ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 320

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 63
28. září2020


Obsah

Strana

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Soudní dvůr Evropské unie

2020/C 320/01

Poslední publikace Soudního dvora Evropské unie v Úředním věstníku Evropské unie

1


 

V   Oznámení

 

SOUDNÍ ŘÍZENÍ

 

Soudní dvůr

2020/C 320/02

Věc C-113/19: Usnesení Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 26. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour administrative – Lucembursko) – Luxaviation SA v. Ministre de l'Environnement (Řízení o předběžné otázce – Životní prostředí – Systém pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů – Směrnice 2003/87/ES – Pokuta za překročení emisí – Neexistence liberačního důvodu v případě skutečného držení nevyřazených povolenek, s výjimkou případu vyšší moci – Nemožnost upravit výši pokuty – Proporcionalita – Články 20, 41, 47 a čl. 49 odst. 3 Listiny základních práv Evropské unie – Zásada ochrany legitimního očekávání)

2

2020/C 320/03

Věc C-468/19: Usnesení Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 13. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Commissione tributaria regionale per il Veneto – Itálie) – Regione Veneto v. HD (Řízení o předběžné otázce – Článek 53 odstavec 2 jednacího řádu Soudního dvora – Historická vozidla – Nestejnorodé daňové zacházení uvnitř téhož členského státu – Čistě vnitrostátní situace – Zjevná nepřípustnost)

3

2020/C 320/04

Věc C-32/20: Usnesení Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 4. června 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Corte di appello di Napoli – Itálie) – TJ v. Balga Srl (Řízení o předběžné otázce – Článek 53 odst. 2 jednacího řádu Soudního dvora – Článek 30 Listiny základních práv Evropské unie – Ochrana v případě neoprávněného propuštění – Články 20, 21, 34 a 47 Listiny základních práv – Směrnice 98/59/ES – Hromadné propouštění – Vnitrostátní právní úprava týkající se ochrany poskytované zaměstnanci dotčenému hromadným propouštěním, jež je neoprávněné z důvodu porušení kritérií pro výběr zaměstnanců, kteří mají být propuštěni – Neexistence situace uplatňování práva Unie ve smyslu čl. 51 odst. 1 Listiny základních práv – Nepoužitelnost Listiny základních práv – Zjevný nedostatek pravomoci)

3

2020/C 320/05

Věc C-162/20 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 8. dubna 2020 WV proti usnesení Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 29. ledna 2020 ve věci T-471/18, WV v. ESVČ

4

2020/C 320/06

Věc C-171/20 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 8. dubna 2020 WV proti usnesení Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 29. ledna 2020 ve věci T-43/19, WV v. ESVČ

5

2020/C 320/07

Věc C-172/20 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 8. dubna 2020 WV proti usnesení Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 29. ledna 2020 ve věci T-388/18, WV v. ESVČ

5

2020/C 320/08

Věc C-244/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (Španělsko) dne 8. června 2020 – F.C.I. v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

6

2020/C 320/09

Věc C-258/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Juzgado de lo Social no 1 de Barcelona (Španělsko) dne 11. června 2020 – HV v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

7

2020/C 320/10

Věc C-267/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Provincial de León (Španělsko) dne 15. června 2020 – AB Volvo y DAF TRUCKS N.V. v. RM

8

2020/C 320/11

Věc C-268/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Juzgado de Primera Instancia e Instrucción de Ceuta (Španělsko) dne 16. června 2020 – XV v. Cajamar Caja Rural S.C.C.

8

2020/C 320/12

Věc C-281/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Supremo (Španělsko) dne 26. června 2020 – Ferimet S.L. v. Administración General del Estado

9

2020/C 320/13

Věc C-294/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Nacional (Španělsko) dne 1. července 2020 – GE Auto Service Leasing GMBH v. Tribunal Económico Administrativo Central

10

2020/C 320/14

Věc C-346/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Amtsgericht Hamburg (Německo) dne 28. července 2020 – UW v. Ryanair DAC

10

2020/C 320/15

Věc C-354/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Rechtbank Amsterdam (Nizozemsko) dne 31. července 2020 – Evropský zatýkací rozkaz vydaný proti L; Další účastník řízení: Openbaar Ministerie

11

2020/C 320/16

Věc C-359/20 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 31. července 2020 Talanton Anonymi Emporiki – Symvouleftiki – Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon proti rozsudku Tribunálu (sedmého senátu) vydanému dne 13. května 2020 ve věci T-195/18, Talanton AE v. Evropská komise

12

2020/C 320/17

Věc C-364/20 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 4. srpna 2020 Ernests Bernis, Oļegs Fiļs, OF Holding SIA a Cassandra Holding Company SIA proti usnesení Tribunálu (desátého senátu) vydanému dne 14. května 2020 ve věci T-282/18, Bernis a další v. Jednotný výbor pro řešení krizí

13

2020/C 320/18

Věc C-164/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 25. června 2020 – Evropská komise v. Španělské království, podporované Francouzskou republikou

15

2020/C 320/19

Věc C-165/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 25. června 2020 – Evropská komise v. Španělské království, podporované Francouzskou republikou

15

2020/C 320/20

Věc C-217/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – La Gazza Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

15

2020/C 320/21

Věc C-218/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Latte Più Srl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

15

2020/C 320/22

Věc C-219/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Brenta Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

16

2020/C 320/23

Věc C-283/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 15. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Audiencia Provincial de Almería – Španělsko) – Liliana Beatriz Moya Privitello, Sergio Daniel Martín Durán v. Cajas Rurales Unidas, Sociedad Cooperativa de Crédito

16

2020/C 320/24

Věc C-337/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 – (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Consiglio di Stato – Itálie) – Via Lattea Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

16

2020/C 320/25

Věc C-338/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Cooperativa Novalat Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

16

2020/C 320/26

Věc C-339/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Veneto Latte Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

17

2020/C 320/27

Věc C-534/18 P: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 12. června 2020 – Xabier Uribe-Etxebarría Jiménez v. Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví, Núcleo de comunicaciones y control SL

17

2020/C 320/28

Věc C-536/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 21. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesverwaltungsgericht – Německo) – XW v. Landesamt für Verbraucherschutz

17

2020/C 320/29

Spojené věci C-694/18 až C-697/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 11. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Económico Administrativo Central – Španělsko) – Ente Público Radio Televisión Madrid (C-694/18), Agencia Pública Empresarial de la Radio y Televisión de Andalucía (RTVA) (C-695/18), Radiotelevisión del Principado de Asturias S.A.U. (C-696/18), Ente Público de Radiotelevisión de Castilla La Mancha (C-697/18) v. Agencia Estatal de la Administración Tributaria (AEAT)

17

2020/C 320/30

Věc C-726/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 28. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale Amministrativo Regionale per la Toscana – Itálie) – FW, GY v. Prefettura di Lucca

18

2020/C 320/31

Věc C-782/18: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 27. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal d'instance Epinal – Francie) – Cofidis v. YP

18

2020/C 320/32

Věc C-40/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 5. června 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Fővárosi Törvényszék (dříve Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság) – Maďarsko) – EY v. Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság, dříve Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

18

2020/C 320/33

Věc C-305/19: Usnesení předsedy desátého senátu Soudního dvora ze dne 25. února 2020 – Evropská komise v. Česká republika

18

2020/C 320/34

Věc C-314/19: Usnesení předsedy čtvrtého senátu Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Španělsko) – R.C.C. v. M.O.L.

19

2020/C 320/35

Věc C-438/19: Usnesení předsedy šestého senátu Soudního dvora ze dne 24. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Düsseldorf – Německo) – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. v. Frontline Digital GmbH

19

2020/C 320/36

Věc C-464/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Latte Villafranca Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

19

2020/C 320/37

Věc C-522/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 12. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 6 de Ceuta – Španělsko) – DC v. Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA

19

2020/C 320/38

Věc C-524/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 13. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de Primera Instancia no 2 de Nules – Španělsko) – Investcapital Ltd v. FE

20

2020/C 320/39

Věc C-525/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 30. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Španělsko) – GF v. Subdelegación del Gobierno en Toledo

20

2020/C 320/40

Věc C-685/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 3. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Frankenthal – Německo) – OK v. Daimler AG

20

2020/C 320/41

Věc C-687/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 7. května 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour d’appel de Mons – Belgie) – Ryanair Ltd v. PJ

20

2020/C 320/42

Věc C-759/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 18. května 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Gera – Německo) – PG v. Volkswagen AG

21

2020/C 320/43

Spojené věci C-763/19 až C-765/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 7. května 2020 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Sądu Apelacyjnego w Krakowie – Polsko) – D. S. v. S. P. a další, za účasti Prokuratora Regionalnego w Krakowie (C-763/19); C. S.A. v P. v. Syndyk masy upadłości I. T. v O. w upadłości likwidacyjnej, za účasti Prokuratora Regionalnego w Krakowie(C-764/19); M. Ś. a I. Ś. v. R. B. P. Spółka Akcyjna, za účasti Prokuratora Regionalnego w Krakowie, Rzecznika Praw Obywatelskich (C-765/19),

21

2020/C 320/44

Věc C-785/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 23. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Saarbrücken – Německo) – Koch Media GmbH v. HC

21

2020/C 320/45

Věc C-792/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 12. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Köln – Německo) – TUIfly GmbH v. EUflight.de GmbH

21

2020/C 320/46

Věc C-797/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – B-GmbH v. Finanzamt D

22

2020/C 320/47

Věc C-805/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 2. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landesgericht Salzburg – Rakousko) – CT v. VINI GmbH

22

2020/C 320/48

Věc C-814/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 13. března 2020 [žádost o rozhodnutí o předběžné otázce High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Divisional Court) – Spojené království] – AC, TM, GM, MM v. ABC Sl, XYZ Plc

22

2020/C 320/49

Věc C-816/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 6. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Amtsgericht Hamburg – Německo) – QF v. Germanwings GmbH

22

2020/C 320/50

Věc C-861/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 5. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de lo Social no 26 de Barcelona – Španělsko) – LJ v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

23

2020/C 320/51

Věc C-880/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 23. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Amtsgericht Düsseldorf – Německo) – VZ v. Eurowings GmbH

23

2020/C 320/52

Věc C-918/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 11. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Hamburg – Německo) – GDVI Verbraucherhilfe GmbH v. Swiss International Air Lines AG

23

2020/C 320/53

Věc C-10/20: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 5. června 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Amtsgericht Düsseldorf – Německo) – Flightright GmbH v. Eurowings GmbH

23

 

Tribunál

2020/C 320/54

Věc T-197/20: Žaloba podaná dne 16. srpna 2020 – JT v. EUIPO – Carrasco Pirard a další (QUILAPAYÚN)

24

2020/C 320/55

Věc T-483/20: Žaloba podaná dne 31. července 2020 – Tecnica Group v. EUIPO – Zeitneu (Tvar zimní boty)

24

2020/C 320/56

Věc T-486/20: Žaloba podaná dne 3. srpna 2020 – H&H v. EUIPO – Giuliani (Swisse)

25

2020/C 320/57

Věc T-488/20: Žaloba podaná dne 5. srpna 2020 – Guerlain v. EUIPO (Podlouhlý, zašpičatělý a válcovitý tvar rtěnky)

26

2020/C 320/58

Věc T-493/20: Žaloba podaná dne 28. července 2020 – Sfera Joven v. EUIPO – Koc (SFORA WEAR)

27

2020/C 320/59

Věc T-501/20: Žaloba podaná dne 10. srpna 2020 – Makk v. EUIPO – Ubati Luxury Cosmetics (PANTA RHEI)

28

2020/C 320/60

Věc T-504/20: Žaloba podaná dne 11. srpna 2020 – Soapland v. EUIPO – Norma (Manòu)

28

2020/C 320/61

Věc T-505/20: Žaloba podaná dne 11. srpna 2020 – Guo v. EUIPO – Sand Cph (sandriver)

29

2020/C 320/62

Věc T-509/20: Žaloba podaná dne 14. srpna 2020 – Daimler v. Komise

30

2020/C 320/63

Věc T-511/20: Žaloba podaná dne 12. srpna 2020 – Zardini v. Komise

32

2020/C 320/64

Věc T-513/20: Žaloba podaná dne 14. srpna 2020 – Asempre v. Komise

32


CS

 


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Soudní dvůr Evropské unie

28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/1


Poslední publikace Soudního dvora Evropské unie v Úředním věstníku Evropské unie

(2020/C 320/01)

Poslední publikace

Úř. věst. C 313, 21.9.2020

Dřívější publikace

Úř. věst. C 304, 14.9.2020

Úř. věst. C 297, 7.9.2020

Úř. věst. C 287, 31.8.2020

Úř. věst. C 279, 24.8.2020

Úř. věst. C 271, 17.8.2020

Úř. věst. C 262, 10.8.2020

Tyto texty jsou k dispozici na adrese:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Oznámení

SOUDNÍ ŘÍZENÍ

Soudní dvůr

28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/2


Usnesení Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 26. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour administrative – Lucembursko) – Luxaviation SA v. Ministre de l'Environnement

(Věc C-113/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Životní prostředí - Systém pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů - Směrnice 2003/87/ES - Pokuta za překročení emisí - Neexistence liberačního důvodu v případě skutečného držení nevyřazených povolenek, s výjimkou případu vyšší moci - Nemožnost upravit výši pokuty - Proporcionalita - Články 20, 41, 47 a čl. 49 odst. 3 Listiny základních práv Evropské unie - Zásada ochrany legitimního očekávání“)

(2020/C 320/02)

Jednací jazyk: francouzština

Předkládající soud

Cour administrative

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Luxaviation SA

Žalovaný: Ministre de l'Environnement

Výrok

1)

Články 20 a 47, jakož i čl. 49 odst. 3 Listiny základních práv Evropské unie musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání tomu, aby v souvislosti s paušální pokutou stanovenou čl. 16 odst. 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/29/ES ze dne 23. dubna 2009 nebyla vnitrostátnímu soudu dána žádná možnost upravit její výši.

2)

Článek 41 Listiny základních práv Evropské unie musí být vykládán v tom smyslu, že se nevztahuje na situaci, která spočívá v určení, zda mají členské státy povinnost, a nikoli pouze možnost zavádět mechanismy zahrnující upozornění, upomínky a předčasné vyřazení povolenek, které provozovatelům jednajícím v dobré víře umožňují dokonale se seznámit se svou vyřazovací povinností, a vyhnout se tak jakémukoli riziku uložení pokuty podle čl. 16 odst. 3 směrnice 2003/87 ve znění směrnice 2009/29.

3)

Zásada ochrany legitimního očekávání musí být vykládána v tom smyslu, že nebrání uložení pokuty stanovené v čl. 16 odst. 3 směrnice 2003/87 ve znění směrnice 2009/29 v situaci, kdy příslušné orgány neupozornily provozovatele před uplynutím lhůty pro vyřazení povolenek, přestože tak učinily, aniž k tomu byly povinny, v předchozím roce.

4)

Je na předkládajícím soudu, aby posoudil, zda se pojem „vyšší moc“ ve smyslu bodu 31 rozsudku ze dne 17. října 2013, Billerud Karlsborg a Billerud Skärblacka (C 203/12, EU:C:2013:664), použije na takovou situaci, jako je situace, která nastala v původním řízení.


(1)  Úř. věst. C 148, 29.4.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/3


Usnesení Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 13. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Commissione tributaria regionale per il Veneto – Itálie) – Regione Veneto v. HD

(Věc C-468/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Článek 53 odstavec 2 jednacího řádu Soudního dvora - Historická vozidla - Nestejnorodé daňové zacházení uvnitř téhož členského státu - Čistě vnitrostátní situace - Zjevná nepřípustnost“)

(2020/C 320/03)

Jednací jazyk: italština

Předkládající soud

Commissione tributaria regionale per il Veneto

Účastníci původního řízení

Žalobce: Regione Veneto

Žalovaný: HD

Výrok

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná rozhodnutím Commissione tributaria regionale del Veneto (regionální daňový soud v Benátsku, Itálie) ze dne 10. června 2019 je zjevně nepřípustná.


(1)  Úř. věst. C 357, 21.10.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/3


Usnesení Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 4. června 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Corte di appello di Napoli – Itálie) – TJ v. Balga Srl

(Věc C-32/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Článek 53 odst. 2 jednacího řádu Soudního dvora - Článek 30 Listiny základních práv Evropské unie - Ochrana v případě neoprávněného propuštění - Články 20, 21, 34 a 47 Listiny základních práv - Směrnice 98/59/ES - Hromadné propouštění - Vnitrostátní právní úprava týkající se ochrany poskytované zaměstnanci dotčenému hromadným propouštěním, jež je neoprávněné z důvodu porušení kritérií pro výběr zaměstnanců, kteří mají být propuštěni - Neexistence situace uplatňování práva Unie ve smyslu čl. 51 odst. 1 Listiny základních práv - Nepoužitelnost Listiny základních práv - Zjevný nedostatek pravomoci“)

(2020/C 320/04)

Jednací jazyk: italština

Předkládající soud

Corte di appello di Napoli

Účastnice původního řízení

Navrhovatelka: TJ

Odpůrkyně: Balga Srl

Výrok

Soudní dvůr zjevně nemá pravomoc k zodpovězení otázek položených Corte d’appello di Napoli (odvolací soud v Neapoli, Itálie) rozhodnutím ze dne 18. září 2019.


(1)  Úř. věst. C 161, 11.5.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/4


Kasační opravný prostředek podaný dne 8. dubna 2020 WV proti usnesení Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 29. ledna 2020 ve věci T-471/18, WV v. ESVČ

(Věc C-162/20 P)

(2020/C 320/05)

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: WV (zástupce: É. Boigelot, advokát)

Další účastnice řízení: Evropská služba pro vnější činnost (ESVČ)

Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatelka“) navrhuje, aby Soudní dvůr:

zrušil usnesení Tribunálu Evropské unie ze dne 29. ledna 2020 ve věci T-471/18 v rozsahu, v němž toto usnesení původní žalobu na neplatnost podanou navrhovatelkou zčásti odmítlo jako zjevně nepřípustnou a zčásti zamítlo jako po právní stránce zjevně zcela neopodstatněnou a uložilo navrhovatelce náhradu nákladů řízení;

uložil původní žalované náhradu všech nákladů řízení, včetně nákladů vynaložených v řízení před Tribunálem Evropské unie podle článku 184 jednacího řádu Soudního dvora Evropské unie;

vrátil věc Tribunálu Evropské unie k rozhodnutí o žalobě.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

Navrhovatelka má za to, že Tribunál tím, že přijal napadené usnesení, porušil zásadu volného hodnocení důkazů a nerespektoval pojetí souboru shodujících se nepřímých důkazů, a v důsledku toho porušil pravidla týkající se důkazního břemene, zejména pokud jde o důkazy a nepřímé důkazy předložené navrhovatelkou, které se týkaly údajného porušení článku 1e a článku 12a služebního řádu úředníků Evropské unie.

Jediný důvod kasačního opravného prostředku uplatněný navrhovatelkou vychází rovněž z odepření spravedlnosti, diskriminace, zkreslení skutkového stavu v napadeném usnesení a ze zjevně nesprávného posouzení, kterého se Tribunál dopustil, když uvedl nesprávné právní odůvodnění.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/5


Kasační opravný prostředek podaný dne 8. dubna 2020 WV proti usnesení Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 29. ledna 2020 ve věci T-43/19, WV v. ESVČ

(Věc C-171/20 P)

(2020/C 320/06)

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: WV (zástupce: É. Boigelot, advokát)

Další účastnice řízení: Evropská služba pro vnější činnost (ESVČ)

Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatelka“) navrhuje, aby Soudní dvůr:

zrušil usnesení Tribunálu Evropské unie ze dne 29. ledna 2020 ve věci T-43/19 v rozsahu, v němž jím byla žaloba odmítnuta jako nepřípustná a v němž byla navrhovatelce uložena náhrada nákladů řízení;

rozhodl, že žalovaná v řízení v prvním stupni nahradí všechny náklady řízení včetně nákladů vynaložených v řízení před Tribunálem Evropské unie v souladu s článkem 184 jednacího řádu Soudního dvora Evropské unie;

vrátil věc Tribunálu Evropské unie k rozhodnutí o žalobě.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

Navrhovatelka má za to, že když Tribunál přijal napadené usnesení, porušil zásadu volného hodnocení důkazů a opomenul pojetí souboru shodujících se nepřímých důkazů, a v důsledku toho porušil pravidla týkající se důkazního břemene, a to zejména v souvislosti s předloženými argumenty a nepřímými důkazy týkajícími se právní povahy návrhu na náhradu škodu, který podala navrhovatelka u ESVČ podle článku 90 služebního řádu úředníků Evropské unie.

Jediný důvod kasačního opravného prostředku, který navrhovatelka uplatňuje, rovněž vychází z diskriminace, z toho, že v napadeném usnesení došlo ke zkreslení skutkového stavu, a ze zjevně nesprávného posouzení, kterého se dopustil soud prvního stupně, když uvedl nesprávné právní odůvodnění.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/5


Kasační opravný prostředek podaný dne 8. dubna 2020 WV proti usnesení Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 29. ledna 2020 ve věci T-388/18, WV v. ESVČ

(Věc C-172/20 P)

(2020/C 320/07)

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: WV (zástupce: É. Boigelot, advokát)

Další účastnice řízení: Evropská služba pro vnější činnost (ESVČ)

Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatelka“) navrhuje, aby Soudní dvůr:

zrušil usnesení Tribunálu Evropské unie ze dne 29. ledna 2020 ve věci T-388/18 v rozsahu, v němž odmítlo původní žalobu žalobkyně na neplatnost jako nepřípustnou a uložilo žalobkyni náhradu nákladů řízení;

uložil původní žalované náhradu všech nákladů řízení, včetně nákladů vynaložených v řízení před Tribunálem Evropské unie v souladu s článkem 184 jednacího řádu Soudního dvora Evropské unie;

vrátil věc Tribunálu Evropské unie k rozhodnutí o žalobě.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

Navrhovatelka má za to, že Tribunál tím, že přijal napadené usnesení, porušil zásadu volného hodnocení důkazů a pojetí souboru shodujících se nepřímých důkazů, a v důsledku toho porušil pravidla týkající se důkazního břemene, zejména pokud jde o předložené argumenty a nepřímé důkazy týkající se výpočtu lhůty, kterou měla navrhovatelka k napadení rozhodnutí ESVČ.

Jediný důvod kasačního opravného prostředku uplatněný navrhovatelkou vychází také z diskriminace, zkreslení skutkového stavu v napadeném usnesení a ze zjevně nesprávného posouzení, kterého se Tribunál dopustil tím, že uvedl nesprávné právní odůvodnění.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/6


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (Španělsko) dne 8. června 2020 – F.C.I. v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

(Věc C-244/20)

(2020/C 320/08)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Tribunal Superior de Justicia de Cataluña

Účastníci původního řízení

Odvolatelka: F.C.I.

Žalovaný (odpůrce v odvolacím řízení): Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

Předběžné otázky

1)

Musí být prohlášen či považován za neplatný čl. 3 odst. 2 směrnice 79/7 ze dne 18. prosince 1978 o postupném zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení (1), který z oblasti působnosti této směrnice vylučuje dávky pro pozůstalé a rodinné dávky, a to z důvodu, že je v rozporu se základní zásadou unijního práva, jako je zásada rovnosti mezi muži a ženami, která je vyhlášena v článcích 2 a 3 Smlouvy o Evropské unii jako základní hodnota Evropské unie a prohlášena za základní právo v čl. 21 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie, jakož i v dlouhodobé ustálené judikatuře Soudního dvora?

2)

Musí být článek 6 Smlouvy o Evropské unii a čl. 17 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie, s ohledem na článek 1 dodatkového protokolu č. 1 k evropské Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod, podepsané v Římě dne 4. listopadu 1950, vykládány v tom smyslu, že brání vnitrostátnímu opatření, jako je opatření dotčené ve věci v původním řízení [vycházející z rozsudku Tribunal Constitucional (Ústavní soud) č. 40/2014 ze dne 11. března 2014, z vnitrostátní judikatury, která jej vykládá, a z legislativní reformy, která jej provádí], které pozůstalým druhům/družkám – v praxi a s ohledem na všeobecnou neznalost požadavku formalizace a nedostatek adaptačního období k jeho splnění – v první fázi znemožnilo a následně nepřiměřeně ztížilo přístup k pozůstalostnímu důchodu, který je upraven katalánským Código Civil (občanský zákoník)?

3)

Musí být taková základní zásada unijního práva, jako je zásada rovnosti mezi muži a ženami, která je vyhlášena v článcích 2 a 3 Smlouvy o Evropské unii jako základní hodnota Evropské unie, a zákaz diskriminace na základě pohlaví, uznaný jako základní právo v článku 21 Listiny základních práv Evropské unie, ve spojení s článkem 14 evropské Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, vykládány v tom smyslu, že brání vnitrostátnímu opatření, jako je opatření dotčené v původním řízení [vycházející z rozsudku Tribunal Constitucional (Ústavní soud) č. 40/2014 ze dne 11. března 2014, z vnitrostátní judikatury, která jej vykládá, a z legislativní reformy, která jej provádí], které pozůstalým druhům/družkám – v praxi a s ohledem na všeobecnou neznalost požadavku formalizace a nedostatek adaptačního období k jeho splnění – v první fázi znemožnilo a následně nepřiměřeně ztížilo přístup k pozůstalostnímu důchodu, který je upraven katalánským Código Civil (občanský zákoník), na úkor většího procentního podílu žen než mužů?

4)

Musí být zákaz diskriminace na základě „narození“, nebo alternativně na základě „příslušnosti k národnostní menšině“, stanovený v čl. 21 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie, ve spojení s článkem 14 evropské Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, vykládán v tom smyslu, že brání vnitrostátnímu opatření, jako je opatření dotčené v původním řízení [vycházející z rozsudku Tribunal Constitucional (Ústavní soud) č. 40/2014 ze dne 11. března 2014, z vnitrostátní judikatury, která jej vykládá, a z legislativní reformy, která jej provádí], které pozůstalým druhům/družkám – v praxi a s ohledem na všeobecnou neznalost požadavku formalizace a nedostatek adaptačního období k jeho splnění – v první fázi znemožnilo a následně nepřiměřeně ztížilo přístup k pozůstalostnímu důchodu, který je upraven katalánským Código Civil (občanský zákoník)?


(1)  Směrnice Rady 79/7/EHS ze dne 19. prosince 1978 o postupném zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení (Úř. věst. 1979, L 6, s. 24; Zvl. vyd. 05/01, s. 215).


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/7


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Juzgado de lo Social no 1 de Barcelona (Španělsko) dne 11. června 2020 – HV v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

(Věc C-258/20)

(2020/C 320/09)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Juzgado de lo Social no 1 de Barcelona

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: HV

Žalovaný: Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

Předběžná otázka

Musí být směrnice Rady 79/7/EHS ze dne 19. prosince 1978 o postupném zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení (1) vykládána v tom smyslu, že brání takové vnitrostátní normě, jako je norma dotčená v původním řízení [čl. 60 odst. 4 Texto refundido de la Ley General de la Seguridad Social (přepracované znění obecného zákona o sociálním zabezpečení – TRLGSS)], která stanoví nárok na příspěvek k důchodu pro ženy, jež měly alespoň dvě vlastní nebo osvojené děti a pobírají starobní důchod, zatímco jiné ženy, které se nacházejí ve stejné situaci, nemají na takový příspěvek ke starobnímu důchodu nárok, protože dobrovolně odešly do předčasného důchodu, pro který platí ze zákona přísnější požadavky na dobu pojištění, stejné nebo velmi podobné požadavky na věk a stejné těžkosti s udržením se na trhu práce plynoucí z toho, že jde o ženy?


(1)  Úř. věst. 1979, L 6, s. 24; Zvl. vyd. 05/01, s. 215


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/8


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Provincial de León (Španělsko) dne 15. června 2020 – AB Volvo y DAF TRUCKS N.V. v. RM

(Věc C-267/20)

(2020/C 320/10)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Audiencia Provincial de León

Účastníci původního řízení

Odvolatelky: AB Volvo a DAF TRUCKS N.V.

Odpůrkyně: RM

Předběžné otázky

1)

Musí být článek 101 SFEU a zásada efektivity vykládány v tom smyslu, že brání výkladu vnitrostátní normy, podle kterého nelze uplatnit zpětně promlčecí lhůtu 5 let pro podání žaloby, kterou stanoví článek 10 směrnice, ani článek 17 o stanovení výše škody soudem, a který spojuje zpětnou působnost s datem uložení sankce, nikoli s datem podání žaloby?

2)

Musí být článek 22 odst. 2 směrnice 2014/104/EU (1) a pojem „zpětná působnost“ vykládán v tom smyslu, že článek 10 této směrnice je použitelný na žalobu, jako je žaloba v původním řízení, která byla sice podána po vstupu směrnice a prováděcího předpisu v platnost, nicméně týká se dřívějších skutkových okolností nebo sankcí?

3)

Musí být při použití ustanovení, jako je článek 76 zákona o ochraně hospodářské soutěže, vykládán článek 17 směrnice 2014/104/EU o stanovení výše škody soudem v tom smyslu, že se jedná o procesní normu, která se použije na původní řízení, v němž byla žaloba podána po nabytí účinnosti vnitrostátního prováděcího předpisu?


(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/104/EU ze dne 26. listopadu 2014 o určitých pravidlech upravujících žaloby o náhradu škody podle vnitrostátního práva v případě porušení právních předpisů členských států a Evropské unie o hospodářské soutěži (Úř. věst. L 349, 5.12.2014, s. 1).


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/8


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Juzgado de Primera Instancia e Instrucción de Ceuta (Španělsko) dne 16. června 2020 – XV v. Cajamar Caja Rural S.C.C.

(Věc C-268/20)

(2020/C 320/11)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Juzgado de Primera Instancia e Instrucción de Ceuta

Účastníci původního řízení

Žalobce: XV

Žalovaná: Cajamar Caja Rural S.C.C.

Předběžné otázky

1)

Je za účelem zajištění ochrany spotřebitelů a dodržování judikatury Společenství, která jí zakotvuje, rozhodnutí Tribunal Supremo v rozsudcích 44 a 49 ze dne 23. ledna 2019, že ve smlouvách o hypotéčním úvěru uzavřených se spotřebiteli je jednoznačně zneužívající ujednání, které nebylo individuálně sjednáno a které stanoví, že veškeré náklady související se založením hypotéčního úvěru musí nést dlužník, přičemž jednotlivé náklady, na které se vztahuje uvedené zneužívající ujednání, jež bylo prohlášeno za neplatné, jsou rozděleny mezi bankovní subjekt, který toto ujednání používá, a spotřebitele, jenž je dlužníkem, s cílem omezit vrácení neoprávněně zaplacených částek na základě vnitrostátních právních předpisů, v souladu s unijním právem, směrnicí Rady 93/13/EHS ze dne 5. dubna 1993 o zneužívajících ujednáních ve spotřebitelských smlouvách (1) , a zvláště s čl. 6 odst. 1 a čl. 7 odst. 1?

Je za účelem zajištění ochrany spotřebitelů a dodržování judikatury Společenství, která jí zakotvuje, výklad Tribunal Supremo ujednání, které bylo prohlášeno za neplatné z důvodu jeho zneužívajícího charakteru, v tom smyslu, že doplní toto ujednání v případě, že zrušení tohoto ujednání a účinky z něj vyplývající nemají vliv na další existenci úvěrové smlouvy zajištěné hypotékou, v souladu s unijním právem, směrnicí Rady 93/13/EHS ze dne 5. dubna 1993 o zneužívajících ujednáních ve spotřebitelských smlouvách, a zvláště s čl. 6 odst. 1 a čl. 7 odst. 1?

2)

Rovněž lze mít s ohledem na článek 394 LEC (občanský soudní řád), který stanoví zásadu, že náklady řízení nese neúspěšný účastník řízení, za to, že pokud je zneužívající ujednání týkající se nákladů prohlášeno za neplatné, avšak účinky této neplatnosti se omezí na výše uvedené rozdělení nákladů, znamená to porušení zásad efektivity a nezávaznosti vyplývajících z práva Evropské unie v případě, že se žalobě vyhoví částečně, a lze mít za to, že to vede k opačnému odrazujícímu účinku, v důsledku čehož nejsou chráněny oprávněné zájmy spotřebitelů?


(1)  Úř. věst. 1993, L 95, s. 29


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/9


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Supremo (Španělsko) dne 26. června 2020 – Ferimet S.L. v. Administración General del Estado

(Věc C-281/20)

(2020/C 320/12)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Tribunal Supremo

Účastníci původního řízení

Navrhovatelka: Ferimet S.L.

Žalovaný: Administración General del Estado

Předběžné otázky

1)

Musí být článek 168 a další související ustanovení směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1) a zásada daňové neutrality, která vyplývá z této směrnice a z judikatury SDEU, jež ji vykládá, vykládány v tom smyslu, že neumožňují odpočet DPH zaplacené na vstupu podnikateli, kteří v režimu tzv. reverse charge, resp. přenesení daňové povinnosti v terminologii unijního práva, vydají doklad (fakturu) prokazující, že uskutečnili operaci spočívající v pořízení zboží, přičemž na tomto dokladu uvedou fiktivního dodavatele, přičemž je nesporné, že pořízení provedl skutečně dotyčný podnikatel, jenž pořízený materiál určil pro svou obchodní činnost, resp. pro své podnikání?

2)

V případě, že by taková praktika, jako je shora popsaná, která musí být považována za dotčenému subjektu známou, mohla být pro účely neumožnění odpočtu DPH na vstupu posouzena jako zneužívající nebo podvodná, je k odmítnutí tohoto odpočtu nezbytné, aby byla plně prokázána existence daňového zvýhodnění neslučitelného s cíli, které sleduje právní úprava DPH?

3)

A konečně, je-li zmíněné prokázání nezbytné, musí se daňové zvýhodnění, které by umožňovalo odmítnutí nároku na odpočet a které případně musí být identifikováno v konkrétním případě, týkat výlučně samotné osoby povinné k dani (nabyvatele zboží), nebo je případně možné, aby svědčilo jiným subjektům účastnícím se daného jednání?


(1)  Úř. věst. 2006, L 347, s. 1.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/10


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Nacional (Španělsko) dne 1. července 2020 – GE Auto Service Leasing GMBH v. Tribunal Económico Administrativo Central

(Věc C-294/20)

(2020/C 320/13)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Audiencia Nacional

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: GE Auto Service Leasing GMBH

Žalovaný: Tribunal Económico Administrativo Central

Předběžné otázky

1)

Musí být považováno za přípustné, že osoba povinná k dani, poté, co byla správcem daně opakovaně vyzvána, aby prokázala splnění podmínek nároku na vrácení daně, a této žádosti bez jakéhokoliv přiměřeného odůvodnění nevyhoví, a poté, co je vrácení daně zamítnuto, odloží předložení dokladů na přezkumné řízení nebo na soudní řízení?

2)

Může být za zneužití práva považováno to, že osoba povinná k dani neposkytne správci daně nezbytné informace na podporu svého nároku, pokud jí to bylo umožněno a byla k tomu vyzvána, a neučiní tak bez oprávněného důvodu, a naopak tyto informace poskytne dobrovolně později orgánu příslušnému k přezkumu nebo soudu?

3)

Ztrácí neusazená osoba povinná k dani, buď proto, že ve stanovené lhůtě a bez přiměřeného odůvodnění neposkytla informace relevantní pro prokázání svého nároku na vrácení daně, nebo v důsledku svého zneužívajícího jednání, nárok na vrácení daně, jakmile uplynula stanovená nebo za tím účelem poskytnutá lhůta a správní orgán vydal rozhodnutí o zamítnutí vrácení daně?


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/10


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Amtsgericht Hamburg (Německo) dne 28. července 2020 – UW v. Ryanair DAC

(Věc C-346/20)

(2020/C 320/14)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Amtsgericht Hamburg

Účastnice původního řízení

Žalobkyně: UW

Žalovaná: Ryanair DAC

Předběžná otázka

Je třeba čl. 5 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (1) vykládat v tom smyslu, že významné zpoždění letu může „být způsobeno“ mimořádnými okolnostmi i tehdy, pokud tyto okolnosti nastaly předchozí den během dřívějšího plánovaného letu letadla?

Věc byla usnesením Soudního dvora ze dne 6. srpna 2020 vyškrtnuta z rejstříku Soudního dvora.


(1)  Úř. věst. 2004, L 46, s. 1.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/11


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Rechtbank Amsterdam (Nizozemsko) dne 31. července 2020 – Evropský zatýkací rozkaz vydaný proti L; Další účastník řízení: Openbaar Ministerie

(Věc C-354/20)

(2020/C 320/15)

Jednací jazyk: nizozemština

Předkládající soud

Rechtbank Amsterdam

Účastníci původního řízení

Evropský zatýkací rozkaz vydaný proti: L

Další účastník řízení: Openbaar Ministerie

Předběžné otázky

1)

Brání rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV (1), čl. 19 odst. 1 druhý pododstavec SEU nebo čl. 47 odst. 2 Listiny tomu, aby vykonávající soudní orgán vykonal evropský zatýkací rozkaz vydaný soudem, pokud vnitrostátní právní předpisy vydávajícího členského státu byly po vydání tohoto evropského zatýkacího rozkazu změněny tak, že soud již nesplňuje požadavky kladené na účinnou soudní ochranu resp. účinnou právní ochranu, jelikož tyto právní předpisy již nezaručují jeho nezávislost?

2)

Brání rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV a čl. 47 odst. 2 Listiny tomu, aby vykonávající soudní orgán vykonal evropský zatýkací rozkaz, pokud zjistil, že ve vystavujícím členském státě je každá podezřelá osoba – a tedy i vyžádaná osoba – bez ohledu na soudy tohoto členského státu příslušné k rozhodování o řízeních zahájených proti vyžádané osobě, na její osobní situaci, na povahu protiprávního jednání, za které je stíhána, na skutkové okolnosti, za nichž byl vydán evropský zatýkací rozkaz, vystavena skutečnému nebezpečí, že dojde k porušení jejího základního práva na nezávislý soud, které souvisí s tím, že soudy vystavujícího členského státu nejsou z důvodu systematických a celoplošných nedostatků nadále nezávislé?

3)

Brání rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV a čl. 47 odst. 2 Listiny tomu, aby vykonávající soudní orgán vykonal evropský zatýkací rozkaz, pokud zjistil, že:

ve vystavujícím členském státě je každá podezřelá osoba vystavena skutečnému nebezpečí, že bude porušeno její základní právo na spravedlivý proces, které souvisí se systematickými a celoplošnými nedostatky týkajícími se nezávislosti soudů tohoto členského státu

tyto systémové a celoplošné nedostatky tedy nejenže mohou mít dopad na soudy tohoto členského státu příslušné k rozhodování o řízeních zahájených proti vyžádané osobě, ale také takový dopad skutečně mají, a

existují tedy závažné a skutečnostmi podložené důvody se domnívat, že vyžádaná osoba bude vystavena skutečnému nebezpečí, že bude porušeno její základní právo na nezávislý soud, čímž dojde k narušení podstaty jejího základního práva na spravedlivý proces,

i když vyžádaná osoba bez ohledu na tyto systémové a celoplošné nedostatky nevyjádřila konkrétní obavy a její osobní situace, povaha protiprávního jednání, za které je stíhána, a skutkové okolnosti, za nichž byl vydán evropský zatýkací rozkaz, bez ohledu na tyto systémové a celoplošné nedostatky, nevedou k obavám, že by orgány výkonné nebo zákonodárné moci konkrétně vyvíjely v rámci dotčeného trestního řízení tlak nebo toto řízení ovlivňovaly?


(1)  Rámcové rozhodnutí Rady ze dne 13. června 2002 o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy (Úř. věst. 2002, L 190, s. 1; Zvl. vyd. 19/06, s. 34)


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/12


Kasační opravný prostředek podaný dne 31. července 2020 Talanton Anonymi Emporiki – Symvouleftiki – Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon proti rozsudku Tribunálu (sedmého senátu) vydanému dne 13. května 2020 ve věci T-195/18, Talanton AE v. Evropská komise

(Věc C-359/20 P)

(2020/C 320/16)

Jednací jazyk: řečtina

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Talanton Anonymi Emporiki – Symvouleftiki – Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon (zástupci: K. Damis a M. Angelopoulos, dikigoroi)

Další účastnice řízení: Evropská komise

Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatelka“) navrhuje, aby Soudní dvůr:

v plném rozsahu zrušil rozsudek Tribunálu Evropské unie ze dne 13. května 2020, Talanton Anonymi Emporiki – Symvouleftiki – Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon v. Evropská komise (věc T-195/18);

vyhověl žalobě ze dne 16. března 2018 podané žalobkyní v prvním stupni /navrhovatelkou;

zamítl vedlejší žalobu žalované v prvním stupni /odpůrkyně;

uložil odpůrkyni náhradu nákladů řízení vynaložených navrhovatelkou.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

1)

Nesprávné právní posouzení – nesprávné uplatnění zásady dobré víry při plnění smluvních povinností a porušení požadavku právní jistoty, jenž orgánům Evropské unie ukládá, aby své pravomoci vykonávaly v přiměřené lhůtě.

V rámci první části tohoto důvodu navrhovatelka uvádí, že Tribunál zkreslil rozsah zásady, že rozhodnutí musí být přijímána v přiměřené lhůtě, přičemž ponechal bez povšimnutí veškeré relevantní okolnosti projednávaného případu.

V rámci druhé části prvního důvodu kasačního opravného prostředku navrhovatelka tvrdí, že jak délka trvání řízení, tak postoje Komise během celé doby jeho trvání u ní vyvolaly legitimní očekávání, že na ní nebudou uplatněny žádné finanční opravy.

2)

Nesprávné právní posouzení – nesprávné uplatnění zásady dobré víry, pokud jde o přijetí skutečnosti, že Komise porušila pravidla o subdodávkách při provádění auditu.

Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení tím, že nesprávně použil článek 1134 belgického občanského zákoníku, jak je vykládán belgickým kasačním soudem.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/13


Kasační opravný prostředek podaný dne 4. srpna 2020 Ernests Bernis, Oļegs Fiļs, OF Holding SIA a Cassandra Holding Company SIA proti usnesení Tribunálu (desátého senátu) vydanému dne 14. května 2020 ve věci T-282/18, Bernis a další v. Jednotný výbor pro řešení krizí

(Věc C-364/20 P)

(2020/C 320/17)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Ernests Bernis, Oļegs Fiļs, OF Holding SIA, Cassandra Holding Company SIA (zástupce: O.H. Behrends, Rechtsanwalt)

Další účastníci řízení: Jednotný výbor pro řešení krizí, Evropská centrální banka (ECB)

Návrhová žádání účastnic řízení podávajících kasační opravný prostředek

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatelky“) navrhují, aby Soudní dvůr:

zrušil usnesení Tribunálu;

prohlásil žalobu na neplatnost za přípustnou;

vrátil věc Tribunálu, aby o žalobě na neplatnost rozhodl;

uložil ECB náhradu nákladů řízení.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

Navrhovatelky vznášejí následující důvody na podporu svého kasačního opravného prostředku.

První důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení tím, že vycházel ze skutečnosti, že nařízení č. 806/2014 (1) neobsahuje žádné ustanovení stanovící likvidaci úvěrového zařízení za takových okolností, jako jsou okolnosti projednávaného sporu. Navrhovatelky tvrdí, že se tento aspekt týká legality sporných rozhodnutí Jednotného výboru pro řešení krizí ze dne 23. února 2018 a tudíž jejich opodstatněnosti, ačkoli přípustnost žaloby závisí pouze na způsobu, jak Jednotný výbor pro řešení krizí skutečně jednal (a nikoli na způsobu, jak měl jednat).

Druhý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení tím, že měl za to, že skutečnost, že lucemburský soud zamítl návrh na zánik a likvidaci ABLV Luxembourg podaný lucemburským orgánem pro řešení krize, podpořila jeho závěr o nepřípustnosti žaloby.

Třetí důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení tím, že měl za to, že dobrovolný charakter likvidace ABLV Bank podle lotyšského práva je relevantní, pokud byla likvidace nařízena rozhodnutími Jednotného výboru pro řešení krizí, jak potvrzuje Tribunál.

Čtvrtý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení tím, že měl za to, že je vyloučen dostatečně přímý právní účinek sporných rozhodnutí z důvodu, že implementace sporných rozhodnutí s sebou nese použití vnitrostátního práva. Použití vnitrostátního práva v kontextu implementace postrádá relevanci, řídí-li se tvrzený právní účinek aktu unijním právem.

Pátý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení tím, že rozhodl, že skutečnost, že provedení aktu je specifické pro daný právní systém, je relevantní pro použití článku 263 SFEU.

Šestý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení tím, že měl za to, že veškerá diskreční pravomoc vnitrostátních orgánů v rámci provádění vylučuje přímý právní účinek.

Sedmý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že Tribunál vycházel z nesprávného chápání pojmu „zprostředkující předpisy“, jak jej rozvinula judikatura.

Osmý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že Tribunál vyvodil nesprávné závěry z pouhé formy sporných aktů.

Devátý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení tím, že nepoužil článek 263 SFEU ve světle specifických pokynů poskytnutých nařízením č. 806/2014 týkajících se kontroly zákonnost aktů Jednotného výboru pro řešení krizí.

Desátý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení tím, že nezohlednil práva navrhovatelek podle článku 47 Listiny základních práv Evropské unie a vytvořil mezeru v právní ochraně.

Jedenáctý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že preventivně tvrdí, že napadené usnesení je založeno na zjevném zkreslení sporných aktů, pokud by bylo vykládáno tak, že rozhodlo, že sporné akty nenařídily likvidaci ABLV Latvia a ABLV Luxembourg. Tento důvod kasačního opravného prostředku je podán pouze preventivně. Navrhovatelky nemají za to, že existuje jakýkoli důvod k takovému výkladu napadeného rozhodnutí.

Dvanáctý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že napadené usnesení vychází z nesprávného výkladu relevantní judikatury, včetně rozsudků ze dne 5. listopadu 2019, ECB a další v. Trasta Komercbanka a další (C-663/17 P, C-665/17 P a C-669/17 P, EU:C:2019:923) a ze dne 13. října 2011, Deutsche Post a Německo v. Komise (C-463/10 P a C-475/10 P, EU:C:2011:656).

Třináctý důvod kasačního opravného prostředku vycházející z toho, že napadené usnesení je nedostatečně odůvodněné.


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 806/2014 ze dne 15. července 2014 , kterým se stanoví jednotná pravidla a jednotný postup pro řešení krize úvěrových institucí a některých investičních podniků v rámci jednotného mechanismu pro řešení krizí a Jednotného fondu pro řešení krizí a mění nařízení (EU) č. 1093/2010 (Úř. věst. L 225, 30.7.2014, s. 1).


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/15


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 25. června 2020 – Evropská komise v. Španělské království, podporované Francouzskou republikou

(Věc C-164/18) (1)

(2020/C 320/18)

Jednací jazyk: španělština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 152, 30.4.2018.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/15


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 25. června 2020 – Evropská komise v. Španělské království, podporované Francouzskou republikou

(Věc C-165/18) (1)

(2020/C 320/19)

Jednací jazyk: španělština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 152, 30.4.2018.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/15


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – La Gazza Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

(Věc C-217/18) (1)

(2020/C 320/20)

Jednací jazyk: italština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 240, 9.7.2018.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/15


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Latte Più Srl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

(Věc C-218/18) (1)

(2020/C 320/21)

Jednací jazyk: italština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 240, 9.7.2018.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/16


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Brenta Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

(Věc C-219/18) (1)

(2020/C 320/22)

Jednací jazyk: italština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 240, 9.7.2018.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/16


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 15. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Audiencia Provincial de Almería – Španělsko) – Liliana Beatriz Moya Privitello, Sergio Daniel Martín Durán v. Cajas Rurales Unidas, Sociedad Cooperativa de Crédito

(Věc C-283/18) (1)

(2020/C 320/23)

Jednací jazyk: španělština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 259, 23.7.2018.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/16


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 – (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Consiglio di Stato – Itálie) – Via Lattea Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

(Věc C-337/18) (1)

(2020/C 320/24)

Jednací jazyk: italština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 285, 13.8.2018.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/16


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Cooperativa Novalat Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

(Věc C-338/18) (1)

(2020/C 320/25)

Jednací jazyk: italština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 285, 13.8.2018.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/17


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Veneto Latte Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

(Věc C-339/18) (1)

(2020/C 320/26)

Jednací jazyk: italština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 285, 13.8.2018.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/17


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 12. června 2020 – Xabier Uribe-Etxebarría Jiménez v. Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví, Núcleo de comunicaciones y control SL

(Věc C-534/18 P) (1)

(2020/C 320/27)

Jednací jazyk: španělština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 16, 14.1.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/17


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 21. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesverwaltungsgericht – Německo) – XW v. Landesamt für Verbraucherschutz

(Věc C-536/18) (1)

(2020/C 320/28)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 427, 26.11.2018.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/17


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 11. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Económico Administrativo Central – Španělsko) – Ente Público Radio Televisión Madrid (C-694/18), Agencia Pública Empresarial de la Radio y Televisión de Andalucía (RTVA) (C-695/18), Radiotelevisión del Principado de Asturias S.A.U. (C-696/18), Ente Público de Radiotelevisión de Castilla La Mancha (C-697/18) v. Agencia Estatal de la Administración Tributaria (AEAT)

(Spojené věci C-694/18 až C-697/18) (1)

(2020/C 320/29)

Jednací jazyk: španělština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 72, 25.2.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/18


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 28. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale Amministrativo Regionale per la Toscana – Itálie) – FW, GY v. Prefettura di Lucca

(Věc C-726/18) (1)

(2020/C 320/30)

Jednací jazyk: italština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 93, 11.3.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/18


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 27. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal d'instance Epinal – Francie) – Cofidis v. YP

(Věc C-782/18) (1)

(2020/C 320/31)

Jednací jazyk: francouzština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 54, 11.2.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/18


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 5. června 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Fővárosi Törvényszék (dříve Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság) – Maďarsko) – EY v. Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság, dříve Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

(Věc C-40/19) (1)

(2020/C 320/32)

Jednací jazyk: maďarština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 139, 15.4.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/18


Usnesení předsedy desátého senátu Soudního dvora ze dne 25. února 2020 – Evropská komise v. Česká republika

(Věc C-305/19) (1)

(2020/C 320/33)

Jednací jazyk: čeština

Předseda desátého senátu nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 213, 24.6.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/19


Usnesení předsedy čtvrtého senátu Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Španělsko) – R.C.C. v. M.O.L.

(Věc C-314/19) (1)

(2020/C 320/34)

Jednací jazyk: španělština

Předseda čtvrtého senátu Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 280, 19.8.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/19


Usnesení předsedy šestého senátu Soudního dvora ze dne 24. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Düsseldorf – Německo) – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. v. Frontline Digital GmbH

(Věc C-438/19) (1)

(2020/C 320/35)

Jednací jazyk: němčina

Předseda šestého senátu rozhodl o vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 328, 30.9.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/19


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Latte Villafranca Scrl a další v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

(Věc C-464/19) (1)

(2020/C 320/36)

Jednací jazyk: italština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 357, 21.10.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/19


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 12. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 6 de Ceuta – Španělsko) – DC v. Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA

(Věc C-522/19) (1)

(2020/C 320/37)

Jednací jazyk: španělština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 413, 9.12.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/20


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 13. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de Primera Instancia no 2 de Nules – Španělsko) – Investcapital Ltd v. FE

(Věc C-524/19) (1)

(2020/C 320/38)

Jednací jazyk: španělština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 363, 28.10.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/20


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 30. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Španělsko) – GF v. Subdelegación del Gobierno en Toledo

(Věc C-525/19) (1)

(2020/C 320/39)

Jednací jazyk: španělština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 432, 23.12.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/20


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 3. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Frankenthal – Německo) – OK v. Daimler AG

(Věc C-685/19) (1)

(2020/C 320/40)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 27, 27.1.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/20


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 7. května 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour d’appel de Mons – Belgie) – Ryanair Ltd v. PJ

(Věc C-687/19) (1)

(2020/C 320/41)

Jednací jazyk: francouzština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 399, 25.11.2019.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/21


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 18. května 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Gera – Německo) – PG v. Volkswagen AG

(Věc C-759/19) (1)

(2020/C 320/42)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 45, 10.2.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/21


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 7. května 2020 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Sądu Apelacyjnego w Krakowie – Polsko) – D. S. v. S. P. a další, za účasti Prokuratora Regionalnego w Krakowie (C-763/19); C. S.A. v P. v. Syndyk masy upadłości I. T. v O. w upadłości likwidacyjnej, za účasti Prokuratora Regionalnego w Krakowie(C-764/19); M. Ś. a I. Ś. v. R. B. P. Spółka Akcyjna, za účasti Prokuratora Regionalnego w Krakowie, Rzecznika Praw Obywatelskich (C-765/19),

(Spojené věci C-763/19 až C-765/19) (1)

(2020/C 320/43)

Jednací jazyk: polština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 54, 17.2.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/21


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 23. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Saarbrücken – Německo) – Koch Media GmbH v. HC

(Věc C-785/19) (1)

(2020/C 320/44)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 27, 27.1.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/21


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 12. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Köln – Německo) – TUIfly GmbH v. EUflight.de GmbH

(Věc C-792/19) (1)

(2020/C 320/45)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 27, 27.1.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/22


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 14. února 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – B-GmbH v. Finanzamt D

(Věc C-797/19) (1)

(2020/C 320/46)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 27, 27.1.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/22


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 2. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landesgericht Salzburg – Rakousko) – CT v. VINI GmbH

(Věc C-805/19) (1)

(2020/C 320/47)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 77, 9.3.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/22


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 13. března 2020 [žádost o rozhodnutí o předběžné otázce High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Divisional Court) – Spojené království] – AC, TM, GM, MM v. ABC Sl, XYZ Plc

(Věc C-814/19) (1)

(2020/C 320/48)

Jednací jazyk: angličtina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 10, 13.1.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/22


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 6. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Amtsgericht Hamburg – Německo) – QF v. Germanwings GmbH

(Věc C-816/19) (1)

(2020/C 320/49)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 45, 10.2.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/23


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 5. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de lo Social no 26 de Barcelona – Španělsko) – LJ v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

(Věc C-861/19) (1)

(2020/C 320/50)

Jednací jazyk: španělština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 54, 17.2.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/23


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 23. dubna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Amtsgericht Düsseldorf – Německo) – VZ v. Eurowings GmbH

(Věc C-880/19) (1)

(2020/C 320/51)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 87, 16.3.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/23


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 11. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Hamburg – Německo) – GDVI Verbraucherhilfe GmbH v. Swiss International Air Lines AG

(Věc C-918/19) (1)

(2020/C 320/52)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 95, 23.3.2020.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/23


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 5. června 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Amtsgericht Düsseldorf – Německo) – Flightright GmbH v. Eurowings GmbH

(Věc C-10/20) (1)

(2020/C 320/53)

Jednací jazyk: němčina

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 161, 11.5.2020.


Tribunál

28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/24


Žaloba podaná dne 16. srpna 2020 – JT v. EUIPO – Carrasco Pirard a další (QUILAPAYÚN)

(Věc T-197/20)

(2020/C 320/54)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: španělština

Účastníci řízení

Žalobkyně: JT (zástupkyně: A. Mena Valenzuela, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastník řízení před odvolacím senátem: Eduardo Carrasco Pirard a 7 dalších účastníků řízení (Santiago de Chile, Chile)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatel sporné ochranné známky: Další účastník řízení před odvolacím senátem

Sporná ochranná známka: Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie QUILAPAYÚN – Přihláška č. 9 267 287

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 10. února 2020 ve věci R 1518/2019-4

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí v souladu s jeho všemi návrhovými žádáními.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 8 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001 ve spojení s článkem 6a odst. 1 Pařížské úmluvy.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/24


Žaloba podaná dne 31. července 2020 – Tecnica Group v. EUIPO – Zeitneu (Tvar zimní boty)

(Věc T-483/20)

(2020/C 320/55)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Tecnica Group SpA (Giavera del Montello, Itálie) (zástupce: C. Sala, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Zeitneu GmbH (Curych, Švýcarsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Trojrozměrná ochranná známka Evropské unie (tvar zimní boty) – Ochranná známka Evropské unie č. 10 168 441

Řízení před EUIPO: Řízení o zrušení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 18. května 2020, ve věci R 1093/2019-1

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil;

uložil EUIPO a vedlejší účastnici náhradu nákladů řízení.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení zásady res judicta podle článků 123 a 124 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;

Porušení zásad legality, rovného zacházení a řádné správy podle článků 123 a 124 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;

Porušen zásady legitimního očekávání podle článků 123 a 124 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;

Porušení článku 127 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;

Porušení čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/25


Žaloba podaná dne 3. srpna 2020 – H&H v. EUIPO – Giuliani (Swisse)

(Věc T-486/20)

(2020/C 320/56)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Health and Happiness (H&H) Hong Kong Ltd (Hongkong, Čína) (zástupci: D. Rose, L. Flascher, Solicitors a N. Saunders, QC)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Giuliani SpA (Milán, Itálie)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Obrazová ochranná známka Evropské unie Swisse v červené, černé a bílé barvě – Ochranná známka Evropské unie č. 3 252 152

Řízení před EUIPO: Řízení o prohlášení neplatnosti

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 25. května 2020, ve věci R 2185/2019-5

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 63 odst. 2 a čl. 95 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2017/1001;

Porušení článku 41 Listiny základních práv Evropské unie;

Porušení čl. 146 odst. 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2017/1001;

Porušení článku 7 ve spojení s článkem 59 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2017/1001.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/26


Žaloba podaná dne 5. srpna 2020 – Guerlain v. EUIPO (Podlouhlý, zašpičatělý a válcovitý tvar rtěnky)

(Věc T-488/20)

(2020/C 320/57)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Guerlain (Paříž, Francie) (zástupce: T. de Haan, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Sporná ochranná známka: Přihláška trojrozměrné ochranné známky Evropské unie (Podlouhlý, zašpičatělý a válcovitý tvar rtěnky) – Přihláška č. 17 958 667

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 2. června 2020 ve věci R 2292/2019-1

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení, včetně výdajů vynaložených žalobkyní v řízení před prvním odvolacím senátem Úřadu.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/27


Žaloba podaná dne 28. července 2020 – Sfera Joven v. EUIPO – Koc (SFORA WEAR)

(Věc T-493/20)

(2020/C 320/58)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: španělština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Sfera Joven, SA (Madrid, Španělsko) (zástupce: J.L. Rivas Zurdo, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastník řízení před odvolacím senátem: Andrzej Koc (Kobyłka, Polsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatel sporné ochranné známky: další účastník v řízení před odvolacím senátem

Sporná ochranná známka: slovní ochranná známka Evropské unie SFORA WEAR – přihláška č. 15 853 245

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 15. května 2020 ve věci R 2030/2019-1

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil v rozsahu, v němž zamítnutím odvolání podavatele námitek potvrzuje rozhodnutí námitkového oddělení vydané v námitkovém řízení B 2 834 862, čímž se částečně vyhovuje zápisu ochranné známky Evropské unie č. 15 853 245SFORA WEAR (slovní) k označení určitých výrobků třídy 18 a 25,

uložil náhradu nákladů řízení protistraně nebo protistranám, které s touto žalobou nesouhlasí.

Dovolávané žalobní důvody

nesprávné posouzení důkazů o užívání namítané ochranné známky a porušení čl. 10 odst. 4 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/625,

porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001 a porušení kritérií třídění stanovených v Niceské dohodě o mezinárodním třídění výrobků a služeb pro účely zápisu známek ze dne 15. června 1957 (v posledním znění), jakož i vysvětlivek k tomuto třídění a jeho analýzy, které vypracovala WIPO.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/28


Žaloba podaná dne 10. srpna 2020 – Makk v. EUIPO – Ubati Luxury Cosmetics (PANTA RHEI)

(Věc T-501/20)

(2020/C 320/59)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobce: Stefan Makk (Štýrský Hradec, Rakousko) (zástupkyně: I. Hödl, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Ubati Luxury Cosmetics, SL (Alcobendas, Španělsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitel sporné ochranné známky: Žalobce

Sporná ochranná známka: Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie slovní ochranné známky PANTA RHEI – Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie č. 1 393 404

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 9. června 2020, ve věci R 2337/2020-4

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil;

uložil EUIPO a případně vedlejšímu účastníkovi řízení náhradu nákladů řízení před Tribunálem.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/28


Žaloba podaná dne 11. srpna 2020 – Soapland v. EUIPO – Norma (Manòu)

(Věc T-504/20)

(2020/C 320/60)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: němčina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Soapland GmbH & Co. OHG (Andernach, Německo) (zástupce: M. Gail, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Norma Lebensmittelfilialbetrieb Stiftung & Co. KG (Norimberk, Německo)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Slovní ochranná známka Evropské unie Manòu – Přihláška č. 14 704 481

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 8. června 2020, ve věci R 1504/2019-1

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 60 odst. 1 písm. a) ve spojení s čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/29


Žaloba podaná dne 11. srpna 2020 – Guo v. EUIPO – Sand Cph (sandriver)

(Věc T-505/20)

(2020/C 320/61)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobce: Xiuling Guo (Šen-jang, Čína) (zástupkyně: L. Le Stanc, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Sand Cph A/S (Kodaň, Dánsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitel sporné ochranné známky: Žalobce

Sporná ochranná známka: Obrazová ochranná známka Evropské unie sandriver – Ochranná známka Evropské unie č. 15 856 297

Řízení před EUIPO: Řízení o zrušení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 2. června 2020, ve věci R 2019/2019-2

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

prohlásil žalobu podanou proti napadenému rozhodnutí za přípustnou;

napadené rozhodnutí zrušil v plném rozsahu;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení vynaložených žalobcem v řízení před Tribunálem a před odvolacím senátem..

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 60 odst. 1 a čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001 rozhodnutím, že u veřejnosti existovalo nebezpečí záměny mezi starší slovní ochrannou známkou Evropské unie č. 3 105 491 a žalobcovou pozdější polo-obrazovou ochrannou známkou Evropské unie č. 15 856 297.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/30


Žaloba podaná dne 14. srpna 2020 – Daimler v. Komise

(Věc T-509/20)

(2020/C 320/62)

Jednací jazyk: němčina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Daimler AG (Stuttgart, Německo) (zástupci: N. Wimmer, C. Arhold a G. Ollinger, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil sporné rozhodnutí žalované podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (1), zejména podle čl. 8 odst. 5 druhého pododstavce, v rozsahu, v němž jsou v čl. 1 odst. 1 tohoto rozhodnutí ve spojení s přílohou I tabulkami 1 a 2 ve sloupci D uvedeny průměrné specifické emise CO2 a ve sloupci I snížení emisí CO2 získaných z ekologických inovací.

toto řízení přerušil až do pravomocného rozhodnutí ve věci T-359/19, a

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Cílem předmětné žaloby je zrušení prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2020/1035 ze dne 3. června 2020, kterým se potvrzují nebo pozměňují předběžné výpočty průměrných specifických emisí CO2 a cíle pro specifické emise pro výrobce osobních automobilů a lehkých užitkových vozidel za kalendářní rok 2018 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/631. (2)

Žalobkyně uvádí v žalobě tyto žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vycházející z porušení čl. 12 odst. 1 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 443/2009 ve spojení s čl. 1 odst. 3 prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/153 (3) a ve spojení s čl. 6 odst. 1 prováděcího nařízení (EU) č. 725/2011. (4) Svým rozhodnutím žalovaná porušila výše uvedená ustanovení tím, že v rámci testovací metody uplatňované při ad hoc ověřeních opomenula potřebnou specifickou stabilizaci.

Komise v prováděcím rozhodnutí (EU) 2015/158 v čl. 1 odst. 3 stanovila specifickou zkušební metodu. V bodě 10 odůvodnění tohoto rozhodnutí Komise výslovně uvedla, že tato metoda vyžaduje specifickou stabilizaci.

Bez této specifické stabilizace by v rozporu s čl. 6 odst. 1 první větou prováděcího nařízení (EU) č. 725/2011 nebylo možné získat ověřitelné, opakovatelné a srovnatelné údaje.

Provedení ověřovací zkoušky bez specifické stabilizace by navíc v rozporu s čl. 6 odst. 1 druhou větou nařízení (EU) č. 725/2011 neumožňovalo reálně prokázat statisticky významné snížení emisí CO2 pomocí dané inovativní technologie.

Dále bez specifické stabilizace chybí dostatečné propojení s „regulativnímu zkušebnímu postupem“ nového evropského jízdního cyklu (NEDC) a s „Worldwide harmonized Light vehicles Test Procedure“ (WLTP) upravenými v nařízení (ES) č. 692/2008 (5) a v nařízení (EU) 2017/1151 (6). V souladu se smyslem a účelem zkušebního postupu, jakož i podle bodu 9 odůvodnění prováděcího nařízení (EU) č. 725/2017 by se příslušný zkušební postup musel řídit „regulativním zkušebním postupem“, protože – podle průběhu při uvedeném zkušebním postupu – by i z tohoto důvodu byla potřebná specifická stabilizace.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z porušení čl. 12 odst. 2 prováděcího nařízení (EU) č. 725/2017.

Žalovaná dále porušila čl. 12 odst. 2 prováděcího nařízení (EU) č. 725/2017 tím, že nařídila nezohledňovat ekologickou inovaci za předchozí rok 2018, ačkoli uvedené ustanovení výslovně připouští rozhodnout pouze o nezohlednění pro následující kalendářní rok.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející z porušení práva být vyslechnut.

Žalovaná nevyslechla žalobkyni v souladu s požadavky vyplývajícími ze všeobecné zásady dodržování práva na obhajobu, jakož i požadavky vyplývajícími z čl. 41 odst. 2 písm. a) Listiny základních práv Evropské unie.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející z porušení povinnosti uvést odůvodnění.

Krom toho žalovaná neodůvodnila rozhodnutí v souladu s požadavky čl. 296 odst. 2 SFEU a čl. 41 odst. 2 písm. c) Listiny základních práv Evropské unie. Ve sporném rozhodnutí se pouze abstraktně odvolává na odchylky ve zkušebních metodách. Nevyjadřuje se však k rozhodující otázce, zda a do jaké míry zkušební metoda vyžaduje specifickou stabilizaci a zda žalovaná takovou metodu v prováděcím rozhodnutí (EU) 2015/158 schválila.


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 ze dne 23. dubna 2009, kterým se stanoví výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily v rámci integrovaného přístupu Společenství ke snižování emisí CO 2 z lehkých užitkových vozidel (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 1).

(2)  Úř. věst. 2020, L 227, s. 37.

(3)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/158 ze dne 30. ledna 2015 o schválení dvou vysoce účinných alternátorů Robert Bosch GmbH jako inovativních technologií ke snižování emisí CO 2 z osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Úř. věst. L 26, 31.1.2015, s. 31).

(4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 725/2011 ze dne 25. července 2011 , kterým se stanoví postup schvalování a certifikace inovativních technologií ke snižování emisí CO2 z osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Úř. věst. L 194, 26.7.2011, s. 19).

(5)  Nařízení komise (ES) č. 692/2008 ze dne 18. července 2008 kterým se provádí a mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 o schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a z užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hlediska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla (Úř. věst. L 199, 28.7.2008, s. 1).

(6)  Nařízení Komise (EU) 2017/1151 ze dne 1. června 2017, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 o schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a z užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hlediska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla, mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES, nařízení Komise (ES) č. 692/2008 a nařízení Komise (EU) č. 1230/2012 a zrušuje nařízení Komise (ES) č. 692/2008 (Úř. věst. L 175, 7.7.2017, s. 1).


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/32


Žaloba podaná dne 12. srpna 2020 – Zardini v. Komise

(Věc T-511/20)

(2020/C 320/63)

Jednací jazyk: italština

Účastníci řízení

Žalobce: Alessandro Zardini (Marano di Valpollicella, Itálie) (zástupkyně: M. Velardo, advokátka)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál zrušil následující rozhodnutí:

rozhodnutí ze dne 20. června 2019, kterým byl žalobce vyloučen z účasti na zkouškách v hodnoticím centru v rámci výběrového řízení EPSO/AD/371/19;

rozhodnutí ze dne 31. října 2019, kterým byla zamítnuta žádost o přezkum vyloučení z výběrového řízení EPSO/AD/371/19;

rozhodnutí orgánu oprávněného ke jmenování ze dne 7. května 2020, kterým byla zamítnuta stížnost podaná na základě čl. 90 odst. 2 služebního řádu.

Dále žalobce navrhuje, aby Tribunál uložil Komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Žalobní důvody a hlavní argumenty jsou obdobné důvodům a argumentům uplatněným ve věcech T-456/20, LA v. Komise, a T-474/20, LD v. Komise.


28.9.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 320/32


Žaloba podaná dne 14. srpna 2020 – Asempre v. Komise

(Věc T-513/20)

(2020/C 320/64)

Jednací jazyk: španělština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia (Asempre) (Madrid, Španělsko) (zástupci: J. Piqueras Ruiz, I. Igartua Arregui a M. Troncoso Ferrer, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí Evropské komise C (2020) 3108 final ze dne 14. května 2020 o státní podpoře SA.50872 (2020/NN) – vyrovnávací platba Correos za povinnost všeobecných služeb, 2011-2020; a v důsledku toho

uložil Komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Tato žaloba směřuje proti rozhodnutí Evropské komise C (2020) 3108 final ze dne 14. května 2020 o státní podpoře SA.50872 (2020/NN) – vyrovnávací platba Correos za povinnost všeobecných služeb, 2011-2020, kterým Komise rozhodla, mimo jiné, že vyrovnávací platba za závazek veřejné služby poskytovaná Correos v období 2011-2020 představuje protiprávní státní podporu ve smyslu čl. 107 odst. 1 SFEU, která je však slučitelná s vnitřním trhem podle čl. 106 odst. 2 SFEU.

Na podporu žaloby uvádí žalobkyně tři důvody.

1.

První důvod vycházející ze zjevně nesprávného posouzení.

Žalobkyně tvrdí, že Komise nesprávně konstatovala, že část vyrovnávací platby vyplácené státem v dotčeném období je třeba přiřadit k období před rokem 2011; a konkrétně k období 2007 až 2010. Pokud Komise tvrdí, že referenční rozpočtová položka odpovídá poskytování všeobecných veřejných služeb ze strany Correos v letech 2008, 2009 nebo 2010, a že proto je třeba ji považovat za podporu přičitatelnou k těmto obdobím, mělo to být uvedeno v rozpočtovém kódu, který měl začínat roky „2007“, „2008“, „2009“ nebo „2010“. Tak tomu však nebylo. Naopak, položky byly označeny 2011 1701 491N 441 a 2013 1703 491N 442. To znamená, že byly přiřazeny ke službě vykonané a vyúčtované v uvedeném roce, a nikoliv v jiném roce.

2.

Druhý důvod vycházející ze zjevně nesprávného posouzení a porušení článku 22 směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/67/ES ze dne 15. prosince 1997 o společných pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a zvyšování kvality služby (Úř. věst. 1997, L 15, s. 14).

Žalobkyně v tomto ohledu tvrdí, že náklady na úřední doručování během dotčeného období nemohly být předmětem státní vyrovnávací platby, jelikož tato vyrovnávací platba představuje protiprávní a neslučitelnou podporu, což však Komise v napadeném rozhodnutí nezohlednila. Komise totiž zaujala zcela opačné stanovisko než Comisión Nacional de los Mercados y de la Competencia (Národní komise pro trhy a hospodářskou soutěž), když náklady na úřední doručování zahrnula do povinnosti všeobecných služeb a v důsledku toho konstatovala, že mohou být platně vyrovnány státními příspěvky. Komise tím, že se takto odchýlila stanoviska Comisión Nacional de los Mercados y de la Competencia jako regulačního orgánu pro poštovní odvětví, porušila svou povinnost respektovat procesní záruky, kterou má při uplatňování článku 107 SFEU.

3.

Třetí důvod vycházející ze zjevně nesprávného posouzení a porušení článku 107 TFUE.

Žalobkyně v tomto ohledu tvrdí, že Komise neměla z výpočtu dotčené podpory vyloučit částky osvobození od daně z nemovitostí a daně z hospodářské činnosti.