ISSN 1977-0863 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 386 |
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 60 |
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
IV Informace |
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2017/C 386/01 |
||
2017/C 386/02 |
||
2017/C 386/03 |
||
2017/C 386/04 |
||
|
Účetní dvůr |
|
2017/C 386/05 |
||
|
Evropský inspektor ochrany údajů |
|
2017/C 386/06 |
Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení o agentuře eu-LISA |
|
V Oznámení |
|
|
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ |
|
|
Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO) |
|
2017/C 386/07 |
||
|
SOUDNÍ ŘÍZENÍ |
|
|
Soudní dvůr ESVO |
|
2017/C 386/08 |
Žaloba podaná dne 21. září 2017 Kontrolním úřadem ESVO proti Islandu (Věc E-7/17) |
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
Evropská komise |
|
2017/C 386/09 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8709 – AXA/Pradera/Targets) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
CS |
|
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
16.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 386/1 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
15. listopadu 2017
(2017/C 386/01)
1 euro =
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,1840 |
JPY |
japonský jen |
133,45 |
DKK |
dánská koruna |
7,4426 |
GBP |
britská libra |
0,89910 |
SEK |
švédská koruna |
9,9728 |
CHF |
švýcarský frank |
1,1675 |
ISK |
islandská koruna |
|
NOK |
norská koruna |
9,7510 |
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
česká koruna |
25,669 |
HUF |
maďarský forint |
312,11 |
PLN |
polský zlotý |
4,2473 |
RON |
rumunský lei |
4,6351 |
TRY |
turecká lira |
4,5979 |
AUD |
australský dolar |
1,5582 |
CAD |
kanadský dolar |
1,5103 |
HKD |
hongkongský dolar |
9,2435 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,7145 |
SGD |
singapurský dolar |
1,6053 |
KRW |
jihokorejský won |
1 306,21 |
ZAR |
jihoafrický rand |
17,0212 |
CNY |
čínský juan |
7,8404 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,5553 |
IDR |
indonéská rupie |
16 025,44 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,9374 |
PHP |
filipínské peso |
60,177 |
RUB |
ruský rubl |
71,2570 |
THB |
thajský baht |
39,096 |
BRL |
brazilský real |
3,8490 |
MXN |
mexické peso |
22,6887 |
INR |
indická rupie |
77,2150 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
16.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 386/2 |
Nová národní strana euromincí určených k oběhu
(2017/C 386/02)
Euromince určené k oběhu mají v rámci celé eurozóny postavení zákonného platidla. S cílem informovat širokou veřejnost a všechny, kdo přicházejí s mincemi do styku, Komise zveřejňuje popis návrhů všech nových euromincí (1). V souladu se závěry Rady ze dne 10. února 2009 (2) v této věci se členským státům eurozóny a zemím, které uzavřely měnovou dohodu s Evropskou unií, na jejímž základě mohou vydávat euromince, povoluje za určitých podmínek vydávat pamětní euromince určené k oběhu, zejména za podmínky, že jde výlučně o mince v nominální hodnotě dvou eur. Tyto mince mají stejné technické charakteristiky jako ostatní dvoueurové mince, ale jejich národní strana má pamětní motiv, jenž má z hlediska národního nebo evropského vysokou symbolickou hodnotu.
Vydávající země : Monako
Pamětní motiv : Knížecí karabiniéři (pěší vojsko Monaka)
Popis návrhu : Na minci je vyobrazen karabiniér (pěší voják) a v pozadí je Knížecí palác. V horní části je nápis „MONACO“ a po jeho stranách značka mincovny a mincmistra. Na zadní straně je letopočet „1817–2017“ a pod ním nápis „CARABINIERS DU PRINCE“.
Na mezikruží mince je dvanáct hvězd evropské vlajky.
Objem emise : 15 000 mincí
Datum emise :
(1) Národní strany všech mincí, které byly vydány v roce 2002, naleznete v Úř. věst. C 373, 28.12.2001, s. 1.
(2) Viz závěry Rady pro hospodářské a finanční věci ze dne 10. února 2009 a doporučení Komise ze dne 19. prosince 2008 o společných pokynech pro národní strany a vydávání euromincí určených k peněžnímu oběhu (Úř. věst. L 9, 14.1.2009, s. 52).
16.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 386/3 |
Nová národní strana euromincí určených k oběhu
(2017/C 386/03)
Euromince určené k oběhu mají v rámci celé eurozóny postavení zákonného platidla. S cílem informovat širokou veřejnost a všechny, kdo přicházejí s mincemi do styku, Komise zveřejňuje popis návrhů všech nových euromincí (1). V souladu se závěry Rady ze dne 10. února 2009 (2) v této věci se členským státům eurozóny a zemím, které uzavřely měnovou dohodu s Evropskou unií, na jejímž základě mohou vydávat euromince, povoluje za určitých podmínek vydávat pamětní euromince určené k oběhu, zejména za podmínky, že jde výlučně o mince v nominální hodnotě dvou eur. Tyto mince mají stejné technické charakteristiky jako ostatní dvoueurové mince, ale jejich národní strana má pamětní motiv, jenž má z národního nebo evropského hlediska vysokou symbolickou hodnotu.
Vydávající země : Malta
Pamětní motiv : Solidarita a mír
Popis návrhu : Tématem mince je solidarita a mír. Návrh je dílem studenta a zobrazuje dvě děti, které drží vlajku Malty, nad nimi letí holubice míru. Na zadní straně je název vydávající země „Malta“ a v pravé části je rok vydání „2017“.
Na mezikruží mince je dvanáct hvězd evropské vlajky.
Objem emise : 380 000 mincí
Datum emise : listopad 2017
(1) Národní strany všech mincí, které byly vydány v roce 2002, naleznete v Úř. věst. C 373, 28.12.2001, s. 1.
(2) Viz závěry Rady pro hospodářské a finanční věci ze dne 10. února 2009 a doporučení Komise ze dne 19. prosince 2008 o společných pokynech pro národní strany a vydávání euromincí určených k peněžnímu oběhu (Úř. věst. L 9, 14.1.2009, s. 52).
16.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 386/4 |
Nová národní strana euromincí určených k oběhu
(2017/C 386/04)
Euromince určené k oběhu mají v rámci celé eurozóny postavení zákonného platidla. S cílem informovat širokou veřejnost a všechny, kdo přicházejí s mincemi do styku, Komise zveřejňuje popis návrhů všech nových euromincí (1). V souladu se závěry Rady ze dne 10. února 2009 (2), v této věci se členským státům eurozóny a zemím, které uzavřely měnovou dohodu s Evropskou unií, na jejímž základě mohou vydávat euromince, povoluje za určitých podmínek vydávat pamětní euromince určené k oběhu, zejména za podmínky, že jde výlučně o mince v nominální hodnotě dvou eur. Tyto mince mají stejné technické charakteristiky jako ostatní dvoueurové mince, ale jejich národní strana má pamětní motiv, jenž má z hlediska národního nebo evropského vysokou symbolickou hodnotu.
Vydávající země : Portugalsko
Pamětní motiv : 150 leté výročí narození spisovatele Raula Brandão
Popis návrhu : Na minci je vyobrazen portrét Raula Brandão. V levé části je nápis RAUL BRANDÃO a pod nápisem letopočty „1867“ a „2017“. Na zadní straně je název vydávající země „PORTUGAL“ a v pravé horní části jméno autora „LUIS FILIPE DE ABREU“, za nímž následuje mincovní značka „INCM“.
Na mezikruží mince je dvanáct hvězd evropské vlajky.
Objem emise : 520 000 mincí
Datum emise : listopad 2017
(1) Národní strany všech mincí, které byly vydány v roce 2002, naleznete v Úř. věst. C 373, 28.12.2001, s. 1.
(2) Viz závěry Rady pro hospodářské a finanční věci ze dne 10. února 2009 a doporučení Komise ze dne 19. prosince 2008 o společných pokynech pro národní strany a vydávání euromincí určených k peněžnímu oběhu (Úř. věst. L 9, 14.1.2009, s. 52).
Účetní dvůr
16.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 386/5 |
Zvláštní zpráva č. 16/2017
„Programování rozvoje venkova: mělo by být méně složité a více zaměřené na výsledky“
(2017/C 386/05)
Evropský účetní dvůr Vás tímto informuje o vydání zvláštní zprávy č. 16/2017 „Programování rozvoje venkova: mělo by být méně složité a více zaměřené na výsledky“.
Zpráva je k dispozici k nahlédnutí či stažení na internetové stránce Účetního dvora http://eca.europa.eu
Evropský inspektor ochrany údajů
16.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 386/6 |
Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení o agentuře eu-LISA
(Úplné znění tohoto stanoviska je k dispozici v angličtině, francouzštině a němčině na webových stránkách evropského inspektora ochrany údajů na adrese www.edps.europa.eu)
(2017/C 386/06)
Od svého založení v roce 2011 byla Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (dále jen „agentura eu-LISA“) postupně pověřena provozním řízením Schengenského informačního systému, Vízového informačního systému a systému Eurodac. Po čtyřech letech provozu Komise provedla celkové hodnocení. V důsledku toho byl dne 29. června 2017 předložen návrh nařízení o Evropské agentuře pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva v oblasti IT.
Cílem tohoto návrhu je zejména pověřit agenturu eu-LISA: i) provozním řízením stávajících a budoucích rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva, ii) rozvíjením určitých aspektů interoperability těchto systémů, iii) prováděním výzkumných činností a pilotních projektů a iv) vývojem, řízením a hostováním společného informačního systému pro skupinu členských států, které se dobrovolně rozhodly pro centralizované řešení při provádění technických aspektů právních předpisů EU o decentralizovaných systémech v prostoru svobody, bezpečnosti a práva.
Návrh o agentuře eu-LISA je součástí širšího procesu zlepšování správy vnějších hranic a vnitřní bezpečnosti v Evropské unii s cílem reagovat na konkrétní bezpečnostní problémy. V současnosti je s Evropským parlamentem a Radou projednáváno několik legislativních návrhů o rozsáhlých informačních systémech (systém vstupu/výstupu, systém Eurodac, systém EU pro cestovní informace a povolení, Schengenský informační systém a Evropský informační systém rejstříku trestů státních příslušníků třetích zemí). Tyto legislativní návrhy pověřují agenturu eu-LISA provozním řízením výše uvedených rozsáhlých informačních systémů.
Evropský inspektor ochrany údajů rovněž ve funkci orgánu dohledu nad agenturou eu-LISA doporučuje, aby byl návrh o eu-LISA doplněn o podrobné posouzení dopadu ve vztahu k právu na soukromí a k právu na ochranu údajů, která jsou zakotvena v Listině základních práv EU.
Evropský inspektor ochrany údajů rovněž připomíná, že v současnosti neexistuje žádný právní rámec pro interoperabilitu rozsáhlých informačních systémů EU. Agentura eu-LISA by tudíž mohla prováděcí opatření vyvinout pouze v případě, že takový právní rámec bude přijat.
V neposlední řadě má evropský inspektor ochrany údajů obavy týkající se možnosti, že by agentura eu-LISA mohla vytvořit a hostovat společné centralizované řešení pro rozsáhlé informační systémy, které jsou v zásadě decentralizované. Architektura každého rozsáhlého informačního systému EU je jasně vymezena v konkrétním právním základu a nelze ji měnit pověřovací dohodou mezi agenturou eu-LISA a skupinou členských států. Jakoukoliv změnu architektury systému lze provést pouze na základě změny příslušného právního základu, které předchází posouzení dopadu a studie proveditelnosti.
1. ÚVOD A ZÁKLADNÍ INFORMACE
1. |
Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (dále jen „agentura eu-LISA“) byla zřízena nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1077/2011 (1). Nařízení pověřuje agenturu eu-LISA provozním řízením Schengenského informačního systému druhé generace (dále jen „SIS II“) (2) a Vízového informačního systému (dále jen „VIS“) (3) na centrální úrovni. Nařízení (EU) č. 1077/2011 bylo změněno nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 603/2013 (4), které navíc agenturu eu-LISA pověřilo řízením systému Eurodac. |
2. |
V roce 2016 Komise provedla hodnocení (5) čtyř let činnosti agentury eu-LISA od zahájení jejího provozu. V důsledku toho byla zjištěna potřeba zlepšit efektivitu a účinnost fungování agentury eu-LISA. V souvislosti s tím vydala Komise dne 29. června 2017 návrh nařízení o Evropské agentuře pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (6) (dále jen „návrh o agentuře eu-LISA“). |
3. |
Komise se dále od roku 2016 začala zabývat širší reflexí zajištění efektivnějšího a účinnějšího řízení a používání dat pro účely správy hranic i bezpečnosti. Proto tedy Komise přijala sdělení nazvané Silnější a inteligentnější informační systémy pro ochranu hranic a bezpečnost (7) a závěrečnou zprávu expertní skupiny na vysoké úrovni pro informační systémy a interoperabilitu (8) i sedmou zprávu o pokroku na cestě k účinné a skutečné bezpečnostní unii (9) s návrhy týkajícími se nových úkolů, a v důsledku toho i nový mandát pro agenturu eu-LISA. |
4. |
Evropský inspektor ochrany údajů byl před zveřejněním návrhu o agentuře eu-LISA neformálně konzultován a poskytl Komisi neformální připomínky, které byly jen zčásti zohledněny. |
5. |
Cílem návrhu o agentuře eu-LISA je rozšířit mandát agentury o:
|
6. |
Evropský inspektor ochrany údajů se bude nejprve zabývat hlavními doporučeními týkajícími se návrhu o agentuře eu-LISA. Tato hlavní doporučení představují hlavní problémy, které evropský inspektor ochrany údajů zaznamenal a které by měly být v každém případě řešeny v rámci legislativního procesu. Dalšími doporučeními jsou body, které evropský inspektor ochrany údajů označil jako body vyžadující objasnění, doplňkové informace nebo menší změny. Toto rozlišení by mělo normotvůrci pomoci, aby přednostně řešil hlavní problémy zmiňované v tomto stanovisku. |
4. ZÁVĚR
23. |
Po pečlivé analýze návrhu o agentuře eu-LISA vydává evropský inspektor ochrany údajů následující doporučení:
|
24. |
Kromě hlavních obav, které jsou uvedeny výše, se doporučení evropského inspektora ochrany údajů v tomto stanovisku týkají následujících aspektů návrhu o agentuře eu-LISA:
|
25. |
Evropský inspektor ochrany údajů je i nadále k dispozici a je připraven poskytnout další poradenství k návrhu o agentuře eu-LISA, a to rovněž ve vztahu k jakémukoliv aktu v přenesené pravomoci nebo k prováděcímu aktu přijatému na základě navrhovaného nařízení, jež by mohly mít dopad na zpracování osobních údajů. |
V Bruselu dne 9. října 2017.
Giovanni BUTTARELLI
evropský inspektor ochrany údajů
(1) Úř. věst. L 286, 1.11.2011, s. 1.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4) a rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 603/2013 ze dne 26. června 2013 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování nařízení (EU) č. 604/2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států, a pro podávání žádostí orgánů pro vymáhání práva členských států a Europolu o porovnání údajů s údaji systému Eurodac pro účely vymáhání práva a o změně nařízení (EU) č. 1077/2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 1).
(5) Zpráva Komise Evropskému parlamentu a Radě o fungování Evropské agentury pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA), COM(2017) 346, 29.6.2017.
(6) Návrh nařízení o Evropské agentuře pro provozní řízení rozsáhlých informacích systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva a o změně nařízení (ES) č. 1987/2006 a rozhodnutí Rady 2007/533/SVV a o zrušení nařízení (EU) č. 1077/2011 COM(2017) 352 final, 29.6.2017.
(7) COM(2016) 205 final, 6.4.2016.
(8) http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetailDoc&id=32600&no=1
(9) COM(2017) 261 final, 16.5.2017.
V Oznámení
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ
Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO)
16.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 386/9 |
OZNÁMENÍ O OTEVŘENÉM VÝBĚROVÉM ŘÍZENÍ
(2017/C 386/07)
Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO) pořádá toto otevřené výběrové řízení:
|
EPSO/AD/339/17 – ADMINISTRÁTOŘI (AD 7) v těchto oborech:
|
Oznámení o výběrovém řízení se zveřejňuje ve 24 jazycích v Úředním věstníku Evropské unie C 386 A ze dne 16. listopadu 2017 .
Další informace jsou k dispozici na internetových stránkách úřadu EPSO: https://epso.europa.eu/
SOUDNÍ ŘÍZENÍ
Soudní dvůr ESVO
16.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 386/10 |
Žaloba podaná dne 21. září 2017 Kontrolním úřadem ESVO proti Islandu
(Věc E-7/17)
(2017/C 386/08)
Dne 21. září 2017 podal Kontrolní úřad ESVO, zastoupený zplnomocněnými zástupci Kontrolního úřadu ESVO (se sídlem na adrese Rue Belliard/Belliardstraat 35, 1040 Bruxelles/Brussel, Belgie) Carstenem Zatschlerem, Catherine Howdleovou a Ingibjörg Ólöf Vilhjálmsdóttirovou, žalobu k Soudu ESVO proti Islandu.
Kontrolní úřad ESVO požaduje, aby Soudní dvůr ESVO:
1. |
prohlásil, že Island nepřijal opatření nezbytná k tomu, aby se akt uvedený v bodě 6f kapitoly VIII přílohy II Dohody o EHP (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/29/EU o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání jednoduchých tlakových nádob na trh), začleněný do Dohody o EHP protokolem 1 k uvedené dohodě, stal součástí jeho vnitrostátního právního řádu, a v každém případě Kontrolnímu úřadu ESVO neoznámil, jaká opatření k provedení aktu přijal, jak požaduje ustanovení článku 7 Dohody o EHP; |
2. |
uložil Islandu uhradit náklady tohoto řízení. |
Právní a skutkové okolnosti a žalobní důvody:
— |
Podle této žaloby Island nejpozději do 8. února 2017 nevyhověl odůvodněnému stanovisku Kontrolního úřadu ESVO ze dne 8. prosince 2016, podle kterého Island neprovedl do svého vnitrostátního právního řádu (směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/29/EU o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání jednoduchých tlakových nádob na trh), uvedenou v bodě 6f kapitoly VIII přílohy II Dohody o Evropském hospodářském prostoru a začleněnou do Dohody o EHP protokolem 1 k uvedené dohodě (dále jen „akt“). |
— |
Kontrolní úřad ESVO tvrdí, že Island ve stanovené lhůtě nepřijal opatření nutná k provedení zmiňovaného aktu, čímž nesplnil své povinnosti vyplývající z tohoto aktu a z článku 7 Dohody o EHP. |
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
16.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 386/11 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8709 – AXA/Pradera/Targets)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 386/09)
1. |
Komise dne 3. listopadu 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Toto oznámení se týká těchto podniků:
Podniky AXA a Pradera získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování společnou kontrolu nad cílovými podniky. Spojení se uskutečňuje nákupem majetku. |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku PEVAV: neregulovaný alternativní investiční fond, jehož výhradním účelem je investovat své finanční prostředky do nemovitého majetku v Evropě a který již vlastní nemovitý majetek/portfolia nemovitostí. PEVAV je kontrolován skupinou AXA, což je pojišťovací skupina s celosvětovou působností se sídlem v Paříži. Společnosti skupiny AXA působí v oblasti životního pojištění, zdravotního pojištění a jiných forem pojištění, jakož i ve správě investic, — podniku Pradera: správa majetku a investic do nemovitostí po celé Evropě. Podnik je součástí skupiny Pradera, která je předním specializovaným fondem a správcem aktiv nákupních středisek a maloobchodních zón v Evropě a Asii, — cílových podniků: nákupní středisko a sousední nemovitost, která je využívána pro veletrhy a výstavy; obě nemovitosti jsou situovány v komplexu Lingotto v Turíně. |
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací: M.8709 – AXA/Pradera/Targets Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.