ISSN 1977-0863 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 308 |
|
![]() |
||
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 58 |
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
II Sdělení |
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2015/C 308/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7704 – Wilmar International/Fox Petroli/JV) ( 1 ) |
|
2015/C 308/02 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7633 – KIA / GAS Natural Fenosa / GPG) ( 1 ) |
|
IV Informace |
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2015/C 308/03 |
||
2015/C 308/04 |
||
|
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ |
|
2015/C 308/05 |
||
2015/C 308/06 |
||
2015/C 308/07 |
||
2015/C 308/08 |
||
2015/C 308/09 |
||
2015/C 308/10 |
||
2015/C 308/11 |
||
2015/C 308/12 |
||
2015/C 308/13 |
|
V Oznámení |
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
Evropská komise |
|
2015/C 308/14 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7727 – Colony / AXA / Data 4 Group) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
2015/C 308/15 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7773 – KKR/SoftwareONE) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
2015/C 308/16 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7754 – Blackstone / Corsair Capital / First Eagle) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.7704 – Wilmar International/Fox Petroli/JV)
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 308/01)
Dne 9. září 2015 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32015M7704. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.7633 – KIA / GAS Natural Fenosa / GPG)
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 308/02)
Dne 11. září 2015 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32015M7633. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/2 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
17. září 2015
(2015/C 308/03)
1 euro =
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,1312 |
JPY |
japonský jen |
136,76 |
DKK |
dánská koruna |
7,4619 |
GBP |
britská libra |
0,72865 |
SEK |
švédská koruna |
9,3317 |
CHF |
švýcarský frank |
1,0950 |
ISK |
islandská koruna |
|
NOK |
norská koruna |
9,2165 |
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
česká koruna |
27,112 |
HUF |
maďarský forint |
310,99 |
PLN |
polský zlotý |
4,2036 |
RON |
rumunský lei |
4,4253 |
TRY |
turecká lira |
3,4138 |
AUD |
australský dolar |
1,5776 |
CAD |
kanadský dolar |
1,4925 |
HKD |
hongkongský dolar |
8,7670 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,7821 |
SGD |
singapurský dolar |
1,5818 |
KRW |
jihokorejský won |
1 315,48 |
ZAR |
jihoafrický rand |
15,1419 |
CNY |
čínský juan |
7,2016 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,6075 |
IDR |
indonéská rupie |
16 379,05 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,7771 |
PHP |
filipínské peso |
52,548 |
RUB |
ruský rubl |
74,5206 |
THB |
thajský baht |
40,437 |
BRL |
brazilský real |
4,3696 |
MXN |
mexické peso |
18,7496 |
INR |
indická rupie |
74,9420 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/3 |
Nová národní strana euromincí určených k oběhu
(2015/C 308/04)
Euromince určené k oběhu mají v rámci celé eurozóny postavení zákonného platidla. S cílem informovat širokou veřejnost a všechny, kdo přicházejí s mincemi do styku, Komise zveřejňuje popis návrhů všech nových euromincí (1). V souladu se závěry Rady ze dne 10. února 2009 (2) v této věci se členským státům eurozóny a zemím, které uzavřely měnovou dohodu s Evropskou unií, na jejímž základě mohou vydávat euromince, povoluje za určitých podmínek vydávat pamětní euromince určené k oběhu, zejména za podmínky, že jde výlučně o mince v nominální hodnotě dvou eur. Tyto mince mají stejné technické charakteristiky jako ostatní dvoueurové mince, ale jejich národní strana má pamětní motiv, jenž má z hlediska národního nebo evropského vysokou symbolickou hodnotu.
K oslavám třiceti let od vytvoření vlajky EU rozhodli ministři financí eurozóny, že členské státy eurozóny vyrazí dvoueurové pamětní mince se společným vzorem na národní straně mince. Občané a rezidenti eurozóny vybrali vítězný vzor prostřednictvím webového hlasování. Voliči měli na výběr z pěti návrhů, které byly předběžně vybrány odbornou porotou z návrhů předložených v rámci soutěže evropských mincoven, a vybrali návrh profesionálního návrháře Řecké centrální banky, pana Georgiose Stamatopoulose.
Vydávající země : Itálie
Pamětní motiv : 30. výročí vlajky EU
Popis návrhu : Na minci je vyobrazena vlajka EU jako symbol, který spojuje lidi a kultury sdílející vize a ideály o lepší společné budoucnosti. Dvanáct hvězd, jež se postupně mění na lidské postavy, symbolizuje zrození nové Evropy. V pravé horní části je do půlkruhu uveden název vydávající země „REPUBBLICA ITALIANA“ a roky „1985–2015“. Na pravé straně mezi vlajkou a uvedenými roky je mincovní značka „R“. V pravé dolní části jsou iniciály umělce (Georgios Stamatopoulos).
Na mezikruží mince je dvanáct hvězd evropské vlajky.
Objem emise : 1 000 000 mincí
Datum emise : listopad 2015
(1) Národní strany všech mincí, které byly vydány v roce 2002, naleznete v Úř. věst. C 373, 28.12.2001, s. 1.
(2) Viz závěry Rady pro hospodářské a finanční věci ze dne 10. února 2009 a doporučení Komise ze dne 19. prosince 2008 o společných pokynech pro národní strany a vydávání euromincí určených k peněžnímu oběhu (Úř. věst. L 9, 14.1.2009, s. 52).
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/4 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2015/C 308/05)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
Datum a čas ukončení |
1.1.2015 |
Doba trvání |
1.1.2015 – 31.12.2015 |
Členský stát |
Irsko |
Populace nebo skupina populací |
BSF/56712- |
Druh |
Tkaničnice tmavá (Aphanopus carbo) |
Oblast |
Vody Unie a mezinárodní vody oblastí V, VI, VII a XII |
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
Referenční číslo |
26/DSS |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/4 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2015/C 308/06)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
Datum a čas ukončení |
1.1.2015 |
Doba trvání |
1.1.2015 – 31.12.2015 |
Členský stát |
Irsko |
Populace nebo skupina populací |
PCR/N1GRN |
Druh |
Krab rodu Chionoecetes |
Oblast |
Vody Grónska oblasti NAFO 1 |
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
Referenční číslo |
28/TQ104 |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/5 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2015/C 308/07)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
Datum a čas ukončení |
1.1.2015 |
Doba trvání |
1.1. – 31.12.2015 |
Členský stát |
Irsko |
Populace nebo skupina populací |
GHL/2A-C46 |
Druh |
Platýs černý (Reinhardtius hippoglossoides) |
Oblast |
Vody Unie oblastí IIa a IV; vody Unie a mezinárodní vody oblastí Vb a VI |
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
Referenční číslo |
27/TQ104 |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/5 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2015/C 308/08)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
Datum a čas ukončení |
1.1.2015 |
Doba trvání |
1.1. – 31.12.2015 |
Členský stát |
Irsko |
Populace nebo skupina populací |
BLI/5B67- |
Druh |
Mník modrý (Molva dypterygia) |
Oblast |
Vody Unie a mezinárodní vody oblastí Vb, VI a VII |
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
Referenční číslo |
25/TQ104 |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/6 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2015/C 308/09)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
Datum a čas ukončení |
1.1.2015 |
Doba trvání |
1.1. – 31.12.2015 |
Členský stát |
Irsko |
Populace nebo skupina populací |
RED/51214D |
Druh |
Okouník rodu Sebastes |
Oblast |
Vody Unie a mezinárodní vody oblasti V; mezinárodní vody oblastí XII a XIV |
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
Referenční číslo |
29/TQ104 |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/6 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2015/C 308/10)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
Datum a čas ukončení |
1.1.2015 |
Doba trvání |
1.1.2015 – 31.12.2015 |
Členský stát |
Irsko |
Populace nebo skupina populací |
RNG/8X14- |
Druh |
Hlavoun tuponosý (Coryphaenoides rupestris) |
Oblast |
Vody Unie a mezinárodní vody oblastí VIII, IX, X, XII a XIV |
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
Referenční číslo |
30/DSS |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/7 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2015/C 308/11)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
Datum a čas ukončení |
1.1.2015 |
Doba trvání |
1.1.2015 – 31.12.2015 |
Členský stát |
Irsko |
Populace nebo skupina populací |
SBR/678- |
Druh |
Růžicha šedá (Pagellus bogaraveo) |
Oblast |
Vody Unie a mezinárodní vody oblastí VI, VII a VIII |
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
Referenční číslo |
31/DSS |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/7 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2015/C 308/12)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
Datum a čas ukončení |
29.7.2015 |
Doba trvání |
29.7.2015–31.12.2015 |
Členský stát |
Finsko |
Populace nebo skupina populací |
SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.; SAL/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31. |
Druh |
Losos obecný (Salmo salar) |
Oblast |
Vody Unie subdivizí 22–31 |
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
Referenční číslo |
33/TQ1221 |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/8 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2015/C 308/13)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
Datum a čas ukončení |
19.8.2015 |
Doba trvání |
19.8.2015–31.12.2015 |
Členský stát |
Německo |
Populace nebo skupina populací |
SAN/2A3A4., SAN/234_1, SAN/234_2, SAN/234_3, SAN/234_4, SAN/234_5, SAN/234_6 a SAN/234_7 |
Druh |
Smačci rodu Ammodytes (Ammodytes spp.) |
Oblast |
Vody Unie oblastí IIa, IIIa a IV – vody Unie oblastí řízení smačků 1, 2, 3, 4, 5, 6 a 7 |
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
Referenční číslo |
34/TQ104 |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/9 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.7727 – Colony / AXA / Data 4 Group)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 308/14)
1. |
Komise obdržela dne 7. září 2015 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Colony Capital Inc. („Colony“, USA) a podnik AXA REIM SA, který je součástí skupiny AXA („AXA“, Francie), získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem akcií společnou kontrolu nad celým podnikem Data 4 Group („Data 4 Group“, Lucembursko). |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku Colony: služby v oblasti nemovitostí a správa investic, — podniku AXA: životní, zdravotní a další pojištění a správa investic, — podniku Data 4 Group: budování a provoz datových center a poskytování dalších služeb v oblasti informačních technologií. |
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7727 – Colony / AXA / Data 4 Group lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/10 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.7773 – KKR/SoftwareONE)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 308/15)
1. |
Komise dne 8. září 2015 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik KKR Co.LP („KKR“, USA) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem podílů nepřímou výlučnou kontrolu nad podnikem SoftwareONE Holding AG („SWO“, Švýcarsko). |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku KKR: poradenství a správa v oblasti celosvětových investičních aktivit, — podniku SWO: poskytování softwarových licencí a další služby v oblasti IT. |
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7773 – KKR/SoftwareONE lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem a adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.
18.9.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 308/11 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.7754 – Blackstone / Corsair Capital / First Eagle)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 308/16)
1. |
Evropská komise dne 11. září 2015 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky The Blackstone Group L.P. („Blackstone“, USA) a Corsair Capital LLC („Corsair“, USA) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování společnou kontrolu nad celým podnikem First Eagle Investment Management, LLC („FEIM“, USA). |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku Blackstone: správce alternativních aktiv s celosvětovou působností a poskytovatel služeb v oblasti finančního poradenství, — podniku Corsair: společnost soukromého kapitálu zaměřená na investice do společností v odvětví finančních služeb po celém světě, — podniku FEIM: společnost působící v oblasti správy investic a registrovaná v USA. |
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7754 – Blackstone / Corsair Capital / First Eagle lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.