

CRYSTAL OCEAN SEAFOODS, INC.

ASTORIA

OR

 

PP

3031685

PORT CHATHAM PACKING COMPANY

EVERETT

WA

 

PP

3031711

FERGUS-MCBARENDSE CO., INC.

ASTORIA

OR

 

PP

3031724

OCEAN HARVEST MARINE PRODUCTS, LLC.

KETCHIKAN

AK

 

PP

3031784

COPPER RIVER SEAFOODS

CORDOVA

AK

 

PP

3031805

ALASKA GLACIER SEAFOODS, INC.

JUNEAU

AK

 

PP

3031879

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC.

SEWARD

AK

 

PP

3031933

TRADER BAY LTD.

SEATTLE

WA

 

PP

3031934

PRIME ALASKA SEAFOODS, INC.

UNALASKA

AK

 

PP

3031972

ENTREES, INC.

SEATTLE

WA

 

PP

3032134

KAKE FOODS, INC.

KAKE

AK

 

PP

3032304

INLET FISH PRODUCERS, INC.

BETHEL

AK

 

PP

3032305

SOUTH BEND PACKERS, INC.

SOUTH BEND

WA

 

PP

3032338

SUNRISE SEAFOODS, INC.

ILWACO

WA

 

PP

3032347

GLACIER SALTFISH COMPANY

SEATTLE

WA

 

PP

3032374

Q SEA SPECIALTY SERVICES, LLC (QSS, LLC)

BELLINGHAM

WA

 

PP

3032395

SWIFTSURE SEAFOODS, INC.

BELLINGHAM

WA

 

PP

3032410

HARBOR CROWN SEAFOODS, INC.

DUTCH HARBOR

AK

 

PP

3032545

GLOBAL SEAFOODS KODIAK, LLC

KODIAK

AK

 

PP

3032586

NORQUEST SEAFOODS, INC.

PETERSBURG

AK

 

PP

3032596

UNISEA, INC. COLD STORAGE

REDMOND

WA

 

PP

3032643

ADAK FISHERIES LLC

ADAK

AK

 

PP

3032667

QUALITY SEAFOOD SERVICES LLC

EVERETT

WA

 

PP

3032810

PELICAN PACKERS, INC.

BELLINGHAM

WA

 

PP

3033001

GREAT RUBY FISH COMPANY

NAKNEK

AK

 

PP

3033305

ALASKA SEAFOOD INTERNATIONAL, LLC

ANCHORAGE

AK

 

PP

3033466

GLOBAL SEAFOODS NORTH AMERICA, LLC

SEATTLE

WA

 

PP

3033487

BERING PACIFIC SEAFOODS, LLC

FALSE PASS

AK

 

PP

3033856

THE FISH FACTORY, LLC

HOMER

AK

 

PP

3034005

STARFISH, INC. dba PACIFIC SEAFOOD OR GROUP

SEATTLE

WA

 

PP

3080589

JESSIE'S ILWACO FISH CO., INC.

ILWACO

WA

 

PP

3031828

HIS CATCH VALUE ADDED PRODUCTS

HOMER

AK

 

PP

3031834

KACHEMAK BAY SEAFOODS

HOMER

AK

 

PP

3005209470

OYSTER HOLDINGS, INC.

OYSTERVILLE

WA

 

PP

1223876

KAREN SUE, INC. (F/V DEBBIE SUE)

WAKEFIELD

RI

 

ZV

1223877

KAREN SUE, INC. (F/V MARGARET HOLLY)

WAKEFIELD

RI

 

ZV

1223878

DAVROD CORP. (F/V HUNTRESS)

WAKEFIELD

RI

 

ZV

1223882

RELENTLESS, INC. (F/V RELENTLESS)

NORTH KINGSTOWN

RI

 

ZV

1223883

HUNTRESS, INC. (F/V PERSISTENCE)

NORTH KINGSTOWN

RI

 

ZV

1223979

WOOD HOLLOW TRAWLERS, INC. (F/V LUKE & SARA)

WAKEFIELD

RI

 

ZV

1224806

DAVROD CORPORATION (F/V NAUTILUS)

WAKEFIELD

RI

 

ZV

1224827

V & G SEA PRODUCTS, INC. (F/V FIRST LIGHT)

WAKEFIELD

RI

 

ZV

1224830

HUDSON CORP. (F/V MOHAWK)

HYANNIS

MA

 

ZV

1224831

ATLANTIC SPRAY (F/V ATLANTIC)

HYANNIS

MA

 

ZV

1225108

CORSAIR CORPORATION (F/V CORSAIR)

HYANNIS

MA

 

ZV

1225227

SEAFROZEN, INC. (F/V TRAVIS AND NATALIE)

WEST KINGSTON

RI

 

ZV

1225511

DONA MARIA F/V

POINT JUDITH

RI

 

ZV

1225833

SALT POND FISHERIES, INC. (F/V KAREN ELIZABETH)

WAKEFIELD

RI

 

ZV

1225859

SEAPRIDE TRAWLERS, INC. (F/V SEAFARER)

WAKEFIELD

RI

 

ZV

1226739

COLDWATER SEAFOOD (F/V FLICKA)

EVERETT

MA

 

ZV

1226740

COLDWATER SEAFOOD (F/V DRYSTEN)

EVERETT

MA

 

ZV

2437720

PATRIOT FISHING CO.

HAMPTON BAYS

NY

 

ZV

3023604

FAITH FISHERIES, INC. (M/V FAITH)

SITKA

AK

 

ZV

3023614

SNOPAC PRODUCTS, INC. (F/V SNOPAC)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023616

ALASKAN MARINE RESOURCES, LLC (M/V POLAR BEAR)

ANCHORAGE

AK

 

ZV

3023640

OCEAN PEACE, INC. (F/T OCEAN PEACE)

KODIAK

AK

 

ZV

3023646

BLUE WAVE SEAFOODS, INC. (M/V BLUE WAVE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023656

JUBILEE FISHERIES, INC. (F/V KJEVOLJA)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023657

NORQUEST SEAFOODS, INC. (M/P LAFAYETTE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023662

ALASKA CATCH, LLC (M/V NEW WEST)

BELLINGHAM

WA

 

ZV

3023666

GLACIER FISH CO. LTD (F/T NORTHERN GLACIER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023672

PAVLOF, INC. (M/V PAVLOF)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023673

HORIZON FISHERIES LLC

SEATTLE

WA

 

ZV

3023676

REBECCA IRENE JOINT VENTURE (F/T REBECCA IRENE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023679

NORQUEST SEAFOODS, INC. (P/V PRIBILOF)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023852

DEEP PACIFIC LLC (F/V DEEP PACIFIC)

SEATTLE

WA

 

ZV

3024839

SELDOVIA FISHERIES, INC. (F/V BLUE PACIFIC)

SEATTLE

WA

 

ZV

3024846

PREMIER PACIFIC SEAFOODS (SS OCEAN PHOENIX)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025034

AMERICAN SEAFOODS CO. (F/T OCEAN ROVER)

EDMONDS

WA

 

ZV

3025035

NORQUEST SEAFOODS, INC. (P/V ALEUTIAN FALCON)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025036

TRIDENT SEAFOODS CORPORATION (F/T TEMPEST)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025050

OCEAN BEAUTY SEAFOODS, INC. (P/V OCEAN PRIDE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025070

WESTERN SEA, INC. (M/V WESTERN SEA)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025093

M/V SAVAGE, INC. (F/T SEAFISHER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025903

GULF MIST, INC. (M/V ALASKA MIST)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025904

ALASKA OCEAN SEAFOOD L.P. (F/T ALASKA OCEAN)

ANACORTES

WA

 

ZV

3025905

TRIDENT SEAFOODS CORP. (P/V ALASKA PACKER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025906

FISHING COMPANY OF ALASKA, INC. (F/V PIONEER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025907

FISHING COMPANY OF ALASKA, INC. (F/V RANGER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025909

FISHING COMPANY OF ALASKA, INC. (F/V JURIS)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025910

FISHING COMPANY OF ALASKA, INC. (F/V PATRIOT)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025912

ALEUTIAN LADY F/V

MILL CREEK

WA

 

ZV

3025916

AMERICAN SEAFOODS CO. (F/T AMERICAN DYNASTY)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025918

TRIDENT SEAFOODS CORP. (F/T AMERICAN ENTERPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025919

AMERICAN SEAFOODS CO. (F/T AMER. TRIUMPH)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025921

ARCTIC STORM, INC. (F/V ARCTIC STORM)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025922

ARICA FISHING CO. (F/T ARICA)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025923

TRIDENT SEAFOODS CORP. (F/T BERING ENTERPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025924

CAPE HORN LIMITED PARTNERSHIP (F/T CAPE HORN)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025929

CLIPPER SEAFOODS, LTD. (F/V CLIPPER ENDEAVOR)

SEATTLE

WA

 

ZV

3001237140

ROSE FISHERIES (F/V ROSE)

SITKA

AK

 

ZV

3003523331

TOP OCEAN, INC. (F/T TOP OCEAN)

KODIAK

AK

 

ZV

3003691316

ALPINE COVE, LLC (F/V ALPINE COVE)

KODIAK

AK

 

ZV

3003722028

BLUE GADUS, LLC

SEATTLE

WA

 

ZV

3003756994

GLACIER BAY FISHERIES LLC (F/V GLACIER BAY)

SEATTLE

WA

 

ZV

3003796162

FACTOTUM FISHERIES, INC. (F/V DEEP SEA)

MARYSVILLE

WA

 

ZV

3003874346

SEVEN DAUGHTERS (F/V SEVEN DAUGHTERS)

HAINES

AK

 

ZV

3003874454

DALENA (F/V DALENA)

BELLINGHAM

WA

 

ZV

3003874463

BETTY H, INC. (F/V BETTY H)

BELLINGHAM

WA

 

ZV

3003874470

MAVERICK (M/V MAVERICK)

PORT TOWNSEND

WA

 

ZV

3003878220

F/V PURSUIT (F/V PURSUIT)

SCOTTS MILL

OR

 

ZV

3004604042

SIBERIAN SEA FISHERIES LLC (F/V SIBERIAN SEA)

SEATTLE

WA

 

ZV

3004927581

ATLANTIC FROST SEAFOODS LLC

FALL RIVER

MA

 

FV

3014708

TRIDENT SEAFOODS CORPORATION (F/T BOUNTIFUL)

SEATTLE

WA

 

ZV

3017114

TRIDENT SEAFOODS CORP. (P/B SEA ALASKA)

SEATTLE

WA

 

ZV

3017930

C FISHERIES, INC. (M/V CLIPPERTON)

SEATTLE

WA

 

ZV

3018875

GALAXY FISHERIES LLC (F/V GALAXY)

SEATTLE

WA

 

ZV

3019747

YARDARM KNOT, INC. (M/V YARDARM KNOT)

SEATTLE

WA

 

ZV

3020279

ICICLE SEAFOODS, INC. (P/V BERING STAR)

SEATTLE

WA

 

ZV

3020280

ICICLE SEAFOODS, INC. (P/V ARCTIC STAR)

SEATTLE

WA

 

ZV

3020658

ROMANZOF FISHING COMPANY LLC (M/V BARANOF)

SEATTLE

WA

 

ZV

3020837

TRIDENT SEAFOODS CORP. (P/B NEPTUNE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3021461

NORQUEST SEAFOODS, INC. (M/V CRUSADER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023092

NORQUEST SEAFOODS, INC (M/V SEA LEGEND)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023509

JUBILEE FISHERIES, INC. (F/V ZENITH)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023526

PROWLER LLC (F/L PROWLER)

PETERSBURG

AK

 

ZV

3023534

FISHING COMPANY OF ALASKA, INC. (F/V ALASKA1)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023536

FISHING COMPANY OF ALASKA, INC. (F/V VOYAGER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023571

WOODBINE ALASKA FISH COMPANY (M/V WOODBINE)

EGEGIK

AK

 

ZV

3023585

SOUTH ATLANTIC FISHERIES LLC (F/V MR B)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023588

GOLDEN ALASKA SEAFOODS, INC. (M/V GOLDEN ALASKA)

SEATTLE

WA

 

ZV

3023593

NORTH PACIFIC FISHING, INC. (F/V AMERICAN #1)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025930

CLIPPER SEAFOODS, LTD. (F/V CLIPPER SURPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025931

ICICLE SEAFOODS, INC. (P/V COASTAL STAR)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025937

ICICLE SEAFOODS, INC. (P/V DISCOVERY STAR)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025939

ALASKA TRAWL FISHERIES (F/T ENDURANCE)

EDMONDS

WA

 

ZV

3025941

SUPREME ALASKA, INC. (M/V EXCELLENCE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025942

MARINER LIMITED PARTNERSHIP (F/V FRONTIER MARINER)

EDMONDS

WA

 

ZV

3025943

SPIRIT LIMITED PARTNERSHIP (F/V FRONTIER SPIRIT)

EDMONDS

WA

 

ZV

3025946

TRIDENT SEAFOODS CORP. (F/T HARVESTER ENTERPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025949

HIGHLAND LIGHT, INC. (F/T HIGHLAND LIGHT)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025952

TRIDENT SEAFOODS CORP. (F/T ISLAND ENTERPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025957

TRIDENT SEAFOODS CORP. (F/T KODIAK ENTERPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025958

DAILY FISHERIES, INC. (F/V MELISSA BETH)

RENTON

WA

 

ZV

3025960

AMERICAN SEAFOODS CO. (F/T NORTHERN EAGLE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025962

AMERICAN SEAFOODS CO. (F/T NORTHERN HAWK)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025963

FISHING COMPANY OF ALASKA, INC. (F/V SPIRIT)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025964

AMERICAN SEAFOODS CO. (F/T NORTHERN JAEGER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025965

ICICLE SEAFOODS, INC. (M/V NORTHERN VICTOR)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025969

GLACIER FISH CO. LTD (F/T PACIFIC GLACIER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025971

ARCTIC FJORD, INC. (F/T ARCTIC FJORD)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025974

BLUE ATTU, LLC (F/V BLUE ATTU)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025980

FISHING COMPANY OF ALASKA, INC. (F/V WARRIOR)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025981

PROVIDER, INC. (F/T PROVIDER)

KODIAK

AK

 

ZV

3025982

PURSUIT, INC. (F/T PURSUIT)

KODIAK

AK

 

ZV

3025986

PACIFIC KING FISHERIES (M/V RESOLUTE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025989

TRIDENT SEAFOODS CORP. (F/T SEATTLE ENTERPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025991

BLUE STAR FISHERIES, LLC (F/V BLUE STAR)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025996

NORTH PACIFIC SEAFOODS, INC. (F/V SONYA S)

SEATTLE

WA

 

ZV

3025997

STARBOUND LLC (F/T STARBOUND)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026000

TRIDENT SEADOODS CORP. (F/T US ENTERPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026001

UNIMAK FISHERIES LLC (F/T UNIMAK)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026002

JUBILEE FISHERIES, INC. (F/V VAERDAL)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026005

HIGHLAND LIGHT SEAFOODS, LLC (F/V WESTWARD WIND)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026027

J & R FISHERIES (F/V KRUZOF)

SEWARD

AK

 

ZV

3026064

PAC ATLANTIC FISHERIES, INC. (F/V ALASKAN 1)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026068

TRIDENT SEAFOODS CORP. (M/V ARCTIC ENTERPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026076

GOLDEN FLEECE, INC. (F/T GOLDEN FLEECE)

SOUTH BEND

WA

 

ZV

3026086

OCEAN PROWLER PARTNERSHIP (F/L OCEAN PROWLER)

PETERSBURG

AK

 

ZV

3026089

P.G.N., INC. (F/V PACIFIC BREEZE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026090

PATHFINDER FISHERIES LLC (F/V PATHFINDER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026091

TRIDENT SEAFOODS CORP. (M/V ROYAL ENTERPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026280

FISHING COMPANY OF ALASKA, INC. (F/V VICTORY)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026317

BLUE ACE, LLC (F/V BLUE ACE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026361

O'HARA CORPORATION (F/T CONSTELLATION)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026672

EXPLORER LIMITED PARTNERSHIP (F/V FRONTIER EXPLORER)

EDMONDS

WA

 

ZV

3026675

AKULAURAK, LLC(M/V COURAGEOUS)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026677

NORTHERN AURORA FISHERIES, INC.(F/V NORTHERN AURORA)

BELLEVUE

WA

 

ZV

3026690

LEGACY FISHING, INC. (F/T LEGACY)

SITKA

AK

 

ZV

3026691

ALASKAN LEADER PARTNERSHIP (F/V AK LEADER)

KODIAK

AK

 

ZV

3026692

ALLIANCE FISHING, INC. (F/T ALLIANCE)

KODIAK

AK

 

ZV

3026698

OCEAN ALASKA LLC (F/T OCEAN ALASKA)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026699

BEAUTY BAY, INC. (F/V BEAUTY BAY)

WENATCHEE

WA

 

ZV

3026700

LILLI ANN LLC (F/V LILLI ANN)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026706

BLUE DUTCH, LLC (F/V BLUE DUTCH)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026707

NEW STAR FISHERIES, INC. (F/T NEW STAR)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026708

PACIFIC PEARL LLC (F/V PACIFIC PEARL)

SEATTLE

WA

 

ZV

3026830

STELLAR SEAFOODS, INC. (M/V STELLAR SEA)

SEATTLE

WA

 

ZV

3027818

PROWLER LLC (F/L BERING PROWLER)

PETERSBURG

AK

 

ZV

3027822

TRIDENT SEAFOODS CORP. (P/V INDPENDENCE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3027824

CLIPPER SEAFOODS, LTD. (F/V CLIPPER EPIC)

SEATTLE

WA

 

ZV

3028104

ALASKAN SHORES FISHERIES (F/V ALASKAN SHORES)

OLYMPIA

WA

 

ZV

3028123

GLACIER FISH COMPANY (F/V NORTON SOUND)

SEATTLE

WA

 

ZV

3028754

O'HARA CORPORATION (F/T DEFENDER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3029047

HARVESTER FISHERIES, INC. (M/V INLET HARVESTER)

CHIGNIK BAY

AK

 

ZV

3029171

CLIPPER EXPRESS, LLC (F/V CLIPPER EXPRESS)

SEATTLE

WA

 

ZV

3029246

ARCTIC SOLE SEAFOODS, INC. (F/V TREMONT)

SEATTLE

WA

 

ZV

3029291

YAKUTAT, INC. (F/V BLUE NORTH)

SEATTLE

WA

 

ZV

3029852

SILVER SPRAY SEAFOODS (F/V SILVER SPRAY)

KODIAK

AK

 

ZV

3029914

ALASKA CHALLENGE SEAFOODS (F/V LADY GUDNEY)

DUTCH HARBOR

AK

 

ZV

3029950

KRIS POULSEN & ASSOCIATES (M/V ARCTIC SEA)

SEATTLE

WA

 

ZV

3030031

O.K. FISHERIES (F/V BLUE FIN)

SEATTLE

WA

 

ZV

3030844

NORTH WIND, INC. (F/V AURIGA)

SEATTLE

WA

 

ZV

3031069

O'HARA CORPORATION (F/T ENTERPRISE)

SEATTLE

WA

 

ZV

3031113

AMERICAN SEAFOODS CO. (F/T KATIE ANN)

SEATTLE

WA

 

ZV

3031844

OCEAN FISHERIES LLC (F/V OCEAN HUNTER)

SEATTLE

WA

 

ZV

3031932

BUHOLM FISHERIES, INC.

SEATTLE

WA

 

ZV

3032065

SUNDANCER, INC. F/V

POULSBO

WA

 

ZV

3032068

US FISHING, LLC (F/V US INTREPID)

SEATTLE

WA

 

ZV

3032108

LIBERATOR FISHERIES LLC (F/V US LIBERATOR

SEATTLE

WA

 

ZV

3032259

BRISTOL LEADER FISHERIES LLC (F/V BRISTOL LEADER)

KODIAK

AK

 

ZV

3032346

AMERICAN PELAGIC FISHING CO. (F/T ATLANTIC STAR)

SEATTLE

WA

 

ZV

3032512

OFFSHORE ADVENTURES, INC. (F/V ALLIANCE)

BOTHELL

WA

 

ZV

3032543

STORM FRONT FISHERIES LTD (F/V STORM FRONT)

SITKA

AK

 

ZV

3032544

SEAFREEZE ALASKA, LP (F/T SEAFREEZE ALASKA)

KODIAK

AK

 

ZV

3032583

NORTH CAPE FISHERIES, INC. (F/V NORTH CAPE)

WOODLINVILLE

WA

 

ZV

3032584

CRYSTAL ALASKA SEAFOODS, INC (M/V PACIFIC PRODUCER)

TACOMA

WA

 

ZV

3032585

TRINITY FISHERIES, INC. (F/V AUROUS)

ANCHORAGE

AK

 

ZV

3033408

ALASKACATCH, LLC (F/V WILD SALMON)

SEAQUIM

WA

 

ZV

3033572

ALASKA FISHERIES, LLC (F/V WESTERN QUEEN)

ANCHORAGE

AK

 

ZV

3033573

SHEMYA FISHERIES, LLC (F/V SHEMYA)

SEATTLE

AK

 

ZV

3080332

NORTH COMMAND, INC. (F/V NORTH COMMAND)

SEATTLE

WA

 

ZV

1225004

F.W. BRYCE, INC.

GLOUCESTER

MA

 

O

1225082

IBERIAN OCEAN FRESH LLC

BRIDGEPORT

CT

 

O

1225246

NORTH AMERICAN IMEX, INC.

WESTWOOD

MA

 

O

1225889

OMEGA SEA, INC.

NEWPORT

RI

 

O

1226213

SEANET SEAFOOD

PORTLAND

ME

 

O

1226676

ISLAND LOBSTER, LTD.

GLOUCESTER

MA

 

O

2018288

MERIDIAN PRODUCTS

SANTA FE SPRINGS

CA

 

O

2029265

SEA STAR FOODS, INC.

SAN PEDRO

CA

 

O

2085573

CONTESSA FOOD PRODUCTS, INC.

SAN PEDRO

CA

 

O

2086959

ATLANTIC PACIFIC TRADING CORP. INTERNATIONAL

MISSION HILLS

CA

 

O

2320007

ECREVISSE ACADIENNE

NEW ORLEANS

LA

 

O

2429538

ALBA SPECIALTY SEAFOOD CO., INC.

NEW YORK

NY

 

O

2531713

SEAREX INTERNATIONAL

WILMINGTON

DE

 

O

2952547

SUPERIOR OCEAN WEST

SANTA CRUZ

CA

 

O

2952666

SEA SUPREME, INC.

SAN RAFAEL

CA

 

O

2954413

AQUAFUTURE CORPORATION

MONTEREY

CA

 

O

3000203616

ESSEX EXPORTS, INC.

DEERFIELD BEACH

FL

 

O

3000215720

USAFISH INTERNATIONAL, INC.

MIAMI

FL

 

O

3001102545

SHMUEL SHINDLER (DBA SHINDLER FISH, INC.)

BROOKLYN

NY

 

O

3001670048

PESCANOVA, INC

MIAMI

FL

 

O

3002794612

MARTIN INTERNATIONAL CORPORATION

BOSTON

MA

 

O

3002895933

J.P. MARKETING, INC.

TAMPA

FL

 

O

3003090010

BEMKA CORPORATION

FT. LAUDERDALE

FL

 

O

3003385974

ENDEAVOR SEAFOOD

NEWPORT

RI

 

O

3004024934

KENOVER MARKETING CORP. (DBA SEA CASTLE)

BROOKLYN

NY

 

O

3004047742

ROYAL SEA, INC.

BOCA RATON

FL

 

O

3004060879

RICK'S LOBSTER SHACK

FALMOUTH

ME

 

O

3004368908

EAST COAST INTERNATIONAL

LYNN

MA

 

O

3004418393

HAWAII PACIFIC SEAFOOD COMPANY, LLC

HONOLULU

HI

 

O

3005054096

GIOTIS SEAFOOD PRODUCTS

REDINGTON SHORES

FL

 

O

3020067

PACIFIC SALMON COMPANY, INC.

SEATTLE

WA

 

O

1000113902

COLORADO BOXED BEEF CO.

MIAMI

FL

 

O

1000114048

MOON'S SEAFOOD COMPANY

MERRITT ISLAND

FL

 

O

1047478

QUIRCH FOODS

MIAMI

FL

 

O

1122644

BLUE CRAB BAY CO.

ONANCOCK

VA

 

O

1124958

DENZER'S FOOD PRODUCTS

BALTIMORE

MD

 

O

1215407

AMERICAN SEAFOODS INTERNATIONAL, LLC

NEW BEDFORD

MA

 

O

3029863

INTEROCEAN SEAFOOD COMPANY

SEATTLE

WA

 

O

3032369

NOVA FISHERIES, INC.

SEATTLE

WA

 

O

3032868

JK GLOBAL ENTERPRISES

ANCHORAGE

AK

 

O

Vysvětlivky ke kategorii:

PP

Zpracovatelský závod

PPa

Závod zpracovávající pouze nebo částečně produkty pocházející z akvakultury (farmové produkty)

O

Vývozce, který není zpracovatelem

FV

Výrobní plavidla

ZV

Mrazírenské plavidlo“


10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/50


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 22. února 2006,

kterým se mění rozhodnutí 97/296/ES, kterým se stanoví seznam třetích zemí, z nichž je povolen dovoz produktů rybolovu určených k lidské spotřebě, pokud jde o Spojené státy americké

(oznámeno pod číslem K(2006) 496)

(Text s významem pro EHP)

(2006/200/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na rozhodnutí Rady 95/408/ES ze dne 22. června 1995 o podmínkách pro sestavování prozatímních seznamů zařízení třetích zemí, pro přechodné období, ze kterých jsou členské státy oprávněny dovážet určité produkty živočišného původu, produkty rybolovu nebo živé mlže (1), a zejména na čl. 2 odst. 2 uvedeného rozhodnutí,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rozhodnutí Komise 97/296/ES ze dne 22. dubna 1997, kterým se stanoví seznam třetích zemí, z nichž je povolen dovoz produktů rybolovu určených k lidské spotřebě (2), uvádí seznam zemí a území, z nichž je povolen dovoz produktů rybolovu určených k lidské spotřebě. Část I přílohy uvedeného rozhodnutí obsahuje seznam zemí a území, na které se vztahuje zvláštní rozhodnutí na základě směrnice Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh, (3) a část II uvedené přílohy obsahuje seznam zemí a území, které splňují podmínky čl. 2 odst. 2 rozhodnutí 95/408/ES.

(2)

Rozhodnutí Komise 2006/199/ES (4) stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu ze Spojených států amerických. Tato země by proto měla být zahrnuta do seznamu v části I přílohy rozhodnutí 97/296/ES.

(3)

V zájmu jasnosti by se příslušné seznamy měly nahradit v celém rozsahu.

(4)

Rozhodnutí 97/296/ES by mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(5)

Toto rozhodnutí se použije od téhož dne jako rozhodnutí Komise 2006/199/ES, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu ze Spojených států amerických.

(6)

Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha rozhodnutí 97/296/ES se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 24. dubna 2006.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 22. února 2006.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 243, 11.10.1995, s. 17. Rozhodnutí naposledy pozměněné směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2004/41/ES (Úř. věst. L 157, 30.4.2004, s. 33).

(2)  Úř. věst. L 122, 14.5.1997, s. 21. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2005/501/ES (Úř. věst. L 183, 14.7.2005, s. 109).

(3)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 15. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2004/41/ES.

(4)  Viz strana 17 v tomto čísle Úředního věstníku.


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA

Seznam třetích zemí a území, ze kterých je povolen dovoz produktů rybolovu v jakékoli podobě určených k lidské spotřebě

I.   Země a území, na které se vztahuje zvláštní rozhodnutí na základě směrnice Rady 91/493/EHS

AE– Spojené arabské emiráty

AG– Antigua a Barbuda

AL– Albánie

AN– Nizozemské Antily

AR– Argentina

AU– Austrálie

BD– Bangladéš

BG– Bulharsko

BR– Brazílie

BS– Bahamy

BZ– Belize

CA– Kanada

CH– Švýcarsko

CI– Pobřeží slonoviny

CL– Chile

CN– Čína

CO– Kolumbie

CR– Kostarika

CS– Srbsko a Černá Hora (1)

CU– Kuba

CV– Kapverdy

DZ– Alžírsko

EC– Ekvádor

EG– Egypt

FK– Falklandy

GA– Gabon

GD– Grenada

GH– Ghana

GL– Grónsko

GM– Gambie

GN– Guinea

GT– Guatemala

GY– Guyana

HK– Hongkong

HN– Honduras

HR– Chorvatsko

ID– Indonésie

IN– Indie

IR– Irán

JM– Jamajka

JP– Japonsko

KE– Keňa

KR– Jižní Korea

KZ– Kazachstán

LK– Srí Lanka

MA– Maroko

MG– Madagaskar

MR– Mauritánie

MU– Mauricius

MV– Maledivy

MX– Mexiko

MY– Malajsie

MZ– Mosambik

NA– Namibie

NC– Nová Kaledonie

NG– Nigérie

NI– Nikaragua

NZ– Nový Zéland

OM– Omán

PA– Panama

PE– Peru

PG– Papua-Nová Guinea

PH– Filipíny

PF– Francouzská Polynésie

PM– Saint-Pierre a Miquelon

PK– Pákistán

RO– Rumunsko

RU– Rusko

SA– Saúdská Arábie

SC– Seychely

SG– Singapur

SN– Senegal

SR– Surinam

SV– Salvador

TH– Thajsko

TN– Tunisko

TR– Turecko

TW– Tchaj-wan

TZ– Tanzanie

UG– Uganda

US– Spojené státy americké

UY– Uruguay

VE– Venezuela

VN– Vietnam

YE– Jemen

YT– Mayotte

ZA– Jihoafrická republika

ZW– Zimbabwe

II.   Země a území, které splňují podmínky čl. 2 odst. 2 rozhodnutí Rady 95/408/ES

AM– Arménie (2)

AO– Angola

AZ– Ázerbájdžán (3)

BJ– Benin

BY– Bělorusko

CG– Konžská republika (4)

CM– Kamerun

ER– Eritrea

FJ– Fidži

IL– Izrael

MM– Myanmar

SB– Šalamounovy ostrovy

SH– Svatá Helena

TG– Togo


(1)  Kromě Kosova, jak je stanoveno v usnesení Rady bezpečnosti Organizace spojených národů č. 1244 ze dne 10. června 1999.

(2)  Schválen pouze dovoz živých raků (Astacus leptodactylus) určených k přímé lidské spotřebě.

(3)  Schválen pouze dovoz kaviáru.

(4)  Schválen pouze dovoz produktů rybolovu, které byly uloveny, zmraženy a zabaleny do konečného obalu na moři.“


Akty přijaté podle hlavy V Smlouvy o Evropské unii

10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/53


ROZHODNUTÍ RADY 2006/201/SZBP

ze dne 27. února 2006

o prodloužení Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a indonéskou vládou o úkolech, postavení, výsadách a imunitách pozorovatelské mise Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) a jejího personálu

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 24 této smlouvy,

s ohledem na doporučení předsednictví,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 9. září 2005 přijala Rada společnou akci 2005/643/SZBP o pozorovatelské misi Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) (1).

(2)

Článek 7 společné akce 2005/643/SZBP stanoví, že postavení personálu Pozorovatelské mise v Acehu v Indonésii, včetně případných výsad, imunit a dalších záruk nutných k úplnému provedení a řádnému fungování této mise, má být předmětem dohody, která bude uzavřena na základě článku 24 Smlouvy.

(3)

Na základě jednání s indonéskou vládou přijala Rada dne 3. října 2005 rozhodnutí 2005/765/SZBP o uzavření dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a indonéskou vládou o úkolech, postavení, výsadách a imunitách pozorovatelské mise Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) a jejího personálu (2), kterým dala zmocnění k podpisu uvedené dohody ve formě výměny dopisů.

(4)

Jak uvádí ministr zahraničních věcí indonéské vlády ve svém dopise a jeho přílohách o úkolech, postavení, výsadách a imunitách Pozorovatelské mise v Acehu (AMM) a jejího personálu ze dne 14. září 2005 a generální tajemník/vysoký představitel ve své odpovědi ze dne 3. října 2005, uvedená dohoda ve formě výměny dopisů může být vzájemnou dohodou prodloužena na další období, a to nejdéle o šest měsíců (3).

(5)

Indonéská vláda vyzvala dne 13. února 2006 Evropskou unii, aby prodloužila mandát Pozorovatelské mise v Acehu o tři měsíce.

(6)

Rada přijala dne 27. února 2006 společnou akci 2006/202/SZBP, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2005/643/SZBP o pozorovatelské misi Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) (4), jíž prodloužila dobu trvání AMM o tři měsíce.

(7)

Prodloužení dohody ve formě výměny dopisů o tři měsíce by mělo být schváleno jménem Evropské unie,

ROZHODLA TAKTO:

Článek 1

Prodloužení Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a indonéskou vládou o úkolech, postavení, výsadách a imunitách pozorovatelské mise Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) a jejího personálu se schvaluje jménem Evropské unie.

Znění výměny dopisů, kterou se toto prodloužení schvaluje, se připojuje k tomuto rozhodnutí.

Článek 2

Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat výměnu dopisů zavazující Evropskou unii (5).

Článek 3

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 4

Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem přijetí.

V Bruselu dne 27. února 2006.

Za Radu

předsedkyně

U. PLASSNIK


(1)  Úř. věst. L 234, 10.9.2005, s. 13.

(2)  Úř. věst. L 288, 29.10.2005, s. 59.

(3)  Úř. věst. L 288, 29.10.2005, s. 60.

(4)  Viz strana 57 v tomto čísle Úředního věstníku.

(5)  Den vstupu dohody v platnost zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie generální sekretariát Rady.


VÝMĚNA DOPISŮ

o prodloužení Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a indonéskou vládou o úkolech, postavení, výsadách a imunitách pozorovatelské mise Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) a jejího personálu

V Jakartě dne 13. února 2006

Vaše excelence,

jménem vlády Indonéské republiky bych rád vyjádřil své uznání Evropské unii za její účast v Pozorovatelské misi v Acehu (AMM) a za pozoruhodnou práci, kterou od svého nasazení v provincii Nanggroe Aceh Darussalam (NAD) vykonala.

Nyní mám tu čest připomenout dopis prozatímního indonéského ministra zahraničí ze dne 14. září 2005 a jeho přílohy i Váš dopis a jeho přílohy ze dne 3. října 2005, které se týkají úkolů, postavení, výsad a imunit Pozorovatelské mise v Acehu (AMM).

V této souvislosti si Vám dovoluji sdělit rozhodnutí vlády Indonéské republiky vyzvat Evropskou unii k prodloužení její přítomnosti v provincii Nanggroe Aceh Darussalam (NAD) o období 3 (tří) měsíců od 16. března 2006 do 15. června 2006 nebo kratší, podle data místních voleb.

Postavení, výsady a imunity AMM budou totožné s těmi, jež byly sjednány výměnou dopisů ze dne 14. září 2005 a ze dne 3. října 2005, které tvoří právně závazný nástroj mezi vládou Indonéské republiky a Evropskou unií.

Práce AMM v tomto období bude zahrnovat úkoly AMM stanovené v čl. 5 odst. 2 memoranda o porozumění mezi vládou Indonéské republiky a Hnutím za svobodný Aceh ze dne 15. srpna 2005, kromě úkolů a) a b), které již byly dokončeny.

V této souvislosti předpokládám, že by personál AMM tvořilo kolem 80 (osmdesáti) osob.

Pokud je uvedený návrh pro Evropskou unii přijatelný, dovoluji si Vám dále navrhnout, aby tento dopis i Vaše souhlasná odpověď tvořily právně závazný nástroj mezi vládou Indonéské republiky a Evropskou unií. Tento nástroj vstoupí v platnost dne 16. března 2006 a jeho platnost skončí dne 15. června 2006. Pro vládu Indonéské republiky je základem tohoto právního rámce indonéský zákon č. 2 z roku 1982 ze dne 25. ledna 1982 týkající se ratifikace Úmluvy o zvláštních misích z roku 1969.

Věřím, že konstruktivní spolupráce, která byla navázána za účelem nalezení mírového, komplexního a udržitelného řešení výzvy týkající se Acehu v rámci jednotného státu Indonéské republiky, může být i nadále zachována a posílena.

Těším se na Vaše kladné posouzení.

S úctou,

Image

Dr. N. Hassan WIRAJUDA

V Jakartě dne 28. února 2006

Vaše excelence,

Mám tu čest odvolat se na Váš dopis ze dne 13. února 2006, v němž nám sdělujete rozhodnutí vlády Indonéské republiky vyzvat Evropskou unii k prodloužení její přítomnosti v provincii Nanggroe Aceh Darussalam (NAD) o období tří měsíců od 16. března 2006 do 15. června 2006 nebo kratší, podle data místních voleb.

S potěšením Vám potvrzuji, že se Evropská unie rozhodla reagovat na Vaše pozvání kladně.

Potvrzuji, že v souladu s naší výměnou dopisů ze dne 14. září a ze dne 3. října 2005, které tvoří právně závazný nástroj mezi vládou Indonéské republiky a Evropskou unií, bude tento nástroj prodloužen o 3 (tři) měsíce do 15. června 2006.

Práce AMM v tomto období bude zahrnovat úkoly AMM stanovené v čl. 5 odst. 2 memoranda o porozumění mezi vládou Indonéské republiky a Hnutím za svobodný Aceh ze dne 15. srpna 2005, kromě úkolů a) a b), které již byly dokončeny.

Dále si dovoluji potvrdit, že Váš dopis a tato odpověď tvoří právně závazný nástroj mezi vládou Indonéské republiky a Evropskou unií. Tento nástroj vstoupí v platnost dne 16. března 2006 a jeho platnost skončí dne 15. června 2006.

Rád bych ještě jednou využil této příležitosti a připomněl ocenění ze strany EU, jehož se dostalo pokroku učiněnému v mírovém procesu v Acehu, a znovu Vás ujistil o pokračujícím úsilí Evropské unie při podpoře rozvoje mírového, komplexního a udržitelného řešení výzev, kterým Aceh čelí.

Přijměte prosím, vážený pane, ujištění o mé nejhlubší úctě.

S úctou,

Image

Javier SOLANA


10.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 71/57


SPOLEČNÁ AKCE RADY 2006/202/SZBP

ze dne 27. února 2006,

kterou se mění a prodlužuje společná akce 2005/643/SZBP o pozorovatelské misi Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 14 této smlouvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 9. září 2005 přijala Rada společnou akci 2005/643/SZBP (1), kterou se od 15. září 2005 zřizuje pozorovatelská mise Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) s cílem napomoci Indonésii při provádění konečné dohody o Acehu, jak je uvedena v memorandu o porozumění mezi indonéskou vládou a Hnutím za svobodný Aceh (GAM), podepsaném dne 15. srpna 2005.

(2)

Článek 15 společné akce 2005/643/SZBP stanoví, že Rada nejpozději do 15. března 2006 vyhodnotí, zda by AMM měla být prodloužena.

(3)

Dne 13. února 2006 vyzvala indonéská vláda EU, aby prodloužila mandát AMM o další tři měsíce. GAM tomuto prodloužení mise rovněž vyjádřilo podporu.

(4)

Dne 27. února 2006 Rada znovu zdůraznila, že podporuje mírový proces v Acehu, a potvrdila svou ochotu prodloužit mandát AMM o další tři měsíce.

(5)

Společná akce 2005/643/SBZP by měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJALA TUTO SPOLEČNOU AKCI:

Článek 1

Společná akce 2005/643/SZBP se mění takto:

1.

V článku 2 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

„2.   AMM zejména:

a)

monitoruje opětovnou integraci aktivních členů GAM;

b)

monitoruje situaci v oblasti lidských práv a je v této oblasti nápomocna s ohledem na úkoly uvedené v písmeni a);

c)

monitoruje proces legislativních změn;

d)

rozhoduje o sporných případech amnestie;

e)

vyšetřuje stížnosti a údajná porušení memoranda o porozumění a rozhoduje o nich;

f)

navazuje a udržuje styky a dobrou spolupráci se stranami.“.

2.

Článek 4 se nahrazuje tímto:

„Článek 4

Struktura AMM

Struktura AMM včetně velitelství a oblastních úřadů je upřesněna v OPLANu.“.

3.

V článku 16 druhém pododstavci se datum nahrazuje tímto: „15. června 2006.“.

Článek 2

Tato společná akce vstupuje v platnost dnem přijetí.

Článek 3

Tato společná akce bude zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 27. února 2006.

Za Radu

předsedkyně

U. PLASSNIK


(1)  Úř. věst. L 234, 10.9.2005, s. 13.