ISSN 1725-5163 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 175E |
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 51 |
* |
Konzultace |
**I |
Spolupráce: první čtení |
**II |
Spolupráce: druhé čtení |
*** |
Postup souhlasu |
***I |
Spolurozhodování: první čtení |
***II |
Spolurozhodování: druhé čtení |
***III |
Spolurozhodování: třetí čtení |
AFET |
Výbor pro zahraniční věci |
DEVE |
Výbor pro rozvoj |
INTA |
Výbor pro mezinárodní obchod |
BUDG |
Rozpočtový výbor |
CONT |
Výbor pro rozpočtovou kontrolu |
ECON |
Hospodářský a měnový výbor |
EMPL |
Výbor pro zaměstnanost a sociální věci |
ENVI |
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin |
ITRE |
Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku |
IMCO |
Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů |
TRAN |
Výbor pro dopravu a cestovní ruch |
REGI |
Výbor pro regionální rozvoj |
AGRI |
Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova |
PECH |
Výbor pro rybolov |
CULT |
Výbor pro kulturu a vzdělávání |
JURI |
Výbor pro právní záležitosti |
LIBE |
Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci |
AFCO |
Výbor pro ústavní záležitosti |
FEMM |
Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví |
PETI |
Petiční výbor |
PPE-DE |
Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů |
PSE |
Skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu |
ALDE |
Skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu |
UEN |
Skupina Unie pro Evropu národů |
Verts/ALE |
Skupina Zelených/Evropské svobodné aliance |
GUE/NGL |
Skupina konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice |
IND/DEM |
Skupina Nezávislosti a demokracie |
ITS |
Skupina Identita, tradice, suverenita |
NI |
Nezařazení poslanci |
CS |
|
IV Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE
Evropský parlament
ZASEDÁNÍ 2007-2008
Dílčí zasedání od 9. do 12. července 2007
Pondělí 9. července 2007
10.7.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 175/1 |
ZÁPIS
(2008/C 175 E/01)
PRŮBĚH ZASEDÁNÍ
PŘEDSEDNICTVÍ: Hans-Gert PÖTTERING
předseda
1. Pokračování zasedání
Zasedání bylo zahájeno v 17:00.
2. Prohlášení předsednictva
Předseda učinil prohlášení v souvislosti s nedávnými teroristickými útoky, ke kterým došlo v Londýně, Glasgow a Jemenu. Opětovně odsoudil teroristické útoky a jménem Parlamentu vyjádřil solidaritu s rodinami obětí.
Parlament držel minutu ticha na památku obětí terorismu.
3. Schválení zápisu z předchozího zasedání
Zápis z předchozího zasedání je schválen.
*
* *
Marie Anne Isler Béguin oznámila, že vzhledem k tomu, že povede misi pro sledování průběhu voleb v Sierra Leone se nemůže zúčastnit tohoto dílčího zasedání.
4. Složení Parlamentu
Dopisem ze dne 4. 7. 2007 informovaly příslušné francouzské orgány Parlament o tom, že řízení týkající se zvolení Marie-Liny Reynaudové, Pierra Moscoviciho a Jeana-Clauda Fruteaua do Národního shromáždění byla ukončena a oznámily jména jejich náhradníků.
Předseda oznámil uvolnění jejich poslaneckých mandátů s účinností od 26. 6. 2007. Vzal na vědomí jmenování Roselyny Lefrancoisové, kterou je nahrazena Marie-Line Reynaud, Pierra Pribeticha, kterým je nahrazen Pierre Moscovici, a Catheriny Nerisové, kterou je nahrazen Jean-Claude Fruteau, s účinností od 4. 7. 2007.
Příslušné italské orgány oznámily zvolení Marty Vincenziové do funkce neslučitelná s výkonem mandátu poslance Evropského parlamentu podle čl. 7 odst. 3 Aktu o volbě zastupitelů v Evropském parlamentu ve všeobecných a přímých volbách a oznámily předsedovi jméno jejího náhradníka.
Předseda podle čl. 4 odst. 1 a 4 jednacího řádu oznámil uvolnění mandátu s účinností od 30. 6. 2007 a vzal na vědomí jmenování Francesca Ferrariho, kterým je nahrazena Marta Vincenzi, s účinností od 5. 7. 2007.
Francesco Ferrari oznámil, že se stal členem skupiny ALDE.
Dokud nejsou ověřeny jejich pověřovací listiny nebo není rozhodnuto o jakémkoli sporu podle čl. 3 odst. 2 jednacího řádu, zasedají Roselyne Lefrançois, Pierre Pribetich, Catherine Anita Neris a Francesco Ferrari v Parlamentu a jeho orgánech a požívají všech práv, která jsou s tím spojena, pod podmínkou, že předtím učinili prohlášení, že nezastávají funkci neslučitelnou s výkonem mandátu poslance Evropského parlamentu.
5. Členství ve výborech a delegacích
Na základě žádosti politické skupiny ITS schválil Parlament tato jmenování:
— |
výbor ECON: Slavi Binev |
— |
výbor IMCO: Desislav Chukolov |
— |
výbor AFCO: Ashley Mote. |
6. Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování
Předseda oznámil, že podle článku 68 jednacího řádu Evropského parlamentu ve středu podepíše společně s předsedou Rady následující akty, které byly přijaty postupem spolurozhodování:
— |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady o dovybavení těžkých nákladních vozidel registrovaných ve Společenství zrcátky (3620/3/2007 — C6-0223/2007 — 2006/0183(COD)) |
— |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady o vykonávání některých práv akcionářů ve společnostech zapsaných k obchodování na burze (3608/2/2007 — C6-0220/2007 — 2005/0265(COD)) |
— |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady o statistice Společenství v oblasti migrace a mezinárodní ochrany a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 311/76 o sestavování statistik o zahraničních pracovnících (3609/4/2007 — C6-0221/2007 — 2005/0156(COD)) |
— |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje mechanismus k vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2007/2004, pokud se jedná o tento mechanismus, a upravují pravomoci a úkoly vyslaných příslušníků (3616/2/2007 — C6-0222/2007 — 2006/0140(COD)) |
— |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady o evropském řízení o drobných pohledávkách (3604/5/2007 — C6-0219/2007 — 2005/0020(COD)) |
— |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II) (3619/3/2007 — C6-0199/2007 — 2003/0168(COD)) |
7. Předložení dokumentů
Byly předloženy tyto dokumenty
1) |
z Rady a Komise:
|
2) |
z parlamentních výborů:
|
3) |
od poslanců:
|
4) |
z dohodovacího výboru:
|
5) |
z delegace Parlamentu v dohodovacím výboru:
|
8. Otázky k ústnímu zodpovězení a písemná prohlášení (předložení)
Poslanci předložili tyto dokumenty:
1) |
otázky k ústnímu zodpovězení (článek 108 jednacího řádu):
|
2) |
písemné prohlášení k zapsání do rejstříku (článek 116 jednacího řádu):
|
9. Texty smluv dodané Radou
Rada předala ověřené kopie těchto dokumentů:
— |
Dohoda mezi Evropským společenstvím a vládou Kyrgyzské republiky o některých aspektech leteckých služeb; |
— |
Dohoda o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropským společenstvím a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé. |
10. Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu)
Podle čl. 116 odst. 5 jednacího řádu se písemná prohlášení č. 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38/2007 neberou v potaz, jelikož neobdržela požadovaný počet podpisů.
11. Petice
Tyto petice, které byly níže uvedeného dne zapsány do rejstříku, byly předány příslušnému výboru podle článku 191 odst. 5 jednacího řádu:
Dne 22. 6. 2007
Uwe Herzog (č. 353/2007);
Giorgio Bortini (č. 354/2007);
Giorgio Bortini (č. 355/2007);
Otwin Schneider (č. 356/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 357/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 358/2007);
Rainer Müller (č. 359/2007);
Udo Anders (č. 360/2007);
Rudolf Hotz (č. 361/2007);
Manfred Böhm (č. 362/2007);
Doris Müller (č. 363/2007);
Peter Rabe (RAe Lueken, Voelzke & Kollegen) (č. 364/2007);
Heinz Blume (č. 365/2007);
Jack Morin (č. 366/2007);
Eugenia Iliescu (č. 367/2007);
Hartwig Wendhausen (č. 368/2007);
Michael Heilig (č. 369/2007);
Gisela a Wilfried Ruffing (č. 370/2007);
Günther Daumenlang (č. 371/2007);
Adam Bohdan (Pracownia na rzecz Wzystkich Istot Oddzial Podlaski) (č. 372/2007);
Isabelle Borg (č. 373/2007);
Barbara Bode (č. 374/2007);
Singam Narendrasingam (č. 375/2007);
Teresa McDonnell (č. 376/2007);
Joan Borg Cardona (č. 377/2007);
Lesley Gail Kreupl (č. 378/2007);
Alvin Slack (č. 379/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 380/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 381/2007);
Joseph Fsadni (č. 382/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 383/2007);
Birgit Garthe (č. 384/2007);
Octavian Cocos (č. 385/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 386/2007);
Ann Kelly (č. 387/2007);
Brent Gardner (č. 388/2007);
GJW a PJ Hall (č. 389/2007);
Patrick Heffernan (č. 390/2007);
Elaine Comet (č. 391/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 392/2007);
Gordon McGinn (č. 393/2007);
Peter Welz (č. 394/2007);
Alan Handforth (č. 395/2007);
Miguel Ángel la Cámara Egea (Asociación Técnicos Imagen para el Diagnóstico) (č. 396/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 397/2007);
Ignacio López Gil (č. 398/2007);
Antonio Tortosa López (č. 399/2007);
Sergil Garriga Llovet (č. 400/2007);
Golden-Line SPRL (10 podpisů) (č. 401/2007);
Dimitar-Dimtchev Sabev (č. 402/2007);
Jean-Marie Godot (č. 403/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 404/2007);
Carla Cocco (č. 405/2007);
Claudio Falcone (č. 406/2007);
Carlo Renato Gaspare Casertano (č. 407/2007);
Fabiano Fortunato (č. 408/2007);
Gunars Resnais (Latvijas Politiski Represeto Apvieniba) (č. 409/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 410/2007);
Kryzysztof Adamkiewicz (č. 411/2007);
Josef Jedruch (č. 412/2007);
I Peuzi Devlecea (č. 413/2007);
Lucian Vincentiu Ionescu (č. 414/2007);
Dron Emanuil Danut (č. 415/2007);
Dne 26. 6. 2007
Isabel Pérez-Espinosa González-Lobón (č. 416/2007);
Peter Sälzer (č. 417/2007);
Helga Blümel (č. 418/2007);
Matthias Hoffmann (Hazet-Werk) (č. 419/2007);
Edgar Thomas (Thomas Spedition GmbH) (č. 420/2007);
Osman Türker (č. 421/2007);
Erich Schmitt (č. 422/2007);
Helmut a Sigrid Kursch (č. 423/2007);
Joachim Bader (Europäische Vereinigung von Erfinder-Verbänden und -Vereinen) (č. 424/2007);
Holger Pollmann (č. 425/2007);
Olaf Quasdorff (č. 426/2007);
Klaus Seitz (č. 427/2007);
Giorgio Bortini (č. 428/2007);
Alfred Hopp (č. 429/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 430/2007);
Lisa Neukirchen (č. 431/2007);
Thomas Reimitz (č. 432/2007);
Wolfgang Depcik (č. 433/2007);
Kurt Sevecke (č. 434/2007);
Rafael Schiel (First Focus Foundation) (č. 435/2007);
Wolfgang Joußen (č. 436/2007);
Pater Don Demidoff (Liga pentru Renastere Morala) (č. 437/2007);
Paul Perterer (Europäische Vereinigung für Bürgerrechte) (č. 438/2007);
Bernhard Vetter (č. 439/2007);
Günter Fröhlich (č. 440/2007);
Richard Rivett (Regency Apartments) (č. 441/2007);
George Karlos (č. 442/2007);
Singam Narendrasingam (č. 443/2007);
Anna Doliwa-Klepacka (Stowarzyszenia na Rzecz Rozwoju) (č. 444/2007);
José Luis Canales Mediana („Mesurbi“ ciudadanos agrupados) (č. 445/2007);
Harry Schindler (Italy Star Association 1943-1945) (č. 446/2007);
Harvey (č. 447/2007);
Bernd Michael Uhl (č. 448/2007);
Joseph Grech (č. 449/2007);
Lucienne Pace (č. 450/2007);
Alan Gulliver (Valle Romano) (č. 451/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 452/2007);
Stefcho Minchev (č. 453/2007);
Newton Enkel (č. 454/2007);
Julia Kalimeri (Apanemi (Women's Information and Support Centre)) (č. 455/2007);
Malgorzata Nesterowicz (č. 456/2007);
Santiago Jiménez Serrano (č. 457/2007);
Jose Fernández Fernández (Asociación Vecinos Candás) (č. 458/2007);
Jesús Luis Morillo Fernández (č. 459/2007);
Pedro Torres Tortosa (č. 460/2007);
Laura Bendala Tufanisco (č. 461/2007);
Cándido Martínez Rodríguez (Colectivo Ecoloxista „Luita Verde“) (č. 462/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 463/2007);
Gérard Robillard (č. 464/2007);
Claudio Beltrame (č. 465/2007);
Daniela Monaco (Comune di Lampedusa e Linosa) (č. 466/2007);
Jan Riegman (č. 467/2007);
Jan Terkel Nielsen (č. 468/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 469/2007);
Ryszard Garbowski (č. 470/2007);
Krzysztof Kukula (č. 471/2007);
Maria Helinska (č. 472/2007);
Carlos Manuel Rodrigues Pinto de Sá (Associação municipios para o ambiente) (č. 473/2007);
Dne 4. 7. 2007
Jörg Leichtfried a Reinhard Rack (MEP) (55 podpisů) (č. 474/2007);
Ronald Birchall (č. 475/2007);
Michael Izatt (č. 476/2007);
Catherina Groneveld (č. 477/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 478/2007);
Igor Lukashanets (48 podpisů) (č. 479/2007);
Oisin Jones-Dillon (č. 480/2007);
William Mclorn (č. 481/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 482/2007);
Roberto Giurastante (Club Autonomo di Trieste dei Soci di Friends of the Earth-Amici della Terra) (č. 483/2007);
Jiřina Novotná (Společnost pro Pomoc při Huntingtonově chorobě) (2918 podpisů) (č. 484/2007);
Hans-Günter Rogall (č. 485/2007);
Jürgen Gerlach (6 podpisů) (č. 486/2007);
Association Luxembourgeoise pour la Protection des Animaux (ALPA) (30 podpisů) (č. 487/2007);
Helene Pletzer (č. 488/2007);
Martin Züchner (č. 489/2007);
Achim Fritz Achmed Kolar Saal (č. 490/2007);
Karin Zajewski (č. 491/2007);
Christa Schulze (č. 492/2007);
Giorgio Bortini (č. 493/2007);
Giannis Aivaliotis (č. 494/2007);
Αnna Bousna (č. 495/2007);
Theodoros Papoulakos (č. 496/2007);
Pavlos Kirkos (č. 497/2007);
Pavlos Kirkos (č. 498/2007);
Nikolova Gelka Koleva (č. 499/2007);
Alexiou Chrisostomos (GERMAS Import-Export) (č. 500/2007);
Galousi Triantafillou (č. 501/2007);
Ioulia Rhessal Kasadsidou (č. 502/2007);
Emmanouil Vasilakakis (č. 503/2007);
Vassilis Stavrou (č. 504/2007);
Panagiota Evaggelopoulou (č. 505/2007);
Ιoannis Baklatsis (Enosi Periferiakon Kanalion Ellados) (2 podpisy) (č. 506/2007);
Petko Kovatchev (CEIE/CEE Bankwatch Network) (4 podpisů) (č. 507/2007);
Simon Lander (National Association of Mother Tongue Language Teachers in Italian Universities) (č. 508/2007);
Cheryl Wolley (č. 509/2007);
Luis la Rasilla Sánchez-Arjona (Proyecto INTER/SUR para la Ecociudadanía 1996-2016) (č. 510/2007);
Quintín Gómez Huerta (Plataforma „Orihuela Sin Muralles“ CV-91) (7414 podpisů) (č. 511/2007);
Eugenio Bermejo García (č. 512/2007);
José-Domingo López Manchón (Grup Ecologista Maigmó (GREMA)-Ecologistes en Acció) (č. 513/2007);
Víctor M. Olmos (Plataforma de Desarrollo Eólico Sostenible) (2 podpisy) (č. 514/2007);
Odorinda Tena Llorens (4 podpisy) (č. 515/2007);
Liliane Rocher (Asociación de Vecinos Partida Pitchell (Sector 14)) (č. 516/2007);
Anatoli Galitski (4 podpisy) (č. 517/2007);
Jean-François Legueulle (Fondation 30 Millions d'Amis) (7 podpisů) (č. 518/2007);
Benedicto Vadillo Ortíz (č. 519/2007);
Philippe Carrier (Association Bien Vivre à Bioule) (č. 520/2007);
Paolo Melissano (č. 521/2007);
Halina Messerschmidt (Koło Ligi Ochrony Przyrody „Zuraw“) (č. 522/2007);
Jacob Jensen Pruehs (č. 523/2007);
Ralf Schmelich (č. 524/2007);
Ariel Machiel Rijkenberg (č. 525/2007);
Edgar Guhde (Politischer Arbeitskreis für Tierrechte in Europa PAKT) (č. 526/2007);
Helmut Nehrenheim (č. 527/2007);
Erik Siegfried (č. 528/2007);
Jörg Riesemann (č. 529/2007);
Jörg Cloesters (č. 530/2007);
Wolfgang Kupffender (č. 531/2007);
Nicole Andres (č. 532/2007);
Pace (5 podpisů) (č. 533/2007);
John Oakley (Asociación de Vecinos — Pueblo de Aigües) (č. 534/2007);
Lennart Hellstrand (č. 535/2007);
Ioannis Markides (č. 536/2007);
Gero Debusmann (č. 537/2007);
Gillian Wilson (č. 538/2007);
Barry Curtin (Watergrasshill Community Association) (č. 539/2007);
Graham a Janice Fisher (č. 540/2007);
Fernando Ripoll Vidal (Arenal Parcent S. L.) (č. 541/2007);
Agustín Sanmartín y González (č. 542/2007);
Francisco Amorós Samper (Asociación Nueva Cultura del Territorio) (č. 543/2007);
Brigitte Votron (Asociación de Vecinos Defensores del Poblado El Borseral) (2 podpisy) (č. 544/2007);
Josefa Pavia Ferrando (č. 545/2007);
Vicent Beltrán Serrulla (Asociación de Vecinos y Afectados Mestrets-Borriolenc) (č. 546/2007);
Eloy Gregorio Cuellar Martín (Foro por Orcasitas) (č. 547/2007);
Joseline Martin (Locataires du Parloniam) (324 podpisů) (č. 548/2007);
Jean-François Delage (Triasem Sarl) (č. 549/2007);
Celestina Pollastri (č. 550/2007);
Marja Tuk-Koek (č. 551/2007);
Robbert Maris (č. 552/2007);
Krystyna Kowalska (č. 553/2007);
Malgorzata Waclawik (č. 554/2007);
Mats Söderlund (č. 555/2007);
Manuel Rosa dos Santos (č. 556/2007);
Monika a Ulrich Eichenberger (č. 557/2007);
Rosemary a Bob Johnson (č. 558/2007);
Salvador Ruíz Cruanes (č. 559/2007);
Juan Manuel Prego Paz (Videoclub Fontiñas) (2 podpisy) (č. 560/2007);
Dne 6. 7. 2007
František Venzara (č. 561/2007);
George Angelopoulos (Radio Taxi Patras) (č. 562/2007);
Nikitas Giannakakis (č. 563/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 564/2007);
José Enrique Carmona Llamas (č. 565/2007);
Antonio Mora Vergés (č. 566/2007);
Maria Begoña Valcarel Abellán (IZATE) (č. 567/2007);
Antonio Muñóz Secilla (Ecologistas en Acción de Andalucía) (č. 568/2007);
Antonio Tortosa López (č. 569/2007);
Jesus Luis Morillo Fernández (č. 570/2007);
(Jméno autora nebylo zveřejněno) (č. 571/2007);
Antonio Díaz (Asociación de Perjudicados CV-95 Orihuela-Costa) (č. 572/2007);
Honorio Fernández Llamas (Asociación Europea de Consumidores y Usuarios en general y especialmente Urbanismo) (č. 573/2007);
Ignacio Montés Reig (č. 574/2007);
Jaime Del Val (Asociación Salvemos Mojacar y el Levante Almeriense) (č. 575/2007);
Ahmed Mokhtar (č. 576/2007);
Olivier Baux (č. 577/2007);
Matthieu Wemaere (SCP Huglo-Lepage et Associés Conseil) (č. 578/2007);
Chryssikos Demetrius (č. 579/2007);
Jean-Paul a Nicole Bardy (2 podpisy) (č. 580/2007);
Yves Gérard (4 podpisy) (č. 581/2007);
Frédéric Jacquemart (G.I.E.T.) (21517 podpisů) (č. 582/2007);
Henri Nikuna Kelani (č. 583/2007);
Nucu Istrate Moldovan (253 podpisy) (č. 584/2007);
Brahim Katoui (č. 585/2007);
Stefano Pino (č. 586/2007);
Marina Salvadore (Voce di me Garide) (č. 587/2007);
Vincenzo Russo (Genitori Scuola Media Redi Granacci) (č. 588/2007);
Mario Zaccaria (3 podpisy) (č. 589/2007);
Andrea Bucci (č. 590/2007);
Slavnicu Lacramioara (č. 591/2007);
Pimen Inalt Prea Sfintitul (č. 592/2007);
Maria Hapenciuc (č. 593/2007);
Sefan Iulian Blebea (č. 594/2007);
Iosif Giurgiu a Maria Ardean (2 podpisy) (č. 595/2007);
Cristiana Muscardini (913 podpisů) (č. 596/2007);
„Contract Agents in European Komise Delegations around the World“ (č. 597/2007);
Cathal McCarthy (Weston Garden Residents Association) (č. 598/2007).
12. Harmonogram dílčích zasedání na rok 2008
Konference předsedů oznámila své návrhy týkající se harmonogramu dílčích zasedání na rok 2008.
Konference předsedů předložila následující návrhy:
od 14. do 17. ledna
23. ledna (1)
30. a 31. ledna
od 18. do 21. února
27. února (1)
od 10. do 13. března
26. března (1)
2. a 3. dubna
od 14. do 17. dubna
23. dubna (1)
7. a 8. května
od 19. do 22. května
28. května (1)
4. a 5. června
od 16. do 19. června
25. června (1)
od 7. do 10. července
od 1. do 4. září
10. září (1)
od 22. do 25. září
8. a 9. října
od 20. do 23. října
5. listopadu (1)
od 17. do 20. listopadu
3. a 4. prosince
od 15. do 18. prosince.
Pozměňovací návrhy k těmto návrhům mohou předkládat politické skupiny nebo více než 40 poslanců.
Lhůta pro předložení pozměňovacích návrhů byla na žádost skupiny PSE prodloužena do úterý 10. 7. 2007 do 10:00 (viz rovněž vystoupení, které učinil Martin Schulz, na konci bodu 13). Hlasování se bude konat ve středu 11. 7. 2007 ve 12:00.
13. Plán práce
Na pořadu byl plán práce.
Byl rozdán konečný návrh pořadu jednání červencového dílčího zasedání t. r. (PE 391.081/PDOJ), ke kterému byly navrženy tyto změny (článek 132 jednacího řádu):
Zasedání 9. 7. 2007 až 12. 7. 2007
v pondělí a v úterý
— |
beze změn |
ve středu
— |
žádost skupin PSE, ALDE a GUE/NGL o vrácení Markovovy zprávy o bezpečnosti silniční infrastruktury (A6-0221/2007) výboru (bod 17 PDOJ) podle článku 168 jednacího řádu |
Vystoupil Brian Simpson za skupinu PSE s odůvodněním žádosti.
Parlament žádost schválil.
ve čtvrtek
— |
beze změn |
Vystoupil Martin Schulz s žádostí, aby byla lhůta pro předložení pozměňovacích návrhů k harmonogramu plenárních zasedání na rok 2008 prodloužena do úterý 10. 7. 2007 do 18:00. Předseda oznámil, že proti žádosti nebyly vzneseny námitky.
*
* *
Plán práce byl tímto schválen.
14. Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám
Tito poslanci, kteří chtěli upozornit Parlament na důležitou politickou otázku, přednesli podle článku 144 jednacího řádu jednominutový projev:
Ovidiu Victor Ganţ, Árpád Duka-Zólyomi, Lasse Lehtinen, Alexandru-Ioan Morţun, Andrzej Tomasz Zapałowski, Milan Horáček, Willy Meyer Pleite, Thomas Wise, Desislav Chukolov, Sergej Kozlík, Georgios Papastamkos, Maria Matsouka, Diana Wallis, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Silvia-Adriana Ţicău, Marco Cappato, Ryszard Czarnecki, Monica Maria Iacob-Ridzi, Magda Kósáné Kovács, Pedro Guerreiro, Czesław Adam Siekierski, Marc Tarabella, Cristian Silviu Buşoi, Péter Olajos, Proinsias De Rossa, Richard James Ashworth, Brian Simpson, Marios Matsakis, Bogusław Rogalski, Ioannis Gklavakis, Jörg Leichtfried, Geoffrey Van Orden a Tunne Kelam.
PŘEDSEDNICTVÍ: Marek SIWIEC
místopředseda
15. Povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky ***I — Potravinářské přídatné látky ***I — Potravinářské enzymy ***I — Látky určené k aromatizaci a některé složky potravin vyznačující se aromatem ***I (rozprava)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví jednotné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin [KOM(2006)0423 — C6-0258/2006 — 2006/0143(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: Åsa Westlund (A6-0153/2007)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o potravinářských přídatných látkách [KOM(2006)0428 — C6-0260/2006 — 2006/0145(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: Åsa Westlund (A6-0154/2007)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského Parlamentu a Rady o potravinářských enzymech a o změně směrnice Rady 83/417/EHS, nařízení Rady (ES) č. 1493/1999, směrnice 2000/13/ES a směrnice Rady 2001/112/ES [KOM(2006)0425 — C6-0257/2006 — 2006/0144(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: Avril Doyle (A6-0177/2007)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu a o změně nařízení Rady (EHS) č. 1576/89, nařízení Rady (EHS) č. 1601/91, nařízení (ES) č. 2232/96 a směrnice 2000/13/ES [KOM(2006)0427 — C6-0259/2006 — 2006/0147(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: Mojca Drčar Murko (A6-0185/2007)
Vystoupil Markos Kyprianou (člen Komise).
Åsa Westlund uvedla zprávy.
Avril Doyle uvedla zprávu.
Mojca Drčar Murko uvedla zprávu.
Vystoupili: Manuel Medina Ortega (navrhovatel výboru JURI), Horst Schnellhardt za skupinu PPE-DE, Karin Scheele za skupinu PSE, Marios Matsakis za skupinu ALDE, Andrzej Tomasz Zapałowski za skupinu UEN, Carl Schlyter za skupinu Verts/ALE, Pilar Ayuso, Edite Estrela, Alexandru-Ioan Morţun, Wiesław Stefan Kuc, Kathalijne Maria Buitenweg, Françoise Grossetête, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk a Markos Kyprianou.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 8.32 zápisu ze dne 10. 7. 2007, bod 8.33 zápisu ze dne 10. 7. 2007, bod 8.34 zápisu ze dne 10. 7. 2007 a bod 8.35 zápisu ze dne 10. 7. 2007.
16. Akční program Společenství (2007-2013), oblast „Zdraví“ ***II — Opatření k léčbě kardiovaskulárních onemocnění (rozprava)
Doporučení pro druhé čtení týkající se společného postoje Rady k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady zakládající druhý akční program Společenství v oblasti zdraví (2007-2013) [16369/2/2006 — C6-0100/2007 — 2005/0042(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodaj: Antonios Trakatellis (A6-0184/2007)
Otázka k ústnímu zodpovězení (O-0033/2007), kterou pokládá Miroslav Ouzký za výbor ENVI, Komisi: Akce zaměřené na řešení otázky kardiovaskulárních chorob (B6-0134/2007)
Antonios Trakatellis uvedl doporučení pro druhé čtení.
Miroslav Ouzký rozvinul otázku k ústnímu zodpovězení.
Vystoupil Markos Kyprianou (člen Komise).
Vystoupili: John Bowis za skupinu PPE-DE, Linda McAvan za skupinu PSE, Marios Matsakis za skupinu ALDE, Adamos Adamou za skupinu GUE/NGL, Urszula Krupa za skupinu IND/DEM, Irena Belohorská nezařazená, Thomas Ulmer, Glenis Willmott, Jiří Maštálka, Kathy Sinnott, Christofer Fjellner, Dorette Corbey, Miroslav Mikolášik, Justas Vincas Paleckis, Zuzana Roithová a Markos Kyprianou.
Návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu na ukončení rozpravy:
— |
Miroslav Ouzký, Georgs Andrejevs a John Bowis za výbor ENVI o činnosti zaměřené na řešení problematiky kardiovaskulárních chorob (B6-0277/2007) |
PŘEDSEDNICTVÍ: Adam BIELAN
místopředseda
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 8.30 zápisu ze dne 10. 7. 2007.
17. Řízení rizik MON 863 (rozprava)
Prohlášení Komise: Řízení rizik MON 863
Markos Kyprianou (člen Komise) učinil prohlášení.
Vystoupili: Renate Sommer za skupinu PPE-DE, Karin Scheele za skupinu PSE, Janusz Wojciechowski za skupinu UEN, Hiltrud Breyer za skupinu Verts/ALE, Kathy Sinnott za skupinu IND/DEM, a Markos Kyprianou.
Rozprava je uzavřena.
18. Dohoda PNR se Spojenými státy americkými (rozprava)
Prohlášení Komise: Dohoda PNR se Spojenými státy americkými
Franco Frattini (místopředseda Komise) učinil prohlášení.
Vystoupili: Carlos Coelho za skupinu PPE-DE, Stavros Lambrinidis za skupinu PSE, Sophia in 't Veld za skupinu ALDE, Kathalijne Maria Buitenweg za skupinu Verts/ALE, Jeanine Hennis-Plasschaert, Sarah Ludford, Franco Frattini a Kathalijne Maria Buitenweg.
Předložené návrhy usnesení nebyly k dispozici, budou proto oznámeny později.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.7 zápisu ze dne 12. 7. 2007.
19. Perspektivy vnitřního trhu se zemním plynem a elektřinou (rozprava)
Zpráva o perspektivách vnitřního trhu se zemním plynem a elektřinou [2007/2089(INI)] — Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku.
Zpravodaj: Alejo Vidal-Quadras (A6-0249/2007)
Alejo Vidal-Quadras uvedl zprávu.
PŘEDSEDNICTVÍ: Rodi KRATSA-TSAGAROPOULOU
místopředsedkyně
Vystoupil Andris Piebalgs (člen Komise).
Vystoupili: Sophia in 't Veld (navrhovatelka výboru ECON), Brigitte Douay (navrhovatelka výboru REGI), Herbert Reul za skupinu PPE-DE, Edit Herczog za skupinu PSE, Anne Laperrouze za skupinu ALDE, Eugenijus Maldeikis za skupinu UEN, Claude Turmes za skupinu Verts/ALE, Esko Seppänen za skupinu GUE/NGL, Jana Bobošíková nezařazená, Gunnar Hökmark, Reino Paasilinna, Konrad Szymański, Ján Hudacký, Hannes Swoboda, Silvia Ciornei, András Gyürk, Eluned Morgan, Jorgo Chatzimarkakis, Romana Jordan Cizelj, Joan Calabuig Rull, Šarūnas Birutis, Jerzy Buzek, Teresa Riera Madurell, Jan Březina, Dorette Corbey, Alexander Stubb, Eija-Riitta Korhola a Monica Maria Iacob-Ridzi.
PŘEDSEDNICTVÍ: Gérard ONESTA
místopředseda
Vystoupili Paul Rübig a Andris Piebalgs.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 8.38 zápisu ze dne 10. 7. 2007.
20. Měřící zařízení obsahující rtuť ***II (rozprava)
Doporučení pro druhé čtení týkající se společného postoje Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 76/769/EHS, pokud jde o omezení uvádění na trh některých měřicích zařízení obsahujících rtuť [05665/1/2007 — C6-0114/2007 — 2006/0018(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: María Sornosa Martínez (A6-0218/2007)
María Sornosa Martínez uvedla doporučení pro druhé čtení.
Vystoupil Günter Verheugen (místopředseda Komise).
Vystoupili: Martin Callanan za skupinu PPE-DE, Dorette Corbey za skupinu PSE, Marios Matsakis za skupinu ALDE, Leopold Józef Rutowicz za skupinu UEN, Carl Schlyter za skupinu Verts/ALE, Urszula Krupa za skupinu IND/DEM, Thomas Ulmer, Åsa Westlund, Holger Krahmer, Miroslav Mikolášik, Linda McAvan, Günter Verheugen a Carl Schlyter.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 8.31 zápisu ze dne 10. 7. 2007.
21. Určování a označování evropské kritické infrastruktury * (rozprava)
Zpráva o návrhu směrnice Rady o určování a označování evropské kritické infrastruktury a o posouzení potřeby zvýšit její ochranu [KOM(2006)0787 — C6-0053/2007 — 2006/0276(CNS)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.
Zpravodajka: Jeanine Hennis-Plasschaert (A6-0270/2007)
Vystoupil Franco Frattini (místopředseda Komise).
Jeanine Hennis-Plasschaert uvedla zprávu.
Vystoupili: Harald Ettl (navrhovatel výboru ECON), Renate Sommer (navrhovatelka výboru TRAN), Herbert Reul za skupinu PPE-DE, Inés Ayala Sender za skupinu PSE, Margarita Starkevičiūtė za skupinu ALDE, Eva Lichtenberger za skupinu Verts/ALE, Erik Meijer za skupinu GUE/NGL, Christian Ehler, Inger Segelström, Marianne Mikko a Franco Frattini.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 8.37 zápisu ze dne 10. 7. 2007.
22. Rozhodné právo pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II) ***III (rozprava)
Zpráva o společném návrhu schváleném dohodovacím výborem, k nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II) [PE-CONS 3619/2007 — C6-0142/2007 — 2003/0168(COD)] — Delegace Evropského Parlamentu v dohodovacím výboru.
Zpravodaj: Diana Wallis A6-0257/2007
Diana Wallis uvedla zprávu.
Vystoupil Franco Frattini (místopředseda Komise).
Vystoupili: Rainer Wieland za skupinu PPE-DE, Manuel Medina Ortega za skupinu PSE, a Andrzej Jan Szejna.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 8.29 zápisu ze dne 10. 7. 2007
23. Pořad jednání příštího zasedání
Pořad jednání na další den byl schválen (dokument „Pořad jednání“ PE 391.081/OJMA)
24. Ukončení zasedání
Zasedání skončilo v 23:45.
Harald Rømer
generální tajemník
Luigi Cocilovo
místopředseda
(1) Tyto dny byly vyhrazeny pro případné konání zasedání, na kterých budou projednávány aktuální otázky v souladu s rozhodnutím Konference předsedů ze dne 28. 9. 2006.
PREZENČNÍ LISTINA
Podpisy:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andria, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Baco, Baeva, Bărbuleţiu, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Belder, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berlato, Berlinguer, Bielan, Binev, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Booth, Borrell Fontelles, Bossi, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Budreikaitė, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Burke, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Coşea, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Dillen, Dimitrakopoulos, Dîncu, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Farage, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Gewalt, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Harbour, Harkin, Hassi, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Horáček, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Hyusmenova, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Iotova, Irujo Amezaga, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Janowski, Jeggle, Jensen, Jöns, Jonckheer, Jordan Cizelj, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambrinidis, Landsbergis, De Lange, Langen, Laperrouze, La Russa, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lefrançois, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Lipietz, López-Istúriz White, Louis, Ludford, Lulling, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Marinescu, Markov, Marques, Hans-Peter Martin, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mavrommatis, Mayer, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Mölzer, Moisuc, Montoro Romero, Morgan, Morgantini, Morillon, Morin, Morţun, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Obiols i Germà, Occhetto, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Pannella, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Paşcu, Patriciello, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Petre, Pflüger, Piecyk, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Popeangă, Posselt, Prets, Pribetich, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Ţicău, Ţîrle, Titford, Titley, Toia, Toma, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Vanhecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Veraldi, Verges, Vergnaud, Vidal-Quadras, de Villiers, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weisgerber, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zwiefka
Úterý 10. července 2007
10.7.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 175/24 |
ZÁPIS
(2008/C 175 E/02)
PRŮBĚH ZASEDÁNÍ
PŘEDSEDNICTVÍ: Miguel Angel MARTÍNEZ MARTÍNEZ
místopředseda
1. Zahájení zasedání
Zasedání bylo zahájeno v 9:00.
2. Předložení dokumentů
Byly předloženy tyto dokumenty
1) |
z parlamentních výborů:
|
3. Převody prostředků
Rozpočtový výbor projednal návrh na převod prostředků DEC 14/2007 Evropské komise (C6-0148/2007 — SEK(2007)0560).
Poté, co se Rozpočtový výbor seznámil se stanoviskem Rady, schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002 ve znění ze dne 13. prosince 2006.
*
* *
Rozpočtový výbor projednal návrh na převod prostředků DEC 16/2007 Evropské komise (C6-0164/2007 — SEK(2007)0674).
Poté, co se Rozpočtový výbor seznámil se stanoviskem Rady, schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002 ve znění ze dne 13. prosince 2006.
*
* *
Rozpočtový výbor projednal návrh na převod prostředků DEC 17/2007 Evropské komise (C6-0165/2007 — SEK(2007)0675).
Poté, co se Rozpočtový výbor seznámil se stanoviskem Rady, schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002 ve znění ze dne 13. prosince 2006.
*
* *
Rozpočtový výbor projednal návrh na převod prostředků DEC 19/2007 Evropské komise (C6-0189/2007 — SEK(2007)0677).
Rozpočtový výbor souhlasil s převodem v souladu s čl. 24 odst. 2 finančního nařízení ze dne 25. června 2002 ve znění ze dne 13. prosince 2006.
*
* *
Rozpočtový výbor projednal návrh na převod prostředků DEC 20/2007 Evropské komise (C6-0167/2007 — SEK(2007)0678).
Rozpočtový výbor schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 2 a 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002 ve znění ze dne 13. prosince 2006.
*
* *
Rozpočtový výbor projednal návrh na převod prostředků DEC 23/2007 Evropské komise (C6-0194/2007 — SEK(2007)0681).
Rozpočtový výbor schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 2 a 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002 ve znění ze dne 13. prosince 2006.
*
* *
Rozpočtový výbor projednal návrh na převod prostředků DEC 24/2007 Evropské komise (C6-0192/2007 — SEK(2007)0682).
Rozpočtový výbor souhlasil s převodem v souladu s čl. 24 odst. 2 finančního nařízení ze dne 25. června 2002 ve znění ze dne 13. prosince 2006.
4. Rozprava o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení)
Podle článku 115 jednacího řádu požádali poslanci nebo politické skupiny, aby se konala rozprava o níže uvedených návrzích usnesení:
I. |
HUMANITÁRNÍ SITUACE IRÁCKÝCH UPRCHLÍKŮ
|
II. |
PORUŠOVÁNÍ LIDSKÝCH PRÁV V PODNĚSTŘÍ (MOLDAVSKO)
|
III. |
LIDSKÁ PRÁVA VE VIETNAMU
|
Řečnická doba bude rozdělena podle článku 142 jednacího řádu.
5. Vnitřní trh poštovních služeb Společenství ***I (rozprava)
Zpráva o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 97/67/ES týkající se úplného dosažení vnitřního trhu poštovních služeb Společenství [KOM(2006)0594 — C6-0354/2006 — 2006/0196(COD)] — Výbor pro dopravu a cestovní ruch.
Zpravodaj: Markus Ferber (A6-0246/2007)
Vystoupil Charlie McCreevy (člen Komise).
Markus Ferber uvedl zprávu.
Vystoupili: Pervenche Berès (navrhovatelka výboru ECON), Stephen Hughes (navrhovatel výboru EMPL), Hannes Swoboda (navrhovatel výboru ITRE), Markus Pieper (navrhovatel výboru REGI), Marianne Thyssen za skupinu PPE-DE, Brian Simpson za skupinu PSE, Luigi Cocilovo za skupinu ALDE, Roberts Zīle za skupinu UEN, Eva Lichtenberger za skupinu Verts/ALE, Francis Wurtz za skupinu GUE/NGL, Michael Henry Nattrass za skupinu IND/DEM, Luca Romagnoli za skupinu ITS, Alessandro Battilocchio nezařazený, Mathieu Grosch, Inés Ayala Sender, Dirk Sterckx, Seán Ó Neachtain, Pierre Jonckheer, Erik Meijer, Johannes Blokland, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Saïd El Khadraoui a Nathalie Griesbeck.
PŘEDSEDNICTVÍ: Gérard ONESTA
místopředseda
Vystoupili: Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, Joost Lagendijk, Patrick Louis, Corien Wortmann-Kool, Robert Navarro, Jeanine Hennis-Plasschaert, Claude Turmes, Etelka Barsi-Pataky, Alain Hutchinson, Ona Juknevičienė, Christine De Veyrac, Zita Gurmai, Olle Schmidt, Astrid Lulling, Emanuel Jardim Fernandes, Reinhard Rack, Nicole Fontaine a Charlie McCreevy.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 7.10 zápisu ze dne 11.07.2007.
Vystoupil Reinhard Rack, který vyjádřil politování nad nepřítomností zástupců Rady.
6. Finanční služby (2005-2010) — Bílá kniha (rozprava)
Zpráva o politice finančních služeb 2005-2010 — Bílá kniha [2006/2270(INI)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodajka: Ieke Van den Burg (A6-0248/2007)
Ieke Van den Burg uvedla zprávu.
Vystoupil Charlie McCreevy (člen Komise).
Vystoupili: Jean-Paul Gauzès (navrhovatel výboru JURI), Othmar Karas za skupinu PPE-DE, Pervenche Berès za skupinu PSE, Margarita Starkevičiūtė za skupinu ALDE, a Sahra Wagenknecht za skupinu GUE/NGL.
PŘEDSEDNICTVÍ: Luisa MORGANTINI
místopředsedkyně
Vystoupili: John Whittaker za skupinu IND/DEM, Petre Popeangă za skupinu ITS, Gunnar Hökmark, Harald Ettl, Sharon Bowles, Alexander Radwan, Antolín Sánchez Presedo a Charlie McCreevy.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 7.12 zápisu ze dne 11.07.2007.
7. Modernizace pracovního práva (rozprava)
Zpráva o modernizaci pracovního práva, jejímž cílem je řešit výzvy 21. století [2007/2023(INI)] — Výbor pro zaměstnanost a sociální věci.
Zpravodaj: Jacek Protasiewicz (A6-0247/2007)
Jacek Protasiewicz uvedl zprávu.
Vystoupil Vladimír Špidla (člen Komise).
Vystoupili: Donata Gottardi (navrhovatelka výboru ECON), Mia De Vits (navrhovatelka výboru IMCO), Kartika Tamara Liotard (navrhovatelka výboru FEMM), José Albino Silva Peneda za skupinu PPE-DE, Ole Christensen za skupinu PSE, Luigi Cocilovo za skupinu ALDE, Jan Tadeusz Masiel za skupinu UEN, Elisabeth Schroedter za skupinu Verts/ALE, Roberto Musacchio za skupinu GUE/NGL, Derek Roland Clark za skupinu IND/DEM, a Roger Helmer nezařazený.
Rozprava byla přerušena v tomto bodu, protože začalo hlasování.
Rozprava bude pokračovat v 15:00 (bod 13).
PŘEDSEDNICTVÍ: Diana WALLIS
místopředsedkyně
8. Hlasování
Podrobné výsledky hlasování (pozměňovací návrhy, oddělené a dílčí hlasování atd.) budou zveřejněny v příloze „Výsledky hlasování“ zápisu.
8.1. Volba místopředsedy Evropského parlamentu (hlasování)
Na pořadu jednání byla volba místopředsedy, kterým bude nahrazen Pierre Moscovici, jenž se vzdal svého mandátu s účinností od 26. 6. 2007.
Předseda oznámil, že skupina PSE navrhla na funkci místopředsedy Martinu Rourovou.
Martine Roure byla jedinou kandidátkou, předseda proto navrhl, aby plénum hlasovalo o jejím zvolení aklamací v souladu s čl. 12 odst. 1 jednacího řádu.
Parlament návrh schválil.
Plénum zvolilo Martinu Rourovou aklamací.
Předseda oznámil, že Martine Roure byla zvolena místopředsedkyní a blahopřál poslankyni ke zvolení do této funkce. V souladu s čl. 17 odst. 1 jednacího řádu zaujala nově zvolená místopředsedkyně pořadí svého předchůdce v dané hierarchii.
8.2. Žádost o konzultaci s Výborem regionů Přispění dobrovolníků k hospodářské a sociální soudržnosti (článek 118 jednacího řádu) (hlasování)
Žádost o konzultaci s Výborem regionů: Přispění dobrovolníků k hospodářské a sociální soudržnosti
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 1)
schválen
8.3. Protokol k dohodě o přidružení ES-Alžírsko *** (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Doporučení o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii [08937/2007 — KOM(2006)0765 — C6-0153/2007 — 2006/0254(AVC)] — Výbor pro zahraniční věci.
Zpravodaj: Jacek Saryusz-Wolski (A6-0274/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 2)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0291)
Parlament proto vyslovil souhlas.
8.4. Protokol k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Moldávií po rozšíření z 1. ledna 2007 * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na straně jedné a Moldavskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii [KOM(2007)0009 — C6-0103/2007 — 2007/0003(CNS)] — Výbor pro zahraniční věci.
Zpravodaj: Jacek Saryusz-Wolski (A6-0224/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 3)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0292)
8.5. Protokol k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Ukrajinou po rozšíření z 1. ledna 2007 * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na straně jedné a Ukrajinou na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii [KOM(2007)0007 — C6-0102/2007 — 2007/0004(CNS)] — Výbor pro zahraniční věci.
Zpravodaj: Jacek Saryusz-Wolski (A6-0216/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 4)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0293)
8.6. Uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Arménií po rozšíření z 1. ledna 2007 * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Arménskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii [KOM(2007)0113 — C6-0161/2007 — 2007/0041(CNS)] — Výbor pro zahraniční věci.
Zpravodaj: Jacek Saryusz-Wolski (A6-0254/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 5)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0294)
8.7. Uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Ázerbájdžánem po rozšíření z 1. ledna 2007 * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Ázerbájdžánskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii [KOM(2007)0114 — C6-0160/2007 — 2007/0040(CNS)] — Výbor pro zahraniční věci.
Zpravodaj: Jacek Saryusz-Wolski (A6-0255/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 6)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0295)
8.8. Uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Gruzií po rozšíření z 1. ledna 2007 * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii [KOM(2007)0098 — C6-0162/2007 — 2007/0046(CNS)] — Výbor pro zahraniční věci.
Zpravodaj: Jacek Saryusz-Wolski (A6-0256/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 7)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0296)
8.9. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. července 1995 o používání informační technologie pro celní účely * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o doporučení pro rozhodnutí Rady o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. července 1995 o používání informační technologie pro celní účely, vypracované na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii [KOM(2007)0211 — C6-0168/2007 — 2007/0079(CNS)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.
Zpravodaj: Jean-Marie Cavada (A6-0265/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 8)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0297)
8.10. Přímé pojištění jiné než životní (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 92/49/EHS o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přímého pojištění jiného než životního, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi [KOM(2006)0924 — C6-0009/2007 — 2006/0289(COD)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodajka: Pervenche Berès (A6-0237/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 9)
NÁVRH KOMISE, POZMĚŇOVACÍ NÁVRH a NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
Pervenche Berès (zpravodajka) učinila prohlášení na základě čl. 131 odst. 4 jednacího řádu a stáhla první část pozměňovacího návrhu příslušného výboru.
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0298)
8.11. Subjekty kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 85/611/EHS o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP), pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi [KOM(2006)0926 — C6-0010/2007 — 2006/0293(COD)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodajka: Pervenche Berès (A6-0239/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 10)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0299)
8.12. Zajištění (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2005/68/ES o zajištění, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi [KOM(2006)0905 — C6-0017/2007 — 2006/0280(COD)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodajka: Pervenche Berès (A6-0238/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 11)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
Pervenche Berès (zpravodajka) učinila prohlášení na základě čl. 131 odst. 4 jednacího řádu a stáhla pozměňovací návrh příslušného výboru.
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0300)
8.13. Nová statistická klasifikace produkce podle činností (CPA) ***I (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví nová statistická klasifikace produkce podle činností (CPA) a zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 3696/93 [KOM(2006)0655 — C6-0376/2006 — 2006/0218(COD)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodaj: Guntars Krasts (A6-0242/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 12)
NÁVRH KOMISE, POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY a NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0301)
8.14. Organizace výběrového šetření pracovních sil ve Společenství ***I (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 577/98 o organizaci výběrového šetření pracovních sil ve Společenství [KOM(2006)0565 — C6-0326/2006 — 2006/0180(COD)] — Výbor pro zaměstnanost a sociální věci.
Zpravodaj: Jan Andersson (A6-0181/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 13)
NÁVRH KOMISE, POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY a NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
Jan Andersson (zpravodaj) učinil prohlášení na základě čl. 131 odst. 4 jednacího řádu a uvedl, že pozměňovací návrhy 1 až 3 příslušného výboru byly staženy.
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0302)
8.15. Označování energetické účinnosti kancelářských zařízení štítky (přepracované znění) ***I (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu nařízení evropského Parlamentu a Rady o programu Společenství na označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky (přepracované znění) [KOM(2006)0576 — C6-0329/2006 — 2006/0187(COD)] — Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku.
Zpravodaj: Nikolaos Vakalis (A6-0234/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 14)
NÁVRH KOMISE, POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY a NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
Nikolaos Vakalis (zpravodaj) učinil prohlášení podle čl. 131 odst. 4 jednacího řádu.
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0303)
8.16. Úmluva OSN o Kodexu jednání liniových konferencí (zrušení nařízení Rady (EHS) č. 954/79) ***I (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 954/79 o ratifikaci Úmluvy OSN o Kodexu jednání liniových konferencí členskými státy nebo o přistoupení členských států k této úmluvě [KOM(2006)0869 — C6-0059/2007 — 2006/0308(COD)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodajka: Corien Wortmann-Kool (A6-0258/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 15)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0304)
8.17. Kontrolní opatření pro rybolovné činnosti v Antarktidě * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu nařízení Rady o změně nařízení Rady (ES) č. 601/2004 ze dne 22. března 2004, kterým se stanoví některá kontrolní opatření pro rybolovné činnosti v oblasti působnosti Úmluvy o zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě a kterým se zrušují nařízení (EHS) č. 3943/90, (ES) č. 66/98 a (ES) č. 1721/1999 [KOM(2006)0867 — C6-0054/2007 — 2007/0001(CNS)] — Výbor pro rybolov.
Zpravodajka: Rosa Miguélez Ramos (A6-0213/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 16)
NÁVRH KOMISE, POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY a NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0305)
8.18. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o Europolu * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o doporučení pro rozhodnutí Rady o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. července 1995 o zřízení Evropského policejního úřadu (Úmluva o Europolu) založené na článku K.3 Smlouvy o Evropské unii [KOM(2007)0215 — C6-0169/2007 — 2007/0076(CNS)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.
Zpravodajka: Genowefa Grabowska (A6-0260/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 17)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0306)
8.19. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o vzájemné pomoci v trestních věcech * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o doporučení pro rozhodnutí Rady o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 29. května 2000 o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie, vypracované Radou v souladu s článkem 34 Smlouvy o Evropské unii [KOM(2007)0213 — C6-0158/2007 — 2007/0080(CNS)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.
Zpravodajka: Genowefa Grabowska (A6-0261/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 18)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0307)
8.20. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o zákazu řízení motorových vozidel * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o doporučení pro rozhodnutí Rady o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 17. června 1998 o zákazu řízení motorových vozidel, vypracované na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii [KOM(2007)0214 — C6-0155/2007 — 2007/0075(CNS)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.
Zpravodajka: Genowefa Grabowska (A6-0269/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 19)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0308)
8.21. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o boji proti korupci */***I (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o doporučení pro rozhodnutí Rady o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. května 1997 o boji proti korupci úředníků Evropských společenství nebo členských států Evropské unie, vypracované na základě čl. K.3 odst. 2 písm. c) Smlouvy o Evropské unii [KOM(2007)0218 — C6-0156/2007 — 2007/0072(CNS)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.
Zpravodaj: Jörg Leichtfried (A6-0272/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 20)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0309)
8.22. Vložení nového článku 204a týkajícího se „oprav“ do jednacího řádu (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o vložení nového článku 204a týkajícího se oprav do jednacího řádu Evropského parlementu [2005/2041(REG)] — Výbor pro ústavní záležitosti.
Zpravodaj: Richard Corbett (A6-0229/2007)
(potřebná kvalifikovaná většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 21)
NÁVRH ROZHODNUTÍ, ZMĚNA JEDNACÍHO ŘÁDU
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0310)
Nové ustanovení vstoupí v platnost prvním dnem nadcházejícího dílčího zasedání.
8.23. Změna článku 201 jednacího řádu (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o změně článku 201: postoupení příslušnému výboru v případě pochybnosti o uplatňování a výkladu jednacího řádu [2006/2192(REG)] — Výbor pro ústavní záležitosti.
Zpravodaj: Richard Corbett (A6-0230/2007)
(potřebná kvalifikovaná většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 22)
NÁVRH ROZHODNUTÍ, ZMĚNA JEDNACÍHO ŘÁDU
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0311)
Nové ustanovení vstoupí v platnost prvním dnem nadcházejícího dílčího zasedání.
8.24. Konzultace ohledně imunity a výsad Alessandry Mussoliniové (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o žádosti o konzultaci v souvislosti s imunitou a výsadami Alessandry Mussoliniové [2006/2301 (IMM)] — Výbor pro právní záležitosti.
Zpravodaj: Klaus-Heiner Lehne (A6-0251/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 23)
NÁVRH ROZHODNUTÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0312)
8.25. Žádost o ochranu parlamentní imunity, které požívá Ashley Mote (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o žádosti o ochranu imunity a výsad, kterých požívá Ashley Mote [2007/2122(IMM)] — Výbor pro právní záležitosti.
Zpravodaj: Francesco Enrico Speroni (A6-0250/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 24)
NÁVRH ROZHODNUTÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0313)
8.26. Návrh opravného rozpočtu č. 4/2007 (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o opravném rozpočtu Evropské unie č. 4/2007 na rok 2007 Oddíl III — Komise [10966/2007 — C6 0195/2007 — 2007/2072(BUD)] — Rozpočtový výbor.
Zpravodaj: James Elles (A6-0268/2007)
(potřebná kvalifikovaná většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 25)
NÁVRH USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0314)
8.27. Výdaje na překlady (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 9/2006 o výdajích na překlady v Komisi, Parlamentu a Radě [2007/2077(INI)] — Výbor pro rozpočtovou kontrolu.
Zpravodaj: Alexander Stubb (A6-0215/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 26)
NÁVRH USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0315)
8.28. Minimalizace administrativních nákladů vyplývajících z právních předpisů (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva Minimalizace administrativních nákladů vyplývajících z právních předpisů [2005/2140(INI)] — Výbor pro rozpočtovou kontrolu.
Zpravodaj: Jan Mulder (A6-0275/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 27)
NÁVRH USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0316)
8.29. Rozhodné právo pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II) ***III (hlasování)
Zpráva o společném návrhu schváleném dohodovacím výborem, k nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II) — [PE-CONS 3619/2007 — C6-0142/2007 — 2003/0168(COD)] — Delegace Evropského Parlamentu v dohodovacím výboru —
Zpravodaj: Diana Wallis (A6-0257/2007)
(ke schválení potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 28)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0317
8.30. Akční program Společenství (2007-2013), oblast „Zdraví“ ***II (hlasování)
Doporučení pro druhé čtení týkající se společného postoje Rady k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady zakládající druhý akční program Společenství v oblasti zdraví (2007-2013) [16369/2/2006 — C6-0100/2007 — 2005/0042(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodaj: Antonios Trakatellis (A6-0184/2007)
(potřebná kvalifikovaná většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 29)
SPOLEČNÝ POSTOJ RADY
prohlášen za schválený v pozměněném znění (P6_TA(2007)0318)
8.31. Měřící zařízení obsahující rtuť ***II (hlasování)
Doporučení pro druhé čtení týkající se společného postoje Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 76/769/EHS, pokud jde o omezení uvádění na trh některých měřicích zařízení obsahujících rtuť [05665/1/2007 — C6-0114/2007 — 2006/0018(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: María Sornosa Martínez (A6-0218/2007)
(potřebná kvalifikovaná většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 30)
SPOLEČNÝ POSTOJ RADY
prohlášen za schválený (P6_TA(2007)0319)
8.32. Povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví jednotné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin [KOM(2006)0423 — C6-0258/2006 — 2006/0143(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: Åsa Westlund (A6-0153/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 31)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0320)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0320)
K hlasování vystoupili:
— |
Hartmut Nassauer před hlasováním k hlasovacímu seznamu skupiny PPE-DE. |
8.33. Potravinářské přídatné látky ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o potravinářských přídatných látkách [KOM(2006)0428 — C6-0260/2006 — 2006/0145(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: Åsa Westlund (A6-0154/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 32)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0321)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0321)
8.34. Potravinářské enzymy ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského Parlamentu a Rady o potravinářských enzymech a o změně směrnice Rady 83/417/EHS, nařízení Rady (ES) č. 1493/1999, směrnice 2000/13/ES a směrnice Rady 2001/112/ES [KOM(2006)0425 — C6-0257/2006 — 2006/0144(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: Avril Doyle (A6-0177/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 33)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0322)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0322)
8.35. Látky určené k aromatizaci a některé složky potravin vyznačující se aromatem ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu a o změně nařízení Rady (EHS) č. 1576/89, nařízení Rady (EHS) č. 1601/91, nařízení (ES) č. 2232/96 a směrnice 2000/13/ES [KOM(2006)0427 — C6-0259/2006 — 2006/0147(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: Mojca Drčar Murko (A6-0185/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 34)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0323)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0323)
8.36. Spotřební daň z alkoholu a alkoholických nápojů * (závěrečné hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 92/84/EHS o sbližování sazeb spotřební daně z alkoholu a alkoholických nápojů [KOM(2006)0486 — C6-0319/2006 — 2006/0165(CNS)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodajka: Astrid Lulling (A6-0148/2007)
Rozprava se konala dne 22.5.2007(bod 20 zápisu ze dne 22.05.2007).
Na svém zasedání dne 23. května 2007 Parlament zamítl návrh směrnice (bod 54 zápisu ze dne 23.05.2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 35)
NÁVRH KOMISE
Vystoupily Astrid Lulling (zpravodajka), která doporučila, aby byly zamítnuty pozměňovací návrhy příslušného výboru a rovněž zpráva výboru a Pervenche Berès (předsedkyně výboru ECON) k tomuto vystoupení.
zamítnut
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
zamítnut
(Legislativní usnesení o zamítnutí návrhu Komise je uvedeno v „Přijatých textech“(P6_TA(2007)0324).)
8.37. Určování a označování evropské kritické infrastruktury * (hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Rady o určování a označování evropské kritické infrastruktury a o posouzení potřeby zvýšit její ochranu [KOM(2006)0787 — C6-0053/2007 — 2006/0276(CNS)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.
Zpravodajka: Jeanine Hennis-Plasschaert (A6-0270/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 36)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0325)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0325)
8.38. Perspektivy vnitřního trhu se zemním plynem a elektřinou (hlasování)
Zpráva o perspektivách vnitřního trhu se zemním plynem a elektřinou [2007/2089(INI)] — Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku.
Zpravodaj: Alejo Vidal-Quadras (A6-0249/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 37)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0326)
K hlasování vystoupili:
— |
Alejo Vidal-Quadras (zpravodaj) předložil ústní pozměňovací návrh k pozměňovacímu návrhu 2, který byl vzat v potaz. |
8.39. Průmyslový rybolov a výroba rybí moučky a rybího tuku (hlasování)
Zpráva o průmyslovém rybolovu a výrobě rybí moučky a rybího tuku [2004/2262(INI)] — Výbor pro rybolov.
Zpravodaj: Struan Stevenson (A6-0155/2005)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 38)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0327)
*
* *
Vystoupila Åsa Westlund, která uvedla, že během hlasování o svých zprávách (A6-0153/2007 a A6-0154/2007) dvakrát marně žádala o elektronické ověření hlasování (předsedkyně vzala její stížnost na vědomí).
9. Svolání mezivládní konference (lhůta pro předložení pozměňovacích návrhů)
Předsedkyně oznámila, že lhůta pro předložení pozměnovacích návrhů ke zprávě Leinen o svolání mezivládní konference (A6-0279/2007) (bod 46 OJ) byla prodloužena do úterý 10. 7. 2007 do 15:00.
10. Vysvětlení hlasování
Písemná vysvětlení hlasování:
Vysvětlení hlasování podaná písemně se zahrnou do doslovného záznamu podle čl. 163 odst. 3 jednacího řádu.
Ústní vysvětlení hlasování:
— |
Zpráva María Sornosa Martínez — A6-0218/2007: Ivo Belet, Philip Claeys |
— |
Zpráva Åsa Westlund — A6-0154/2007: Zuzana Roithová |
— |
Zpráva Alejo Vidal-Quadras — A6-0249/2007: Markus Pieper |
— |
Zpráva Jeanine Hennis-Plasschaert — A6-0270/2007: Hubert Pirker |
11. Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat jsou uvedeny na stránkách „Séance en direct“, „Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (Roll-call votes)“. V tištěné formě jsou součástí přílohy „Výsledky jmenovitého hlasování“.
Elektronická forma na internetových stránkách Europarl bude pravidelně aktualizována po dobu nejvýše dvou týdnů po dni, kdy se konalo hlasování.
Po uplynutí této lhůty bude seznam oprav hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat uzavřen tak, aby mohl být přeložen a zveřejněn v Úředním věstníku.
(Zasedání, které bylo přerušeno v 13:10, pokračovalo v 15:05.)
PŘEDSEDNICTVÍ: Luigi COCILOVO
místopředseda
12. Schválení zápisu z předchozího zasedání
Zápis z předchozího zasedání byl schválen.
13. Modernizace pracovního práva (pokračování rozpravy)
Zpráva o modernizaci pracovního práva, jejímž cílem je řešit výzvy 21. století [2007/2023(INI)] — Výbor pro zaměstnanost a sociální věci.
Zpravodaj: Jacek Protasiewicz (A6-0247/2007)
Vystoupili: Thomas Mann, Jan Andersson, Elizabeth Lynne, Konrad Szymański, Ilda Figueiredo, Ana Mato Adrover, Françoise Castex, Ona Juknevičienė, Mieczysław Edmund Janowski, Edit Bauer, Joel Hasse Ferreira, Siiri Oviir, Andrzej Tomasz Zapałowski, Richard Falbr, Anneli Jäätteenmäki, Wiesław Stefan Kuc, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Maria Matsouka, Janusz Wojciechowski, Ria Oomen-Ruijten, Richard Howitt, Zita Pleštinská, Agnes Schierhuber, Monica Maria Iacob-Ridzi, Tadeusz Zwiefka, Iles Braghetto, Philip Bushill-Matthews a Vladimír Špidla (člen Komise).
PŘEDSEDNICTVÍ: Mechtild ROTHE
místopředsedkyně
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 7.13 zápisu ze dne 11. 7. 2007.
14. Vysílání pracovníků (rozprava)
Otázka k ústnímu zodpovězení (O-0041/2007), kterou pokládá Jan Andersson za výbor EMPL, Komisi: Vysílání pracovníků (B6-0132/2007)
Jan Andersson rozvinul otázku k ústnímu zodpovězení.
Vladimír Špidla (člen Komise) odpověděl na otázku k ústnímu zodpovězení
Vystoupili: Philip Bushill-Matthews za skupinu PPE-DE, Anne Van Lancker za skupinu PSE, Anne E. Jensen za skupinu ALDE, Elisabeth Schroedter za skupinu Verts/ALE, Mary Lou McDonald za skupinu GUE/NGL, Thomas Mann, Jean Louis Cottigny, Evelyne Gebhardt, Proinsias De Rossa a Vladimír Špidla.
Návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu na ukončení rozpravy:
— |
Jan Andersson za výbor EMPL o sdělení Komise nazvaném „Vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb: maximalizovat jeho výhody a potenciál při zajištění ochrany pracovníků“ (B6-0266/2007) |
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 7.14 zápisu ze dne 11. 7. 2007.
15. Budoucí námořní politika Unie (rozprava)
Zpráva o budoucí námořní politice Unie: evropská vize pro oceány a moře [2006/2299(INI)] — Výbor pro dopravu a cestovní ruch.
Zpravodaj: Willi Piecyk (A6-0235/2007)
Willi Piecyk uvedl zprávu.
Vystoupil Joe Borg (člen Komise).
Vystoupili: Satu Hassi (navrhovatelka výboru ENVI), Jorgo Chatzimarkakis (navrhovatel výboru ITRE), Struan Stevenson (navrhovatel výboru PECH), Yiannakis Matsis (navrhovatel výboru REGI), Luís Queiró za skupinu PPE-DE, Paulo Casaca za skupinu PSE, Josu Ortuondo Larrea za skupinu ALDE, Ian Hudghton za skupinu Verts/ALE, Georgios Toussas za skupinu GUE/NGL, Johannes Blokland za skupinu IND/DEM, Jim Allister nezařazený, Corien Wortmann-Kool, Robert Navarro, Anne E. Jensen, Marian-Jean Marinescu, Matthias Groote, Francesco Musotto, Riitta Myller, David Casa, Jamila Madeira a Margie Sudre.
PŘEDSEDNICTVÍ: Manuel António dos SANTOS
místopředseda
Vystoupili: Richard Howitt, Rosa Miguélez Ramos, Emanuel Jardim Fernandes, Karin Jöns a Joe Borg
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.3 zápisu ze dne 12. 7. 2007.
16. Doba vyhrazená pro otázky (Komise)
Parlament projednal řadu otázek Komisi (B6-0133/2007).
První část
Otázka 28 (Catherine Stihler): Konzultace o informování pacientů.
Otázka a doplňující otázka od: Catherine Stihler. Odpověď: Günter Verheugen (místopředseda Komise).
Otázka 26 (Brian Crowley): Boj s nezaměstnaností mladých a dlouhodobou nezaměstnaností v rámci EU.
Otázka a doplňující otázka od: Brian Crowley. Odpověď: Vladimír Špidla (člen Komise).
Otázka 27 (Olle Schmidt): Evropa: útočiště pro pronásledované spisovatele a novináře.
Otázka a a doplňující otázky od: Olle Schmidt, Jörg Leichtfried a Jim Allister. Odpověď: Franco Frattini (místopředseda Komise).
Druhá část
Otázka 29 (Stavros Arnaoutakis): Nebezpečí vyčerpání rybolovných zdrojů v Egejském moří. Otázka a a doplňující otázky od: Stavros Arnaoutakis, Reinhard Rack a Marie Panayotopoulos-Cassiotou.
Odpověď: Joe Borg (člen Komise).
Otázka 30 (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): Ochrana práv dětí v rámci vnějších vztahů Evropské unie.
Otázka a doplňující otázka od: Marie Panayotopoulos-Cassiotou. Odpověď: Benita Ferrero-Waldner (členka Komise).
Otázka 31 (Bernd Posselt): Strategie pro přímořskou oblast Černé moře.
Otázka a a doplňující otázky od: Bernd Posselt, Reinhard Rack a Danutė Budreikaitė. Odpověď: Benita Ferrero-Waldner.
Otázka 32 (Evgeni Kirilov): Situace bulharských zdravotních sester a palestinského lékaře v Libyi.
Otázka a a doplňující otázky od: Evgeni Kirilov, Glyn Ford a Bogusław Sonik. Odpověď: Benita Ferrero-Waldner.
Autoři otázek 33 a 34 obdrží písemnou odpověď.
Otázka 35 (Georgios Papastamkos): Jaderná energie na Balkánu.
Otázka a a doplňující otázky od: Georgios Papastamkos, Paul Rübig a Danutė Budreikaitė. Odpověď: Andris Piebalgs (člen Komise).
Otázka 36 (Dimitrios Papadimoulis): Řízení zdrojů paliv v Řecku.
Otázka a doplňující otázka od: Dimitrios Papadimoulis. Odpověď: Andris Piebalgs.
Otázka 37 (Justas Vincas Paleckis): Ropovod Družba.
Otázka a a doplňující otázky od: Justas Vincas Paleckis a Paul Rübig. Odpověď: Andris Piebalgs.
Autoři otázek, které nebyly zodpovězeny pro nedostatek času, obdrží písemné odpovědi (viz příloha doslovného záznamu).
Doba vyhrazená pro otázky na Komisi skončila.
(Zasedání, které bylo přerušeno v 19:10, pokračovalo v 21:00.)
PŘEDSEDNICTVÍ: Mario MAURO
místopředseda
17. Členství ve výborech a delegacích
Předseda obdržel od skupin PSE a Verts/ALE následující žádosti o jmenování:
— |
výbor AFET: Béatrice Patrie |
— |
výbor IMCO: Catherine Anita Neris, kterou je nahrazena Béatrice Patrie |
— |
výbor REGI: Pierre Pribetich, kterým je nahrazena Bernadette Bourzai |
— |
výbor AGRI: Bernadette Bourzai |
— |
výbor CULT: Mikel Irujo Amezaga |
— |
výbor LIBE: Roselyne Lefrançois |
— |
výbor FEMM: Roselyne Lefrançois |
— |
Delegace ve Smíšeném parlamentním shromáždění AKT-EU: Mikel Irujo Amezaga |
— |
Bernard Poignant již není členem výboru PECH |
Pokud do schválení zápisu z tohoto dílčího zasedání nebudou předloženy žádné námitky, budou tato jmenování považována za schválená.
18. Provádění prvního železničního balíčku (rozprava)
Zpráva o provádění prvního železničního balíčku [2006/2213(INI)] — Výbor pro dopravu a cestovní ruch.
Zpravodaj: Michael Cramer (A6-0219/2007)
Michael Cramer uvedl zprávu.
Vystoupil Jacques Barrot (místopředseda Komise).
Vystoupili: Elisabeth Jeggle za skupinu PPE-DE, Robert Navarro za skupinu PSE, Nathalie Griesbeck za skupinu ALDE, Roberts Zīle za skupinu UEN, Erik Meijer za skupinu GUE/NGL, Georg Jarzembowski, Leopold Józef Rutowicz, Pedro Guerreiro a Jacques Barrot.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.4 zápisu ze dne 12. 7. 2007.
19. Společná pravidla pro provozování služeb letecké dopravy (přepracované znění) ***I (rozprava)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o společných pravidlech pro provozování služeb letecké dopravy ve Společenství (přepracované znění) [KOM(2006)0396 — C6-0248/2006 — 2006/0130(COD)] — Výbor pro dopravu a cestovní ruch.
Zpravodaj: Arūnas Degutis (A6-0178/2007)
Arūnas Degutis uvedl zprávu.
Vystoupil Jacques Barrot (místopředseda Komise).
Vystoupili: Elisabeth Jeggle za skupinu PPE-DE, Ulrich Stockmann za skupinu PSE, Mieczysław Edmund Janowski za skupinu UEN, Jaromír Kohlíček za skupinu GUE/NGL, Georg Jarzembowski, Inés Ayala Sender, Jim Higgins a Jacques Barrot.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 7.11 zápisu ze dne 11. 7. 2007.
20. Evropa v pohybu (rozprava)
Zpráva o Evropě v pohybu — udržitelná mobilita pro náš kontinent [2006/2227(INI)] — Výbor pro dopravu a cestovní ruch.
Zpravodajka: Etelka Barsi-Pataky (A6-0190/2007)
Etelka Barsi-Pataky uvedla zprávu.
Vystoupil Jacques Barrot (místopředseda Komise).
Vystoupili: Satu Hassi (navrhovatelka výboru ITRE), Dieter-Lebrecht Koch za skupinu PPE-DE, Inés Ayala Sender za skupinu PSE, Paolo Costa za skupinu ALDE, Sepp Kusstatscher za skupinu Verts/ALE, Johannes Blokland za skupinu IND/DEM, Reinhard Rack, Anne E. Jensen, Renate Sommer, Jerzy Buzek a Jacques Barrot.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.5 zápisu ze dne 12. 7. 2007.
21. Dvoustranné obchodní vztahy EU-Čína (rozprava)
Otázka k ústnímu zodpovězení (O-0032/2007), kterou pokládá Helmuth Markov za výbor INTA, Komisi: Nedávný vývoj v dvoustranných obchodních vztazích s Čínou (B6-0129/2007)
Helmuth Markov rozvinul otázku k ústnímu zodpovězení.
Peter Mandelson (člen Komise) odpověděl na otázku k ústnímu zodpovězení
Vystoupili: Georgios Papastamkos za skupinu PPE-DE, Francisco Assis za skupinu PSE, Jorgo Chatzimarkakis za skupinu ALDE, Cristiana Muscardini za skupinu UEN, Bastiaan Belder za skupinu IND/DEM, Georg Jarzembowski, Joan Calabuig Rull, Marek Aleksander Czarnecki, Christofer Fjellner, Carlos Carnero González, Tunne Kelam, Csaba Sándor Tabajdi, Peter Mandelson a Bastiaan Belder s otázkou Komisi, na kterou se Peter Mandelson zavázal zaslat písemnou odpověď.
Rozprava je uzavřena.
22. Pořad jednání příštího zasedání
Pořad jednání na další den byl schválen (dokument „Pořad jednání“ PE 391.081/OJME)
23. Ukončení zasedání
Zasedání skončilo v 24:00.
Harald Rømer
generální tajemník
Hans-Gert Pöttering
předseda
PREZENČNÍ LISTINA
Podpisy:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andria, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Athanasiu, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Baco, Badia i Cutchet, Baeva, Bărbuleţiu, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Binev, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bossi, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Burke, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Coşea, Paolo Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dîncu, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hyusmenova, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Iotova, Irujo Amezaga, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, De Lange, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lefrançois, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, Losco, Louis, Ludford, Lulling, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Mölzer, Moisuc, Montoro Romero, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Morin, Morţun, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Mussolini, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Neris, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleštinská, Plumb, Podestà, Podgorean, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Popeangă, Portas, Posselt, Post, Prets, Pribetich, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Stoyanov, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţîrle, Titford, Titley, Toma, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Ventre, Veraldi, Verges, Vergnaud, Vidal-Quadras, Vigenin, de Villiers, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zatloukal, Ždanoka, Zdravkova, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka
PŘÍLOHA I
VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ
Vysvětlivky ke zkratkám a symbolům
+ |
přijat |
— |
zamítnut |
↓ |
nebrán v potaz |
VZ |
vzat zpět |
JH (..., ..., ...) |
jmenovité hlasování (pro, proti, zdržení se) |
EH (..., ..., ...) |
elektronické hlasování (pro, proti, zdržení se) |
dílč. |
dílčí hlasování |
odděl. |
oddělené hlasování |
pn |
pozměňovací návrh |
KPN |
kompromisní pozměňovací návrh |
OČ |
odpovídající část |
Z |
zrušující pozměňovací návrh |
= |
totožné pozměňovací návrhy |
§ |
odstavec |
čl. |
článek |
odův. |
bod odůvodnění |
NÚ |
návrh usnesení |
SNÚ |
společný návrh usnesení |
TAJ |
tajné hlasování |
1. Žádost o konzultaci s Výborem regionů: Přispění dobrovolníků k hospodářské a sociální soudržnosti
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Žádost o konzultaci |
|
+ |
|
2. Protokol k dohodě o přidružení ES-Alžírsko ***
Zpráva: Jacek SARYUSZ-WOLSKI (A6-0274/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
3. Protokol k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Moldávií po rozšíření z 1. ledna 2007 *
Zpráva: Jacek SARYUSZ-WOLSKI (A6-0224/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
4. Protokol k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Ukrajinou po rozšíření z 1. ledna 2007 *
Zpráva: Jacek SARYUSZ-WOLSKI (A6-0216/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
5. Uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Arménií po rozšíření z 1. ledna 2007 *
Zpráva: Jacek SARYUSZ-WOLSKI (A6-0254/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
6. Uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Ázerbájdžánem po rozšíření z 1. ledna 2007 *
Zpráva: Jacek SARYUSZ-WOLSKI (A6-0255/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
7. Uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Gruzií po rozšíření z 1. ledna 2007 *
Zpráva: Jacek SARYUSZ-WOLSKI (A6-0256/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
8. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. července 1995 o používání informační technologie pro celní účely *
Zpráva: Jean-Marie CAVADA (A6-0265/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
9. Přímé pojištění jiné než životní (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Zpráva: Pervenche BERÈS (A6-0237/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
Cílem pozměňovacího návrhu je zrušit odkaz na čl. 1 odst. 2.
10. Subjekty kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Zpráva: Pervenche BERÈS (A6-0239/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
11. Zajištění (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Zpráva: Pervenche BERÈS (A6-0238/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
pn. stažen |
12. Nová statistická klasifikace produkce podle činností (CPA) ***I
Zpráva: Guntars KRASTS (A6-0242/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
13. Organizace výběrového šetření pracovních sil ve Společenství ***I
Zpráva: Jan ANDERSSON (A6-0181/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
14. Označování energetické účinnosti kancelářských zařízení štítky (přepracované znění) ***I
Zpráva: Nikolaos VAKALIS (A6-0234/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
15. Úmluva OSN o Kodexu jednání liniových konferencí (zrušení nařízení Rady (EHS) č. 954/79) ***I
Zpráva: Corien WORTMANN-KOOL (A6-0258/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
16. Kontrolní opatření pro rybolovné činnosti v Antarktidě *
Zpráva: Rosa MIGUÉLEZ RAMOS (A6-0213/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
17. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o Europolu *
Zpráva: Genowefa GRABOWSKA (A6-0260/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
18. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o vzájemné pomoci v trestních věcech *
Zpráva: Genowefa GRABOWSKA (A6-0261/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
19. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o zákazu řízení motorových vozidel *
Zpráva: Genowefa GRABOWSKA (A6-0269/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
JH |
+ |
636, 13, 19 |
Žádosti o jmenovité hlasování
PPE-DE: závěrečné hlasování
20. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o boji proti korupci *
Zpráva: Jörg LEICHTFRIED (A6-0272/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
JH |
+ |
648, 7, 17 |
Žádosti o jmenovité hlasování
PPE-DE: závěrečné hlasování
21. Vložení nového článku 204a týkajícího se „oprav“ do jednacího řádu
Zpráva: Richard CORBETT (A6-0229/2007) (požadovaná kvalifikovaná většina)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
22. Změna článku 201 jednacího řádu
Zpráva: Richard CORBETTRichard CORBETT (A6-0230/2007) (požadovaná kvalifikovaná většina)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
23. Konzultace ohledně imunity a výsad Alessandry Mussoliniové
Zpráva: Klaus-Heiner LEHNE (A6-0251/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
24. Žádost o ochranu parlamentní imunity, které požívá Ashley Mote
Zpráva: Francesco Enrico SPERONI (A6-0250/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
25. Návrh opravného rozpočtu č. 4/2007
Zpráva: James ELLESJames ELLES (A6-0268/2007) (požadovaná kvalifikovaná většina)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
26. Výdaje na překlady
Zpráva: Alexander STUBB (A6-0215/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
27. Minimalizace administrativních nákladů vyplývajících z právních předpisů
Zpráva: Jan MULDER (A6-0275/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
28. Právo rozhodné pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II) ***III
Zpráva: Diana WALLIS (A6-0257/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
29. Akční program Společenství (2007-2013), oblast „Zdraví“***II
Doporučení pro druhé čtení: Antonios TRAKATELLIS (A6-0184/2007) (požadovaná kvalifikovaná většina)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
svazek č. 1 - kompromis |
8 20/rev-39/rev(35/rev2+36/rev2) |
výbor PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, UEN+GUE/NGL |
|
+ |
|
svazek č. 2 |
1-7 9-18 |
výbor |
|
↓ |
|
odův. 14 |
19 |
PSE |
|
+ |
|
30. Měřící zařízení obsahující rtuť ***II
Doporučení pro druhé čtení:María SORNOSA MARTÍNEZ (A6-0218/2007) (požadovaná kvalifikovaná většina)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
článek 2 |
4 |
IND/DEM |
|
nepřípustný |
|
příloha 1 bod 19a |
5 |
IND/DEM |
|
nepřípustný |
|
2 |
PPE-DE+Sterckx |
JH |
- |
317, 352, 12 |
|
odův. 5 |
1 |
PPE-DE+Sterckx |
JH |
- |
315, 346, 19 |
odův. 7 |
3 |
IND/DEM |
|
- |
|
Pozměňovací návrhy 4 a 5 jsou nepřípustné podle článku 62 a čl. 151 odst. 3 jednacího řádu.
Žádosti o jmenovité hlasování
PPE-DE: pn. 1, 2
31. Povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky ***I
Zpráva: Åsa WESTLUND (A6-0153/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
právní základ |
39 |
PSE |
|
- |
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - jako celek |
1 3-6 10-12 19-21 23-24 27-28 30 32 34 |
výbor |
|
+ |
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - oddělená hlasování |
2 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
8 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
9 |
výbor |
dílč. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
14 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
16 |
výbor |
JH |
- |
332, 345, 15 |
|
17 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
18 |
výbor |
JH |
- |
319, 348, 24 |
|
22 |
výbor |
odděl./EH |
+ |
373, 312, 5 |
|
25 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
29 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
31 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
33 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
čl. 2 § 1 |
13 |
výbor |
JH |
- |
326, 350, 18 |
36 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
článek 7 |
26 |
výbor |
JH |
- |
325, 351, 13 |
37 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
čl. 8 § 2 |
38 |
Verts/ALE |
|
- |
|
za odův. 18 |
35 |
PPE-DE |
|
+ |
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
Pozměňovací návrhy 7 a 15 se netýkaly všech jazykových verzí, proto se o nich nehlasovalo (čl. 151 odst. 1 písm. d) jednacího řádu).
Žádosti o oddělené hlasování
ALDE: pn. 25, 31, 2, 8
PPE-DE: pn. 13, 15, 16, 17, 18, 22, 26, 29
GUE/NGL: pn. 14, 33
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: pn. 13, 16, 18 a 26
Žádosti o dílčí hlasování
ALDE:
pn. 9
1. část: celé znění kromě slova „všemi“
2. část: toto slovo
32. Potravinářské přídatné látky ***I
Zpráva: Åsa WESTLUND (A6-0154/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
právní základ |
81 |
PSE |
|
- |
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - jako celek |
1 3-4 6 8-10 12-16 18-22 24 28-29 33-34 36-37 39-40 42-44 46-48 51-52 55-60 |
výbor |
|
+ |
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - oddělená hlasování |
2 |
výbor |
odděl. |
- |
|
5 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
7 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
11 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
17 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
23 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
25 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
26 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
27 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
31 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
32 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
35 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
41 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
45 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
54 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
čl. 4 § 5 |
62 |
ALDE |
|
- |
|
čl. 5 § 1 za písm. c) |
70/rev |
IND/DEM |
EH |
- |
337, 345, 9 |
71= 77= |
Verts/ALE PSE |
JH |
- |
338, 348, 5 |
|
čl. 5 za § 1 |
72 |
Verts/ALE |
JH |
- |
198, 475, 18 |
čl. 6 písm. b) |
73 |
Verts/ALE |
EH |
+ |
362, 324, 3 |
článek 7 |
74 |
Verts/ALE |
JH |
- |
112, 574, 5 |
30 |
výbor |
|
+ |
|
|
článek 11 |
38 |
výbor |
JH |
+ |
426, 251, 13 |
63 |
ALDE |
|
+ |
|
|
65/rev |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
článek 14 |
75 |
Verts/ALE |
JH |
- |
115, 570, 8 |
čl. 24 § 3 |
76 |
Verts/ALE |
|
- |
|
čl. 26 § 2 |
66/rev |
PPE-DE |
|
- |
|
čl. 30 § 1 |
67/rev = 79= |
PPE-DE PSE |
|
+ |
|
49 |
výbor |
|
↓ |
|
|
čl. 30 § 2 |
68/rev 80= |
PPE-DE PSE |
|
+ |
|
50 |
výbor |
|
↓ |
|
|
čl. 31 § 2 |
69/rev |
PPE-DE |
|
+ |
|
53 |
výbor |
|
↓ |
|
|
odův. 8 |
61 |
ALDE |
|
- |
|
odův. 10 |
78 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
za odův. 17 |
64/rev |
PPE-DE |
|
+ |
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
Žádosti o oddělené hlasování
ALDE: pn. 2, 5, 17, 25, 26, 45, 54
Verts/ALE pn. 11 a 35
PPE-DE pn. 7, 17, 23, 27, 31, 32, 38, 41, 49, 50, 53
IND/DEM: pn. 2 a 17
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: pn. 38, 72, 74, 75
PSE: pn. 77
33. Potravinářské enzymy ***I
Zpráva: Avril DOYLE (A6-0177/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
právní základ |
35 |
PPE-DE |
JH |
+ |
382, 278, 30 |
1 |
výbor |
|
↓ |
|
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - jako celek |
2-4 6 8-19 24 28-31 |
výbor |
|
+ |
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - oddělená hlasování |
21 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
22 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
23 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
27 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
32 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
článek 7 |
34 |
PPE-DE |
|
+ |
|
20 |
výbor |
|
↓ |
|
|
39 |
Verts/ALE |
|
↓ |
|
|
článek 12 |
25 |
výbor |
|
+ |
|
40 |
Verts/ALE |
|
↓ |
|
|
článek 13 |
37 |
PSE |
EH |
+ |
372, 293, 10 |
26 |
výbor |
|
- |
|
|
čl. 24 za § 3 |
36 |
PPE-DE |
|
+ |
|
odův. 8 |
5 |
výbor |
|
- |
|
38 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
odův. 11 |
7 |
výbor |
|
+ |
|
33 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
Žádosti o oddělené hlasování
Verts/ALE: pn. 21, 22, 23 a 27
PSE: pn. 21, 22, 23 a 27
PPE-DE: pn. 32
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: pn. 1 a 35
34. Látky určené k aromatizaci a některé složky potravin vyznačující se aromatem ***I
Zpráva: Mojca DRČAR MURKO (A6-0185/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
pozměňovací návrhy příslušného výboru - jako celek |
1 4 6-9 11-16 21 23-24 26 28 31-37 39-40 |
výbor |
|
+ |
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - oddělená hlasování |
2 |
výbor |
odděl./EH |
+ |
410, 259, 8 |
5 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
17 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
18 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
19 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
20 |
výbor |
dílč. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
29 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
30 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
38 |
výbor |
JH |
+ |
668, 2, 16 |
|
čl. 2 § 2 za písm. a) |
51 |
Verts/ALE |
JH |
- |
315, 342, 24 |
čl. 2 § 2 písm. b) |
45 |
PPE-DE |
|
+ |
|
10 |
výbor |
|
↓ |
|
|
čl. 3 § 2 písm. b) |
49 |
ALDE |
|
+ |
|
čl. 3 § 2 za písm. j) |
52 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
čl. 5 za § 2 |
46 |
PPE-DE |
|
+ |
|
22 |
výbor |
|
↓ |
|
|
čl. 6 § 1 |
53 |
Verts/ALE |
|
- |
|
článek 11 |
41 |
PPE-DE |
|
+ |
|
25 |
výbor |
|
↓ |
|
|
čl. 13 odst. 1 písm. d) |
47 |
PSE |
|
- |
|
27 |
výbor |
|
+ |
|
|
čl. 14 odst. 6 pododst. 2 |
43 |
PPE-DE |
|
+ |
|
čl. 27 § 2 |
44 |
PPE-DE |
|
+ |
|
odův. 12 |
48 |
PSE |
|
- |
|
odův. 13 |
50 |
Verts/ALE |
|
- |
|
odův. 20 |
3 |
výbor |
|
- |
|
42 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
Žádosti o oddělené hlasování
ALDE: pn. 18
PPE-DE: pn. 2, 5, 17, 19, 29, 30
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: pn. 38 a 51
Žádosti o dílčí hlasování
ALDE:
pn. 20
1. část:„pro jejich použití existuje přiměřená potřeba z hlediska technologie“
2. část:„a požadovaný účinek nemůže být dosažen použitím koření;“
35. Spotřební daň z alkoholu a alkoholických nápojů *
Zpráva: Astrid LULLING (A6-0148/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
pozměňovací návrhy příslušného výboru - jako celek |
28 30-39 42 |
výbor |
EH |
- |
307, 350, 23 |
pozměňovací návrhy příslušného výboru - oddělená hlasování |
29 |
výbor |
JH |
- |
303, 335, 44 |
40 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
41 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
- |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
JH |
- (1) |
46, 627, 13 |
Návrh Komise byl poprvé zamítnut na dílčím zasedání dne 23. května 2007.
Žádosti o oddělené hlasování
PPE-DE: pn. 40, 41
Žádosti o jmenovité hlasování
PPE-DE: pn. 29
Verts/ALE: závěrečné hlasování (legislativní usnesení)
36. Určování a označování evropské kritické infrastruktury *
Zpráva: Jeanine HENNIS-PLASSCHAERT (A6-0270/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
pozměňovací návrhy příslušného výboru - jako celek |
1-5 7-19 21-30 32-33 35-47 |
výbor |
|
+ |
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - oddělená hlasování |
6 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
20 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
31 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
34 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
Žádosti o oddělené hlasování:
Verts/ALE: pn. 31 a 34
PSE: pn. 6 a 20
37. Perspektivy vnitřního trhu se zemním plynem a elektřinou
Zpráva: Alejo VIDAL-QUADRAS (A6-0249/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
§ 2 |
4 |
REUL a další |
JH |
- |
245, 406, 22 |
§ 4 |
1 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 5 |
7 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
§ |
původní znění |
odděl. |
↓ |
|
|
§ 11 |
5 |
ALDE |
|
VZ |
|
za § 12 |
8 |
Verts/ALE |
JH |
- |
108, 555, 16 |
2 |
PPE-DE |
|
+ |
ústní pn. |
|
§ 14 |
3 |
PPE-DE |
EH |
- |
304, 343, 14 |
§ 37 |
9 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
§ 46 |
10 |
Verts/ALE |
JH |
- |
306, 329, 38 |
za § 52 |
11 |
VIDAL-QUADRAS a další |
|
+ |
|
§ 54 |
6 |
ALDE |
|
VZ |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
Žádosti o oddělené hlasování
ALDE: § 5
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: pn. 4, 8, 10
Různé
Alejo Vidal-Quadras předložil následující ústní pozměňovací návrh k pozměňovacímu návrhu 2:
— |
nahradit slovo „institucionální“ za „oficiální“ |
38. Průmyslový rybolov a výroba rybí moučky a rybího tuku
Zpráva: Struan STEVENSON (A6-0155/2005)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
§ 4 |
2 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 12 |
10 |
Verts/ALE, PSE |
|
+ |
|
3 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
za § 12 |
12 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 13 |
11Z= 13Z= |
Verts/ALE, PSE GUE/NGL |
JH |
- |
247, 339, 19 |
5 |
PPE-DE |
EH |
- |
244, 253, 9 |
|
práv. východ. 3 |
6 |
Verts/ALE, PSE |
|
- |
|
za odrážku 6 |
1 |
PPE-DE |
|
+ |
|
7 |
Verts/ALE, PSE |
|
+ |
|
|
odův. B |
8 |
Verts/ALE, PSE |
|
- |
|
odův. C |
9 |
Verts/ALE, PSE |
|
- |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
Skupina PSE rovněž podepsala pozměňovací návrhy 6 až 11 včetně.
Pozměňovací návrh 4 byl stažen.
Název pozměňovacích návrhů 1 až 5 zní: „výroba rybí moučky a rybího tuku“
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: pn. 11
(1) * Zamítnutí legislativního usnesení potvrzuje zamítnutí návrhu Komise (legislativní usnesení o zamítnutí je uvedeno v „Přijatých textech“).
PŘÍLOHA II
VÝSLEDEK JMENOVITÉHO HLASOVÁNÍ
1. Zpráva Grabowska A6-0269/2007
Usnesení
Pro: 636
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Sinnott
ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Beňová, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Gobbo, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 13
IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Chukolov, Stoyanov
NI: Chruszcz, Giertych
UEN: Foltyn-Kubicka, Grabowski, Kamiński, Libicki, Wojciechowski Janusz
Zdržel se: 19
GUE/NGL: Adamou, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Mote
NI: Allister, Helmer
2. Zpráva Leichtfried A6-0272/2007
Usnesení
Pro: 648
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Helmer, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Beňová, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 7
IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
NI: Chruszcz, Giertych
UEN: Kamiński, Libicki
Zdržel se: 17
GUE/NGL: Adamou, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Mote
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Elly de Groen-Kouwenhoven
3. Doporučení Sornosa Martinez A6-0218/2007
Pozměňovací návrh 2
Pro: 317
ALDE: Alvaro, Bourlanges, Bowles, Buşoi, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pannella, Polfer, Riis-Jørgensen, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Takkula, Toma, Van Hecke, Watson
GUE/NGL: Adamou, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Baco, Belohorská, Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gräßle, Grosch, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: De Vits, El Khadraoui, Tarabella, Van Lancker
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Piotrowski, Rogalski, Speroni, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Hudghton, Staes
Proti: 352
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Drčar Murko, Duff, Ek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Lax, Manders, Matsakis, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Szent-Iványi, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Železný
ITS: Coşea
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Cederschiöld, Coelho, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Ebner, Elles, Fontaine, Freitas, Gklavakis, Graça Moura, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Hennicot-Schoepges, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Kauppi, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Lehne, Liese, Matsis, Mavrommatis, Morin, Niebler, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Schwab, Seeberg, Silva Peneda, Ţîrle, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Weber Manfred
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Foglietta, Foltyn-Kubicka, La Russa, Ó Neachtain, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 12
GUE/NGL: Kohlíček
IND/DEM: Louis, de Villiers
NI: Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Caspary, Mladenov, Siekierski, Toubon
UEN: Kamiński, Pęk
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Hans-Peter Martin, Jean Marie Beaupuy
Proti: Christofer Fjellner
4. Doporučení Sornosa Martinez A6-0218/2007
Pozměňovací návrh 1
Pro: 315
ALDE: Alvaro, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hellvig, Jäätteenmäki, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Panayotov, Pannella, Polfer, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Takkula, Van Hecke, Watson
GUE/NGL: Adamou, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise
ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Demetriou, Deß, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: De Vits, El Khadraoui, Kindermann, Schulz, Siwiec, Tarabella, Van Lancker
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Hudghton, Smith, Staes
Proti: 346
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Cocilovo, Costa, Drčar Murko, Duff, Ek, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Lax, Matsakis, Onyszkiewicz, Oviir, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Coşea, Mihăescu
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Cederschiöld, Coelho, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Fjellner, Fontaine, Freitas, Gklavakis, Grossetête, Guellec, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Kasoulides, Kauppi, Klaß, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lehne, Liese, Matsis, Mavrommatis, Morin, Niebler, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Reul, Samaras, Schwab, Seeberg, Silva Peneda, Stubb, Ţîrle, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 19
ALDE: Cappato, Manders
GUE/NGL: Kohlíček
ITS: Binev, Chukolov, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Baco, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Caspary, Gaubert, Toubon
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Martin Schulz
5. Zpráva Westlund A6-0153/2007
Pozměňovací návrh 16
Pro: 332
ALDE: Cavada, Ferrari, Harkin, Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Baco, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Sonik
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 345
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Goudin, Louis, de Villiers, Železný
NI: Bobošíková, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Jørgensen
UEN: Camre
Zdržel se: 15
ALDE: Buşoi, Ek
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
ITS: Mote
NI: Battilocchio, Kozlík
UEN: Rogalski
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Dan Jørgensen
6. Zpráva Westlund A6-0153/2007
Pozměňovací návrh 18
Pro: 319
ALDE: Cavada, Ferrari, Harkin, Resetarits
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Sinnott, Wojciechowski Bernard
ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 348
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Goudin, Louis, de Villiers, Železný
NI: Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel
Zdržel se: 24
ALDE: Ek
GUE/NGL: Adamou
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Schenardi, Stoyanov
NI: Kozlík, Rivera
7. Zpráva Westlund A6-0153/2007
Pozměňovací návrh 13
Pro: 326
ALDE: Alvaro, Cavada, Ferrari, Harkin, Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Baco, Belohorská, Martin Hans-Peter
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 350
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Louis, de Villiers, Železný
NI: Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Goebbels, Thomsen
UEN: Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foglietta, Masiel
Zdržel se: 18
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Mote
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Kozlík, Rivera
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Britta Thomsen
8. Zpráva Westlund A6-0153/2007
Pozměňovací návrh 26
Pro: 325
ALDE: Alvaro, Ferrari, Harkin, Resetarits
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 351
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Goudin, Louis, de Villiers, Železný
ITS: Coşea
NI: Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Goebbels
UEN: Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel
Zdržel se: 13
GUE/NGL: Adamou
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
ITS: Mote
NI: Kozlík, Rivera
9. Zpráva Westlund A6-0153/2007
Pozměňovací návrhy 71 + 77
Pro: 338
ALDE: Alvaro, Ferrari, Resetarits, Samuelsen, Schmidt Olle
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Seeberg
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 348
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Maaten, Manders, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Mote
NI: Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Goebbels
UEN: Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel
Zdržel se: 5
ALDE: Matsakis
NI: Baco, Belohorská, Kozlík, Rivera
10. Zpráva Westlund A6-0153/2007
Pozměňovací návrh 72
Pro: 198
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Coşea
NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Seeberg
PSE: Ferreira Anne, Lévai, Obiols i Germà, Occhetto
UEN: Angelilli, Bielan, Camre, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 475
ALDE: Takkula
IND/DEM: Belder, Blokland, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Bobošíková, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Bossi, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle
Zdržel se: 18
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
PSE: Castex, Gierek, Lienemann
11. Zpráva Westlund A6-0153/2007
Pozměňovací návrh 74
Pro: 112
ALDE: Alvaro, Ferrari, Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard
NI: Allister, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PSE: Obiols i Germà, Schulz
UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 574
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Bobošíková, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Kamiński, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle
Zdržel se: 5
NI: Baco, Kozlík
PSE: Castex, Ferreira Anne, Koterec
12. Zpráva Westlund A6-0153/2007
Pozměňovací návrh 38
Pro: 426
ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Baco, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Brepoels, Karas, Pirker, Rack, Rübig, Schierhuber, Seeber, Seeberg
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 251
IND/DEM: Železný
ITS: Claeys, Mote
NI: Allister, Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Goebbels, Guy-Quint
UEN: Angelilli, La Russa
Zdržel se: 13
ALDE: Takkula
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
NI: Battilocchio, Kozlík, Rivera
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Rainer Wieland
13. Zpráva Westlund A6-0153/2007
Pozměňovací návrh 75
Pro: 115
ALDE: Alvaro
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard
NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Brepoels, Rack
PSE: Dumitrescu, Leichtfried, Lienemann, Matsouka, Obiols i Germà, dos Santos, Siwiec, Szejna
UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Libicki, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 570
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Bobošíková, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Ó Neachtain, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle
Zdržel se: 8
ALDE: Resetarits
GUE/NGL: Kohlíček
NI: Allister, Baco, Kozlík
PSE: Castex, Koterec
Verts/ALE: Jonckheer
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Reinhard Rack
14. Zpráva Doyle A6-0177/2007
Pozměňovací návrh 35
Pro: 382
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Goebbels
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Proti: 278
ALDE: Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Louis, Sinnott, de Villiers, Wojciechowski Bernard
ITS: Coşea, Dillen, Lang, Romagnoli
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Krasts, Kristovskis, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 30
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mote, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Baco, Kozlík
UEN: Kamiński
15. Zpráva Drčar Murko A6-0185/2007
Pozměňovací návrh 38
Pro: 668
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 2
ITS: Mote
PSE: Goebbels
Zdržel se: 16
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Wise, Železný
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Kozlík, Rivera
UEN: Kamiński
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Hans-Peter Martin
16. Zpráva Drčar Murko A6-0185/2007
Pozměňovací návrh 51
Pro: 315
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, De Sarnez, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Harkin, Hennis-Plasschaert, Laperrouze, Lehideux, Lynne, Maaten, Matsakis, Morillon, Mulder, Ortuondo Larrea, Pistelli, Polfer, Raeva, Resetarits, Samuelsen
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Sinnott, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Popeangă
NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Kónya-Hamar, Mauro
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Czarnecki Ryszard, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Pęk, Rogalski, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 342
ALDE: Andria, Baeva, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Busk, Buşoi, Cappato, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lax, Ludford, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Železný
ITS: Coşea, Stănescu
NI: Allister, Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Goebbels
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Voggenhuber
Zdržel se: 24
ALDE: Budreikaitė, Ek, Manders, Savi
IND/DEM: Nattrass
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Moisuc, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stoyanov
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Kozlík, Rivera
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Jean Marie Beaupuy, Gitte Seeberg
17. Zpráva Lulling A6-0148/2007
Pozměňovací návrh 29
Pro: 303
ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Bourlanges, Bowles, Buşoi, Cappato, Cavada, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pannella, Pistelli, Pohjamo, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin
NI: Battilocchio, Belohorská, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Burke, Doyle, Higgins, Korhola, McGuinness, Mitchell, Roithová, Zieleniec
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Ferreira Anne, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 335
ALDE: Andrejevs, Baeva, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Cornillet, Gentvilas, Griesbeck, Hyusmenova, Kazak, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Piskorski, Polfer, Raeva, Staniszewska, Starkevičiūtė, Takkula
GUE/NGL: Kohlíček
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Deß, Deva, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Athanasiu, Capoulas Santos, Correia, Dîncu, Dumitrescu, Estrela, Fernandes, Golik, Hasse Ferreira, Miguélez Ramos, Paparizov, Plumb, Podgorean, Severin
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 44
ALDE: Busk, Ciornei, Hennis-Plasschaert, Manders, Morţun, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Van Hecke
GUE/NGL: Flasarová, Maštálka
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker
NI: Rivera
PPE-DE: Audy, Descamps, De Veyrac, Esteves, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Mathieu, Saïfi, Sudre, Toubon
PSE: Carlotti, Falbr, Iotova, Lyubcheva, Mihalache, Paşcu, Rouček, Sârbu
UEN: Foltyn-Kubicka
Verts/ALE: Hudghton, Voggenhuber
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Pedro Guerreiro, Ilda Figueiredo
18. Zpráva Lulling A6-0148/2007
Usnesení
Pro: 46
ALDE: Andria, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Cocilovo, Cornillet, Ferrari, Morţun, Pannella, Szent-Iványi, Veraldi
IND/DEM: Belder, Blokland, Železný
ITS: Dillen, Le Pen Marine, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
PPE-DE: Albertini, Burke, Doyle, Higgins, McGuinness, Mitchell, Mladenov, Seeberg
PSE: Gottardi, Grabowska, Herczog, Iotova, Mikko, Paşcu, Plumb, Podgorean
UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Krasts, Libicki, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Voggenhuber
Proti: 627
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Bossi, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Ždanoka
Zdržel se: 13
ALDE: Ciornei, Ek, Harkin, Manders, Ortuondo Larrea, Samuelsen, Şerbu
NI: Rivera
PPE-DE: Landsbergis
PSE: Falbr, Lyubcheva, Stihler
Verts/ALE: Hudghton
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Gitte Seeberg
Proti: Alfonso Andria, Catherine Stihler, groupe ITS, Anders Samuelsen
19. Zpráva Vidal-Quadras A6-0249/2007
Pozměňovací návrh 4
Pro: 245
ALDE: Alvaro, Andria, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Degutis, Deprez, Dičkutė, Ferrari, Fourtou, Griesbeck, Jäätteenmäki, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Manders, Morillon, Polfer, Ries, Van Hecke
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Flasarová, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Sinnott, Tomczak
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister
PPE-DE: Audy, Berend, Böge, Brejc, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, Castiglione, Daul, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Ebner, Ehler, Ferber, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Jeggle, Karas, Klamt, Klaß, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lehne, Liese, Mann Thomas, Marinescu, Mathieu, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mladenov, Nassauer, Niebler, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Varvitsiotis, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Zaleski
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Batzeli, Berès, Bösch, Bono, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Carlotti, Castex, Cottigny, De Keyser, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, Färm, Ferreira Anne, Gebhardt, Glante, Goebbels, Golik, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedh, Herczog, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Leichtfried, Leinen, Martínez Martínez, Matsouka, Navarro, Neris, Öger, Piecyk, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Roure, Schapira, Scheele, Severin, Swoboda, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Bossi, Crowley, Didžiokas, Gobbo, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Ryan, Speroni, Tatarella
Proti: 406
ALDE: Andrejevs, Baeva, Bărbuleţiu, Birutis, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Drčar Murko, Duff, Ek, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Guidoni, Henin, Holm, McDonald, Meijer, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Verges
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Titford, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brepoels, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Coelho, De Blasio, Deva, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gál, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gawronski, Goepel, Graça Moura, Grosch, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klich, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, De Lange, Lauk, Lulling, McGuinness, Mantovani, Marques, Mauro, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pomés Ruiz, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schwab, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szabó, Tajani, Tannock, Ţîrle, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Beňová, Berlinguer, Berman, Borrell Fontelles, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Hasse Ferreira, Haug, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Lehtinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Valenciano Martínez-Orozco, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 22
ALDE: Gentvilas
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Toussas
IND/DEM: Coûteaux, Krupa, Louis, de Villiers
ITS: Claeys, Mote
NI: Baco, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Anastase, Chmielewski, Demetriou, Lewandowski, Martens, Mato Adrover
PSE: van den Berg, Panzeri
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Harald Ettl, Harlem Désir, Reinhard Rack
Proti: Edit Herczog, Marianne Thyssen, Anna Hedh, Göran Färm, Jan Andersson, Zbigniew Zaleski
20. Zpráva Vidal-Quadras A6-0249/2007
Pozměňovací návrh 8
Pro: 108
ALDE: Koch-Mehrin, Susta
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Guidoni, Henin, Holm, Liotard, Meijer, Morgantini, Musacchio, Portas, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Triantaphyllides, Verges
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Sinnott
NI: Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Elles, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Zieleniec
PSE: Bourzai, Casaca, Castex, Correia, Estrela, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Lienemann, Madeira, Pahor, Pinior, dos Santos, Trautmann, Vaugrenard
UEN: Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Krasts, Kuźmiuk, Rogalski, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 555
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Strož, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle
Zdržel se: 16
ALDE: Manders, Pistelli
GUE/NGL: Pflüger, Toussas, Wagenknecht
IND/DEM: Louis, de Villiers, Železný
ITS: Romagnoli
NI: Allister, Baco, Belohorská, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Hennicot-Schoepges
PSE: van den Berg
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Hans-Peter Martin
Proti: Bernadette Bourzai, Catherine Trautmann, Anne Ferreira, Roselyne Lefrancois, Françoise Castex
21. Zpráva Vidal-Quadras A6-0249/2007
Pozměňovací návrh 10
Pro: 306
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Wagenknecht
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Sinnott
NI: Allister, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Elles, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Purvis, Seeberg, Šťastný, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Zieleniec
PSE: Andersson, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pittella, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Camre, Didžiokas, Kuc, Maldeikis
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 329
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Kohlíček
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Knapman, Krupa, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Batzeli, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Cottigny, Désir, Douay, Dumitrescu, Ferreira Anne, Glante, Goebbels, Golik, Gröner, Guy-Quint, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Lefrancois, Lienemann, Matsouka, Neris, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Schapira, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Borghezio, Bossi, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Hassi
Zdržel se: 38
ALDE: Manders
GUE/NGL: Adamou, Brie, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers
NI: Baco, Belohorská, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Hennicot-Schoepges
PSE: Scheele
UEN: Rogalski
22. Zpráva Stevenson A6-0155/2007
Pozměňovací návrhy 11 + 13
Pro: 247
ALDE: Degutis, Deprez, Jäätteenmäki, Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Braghetto, Brepoels, Seeberg
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Laignel, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Morgan, Muscat, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott
Verts/ALE: Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 339
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Aita
IND/DEM: Coûteaux, Louis, Sinnott, de Villiers, Železný
ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Christensen, Sornosa Martínez
UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Bossi, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere
Zdržel se: 19
ALDE: Harkin, Manders
IND/DEM: Booth, Clark, Wise
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
PPE-DE: Cabrnoch, Castiglione, Fatuzzo, Konrad, Mauro, Musotto, Sonik, Tajani, Veneto
PSE: Bösch, Borrell Fontelles
PŘIJATÉ TEXTY
P6_TA(2007)0291
Protokol k dohodě o přidružení ES-Alžírsko ze dne 1. května 2004 ***
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10 července 2007 k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření protokolu k Evropsko-středomořské dohodě o přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou lidově demokratickou republikou na straně druhé, který zohledňuje přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Maďarské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii (8937/2007 — KOM(2006)0765 — C6-0153/2007 — 2006/0254(AVC))
(Postup souhlasu)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh rozhodnutí Rady (KOM(2006)0765) (1), |
— |
s ohledem na s ohledem na text Rady (8937/2007), |
— |
s ohledem na žádost o souhlas předloženou Radou v souladu s čl. 300 odst. 3 druhým pododstavcem, s článkem 310 a čl. 300 odst. 2, prvním pododstavcem, druhou větou Smlouvy o ES (C6-0153/2007), |
— |
s ohledem na článek 75, čl. 83 odst. 7 a čl. 43 odst. 1 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na doporučení Výboru pro zahraniční věci (A6-0274/2007), |
1. |
souhlasí s uzavřením protokolu; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států a Alžírské lidově demokratické republiky. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0292
Protokol k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Moldávií po rozšíření z 1. ledna 2007 *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na straně jedné a Moldavskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii (KOM(2007)0009 — C6-0103/2007 — 2007/0003(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh rozhodnutí Rady a Komise (KOM (2007)0009) (1), |
— |
s ohledem na dohodu o partnerství a spolupráci s Moldavskou republikou (9221/2004), |
— |
s ohledem na čl. 44 odst. 2, čl. 47 odst. 2, poslední věta, článek 55, čl. 57 odst. 2, článek 71, čl. 80 odst. 2, články 93, 94, 133 a 181a a čl. 300 odst. 2 třetí pododstavec Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na čl. 101 odst. 2 Smlouvy o Euratomu, |
— |
s ohledem na čl. 300 odst. 3 první pododstavec Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala návrh s Parlamentem (C6-0103/2007), |
— |
s ohledem na článek 51, čl. 83 odst. 7 a čl. 43 odst. 1 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro zahraniční věci (A6-0224/2007), |
1. |
schvaluje uzavření protokolu; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států a Moldavské republiky. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0293
Protokol k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Ukrajinou po rozšíření z 1. ledna 2007 *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na straně jedné a Ukrajinou na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii (KOM(2007)0007 — C6-0102/2007 — 2007/0004(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh rozhodnutí Rady a Komise (KOM(2007)0007) (1), |
— |
s ohledem na Dohodu o partnerství a spolupráci s Ukrajinou (9108/2004), |
— |
s ohledem na čl. 44 odst. 2, poslední větu čl. 47 odst. 2, článek 55, čl. 57 odst. 2, článek 71, čl. 80 odst. 2, články 93, 94, 133 a 181a a čl. 300 odst. 2 třetí pododstavec Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na čl. 101 odst. 2 Smlouvy o Euratomu, |
— |
s ohledem na čl. 300 odst. 3 první pododstavec Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala návrh s Parlamentem (C6-0102/2007), |
— |
s ohledem na článek 51, čl. 83 odst. 7 a čl. 43 odst. 1 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro zahraniční věci (A6-0216/2007), |
1. |
schvaluje uzavření protokolu; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských států a Ukrajiny. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0294
Protokol k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Arménií po rozšíření z 1. ledna 2007 *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Arménskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii (KOM(2007)0113 — C6-0161/2007 — 2007/0041(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh rozhodnutí Rady a Komise (KOM(2007)0113) (1), |
— |
s ohledem na dohodu o partnerství a spolupráci s Arménskou republikou (9257/2004), |
— |
s ohledem na čl. 44 odst. 2, čl. 47 odst. 2 poslední větu, článek 55, čl. 57 odst. 2, článek 71, čl. 80 odst. 2, články 93, 94, 133, 181a a čl. 300 odst. 2 třetí pododstavec Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na čl. 101 odst. 2 Smlouvy o Euratomu, |
— |
s ohledem na čl. 300 odst. 3 první pododstavec Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala návrh s Parlamentem (C6-0161/2007), |
— |
s ohledem na článek 51, čl. 83 odst. 7 a čl. 43 odst. 1 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro zahraniční věci (A6-0254/2007), |
1. |
schvaluje uzavření Protokolu; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států a vládě Arménské republiky. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0295
Uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Ázerbájdžánem po rozšíření z 1. ledna 2007 *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Ázerbájdžánskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii (KOM(2007)0114 — C6-0160/2007 — 2007/0040(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh rozhodnutí Rady a Komise (KOM(2007)0114) (1), |
— |
s ohledem na dohodu o partnerství a spolupráci s Ázerbájdžánskou republikou (8924/2004), |
— |
s ohledem na čl. 44 odst. 2, čl. 47. odst. 2 poslední větu, článek 55, čl. 57 odst. 2, článek 71, čl. 80 odst. 2, články 93, 94, 133, 181a a čl. 300 odst. 2 třetí pododstavec Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na čl. 101 odst. 2 Smlouvy o Euratomu, |
— |
s ohledem na čl. 300 odst. 3 první pododstavec Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala návrh s Parlamentem (C6-0160/2007), |
— |
s ohledem na článek 51, čl. 83 odst. 7 a čl. 43 odst. 1 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro zahraniční věci (A6-0255/2007), |
1. |
schvaluje uzavření protokolu; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských států a Ázerbájdžánské republiky. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0296
Uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Gruzií po rozšíření z 1. ledna 2007 *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii (KOM(2007)0098 — C6-0162/2007 — 2007/0046(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh rozhodnutí Rady a Komise (KOM(2007)0098) (1), |
— |
s ohledem na dohodu o partnerství a spolupráci s Gruzií (8916/2004), |
— |
s ohledem na čl. 44 odst. 2, čl. 47. odst. 2 poslední větu, článek 55, čl. 57 odst. 2, článek 71, čl. 80 odst. 2, články 93, 94, 133, 181a a čl. 300 odst. 2 třetí pododstavec Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na čl. 101 odst. 2 Smlouvy o Euratomu, |
— |
s ohledem na čl. 300 odst. 3 první pododstavec Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala návrh s Parlamentem (C6-0162/2007), |
— |
s ohledem na článek 51, čl. 83 odst. 7 a čl. 43 odst. 1 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro zahraniční věci (A6-0256/2007), |
1. |
schvaluje uzavření protokolu; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských států a Gruzie. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0297
Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. července 1995 o používání informační technologie pro celní účely *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu rozhodnutí Rady o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. července 1995 o používání informační technologie pro celní účely, vypracované na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii (KOM(2007)0211 — C6-0168/2007 — 2007/0079(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na doporučení Komise předložené Radě (KOM(2007)0211) (1), |
— |
s ohledem na čl. 3 odst. 4 Aktu o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0168/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 a čl. 43 odst.1 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A6-0265/2007), |
1. |
schvaluje doporučení Komise; |
2. |
vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; |
3. |
vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit doporučení Komise; |
4. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a také vládám Bulharské republiky a Rumunska. |
(1) Dosud nezveřejněné v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0298
Přímé pojištění jiné než životní (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 92/49/EHS o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přímého pojištění jiného než životního, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi (KOM(2006)0924 — C6-0009/2007 — 2006/0289(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0924) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2, čl. 47 odst. 2 a článek 55 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0009/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6-0237/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0289
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 10. července 2007 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/.../ES, kterou se mění směrnice Rady 92/49/EHS o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přímého pojištění jiného než životního, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, směrnice 2007/.../ES.)
P6_TA(2007)0299
Subjekty kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 85/611/EHS o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP), pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi (KOM(2006)0926 — C6-0010/2007 — 2006/0293(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0926) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 47 odst. 2 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0010/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6-0239/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0300
Zajištění (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2005/68/ES o zajištění, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi (KOM(2006)0905 — C6-0017/2007 — 2006/0280(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0905) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 47 odst. 2 a článek 55 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu, (C6-0017/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6-0238/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0301
Nová statistická klasifikace produkce podle činností (CPA) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví nová statistická klasifikace produkce podle činností (CPA) a zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 3696/93 (KOM(2006)0655 — C6-0376/2006 — 2006/0218(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0655) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 285 odst. 1 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0376/2006), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6-0242/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0218
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 10. července 2007 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2007, kterým se stanoví nová statistická klasifikace produkce podle činností (CPA) a zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 3696/93
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, nařízení (ES) č. .../2007.)
P6_TA(2007)0302
Organizace výběrového šetření pracovních sil ve Společenství ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 577/98 o organizaci výběrového šetření pracovních sil ve Společenství (KOM(2006)0565 — C6-0326/2006 — 2006/0180(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0565) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 285 odst. 1 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0326/2006), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro zaměstnanost a sociální věci (A6-0181/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0180
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 10. července 2007 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2007, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 577/98 o organizaci výběrového šetření pracovních sil ve Společenství
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, nařízení (ES) č. 1372/2007.)
P6_TA(2007)0303
Označování energetické účinnosti kancelářských zařízení štítky (přepracované znění) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o programu Společenství na označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky (přepracované znění) (KOM(2006)0576 — C6-0329/2006 — 2006/0187(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0576) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 175 odst. 1 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0329/2006), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku (A6-0234/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi |
(1) Dosud nezveřejněný v Úř. věst.
P6_TC1-COD(2006)0187
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 10. července 2007 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2007 o programu Společenství na označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, nařízení (ES) č. .../2007.)
P6_TA(2007)0304
Úmluva OSN o Kodexu jednání liniových konferencí (zrušení nařízení Rady (EHS) č. 954/79) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10.července 2007 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 954/79 o ratifikaci Úmluvy OSN o Kodexu jednání liniových konferencí členskými státy nebo o přistoupení členských států k této úmluvě (KOM(2006)0869 — C6-0059/2007 — 2006/0308(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0869) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a článek 80 odst. 2 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0059/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6-0258/2007), |
1. |
schvaluje návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0305
Kontrolní opatření pro rybolovné činnosti v Antarktidě *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu nařízení Rady o změně nařízení Rady (ES) č. 601/2004 ze dne 22. března 2004, kterým se stanoví některá kontrolní opatření pro rybolovné činnosti v oblasti působnosti Úmluvy o zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě a kterým se zrušují nařízení (EHS) č. 3943/90, (ES) č. 66/98 a (ES) č. 1721/1999 (KOM(2006)0867 — C6-0054/2007 — 2007/0001(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Radě (KOM(2006)0867) (1), |
— |
s ohledem na článek 37 Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0054/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro rybolov (A6-0213/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES změnila odpovídajícím způsobem; |
3. |
vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; |
4. |
vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise; |
5. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
ZNĚNÍ NAVRŽENÉ KOMISÍ |
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY PARLAMENTU |
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 1 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 2A (nový) Článek 5a (nový) (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 2B (nový) Čl. 6 odst. 3 (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 4 Čl. 7b písm. a) (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 4 Čl. 7b písm. b) (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 4 Čl. 7b písm. c) (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 4 Čl. 7b písm. e) (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 4 Čl. 7b písm. ga (nové) (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 12A (nový) Čl. 26a (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 14 Čl. 30 odst. 1 písm. d) (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 15 Čl. 30 odst. 2 písm. a) a b) (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 |
|||||||||||||||
ČL. 1 BOD 15A (nový) Článek 31 (nařízení (ES) č. 601/2004) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
2. S cílem napomoci provedení těchto opatření na zachování zdrojů a pro účely zavedení systému dokumentace úlovku jedinců rodu Dissostichus spp. předloží smluvní strany sekretariátu CCAMLR, smluvním stranám a nesmluvním stranám spolupracujícím s CCAMLR včas zprávu o akcích a opatřeních podle odstavce 1 a kopii zprávy předají Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0306
Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě Europolu ze dne 26. července 1995 *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o doporučení pro rozhodnutí Rady o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. července 1995 o zřízení Evropského policejního úřadu (Úmluva o Europolu) založené na článku K.3 Smlouvy o Evropské unii (KOM(2007)0215 — C6-0169/2007 — 2007/0076(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na doporučení Komise předložené Radě (KOM(2007)0215) (1), |
— |
s ohledem na čl. 3 odst. 4 aktu o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0169/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A6-0260/2007), |
1. |
schvaluje doporučení Komise; |
2. |
vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; |
3. |
vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit doporučení Komise; |
4. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vládám Bulharské republiky a Rumunska. |
(1) Dosud nezveřejněné v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0307
Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 29. května 2000 o vzájemné pomoci v trestních věcech *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 k doporučení pro rozhodnutí Rady o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 29. května 2000 o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie, vypracované Radou v souladu s článkem 34 Smlouvy o Evropské unii (KOM(2007)0213 — C6-0158/2007 — 2007/0080(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na doporučení Komise předložené Radě (KOM(2007)0213) (1), |
— |
s ohledem na čl. 3 odst. 4 aktu o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0158/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A6-0261/2007), |
1. |
schvaluje doporučení Komise; |
2. |
vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; |
3. |
vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit doporučení Komise; |
4. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vládám Bulharské republiky a Rumunska. |
(1) Dosud nezveřejněné v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0308
Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 17. června 1998 o zákazu řízení motorových vozidel *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o doporučení pro rozhodnutí Rady o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 17. června 1998 o zákazu řízení motorových vozidel, vypracované na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii (KOM(2007)0214 — C6-0155/2007 — 2007/0075 (CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na doporučení Komise předložené Radě (KOM(2007)0214) (1), |
— |
s ohledem na čl. 3 odst. 4 aktu o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0155/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A6-0269/2007), |
1. |
schvaluje doporučení Komise; |
2. |
vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; |
3. |
vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit doporučení Komise; |
4. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vládám Bulharské republiky a Rumunska. |
(1) Dosud nezveřejněné v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0309
Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. května 1997 o boji proti korupci *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o doporučení pro rozhodnutí Rady o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. května 1997 o boji proti korupci úředníků Evropských společenství nebo členských států Evropské unie, vypracované na základě čl. K.3 odst. 2 písm. c) Smlouvy o Evropské unii (KOM(2007)0218 — C6-0156/2007 — 2007/0072(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na doporučení Komise předložené Radě (KOM(2007)0218) (1), |
— |
s ohledem na čl. 3 odst. 4 aktu o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0156/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A6-0272/2007), |
1. |
schvaluje doporučení Komise; |
2. |
vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; |
3. |
vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit doporučení Komise; |
4. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vládám Bulharské republiky a Rumunska. |
(1) Dosud nezveřejněné v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0310
Vložení nového článku 204a o opravách do jednacího řádu
Evropského parlamentu Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o vložení nového článku 204a o „opravách“ do jednacího řádu Evropského parlamentu (2005/2041(REG))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na dopis předsedy Evropského parlamentu ze dne 10. března 2005, |
— |
s ohledem na články 201 a 202 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro ústavní záležitosti (A6-0229/2007), |
1. |
rozhodl změnit jednací řád níže uvedeným způsobem; |
2. |
upozorňuje, že změna vstupuje v platnost prvním dnem příštího dílčího zasedání; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby pro informaci předal toto rozhodnutí Radě a Komisi. |
PŮVODNÍ ZNĚNÍ |
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY |
||||||||||
Pozměňovací návrh 1 |
|||||||||||
Článek 204a (nový) |
|||||||||||
|
Článek 204a Opravy
|
P6_TA(2007)0311
Změna článku 201 jednacího řádu Evropského parlamentu o uplatňování a výkladu jednacího řádu
Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o změně článku 201 jednacího řádu Evropského parlamentu o uplatňování a výkladu jednacího řádu (2006/2192(REG))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh změny jednacího řádu (B6-0166/2006), |
— |
s ohledem na články 201 a 202 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro ústavní záležitosti (A6-0230/2007), |
1. |
rozhodl změnit jednací řád níže uvedeným způsobem; |
2. |
upozorňuje, že změna vstupuje v platnost prvním dnem příštího dílčího zasedání; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby pro informaci předal toto rozhodnutí Radě a Komisi. |
PŮVODNÍ ZNĚNÍ |
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY |
Pozměňovací návrh 1 |
|
Čl. 201 odst. 1 |
|
1. Vznikne-li pochybnost týkající se uplatnění nebo výkladu tohoto jednacího řádu, může předseda, aniž jsou dotčena dřívější rozhodnutí v této oblasti, postoupit věc příslušnému výboru k posouzení. |
1. Vznikne-li pochybnost týkající se uplatnění nebo výkladu tohoto jednacího řádu, může předseda postoupit věc příslušnému výboru k posouzení. |
Pokud je vznesena procesní námitka podle článku 166, může předseda také postoupit věc příslušnému výboru. |
Předsedové výborů tak mohou učinit v případě, že taková pochybnost vznikne v průběhu práce výboru a souvisí s ní. |
P6_TA(2007)0312
Konzultace ohledně ochrany imunity a výsad Alessandry Mussolini
Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o konzultaci v souvislosti s imunitou a výsadami Alessandry Mussolini (2006/2301(IMM))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na žádost vyšetřující soudkyně Anny Marie Pagliari o rozhodnutí Evropského parlamentu ohledně toho, zda se poslanecká imunita vztahuje na tvrzení, která paní Alessandra Mussolini učinila na adresu pana Giuseppeho Pisanu, kvůli nimž podal výše uvedený vůči ní občanskoprávní žalobu u okresního soudu v Římě s cílem získat odškodné za pomluvu (řízení č. R.G. 54191/05), předloženou dne 24. července 2006 a oznámenou na plenárním zasedání dne 16. listopadu 2006, |
— |
poté, co Alessandra Mussolini dostala možnost vyjádřit se v souladu s čl. 7 odst. 3 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na články 9 a 10 Protokolu o výsadách a imunitách Evropských společenství ze dne 8. dubna 1965 a na čl. 6 odst. 2 Aktu ze dne 20. září 1976 o volbě poslanců v Evropském parlamentu ve všeobecných a přímých volbách, |
— |
s ohledem na rozhodnutí Soudního dvora Evropských společenství ze dne 12. května 1964 a 10. července 1986 (1), |
— |
s ohledem na článek 68 Ústavy Italské republiky, |
— |
s ohledem na článek 3 italského zákona č. 140 ze dne 20. června 2003, |
— |
s ohledem na čl. 6 odst. 1 a čl. 7 odst. 13 jednacího řadu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A6-0251/2007), |
1. |
domnívá se, že na tvrzení paní Alessandry Mussolini se plně vztahuje poslanecká imunita ve smyslu článků 9 a 10 Protokolu o výsadách a imunitách Evropských společenství ze dne 8. dubna 1965 a článek 68 Italské ústavy, je-li uplatnitelný, a proto rozhodl, že ochrání imunitu a výsady, kterých Alessandra Mussolini požívá; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby toto rozhodnutí a zprávu neprodleně předal příslušného výboru příslušným orgánům Italské republiky. |
(1) Věc 101/63, Wagner v. Fohrmann a Krier, Recueil 1964, s. 195 a věc 149/85, Wybot v. Faure a další, Recueil 1986, s. 2391.
P6_TA(2007)0313
Žádost o ochranu imunity a výsad, kterých požívá Ashley Mote
Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o žádosti o ochranu imunity a výsad, kterých požívá Ashley Mote (2007/2122(IMM))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na žádost Ashleyho Motea ze dne 4. května 2007 o ochranu imunity ve věci trestněprávního řízení před příslušným soudem Spojeného království oznámenou na plenárním zasedání dne 10. května 2007, |
— |
s ohledem na to, že Ashley Mote dostal možnost vyjádřit se, v souladu s čl. 7 odst. 3 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na článek 10 Protokolu o výsadách a imunitách Evropských společenství ze dne 8. dubna 1965 a na čl. 6 odst. 2 Aktu o volbě zastupitelů v Evropském parlamentu ve všeobecných a přímých volbách ze dne 20. září 1976, |
— |
s ohledem na rozhodnutí Soudního dvora Evropských společenství ze dne 12. května 1964 a 10. července 1986 (1), |
— |
s ohledem na čl. 6 odst. 3 a článek 7 jednacího řadu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A6-0250/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že článek 10 Protokolu o výsadách a imunitách stanoví, že „v průběhu zasedání Shromáždění jeho členové: a) na území vlastního státu požívají imunit přiznávaných členům parlamentu vlastního státu...“, |
B. |
vzhledem k tomu, že je trestněprávní řízení vedeno proti Ashleymu Moteovi na území Spojeného království, |
C. |
vzhledem k tomu, že poslanci parlamentu Spojeného království nepožívají imunity od trestního stíhání, |
D. |
vzhledem k tomu, že tudíž Ashley Mote nepožívá imunity, o jejíž ochranu by mohl žádat, |
E. |
vzhledem k tomu, že dané okolnosti nepředstavují správní nebo jiné omezení volného pohybu tohoto poslance, který jede na místo zasedání Parlamentu nebo se z něj vrací, |
1. |
rozhodl, že neochrání imunitu a výsady, kterých požívá Ashley Mote; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby ihned předal toto rozhodnutí a zprávu odpovídajícího výboru příslušnému orgánu Spojeného království. |
(1) Věc 101/63, Wagner v. Fohrmann a Krier, Recueil 1964, s. 195 a věc 149/85, Wybot v. Faure a další, Recueil 1986, s. 2391.
P6_TA(2007)0314
Návrh opravného rozpočtu č. 4/2007
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu opravného rozpočtu Evropské unie č. 4/2007 na rozpočtový rok 2007 (10966/2007 — C6-0195/2007 — 2007/2072 (BUD))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na článek 272 Smlouvy o ES a na článek 177 Smlouvy o Euratomu, |
— |
s ohledem na nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (1), a zejména na články 37 a 38 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na souhrnný rozpočet na rozpočtový rok 2007, schválený s konečnou platností dne 14. prosince 2006 (2), |
— |
s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (3), |
— |
s ohledem na předběžný návrh opravného rozpočtu Evropské unie č. 3/2007 na rozpočtový rok 2007, který předložila Komise dne 13. dubna 2007 (SEK(2007)0476), |
— |
s ohledem na návrh opravného rozpočtu č. 4/2007 sestavený Radou dne 18. června 2007 (10966/2007 — C6-0195/2007), |
— |
s ohledem na článek 69 a přílohu IV jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Rozpočtového výboru (A6-0268/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že má-li být v rámci rozpočtu Evropské unie na rok 2007 zohledněna a uplatněna rozpočtová struktura a přiděleny prostředky nezbytné na financování Výkonné agentury pro konkurenceschopnost a inovace, je nezbytné provést určité úpravy; |
B. |
vzhledem k tomu, že návrh opravného rozpočtu také počítá s úpravami v rozpočtové struktuře v důsledku rozšíření mandátu Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a se změnou plánu pracovních míst u tří dalších agentur: u Eurojustu, Evropské agentury pro základní práva a agentury Frontex. |
C. |
vzhledem k tomu, že účelem návrhu opravného rozpočtu č. 4/2007 je formálně zapsat tyto rozpočtové prostředky do rozpočtu na rok 2007, |
1. |
bere na vědomí návrh opravného rozpočtu č. 4/2007; |
2. |
připomíná, že rozpočtové prostředky určené pro výkonné agentury jsou vypláceny z provozního rozpočtu příslušného programu; |
3. |
schvaluje návrh opravného rozpočtu č. 4/2007 beze změn; |
4. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi. |
(1) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Úř. věst. L 390, 30. 12. 2006, s. 1).
P6_TA(2007)0315
Výdaje na překlady (Zvláštní zpráva Evropského účetního dvora č. 9/2006)
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 9/2006 o výdajích na překlady v Komisi, Parlamentu a Radě (2007/2077(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na zvláštní zprávu Evropského účetního dvora (EÚD) č. 9/2006 o výdajích na překlady v Komisi, Parlamentu a Radě, spolu s odpověďmi těchto orgánů (1), |
— |
s ohledem na čl. 248 odst. 4 první pododstavec, čl. 276 odst. 3 a čl. 280 odst. 5 Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A6-0215/2007), |
Respektování mnohojazyčnosti
1. |
pokládá mnohojazyčnost za klíčový rys EU, zvýrazňující kulturní a jazykové rozmanitosti a zajišťující rovné zacházení s občany EU; má za to, že mnohojazyčnost zaručuje občanům právo komunikovat s institucemi EU v kterémkoli z jejích úředních jazyků, a umožňuje jim tak vykonávat jejich právo demokratické kontroly; poznamenává, že jazykové služby institucí EU zároveň přispívají k tomu, aby tyto instituce zůstaly vůči občanům Unie otevřené a transparentní; |
2. |
je toho názoru, že postup „řízené plné mnohojazyčnosti“ stanovený v pravidlech pro uplatňování mnohojazyčnosti (2) je jedinou možností, jak udržet náklady v přijatelných rozpočtových mezích, a přitom zachovat rovnost mezi poslanci a občany; |
3. |
lituje toho, že stále více dokumentů nebo sdělení se předkládá pouze v jednom jazyce, zejména kompromisní pozměňovací návrhy v okamžiku, kdy se o nich hlasuje ve výboru, nebo například přílohy ke zprávám; |
Náklady na překlady
4. |
zdůrazňuje, že celkové náklady na veškeré jazykové služby v institucích EU - úhrnem za překlad i tlumočení - představují pouhé 1 % celkového rozpočtu EU; |
5. |
konstatuje, že v roce 2005 činil objem překladů v Komisi (1 450 překladatelů) 1 324 000 stran, v Parlamentu (550 překladatelů) 1 080 000 stran a v Radě (660 překladatelů) 475 000 stran; |
6. |
je překvapen, že žádný z orgánů dosud nepočítal celkové náklady na překlady (3) ani náklady na překlad jedné strany; dále konstatuje, že Evropský účetní dvůr (EÚD) odhadl celkové náklady na překlady v roce 2003 na 414,2 milionu EUR (511 milionů EUR v roce 2005), z toho 214,8 milionu EUR v Komisi (257 milionů EUR v roce 2005), 99 milionů EUR v Parlamentu (128 milionů EUR v roce 2005) a 100,4 milionu EUR v Radě (126 milionů EUR v roce 2005); v témže roce činily průměrné náklady na překlad jedné strany 166,37 EUR (196,3 EUR v roce 2005), přičemž náklady v Komisi byly: 150,2 EUR (194 EUR v roce 2005), v Parlamentu 149,7 EUR (119 EUR v roce 2005) a 251,8 EUR v Radě (276 EUR v roce 2005); |
7. |
v této souvislosti vítá skutečnost, že se správě Parlamentu podařilo snížit náklady na překlad jedné strany i přesto, že došlo k rozšíření; |
8. |
je znepokojen zjištěním EÚD, že produktivita překladatelské služby Rady je nízká; |
9. |
žádá orgány, aby přijaly vhodná opatření pro další zvýšení produktivity překladatelských služeb EU; |
10. |
zjišťuje, že ceny, za které pořizoval překlady od externích překladatelů, byly v průměru o 12% vyšší než ceny, které platila Komise; bere na vědomí vysvětlení, které podala správa EP, když poukázala na skutečnost, že externí překladatelé Parlamentu pokrývají širší okruh jazyků, musí dodržet kratší lhůty a velmi vysoké normy kvality; |
11. |
vítá skutečnost, že Komisi a Radě se podařilo omezit nárůst objemu překladů po rozšíření EU v roce 2004 o 10 nových členských států, a omezit tak i růst nákladů; bere na vědomí, že Parlament zavedl postup „řízené plné mnohojazyčnosti“, který mu umožnil zachovat míru poskytovaných služeb, aniž by došlo k nekontrolovanému nárůstu nákladů; |
12. |
vyzývá všechny tři orgány, aby vytvořily jednoznačné a srovnatelné nákladové parametry, na jejichž základě se budou zjišťovat celkové náklady na překlad a cena za překlad jedné strany; zdůrazňuje, že takto získané údaje by se měly využívat nejen pro rozpočtové účely, ale také ke zvýšení povědomí uživatelů o nákladech; |
13. |
souhlasí se na zásadou (4), že doslovné záznamy z jednání v plénu by měly být zveřejňovány jako vícejazyčný dokument, v němž by byla vystoupení řečníků uvedena pouze v původním jazyce, s tím, že videozáznamy rozprav se živým tlumočením do všech úředních jazyků budou na požádání zdarma zpřístupněny široké veřejnosti ve vhodném formátu s tím, že směrodatné je pouze znění originálu vzhledem k tomu, že tlumočení není z právního hlediska ústním překladem; je toho názoru, že poslanci by měli mít přístup k výtahům z rozprav ve svém jazyce s možností si tyto výtahy stáhnout, a to bez prodlení; je také toho názoru, že je třeba zajistit, aby byl k dispozici elektronický archiv s možností vyhledávání; žádá generálního tajemníka, aby vypracoval formální návrh s cílem uvést do praxe výše uvedené rozhodnutí; návrh by měl obsahovat ustanovení zabraňující zneužívání těchto služeb a v případě zmínky o potřebě změn předpisů přesně uvést případné změny jednacího řádu (např. článku 173) a dalších vnitřních předpisů, které budou potřebné k uvedení navrhovaného nového přístupu do praxe; |
Kvalita překladů
14. |
vítá skutečnost, že kvalita a včasnost překladů do jazyků EU-15 (překlady do úředních jazyků 15 členských států před rozšířením z let 2004 a 2007) je podle průzkumu spokojenosti zákazníků, který provedl EÚD, obecně považována za uspokojivou, i když přetrvávají určité problémy v souvislosti s odbornou a právní terminologií; |
15. |
je však znepokojen výrazně nižší kvalitou překladů EU-10 (překlady do úředních jazyků 10 členských států, které přistoupily v roce 2004) v některých orgánech v roce 2004, většinou z důvodu nedostatku kvalifikovaných překladatelů; konstatuje, že Komise se mezitím snažila tento problém vyřešit a že všechny orgány dosáhly s pomocí členských států pokroku v přijímání kvalifikovaných překladatelů; |
16. |
vyzývá Komisi, aby provedla kritické vyhodnocení postupu úřadu EPSO, kterému se nepodařilo zajistit nábor potřebných zaměstnanců ze zemí EU-10; |
17. |
je obecně toho názoru, že orgány musí přijmout nezbytná opatření, aby zabezpečily vysoký standard kvality překladů; vyzývá proto svojí správu, Radu a Komisi, aby s dostatečným předstihem před zahájením postupu udělování absolutoria za rok 2006 podaly zprávu o opatřeních přijatých s cílem sledovat a zlepšit kvalitu překladů; |
18. |
vyzývá orgány, aby vytvořily nástroje k měření spokojenosti zákazníků; dále požaduje, aby se pravidelně prováděly namátkové kontroly kvality a průzkumy spokojenosti zákazníků; |
Postupy pro řízení poptávky po překladech
19. |
konstatuje, že EÚD kritizoval nejednoznačné postupy podávání žádostí o překlad a také nejasné pokyny pro to, jaké dokumenty je a není nutno překládat; |
20. |
vítá v této souvislosti ochotu Komise zabývat se postupem pro schvalování překladů a prověřováním žádostí o překlad v roce 2006; a vítá skutečnost, že v roce 2003 sestavila Rada seznam nejdůležitějších dokumentů, a omezila tak překládání jiných textů; |
21. |
doporučuje, aby se ve větší míře používaly dokumenty s omezenou délkou a písemná shrnutí; |
22. |
vybízí parlamentní výbory a delegace, aby kdykoli to bude možné, pořizovaly texty pouze v jazycích členů výboru a delegace jejich náhradníků; domnívá se, že další jazykové verze by měly být pořizovány na žádost; |
23. |
zdůrazňuje význam výborů, delegací a politických skupin při vypracovávání měsíčních předpovědí objemu překladů (5); zdůrazňuje, že na druhou stranu by měli uživatelé být informováni o nákladech spojených s jejich žádostmi o překlad; |
Efektivnost překladatelského procesu
24. |
vyzývá orgány, aby vypracovaly kvalitativní a kvantitativní ukazatele výkonnosti s cílem usnadnit monitorování překladatelských postupů pro účely řízení; |
25. |
lituje toho, že překladatelská služba dosud systematicky nepoužívá nástroje na podporu překladu; vyzývá proto její vedení, aby učinilo nezbytné kroky k zajištění systematického používání těchto nástrojů, zejména systémů překladatelské paměti (např. Euramis), ve kterých je potenciál pro zjišťování opakovaného výskytu, a tudíž pro kvalitativní zlepšení vysoký; |
26. |
vyzývá Parlament, Radu a Komisi, aby účinně a účelně využívaly vnitřní a externí zdroje, jako jsou databáze, překladatelský software, práce z domova a zadávání překladů externím překladatelům; |
27. |
vítá zlepšující se interinstitucionální spolupráci mezi překladatelskými službami různých orgánů, zejména vytvoření společné terminologické databáze, rozvíjení společných překladatelských pamětí a sdílení zdrojů v rámci projektu pro rovnoměrnou pracovní zátěž; |
*
* *
28. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a Evropskému účetnímu dvoru. |
(1) Úř. věst. C 284, 21. 11. 2006, s. 1.
(2) Pravidla pro uplatňování mnohojazyčnosti přijatá předsednictvem dne 4. září 2006.
(3) Podle Účetního dvora zahrnují tyto údaje náklady na překladatele, asistenty, vedení, zaměstnance překladatelské služby, plánování, budovy, IT a řízení lidských zdrojů (tj. školení).
(4) Zápis ze schůze předsednictva konané dne 16. ledna 2006 (PE 368.524/BUR/Corr).
(5) Čl. 12 odst. 2 pravidel pro uplatňování mnohojazyčnosti.
P6_TA(2007)0316
Minimalizace administrativních nákladů stanovených právními předpisy
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o minimalizaci administrativních nákladů stanovených právními předpisy (2005/2140(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na Smlouvu o ES, |
— |
s ohledem na sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu o zlepšení právní úpravy v oblasti růstu a pracovních míst v Evropské unii (KOM(2005)0097) a sdělení Komise o společné metodice EU pro posuzování administrativních nákladů uložených právními předpisy (KOM(2005)0518), |
— |
s ohledem na pracovní dokument Komise s názvem „Příloha ke sdělení o společné metodice EU pro posuzování administrativních nákladů uložených právními předpisy: Nástin navrhované společné metodiky EU a zpráva o pilotní fázi (duben-září 2005)“, (SEC(2005)1329), |
— |
s ohledem na sdělení Komise jarnímu zasedání Evropské rady s názvem „Čas zařadit vyšší rychlost — Nové partnerství pro růst a zaměstnanost“ (KOM(2006)0030), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 20. dubna 2004 o hodnocení dopadu právních předpisů Společenství a postupů konzultace (1), |
— |
s ohledem na zprávu Komise s názvem „Zlepšení tvorby právních předpisů 2004“ (KOM(2005)0098), |
— |
s ohledem na závěry Rady pro konkurenceschopnost ze dne 13. března 2006 na základě sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů nazvané „Plnění lisabonského programu společenství — Moderní politika malých a středních podniků pro růst a zaměstnanost“ (KOM(2005)0551), |
— |
s ohledem na sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů s názvem „Lepší právní předpisy v Evropské unii — strategický přezkum“ (KOM(2006)0689), |
— |
s ohledem na pracovní dokument Komise s názvem „Měření administrativních nákladů a snižování administrativní zátěže v Evropské unii“ (KOM(2006)0691), |
— |
s ohledem na sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů o akčním programu pro snižování administrativní zátěže v Evropské unii (KOM(2007)0023), |
— |
s ohledem na pilotní projekt pro minimalizaci administrativní zátěže (rozpočet EU na rok 2007, článek 26 01 08), |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanoviska Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a Výboru pro právní záležitosti (A6-0275/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že otázka minimalizace administrativních nákladů uložených právními předpisy je jedním z nejdůležitějších aspektů obecného cíle zlepšení právní úpravy, |
B. |
vzhledem k tomu, že je důležité usilovat o pružnou a soudržnou spolupráci mezi výbory Parlamentu ve věcech, které mohou významným způsobem ovlivnit plnění rozpočtu Evropské unie, |
C. |
vzhledem k tomu, že posláním Výboru pro rozpočtovou kontrolu je ujistit občany Evropské unie o tom, že fondy EU se tvoří a využívají účinným a řádným způsobem a že jsou správně přidělovány na úkoly, o jejichž plnění byla EU požádána; vzhledem k tomu, že v zájmu dosažení tohoto cíle se výbor snaží vyvinout moderní, účelný a účinný veřejný systém odpovědnosti EU, který bude moci zajistit řádné plnění rozpočtu, lepší řízení a jasnou odpovědnost, |
D. |
vzhledem k tomu, že předepsané náklady, z nichž administrativní závazky tvoří pouze jednu část, je nutné analyzovat v širším kontextu, který zahrnuje hospodářské, sociální a environmentální náklady a přínosy regulace a že pravidelné hodnocení a integrovaná analýza by měly být obecně považovány za klíčové složky zlepšení právní úpravy, |
E. |
vzhledem k tomu, že náklady na dodržování předpisů jsou všechny náklady plynoucí z dodržování právních předpisů s výjimkou přímých finančních nákladů a dlouhodobých důsledků a mohou být v kontextu modelu standardních nákladů rozděleny na náklady na dodržování předpisů a na administrativní náklady, |
F. |
vzhledem k tomu, že administrativní náklady jsou definovány jako náklady, které vznikly podnikům, neziskovému sektoru, veřejným orgánům a občanům při plnění zákonné povinnosti poskytovat informace o své činnosti nebo výrobě, ať už veřejným orgánům nebo soukromým subjektům, |
G. |
vzhledem k tomu, že Evropský soudní dvůr opakovaně uvedl, že na základě výsledků svých auditů je toho názoru, že jednou z hlavních příčin nesrovnalostí jsou příslušná pravidla a předpisy, které nedovolují náležité řízení rizik a silně brzdí zákonné a řádné nakládání s fondy EU, |
H. |
vzhledem k tomu, že navrhovaný akční program pro snižování administrativní zátěže v EU by mohl do roku 2012 snížit administrativní zátěž o 25%, přičemž by se vztahoval na zátěž vyplývající z právních předpisů Společenství i z právních předpisů členských států, což by mohlo ve střednědobém výhledu vést ke zvýšení úrovně HDP Unie o přibližně 1, 4 %, tedy o 150 miliard EUR (2), |
I. |
vzhledem k tomu, že Evropská rada ve dnech 8. a 9. března 2007 rozhodla, že na jaře roku 2008 na základě přezkumu Komise zváží, zda jsou potřebné další kroky, přičemž zohlední různé alternativy, včetně skupiny nezávislých odborníků, kteří by poskytovali institucím doporučení, jak postupovat při zlepšování právní úpravy, |
J. |
vzhledem k tomu, že Evropská rada ve dnech 8. a 9. března 2007 podpořila záměr Komise ustanovit jako pilotní projekt nezávislou komisi odborníků, která by pomáhala Komisi a členským státům při provádění akčního programu pro snižování administrativní zátěže, |
K. |
vzhledem k tomu, že snižování administrativní zátěže je důležitým opatřením pro posílení evropského hospodářství, zvláště pokud jde o jeho dopad na malé a střední podniky (MSP), |
L. |
vzhledem k tomu, že právní předpisy, které zohledňují sociální, hospodářské a environmentální hlediska a přikládají jim tutéž váhu, jsou základem řádně fungující společnosti, |
1. |
vítá interinstitucionální dohodu o zdokonalení tvorby právních předpisů (3) a vyzývá Radu, Komisi a Parlament, aby ji uplatnily v praxi; |
2. |
připomíná, že Protokol o používání zásad subsidiarity a proporcionality, jenž je přílohou Smlouvy o ES, stanoví, že Komise by měla „náležitě zohledňovat potřebu, aby finanční nebo správní zatížení Společenství, vlád členských států, místních orgánů, podnikatelských subjektů a občanů, bylo co nejnižší a úměrné cíli, kterého má být dosaženo“; |
3. |
souhlasí s tím, že právní prostředí, v němž podniky působí, je určujícím faktorem pro jejich konkurenceschopnost, trvale udržitelný růst a zaměstnanost, a že důležitým cílem politiky EU by mělo být zajistit, aby stávající a budoucí právní prostředí bylo transparentní, jasné, účinné a obecně vysoce kvalitní; |
4. |
zdůrazňuje důležitost plného uplatňování zásad subsidiarity a proporcionality při přijímání právních předpisů Společenství; |
5. |
domnívá se, že průběžné konzultace se zúčastněnými stranami jsou užitečným nástrojem při posuzování návrhů právních předpisů; upozorňuje, že do konzultací by se měly zapojit všechny dotyčné skupiny, zejména se zaměřením na ty, které nesou největší zátěž vyplývající z právních předpisů, a že výběr konzultovaných skupin by měl být transparentní a vyvážený; dále zdůrazňuje, že by měl postup konzultací plně respektovat ustanovení Smlouvy týkající se úlohy sociálních partnerů, která jsou obsažena v článku 138, a rovněž zásady uvedené ve sdělení Komise nazvané „Směrem k posílené kultuře konzultace a dialogu — obecné zásady a minimální normy pro konzultaci dotčených stran Komisí“ (KOM(2002)0704), kde se požaduje, aby Komise zajistila, že zúčastněné strany budou mít možnost vyjadřovat svá stanoviska; |
6. |
dále zdůrazňuje, že menší aktéři by měli být aktivně konzultováni, neboť jednoduše nejsou schopni konkurovat nadnárodním a velkým podnikům nebo organizacím, které mají zdroje na to, aby si najaly nákladné lobbisty a poradce, kteří přednesou jejich připomínky; |
7. |
je toho názoru, že je důležité, aby Komise při snižování administrativní zátěže podniků a občanů konzultovala situaci s cílovými skupinami ex post, aby zjistila, do jaké míry bylo administrativní zatížení účinně sníženo; |
8. |
zdůrazňuje v této souvislosti, že je třeba umožnit všem evropským občanům, společnostem a nevládním organizacím přístup na stávající internetové portály ve všech předních jazycích EU s cílem zajistit nejvyšší možnou dostupnost a účinek; |
9. |
vítá důraz kladený na včasnou konzultaci se zúčastněnými stranami, včetně sociálních partnerů, MSP, zákonodárců, orgánů činných v trestním řízení a nevládních organizací; zdůrazňuje roli sociálního dialogu jako užitečného nástroje, který přispívá k lepšímu řízení evropských záležitostí zajištěním lepší vyváženosti zájmů tím, že do procesu rozhodování a provádění se zapojí všichni aktéři; zdůrazňuje, že „všichni aktéři“ musí zahrnovat zaměstnance malých a středních podniků, jak stanoví Charta pro malé a střední podniky a jak bylo dohodnuto na zasedání Evropské rady v Lisabonu ve dnech 23. a 24. března 2000; vyzývá Komisi, aby se ujala iniciativy a rozšířila a pozvedla sociální dialog na evropskou úroveň a na základě výsledků pokračovala ve zlepšování sociálních norem a současně brala v úvahu nutnost zachování pracovních míst; |
10. |
vyzývá Komisi, aby podala zprávu o svých současných iniciativách pro zaručení přímé konzultace se zúčastněnými stranami; domnívá se, že je důležité, aby Komise provedla hodnocení ex post, které ukáže dosažené výsledky; |
11. |
vyzývá Komisi, aby při navrhování nových právních předpisů naznačila, jaké budou náklady na jejich uplatňování a sledování; zastává názor, že Komise by měla použít jako základ celkové výdaje vyplývající z konkrétního právního předpisu; |
12. |
zdůrazňuje, že zjednodušení a aktualizace stávajících právních předpisů by neměly vést k deregulaci, rozmělnění právních předpisů v oblasti ochrany zdraví a bezpečnosti nebo odstranění základních sociálních norem; vyzývá Komisi, aby zajistila, že právní předpisy budou nadále přispívat ke zlepšování sociálních norem a zároveň nebudou negativně ovlivňovat konkurenceschopnost podniků; uznává, že jedním z důležitých způsobů zlepšování sociálních norem je snižování nezaměstnanosti podporou právního prostředí, které svědčí podnikání a podporuje vytváření pracovních míst; |
13. |
domnívá se, že je velice důležité vyvarovat se jakýchkoli zbytečných dolaďování a doplňování právních předpisů členských států; naléhá na Komisi, aby tuto skutečnost zohlednila při vydávání nařízení a směrnic; je pevně přesvědčen, že Komise musí jasně uvést, jaké jsou minimální požadavky nařízení a směrnic; |
14. |
očekává od členských států, že pokud úroveň požadavků a kontrolních měření přesáhne úroveň minimálních požadavků stanovených právními předpisy Společenství, členské státy o tom budou informovat a upozorní na to ve vnitrostátních právních předpisech nebo v prováděcích opatřeních; vyzývá Komisi, aby kontrolovala členské státy v souvislosti se zbytečnou administrativní zátěží, která vzniká na základě prováděcích opatření a vnitrostátních právních předpisů; |
15. |
vyzývá Komisi, aby v rámci interinstitucionální dohody o zlepšení tvorby právních předpisů přijala cílené, propracované právní předpisy s předvídatelnými následky, které přispějí k tvorbě příznivých podmínek tím, že učiní vhodné pobídky podnikům a společnostem, omezí nadbytečné výdaje a postupy, odstraní překážky, které brání přizpůsobivosti a inovaci, a obecně poskytnou právní jistotu; |
16. |
naléhavě vyzývá Komisi, aby při navrhování nových právních předpisů uvedla, jak velké administrativních zatížení budou tyto předpisy představovat pro různé hospodářské, sociální a environmentální oblasti ve srovnání s oblastmi téhož typu mimo EU; navrhuje, aby se tomuto hledisku věnovala zvláštní pozornost v rámci nově navrhovaného testování konkurenceschopnosti, které tvoří nedílnou součást hodnocení dopadů; |
17. |
vyzývá Komisi, aby Parlamentu předložila „projekt pro testování konkurenceschopnosti“, který se v současné době připravuje, což umožní výměnu názorů před jeho zavedením; |
18. |
zdůrazňuje, že je nezbytné, aby Komise, členské státy a Parlament spolupracovaly a držely se společné a komplexní strategie za účelem dosažení lepší právní úpravy, aby se tak posílilo partnerství pro růst a zaměstnanost, a to přezkoumáním různých vnitrostátních legislativních rámců a začleněním nejlepších postupů osvědčených v praxi; vyzývá Komisi, aby brala ohled na různé zvyklosti a vnitrostátní strategie členských států, ať už provádějí směrnice Evropské unie v oblasti zaměstnanosti a sociální ochrany prostřednictvím kolektivních smluv nebo právních předpisů; |
19. |
zdůrazňuje význam lepšího uplatňování a prosazování stávajících právních předpisů ve všech členských státech, a žádá, aby také řízení pro nesplnění povinnosti měla rychlý průběh, čímž se zajistí rovné podmínky; vyzývá Komisi a členské státy, aby zlepšily mechanismy určování právních předpisů, které je třeba zjednodušit; |
20. |
podporuje akční program Komise na snížení administrativní zátěže EU, jehož cílem je posuzovat výši administrativních nákladů evropských společností a snížit administrativní zátěž do roku 2012 o 25 %; |
21. |
poznamenává, že strategie pro snížení zátěže o 25 % se týká administrativní zátěže společností, obzvláště té zbytečné, a nelze ji, jak Komise sama prohlašuje, považovat za deregulaci; |
22. |
zcela podporuje iniciativu Komise, zároveň však bude i nadále dohlížet, zda tento přístup neovlivňuje záměr právních předpisů; |
23. |
zdůrazňuje, že pro účinné snížení administrativní zátěže o 25 % do roku 2012 je třeba zrychlených postupů; zdůrazňuje, že je třeba plné podpory Parlamentu a Rady, aby proces zjednodušování mohl fungovat; |
24. |
podporuje proto návrh Komise podniknout „urychlené kroky“ v souvislosti s opatřeními Komise, se skupinovými návrhy a s individuálními návrhy; vyzývá Komisi, aby v souvislosti se zavedením dalších „urychlených kroků“ více využívala zkušeností členských států, které již provedly základní pozorování; |
25. |
bere na vědomí vymezení 13 prioritních oblastí v akčním programu Komise, jež vychází ze skutečnosti, že 80% veškeré administrativní zátěže se nachází v těchto oblastech; zdůrazňuje, že tento odhad je založen na zkušenostech a pozorování jednotlivých států (4); souhlasí s Komisí, že tento přístup je střízlivý, domnívá se však, že by měl být považován za první fázi; |
26. |
podporuje proto záměr Komise rozšířit akční program o další oblasti, které v něm v současnosti nejsou zahrnuty; očekává, že Komise začlení popis všech dalších možných snížení zátěže do své strategie pro přenechání vlastního posuzování externím poradcům; |
27. |
zastává názor, že zavedení akčního programu Společenství pro snížení administrativní zátěže tedy znamená, že Komise musí rozdělit dostatečné zdroje a prostředky; souhlasí proto se skutečností, že útvary Komise pro tento účel vyčlenily 19, 6 milionů EUR (bez DPH); vyzývá však Komisi, aby Rozpočtovému výboru sdělila, ze kterých položek rozpočtu jsou tyto prostředky přiděleny, do jaké míry se to dotkne ostatních politik, jak a kdy budou tyto prostředky využity a o jaký právní základ se toto využití prostředků opírá; |
28. |
zdůrazňuje, že domnívá-li se Komise, že není schopna vyčlenit dostatečné zdroje a prostředky v rámci stávajícího administrativního rámce, měla by stanovit případná řešení pro překonání tohoto problému a informovat o nich rozpočtový orgán; |
29. |
upozorňuje, že 25 % snížení by mělo odrážet čisté snížení zátěže; zdůrazňuje proto, že počínaje rokem 2008 jakož i v konečném vyhodnocení v roce 2012 je třeba zahrnout administrativní zátěž vyplývající z nových právních předpisů; zdůrazňuje, že 25 % snížení ve 13 prioritních oblastech lze považovat pouze za obecný cíl snižování zátěže; upozorňuje, že současný přístup proto nemůže zajistit vlastní snížení zátěže pro společnosti o 25 %; |
30. |
vyzývá Komisi, aby zveřejnila a v dotyčných výborech Parlamentu představila podrobný souhrn výsledků a přesných cílů, jichž má být dosaženo v době stanovené pro realizaci opatření, která byla určena jako nezbytná pro dosažení 25 % snížení do roku 2012, a aby každoročně předložila příslušným výborům Parlamentu zprávu o pokroku; |
31. |
zdůrazňuje, že Rada, Parlament a Komise se musí plně angažovat a přijmout politickou odpovědnost v souvislosti se snížením administrativní zátěže; je přesvědčen, že bez zainteresovanosti na politické úrovni nebude EU schopna dosáhnout změny systému tvorby svých právních předpisů; |
32. |
má v úmyslu plně využít postupů pro posouzení dopadů, aby určil účinek změn návrhů, a vyzývá Radu, aby učinila totéž; žádá Komisi o poskytnutí potřebné pomoci a odborných znalostí; |
33. |
vyzývá Komisi, aby zajistila, že při uplatňování pokynů k posuzování dopadů zvýší studie hospodářských činností kvalitu skutečného dopadu; trvá na tom, že je nezbytně nutné, aby posuzování dopadů prováděné buď evropským orgánem nebo členskými státy probíhalo důkladně, transparentně a vyváženě a kladlo přitom stejný důraz na sociální, hospodářská a environmentální hlediska; |
34. |
zdůrazňuje, že zainteresovanost na politické úrovni musí být doprovázena praktickým uplatňováním na úrovni řízení a provádění; zdůrazňuje proto, že každé generální ředitelství (GŘ) musí být upozorněno na zbytečnou administrativní zátěž ve svých oblastech politik základním pozorováním, a dále navrhuje systém, jako například vnitřní audit v každém GŘ Komise, který by jednotlivým generálním ředitelstvím pomáhal rozvíjet a provádět politiky snižování zátěže a plnit jednotlivé cíle v rámci GŘ; |
35. |
žádá Komisi, aby podala zprávu o vnitřním organizačním uspořádání pro účely politiky snižování zátěže; žádá, aby se toto uspořádání porovnalo s uspořádáním v různých členských státech, ve kterých je již politika snižování administrativní zátěže zavedena; |
36. |
vyzývá Komisi, aby v rámci postupů pro posuzování dopadů zhodnotila do roku 2008 přínos výboru pro hodnocení dopadů; vyzývá Komisi, aby informovala o konkrétním přínosu výboru pro hodnocení dopadů ve srovnání s přínosem nezávislých poradních výborů v různých členských státech a aby zhodnotila nejvyšší možný přínos opravdu nezávislé kontroly na evropské úrovni; |
37. |
navrhuje, aby prostředky vyhrazené v článku 26 01 08 rozpočtu EU pro pilotní projekt na minimalizaci administrativní zátěže byly použity na ustavení nezávislé komise odborníků složené ze zástupců všech skupin zúčastněných stran, která by plně sledovala provádění akčního programu na snižování administrativní zátěže v EU; upozorňuje, že to zároveň znamená, že se nezávislá komise odborníků může zaměřit na veškeré postupy, pozorování a návrhy právních předpisů souvisejících s dopadem mimo 13 prioritních oblastí; |
38. |
zdůrazňuje, že volba a činnost této nezávislé komise by měly být zcela průhledné a že by se po členech komise mělo požadovat vyplnění prohlášení o zájmech; |
39. |
vyjadřuje spokojenost s podporou, kterou tomuto přístupu poskytla Rada a Komise, jak je uvedeno v odstavci 25 závěrů předsednictví z jarního zasedání Evropské rady ve dnech 8. a 9. března 2007; zdůrazňuje, že to je také v souladu s doporučeními německého kontrolního úřadu (Nationaler Normenkontrollrat), výboru pro zlepšení právních předpisů Spojeného království (Better Regulation Komise) a nizozemského poradního výboru pro administrativní zátěž uvedenými v jejich písemném stanovisku k akčnímu programu Komise (5); |
40. |
dále navrhuje, aby výše uvedená nezávislá komise odborníků kromě plného dohledu nad prováděním evropského akčního programu také hodnotila závěry a výsledky konzultací poskytovaných prostřednictvím internetu a na místní úrovni; navrhuje, aby byl nezávislé komisi umožněn přístup k posouzení dopadů návrhů na snížení administrativní zátěže ještě dříve, než budou schváleny Komisí; |
41. |
žádá Komisi, aby jmenovala nezávislého zástupce, který bude předsedat výše uvedené nezávislé komisi odborníků, a aby tato komise byla plně funkční v září 2007; dále požaduje, aby ostatní členové komise zastupovali vnější strany zúčastněné v procesu tvorby právních předpisů a aby mezi nimi byli členové akademické obce a nezávislí odborníci v oboru snižování administrativní zátěže; |
42. |
žádá Komisi, aby nezávislé komisi umožnila vyjádřit se i ke krokům, které již byly podniknuty v letech 2006 a 2007 za účelem zavedení politiky snižování administrativní zátěže; |
43. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských států. |
(1) Úř. věst. C 104, 30.4.2004, s. 146.
(2) Arjan M. Lejour, George M.M. Gelauff, „Five Lisbon Highlights: The economic impact of reaching these targets“ (Pět nejdůležitějších lisabonských bodů: hospodářský dopad dosažení těchto cílů), dokument CPB č. 104, CPB, Haag, 2006.
(3) Úř. věst. C 321, 31.12.2003, s. 1.
(4) „Pilot Project on Administrative Burdens“, WIFO-CEPS, říjen 2006.
(5) Písemné stanovisko k „Akčnímu programu Evropské komise pro snižování administrativní zátěže v Evropské unii“, 1. března 2007.
P6_TA(2007)0317
Rozhodné právo pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II) ***III
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o společném návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu použitelném na mimosmluvní závazky („Řím II“), který schválil dohodovací výbor (PE-CONS 3619/2007 — C6-0142/2007 — 2003/0168(COD))
(Postup spolurozhodování: třetí čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na společný návrh schválený dohodovacím výborem (PE-CONS 3619/2007 — C6-0142/2007), |
— |
s ohledem na svůj postoj v prvním čtení (1) k návrhu Komise předloženému Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2003)0427) (2), |
— |
s ohledem na pozměněný návrh Komise (KOM(2006)0083) (3), |
— |
s ohledem na svůj postoj ve druhém čtení (4) ke společnému postoji Rady (5), |
— |
s ohledem na stanovisko Komise k pozměňovacím návrhům Parlamentu ke společnému postoji (KOM(2007)0126) (3), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 5 Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na článek 65 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu své delegace v dohodovacím výboru (A6-0257/2007), |
1. |
schvaluje společný návrh a upozorňuje na prohlášení Rady a Komise k tomuto návrhu; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby spolu s předsedou Rady podepsal akt podle čl. 254 odst. 1 Smlouvy o ES; |
3. |
pověřuje generálního tajemníka, aby akt podepsal poté, co bude ověřeno, že všechny postupy byly řádně ukončeny, a aby společně s generálním tajemníkem Rady zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie; |
4. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto legislativní usnesení Radě a Komisi. |
(1) Úř. věst. C 157 E, 6.7.2006, s. 371.
(2) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
(3) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
(4) Texty přijaté dne 18.1.2007, P6_TA(2007)0006.
P6_TA(2007)0318
Akční program Společenství (2007- 2013), oblast „Zdraví“ ***II
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 ke společnému postoji Rady ohledně přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí druhý akční program Společenství v oblasti zdraví (2007-2013) (16369/2/2006 — C6-0100/2007 — 2005/0042A(COD))
(Postup spolurozhodování: druhé čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na společný postoj Rady (16369/2/2006 — C6-0100/2007), |
— |
s ohledem na svůj postoj v prvním čtení (1) k návrhu Komise předloženému Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2005)0115) (2), |
— |
s ohledem na pozměněný návrh Komise (KOM(2006)0234) (2), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na článek 62 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na doporučení pro druhé čtení dané Výborem pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0184/2007), |
— |
having regard to the trilateral declaration of Parliament, the Council and the Komise and the Komise declaration, both annexed hereto, |
1. |
schvaluje pozměněný společný postoj; |
2. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Úř. věst. C 291 E, 30.11.2006, s. 372.
(2) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC2-COD(2005)0042A
Postoj Evropského parlamentu přijatý ve druhém čtení dne 10. července 2007 k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. .../2007/ES, kterým se zavádí druhý akční program Společenství v oblasti zdraví (2008-2013)
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu ve druhém čtení konečnému právnímu aktu, rozhodnutí č. 1350/2007/ES.)
TŘÍSTRANNÉ PROHLÁŠENÍ
Evropský parlament, Rada a Komise
— |
sdílejí stanovisko, že druhý akční program Společenství v oblasti zdraví (2008-2013) musí získat finanční prostředky, jež umožní jeho plné provádění; |
— |
odkazují na bod 37 interinstitucionální dohody o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (1), který stanoví, že rozpočtový orgán a Komise se zavazují, že se neodchýlí od rozpočtu o více než 5%, pokud nevzniknou nové, objektivní a dlouhodobé okolnosti, pro které existují zvláštní důvody. Žádný nárůst vyplývající z takové změny stavu nesmí překročit stávající strop pro daný okruh; |
— |
potvrzují své odhodlání řádně posoudit zvláštní potřeby a okolnosti programu v oblasti zdraví v rámci každoročního rozpočtového procesu. |
PROHLÁŠENÍ KOMISE
1. Komise vydala dne 24. května 2006 pozměněný návrh týkající se druhého akčního programu Společenství v oblasti zdraví (2007-2013) (1). V článku 7 byla navržena referenční částka programu na 365, 6 milionu EUR na období začínající v roce 2007 a končící v roce 2013.
2. Vzhledem ke zpožděním v legislativním postupu oznámila Komise dne 23. března 2007 rozpočtovému orgánu, že se začátek nového programu v oblasti veřejného zdraví odkládá na rozpočtový rok 2008 (2). V důsledku toho je zapotřebí upravit finanční krytí nového programu v oblasti veřejného zdraví 2008-20013 na částku 321,5 milionu EUR.
3. Částka 44,1 milionu EUR se použije v rozpočtovém roce 2007 v rámci současného programu v oblasti veřejného zdraví (3), aby se zajistila maximální návaznost akcí v oblasti veřejného zdraví. Celkové finanční krytí akcí v oblasti veřejného zdraví financovaných z programů v období 2007-2013 tedy činí 365,6 milionu EUR.
(1) KOM (2006)0234.
(2) KOM (2007)0150.
(3) Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1786/2002/ES ze dne 23. září 2002, kterým se přijímá akční program Společenství v oblasti veřejného zdraví (2003-2008) (Úř. věst. L 271, 9.10.2002, s. 1).
P6_TA(2007)0319
Měřící zařízení obsahující rtuť ***II
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 ke společnému postoji Rady ohledně přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 76/769/EHS, pokud jde o omezení uvádění na trh určitých měřicích zařízení obsahujících rtuť (5665/1/2007 — C6-0114/2007 — 2006/0018(COD))
(Postup spolurozhodování: druhé čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na společný postoj Rady (5665/1/2007 — C6-0114/2007), |
— |
s ohledem na své stanovisko v prvním čtení (1) k návrhu Komise předloženému Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0069) (2), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na článek 67 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na doporučení pro druhé čtení dané Výborem pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0218/2007), |
1. |
schvaluje společný postoj; |
2. |
konstatuje, že akt je přijat v souladu se společným postojem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby společně s předsedou Rady podepsal akt v souladu s čl. 254 odst. 1 Smlouvy o ES; |
4. |
pověřuje generálního tajemníka, aby akt podepsal poté, co ověří, že všechny postupy byly řádně ukončeny, a aby společně s generálním tajemníkem Rady zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie; |
5. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Texty přijaté dne 14.11.2006, P6_TA(2006)0483.
(2) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0320
Povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví jednotné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin (KOM(2006)0423 — C6-0258/2006 — 2006/0143(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0423), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a článek 95 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0258/2006), |
— |
s ohledem na stanovisko Výboru pro právní záležitosti k navrženému právnímu základu, |
— |
s ohledem na články 51 a 35 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0153/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
P6_TC1-COD(2006)0143
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 10. července 2007 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2008, kterým se stanoví jednotné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise ║,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (2),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Volný pohyb bezpečných a zdravých potravin je důležitým hlediskem vnitřního trhu a významně přispívá ke zdraví a blahu občanů a k jejich sociálním a hospodářským zájmům. |
(2) |
Při provádění politik Společenství je nutno zajistit vysokou úroveň ochrany lidského života a zdraví a životního prostředí. |
(3) |
V zájmu ochrany lidského zdraví musí být používání přídatných látek, enzymů a látek určených k aromatizaci v lidské výživě podmíněno posouzením jejich neškodnosti před tím, než jsou uvedeny na trh Společenství. |
(4) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. XXX/2007 ze dne ... o [potravinářských přídatných látkách] (3), nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. YYY/2007 ze dne ... [o potravinářských enzymech] (3) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. ZZZ/2007 ze dne ... [o látkách určených k aromatizaci potravin a o některých složkách potravy obsahujících aroma] (3) stanoví ▐ kritéria a požadavky pro posuzování a povolování těchto látek. |
(5) |
Vzhledem k tomu, že u potravinářských přídatných látek, potravinářských enzymů a látek určených k aromatizaci potravin musí být posouzena bezpečnost v souladu s nařízením (ES) č. ZZZ/2007, je zejména stanoveno, že podle podmínek stanovených ve všech právních předpisech jednotlivých odvětví potravinového práva mohou být uváděny na trh a používány k lidské spotřebě, pouze pokud jsou zahrnuty do seznamu povolených látek Společenství. |
(6) |
Transparentnost při výrobě potravin a zacházení s nimi je naprosto zásadní pro dosažení důvěry spotřebitelů. |
(7) |
V této souvislosti je třeba stanovit pro tyto tři kategorie látek jednotné posuzovací a povolovací řízení Společenství, které by bylo účinné, časově omezené a transparentní, aby přispělo k volnému pohybu látek na trhu Společenství. |
(8) |
Toto jednotné řízení musí být založeno na zásadách řádné administrativy a právní jistoty a tyto zásady musí být při jeho provádění dodržovány. |
(9) |
Kritéria pro povolování stanovená v nařízení (ES) č. XXX/2007, (ES) č. YYY/2007 a (ES) č. ZZZ/2007 by měla být splněna rovněž při povolování podle tohoto nařízení. |
(10) |
Toto nařízení tak doplňuje předpisový rámec pro povolování látek stanovením jednotlivých fází řízení, s nimi souvisejících lhůt, úloh zúčastněných aktérů a použitelných zásad. Pro některá hlediska řízení je však nezbytné zohlednit zvláštnosti jednotlivých právních předpisů v odvětvích potravinového práva. |
(11) |
V souladu s rámcem pro posuzování rizika v oblasti bezpečnosti potravin stanoveným nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (4), může být uvedení látek na trh povoleno až po důkladném nezávislém vědeckém posouzení rizika, které mohou mít látky pro lidské zdraví. Po tomto posouzení, které musí být provedeno pod vedením Evropského úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“), musí následovat rozhodnutí o řízení rizika, které přijme Komise, v rámci regulativního postupu zajišťujícího úzkou spolupráci mezi Komisí a členskými státy. |
(12) |
Uznává se, že samotné vědecké posouzení rizika nemůže ▐ poskytnout všechny informace, z nichž by mělo vycházet rozhodnutí o řízení rizika, a že je pro účely posuzování nezbytné zohlednit další oprávněné a relevantní faktory. |
(13) |
Ve snaze souvisle informovat provozovatele dotčených odvětví a veřejnost o platných povoleních je nutné povolené látky zahrnout do seznamu Společenství, který vypracuje, vede a zveřejňuje Komise. |
(14) |
Jednou ze základních zásad fungování úřadu je síťové propojení mezi úřadem a orgány členských států působícími v oblastech, které spadají do oblasti působnosti úřadu. Pro vydání svého stanoviska proto úřad může využít tohoto síťového propojení, které mu bylo poskytnuto podle článku 36 nařízení (ES) č. 178/2002 a nařízení Komise (ES) č. 2230/2004 ze dne 23. prosince 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 178/2002, která se týkají sítě organizací působících v oblastech, které podléhají poslání Evropského úřadu pro bezpečnost potravin (5). |
(15) |
Jednotné povolovací řízení pro látky musí splňovat požadavky transparentnosti a informovanosti veřejnosti, přičemž v řádně odůvodněných případech a ze stanovených důvodů musí být zajištěno právo žadatele zachovat důvěrnost některých informací. |
(16) |
Na základě článku 41 nařízení (ES) č. 178/2002, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (6) se vztahuje na dokumenty, které jsou ve vlastnictví úřadu. |
(17) |
V článcích 53 a 54 nařízení (ES) č. 178/2002 se stanoví postupy pro přijetí mimořádných opatření, pokud jde o potraviny pocházející ze Společenství nebo dovezené ze třetí země. Umožňují Komisi přijmout taková opatření v situacích, kdy potraviny mohou představovat závažné riziko pro lidské zdraví, zdraví zvířat nebo životní prostředí a kdy se nelze s tímto rizikem úspěšně vypořádat pomocí opatření přijatých dotyčným členským státem nebo státy. |
(18) |
Ve snaze o účinnost a zjednodušení právních předpisů je třeba ze střednědobého hlediska posoudit , včetně konzultace se všemi dotčenými subjekty možnost rozšířit oblast působnosti jednotného řízení na další stávající právní předpisy v oblasti potravin. |
(19) |
Jelikož z důvodu rozdílů mezi vnitrostátními právními předpisy a ustanoveními nelze cíle tohoto nařízení uspokojivě splnit na úrovni členských států a může jich být lépe dosaženo na úrovni Společenství, může Společenství přijmout opatření podle zásady subsidiarity podle článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje toto nařízení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení těchto cílů. |
(20) |
Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (7). Komise by měla náležitým způsobem konzultovat připravovaná opatření s dotčenými subjekty, než je předloží výboru podle zmíněného rozhodnutí. |
(21) |
Zejména je třeba zmocnit Komisi k aktualizaci a upravování seznamu potravinářských přídatných látek, potravinářských enzymů a látek určených k aromatizaci potravin vedeného Společenstvím, který bude vytvořen podle tohoto nařízení. Jelikož tato opatření mají obecný význam a jejich účelem je změnit jiné než podstatné prvky tohoto nařízení, včetně jejich doplnění o nové jiné než podstatné prvky, musí být přijata regulativním postupem s kontrolou stanoveným v článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES. |
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Kapitola I
Obecné zásady
Článek 1
Předmět a oblast působnosti
1. Toto nařízení stanoví jednotné posuzovací a povolovací řízení (dále jen „jednotné řízení“) pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy, látky určené k aromatizaci potravin a zdroje látek určených k aromatizaci používané nebo určené k použití v potravinách nebo na jejich povrchu (dále jen „látky“), které podporuje lepší ochranu spotřebitelů a veřejného zdraví a volný pohyb potravin ve Společenství.
Toto nařízení se nepoužije na výrobky povolené podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2065/2003 ze dne 10. listopadu 2003 o kouřových aromatických přípravcích používaných nebo určených k použití v potravinách nebo na jejich povrchu (8).
2. Jednotné řízení stanoví procedurální podmínky, jimiž se řídí aktualizace seznamů látek, jejichž uvádění na trh ve Společenství je povoleno na základě nařízení (ES) č. XXX/2007, (ES) č. YYY/2007 a (ES) č. ZZZ/2007 (dále jen „právní předpisy jednotlivých odvětví potravinového práva“).
3. Kritéria, na základě kterých mohou být látky zahrnuty do seznamu Společenství podle článku 2, obsah nařízení podle článku 7 a v případě potřeby přechodná ustanovení týkající se probíhajících řízení jsou stanoveny ve všech právních předpisech jednotlivých odvětví potravinového práva.
Článek 2
Seznam Společenství s látkami
1. V rámci jednotlivých právních předpisů v odvětvích potravinového práva jsou látky, jejichž uvádění na trh ve Společenství je povoleno, uvedeny v seznamu, jehož obsah je stanoven uvedenými právními předpisy (dále jen „seznam Společenství“). Seznam Společenství aktualizuje Komise regulativním postupem s kontrolou podle čl. 14 odst. 3 . Zveřejňuje se v Úředním věstníku Evropské unie.
Látky zahrnuté do seznamu Společenství smějí používat všichni provozovatelé potravinářských podniků v souladu s podmínkami, které se na ně vztahují, a za předpokladu, že použití těchto látek není omezeno podle čl. 12 odst. 7.
2. Aktualizací seznamu Společenství se rozumí:
a) |
doplnění látky na seznam Společenství; |
b) |
vyškrtnutí látky ze seznamu Společenství; |
c) |
doplnění nebo změna podmínek, specifikací nebo omezení, která souvisejí s přítomností látky na seznamu Společenství. |
Kapitola II
Jednotné řízení
Článek 3
Hlavní fáze jednotného řízení
1. Jednotné řízení, jehož cílem je aktualizace seznamu Společenství, může být zahájeno buď z podnětu Komise, nebo na základě podání žádosti. Tuto žádost může podat členský stát nebo zainteresovaná osoba, přičemž tato osoba může zastupovat více zainteresovaných osob, za podmínek stanovených v prováděcích pravidlech uvedených v čl. 9 odst. 1 písm. a) (dále jen „žadatel“).
2. V souladu s článkem 5 Komise předem obdrží ║ stanovisko Evropského úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“).
Pokud jde o aktualizace podle čl. 2 odst. 2 písm. b) a c), Komise obdrží stanovisko úřadu pouze v případě, že by tyto aktualizace mohly mít vliv na lidské zdraví.
3. V souladu s článkem 7 končí jednotné řízení přijetím nařízení Komise, kterým se provádí aktualizace.
4. Odchylně od odstavce 3 může Komise jednotné řízení v jakékoli fázi ukončit a upustit od plánované aktualizace, pokud se domnívá, že tato aktualizace není odůvodněná. V případě potřeby zohlední stanovisko úřadu, všechna relevantní ustanovení právních předpisů Společenství a další oprávněné faktory důležité pro posuzovanou otázku.
V tomto případě ▐ Komise své rozhodnutí zveřejní, v souladu s článkem 12 a informuje přímo žadatele a ve svém dopise uvede důvody, na jejichž základě se domnívá, že aktualizace není odůvodněná.
Článek 4
Zahájení řízení
1. Když Komise obdrží žádost, jejímž předmětem je aktualizace seznamu Společenství:
a) |
║ zašle žadateli písemné potvrzení o přijetí ve lhůtě čtrnácti pracovních dní od dne přijetí žádosti; |
b) |
▐ předá žádost úřadu a požádá ho o stanovisko. |
Komise zpřístupní žádost Evropskému parlamentu, členským státům a dotčeným subjektům .
2. Když Komise zahájí řízení z vlastního podnětu, informuje členské státy a tuto skutečnost zveřejní a, je-li to nutné, požádá úřad o vydání stanoviska.
Článek 5
Stanovisko úřadu
1. Úřad vydá stanovisko ve lhůtě devíti měsíců od přijetí platné žádosti.
2. Úřad předloží své stanovisko Komisi a členským státům a ▐ žadateli. Stanovisko se rovněž zveřejní v souladu s článkem 12.
Článek 6
Dodatečné informace o posuzování rizika
1. ▐ Pokud úřad od žadatele požaduje dodatečné informace, lze prodloužit lhůtu uvedenou v čl. 5 odst. 1. Po konzultaci s žadatelem stanoví úřad lhůtu, v níž mohou být tyto informace poskytnuty, a informuje Komisi o potřebné dodatečné lhůtě. Pokud Komise nevznese námitky ve lhůtě osmi pracovních dní od oznámení informace předané úřadem, je lhůta uvedená v čl. 5 odst. 1 automaticky prodloužena o dodatečnou lhůtu.
2. Nejsou-li dodatečné informace poskytnuty v dodatečné lhůtě podle odstavce 1, úřad vydá stanovisko na základě již poskytnutých informací.
3. Když žadatel poskytne dodatečné informace z vlastního podnětu, předá je úřadu a Komisi. V takovém případě vydá úřad stanovisko v původní lhůtě, nejsou-li zvláštní důvody pro prodloužení této lhůty.
4. Úřad zpřístupní dodatečné informace členským státům.
Článek 7
Aktualizace seznamu Společenství
Ve lhůtě šesti měsíců od vydání stanoviska úřadem, předloží Komise výboru podle čl. 14 odst. 1 předlohu nařízení, kterým se aktualizuje seznam Společenství, přičemž zohlední stanovisko úřadu, relevantní ustanovení právních předpisů Společenství a další oprávněné faktory důležité pro posuzovanou otázku.
Komise svoji předlohu nařízení odůvodní a vysvětlí úvahy, na nichž je založena.
Když není předloha nařízení v souladu se stanoviskem úřadu, Komise důvody pro své rozhodnutí vysvětlí.
Nařízení se přijímá regulativním postupem s kontrolou podle čl. 14. odst. 3.
Článek 8
Dodatečné informace o řízení rizika
1. Když Komise požádá žadatele o dodatečné informace o aspektech týkajících se řízení rizika, stanoví po dohodě s žadatelem lhůtu, v níž musí být tyto informace poskytnuty. V takovém případě může Komise prodloužit lhůtu uvedenou v článku 7 a o prodloužení informuje členské státy .
2. Nejsou-li dodatečné informace poskytnuty v dodatečné lhůtě uvedené v odstavci 1, Komise jedná na základě již poskytnutých informací.
Kapitola III
Různá ustanovení
Článek 9
Prováděcí pravidla
1. Regulativním postupem podle čl. 14 odst. 2 jsou v maximální lhůtě dvaceti čtyř měsíců od přijetí jednotlivých právních předpisů v odvětvích potravinového práva přijata prováděcí pravidla k tomuto nařízení, zejména pokud jde o:
a) |
obsah, vypracování a podání žádosti podle čl. 4 odst. 1; |
b) |
podmínky kontroly platnosti žádosti; |
c) |
charakter informací, které musí být uvedeny ve stanovisku úřadu podle článku 5. |
2. S cílem přijmout prováděcí pravidla uvedená v odst. 1 písm. a) Komise konzultuje úřad, který jí ve lhůtě šesti měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost předloží návrh týkající se údajů potřebných pro posouzení rizika dotčených látek.
Článek 10
Prodloužení lhůt
Lhůty uvedené v čl. 5 odst. 1 a v článku 7 může prodloužit Komise z vlastní iniciativy nebo, je-li třeba, mohou být lhůty prodlouženy na žádost úřadu, odůvodňuje-li to povaha dokumentace, a to aniž je dotčen čl. 6 odst. 1 a čl. 8 odst. 1. V tomto případě ▐ Komise informuje žadatele a členské státy o prodloužení a jeho důvodech.
Článek 11
Transparentnost
Úřad zajistí transparentnost svých činností v souladu s článkem 38 nařízení (ES) č. 178/2002. Zejména ihned zveřejňuje svá stanoviska. Kromě toho zveřejňuje žádosti o stanoviska, jakož i prodloužení lhůt podle čl. 6 odst. 1.
Článek 12
Důvěrnost
1. Informace sdělené žadatelem mohou být předmětem důvěrného zpracování pouze tehdy, mohlo-li by jejich zveřejnění ▐ významně poškodit postavení žadatele v rámci hospodářské soutěže.
Za důvěrné se každopádně nemohou nikdy považovat tyto informace:
a) |
jméno a adresa žadatele a název látky; |
b) |
jasný popis látky a podmínky jejího používání ve zvláštních potravinách či na povrchu potravin nebo kategorie potravin; |
c) |
informace, které mají bezprostřední význam pro posuzování bezpečnosti látek; |
d) |
je-li třeba, metoda nebo metody analýzy. |
2. Pro účely použití prvního odstavce žadatel označí mezi sdělenými informacemi takové, u nichž vyžaduje důvěrné zpracování. V takových případech musí být poskytnuty ověřitelné důvody.
3. Komise určí, které informace mohou zůstat důvěrné, a informuje o tom žadatele a členské státy .
4. Poté, co se žadatel seznámí se stanoviskem Komise, má lhůtu tři týdny na to, aby stáhl svou žádost v zájmu zachování důvěrnosti sdělených informací. Až do uplynutí této lhůty je důvěrnost zachována.
5. Komise, úřad a členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily požadovanou důvěrnost informací, které obdržely podle tohoto nařízení, s výjimkou informací, které musí být zveřejněny za účelem ochrany zdraví lidí, zdraví zvířat nebo životního prostředí, pokud to okolnosti vyžadují.
6. Pokud žadatel stáhne nebo stáhl svou žádost, úřad, Komise a členské státy respektují důvěrnost obchodních a průmyslových informací, včetně informací z oblasti výzkumu a vývoje, jakož i informací, u nichž se v názoru na jejich důvěrnost Komise s žadatelem rozcházejí.
7. Vědecké údaje a další informace poskytnuté žadatelem nesmějí být využity ve prospěch dalšího žadatele po dobu pěti let od data povolení, nedohodl-li dotyčný žadatel s předchozím žadatelem, že tyto údaje a informace mohou být použity a náklady budou příslušně sdíleny, pokud:
a) |
vědecké údaje a další informace byly v době podání předchozí žádosti označeny za údaje, jež jsou předmětem průmyslového vlastnictví předchozího žadatele, a |
b) |
předchozí žadatel měl v době, kdy byla učiněna předchozí žádost, výhradní práva k postoupení údajů, jež jsou předmětem průmyslového vlastnictví, a |
c) |
látka nemohla být povolena, aniž by byly předchozím žadatelem poskytnuty údaje, jež jsou předmětem průmyslového vlastnictví. |
8. Použitím odstavců 1 až 6 není dotčen tok informací mezi Komisí, členskými státy a úřadem.
Článek 13
Stav nouze
V případě mimořádné situace ve věci látky uvedené v seznamu Společenství, zejména pokud jde o stanovisko úřadu, jsou opatření přijímána postupy podle článků 53 a 54 nařízení (ES) č. 178/2002.
Článek 14
Výbor
1. Komisi je nápomocen Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat zřízený podle článku 58 nařízení (ES) č. 178/2002.
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na ustanovení článku 8 uvedeného rozhodnutí.
Doba uvedená v čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.
3. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se čl. 5a odst. 1 až 4 a článek 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na ustanovení článku 8 zmíněného rozhodnutí .
Článek 15
Příslušné orgány členských států
Nejpozději šest měsíců od vstupu tohoto nařízení v platnost předají členské státy Komisi a úřadu, v rámci jednotlivých právních předpisů v odvětvích potravinového práva, jméno a adresu, jakož i kontaktní místo vnitrostátního orgánu odpovědného za jednotné řízení.
Kapitola IV
Závěrečné ustanovení
Článek 16
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Pokud jde o jednotlivé právní předpisy v odvětvích potravinového práva, toto nařízení se použije ode dne uplatnění opatření podle čl. 9 odst.1.
Článek 9 se použije ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V ...
za Evropský parlament
předseda
za Radu
předseda
(1) Úř. věst. C 168, 20.7.2007, s. 34 .
(2) Postoj Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007.
(3) Úř. věst. L ....
(4) Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s.1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 575/2006 (Úř. věst. L 100, 8.4.2006, s. 3 ).
(5) Úř. věst. L 379, 24.12.2004, s. 64.
(6) Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43.
(7) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/512/ES (Úř. věst. L 200, 22.7.2006, s. 11).
P6_TA(2007)0321
Potravinářské přídatné látky ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o potravinářských přídatných látkách (KOM(2006)0428 — C6-0260/2006 — 2006/0145(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0428 (1)), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a článek 95 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0260/2006), |
— |
s ohledem na stanovisko Výboru pro právní záležitosti k navrhovanému právnímu základu, |
— |
s ohledem na články 51 a 35 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0154/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby postoj Parlamentu předal Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0145
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 10. července 2007 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2008 o potravinářských přídatných látkách
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise ║,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (2),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Volný pohyb bezpečných a zdravých potravin je důležitým hlediskem vnitřního trhu a významně přispívá ke zdraví a blahu občanů a k jejich sociálním a ekonomickým zájmům. |
(2) |
Při provádění politik Společenství by měla být zajištěna vysoká úroveň ochrany lidského života a zdraví. |
(3) |
Tímto nařízením se nahrazují předchozí směrnice a rozhodnutí týkající se potravinářských přídatných látek povolených pro použití v potravinách s cílem zajistit efektivní fungování vnitřního trhu a vysokou úroveň ochrany lidského zdraví i životního prostředí a zájmů spotřebitelů, včetně spotřebitelů, kteří jsou vůči některým látkám intolerantní, komplexními a zjednodušenými postupy. |
(4) |
Tímto nařízením se harmonizuje používání potravinářských přídatných látek v potravinách ve Společenství. To zahrnuje používání potravinářských přídatných látek v potravinách, na které se vztahuje směrnice Rady 89/398/EHS ze dne 3. května 1989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se potravin určených pro zvláštní výživu (3), a používání některých potravinářských barviv pro označování zdravotní nezávadnosti masa a pro dekorační barvení a razítkování skořápek vajec. Harmonizuje se jím také používání potravinářských přídatných látek v potravinářských přídatných látkách a potravinářských enzymech, a tím se zajišťuje jejich bezpečnost a jakost a usnadňuje se jejich skladování a používání. Posledně uvedená kategorie předtím nebyla na úrovni Společenství právně upravena. |
(5) |
Potravinářské přídatné látky jsou látky, které se běžně nekonzumují jako potraviny samotné, ale záměrně se přidávají do potravin pro technologické účely, jako je konzervace potravin. Látky by se však měly považovat za potravinářské přídatné látky, pokud se používají za účelem dodání vůně a/nebo chuti. Látky považované za potraviny, které se mohou používat pro technologickou funkci, jako třeba kuchyňská sůl nebo šafrán pro barvení a potravinářské enzymy by kromě toho také neměly spadat do oblasti působnosti tohoto nařízení. Pokud jde o potravinářské enzymy, vztahuje se na ně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2007 ...[o potravinářských enzymech] (4), které vylučuje použití tohoto nařízení. |
(6) |
Látky, které se nekonzumují jako samotné potraviny, ale záměrně se používají při zpracování potravin, a které pouze zůstávají jako rezidua v konečných potravinách a nemají technologický účinek v konečném produktu (pomocné látky), by také neměly spadat do působnosti tohoto nařízení. |
(7) |
Potravinářské přídatné látky by se měly schválit a používat pouze tehdy, pokud splňují kritéria stanovená v tomto nařízení. Potravinářské přídatné látky musejí být při používání bezpečné, důvodem k jejich použití musí být to, že je z hlediska technologie nezbytné, jejich používání nesmí být pro spotřebitele zavádějící a jejich používání musí přinášet spotřebiteli užitek. Zavádějící informování spotřebitele se vztahuje mimo jiné též na otázky jakosti použitých složek, přirozenosti produktu nebo jeho výrobního postupu, nutriční kvalitu a obsah ovoce či zeleniny. |
(8) |
Potravinářské přídatné látky musí vždy vyhovovat schváleným specifikacím. Specifikace musí obsahovat údaje, podle nichž lze potravinářskou přídatnou látku odpovídajícím způsobem identifikovat, a to včetně původu, a musí popisovat přijatelná kritéria pro čistotu. Specifikace dříve vypracované pro potravinářské přídatné látky zařazené do směrnice Komise 95/31/ES ze dne 5. července 1995, kterou se stanoví specifická kritéria pro čistotu náhradních sladidel pro užití v potravinách (5), směrnice Komise 95/45/ES ze dne 26. července 1995, kterou se stanoví specifická kritéria pro čistotu týkající se barviv pro použití v potravinách (6) a směrnice Komise 96/77/ES ze dne 2. prosince 1996, kterou se stanoví specifická kritéria pro čistotu potravinářských přídatných látek jiných než barviva a náhradní sladidla (7) by se měly ponechat, dokud nebudou odpovídající přídatné látky zapsány v přílohách tohoto nařízení. Tehdy by v nařízení měly být stanoveny specifikace týkající se těchto přídatných látek. Uvedené specifikace by se měly týkat přímo přídatných látek zařazených na seznamy Společenství v přílohách tohoto nařízení. Vzhledem ke komplexní povaze a podstatě těchto specifikací a v zájmu jasnosti by neměly být začleněny na uvedené seznamy Společenství jako takové, ale měly by být stanoveny v jednom nebo více samostatných nařízeních. |
(9) |
Některé potravinářské přídatné látky jsou povoleny pro specifická použití pro některé povolené enologické postupy a ošetření. Používání těchto potravinářských přídatných látek by mělo být v souladu s tímto nařízením a se zvláštními ustanoveními podle odpovídajících právních předpisů Společenství. |
(10) |
Aby se zajistila jednotnost, mělo by se posouzení rizika a schválení potravinářských přídatných látek provádět v souladu se zásadou obezřetnosti a postupem podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin] (4). |
(11) |
Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (8) se má v otázkách, jimiž může být dotčeno veřejné zdraví, konzultovat Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“). |
(12) |
Potravinářská přídatná látka, která spadá do oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (9), by měla být povolena podle uvedeného nařízení, jakož i podle tohoto nařízení. |
(13) |
Potravinářská přídatná látka již schválená podle tohoto nařízení, která je připravena výrobními metodami nebo za použití výchozích materiálů, které se významným způsobem odlišují od výrobních metod nebo výchozích materiálů zařazených do posouzení rizika provedeného úřadem nebo které se odlišují od výrobních postuů nebo výchozích materiálů, na něž se vztahují stanovené specifikace, by měly být předloženy k hodnocení ze strany úřadu, a to k hodnocení s důrazem na specifikace. Významně odlišnými výrobními metodami nebo výchozími materiály by se mohly rozumět změna výrobní metody od extrakce z rostlin k produkci fermentací, za použití mikroorganismu nebo genetickou modifikací původního mikroorganismu. |
(14) |
Potravinářské přídatné látky musejí být trvale sledovány a v případě potřeby kdykoliv přehodnoceny z hlediska měnících se podmínek použití a nových vědeckých informací. Měly by být přijaty zvláštní programy hodnocení s cílem přezkoumat již udělená povolení. |
(15) |
Členským státům, které ponechají zákazy používání některých přídatných látek v některých specifických potravinách považovaným za tradiční a vyráběným na jejich území, by se mělo povolit nadále tyto zákazy používat. Pokud jde o produkty jako „Feta“ nebo „Salame cacciatore“, zůstávají navíc tímto nařízením nedotčena restriktivnější pravidla spojená s používáním některých označení podle nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (10) a nařízení Rady (ES) č. 509/2006 ze dne 20. března 2006 o osvědčeních o zvláštní povaze zemědělských produktů a potravin (11). |
(16) |
Na potravinářské přídatné látky se nadále vztahují obecné povinnosti týkající se označení podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES ze dne 20. března 2000o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich obchodní úpravy a související reklamy (12) a případně podle nařízení (ES) č. 1829/2003 a Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1830/2003 ze dne 22. září 2003 o sledovatelnosti a označování geneticky modifikovaných organismů a sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z geneticky modifikovaných organismů (13). Kromě toho by v tomto nařízení měla být obsažena zvláštní ustanovení o označení potravinářských přídatných látek prodávaných výrobcům nebo konečným spotřebitelům. |
(17) |
Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (14). |
(18) |
Zejména by Komise měla být oprávněna aktualizovat a měnit seznam potravinářských přídatných látek ve Společenství, který má být v souladu s tímto nařízením veden. Jelikož tato opatření mají obecný význam a jejich účelem je změnit, zrušit nebo doplnit jiné než podstatné prvky tohoto nařízení, měla by být přijata regulativním postupem s kontrolou podle článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES. |
(19) |
Pro vyvinutí a aktualizaci právních předpisů Společenství o potravinářských přídatných látkách přiměřeným a efektivním způsobem je nezbytné shromažďovat údaje, sdílet informace a koordinovat práci mezi členskými státy. Za tímto účelem může být užitečné provést zkoumání, jež by se zabývala specifickými otázkami s cílem usnadnit rozhodovací proces. Je třeba, aby mohlo Společenství tato zkoumání financovat jako součást svého rozpočtového řízení. Na financování uvedených opatření se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (15), z čehož vyplývá, že právním základem pro financování výše uvedených opatření bude nařízení (ES) č. 882/2004. |
(20) |
Členské státy mají provádět úřední kontroly, aby se vynucovalo dodržování tohoto nařízení v souladu s nařízením (ES) č. 882/2004. |
(21) |
Jelikož cíle zamýšleného opatření, totiž stanovit pravidla Společenství pro potravinářské přídatné látky, nelze dostatečně dosáhnout na úrovni členských států, a lze jich tedy pro jednotnost trhu a vysoký stupeň ochrany spotřebitele lépe dosáhnout na úrovni Společenství, může opatření přijmout Společenství v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality podle uvedeného článku nepřekročí toto nařízení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení těchto cílů. |
(22) |
Po přijetí tohoto nařízení přezkoumá Komise, které bude nápomocen Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, všechna stávající povolení na základě podmínek pro udělení povolení stanovených tímto nařízením . Všechny potravinářské přídatné látky, které mají být nadále povoleny ve Společenství, by měly být převedeny na seznamy Společenství v přílohách II a III tohoto nařízení. Příloha III tohoto nařízení by měla být doplněna o ostatní potravinářské přídatné látky používané v potravinářských přídatných látkách a enzymech a podmínky jejich používání podle nařízení (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin]. Ustanovení v příloze III, kromě ustanovení týkajících se nosičů potravinářských přídatných látek, by se neměla používat až do [1.1.2011], aby se poskytlo vhodné přechodné období. |
(23) |
Aniž je dotčen výsledek uvedeného přezkoumání, do jednoho roku po přijetí tohoto nařízení by měla Komise stanovit program hodnocení pro úřad, kterým by se znovu vyhodnotila bezpečnost potravinářských přídatných látek, které byly ve Společenství již schváleny. Uvedený program by měl definovat potřeby a pořadí priorit, podle nichž se mají prověřovat potravinářské přídatné látky. |
(24) |
Tímto nařízením se zrušují a nahrazují tyto právní akty: směrnice Rady 62/2645/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se barviv povolených pro použití v potravinách určených k lidské spotřebě (16), směrnice Rady 78/663/EHS ze dne 25. července 1978, kterou se stanoví specifická kritéria pro čistotu emulgátorů, stabilizátorů, zahušťovadel a želírujících látek pro použití v potravinách (17), směrnice Rady 78/664/EHS ze dne 25. července 1978, kterou se stanoví specifická kritéria pro čistotu antioxidantů povolených pro použití v potravinách určených k lidské spotřebě (18), první směrnice Komise 81/712/EHS ze dne 28. července 1981, kterou se stanoví analytické metody Společenství, jimiž se ověřuje splnění kritérií pro čistotu u některých přídatných látek použitých v potravinách (19), směrnice Rady 89/107/EHS ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se potravinářských přídatných látek povolených pro použití v potravinách určených k lidské spotřebě (20), směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/35/ES ze dne 30. června 1994 o náhradních sladidlech pro použití v potravinách (21), směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/36/ES ze dne 30. června 1994 o barvivech pro použití v potravinách (22), směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/2/ES ze dne 20. února 1995 o potravinářských přídatných látkách jiných než barviva a náhradní sladidla (23) a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 292/97/ES ze dne 19. prosince 1996 o zachování vnitrostátních právních předpisů zakazujících používání některých přídatných látek při výrobě některých specifických potravin (24) a rozhodnutí Komise 2002/247/ES ze dne 27. března 2002 o pozastavení uvádění na trh a dovozu želé cukrovinek obsahujících potravinářskou přídatnou látku E 425 konjac (25). Je však třeba, aby některá ustanovení uvedených právních aktů zůstala v platnosti během přechodného období, kterým se poskytne čas na vypracování seznamů Společenství v přílohách tohoto nařízení, |
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Kapitola I
Předmět, oblast působnosti a definice
Článek 1
Předmět
Tímto nařízením se stanoví pravidla pro potravinářské přídatné látky používané v potravinách, a to s cílem zajistit efektivní fungování vnitřního trhu a vysokou úroveň ochrany lidského zdraví a vysokou úroveň ochrany spotřebitele a životního prostředí .
Za uvedenými účely se v nařízení stanoví:
a) |
seznamy povolených potravinářských přídatných látek ve Společenství; |
b) |
podmínky používání potravinářských přídatných látek v potravinách, ▐ včetně potravinářských přídatných látek a potravinářských enzymů, jak jsou uvedeny v nařízení (ES) č. .../2007 [o potravinářských enzymech], a látek určených k aromatizaci potravin, jak jsou uvedeny v nařízení (ES) č. .../2007 [o látkách určených k aromatizaci potravin a některých složkách potravin vyznačujících se aromatizačními vlastnostmi]; |
c) |
pravidla pro označení potravinářských přídatných látek prodávaných jako takové. |
Článek 2
Oblast působnosti
1. Toto nařízení se vztahuje na potravinářské přídatné látky.
2. Toto nařízení se nevztahuje na tyto látky, ledaže se používají jako potravinářské přídatné látky:
a) |
pomocné látky; |
b) |
látky používané k ochraně rostlin a produktů rostlinného původu v souladu s pravidly Společenství týkajícími se zdraví rostlin, s výjimkou produktů na ochranu rostlin po sklizni používaných jako konzervační látky ; |
c) |
látky přidávané do potravin jako živiny; |
d) |
látky používané ke zpracování vody pro lidskou spotřebu spadající do oblasti působnosti směrnice Rady 98/83/ES (26); |
e) |
mikrobiální kultury používané při výrobě potravin, které mohou vytvářet potravinářské přídatné látky, které se však nepoužívají specificky za účelem jejich vytváření. |
3. Toto nařízení se nepoužije na potravinářské enzymy spadající do oblasti působnosti nařízení (ES) č. .../ 2007 [o potravinářských enzymech].
4. Toto nařízení se použije, aniž jsou dotčena případná zvláštní pravidla Společenství týkající se používání potravinářských přídatných látek:
a) |
ve zvláštních potravinách; |
b) |
pro jiné účely, než na které se vztahuje toto nařízení. |
5. Pokud je to nezbytné, lze rozhodnout regulativním postupem s kontrolou podle čl. 28 odst. 3 o tom, zda daná látka spadá či nespadá do oblasti působnosti tohoto nařízení.
6. Žádná přídatná látka nebo potravina obsahující některou přídatnou látku nesmí být uvedena na trh nebo dána do oběhu, jestliže použití této přídatné látky není v souladu s požadavky tohoto nařízení.
Článek 3
Definice
1. Pro účely tohoto nařízení se použijí definice uvedené v nařízení (ES) č. 178/2002 a v nařízení (ES) č. 1829/2003.
2. Použijí se rovněž tyto definice:
a) |
„potravinářskou přídatnou látkou“ se rozumí jakákoliv látka, která není obvykle určena ke spotřebě jako potravina ani není obvykle používána jako charakteristická složka potraviny, ať má či nemá výživovou hodnotu, a jejíž záměrné přidání do potraviny z technologického důvodu při výrobě, zpracování, přípravě, úpravě, balení, dopravě nebo skladování má nebo pravděpodobně bude mít za následek, že se tato látka nebo její vedlejší produkty stanou přímo či nepřímo složkou této potraviny; za potravinářské přídatné látky se ▐ nepovažují:
|
b) |
„pomocnou látkou“ se rozumí jakákoli látka, která:
|
c) |
„funkční třídou“ se rozumí jedna z kategorií stanovených v příloze I a založených na technologické funkci, kterou přídatná látka uplatňuje v potravinách; |
d) |
„nezpracovanou potravinou“ se rozumí potravina, která neprodělala žádné ošetření, jehož důsledkem by byla podstatná změna původního stavu potraviny, a pro tento účel se za vedoucí k podstatné změně nepovažuje: dělení, separace, odlučování, vykosťování, rozmělňování, zbavení kůže, okrajování, oloupání, rozdrcení, krájení, čištění, ořezávání, hluboké zmrazení, zmrazení, chlazení, mletí, vylupování, balení nebo rozbalování; |
e) |
„potravinou bez přidaných cukrů“ se rozumí potravina bez tohoto:
|
f) |
„potravinou se sníženým obsahem energie“ se rozumí potravina s obsahem energie sníženým alespoň o 30 % vzhledem k původní potravině nebo podobnému produktu; |
g) |
„stolními sladidly“ se rozumí přípravky z povolených náhradních sladidel, které mohou obsahovat ostatní jiné potravinářské přídatné látky a/nebo potravinářské složky a které jsou určeny k prodeji konečnému spotřebiteli jakožto náhražka cukrů; |
h) |
„potravinou se sníženým obsahem cukrů“ se rozumí potravina s celkovým obsahem monosacharidů a disacharidů sníženým alespoň o 30% ve srovnání s podobným produktem; |
i) |
výrazem „quantum satis“ se rozumí, že nejvyšší použitelné množství není stanoveno. Přídatné látky však smějí v souladu se správnou výrobní praxí být použity v množství nikoli větším, než je nezbytné pro dosažení zamýšleného účelu, a za předpokladu, že spotřebitel není uveden v omyl. |
Kapitola II
Seznamy povolených potravinářských přídatných látek ve společenství
Článek 4
Seznamy potravinářských přídatných látek ve Společenství
1. Pouze potravinářské přídatné látky zařazené na seznam Společenství v příloze II smějí být uvedeny na trh jako takové a používány v potravinách, včetně potravin pro zvláštní výživu spadajících pod oblast působnosti směrnice 89/398/EHS.
2. V potravinářských přídatných látkách a v potravinářských enzymech se smějí používat pouze potravinářské přídatné látky zařazené na seznamu Společenství v příloze III.
3. Zapisování potravinářských přídatných látek do seznamu v příloze II se provádí na základě kategorií potravin, které se smějí přidávat.
4. Zapisování potravinářských přídatných látek do seznamu v příloze III se provádí na základě potravinářských přídatných látek nebo potravinářských enzymů, které se smějí přidávat, nebo na základě jejich kategorií.
5. Potravinářské přídatné látky musí vždy vyhovovat specifikacím uvedeným v článku 12.
Článek 5
Obecné podmínky pro zařazení potravinářských přídatných látek na seznamy Společenství a pro jejich používání
1. Potravinářskou přídatnou látku lze zařadit na seznamy Společenství v přílohách II a III pouze tehdy, pokud splňuje tyto podmínky:
a) |
na základě dostupných vědeckých důkazů není při navrhované míře použití důvodem k obavám o zdraví spotřebitele; |
b) |
s ohledem na prospěch spotřebitele existuje odůvodněná technologická potřeba, kterou nelze splnit jinými hospodářsky a technologicky schůdnými prostředky; |
c) |
její používání neuvádí spotřebitele v omyl; |
d) |
na základě dostupných vědeckých důkazů nemá během žádné části svého životního cyklu negativní dopad na životní prostředí. |
2. K tomu, aby byla zařazena na seznamy Společenství v přílohách II a III, musí mít potravinářská přídatná látka přednosti a výhody pro spotřebitele, a tudíž sloužit jednomu nebo více z těchto účelů:
a) |
zachování výživové jakosti potraviny; |
b) |
dodání potřebných složek nebo součástí do potravin vyráběných pro skupiny spotřebitelů se zvláštními výživovými požadavky; |
c) |
zvýšení schopnosti potravin udržet si jakost a stabilitu nebo zlepšení organoleptických vlastností za předpokladu, že nedojde ke změně povahy, podstaty nebo jakosti potraviny způsobem, který by mohl uvést spotřebitele v omyl. Uvedení spotřebitele v omyl zahrnuje zejména otázky jako výživová jakost, přirozenost a obsah ovoce a zeleniny v produktu ; |
d) |
pomoc při výrobě, zpracování, přípravě, úpravě, balení, dopravě nebo skladování potravin za předpokladu, že potravinářská přídatná látka není použita ke skrytí následků použití vadných surovin nebo případných nežádoucích postupů nebo technik (včetně postupů nebo technik nehygienických) v průběhu kterékoliv z těchto činností. |
3. Odchylně od odst. 2 písm. a) může být na seznam Společenství v příloze II zařazena potravinářská přídatná látka, která snižuje výživovou jakost potraviny, pokud:
a) |
potravina netvoří významnou složku běžné stravy; nebo |
b) |
potravinářská přídatná látka je nezbytná pro produkci potravin pro skupiny spotřebitelů se zvláštními výživovými požadavky. |
4. S výjimkou patentovaných znalostí a informací, jejichž důvěrnost je potřeba zachovat, ve schválení určité potravinářské přídatné látky se bude výslovně a transparentně odkazovat na zhodnocení kritérií stanovených v odstavcích 1 až 3 a budou vysvětleny důvody konečného rozhodnutí.
Článek 6
Zvláštní podmínky pro náhradní sladidla
Potravinářskou přídatnou látku lze zařadit na seznam Společenství v příloze II do funkční třídy náhradních sladidel pouze tehdy, pokud kromě toho, že slouží jednomu nebo více účelům podle čl. 5 odst. 2, slouží také jednomu nebo více z těchto účelů:
a) |
nahrazení cukrů pro produkci energeticky ochuzených potravin, potravin pro předcházení zubnímu kazu, potravin se sníženým obsahem cukrů nebo potravin bez přidaných cukrů; ▐ |
b) |
produkci potravin určených pro zvláštní výživu ve smyslu definice v čl. 1 odst. 2 písm. a) směrnice 89/398/EHS. |
Článek 7
Zvláštní podmínky pro barviva
Potravinářskou přídatnou látku lze zařadit na seznam Společenství v příloze II do funkční třídy barviv pouze tehdy, pokud kromě toho, že slouží jednomu nebo více účelům podle čl. 5 odst. 2, slouží také jednomu nebo více z těchto účelů:
a) |
obnovení původního vzhledu potravin, jejichž barva byla dotčena zpracováním, skladováním, balením a distribucí, čímž mohla být narušena jejich přijatelnost co do vzhledu; |
b) |
učinit potraviny přitažlivějšími co do vzhledu; |
c) |
obarvení jinak bezbarvých potravin. |
Nesmí však existovat riziko, že přídatná látka bude pro spotřebitele zavádějící v tom smyslu, že by se mohl domnívat, že potravina obsahuje složky, které ve skutečnosti přítomny nejsou.
Článek 8
Funkční třídy potravinářských přídatných látek
1. Potravinářské přídatné látky mohou být přiřazeny k jedné z funkčních tříd v příloze I na základě hlavní technologické funkce dané potravinářské přídatné látky.
Přiřazení potravinářské přídatné látky k funkční třídě nevylučuje to, aby se tato potravinářská přídatná látka používala pro několik funkcí.
2. Je-li to z důvodu vědeckého pokroku nebo technologického vývoje nezbytné, mohou být v příloze I doplněny další funkční třídy postupem podle čl. 28 odst. 2.
Článek 9
Obsah seznamů potravinářských přídatných látek ve Společenství
1. Potravinářskou přídatnou látku, která splňuje podmínky stanovené v článcích 5, 6 a 7, lze postupem podle nařízení (ES) č.../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin], zařadit na:
a) |
seznam Společenství v příloze II tohoto nařízení; nebo |
b) |
seznam Společenství v příloze III tohoto nařízení. |
2. Zápis potravinářské přídatné látky na seznamy Společenství v přílohách II a III musí specifikovat:
a) |
název potravinářské přídatné látky, skupinu přídatných látek a ▐ číslo E, pokud jí bylo takové číslo přiděleno; |
b) |
potraviny nebo potravinářské přídatné látky nebo potravinářské enzymy nebo látky určené k aromatizaci potravin, do nichž se daná potravinářská přídatná látka může přidávat; |
c) |
podmínky, za nichž se daná potravinářská přídatná látka může používat; |
d) |
případná omezení prodeje dané potravinářské přídatné látky přímo spotřebitelům; |
e) |
ostatní potravinářské přídatné látky, které nesmějí být použity v kombinaci s touto potravinářskou přídatnou látkou. |
3. Seznamy Společenství v přílohách II a III se pozměňují postupem podle nařízení (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin].
Článek 10
Používaná množství potravinářských přídatných látek,
1. Při stanovení podmínek použití podle čl. 9 odst. 2 písm. c):
a) |
se používané množství stanoví na nejnižší množství nezbytné k dosažení požadovaného účinku; |
b) |
používané množství musí zohlednit:
|
2. Pokud bude schváleno použití nanotechnologií, stanoví se v souladu s odst. 1 písm. a) k tomuto účelu zvláštní mezní hodnoty.
3. Pokud je to namístě, maximální množství se pro potravinářskou přídatnou látku nestanoví (quantum satis). V uvedeném případě se potravinářská přídatná látka používá v souladu s definicí v čl. 3 odst. 2 písm. i).
4. Maximální používaná množství potravinářských přídatných látek stanovená v příloze II se použijí na potraviny určené k přímé spotřebě , případně včetně látek používaných ve zředěném stavu, připravené v souladu s návodem k použití, ledaže je uvedeno jinak.
5. Maximální používaná množství pro barviva stanovená v příloze II se použijí na množství barvicí složky obsažené v barvicím přípravku, ledaže je uvedeno jinak.
Článek 11
Potravinářské přídatné látky spadající do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 1829/2003
Potravinářskou přídatnou látku vyrobenou z geneticky modifikovaných organizmů, obsahující geneticky modifikované organizmy nebo vyrobenou jejich pomocí nebo spadající do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 1829/2003 a dosud ještě nezařazenou na seznamy Společenství v přílohách II a III tohoto nařízení lze zařadit na tyto seznamy v souladu s tímto nařízením pouze v případě, že se na ni vztahuje povolení podle článku 7 nařízení (ES) č. 1829/2003. Musí být zřetelně označena slovy „vyrobeno pomocí geneticky modifikovaných organizmů“ nebo „vyrobeno z geneticky modifikovaných organizmů“ umístěnými vedle názvu nebo čísla E.
Článek 12
Specifikace potravinářských přídatných látek
Když je potravinářská přídatná látka zařazena na seznamy Společenství v přílohách II a III poprvé, přijímají se postupem podle nařízení (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin] specifikace potravinářských přídatných látek týkající se zejména původu, kritérií pro čistotu a případných jiných nezbytných informací.
Kapitola III
Používání potravinářských přídatných látek v potravinách
Článek 13
Používání potravinářských přídatných látek v nezpracovaných potravinách
V nezpracovaných potravinách se potravinářské přídatné látky nepoužívají, ledaže je takové použití výslovně stanoveno v příloze II.
Článek 14
Používání barviv a náhradních sladidel v potravinách pro kojence a malé děti
Barviva a náhradní sladidla se nesmějí používat v potravinách pro kojence a malé děti podle směrnice 89/398/EHS, včetně dietních potravin pro kojence a malé děti pro zvláštní léčebné účely, ledaže je jejich použití výslovně stanoveno v příloze II tohoto nařízení.
Článek 15
Používání barviv pro označení
Pro účely označení zdravotní nezávadnosti podle směrnice Rady 91/497/EHS ze dne 29. července 1991, kterou se mění a kodifikuje směrnice 64/433/EHS o hygienických otázkách obchodu s čerstvým masem uvnitř Společenství za účelem rozšíření jejích ustanovení na produkci čerstvého masa a jeho uvádění na trh (27) a ostatních označení vyžadovaných na masných výrobcích, pro dekorační barvení skořápek vajec a pro razítkování skořápek vajec podle nařízení Komise (ES) č. 557/2007 ze dne 23. května 2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1028/2006 o obchodních normách pro vejce (28) .
Článek 16
Zásada převedení
1. Výskyt potravinářské přídatné látky je povolen:
a) |
v jiných vícesložkových potravinách, než které jsou uvedeny v příloze II, pokud je potravinářská přídatná látka povolena v jedné ze složek vícesložkové potraviny; |
b) |
v potravinách, do nichž byla přidána potravinářská přídatná látka, potravinářský enzym nebo látka určená k aromatizaci, pokud daná potravinářská přídatná látka:
|
c) |
v potravině, která se má používat výhradně při přípravě vícesložkových potravin, a za podmínky, že daná vícesložková potravina odpovídá tomuto nařízení. |
2. Odstavec 1 tohoto článku se nepoužije na recepty na počáteční a pokračující kojeneckou výživu, na zpracované obilné a ostatní příkrmy pro kojence a na dietní potraviny pro zvláštní léčebné účely určené pro kojence a malé děti ve smyslu směrnice 89/398/EHS, ledaže je výslovně stanoveno jinak.
3. Pokud je potravinářská přídatná látka v látce určené k aromatizaci potravin, potravinářské přídatné látce nebo potravinářském enzymu přidána do potraviny a má v uvedené potravině technologickou funkci, potom se považuje za potravinářskou přídatnou látku uvedené potraviny, a nikoli za potravinářskou přídatnou látku přidané látky určené k aromatizaci, přidané potravinářské přídatné látky ani přidaného potravinářského enzymu.
4. Aniž je dotčen odstavec 1, je přítomnost intenzivní náhradního sladidla povolena ve vícesložkových potravinách bez přidaného cukru, v energeticky ochuzených vícesložkových potravinách, ve vícesložkových dietních potravinách určených pro nízkokalorické diety a ve vícesložkových potravinách s dlouhou trvanlivostí za podmínky, že intenzivní náhradní sladidlo je povoleno v jedné ze složek vícesložkové potraviny.
Článek 17
Interpretační rozhodnutí
Je-li to nezbytné, může být regulativním postupem s kontrolou podle čl. 28 odst. 3 učiněno rozhodnutí o tom, zda:
a) |
určitá potravina náleží do kategorie potravin uvedených v příloze II; nebo |
b) |
potravinářská přídatná látka uvedená v přílohách II a III této směrnice a povolená podle zásady quantum satis je používána v souladu s kritérii podle čl. 10 odst. 3. |
Článek 18
Tradiční potraviny
Členské státy vyjmenované v příloze IV smějí nadále zakazovat používání některých kategorií potravinářských přídatných látek v tradičních potravinách produkovaných na jejich území, které jsou vyjmenovány v uvedené příloze.
Kapitola IV
Označení
ODDÍL 1
Článek 19
Označování potravinářských přídatných látek, které nejsou určeny k prodeji konečnému spotřebiteli
Potravinářské přídatné látky, které nejsou určeny k prodeji konečnému spotřebiteli, lze bez ohledu na to, zda jsou prodávány samostatně nebo ve směsi a/nebo smíchané se složkami ve smyslu čl. 6 odst. 4 směrnice 2000/13/ES, uvádět na trh pouze tehdy, pokud jsou jejich balení nebo nádoby označeny informacemi stanovenými v článcích 20 až 23 tohoto nařízení, které musí být snadno viditelné, jasně čitelné a nesmazatelné.
Článek 20
Požadavky na informace týkající se identifikace potravinářských přídatných látek
1. Pokud se potravinářské přídatné látky, které nejsou určeny k prodeji konečnému spotřebiteli, prodávají samostatně nebo ve směsi, musí být jejich balení nebo nádoby opatřeny těmito informacemi o každé potravinářské přídatné látce:
a) |
název a/nebo odpovídající číslo E stanovené v tomto nařízení; nebo |
b) |
neexistuje-li název a/nebo číslo E podle písmene a), popis potravinářské přídatné látky, který je dostatečně přesný, aby tuto potravinářskou přídatnou látku bylo možno odlišit od produktů, se kterými by mohla být omylem zaměněna. |
2. Pokud se potravinářské přídatné látky prodávají ve směsi, potom se informace stanovené v odstavci 1 podávají ohledně každé potravinářské přídatné látky v pořadí podle klesajícího procenta hmotnostního podílu dané přídatné látky v celku.
Článek 21
Požadavky na informace při začlenění jiných látek, materiálů a potravinářských složek do potravinářských přídatných látek
V případě, že potravinářské přídatné látky, jež nejsou určeny k prodeji konečnému spotřebiteli, obsahují látky, materiály nebo složky potravin jiné než potravinářské přídatné látky, které usnadňují skladování, prodej, normalizaci, ředění nebo rozpouštění potravinářských přídatných látek, potom obal, nádoby nebo průvodní doklady potravinářských přídatných látek musejí uvádět informace stanovené v článku 20 a údaje o každé složce v pořadí podle jejího klesajícího procenta hmotnostního podílu v celku.
Článek 22
Požadavky na informace u směsi potravinářských přídatných látek s ostatními složkami potravin
Pokud jsou potravinářské přídatné látky, jež nejsou určeny k prodeji konečnému spotřebiteli, ve směsi s jinými složkami potravin, musí být obal nebo nádoba potravinářských přídatných látek opatřena seznamem všech složek v sestupném pořadí podle procenta jejich hmotnostního podílu v celku.
Článek 23
Obecné požadavky na informace u potravinářských přídatných látek
1. Na balení nebo nádobách potravinářských přídatných látek, které nejsou určeny k prodeji konečnému spotřebiteli, musí být uvedeny tyto informace:
a) |
buďto údaj „k použití v potravinách“, anebo údaj „omezené použití v potravinách“, anebo přesnější údaj o použití v potravinách, k němuž je přídatná látka určena; |
b) |
v případě potřeby zvláštní podmínky pro skladování a použití; |
c) |
návod k použití v případě, že by jeho neuvedení znemožnilo správné použití potravinářské přídatné látky; |
d) |
značka udávající šarži; |
e) |
jméno nebo obchodní firma a adresa zpracovatele, balírny nebo prodejce; |
f) |
pokud se na nějakou složku potravinářské přídatné látky vztahuje omezení jejího množství v potravině, informace o procentním podílu uvedené složky v potravinářské přídatné látce nebo dostatečné informace o složení potravinářské přídatné látky, které umožní kupujícímu dodržet stanovený množstevní limit v potravině; pokud se stejné množstevní omezení vztahuje na skupinu složek používaných jednotlivě nebo ve směsi, může být uvedeno celkové procentuální zastoupení jako jeden údaj; množstevní limi musí být vyjádřen buďto číselně nebo na základě zásady quantum satis; |
g) |
čisté množství; |
h) |
případně informace o potravinářské přídatné látce nebo o jiných látkách, které jsou uvedeny v článcích 20, 21 a 22║ tohoto nařízení a jsou vyjmenovány v příloze IIIa směrnice 2000/13/ES, pokud jde o uvedení složek nacházejících se v potravinách; |
i) |
datum minimální trvanlivosti. |
2. Odchylně od odstavce 1 mohou být údaje požadované v písmenech c) až f) a v písmenech h) a i) uvedeného odstavce uvedeny pouze v dokumentaci, která se týká dané zásilky a která je zasílána se zásilkou nebo před jejím dodáním, pokud je na viditelné části balení nebo nádoby dotyčného produktu uveden údaj „určeno pro výrobu potravin, a nikoliv pro maloobchodní prodej“.
3. Odchylně od požadavků na označování a informací stanovených články 19 až 22 a odstavcem 1 tohoto článku se u hromadných dodávek mohou informace objevit v doprovodné dokumentaci, která je zasílána se zásilkou nebo před jejím dodáním.
ODDÍL 2
Označování potravinářských přídatných látek, které jsou určeny k prodeji konečnému spotřebiteli
Článek 24
Označování potravinářských přídatných látek, které jsou určeny k prodeji konečnému spotřebiteli
1. Aniž je dotčena směrnice 2000/13/ES, smějí být potravinářské přídatné látky, které jsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli, uváděny na trh pouze tehdy, jsou-li na jejich obalech nebo nádobách snadno viditelně, čitelně a nesmazatelně uvedeny tyto údaje:
a) |
název, pod nímž je potravinářská přídatná látka prodávána; uvedený název musí být tvořen názvem, který stanoví případné předpisy Společenství použitelné na dotyčnou potravinářskou přídatnou látku a na její číslo E; |
b) |
informace požadované v souladu s články 20, 21 a 22 a čl. 23 odst. 1 písm. a) až e), g) a h). |
2. Prodejní popis stolního sladidla musí obsahovat výraz... „stolní sladidlo na bázi ...“, a to s uvedením názvu nebo názvů náhradního sladidla nebo sladidel v jeho složení.
3. Označení stolního sladidla obsahujícího polyalkoholy nebo aspartam nebo sůl aspartamoacesulfamu musí obsahovat tato upozornění:
a) |
u polyalkoholů: „při nadměrné spotřebě může mít projímavé účinky“; |
b) |
u aspartamu/soli aspartamu-acesulfamu: „obsahuje zdroj fenylalaninu“. |
4. Označení potravinářských přídatných látek obsahujících azobarviva musí obsahovat toto upozornění: „azobarviva mohou vyvolávat alergické účinky“.
ODDÍL 3
jiné požadavky na označování
Článek 25
Jiné požadavky na označování
1. Články 19 a 24 nejsou dotčeny podrobnější nebo rozsáhlejší právní a správní předpisy týkající se vah a měr nebo vztahující se na nabízení k prodeji, klasifikaci, balení a označování nebezpečných látek a přípravků nebo na dopravu těchto látek.
2. Informace stanovené v článcích 19 až 24 musí být v jazyku, který je kupujícím snadno srozumitelný.
Členský stát, v němž je produkt uváděn na trh, může na svém území v souladu s pravidly Smlouvy stanovit, že tyto informace musí být uvedeny nejméně v jednom nebo více jazycích, které uvedený členský stát zvolí z úředních jazyků Společenství. Ustanovení prvního a druhého pododstavce tohoto odstavce nebrání tomu, aby tyto informace byly uvedeny v několika jazycích.
Kapitola V
Procesní ustanovení a provedení
Článek 26
Informační povinnost
1. Producent nebo uživatel potravinářské přídatné látky musí Komisi neprodleně sdělit veškeré nové vědecké nebo technické informace, jimiž by mohlo být dotčeno posouzení bezpečnosti potravinářské přídatné látky.
2. Producent nebo uživatel potravinářské přídatné látky musí Komisi na její žádost informovat o tom, jak danou potravinářskou přídatnou látku skutečně používá.
Článek 27
Monitoring příjmu potravinářských přídatných látek
1. Členské státy udržují systémy pro sledování spotřeby a používání potravinářských přídatných látek uplatňující přístup založený na rizicích a každoročně hlásí svá zjištění Komisi a Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“).
2. Po konzultaci s úřadem se přijme regulativním postupem s kontrolou podle čl. 28 odst. 3 společná metodika pro členské státy pro shromažďování informací o dietárním příjmu potravinářských přídatných látek ve Společenství.
Článek 28
Výbor
1. Komisi je nápomocen Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat (dále jen „výbor“).
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES, s ohledem na článek 8 zmíněného rozhodnutí.
Doba uvedená v čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES činí tři měsíce.
3. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se čl. 5a odst. 1 až 4 a článek 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na ustanovení článku 8 uvedeného rozhodnutí.
║
Článek 29
Financování harmonizovaných politik Společenstvím
Právním základem pro financování opatření, která vycházejí z tohoto nařízení, je čl. 66 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 882/2004.
Kapitola VI
Přechodná a závěrečná ustanovení
Článek 30
Vytroření seznamů potravinářských přídatných látek ve Společenství
1. Potravinářské přídatné látky, které byly povoleny k použití v potravinách podle směrnic 94/35/ES, 94/36/ES a 95/2/ES přede dnem vstupu tohoto nařízení v platnost, a podmínky jejich použití se zanesou do přílohy II tohoto nařízení po prověření jejich souladu s články 5, 6 a 7 tohoto nařízení regulativním postupem s kontrolou podle čl. 28 odst. 3. Toto prověření nezahrnuje nové posouzení rizika provedené úřadem. Toto prověření musí být dokončeno do dne [...].
2. Potravinářské přídatné látky povolené k použití v potravinářských přídatných látkách jako povolené nosiče v příloze V směrnice 95/2/ES a podmínky jejich použití se zanesou do přílohy III části 1 tohoto nařízení po prověření jejich souladu s článkem 5 tohoto nařízení regulativním postupem s kontrolou podle čl. 28 odst. 3. Toto prověření nezahrnuje nové posouzení rizika provedené úřadem. Toto prověření musí být dokončeno do dne [...].
3. Specifikace potravinářských přídatných látek, které spadají pod odstavce 1 a 2 tohoto článku, se přijmou podle nařízení (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin] v okamžiku, kdy dojde k zapsání uvedených potravinářských aditiv do příloh podle uvedených odstavců.
4. Regulativním postupem s kontrolou podle čl. 28 odst. 3 lze přijmout případně vhodná přechodná opatření.
Článek 31
Nové hodnocení schválených potravinářských přídatných látek
1. Potravinářské přídatné látky, které byly na trhu v době vstupu tohoto nařízení v platnost, nebyly však prověřeny a neobdržely kladné stanovisko Vědeckého výboru pro potraviny nebo úřadu, podrobuje úřad novému posouzení rizika. Tyto přídatné látky budou moci na trhu zůstat, dokud nebude provedeno nové posouzení rizika úřadem.
2. Hodnocení rizika ze strany úřadu tvoří součást přezkumu prováděného Komisí za pomoci výboru, v rámci něhož jsou zkoumány všechny potravinářské přídatné látky, jež získaly povolení dříve, než toto nařízení vstoupilo v platnost. Tento přezkum probíhá na základě podmínek pro udělování povolení stanovených v tomto nařízení a na základě hodnocení příjmu v potravě a řízení rizik.
Všechny potravinářské přídatné látky, které mají být nadále ve Společenství povoleny, jsou převedeny na seznamy Společenství v přílohách II a III. Příloha III je doplněna o ostatní potravinářské přídatné látky používané v potravinářských přídatných látkách a enzymech a o podmínky jejich používání podle nařízení (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin]. Ustanovení v příloze III, kromě ustanovení týkajících se nosičů potravinářských přídatných látek, se nebudou používat až do [1.1.2011], aby se poskytlo vhodné přechodné období.
Přezkum je prováděn na základě programu hodnocení, který je přijat po konzultaci s úřadem regulativním postupem s kontrolou podle čl. 28 odst. 3 do ... (29) . Tento program hodnocení bude zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie.
3. Po provedení programu hodnocení uvedeném v odstavci 2 a po konzultaci s úřadem se podle tohoto nařízení přijme nový program hodnocení pro udělování povolení. Tento nový program hodnocení se přijme regulativním postupem s kontrolou podle čl. 28 odst. 3 a bude zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie.
4. Potravinářské přídatné látky a použití, která již nejsou aktuální, se při přezkumu povolení z příloh odstraní.
Článek 32
Zrušující ustanovení
1. Zrušují se tyto právní akty:
a) |
směrnice 62/2645/EHS; ║ |
b) |
směrnice 78/663/EHS; |
c) |
směrnice 78/664/EHS; |
d) |
směrnice 81/712/EHS; |
e) |
směrnice 89/107/EHS; |
f) |
směrnice 94/35/ES; |
g) |
směrnice 94/36/ES; |
h) |
směrnice 95/2/ES; |
i) |
rozhodnutí č. 292/97/ES; |
j) |
rozhodnutí 2002/247/ES. |
2. Odkazy na zrušené právní akty se považují za odkazy na toto nařízení.
Článek 33
Přechodná ustanovení
Odchylně od článku 32 zůstávají až do [...] použitelnými tato ustanovení:
a) |
čl. 2 odst. 1, 2 a 4 směrnice 94/35/ES a příloha uvedené směrnice; |
b) |
čl. 2 odst. 1 až 6, 8, 9 a 10 směrnice 94/36/ES a přílohy I až V uvedené směrnice; |
c) |
články 2 a 4 směrnice 95/2/ES a přílohy I až VI uvedené směrnice. |
Bez ohledu na písmeno c) se povolení pro E 1103 invertázu a E 1105 lysozym stanovená ve směrnici 95/2/ES zrušují s účinkem ode dne použitelnosti seznamu potravinářských enzymů ve Společenství podle článku 18 nařízení (ES) č. .../2007 [o potravinářských enzymech].
Článek 34
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se po ... (30).
Čl. 4 odst. 2 se však použije na části 2 a 3 přílohy III od [1. ledna 2011].
Potraviny, které nejsou v souladu s požadavky tohoto nařízení, které však byly vyrobeny v souladu s právními předpisy Společenství, mohou setrvat na trhu do skončení doby jejich skladovatelnosti.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V ...
za Evropský parlament
předseda
za Radu
předseda
(1) Úř. věst. C 168, 20.7.2007, s. 34.
(2) Postoj Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007.
(3) Úř. věst. L 186, 30.6.1989, s. 27. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
(4) Úř. věst. L ....
(5) Úř. věst. L 178, 28.7.1995, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/128/ES (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 6 ).
(6) Úř. věst. L 226, 22.9.1995, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/33/ES (Úř. věst. L 82, 21.3.2006, s. 10 ).
(7) Úř. věst. L 339, 30.12.1996, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/129/ES (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 15 ).
(8) Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 575/2006 (Úř. věst. L 100, 8.4.2006, s. 3 ).
(9) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1981/2006 (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 99).
(10) Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 12. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).
(11) Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 1 .
(12) Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2006/142/ES (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 110).
(13) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 24 .
(14) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/512/ES (Úř. věst. L 200, 22.7.2006, s. 11).
(15) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1791/2006.
(16) Úř. věst. ║ 115, 11.11.1962, s. 2645/62. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 95/45/ES (Úř. věst. L 226, 22.9.1995, s. 1).
(17) Úř. věst. L 223, 14.8.1978, s. 7. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 92/4/EHS (Úř. věst. L 55, 29.2.1992, s. 96).
(18) Úř. věst. L 223, 14.8.1978, s. 30. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 96/77/ES.
(19) Úř. věst. L 257, 10.9.1981, s. 1.
(20) Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 27. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 1882/2003 ║.
(21) Úř. věst. L 237, 10.9.1994, s. 3. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2006/52/ES (Úř. věst. L 204, 26.7.2006, s. 10).
(22) Úř. věst. L 237, 10.9.1994, s. 13. Směrnice ve znění nařízení (ES) č. 1882/2003.
(23) Úř. věst. L 61, 18.3.1995, s. 3. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/52/ES.
(24) Úř. věst. L 48, 19.2.1997, s. 13.
(25) Úř. věst. L 84, 28.3.2002, s. 69.
(26) Úř. věst. L 330, 5.12.1998, s. 32. Směrnice ve znění nařízení (ES) č. 1882/2003.
(27) Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 69. Směrnice ve znění nařízení Rady (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).
(28) Úř. věst. L 132, 24.5.2007, s. 5.
(29) Úř. věst.: Jeden rok po vstupu tohoto nařízení v platnost.
(30) Úř. věst: Po uplynutí doby jednoho roku po dni vyhlášení.
PŘÍLOHA I
FUNKČNÍ TŘÍDY POTRAVINÁŘSKÝCH PŘÍDATNÝCH LÁTEK V POTRAVINÁCH A POTRAVINÁŘSKÝCH PŘÍDATNÝCH LÁTEK V POTRAVINÁŘSKÝCH PŘÍDATNÝCH LÁTKÁCH A POTRAVINÁŘSKÝCH ENZYMECH
1. |
„Náhradními sladidly“ se rozumí látky (náhražky cukru a intenzivní náhradní sladidla) používané k tomu, aby se potravinám nebo stolním sladidlům dodala sladká chuť; |
2. |
„barvivy“ se rozumí látky, které udělují potravině barvu nebo obnovují barvu potraviny a zahrnují přírodní složky potravin a přírodní látky, jež nejsou obvykle jako takové požívány jako potraviny a nejsou obvykle používány jako charakteristické složky potravin. Ve smyslu tohoto nařízení jsou barvivy přípravky získané z potravin a dalších materiálů přírodního původu extrakcí fyzikální nebo chemické povahy, která má za následek selektivní oddělení barevných látek ve vztahu k výživovým nebo aromatickým složkám; |
3. |
„konzervanty“ se rozumí látky, které prodlužují trvanlivost potravin tím, že je chrání proti zkáze způsobené mikroorganismy; |
4. |
„antioxidanty“ se rozumí látky, které prodlužují trvanlivost potravin tím, že je chrání proti zkáze způsobené oxidací, například proti žluknutí tuků a barevným změnám; |
5. |
„nosiči“ se rozumí látky, které se používají k rozpouštění, ředění, disperzi nebo jiné fyzikální úpravě potravinářské přídatné látky nebo látky určené k aromatizaci potravin , potravinářského enzymu, živiny nebo další látky přidané do potraviny (či stravy nebo doplňku stravy) pro nutriční nebo fyziologický účinek scílem usnadnit manipulaci s přídatnou látkou, její aplikaci nebo použití, aniž přitom mění její funkci (a aniž vykazují jakýkoliv vlastní technologický účinek); |
6. |
„kyselinami“ se rozumí látky, které zvyšují kyselost potraviny nebo jí udělují kyselou chuť; |
7. |
„regulátory kyselosti“ se rozumí látky, které mění nebo řídí kyselost nebo alkalitu potraviny; |
8. |
„protispékavými látkami“ se rozumí látky, které snižují sklon jednotlivých částic potraviny ulpívat vzájemně na sobě; |
9. |
„odpěňovači“ se rozumí látky, které zabraňují vytváření pěny nebo snižují pěnění; |
10. |
„plnidly“ se rozumí látky, které přispívají k objemu potraviny, aniž významně zvyšují její využitelnou energetickou hodnotu; |
11. |
„emulgátory“ se rozumí látky, které umožňují vytvořit nebo uchovat v potravině stejnorodou směs dvou nebo více nemísitelných fází, například oleje a vody; |
12. |
„tavicími solemi“ se rozumí látky, které převádějí bílkoviny obsažené v sýru do disperzní formy za účelem homogenního rozložení tuků a ostatních složek; |
13. |
„zpevňujícími látkami“ se rozumí látky, které činí tkáně ovoce nebo zeleniny pevnými nebo křehkými nebo udržují jejich pevnost nebo křehkost, nebo látky, které reakcí se želírujícími látkami vytvářejí nebo ztužují gel; |
14. |
„látkami zvýrazňujícími chuť a vůni“ se rozumí látky, které zvýrazňují stávající chuť nebo vůni potraviny; |
15. |
„pěnotvornými látkami“ se rozumí látky, které umožňují vytváření stejnorodé disperze plynné fáze v kapalné nebo tuhé potravině; |
16. |
„želírujícími látkami“ se rozumí látky, které udělují potravině texturu tím, že vytvářejí gel; |
17. |
„lešticími látkami“ (včetně lubrikantů) se rozumí látky, které po nanesení na vnější povrch udělují potravině lesklý vzhled nebo vytvářejí ochranný povlak; |
18. |
„zvlhčujícími látkami“ se rozumí látky, které chrání potravinu před vysycháním tím, že působí proti účinkům vzduchu s nízkou relativní vlhkostí nebo podporují rozpouštění práškovitých potravin ve vodném prostředí; |
19. |
„modifikovanými škroby“ se rozumí látky získávané jednorázovou nebo vícenásobnou chemickou úpravou jedlých škrobů, které mohly být předtím podrobeny fyzikální nebo enzymatické úpravě a mohly být pomocí kyselin nebo zásad štěpeny nebo běleny; |
20. |
„balicími plyny“ se rozumí plyny jiné než vzduch, které se zavádějí do obalu před, během nebo po umístění potraviny do tohoto obalu; |
21. |
„propelenty“ se rozumí plyny jiné než vzduch, které vytlačují potravinu z obalu; |
22. |
„kypřicími látkami“ se rozumí látky nebo směsi látek, které uvolňují plyn, a tak zvyšují objem těsta; |
23. |
„sekvestranty“ látky, které vytvářejí chemické komplexy s ionty kovů; |
24. |
„stabilizátory“ se rozumí látky, které umožňují udržovat fyzikálně-chemický stav potraviny; mezi stabilizátory patří látky, které umožňují udržet jednotný rozptyl dvou nebo více navzájem se nesměšujících látek v potravinách, látky, které stabilizují, udržují nebo zintenzivňují stávající barvu potravin, a látky, které zvyšují pojivost určité potraviny, včetně vytváření vzájemných vazeb mezi bílkovinami, které umožňují spojení kusů potravin do rekonstituované potraviny; |
25. |
„zahušťovadly“ se rozumí látky, které zvyšují viskozitu potraviny; |
26. |
„látkami zlepšujícími mouku“ se rozumí látky (jiné než emulgátory), které se přidávají do mouky nebo těsta pro zlepšení jejich pekařské jakosti. |
PŘÍLOHA II
Seznam potravinářských přídatných látek ve Společenství schválených pro použití v potravinách a podmínky použití
PŘÍLOHA III
SEZNAM POTRAVINÁŘSKÝCH PŘÍDATNÝCH LÁTEK VE SPOLEČENSTVÍ SCHVÁLENÝCH PRO POUŽITÍ V POTRAVINÁŘSKÝCH PŘÍDATNÝCH LÁTKÁCH, POTRAVINÁŘSKÝCH ENZYMECH I LÁTKÁCH URČENÝCH K AROMATIZACI POTRAVIN A PODMÍNKY POUŽITÍ
Část |
1 Nosiče v potravinářských přídatných látkách , potravinářských enzymech a látkách určených k aromatizaci potravin |
Část |
2 Potravinářské přídatné látky jiné než nosiče v potravinářských přídatných látkách , potravinářských enzymech a látkách určených k aromatizaci potravin |
Část |
3 Přídatné látky v látkách určených k aromatizaci potravin |
Část |
4 Nosiče živin |
PŘÍLOHA IV
TRADIČNÍ POTRAVINY, U NICHŽ MOHOU NĚKTERÉ ČLENSKÉ STÁTY ZACHOVAT ZÁKAZ POUŽÍVÁNÍ NĚKTERÝCH KATEGORIÍ POTRAVINÁŘSKÝCH PŘÍDATNÝCH LÁTEK
Členský stát |
Potravina |
Kategorie přídatných látek, pro které může být zákaz zachován |
Německo |
Tradiční německé pivo („Bier nach deutschem Reinheitsgebot gebraut“) |
Všechny kromě propelentů |
Francie |
Tradiční francouzský chléb |
Všechny |
Francie |
Tradiční francouzští sterilovaní lanýži |
Všechny |
Francie |
Tradiční francouzští sterilovaní hlemýždi |
Všechny |
Francie |
Tradiční francouzská husa a kachna zalitá v sádle („confit“) |
Všechny |
Rakousko |
Tradiční rakouský sýr „Bergkäse“ |
Všechny kromě konzervantů |
Finsko |
Tradiční finská kaše „mämmi“ |
Všechny kromě konzervantů |
Švédsko Finsko |
Tradiční švédské a finské ovocné sirupy |
Barviva |
Dánsko |
Tradiční dánské masové kuličky „kødboller“ |
Konzervanty a barviva |
Dánsko |
Tradiční dánská pomazánka „leverpostej“ |
Konzervanty (kromě kyseliny sorbové) a barviva |
Španělsko |
Tradiční španělský salám „lomo embuchado“ |
Všechny kromě konzervantů a antioxidantů |
Itálie |
Tradiční italský salám „mortadella“ |
Všechny kromě konzervantů, antioxidantů, látek pro úpravu pH, látek zvýrazňujících chuť, stabilizátorů a balicích plynů |
Itálie |
Tradiční italské uzeniny „cotechino e zampone“ |
Všechny kromě konzervantů, antioxidantů, látek pro úpravu pH, látek zvýrazňujících chuť, stabilizátorů a balicích plynů |
P6_TA(2007)0322
Potravinářské enzymy ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o potravinářských enzymech a o změně směrnice Rady 83/417/EHS, nařízení Rady (ES) č. 1493/1999, směrnice 2000/13/ES a směrnice Rady 2001/112/ES (KOM(2006)0425 — C6-0257/2006 -2006/0144 (COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM (2006)0425) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a články 37 a 95 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0257/2006), |
— |
s ohledem na stanovisko Výboru pro právní záležitosti k navrženému právnímu základu, |
— |
s ohledem na články 51 a 35 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin a na stanovisko Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku (A6-0177/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0144
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 10. července 2007 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2008 o potravinářských enzymech a o změně směrnice Rady 83/417/EHS, nařízení (ES) č. 258/97, nařízení Rady (ES) č. 1493/1999, směrnice 2000/13/ES a směrnice Rady 2001/112/ES
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise ║ ,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (2),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Volný pohyb bezpečných a zdravých potravin je důležitým hlediskem vnitřního trhu a významně přispívá ke zdraví a blahu občanů a k jejich sociálním a ekonomickým zájmům. |
(2) |
Při výkonu politik Společenství by měla být zajištěna vysoká úroveň ochrany lidského života a zdraví. |
(3) |
Enzymy jiné než enzymy používané jako potravinářské přídatné látky nejsou v současnosti právně upraveny nebo jsou upraveny jako pomocné látky v rámci právních předpisů členských států. Rozdíly mezi vnitrostátními právními a správními předpisy týkajícími se posuzování a povolování potravinářských enzymů jsou překážkou jejich volného pohybu a mohou vytvářet nerovné a nespravedlivé podmínky hospodářské soutěže. Je proto nezbytné přijmout pravidla Společenství pro harmonizaci vnitrostátních předpisů týkajících se použití enzymů v potravinách. |
(4) |
Toto nařízení by se mělo vztahovat pouze na enzymy, které jsou do potravin přidávány z důvodu technologické funkce při výrobě, zpracování, přípravě, úpravě, balení, dopravě nebo skladování potravin, včetně enzymů používaných jako pomocné látky („potravinářské enzymy“). Oblast působnosti tohoto nařízení by proto neměla být rozšířena na enzymy, které se nepřidávají do potravin z důvodu technologické funkce, ale jsou určeny k lidské spotřebě, jako například enzymy pro účely výživy nebo na podporu trávení . Mikrobiální kultury tradičně používané při výrobě potravin, například sýra a vína, které mohou obsahovat enzymy, ale nejsou zvlášť používané k jejich výrobě, by neměly být považovány za potravinářské enzymy. |
(5) |
Potravinářské enzymy používané výhradně při výrobě potravinářských přídatných látek, které spadají do oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. ... ze dne ... [o potravinářských přídatných látkách] (3), látky určené k aromatizaci, které spadají do oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. ... ze dne ... [o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu] (3), a nové potraviny, které spadají do oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 ze dne 27. ledna 1997 o nových potravinách a nových složkách potravin (4), by měly být vyloučeny z oblasti působnosti tohoto nařízení, neboť bezpečnost těchto potravin se již posuzuje a je i právně upravena. Pokud jsou však tyto potravinářské enzymy použity jako takové v potravinách, toto nařízení se na ně vztahuje. Nařízení (ES) č. 258/97 by se proto mělo odpovídajícím způsobem změnit. |
(6) |
Potravinářské enzymy by měly být schváleny a použity, pouze pokud splňují kritéria stanovená v tomto nařízení. Potravinářské enzymy by měly být bezpečné z hlediska použití, pro jejich použití by měla existovat technologická potřeba, jejich použití by spotřebitele nemělo uvádět v omyl a jejich použití by mělo být výhodné pro spotřebitele. Uvedení spotřebitele v omyl zahrnuje mj. otázky spojené s povahou, čerstvostí a kvalitou použitých přísad, přírodním charakterem produktu nebo výrobního procesu či s výživovou hodnotou produktu. |
(7) |
Některé potravinářské enzymy jsou povoleny pro zvláštní použití, například v ovocných šťávách a některých podobných produktech, jakož i v některých mléčných bílkovinách určených k lidské spotřebě, a při některých povolených enologickým postupech a ošetřeních. Tyto potravinářské enzymy by se měly použít v souladu s tímto nařízením a zvláštními ustanoveními v příslušných právních předpisech Společenství. Směrnice Rady 2001/112/ES ze dne 20. prosince 2001 o ovocných šťávách a některých podobných produktech určených k lidské spotřebě (5), směrnice Rady 83/417/EHS ze dne 25. července 1983 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se některých druhů mléčných bílkovin (kaseinů a kaseinátů) určených k lidské spotřebě (6) a nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (7) by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(8) |
Potravinářské enzymy, jejichž použití je ve Společenství povoleno, by měly být uvedeny v seznamu Společenství, jenž by měl jasně tyto enzymy popsat, upřesnit veškeré podmínky jejich použití a jenž by měl být doplněn o specifikace, a to zejména jejich původu a kritérií pro čistotu. Pokud je potravinářský enzym získaný z geneticky modifikovaného organismu („GMO“) nebo s jeho pomocí ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1830/2003 ze dne 22. září 2003 o sledovatelnosti a označování geneticky modifikovaných organismů a sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z geneticky modifikovaných organismů a o změně směrnice 2001/18/ES (8), měly by tyto specifikace zahrnovat i jednoznačný identifikační kód přiřazený GMO podle uvedeného nařízení. |
(9) |
Vzhledem k harmonizaci by se mělo posuzování rizika potravinářských enzymů a jejich zařazení do seznamu Společenství provádět v souladu se zásadou předběžné opatrnosti a postupem podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. ... ze dne ..., [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro ║ potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin] (9). |
(10) |
Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (10), se mají s Evropským úřadem pro bezpečnost potravin (dále jen „úřadem“) vést konzultace k záležitostem, jež by mohly mít vliv na veřejné zdraví. |
(11) |
Potravinářský enzym pocházející z organismu , který spadá do oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (11), by měl být povolen v souladu uvedeným nařízením, a to před nebo současně s povolením podle tohoto nařízení. |
(12) |
Potravinářský enzym, jenž byl již do seznamu Společenství podle tohoto nařízení zařazen a připraven výrobními postupy nebo z výchozích materiálů, které se výrazně liší od výchozích materiálů, na něž se vztahuje posuzování rizika úřadem, nebo od výchozích materiálů, na něž se vztahuje povolování a specifikace podle tohoto nařízení, by měl být předložen úřadu k hodnocení s důrazem na specifikace. Výrazně odlišnými výrobními postupy nebo výchozími materiály by mohly být změna výrobního postupu od extrakce z rostlin k výrobě kvašením za použití mikroorganismu nebo genetickou modifikací původního mikroorganismu. |
(13) |
Vzhledem k tomu, že na trhu Společenství je již mnoho potravin, mělo by být vypracováno ustanovení, které by zajistilo, že přechod k seznamu potravinářských enzymů Společenství proběhne hladce a nenaruší stávající trh s potravinářskými enzymy. Žadatelům by měla být poskytnuta dostatečná doba na to, aby předložili informace nezbytné pro posouzení rizika těchto produktů. Mělo by být proto povoleno počáteční období dvou let po datu použitelnosti prováděcích opatření, která mají být stanovena v souladu s čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. ║ [ ...], [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin], aby měli žadatelé dostatečnou dobu pro předložení informací o stávajících enzymech, které by mohly být zařazeny na seznam Společenství, jež má být vypracován podle tohoto nařízení. V průběhu počátečního období dvou let by rovněž mělo být možné předložit žádosti o povolení nových enzymů. Úřad by měl neprodleně vyhodnotit všechny žádosti o potravinářské enzymy, k nimž byly v průběhu uvedeného období předloženy dostatečné informace. |
(14) |
S cílem zajistit rovné a spravedlivé podmínky pro všechny žadatele by měl být seznam Společenství vypracován v jedné fázi. Tento seznam by měl být stanoven poté, co skončí posuzování rizika všech potravinářských enzymů, k nimž byly v průběhu počátečního období dvou let předloženy dostatečné informace. Stanoviska úřadu by se však měla zveřejňovat, jakmile skončí vědecké posuzování. |
(15) |
V uvedeném počátečním období dvou let se očekává značný počet žádostí. Může proto dlouho trvat, než skončí posuzování těchto žádostí a bude vypracován seznam Společenství. V zájmu zajištění rovného přístupu nových potravinářských enzymů na trh po uplynutí počátečního období dvou let by mělo být stanoveno přechodné období, v jehož průběhu lze v souladu se stávajícími vnitrostátními předpisy v členských státech uvádět na trh a používat potravinářské enzymy a potraviny vyráběné za pomoci potravinářských enzymů do té doby, než bude vypracován seznam Společenství. |
(16) |
Potravinářské enzymy E 1103 invertáza a E 1105 lysozym, jež byly povoleny podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/2/ES ze dne 20. února 1995 o potravinářských přídatných látkách jiných než barviva a náhradní sladidla (12), jakož i podmínky jejich použití by měly být převedeny ze směrnice 95/2/ES do seznamu Společenství, až bude na základě tohoto nařízení vypracován. Nařízením ║ (ES) č. 1493/1999 se navíc povoluje použití ureázy, beta-glukanázy a lysozymu za podmínek stanovených v nařízení Komise (ES) č. 1622/2000 ze dne 24. července 2000, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem a zavádí se kodex Společenství pro enologické postupy a ošetření (13). Tyto látky jsou potravinářskými enzymy a měly by spadat do oblasti působnosti tohoto nařízení. Měly by proto být doplněny do seznamu Společenství po jeho vypracování, a to pro použití ve víně v souladu s nařízením (ES) č. 1493/1999 a nařízením (ES) č. 1622/2000. |
(17) |
Na potravinářské enzymy se i nadále vztahují obecné povinnosti pro označování uvedené v nařízení (ES) č. 1829/2003 a nařízení (ES) č. 1830/2003. V tomto nařízení by se navíc měla stanovit zvláštní ustanovení pro označování potravinářských enzymů prodávaných jako takové výrobci nebo spotřebiteli. |
(18) |
Na potravinářské enzymy se vztahuje definice potraviny v nařízení (ES) č. 178/2002, a proto se požaduje, jsou-li používané v potravině, aby byly při označování potravin uváděny jako složky v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES ze dne 20. března 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich obchodní úpravy a související reklamy (14). Potravinářské enzymy by měly být označeny podle technologické funkce v potravině, a dále specifickým názvem potravinářského enzymu. Mělo by však být vypracováno ustanovení pro odchylku od ustanovení o označování v případech, kdy enzym v konečné potravině neplní technologickou funkci, avšak je v potravině přítomen pouze jako výsledek přenosu z jedné nebo více složek potraviny nebo je používán jako pomocná látka. Směrnice 2000/13/ES by měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(19) |
Potravinářské enzymy musí být trvale sledovány a kdykoli v případě potřeby přehodnoceny z hlediska měnících se podmínek použití a nových vědeckých informací. Nové vědecké posuzování a klasifikace by se však měly provádět alespoň jednou za 10 let. |
(20) |
Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (15). |
(21) |
Zejména je třeba zmocnit Komisi ke stanovení, zdali konkrétní potravinářsky enzym spadá do působnosti tohoto nařízení a k přijetí přechodných opatření týkajících se sestavení seznamu Společenství obsahujícího potravinářské enzymy. Jelikož tato opatření mají obecnou působnost a jejich účelem je změnit jiné než podstatné prvky tohoto nařízení, zejména doplněním o nové jiné než podstatné prvky, musí být přijata regulativním postupem s kontrolou stanoveným v článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES. |
(22) |
V zájmu tvorby a aktualizace právních předpisů Společenství týkající se potravinářských enzymů je nezbytné shromažďovat údaje, sdílet informace a koordinovat činnost mezi členskými státy. K tomuto účelu může být užitečné provést studie, které by se zabývaly zvláštními otázkami pro usnadnění rozhodovacího postupu. Je vhodné, aby takové studie mohlo Společenství financovat jako součást svého rozpočtového řízení. Na financování uvedených opatření se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (16), z čehož vyplývá, že právním základem pro financování výše uvedených opatření bude nařízení (ES) č. 882/2004. |
(23) |
Členské státy mají provádět úřední kontroly za účelem dodržování tohoto nařízení v souladu s nařízením (ES) č. 882/2004. |
(24) |
Jelikož cíle zamýšleného opatření, totiž stanovení pravidel týkajících se potravinářských enzymů, nelze dostatečně dosáhnout na úrovni členských států, a lze jej tedy z důvodu jednoty trhu a vysoké úrovně ochrany spotřebitele lépe dosáhnout na úrovni Společenství, může Společenství opatření přijmout v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality podle uvedeného článku nepřekročí toto nařízení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení tohoto cíle, |
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Kapitola I
Předmět, oblast působnosti a definice
Článek 1
Předmět
Tímto nařízením se stanoví pravidla týkající se potravinářských enzymů používaných v potravinách, včetně enzymů používaných jako pomocné látky, s cílem zajistit účinné fungování vnitřního trhu a vysokou úroveň ochrany lidského zdraví a ochrany spotřebitele.
Pro uvedené účely se v nařízení stanoví:
a) |
seznam schválených potravinářských enzymů Společenství; |
b) |
podmínky použití potravinářských enzymů v potravinách; |
c) |
pravidla pro označování potravinářských enzymů prodávaných jako takové. |
Článek 2
Oblast působnosti
1. Toto nařízení se vztahuje na potravinářské enzymy.
2. Toto nařízení se nevztahuje na potravinářské enzymy používané výhradně při výrobě:
a) |
potravinářských přídatných látek spadajících do oblasti působnosti nařízení (ES) č. ... [o potravinářských přídatných látkách]; |
b) |
látek určených k aromatizaci spadajících do oblasti působnosti nařízení (ES) č. ... [o látkách určených k aromatizaci]; |
c) |
nových potravin spadajících do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 258/97; |
d) |
trávících enzymů . |
3. Toto nařízení se použije, aniž jsou dotčena jakákoli zvláštní pravidla Společenství týkající se použití potravinářských enzymů:
a) |
ve specifických potravinách; |
b) |
pro jiné účely, než na které se vztahuje toto nařízení. |
4. Toto nařízení se nevztahuje
a) |
mikrobiální kultury ▐ používané při výrobě potravin, které mohou enzymy náhodně vytvářet , ale nejsou zvlášť používané k jejich výrobě; |
b) |
enzymy určené pro přímou lidskou spotřebu, například enzymy pro účely výživy nebo enzymy používané na podporu trávení. |
5. Je-li to nezbytné, lze regulativním postupem s kontrolou podle čl. 12 odst. 2 rozhodnout o tom, zda daná látka spadá do oblasti působnosti tohoto nařízení či nikoli.
Článek 3
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí definice stanovené v nařízení (ES) č. 178/2002, nařízení (ES) č. 1829/2003 a nařízení (ES) č. [ ...] [ ║ o potravinářských přídatných látkách].
Dále se použijí rovněž tyto definice:
1) |
„enzymem“ se rozumí jakákoli bílkovina rostlinného, živočišného nebo mikrobiálního původu schopná působit jako katalyzátor specifické biochemické reakce, aniž během tohoto procesu změní svou strukturu; tato definice by pro účely tohoto nařízení měla zahrnovat rovněž „proenzymy“, tj. složky, které jsou neaktivními či téměř neaktivními prekurzory enzymů a mohou se na aktivní enzymy změnit, pokud jsou podrobeny specifické katalytické přeměně; |
2) |
„potravinářským enzymem“ se rozumí produkt získaný extrakcí z rostlin , zvířat , mikroorganismů či jejich produktů nebo kvasným procesem za použití mikroorganismů:
|
3) |
„přípravkem obsahujícím potravinářské enzymy“ se rozumí přípravek skládající se z jednoho nebo více potravinářských enzymů, který obsahuje látky, jako jsou potravinářské přídatných látek anebo jiné složky potravin usnadňující skladování, prodej, normalizaci, ředění nebo rozpouštění potravinářských enzymů; |
4) |
„získaným z geneticky modifikovaných organismů“ se rozumí získaný použitím geneticky modifikovaných organismů jakožto posledních živých organismů ve výrobním procesu, ale který neobsahuje či se neskládá z geneticky modifikovaných organismů, ani se z geneticky modifikovaných organismů nevyrábí; |
5) |
„quantum satis“ se rozumí, že nejvyšší použitelné množství není stanoveno. Přídatné látky se však použijí v souladu se správnou výrobní praxí v množství nepřevyšujícím množství nezbytné k dosažení zamýšleného účelu a za předpokladu, že spotřebitel není uváděn v omyl. |
Kapitola II
Seznam schválených potravinářských enzymů Společenství
Článek 4
Seznam schválených potravinářských enzymů Společenství
V souladu se specifikacemi a podmínkami použití stanovenými v čl. 6 odst. 2 lze uvádět jako takové na trh a používat v potravinách pouze potravinářské enzymy zařazené na seznam Společenství.
Nikdo neuvede potravinářský enzym nebo potravinu, která takový enzym obsahuje, na trh, pokud není použití tohoto potravinářského enzymu v souladu s tímto nařízením.
Článek 5
Obecné podmínky zařazení potravinářských enzymů do seznamu Společenství a jejich použití
Potravinářský enzym lze do seznamu Společenství zařadit, pouze pokud splňuje tyto podmínky:
a) |
na základě dostupných vědeckých dokladů a zásady předběžné opatrnosti nepředstavuje při navrhovaném množství žádné zdravotní riziko pro spotřebitele; |
b) |
existuje odůvodněná technologická potřeba; |
c) |
jeho použití neuvádí spotřebitele v omyl; uvedení spotřebitele v omyl zahrnuje otázky spojené s povahou, čerstvostí a kvalitou použitých přísad, přírodním charakterem produktu nebo výrobního procesu či s výživovou hodnotou produktu a obsahem ovoce a zeleniny; |
d) |
jeho použití má pro spotřebitele zřejmé výhody. |
Článek 6
Obsah seznamu potravinářských enzymů Společenství
1. Do seznamu Společenství může být postupem podle nařízení (ES) č. ze dne [ ...], [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatných látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin], zařazen potravinářský enzym, který splňuje podmínky stanovené v článku 5.
2. Zápisem potravinářského enzymu do seznamu Společenství se určí:
a) |
definice potravinářského enzymu , včetně jeho běžného nebo doporučeného názvu, systematického názvu a synonym, pokud možno v souladu s názvoslovím Mezinárodní unie biochemie a molekulární biologie, a v případě komplexních enzymů název zvolený na základě toho účinku enzymu, jenž určuje jeho funkci; |
b) |
specifikace potravinářského enzymu, včetně jeho původu, kritérií pro čistotu a jakýchkoli dalších nezbytných informací; pokud je potravinářský enzym získán z organismu spadajícího do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 1830/2003, do specifikací se zařadí odkaz na jednoznačný identifikační kód přiřazený geneticky modifikovanému organismu podle uvedeného nařízení; |
c) |
▐ potraviny, do nichž lze potravinářský enzym přidávat; |
d) |
▐ podmínky, za nichž lze potravinářský enzym používat; |
e) |
je-li to vhodné, zda existují jakákoli omezení prodeje potravinářských enzymů přímo spotřebitelům; |
f) |
▐ zvláštní požadavky na označování potravin, v nichž jsou použity potravinářské enzymy, aby se zajistila informovanost konečného spotřebitele o fyzikálním stavu potraviny nebo její zvláštní úpravě, kterou prošla. |
3. Seznam Společenství se mění postupem podle nařízení (ES) č. [ ...], [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin].
Článek 7
Potravinářské enzymy spadající do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 1829/2003
Potravinářský enzym spadající do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 1829/2003, který ještě není zařazen na seznamu Společenství, může být na tento seznam zařazen v souladu s tímto nařízením jen v případě, že se na něj vztahuje povolení podle nařízení (ES) č. 1829/2003 .
Kapitola III
Označování
ODDÍL 1
Označování potravinářských enzymů a přípravků obsahujících potravinářské enzymy, které nejsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli
Článek 8
Označování potravinářských enzymů a přípravků obsahujících potravinářské enzymy, které nejsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli
1. Potravinářské enzymy a přípravky obsahující potravinářské enzymy , které nejsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli, ať jsou prodávány jednotlivě nebo ve směsi ▐, lze uvádět na trh pouze tehdy, jsou-li obalu nebo nádobách uvedeny údaje stanovené v tomto článku , které musí být snadno viditelné, jasně čitelné a nesmazatelné.
2. Na obalech nebo nádobách musí být uvedeny tyto informace:
a) |
název stanovený v tomto nařízení a popis podle názvosloví Mezinárodní unie pro biochemii a molekulární biologii a |
b) |
dostatečně přesný popis potravinářského enzymu, který umožní jeho rozlišení od produktů, s nimiž by mohl být zaměněn; |
Jsou-li potravinářské enzymy prodávány ve směsi, informace stanovené v písmenech a) a b) se o každém potravinářském enzymu uvedou sestupně podle podílu na celkové hmotnosti.
c) |
čisté množství; |
d) |
datum spotřeby, po jehož uplynutí by bylo použití potravinářských enzymů nevhodné; |
e) |
slova „pro použití v potravinách“ nebo „omezené použití v potravinách“ nebo podrobnější údaj o určeném způsobu použití v potravinách; |
f) |
je-li to nezbytné, zvláštní podmínky pro dopravu, skladování a použití. |
3. Pokud je na balení nebo nádobě dotyčného produktu viditelný údaj „určeno pro výrobu potravin, a nikoliv pro maloobchodní prodej“, musí být kromě toho buď na obalu nebo nádobě nebo v dokumentaci, která se týká dané zásilky a která je poskytována se zásilkou nebo před jejím dodáním, uvedeny tyto informace:
a) |
jméno nebo obchodní název a adresa výrobce, balírny nebo prodejce usazeného ve Společenství; |
b) |
značka udávající šarži; |
c) |
návod k použití v případě, že by jeho neuvedení znemožnilo správné použití potravinářského enzymu; |
d) |
případně dostatečné informace o složení potravinářského enzymu nebo přípravku obsahujícího potravinářský enzym, které umožní kupujícímu dodržet stanovený množstevní limit v potravině: množstevní limit musí být vyjádřen buď číselně nebo na základě zásady quantum satis; pokud se enzymy přidávají do potravin, bude se tak dít pouze v dávce, jež je nezbytně nutná k dosažení účelu, pro který jsou používány. Tak se minimalizuje množství přijímaných enzymů a umožní se dokonalejší ochrana citlivých skupin populace; |
e) |
dostatečné informace, které uživateli umožní dodržet směrnici 2000/13/ES, zejména ustanovení o označování alergenů; |
f) |
vedlejší účinky jejich použití v nadměrném množství. |
4. Tento článek není dotčen podrobnějšími nebo rozsáhlejšími právními a správními předpisy týkajícími se vah a měr nebo vztahujícími se na obchodní úpravu, klasifikaci, balení a označování nebezpečných látek a přípravků nebo na dopravu těchto látek.
5. Informace uvedené tomto článku se uvedou v jazyce, který je kupujícím snadno srozumitelný. Členský stát, v němž je daný produkt uváděn na trh, může na svém území v souladu s pravidly Smlouvy stanovit, že tyto informace musí být na požádání uvedeny nejméně v jednom nebo více úředních jazycích Společenství, které uvedený členský stát zvolí. To nebrání tomu, aby tyto informace byly uvedeny v několika jazycích.
▐
▐
Článek 9
Požadavek na informace, jsou-li potravinářské enzymy nebo přípravky obsahující potravinářské enzymy ve směsi s jinými složkami potravin
Jsou-li potravinářské enzymy nebo přípravky obsahující potravinářské enzymy , které nejsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli, ve směsi s jinými složkami potravin, uvede se na obalu nebo nádobách výsledných produktů seznam všech komponentů sestupně podle procentního podílu na celkové hmotnosti.
▐
ODDÍL 2
Označování potravinářských enzymů nebo potravin obsahujících potravinářské enzymy, které jsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli
Článek 10
Označování potravinářských enzymů nebo potravin obsahujících potravinářské enzymy, které jsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli
Aniž je dotčena směrnice 2000/13/ES, potravinářské enzymy nebo potraviny obsahující potravinářské enzymy , které jsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli, lze uvádět na trh pouze tehdy, jsou-li obalu uvedeny tyto údaje, které musí být snadno viditelné, jasně čitelné a nesmazatelné:
a) |
název, pod nímž je potravinářský enzym prodáván nebo tento název i technologická funkce v potravině ; název sestává z názvu stanoveného jakýmikoli předpisy Společenství vztahujícími se na dotyčný potravinářský enzym; |
b) |
informace požadované podle článku 9 ║; |
c) |
případně informaci, že výrobek obsahuje geneticky modifikované organismy nebo složky z nich vyrobené . |
Kromě toho by měly být informace o všech enzymech použitých ve výrobním procesu dostupné spotřebitelům; nebudou-li uvedeny na štítku, pak alespoň prostřednictvím ostatních informačních kanálů, přičemž mají přednost ty, které jsou dostupné na prodejním místě. Navíc by měl být spotřebitelům poskytnut přístup k těmto informacím z domova, například pomocí internetu nebo informačních telefonních linek.
▐
Kapitola IV
Procesní ustanovení a provádění
Článek 11
Informační povinnost
1. Producent nebo uživatel potravinářského enzymu Komisi neprodleně vyrozumí o veškerých nových vědeckých nebo technických informacích, které by mohly ovlivnit posuzování bezpečnosti potravinářského enzymu.
2. Producent nebo uživatel potravinářského enzymu informuje Komisi na její žádost o skutečném použití potravinářského enzymu.
Článek 12
Výbor
1. Komisi je nápomocen Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat (║ „výbor“).
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se čl. 5a odst. 1 až 4 a článek 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na ustanovení článku 8 uvedeného rozhodnutí.
║
Článek 13
Financování harmonizovaných politik Společenstvím
Právním základem pro financování opatření, která vycházejí z tohoto nařízení, je čl. 66 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 882/2004.
Kapitola V
Přechodná a závěrečná ustanovení
Článek 14
Stanovení seznamu potravinářských enzymů Společenství
1. Seznam potravinářských enzymů Společenství se vypracuje na základě žádostí předložených podle odstavce 2.
2. Zúčastněné strany mohou předložit žádosti o zařazení potravinářského enzymu do seznamu Společenství.
Lhůta pro podávání těchto žádostí je 24 měsíců po datu použitelnosti prováděcích opatření, která mají být stanovena v souladu s čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. [ ...], [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin].
3. Komise stanoví registr všech potravinářských enzymů (dále jen „registr“), které mají být zvažovány z hlediska zařazení do seznamu Společenství, k čemuž je v souladu s odstavcem 2 tohoto článku předložena žádost splňující kritéria platnosti, jež mají být stanovena v souladu s čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. [ ...], [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin]. Registr je přístupný veřejnosti.
Žádosti Komise předloží úřadu k vyjádření.
4. Seznam Společenství Komise přijme postupem podle nařízení (ES) č. [ ...], [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin], jakmile úřad vydá stanovisko ke každému enzymu zařazenému do registru.
Odchylně od tohoto postupu však:
a) |
ustanovení čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. [ ...], [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin], se nepoužije na přijetí stanoviska úřadem; |
b) |
orgán je oprávněn rozhodnout o „zrychleném“ povolovacím řízení u potravinářských enzymů, které jsou v současné době na trhu, pokud orgán dojde k závěru, že u nich bylo v EU provedeno náležité posouzení bezpečnosti na vnitrostátní úrovni nebo na úrovni Společenství, takže takové enzymy mohou být přímo převedeny do seznamu potravinářských enzymů Společenství; |
c) |
poprvé schválí Komise seznam Společenství poté, co úřad vydá stanovisko ke všem enzymům uvedeným v registru. |
5. Je-li to nezbytné, lze pro účely tohoto článku regulativním postupem s kontrolou podle čl. 12 odst. 2 přijmout jakákoli vhodná přechodná opatření.
Článek 15
Přechodná opatření pro některé potravinářské enzymy, na něž se již vztahují právní předpisy Společenství
Bez ohledu na články 6 a 14 tohoto nařízení zahrne seznam Společenství, jakmile bude vypracován, tyto potravinářské enzymy:
a) |
E 1103 invertázu a E 1105 lysozym za uvedení podmínek jejich použití stanovených v příloze I a části C přílohy III směrnice 95/2/ES; |
b) |
ureázu, beta-glukanázu a lysozym pro použití ve víně v souladu s nařízením (ES) č. 1493/1999 a prováděcími pravidly k tomuto nařízení. |
Článek 16
Změny směrnice 83/417/EHS
V příloze I, oddílu III písmena d) směrnice 83/417/EHS se odrážky nahrazují tímto:
„— |
syřidlo splňující požadavky ║ nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../ ... ze dne ... [o potravinářských enzymech] (17) , |
— |
jiné enzymy koagulující mléko splňující požadavky ║ nařízení (ES) č. .../ ... [o potravinářských enzymech] (17) . |
Článek 17
Pozměňovací návrh k nařízení (ES) č. 258/97
Do čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 258/97 se vkládá písmeno d), které zní:
„d) |
potravinářské enzymy spadající do oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../ ... ze dne ... [o potravinářských enzymech] (18). |
Článek 18
Změna nařízení (ES) č. 1493/1999
V článku 43 nařízení (ES) č. 1493/1999 se doplňuje nový odstavec 3, který zní:
„3. Enzymy a enzymatické přípravky používané při povolených enologických postupech a ošetřeních uvedených na seznamu v příloze IV splňují požadavky ║ nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../ ... ze dne ... [o potravinářských enzymech] (19).
Článek 19
Změny směrnice 2000/13/ES
Směrnice 2000/13/ES se mění takto:
1. |
V článku 6 se odstavec 4 nahrazuje tímto:
|
2. |
V čl. 6 odst. 6 se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
Článek 20
Změny směrnice 2001/112/ES
V příloze I, oddílu II bodu 2 směrnice 2001/112/ES se čtvrtá, pátá a šestá odrážka nahrazují tímto:
„— |
Pektolytické enzymy splňující požadavky ║nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../ ... ze dne ... [o potravinářských enzymech] (20) |
— |
Proteolytické enzymy splňující požadavky ║ nařízení (ES) č. .../ ... [o potravinářských enzymech]; |
— |
Amylolytické enzymy splňující požadavky ║ nařízení (ES) č. .../ ... [o potravinářských enzymech]. |
Článek 21
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 4 se použije od data použitelnosti seznamu Společenství. Do tohoto data se v členských státech nadále používají platné vnitrostátní předpisy týkající se uvádění na trh a použití potravinářských enzymů a potravin vyráběných za pomoci potravinářských enzymů.
Články 8 až 10 se použijí po ... (21)
Potravinářské enzymy, potravinářské enzymatické přípravky a potraviny obsahující potravinářské enzymy, které nejsou v souladu s ustanoveními článků 8 a 9 a byly uvedeny na trh nebo označeny před ... (22), smějí zůstat na trhu až do uplynutí jejich doby trvanlivosti.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V ...
za Evropský parlament
předseda
za Radu
předseda
(1) Úř. věst. C 168, 20.7.2007, s. 34 .
(2) Postoj Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007.
(3) Úř. věst. L ....
(4) Úř. věst. L 43, 14.2.1997, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
(5) Úř. věst. L 10, 12.1.2002, s. 58.
(6) Úř. věst. L 237, 26.8.1983, s. 25. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 807/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 36).
(7) Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).
(8) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 24.
(9) Úř. věst. L ....
(10) Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 575/2006 (Úř. věst. L 100, 8.4.2006, s. 3 ).
(11) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1981/2006 (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 99).
(12) Úř. věst. L 61, 18.3.1995, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/52/ES (Úř. věst. L 204, 26.7.2006, s. 10).
(13) Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 556/2007 (Úř. věst. L 132, 24.5.2007, s. 3).
(14) Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2006/142/ES (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 110 ).
(15) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/512/ES (Úř. věst. L 200, 22.7.2006, s. 11).
(16) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 1791/2006.
(17) Úř. věst. L ...“
(18) Úř. věst. L ...“
(19) Úř. věst. L ...“
(20) Úř. věst. L ...“,
(21) Dvanáct měsíců po dni vyhlášení tohoto nařízení.
(22) 12 měsíců ode dne zveřejnění tohoto nařízení.
P6_TA(2007)0323
Látky určené k aromatizaci a některé složky potravin vyznačující se aromatem ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu a o změně nařízení Rady (EHS) č. 1576/89, nařízení Rady (EHS) č. 1601/91, nařízení (ES) č. 2232/96 a směrnice 2000/13/ES (KOM(2006)0427 — C6-0259/2006 — 2006/0147(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0427) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a články 37 a 95 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0259/2006), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0185/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0147
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 10. července 2007 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2007 o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu a o změně nařízení Rady (EHS) č. 1576/89, nařízení Rady (EHS) č. 1601/91, nařízení (ES) č. 2232/96 a směrnice 2000/13/ES
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 37 a 95 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise ║,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (2) ,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnici Rady 88/388/EHS ze dne 22. června 1988 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se látek určených k aromatizaci pro použití v potravinách a výchozích materiálů pro jejich výrobu (3) je třeba s ohledem na vědecký a technický vývoj aktualizovat. V zájmu jasnosti a účinnosti by měla být směrnice 88/388/EHS nahrazena tímto nařízením. |
(2) |
Rozhodnutí Rady 88/389/EHS ze dne 22. června 1988 o vypracování seznamu výchozích materiálů a látek používaných při přípravě látek určených k aromatizaci, ze strany Komise (4) stanoví vypracování uvedeného seznamu do 24 měsíců ode dne přijetí tohoto rozhodnutí. Uvedené rozhodnutí je již zastaralé a mělo by být zrušeno. |
(3) |
Směrnice Komise 91/71/EHS ze dne 16. ledna 1991, kterou se doplňuje směrnice Rady 88/388/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se látek určených k aromatizaci pro použití v potravinách a výchozích materiálů pro jejich výrobu (5) stanoví pravidla pro označování látek určených k aromatizaci. Tato pravidla nahrazuje toto nařízení a tato směrnice by měla být zrušena. |
(4) |
Volný pohyb bezpečných a zdravých potravin je důležitým hlediskem vnitřního trhu a významně přispívá ke zdraví a blahu občanů a k jejich sociálním a hospodářským zájmům. |
(5) |
Za účelem ochrany lidského zdraví by se oblast působnosti tohoto nařízení měla vztahovat na látky určené k aromatizaci, na výchozí materiály pro látky určené k aromatizaci a na potraviny, které obsahují látky určené k aromatizaci. Mělo by se rovněž vztahovat na některé složky potravin vyznačující se aromatem, jež se do potravin přidávají především za účelem udělení vůně nebo chuti a významně přispívají k přítomnosti některých přirozeně se vyskytujících nežádoucích látek v potravinách („složky potravin vyznačující se aromatem“), jakož i na jejich výchozí materiál a na potraviny, které tyto složky obsahují. |
(6) |
Látky určené k aromatizaci a složky potravin vyznačující se aromatem lze použít, pouze pokud splní kritéria stanovená v tomto nařízení. Z hlediska použití musí být bezpečná, a proto by měly být některé látky určené k aromatizaci podrobeny posouzení rizika, jež by předcházelo povolení pro jejich použití v potravinách. Pokud je to možné, měla by být věnována pozornost tomu, zda mohou mít nepříznivý dopad na zranitelné skupiny, včetně vývoje chuťových preferencí u dětí. Neměly by spotřebitele uvádět v omyl, a jejich přítomnost v potravinách by proto měla být vždy vhodným způsobem označena. Uvádění spotřebitele v omyl zahrnuje mimo jiné otázky týkající se povahy, čerstvosti a kvality použitých složek, přirozenosti produktu či výrobního procesu nebo výživové kvality produktu. |
(7) |
Od roku 1999 vyjádřil Vědecký výbor pro potraviny a následně i Evropský úřad pro bezpečnost potravin stanoviska k celé řadě látek přirozeně se vyskytujících ve výchozích materiálech látek určených k aromatizaci a složkách potravin vyznačujících se aromatem (6), které podle Výboru odborníků Rady Evropy pro látky určené k aromatizaci jsou toxikologicky významné. Látky, které potvrdil Vědecký výbor pro potraviny jako toxikologicky významné, by měly být vnímány jako nežádoucí látky, jež by do potravin neměly být přidávány jako takové. |
(8) |
Nežádoucí látky by mohly být vzhledem k jejich přirozenému výskytu v rostlinách přítomny v aromatických přípravcích a složkách potravin vyznačujících se aromatem. Tyto rostliny se tradičně používají jako potraviny nebo složky potravin. Pro přítomnost těchto nežádoucích látek v potravinách, jež se v nejvyšší míře podílejí na příjmu těchto látek člověkem, by s ohledem na potřebu ochrany lidského zdraví a jejich nevyhnutelnou přítomnost v tradičních potravinách měla být stanovena nejvyšší přípustná množství. |
(9) |
Na úrovni Společenství by měly být stanoveny právní předpisy k zákazu a omezení použití některých materiálů rostlinného nebo živočišného původu, jež by mohly představovat riziko pro lidské zdraví při výrobě látek určených k aromatizaci a složek potravin vyznačujících se aromatem a při jejich použití při výrobě potravin. |
(10) |
Posuzování rizika byla měl provádět Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) zřízený nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (7). |
(11) |
Za účelem zajištění harmonizace by posuzování rizika a schvalování látek určených k aromatizaci a výchozích materiálů, jež musí být podrobeny vyhodnocování, měla být prováděna v souladu se zásadou obezřetnosti a postupem podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2007 ze dne ..., [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin]. |
(12) |
Aromatické látky jsou chemicky definované látky vyznačující se aromatem. V souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2232/96 ze dne 28. října 1996, kterým se stanoví postup Společenství pro látky určené k aromatizaci používané nebo určené k použití v potravinách nebo na jejich povrchu (8), probíhá program pro hodnocení látek určených k aromatizaci. Podle tohoto nařízení bude do pěti let od přijetí uvedeného programu přijat seznam látek určených k aromatizaci. Pro přijetí daného seznamu by měla být stanovena nová lhůta. Daný seznam bude navržen k zařazení do seznamu uvedeného v čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. .../2007 [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin]. |
(13) |
Aromatickými přípravky jsou látky určené k aromatizaci jiné než chemicky definované látky získané z materiálů rostlinného, živočišného nebo nerostného původu vhodnými fyzikálními, enzymatickými nebo mikrobiologickými procesy, buď jako takové, nebo po zpracování za účelem lidské spotřeby. Aromatické přípravky vyrobené z potravin nemusí podléhat hodnocení nebo schvalovacímu řízení pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu, pokud se nepochybuje o jejich bezpečnosti. Bezpečnost aromatických přípravků vyrobených z nepotravinářského materiálu by však měla být vyhodnocena před schválením. |
(14) |
Nařízení (ES) č. 178/2002 definuje potravinu jako jakoukoli látku nebo produkt, zpracované, částečně zpracované nebo nezpracované, které jsou určeny ke konzumaci člověkem nebo u nichž lze důvodně předpokládat, že je člověk bude konzumovat. Materiály rostlinného, živočišného nebo mikrobiologického původu, o jejichž použití pro výrobu látek určených k aromatizaci dosud existují významné důkazy, se považují za potravinářské materiály k tomuto účelu, ačkoli některé z těchto výchozích materiálů, jakými je například růžové dřevo, štěpky z dubového dřeva a list jahodníku, nemohou být používány pro potraviny jako takové. Tyto materiály není třeba hodnotit. |
(15) |
Obdobně nemusí látky určené k aromatizaci získané tepelným postupem, které jsou vyrobené z potravin za povolených podmínek, podléhat hodnocení nebo schvalovacímu řízení pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu, pokud se nepochybuje o jejich bezpečnosti. Bezpečnost látek určených k aromatizaci získaných tepelným postupem, které jsou vyrobeny z nepotravinářského materiálu nebo vyrobeny za nepovolených podmínek, by však měla být vyhodnocena před schválením. |
(16) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2065/2003 ze dne 10. listopadu 2003 o kouřových aromatických přípravcích používaných nebo určených k použití v potravinách nebo na jejich povrchu (9) stanoví postup pro posuzování bezpečnosti a schvalování kouřových aromatických přípravků a klade si za cíl stanovit seznam primárních kouřových kondenzátů a primárních dehtových frakcí, jejichž použití je povoleno s vyloučením všech ostatních. |
(17) |
Prekurzory určené k aromatizaci udělují potravinám aroma chemickými reakcemi, které se vyskytují při zpracování potravin. Prekurzory určené k aromatizaci vyrobené z potravin nemusí podléhat hodnocení nebo schvalovacímu řízení pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu, pokud se nepochybuje o jejich bezpečnosti. Bezpečnost prekurzorů určených k aromatizaci, které jsou vyrobeny z nepotravinářského materiálu, by však měla být vyhodnocena před schválením. |
(18) |
Jiné látky určené k aromatizaci, které nespadají pod definice dříve uvedených látek určených k aromatizaci, lze použít v potravinách nebo na jejich povrchu poté, co byly podrobeny hodnocení a schvalovacímu řízení. |
(19) |
Materiál rostlinného, živočišného, mikrobiologického nebo nerostného původu jiného než potravina lze pouze povolit pro výrobu látek určených k aromatizaci poté, co bylo provedeno vědecké vyhodnocení jeho bezpečnosti. Může být nezbytné povolit použití pouze některých částí daného materiálu nebo stanovit podmínky použití. |
(20) |
Látka určená k aromatizaci nebo výchozí materiál, které spadají do působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (10), by měly být povoleny v souladu s uvedeným nařízením, jakož i podle tohoto nařízení. |
(21) |
Aromatické látky nebo aromatické přípravky by měly být označeny jako „přírodní“, pouze pokud splňují některá kritéria zajišťující, že spotřebitelé nejsou uváděni v omyl. |
(22) |
Zvláštní požadavky na informace by měly zajistit, že spotřebitelé nebudou uváděni v omyl, pokud jde o výchozí materiál používaný na výrobu přírodních látek určených k aromatizaci.▐ |
(23) |
Potravinářské látky určené k aromatizaci by měly podléhat obecným povinnostem o označování, jak je stanoví směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES ze dne 20. března 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich obchodní úpravy a související reklamy (11) a případně nařízení (ES) č. 1829/2003. Kromě toho by do tohoto nařízení měla být zahrnuta zvláštní ustanovení o označování látek určených k aromatizaci prodávaných výrobcům nebo konečnému spotřebiteli. |
(24) |
Spotřebitelé by měli být informováni, pokud kouřová příchuť určité potraviny vznikla přidáním kouřových aromatických přípravků. V souladu se článkem 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES ║, název, pod nímž je výrobek prodáván, by neměl uvádět v omyl, zda je dotyčný výrobek ošetřen tradičním procesem uzení čerstvým kouřem, nebo je ošetřen kouřovými aromatickými přípravky. Uvedenou směrnici je nutno přizpůsobit definicím látek určených k aromatizaci, kouřových aromatických přípravků a výrazu „přírodní“ pro popis látek určených k aromatizaci stanoveným v tomto nařízení. |
(25) |
Pro účely hodnocení bezpečnosti aromatických látek pro lidské zdraví mají zásadní význam informace o spotřebě a použití aromatických látek. Množství aromatických látek přidávaných do potravin by proto měla být pravidelně kontrolována. |
(26) |
Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení by se měla přijmout v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (12). |
(27) |
Zejména je třeba zmocnit Komisi, aby mimo jiné přizpůsobila Přílohy II až V ║ vědeckému a technickému pokroku, a aby stanovila metodiku pro sběr informací o spotřebě a používání látek určených k aromatizaci. Jelikož tato opatření mají za účel změnit jiné než podstatné prvky toho nařízení, mimo jiné vypuštěním některých prvků a doplněním tohoto nařízení o prvky nové, musí být přijata regulativním postupem s kontrolou stanoveným v článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES. |
(28) |
V zájmu tvorby a aktualizace právních předpisů Společenství týkající se látek určených k aromatizaci je nezbytné shromažďovat údaje, sdílet informace a koordinovat činnost mezi členskými státy. K tomuto účelu může být užitečné uskutečnit studie, které by se zabývaly zvláštními otázkami pro usnadnění rozhodovacího postupu. Je vhodné, aby takové studie Společenství financovalo jako součást svého rozpočtového řízení. Na financování uvedených opatření se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (13), z čehož vyplývá, že právním základem pro financování výše uvedených opatření bude nařízení (ES) č. 882/2004. |
(29) |
Do té doby, než bude stanoven seznam Společenství, by měla být upravena hodnocení a schvalování látek určených k aromatizaci, na něž se nevztahuje hodnotící program stanovený v nařízení (ES) č. 2232/96. Měl by být proto stanoven přechodný režim. Dané látky určené k aromatizaci by měly být vyhodnocovány a schvalovány v rámci uvedeného režimu v souladu postupem podle nařízení (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin]. Období stanovená v uvedeném nařízení pro přijetí stanoviska úřadem a pro předání předlohy nařízení o aktualizaci seznamu Společenství Komisí Stálému výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat by se však neměla použít, neboť by měla být dána přednost probíhajícímu hodnotícímu programu. |
(30) |
Jelikož cíle zamýšleného opatření, totiž stanovení pravidel týkajících se látek určených k aromatizaci a některých složek potravin vyznačujících se aromatem v potravinách nebo na jejich povrchu, nelze dostatečně dosáhnout na úrovni členských států, a lze jich tedy z důvodu jednoty trhu a vysoké úrovně ochrany spotřebitele lépe dosáhnout na úrovni Společenství, může Společenství opatření přijmout v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality podle uvedeného článku nepřekročí toto nařízení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení tohoto cíle. |
(31) |
Nařízení Rady (EHS) č. 1576/89 ze dne 29. května 1989, kterým se stanoví obecná pravidla pro definici, označování a obchodní úpravu lihovin (14), a nařízení Rady (EHS) č. 1601/91 ze dne 10. června 1991, kterým se stanoví obecná pravidla pro definici, označování a obchodní úpravu aromatizovaných vín, aromatizovaných, vinných nápojů a aromatizovaných vinných koktejlů (15), je nutno přizpůsobit některým novým definicím stanoveným v tomto nařízení. |
(32) |
Nařízení (EHS) č. 1576/89, (EHS) č. 1601/91 a (ES) č. 2232/96 a směrnice 2000/13/ES by proto měly být odpovídajícím způsoben změněny, |
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Kapitola I
Předmět, oblast působnosti a definice
Článek 1
Předmět
Tímto nařízením se stanoví pravidla týkající se látek určených k aromatizaci a složek potravin vyznačujících se aromatem používaných v potravinách s cílem zajistit vysokou úroveň ochrany lidského zdraví a ochrany spotřebitele a účinné fungování vnitřního trhu ▐.
Pro uvedené účely se v tomto nařízení stanoví:
a) |
seznam Společenství obsahující látky určené k aromatizaci a výchozí materiály schválené pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu, uvedený v příloze I („seznam Společenství“); |
b) |
podmínky použití látek určených k aromatizaci a složek potravin vyznačujících se aromatem v potravinách nebo na jejich povrchu; |
c) |
pravidla pro označování látek určených k aromatizaci. |
Článek 2
Oblast působnosti
1. Toto nařízení se vztahuje na:
a) |
látky určené k aromatizaci používané nebo určené k použití v potravinách nebo na jejich povrchu, aniž jsou dotčena podrobnější ustanovení nařízení (ES) č. 2065/2003; |
b) |
složky potravin vyznačující se aromatem; |
c) |
potraviny, které obsahují látky určené k aromatizaci nebo složky potravin vyznačující se aromatem; |
d) |
výchozí materiály pro látky určené k aromatizaci a složky potravin vyznačující se aromatem. |
2. Toto nařízení se nevztahuje na:
a) |
látky, které mají výhradně sladkou, kyselou nebo slanou chuť; |
b) |
syrové potraviny nebo potraviny, které neobsahují více složek , jako například, nikoli však výhradně, čerstvé, sušené nebo mražené byliny a koření nebo čaje / bylinné čaje jako takové. |
3. Je-li to nezbytné, lze regulativním postupem s kontrolou podle čl. 18 odst. 3 rozhodnout o tom, zda daná látka nebo směs látek, výchozí materiál nebo druh potravin spadá do oblasti působnosti tohoto nařízení či nikoli.
Článek 3
Definice
1. Pro účely tohoto nařízení se použijí definice stanovené v nařízení (ES) č. 178/2002 a v nařízení (ES) č. 1829/2003.
2. Použijí se rovněž tyto definice:
a) |
„látkami určenými k aromatizaci“ se rozumí produkty:
|
b) |
„aromatickou látkou“ se rozumí chemicky definovaná látka vyznačující se aromatem , která je získána odpovídajícími přírodními postupy nebo chemickou syntézou; |
c) |
„přírodní aromatickou látkou“ se rozumí aromatická látka získaná vhodnými fyzikálními, enzymatickými nebo mikrobiologickými procesy z materiálů rostlinného, živočišného nebo mikrobiologického původu, buď jako taková, nebo po zpracování za účelem lidské spotřeby jedním nebo více tradičními způsoby přípravy potravin uvedenými v příloze II; |
d) |
„aromatickým přípravkem“ se rozumí produkt jiný než aromatická látka získaný z:
|
e) |
„látkou určenou k aromatizaci získanou tepelným postupem“ se rozumí produkt získaný tepelným postupem ze směsi složek, které se nezbytně nemusí vyznačovat aromatem, z nichž alespoň jedna obsahuje dusík (aminoskupina) a další je redukujícím cukrem; složkami pro výrobu látek určených k aromatizaci získaných tepelným postupem mohou být:
|
f) |
„kouřovým aromatickým přípravkem“ se rozumí produkt získaný frakcionací a čištěním kondenzovaného kouře, z něhož vznikají primární kouřové kondenzáty, primární dehtové frakce nebo sekundární kouřové aromatické přípravky, jak jsou definovány v čl. 3 bodech 1, 2 a 4 nařízení (ES) č. 2065/2003; |
g) |
„prekurzorem určeným k aromatizaci“ se rozumí produkt, který se sám nemusí vyznačovat aromatem, záměrně přidávaný do potravin za jediným cílem aromatizace prostřednictvím rozkladu nebo reakcí s ostatními složkami při zpracování potravin; lze jej získat z:
|
h) |
„ ▐ látkou určenou k aromatizaci, která není jinde definována ,“ se rozumí látka určená k aromatizaci přidávaná do potravin nebo určená k přidávání do potravin za účelem udělení vůně a/nebo chuti a která nespadá do definic b) až g); |
i) |
„složka potravin vyznačující se aromatem“ znamená složku potravin jinou než látky určené k aromatizaci, jež lze přidávat do potravin za hlavním účelem přidat jim chuť nebo vůni nebo jejich vůni nebo chuť upravit, přičemž jejich použití významně přispívá k přítomnosti látek ve vícesložkových potravinách, jak je stanoví část B přílohy III ; |
j) |
„výchozím materiálem“ se rozumí materiál rostlinného, živočišného, mikrobiologického nebo nerostného původu, z něhož se vyrábějí látky určené k aromatizaci nebo složky potravin vyznačující se aromatem; může jít o:
|
k) |
pojmem „vyrobeno prostřednictvím geneticky modifikovaných organismů“ se rozumí, že daný produkt byl vyroben s použitím geneticky modifikovaných organismů jako posledního živého organismu v procesu výroby, ale nikoli, že obsahuje geneticky modifikované organismy nebo že je vyroben z geneticky modifikovaných organismů; |
l) |
„vhodným fyzikálním procesem“ se rozumí fyzikální proces, jenž záměrně neupravuje chemickou podstatu komponentů látek určených k aromatizaci , aniž je dotčen seznam tradičních způsobů přípravy potravin v příloze II, který nezahrnuje použití singletního kyslíku, ozonu, anorganických katalyzátorů, ▐ organokovových činidel nebo ultrafialového záření. |
3. Pro účely definic uvedených v odst. 2 písm. d), e), g) a j) se výchozí materiály, o jejichž použití pro výrobu látek určených k aromatizaci dosud existují významné důkazy, považují za potraviny.
▐
Kapitola II
Podmínky použití látek určených k aromatizaci, složek potravin vyznačujících se aromatem a výchozích materiálů
Článek 4
Obecné podmínky použití látek určených k aromatizaci a složek potravin vyznačujících se aromatem
V potravinách nebo na jejich povrchu lze používat pouze látky určené k aromatizaci a složky potravin vyznačující se aromatem, které splňují tyto podmínky:
a) |
na základě dostupných vědeckých dokladů a zásady předběžné opatrnosti nepředstavují žádné bezpečnostní riziko pro zdraví spotřebitele; |
b) |
jejich používání neuvádí spotřebitele v omyl; |
c) |
jejich použití má pro spotřebitele přinášet výhody a užitek; |
d) |
pro jejich použití existuje přiměřená potřeba z hlediska technologie. |
Článek 5
Přítomnost některých látek
1. Látky uvedené v části A přílohy III se nepřidávají do potravin jako takové.
2. V případě odůvodněné vědecké obavy, že některé látky, které se přirozeně vyskytují v látkách určených k aromatizaci a složkách potravin vyznačujících se aromatem, jakož i ve vícesložkových potravinách ▐ , mohou být důvodem k obavám o zdraví spotřebitele, může Komise z vlastního popudu nebo na základě informace poskytnuté členským státem a následně podložené stanoviskem úřadu stanovit pro tyto látky nejvyšší přípustná množství, která budou uvedena na seznamu v části B přílohy III ▐.
Nejvyšší přípustná množství se vztahují na vícesložkové potraviny nabízené k přímé spotřebě nebo k přípravě podle pokynů výrobce.
3. Odchylně od odstavce 2 se nejvyšší přípustná množství nebudou vztahovat na vícesložkové potraviny, které neobsahují žádné přídatné látky určené k aromatizaci a kde jediné složky vyznačující se aromatem, které byly do potraviny přidány, jsou čerstvé, sušené nebo mražené byliny a koření.
4. Prováděcí pravidla k odstavci 2 lze přijmout regulativním postupem s kontrolou podle čl. 18 odst. 3 .
Článek 6
Použití určitých výchozích materiálů
1. Výchozí materiály uvedené na seznamu v části A přílohy IV se nepoužijí na výrobu látek určených k aromatizaci a složek potravin vyznačujících se aromatem.
2. Látky určené k aromatizaci a složky potravin vyznačující se aromatem vyrobené z výchozích materiálů uvedených na seznamu v části B přílohy IV lze používat výhradně za podmínek uvedených v dané příloze.
Článek 7
Látky určené k aromatizaci, pro něž se nepožaduje hodnocení a schválení
1. Podle tohoto nařízení je možné používat v potravinách nebo na jejich povrchu tyto látky za předpokladu, že vyhovují ustanovením článku 4:
a) |
aromatické přípravky uvedené v čl. 3 odst. 2 písm. d) podbodu i); |
b) |
látky určené k aromatizaci získané tepelným postupem uvedené v čl. 3 odst. 2 písm. e) podbodu i), které vyhovují podmínkám výroby látek určených k aromatizaci získaných tepelným postupem a nejvyšším přípustným množstvím některých látek v látkách určených k aromatizaci získaných tepelným postupem uvedeným v příloze V; |
c) |
prekurzory určené k aromatizaci uvedené v čl. 3 odst. 2 písm. g) podbodu i); |
d) |
složky potravin vyznačující se aromatem. |
2. Bez ohledu na odstavec 1, vyjádří-li Komise, členský stát nebo ║úřad pochyby ohledně bezpečnosti látky určené k aromatizaci nebo složky potravin vyznačující se aromatem uvedené v odstavci 1, úřad u takovéto látky určené k aromatizaci nebo složky potravin vyznačující se aromatem provede posouzení rizika. Články 4 až 6 nařízení (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin] se následně použijí obdobně.
Je-li to nezbytné, přijme Komise regulativním postupem s kontrolou podle čl. 18 odst. 3 opatření, která vycházejí ze stanoviska úřadu. Takováto opatření se stanoví v přílohách III, IV nebo V.
Kapitola III
Seznam společenství obsahující látky určené k aromatizaci a výchozí materiály schválené pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu
Článek 8
Látky určené k aromatizaci a výchozí materiály, pro něž se požaduje hodnocení a schválení
Tato kapitola se vztahuje na:
a) |
aromatické látky; |
b) |
aromatické přípravky uvedené v čl. 3 odst. 2 písm. d) podbodu ii); |
c) |
látky určené k aromatizaci získané tepelným postupem, které vznikly zahřátím složek, jež částečně nebo zcela spadají pod ustanovení čl. 3 odst. 2 písm. e) podbodu ii), nebo které nevyhovují podmínkám výroby látek určených k aromatizaci získaných tepelným postupem nebo nejvyšším přípustným množstvím některých nežádoucích látek uvedeným příloze V; |
d) |
prekurzory určené k aromatizaci uvedené v čl. 3 odst. 2 písm. g) podbodu ii); |
e) |
║látky jinde nevyjmenované určené k aromatizaci uvedené v čl. 3 odst. 2 písm. h); |
f) |
výchozí materiály jiné než potraviny uvedené v čl. 3 odst. 2 písm. j) podbodu ii). |
Článek 9
Seznam Společenství obsahující látky určené k aromatizaci a výchozí materiály
Z látek určených k aromatizaci a výchozích materiálů uvedených v článku 8 lze jako takové uvádět na trh a používat v potravinách nebo na jejich povrchu pouze látky určené k aromatizaci a výchozí materiály, které byly zařazeny na seznam Společenství.
Článek 10
Zařazení látek určených k aromatizaci a výchozích materiálů na seznam Společenství
1. Látku určenou k aromatizaci nebo výchozí materiál lze na seznam Společenství zařadit postupem podle nařízení (ES) č. .../2007 [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin], pouze pokud vyhovuje podmínkám stanoveným v článku 4.
2. Zápisem látky určené k aromatizaci do seznamu Společenství se určí:
a) |
identifikace látky určené k aromatizaci nebo schváleného výchozího materiálu; |
b) |
je-li to nezbytné, podmínky, za nichž lze látku určenou k aromatizaci používat. |
3. Seznam Společenství se mění postupem podle nařízení (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin].
Článek 11
Látky určené k aromatizaci nebo výchozí materiály, které spadají do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 1829/2003
Do seznamu Společenství lze zařadit látku určenou k aromatizaci nebo výchozí materiál spadající do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 1829/2003 , který dosud není na tomto seznamu v příloze I k tomuto nařízení uveden, pouze pokud získal povolení v souladu s nařízením (ES) č. 1829/2003.
Kapitola IV
Označování
ODDÍL 1
Označování látek určených k aromatizaci, které nejsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli
Článek 12
Označování látek určených k aromatizaci, které nejsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli
Látky určené k aromatizaci, které nejsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli, lze uvádět na trh pouze tehdy, jsou-li na obalu nebo nádobách uvedeny údaje stanovené v článcích 13 a 14 tohoto nařízení, které musí být snadno viditelné, jasně čitelné a nesmazatelné.
Článek 13
Obecné požadavky na informace pro označování látek určených k aromatizaci
1. Na obalu nebo nádobách látek určených k aromatizaci, které nejsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli, se uvedou tyto informace:
a) |
prodejní označení: buď slova „látka určená k aromatizaci“, nebo přesnější název nebo označení látky určené k aromatizaci; |
b) |
jméno nebo obchodní název a adresa výrobce, balírny nebo prodejce se sídlem ve Společenství ; |
c) |
slova „pro použití v potravinách“ nebo slova „omezené použití v potravinách“ nebo podrobnější údaj o určeném použití v potravinách; |
d) |
sestupně podle podílu na hmotnosti výčet:
|
e) |
údaj o množstevním omezení každého komponentu nebo skupiny komponentů, na něž se vztahuje množstevní omezení v potravině nebo vhodné informace vyjádřené jasným a snadno srozumitelným způsobem, aby mohl kupující dodržovat toto nařízení nebo ostatní příslušné právní předpisy Společenství , včetně nařízení (ES) č. 1829/2003 ; |
f) |
je-li to nezbytné, zvláštní podmínky pro skladování a použití; |
g) |
datum minimální trvanlivosti; |
h) |
značku udávající šarži; |
i) |
čisté množství. |
2. Odchylně od odstavce 1 mohou být informace požadované v písmenech c) až g) daného odstavce uvedeny pouze v dokumentaci týkající se zásilky, jež má být poskytnuta se zásilkou nebo před jejím dodáním, pokud je údaj „určeno pro výrobu potravin, a nikoli pro maloobchodní prodej“ uveden na snadno viditelné části balení nebo nádoby dotyčného výrobku.
Článek 14
Zvláštní požadavky na informace pro označování látek určených k aromatizaci
1. Výraz „přírodní“ lze používat k popisu látky určené k aromatizaci pouze v prodejním označení uvedeném v čl. 13 odst. 1 písm. a), jak stanoví odstavce 2 až 6 tohoto článku.
2. Výraz „přírodní“ lze používat pro popis látky určené k aromatizaci pouze v případě, sestává-li aromatický komponent z aromatických přípravků nebo aromatických látek.
3. Výraz „přírodní aromatická látky/aromatické látky“ lze používat pouze pro látky určené k aromatizaci, v nichž aromatický komponent obsahuje výhradně přírodní aromatické látky.
4. Výraz „přírodní“ lze používat pouze ve spojení s odkazem na potravinu, kategorii potravin nebo rostlinný či živočišný zdroj aromatu, pokud alespoň 95 % [hmotnostních] aromatického komponentu bylo získáno z uvedeného výchozího materiálu.
Aromatický komponent může obsahovat aromatické přípravky a/nebo přírodní aromatické látky.
Označení zní „přírodní <<potravina/potraviny nebo kategorie potravin nebo výchozí materiál/materiály>> látka určená k aromatizaci“.
5. Označení „přírodní <<potravina/potraviny nebo kategorie potravin nebo výchozí materiál/materiály>> látka určená k aromatizaci s jinými přírodními látkami určenými k aromatizaci“ lze používat pouze v případě, pochází-li aromatický komponent částečně z uvedeného výchozího materiálu a může být snadno rozeznán.
Aromatický komponent může obsahovat aromatické přípravky nebo přírodní aromatické látky.
6. Výraz „přírodní látka určená k aromatizaci“ lze používat pouze v případě, pochází-li aromatický komponent z různých výchozích materiálů a pokud by uvedení výchozích materiálů neodráželo jejich vůni nebo chuť a za okolností popsaných v odstavcích 4 a 5 .
Aromatický komponent může obsahovat aromatické přípravky a/nebo přírodní aromatické látky.
ODDÍL 2
Označování látek určených k aromatizaci, které jsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli
Článek 15
Označování látek určených k aromatizaci, které jsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli
1. Aniž je dotčena směrnice 2000/13/ES, směrnice 89/396/EHS (16) a případně nařízení (ES) č. 1829/2003, látky určené k aromatizaci, které jsou určeny pro prodej konečnému spotřebiteli, lze uvádět na trh pouze tehdy, jsou-li na obalu uvedena slova „pro použití v potravinách“ nebo slova „omezené použití v potravinách“ nebo podrobnější údaj o určeném použití v potravinách, které musí být snadno viditelné, jasně čitelné a nesmazatelné.
2. Výraz „přírodní“ lze pouze používat k popisu látky určené k aromatizaci v prodejním označení uvedeném v čl. 13 odst. 1 písm. a), pouze jak stanoví článek 14.
Kapitola V
Přechodná ustanovení a provedení
Článek 16
Podávání zpráv provozovateli potravinářských podniků
1. Výrobce nebo uživatel látky určené k aromatizaci sdělí Komisi neprodleně veškeré nové vědecké nebo technické informace, jimiž by mohlo být dotčeno posouzení bezpečnosti této látky určené k aromatizaci.
2. Uživatel látky určené k aromatizaci a obsahující aromatické látky, který působí v potravinářském průmyslu, a výrobci látek určených k aromatizaci budou v součinnosti informovat Komisi na její žádost o tom, jak danou aromatickou látku skutečně používají. Informace poskytnuté v této souvislosti budou považovány za důvěrné údaje.
3. Prováděcí pravidla k odstavci 1 se přijmou řídícím postupem podle čl. 18 odst. 2.
Článek 17
Monitorování a podávání zpráv členskými státy
1. Členské státy zřídí systémy pro monitorování spotřeby a použití látek určených k aromatizaci uvedených na seznamu Společenství a spotřeby látek uvedených v příloze III a o svých zjištěních každoročně vyrozumí Komisi a úřad.
2. Po konzultacích s úřadem se regulativním postupem s kontrolou podle čl. 18 odst. 3 přijme společná metodika pro shromažďování informací o spotřebě a použití látek určených k aromatizaci uvedených na seznamu Společenství a látek uvedených v příloze III členskými státy.
Článek 18
Výbor
1. Komisi je nápomocen Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat ║.
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na ustanovení článku 8 uvedeného rozhodnutí.
Doba uvedená v čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES činí tři měsíce.
3. V případě odkazu na tento odstavec se použije čl. 5a odst. 1 až 4 a článek 7 rozhodnutí 1999/468/ES, s ohledem na ustanovení článku 8 rozhodnutí.
Článek 19
Změny příloha II až V
Změny příloh II až V tohoto nařízení se přijmou za účelem zohlednění vědeckého a technického pokroku regulativním postupem s kontrolou podle čl. 18 odst. 3 .
Článek 20
Financování harmonizovaných politik Společenstvím
Právním základem pro financování opatření, která vycházejí z tohoto nařízení, je čl. 66 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 882/2004.
Kapitola VI
Přechodná a závěrečná ustanovení
Článek 21
Zrušující ustanovení
1. Zrušují se směrnice 88/388/EHS, rozhodnutí 88/389/EHS a směrnice 91/71/EHS.
Nařízení (ES) č. 2232/96 se zrušuje ode dne použitelnosti seznamu stanoveného v čl. 2 odst. 2 uvedeného nařízení.
2. Odkazy na zrušené akty se považují za odkazy na toto nařízení.
Článek 22
Stanovení seznamu Společenství obsahujícího látky určené k aromatizaci a výchozí materiály a stanovení přechodného režimu
1. Seznam Společenství se stanoví umístěním seznamu látek určených k aromatizaci uvedených v čl. 2 odst. 2 nařízení (ES) č. 2232/96 do přílohy I tohoto nařízení v době jeho přijetí.
2. Do té doby, než bude stanoven seznam Společenství, se pro hodnocení a schvalování látek určených k aromatizaci, na něž se nevztahuje hodnotící program stanovený v nařízení (ES) č. 2232/96, použije společné povolovací řízení stanovené v nařízení (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin].
Odchylně od uvedeného řízení se období šesti a devíti měsíců uvedené v čl. 5 odst. 1 a článku 7 nařízení (ES) č. .../2007, [kterým se stanoví společné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin] nepoužije na takovéto hodnocení a schvalování.
3. Jakákoli vhodná přechodná opatření mohou být přijata regulativním postupem s kontrolou podle čl. 18 odst. 3 .
Článek 23
Změna nařízení (EHS) č. 1576/89
Nařízení (EHS) č. 1576/89 se mění takto:
1. |
V čl. 1 odst. 4 se písmeno m) mění takto:
|
2. |
V čl. 1 odst. 4 písm. n) bodě 1) se druhý pododstavec nahrazuje tímto: „Mohou být rovněž dodatečně použity jiné aromatické látky, jak jsou definovány v čl. 3 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) .../2007 [o údajích nebo značkách určujících šarži, ke které potravina patří]+, nebo aromatické přípravky, jak jsou definovány v čl. 3 odst. 2 písm. d) uvedeného nařízení, ale musí být zachována převládající chuť kmínu.“ |
3. |
V čl. 1 odst. 4 písm. p) se první pododstavec nahrazuje tímto: „Lihoviny s převládající hořkou chutí vyráběné aromatizací ethanolu zemědělského původu aromatickými látkami, jak jsou definovány v čl. 3 odst. 2 písm. b) bodech nařízení (ES) .../2007 [o údajích nebo značkách určujících šarži, ke které potravina patří]+, nebo aromatickými přípravky, jak jsou definovány v čl. 3 odst. 2 písm. d) uvedeného nařízení.“ |
4. |
V čl. 1 odst. 4 písm. u) se první pododstavec nahrazuje tímto: „Lihovina vyráběná aromatizací ethanolu zemědělského původu aromatickými látkami z hřebíčku nebo skořice za využití jednoho z těchto postupů: macerace nebo destilace, redestilace alkoholu v přítomnosti částí výše uvedených rostlin, přidáním aromatických látek, jak jsou definovány v čl. 3 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) .../2007 [o údajích nebo značkách určujících šarži, ke které potravina patří], z hřebíčku nebo skořice, či kombinací těchto metod.“ |
5. |
V čl. 4 odst. 5, se první a druhý pododstavec, s výjimkou seznamů v písmenech a) a b), nahrazují tímto: „Při přípravě lihovin definovaných v čl. 1 odst. 4, kromě lihovin definovaných v čl. 1 odst. 4 písm. m), n) a p), mohou být použity pouze přírodní aromatické látky a aromatické přípravky, jak jsou definovány v čl. 3 odst. 2 písm. b) a d) nařízení (ES) č. .../2007 [o údajích nebo značkách určujících šarži, ke které potravina patří]+ . Aromatické látky, jak jsou definovány v čl. 3 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. .../2007 [o údajích nebo značkách určujících šarži, ke které potravina patří]+, a aromatické přípravky, jak jsou definovány v čl. 3 odst. 2 písm. d) uvedeného nařízení, jsou však povoleny v likérech, s výjimkou následujících likérů:“ |
Článek 24
Změna nařízení (EHS) č. 1601/91
Ustanovení čl. 2 odst. 1 se mění takto:
1. |
V písmenu a) se první pododrážka třetí odrážky nahrazuje tímto:
|
2. |
V písmenu b) se první pododrážka druhé odrážky nahrazuje tímto:
|
3. |
V písmenu c) se první pododrážka druhé odrážky nahrazuje tímto:
|
Článek 25
Změna nařízení (ES) č. 2232/96
V článku 5 nařízení (ES) č. 2232/96 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Seznam látek určených k aromatizaci uvedený v čl. 2 odst. 2 se přijme postupem podle článku 7 nejpozději do 31. prosince 2008.“
Článek 26
Změna směrnice 2000/13/ES
Ve směrnici 2000/13/ES se příloha III nahrazuje tímto:
„Příloha III
POJMENOVÁNÍ LÁTEK URČENÝCH K AROMATIZACI V SEZNAMU SLOŽEK
1. Aniž je dotčen odstavec 2, látky určené k aromatizaci musí být pojmenovány výrazy
— |
„látky určené k aromatizaci“ nebo přesnějším názvem nebo popisem látky určené k aromatizaci, obsahuje-li aromatický komponent látky určené k aromatizaci, jak jsou definovány v čl. 3 odst. 2 písm. b), c), d), e), f), g) a h) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2007 ze dne ... [o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu] (19); |
— |
„kouřový aromatický přípravek/kouřové aromatické přípravky“ , nebo přesnější název či popis kouřového aromatického přípravku/kouřových aromatických přípravků, obsahuje-li aromatický komponent látky určené k aromatizaci, jak jsou definovány v čl. 3 odst. 2 písm. f) nařízení (ES) č. .../2007 [ ...] [ ║ o látkách určených k aromatizaci], a uděluje-li potravinám kouřové aroma. |
2. Výraz „přírodní“ se pro popis látek určených k aromatizaci použije v souladu s článkem 14 nařízení (ES) č. .../2007 [ ║ o látkách používaných k aromatizaci]. ║
3. Pro látky určené k aromatizaci vyrobené ze zdrojového materiálu spadajícího do oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (20) se vyžaduje, aby byly na štítku označeny údajem „vyrobeno z geneticky modifikovaných organismů.“
Pro látky určené k aromatizaci vyrobené pomocí organismů spadajících do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 1829/2003 se nevyžaduje žádné konkrétní označení na štítku.
Článek 27
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne ... (21). Článek 9 se však použije od ... (22) .
Látky určené k aromatizaci a potraviny, které byly umístěny na trh v souladu se zákonem před uvedenými daty, mohou být prodávány do vyprodání zásob.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V ║dne
Za Evropský parlament
předseda
Za Radu
předseda nebo předsedkyně
(1) Úř. věst. C 168, 20.7.2007, s. 34 .
(2) Postoj Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007.
(3) Úř. věst. L 184, 15.7.1988, s. 61. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
(4) Úř. věst. L 184, 15.7.1988, s. 67.
(5) Úř. věst. L 42, 15.2.1991, s. 25.
(6) http://europa.eu.int/comm/food/food/chemicalsafety/flavouring/scientificadvice_en.htm.
(7) Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 575/2006 (Úř. věst. L 100, 8.4.2006, s. 3).
(8) Úř. věst. L 299, 23.11.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1882/2003.
(9) Úř. věst. L 309, 26.11.2003, s. 1.
(10) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1. Nařízení pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1981/2006 (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 99).
(11) Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2006/142/ES (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 110).
(12) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/512/ES (Úř. věst. L 200, 22.7.2006, s. 11).
(13) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).
(14) Úř. věst. L 160, 12.6.1989, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné Smlouvou o přistoupení z roku 2005.
(15) Úř. věst. L 149, 14.6.1991, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné Smlouvou o přistoupení z roku 2005.
(16) Směrnice Rady 89/396/EHS ze dne 14. června 1989 o údajích nebo značkách určujících šarži, ke které potravina patří (Úř. věst. L 186, 30.6.1989, s. 21). Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 92/11/EHS (Úř. věst. L 65, 11.3.1992, s. 32).
(17) Úř. věst. ...“
(18) Úř. věst. ...“
(19) Úř. věst. L ...
(20) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č 1981/2006 (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 99)“
(21) 24 měsíců po dni vstupu tohoto nařízení v platnost.
(22) 18 měsíců po dni vstupu seznamu Společenství v platnost.
PŘÍLOHA I
SEZNAM SPOLEČENSTVÍ OBSAHUJÍCÍ LÁTKY URČENÉ K AROMATIZACI A VÝCHOZÍ MATERIÁLY SCHVÁLENÉ PRO POUŽITÍ V POTRAVINÁCH NEBO NA JEJICH POVRCHU
PŘÍLOHA II
SEZNAM TRADIČNÍCH ZPŮSOBŮ PŘÍPRAVY POTRAVIN, JIMIŽ SE ZÍSKÁVAJÍ PŘÍRODNÍ AROMATICKÉ LÁTKY A PŘÍRODNÍ AROMATICKÉ PŘÍPRAVKY
řezání |
pokrývání |
vaření, pečení, smažení (až do 240°C) |
chlazení |
krájení |
destilace / rektifikace |
sušení |
emulgace |
odpařování |
extrakce, včetně extrakce rozpouštědly |
kvašení |
filtrace |
mletí |
ohřev |
nalití |
macerace |
mikrobiologické procesy |
míšení |
loupání |
perkolace |
lisování |
mražení / zamrazení |
pražení / grilování |
mačkání |
máčení |
|
PŘÍLOHA III
PŘÍTOMNOST NĚKTERÝCH LÁTEK
Část A: Látky, které nelze přidávat do potravin jako takové
kyselina agaricinová
kapsaicin
hypericin
beta-asaron
1-allyl-4-methoxybenzen
kyselina kyanovodíková
menthofuran
4allyl1, 2dimethoxybenzen
pulegon
quassin
1-allyl-3, 4-methylendioxybenzen, safrol
teukrin A
alfa- a beta-thujon
Část B: Nejvyšší přípustná množství některých látek, přirozeně se vyskytujících v látkách určených k aromatizaci a složkách potravin vyznačujících se aromatem, v některých vícesložkových potravinách, k nimž byly přidány látky určené k aromatizaci a/nebo složky potravin vyznačujících se aromatem
Název látky |
Vícesložkové potraviny, v nichž je omezena přítomnost látky |
Nejvyšší přípustné množství [mg/kg] |
▐ |
|
|
PŘÍLOHA IV
SEZNAM VÝCHOZÍCH MATERIÁLŮ, NA NĚŽ SE VZTAHUJÍ OMEZENÍ Z HLEDISKA JEJICH POUŽITÍ PŘI VÝROBĚ LÁTEK URČENÝCH K AROMATIZACI A SLOŽEK POTRAVIN VYZNAČUJÍCÍCH SE AROMATEM
Část A: Výchozí materiály, jež se nepoužijí na výrobu látek určených k aromatizaci a složek potravin vyznačujících se aromatem
Výchozí materiál |
|
Latinský název |
Obecný název |
tetraploidní forma Acorus calamus |
tetraplodní forma puškvorce |
Část B: Podmínky použití látek určených k aromatizaci a složek potravin vyznačujících se aromatem výrobených z některých výchozích materiálů
Výchozí materiál |
Podmínky použití |
|
Latinský název |
Obecný název |
|
Quassia amara L. a Picrasma excelsa (Sw) |
kvasie |
Látky určené k aromatizaci a složky potravin vyznačující se aromatem vyrobené z výchozího materiálu lze pouze používat na výrobu nápojů a pekařských výrobků. |
Laricifomes officinales (Vill.: Fr) Kotl. et Pouz nebo Fomes officinalis |
troudnatec |
Látky určené k aromatizaci a složky potravin vyznačující se aromatem vyrobené z výchozího materiálu lze pouze používat na výrobu alkoholických nápojů. |
Hypericum perforatum |
třezalka |
|
Teucrium chamaedrys |
ožanka kalamandra |
PŘÍLOHA V
PODMÍNKY VÝROBY LÁTEK URČENÝCH K AROMATIZACI ZÍSKANÝCH TEPELNÝM POSTUPEM A NEJVYŠŠÍ PŘÍPUSTNÁ MNOŽSTVÍ NĚKTERÝCH LÁTEK V LÁTKÁCH URČENÝCH K AROMATIZACI ZÍSKANÝCH TEPELNÝM POSTUPEM
Část A: Podmínky výroby:
a) |
Teplota produktů během zpracování nepřesáhne 180°C. |
b) |
Doba trvání tepelného zpracování nepřesáhne 15 minut za teploty 180°C, přičemž za nižších teplot se tato doba odpovídajícím způsobem prodlouží; tj. doba ohřevu se zdvojnásobí na každý pokles teploty o 10°C, a to až na nejvyšší přípustnou dobu 12 hodin. |
c) |
Úroveň pH by v průběhu zpracování neměla přesáhnout hodnotu 8, 0. |
Část B: Nejvyšší přípustná množství některých látek
Látka |
Nejvyšší přípustná množství μg / kg |
2-amino-3,4,8-trimethylimidazol [4,5-f] chinoxalin (4,8-DiMeIQx) |
50 |
2-amino-1-methyl-6-fenylimidazol [4,5-b] pyridin (PhIP) |
50 |
P6_TA(2007)0324
Spotřební daň z alkoholu a alkoholických nápojů *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 92/84/EHS o sbližování sazeb spotřební daně z alkoholu a alkoholických nápojů (KOM(2006)0486 — C6-0319/2006 — 2006/0165(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Radě (KOM(2006)0486) (1), |
— |
s ohledem na článek 93 Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0319/2006), |
— |
s ohledem článek 51 a čl. 52 odst. 3 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6-0148/2007), |
1. |
zamítá návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby vzala svůj návrh zpět; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0325
Určování a označování evropské kritické infrastruktury a o posouzení potřeby zvýšit její ochranu *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o návrhu směrnice Rady o určování a označování evropské kritické infrastruktury a o posouzení potřeby zvýšit její ochranu (KOM(2006)0787 — C6-0053/2007 — 2006/0276(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Radě (KOM(2006)0787) (1), |
— |
s ohledem na článek 308 Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0053/2007), |
— |
s ohledem na závěry Rady přijaté ve dnech 1.-2. prosince 2005 o zásadách evropského programu na ochranu kritické infrastruktury, |
— |
s ohledem na doporučení Evropského parlamentu Evropské radě a Radě o ochraně kritických infrastruktur v rámci boje proti terorismu ze dne 7. června 2005 (2), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci a stanoviska Hospodářského a měnového výboru, Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A6-0270/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES změnila odpovídajícím způsobem; |
3. |
vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; |
4. |
vyzývá k zahájení dohodovacího řízení podle společného prohlášení ze dne 4. března 1975, bude-li mít Rada v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; |
5. |
vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise; |
6. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
ZNĚNÍ NAVRŽENÉ KOMISÍ |
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY PARLAMENTU |
||||||||
Pozměňovací návrh 1 |
|||||||||
Název |
|||||||||
Návrh směrnice Rady o určování a označování evropské kritické infrastruktury a o posouzení potřeby zvýšit její ochranu |
Návrh směrnice Rady o určování a označování prioritních odvětví s evropskou kritickou infrastrukturou a o posouzení potřeby zvýšit její ochranu |
||||||||
Pozměňovací návrh 2 |
|||||||||
Bod odůvodnění 2 |
|||||||||
(2) Dne 17. listopadu 2005 Komise přijala Zelenou knihu o Evropském programu na ochranu kritické infrastruktury, která poskytla možnosti politiky pro vytvoření programu a Výstražné informační sítě kritické infrastruktury (dále jen „CIWIN“). Odpovědi obdržené k zelené knize jasně ukázaly, že je zapotřebí vytvořit rámec Společenství týkající se ochrany kritické infrastruktury. Bylo uznáno, že je zapotřebí zvýšit schopnost ochrany kritické infrastruktury v Evropě a pomoci snížit zranitelnosti týkající se kritických infrastruktur. Byla zdůrazněna důležitost zásady subsidiarity a dialogu se zúčastněnými subjekty. |
(2) Dne 17. listopadu 2005 Komise přijala Zelenou knihu o Evropském programu na ochranu kritické infrastruktury, která poskytla možnosti politiky pro vytvoření programu a Výstražné informační sítě kritické infrastruktury (dále jen „CIWIN“). Odpovědi obdržené k zelené knize zdůraznily přínos, který by mohl mít rámec Společenství týkající se ochrany kritické infrastruktury. Bylo uznáno, že je zapotřebí zvýšit schopnost ochrany kritické infrastruktury v Evropě a pomoci snížit zranitelnosti týkající se kritických infrastruktur. Byla zdůrazněna důležitost klíčových zásad subsidiarity , proporcionality a komplementarity, jakož i dialogu se zúčastněnými subjekty. |
||||||||
Pozměňovací návrh 3 |
|||||||||
Bod odůvodnění 3 |
|||||||||
(3) V prosinci 2005 Rada ve složení pro spravedlnost a vnitřní věci vyzvala Komisi, aby vytvořila návrh na založení Evropského programu na ochranu kritické infrastruktury (dále jen „EPCIP“), a rozhodla, že by měl být postaven na přístupu zohlednění všech nebezpečí, přičemž boj proti ohrožení terorismem by byl prioritou. V rámci tohoto přístupu by měly být v postupu ochrany kritické infrastruktury zohledněny hrozby způsobené člověkem, technologické hrozby a přírodní katastrofy , ale prioritou by měla být hrozba terorismu. Pokud je úroveň ochranných opatření proti některé vysoce nebezpečné hrozbě u některého odvětví kritické infrastruktury přiměřená, měly by se zúčastněné subjekty zaměřit na hrozby, vůči nimž je dané odvětví stále zranitelné. |
(3) V prosinci 2005 Rada ve složení pro spravedlnost a vnitřní věci vyzvala Komisi, aby vytvořila návrh na založení Evropského programu na ochranu kritické infrastruktury (dále jen „EPCIP“), a rozhodla, že by měl být postaven na přístupu zohlednění všech nebezpečí, přičemž boj proti ohrožení terorismem by byl prioritou. V rámci tohoto přístupu by měly být v postupu ochrany kritické infrastruktury zohledněny hrozby způsobené člověkem, technologické hrozby a přírodní katastrofy, přičemž by měly být pokryty i hrozby v důsledku strukturální zranitelnosti. Prioritou by však měla být hrozba terorismu. |
||||||||
Pozměňovací návrh 4 |
|||||||||
Bod odůvodnění 4 |
|||||||||
(4) Přímou odpovědnost za ochranu kritických infrastruktur v současnosti nesou členské státy a vlastníci či provozovatelé kritických infrastruktur. To by se nemělo měnit. |
(4) Přímou a konečnou odpovědnost za ochranu kritických infrastruktur nesou členské státy a vlastníci či provozovatelé kritických infrastruktur. S ohledem na skutečnost, že vnitrostátní služby znají situaci ve vlastních zemích nejlépe, měl by být u evropské kritické infrastruktury (ECI) uplatňován přístup „zdola nahoru“. |
||||||||
Pozměňovací návrh 5 |
|||||||||
Bod odůvodnění 4a (nový) |
|||||||||
|
(4a) Ochrana kritických infrastruktur má podstatný význam pro vnitřní bezpečnost v EU a blaho jejích občanů. Zničení nebo narušení určitých infrastruktur může v důsledku zmařit lidské životy, zničit životní prostředí a majetek a také trvale narušit důvěru veřejnosti ve státní ochranu a péči. |
||||||||
Pozměňovací návrh 6 |
|||||||||
Bod odůvodnění 5 |
|||||||||
(5) Ve Společenství existuje několik kritických infrastruktur, jejichž narušení nebo zničení by postihlo dva či více členských států nebo jeden členský stát, jehož kritická infrastruktura je umístěna v jiném členském státě. Sem mohou spadat přeshraniční účinky napříč odvětvími způsobené vzájemnými závislostmi mezi propojenými infrastrukturami. Takové evropské kritické infrastruktury by měly být určeny a označeny prostřednictvím společného postupu. Potřeba zvýšit ochranu těchto kritických infrastruktur by měla být posouzena podle společného rámce . Dvoustranné systémy spolupráce mezi členskými státy na poli ochrany kritické infrastruktury tvoří dobře zavedený a účinný prostředek nakládání s přeshraniční kritickou infrastrukturou. EPCIP by měl být postaven na této spolupráci. |
(5) Ve Společenství existuje několik kritických infrastruktur, jejichž narušení nebo zničení by postihlo tři či více členských států nebo přinejmenším dva členské státy kromě státu, v němž je kritická infrastruktura umístěna. Sem mohou spadat přeshraniční účinky napříč odvětvími způsobené vzájemnými závislostmi mezi propojenými infrastrukturami. Takové evropské kritické infrastruktury by měly být určeny prostřednictvím společného postupu. Na základě společných kritérií by měl být vypracován seznam prioritních odvětví s evropskou kritickou infrastrukturou. V zájmu ochrany těchto evropských kritických infrastruktur je třeba stanovit společný akční rámec, který členským státům pomocí vhodných opatření umožní snížit nebezpečí, které může ohrozit kritickou infrastrukturu na jejich území. Dvoustranné systémy spolupráce mezi členskými státy na poli ochrany kritické infrastruktury tvoří dobře zavedený a účinný prostředek nakládání s přeshraniční kritickou infrastrukturou. EPCIP by měl být postaven na této spolupráci. |
||||||||
Pozměňovací návrh 7 |
|||||||||
Bod odůvodnění (5a) (nový) |
|||||||||
|
(5a) V některých odvětvích již existuje řada opatření, která upravují určování, označování a ochranu evropské kritické infrastruktury. Budoucí nařízení platné v celém Společenství by nemělo vést ke zdvojení právních předpisů v těchto odvětvích, aniž by se zvýšila bezpečnost. |
||||||||
Pozměňovací návrh 8 |
|||||||||
Bod odůvodnění 6 |
|||||||||
(6) Protože různá odvětví mají ohledně ochrany kritické infrastruktury různé zkušenosti, odborné znalosti a požadavky, měl by se vyvinout a provést přístup Společenství k ochraně kritické infrastruktury, který by zohledňoval zvláštnosti jednotlivých odvětví kritické infrastruktury a stávající opatření založená na jednotlivých odvětvích tam, kde již mezi vlastníky či provozovateli kritické infrastruktury existují příslušné dohody o vzájemné přeshraniční pomoci na úrovni EU a na vnitrostátní a regionální úrovni. Vzhledem k vysoce významnému zapojení soukromého sektoru do kontroly a řízení rizik, plánů zachování kontinuity provozu a obnovy po havárii bude muset přístup Společenství povzbudit plné zapojení soukromého sektoru. Aby se umožnil přístup k ochraně kritické infrastruktury podle jednotlivých odvětví, je zapotřebí sestavit společný seznam odvětví kritické infrastruktury. |
(6) Protože různá odvětví mají ohledně ochrany kritické infrastruktury různé zkušenosti, odborné znalosti a požadavky, měl by se vyvinout a provést přístup Společenství k ochraně kritické infrastruktury, který by zohledňoval zvláštnosti jednotlivých odvětví kritické infrastruktury a stávající opatření založená na jednotlivých odvětvích tam, kde již mezi vlastníky či provozovateli kritické infrastruktury existují příslušné dohody o vzájemné přeshraniční pomoci na úrovni EU a na vnitrostátní a regionální úrovni. Vzhledem k vysoce významnému zapojení soukromého sektoru do kontroly a řízení rizik, plánů zachování kontinuity provozu a obnovy po havárii by měl přístup Společenství zajistit plné zapojení soukromého sektoru. Aby se umožnil přístup k ochraně kritické infrastruktury podle jednotlivých odvětví, je zapotřebí sestavit společný seznam odvětví evropské kritické infrastruktury. |
||||||||
Pozměňovací návrh 9 |
|||||||||
Bod odůvodnění 6a (nový) |
|||||||||
|
(6a) Evropská kritická infrastruktura by měla být navržena tak, aby se minimalizovalo jakékoli propojení se třetími zeměmi a umístění této infrastruktury v těchto zemích. Umístění prvků evropské kritické infrastruktury mimo Evropskou unii zvyšuje riziko teroristických útoků s dopady na celou infrastrukturu, riziko přístupu teroristů k údajům uchovávaným mimo Evropskou unii i riziko nedodržení právních předpisů Společenství, což činí celou infrastrukturu ještě zranitelnější. |
||||||||
Pozměňovací návrh 10 |
|||||||||
Bod odůvodnění 7 |
|||||||||
(7) Všichni vlastníci či provozovatelé evropské kritické infrastruktury by si měli vytvořit operační plán pro bezpečnost, v němž by se identifikoval jejich kritický majetek a zavedla se příslušná bezpečnostní řešení na jeho ochranu. Operační plán pro bezpečnost by měl zohledňovat posouzení zranitelnosti, hrozby a rizika i další příslušné informace poskytnuté orgány členských států. |
(7) Všichni vlastníci či provozovatelé evropské kritické infrastruktury by si měli vytvořit operační plán pro bezpečnost, v němž by se identifikoval jejich kritický majetek a zavedla se příslušná bezpečnostní řešení na jeho ochranu. Operační plán pro bezpečnost by měl zohledňovat posouzení zranitelnosti, hrozby a rizika i další příslušné informace poskytnuté orgány členských států. Tyto operační plány pro bezpečnost by měly být předány kontaktním místům ochrany evropské kritické infrastruktury (ECIP) v členských státech. Dosažení souladu se stávajícími ochrannými opatřeními pro jednotlivá odvětví by mělo být považováno za možné splnění požadavku na vytvoření a aktualizaci operačního plánu pro bezpečnost. |
||||||||
Pozměňovací návrh 11 |
|||||||||
Bod odůvodnění 8 |
|||||||||
(8) Všichni vlastníci či provozovatelé evropské kritické infrastruktury by měli pověřit styčného úředníka pro bezpečnost, aby se umožnila spolupráce a komunikace s příslušnými národními orgány ochrany kritické infrastruktury. |
(8) Všichni vlastníci či provozovatelé evropské kritické infrastruktury by měli pověřit styčného úředníka pro bezpečnost, aby se umožnila spolupráce a komunikace s příslušnými národními orgány ochrany kritické infrastruktury. Dosažení souladu se stávajícími ochrannými opatřeními pro jednotlivá odvětví by mělo být považováno za splnění požadavku na jmenování styčného úředníka pro bezpečnost. |
||||||||
Pozměňovací návrh 12 |
|||||||||
Bod odůvodnění 10 |
|||||||||
(10) S cílem umožnit zlepšení ochrany evropských kritických infrastruktur by se měly vyvinout společné metodiky pro určování a klasifikaci zranitelnosti , hrozeb a rizik pro majetek infrastruktury. |
(10) S cílem umožnit zlepšení ochrany evropských kritických infrastruktur by se měly vyvinout a uplatňovat společné metodiky pro určování a klasifikaci hrozeb a rizik a strukturální zranitelnosti ohrožující majetek infrastruktury. |
||||||||
Pozměňovací návrh 13 |
|||||||||
Bod odůvodnění 11 |
|||||||||
(11) Pouze společný rámec může poskytnout potřebný základ pro soudržné provedení opatření na ochranu evropské kritické infrastruktury a jasně definovat příslušnou odpovědnost všech zúčastněných subjektů. Vlastníkům či provozovatelům evropské kritické infrastruktury by měl být umožněn přístup k osvědčeným postupům a metodikám týkajícím se ochrany kritické infrastruktury. |
(11) Stanoví-li se odpovědnost všech příslušných zúčastněných subjektů, může společný rámec poskytnout potřebný základ pro soudržné provedení opatření na ochranu evropské kritické infrastruktury. Členským státům a vlastníkům či provozovatelům evropské kritické infrastruktury by měl být umožněn přístup k osvědčeným postupům a metodikám týkajícím se ochrany kritické infrastruktury. |
||||||||
Pozměňovací návrh 14 |
|||||||||
Bod odůvodnění 12 |
|||||||||
(12) Účinná ochrana kritické infrastruktury vyžaduje komunikaci, koordinaci a spolupráci na vnitrostátní úrovni i na úrovni Společenství. Toho lze nejlépe dosáhnout jmenováním kontaktních míst pro záležitosti CIP v každém členském státě, které bude koordinovat záležitosti CIP uvnitř členského státu, stejně jako s ostatními členskými státy a s Komisí. |
(12) Účinná ochrana evropské kritické infrastruktury vyžaduje komunikaci, koordinaci a spolupráci na vnitrostátní úrovni i na úrovni Společenství. Toho lze nejlépe dosáhnout jmenováním kontaktních míst pro záležitosti ECIP v každém členském státě, která budou koordinovat záležitosti ECIP uvnitř členského státu, stejně jako s ostatními členskými státy a s Komisí. |
||||||||
Pozměňovací návrh 15 |
|||||||||
Bod odůvodnění 13 |
|||||||||
(13) Aby se mohly vyvíjet činnosti v oblastech ochrany kritické infrastruktury, které vyžadují určitý stupeň utajení, je vhodné v rámci této směrnice zajistit soudržnou a bezpečnou výměnu informací. Některé informace týkající se ochrany kritické infrastruktury jsou takové povahy, že by jejich odhalení mohlo narušit ochranu veřejného zájmu, pokud jde o bezpečnost veřejnosti. Konkrétní údaje o majetku kritické infrastruktury, které by mohly být zneužity při plánování a provedení akce s cílem způsobit zařízením kritické infrastruktury nepřijatelné důsledky, by měly být utajovány a přístup k nim by měl být povolen jen v potřebných případech, jak na úrovni Společenství, tak na úrovni členských států. |
(13) Aby se mohly vyvíjet činnosti v oblastech ochrany evropské kritické infrastruktury, které vyžadují určitý stupeň utajení, je vhodné v rámci této směrnice zajistit soudržnou a bezpečnou výměnu informací. Některé informace týkající se ochrany evropské kritické infrastruktury jsou takové povahy, že by jejich odhalení mohlo narušit ochranu veřejného zájmu pokud jde o bezpečnost veřejnosti. Konkrétní údaje o majetku kritické infrastruktury, které by mohly být zneužity při plánování a provedení akce s cílem způsobit zařízením kritické infrastruktury nepřijatelné důsledky, by měly být utajovány a přístup k nim by měl být povolen jen v potřebných případech, jak na úrovni Společenství, tak na úrovni členských států. |
||||||||
Pozměňovací návrh 16 |
|||||||||
Bod odůvodnění 14 |
|||||||||
(14) Sdílení informací týkajících se ochrany kritické infrastruktury by se mělo odehrávat v důvěrném a bezpečném prostředí. Sdílení informací vyžaduje důvěryhodný vztah, aby společnosti a organizace věděly, že jejich citlivé údaje budou dostatečně chráněny. Pro povzbuzení sdílení informací by mělo být podnikům vyjasněno, že výhody poskytnutí informací týkajících se kritické infrastruktury převažují nad náklady vzniklými podnikům i společnosti obecně. Výměna informací ohledně ochrany kritické infrastruktury by se tedy měla podporovat. |
(14) Sdílení informací týkajících se ochrany evropské kritické infrastruktury by se mělo odehrávat v důvěrném a bezpečném prostředí. Sdílení informací vyžaduje důvěryhodný vztah, aby společnosti a organizace věděly, že jejich citlivé údaje budou dostatečně chráněny. |
||||||||
Pozměňovací návrh 17 |
|||||||||
Bod odůvodnění 15 |
|||||||||
(15) Tato směrnice doplňuje stávající odvětvová opatření na úrovni Společenství a členských států. Tam, kde jsou již mechanismy Společenství zavedeny, by měly být nadále využívány a budou přispívat k zajištění celkového provádění této směrnice . |
(15) Tato směrnice doplňuje stávající odvětvová opatření na úrovni Společenství a členských států. Tam, kde jsou již mechanismy a právní předpisy Společenství zavedeny, by měly být prováděny a používány, aby přispěly ke zvýšení veřejné bezpečnosti a zabránily překrývání a nesouladům s touto směrnicí a vzniku dodatečných nákladů, aniž by se zvýšila bezpečnost. |
||||||||
Pozměňovací návrh 18 |
|||||||||
Bod odůvodnění 17 |
|||||||||
(17) Vzhledem k tomu, že cílů této směrnice, totiž vytvoření postupu pro určování a označování evropských kritických infrastruktur a společného přístupu k posouzení potřeby zvýšit ochranu těchto infrastruktur, nemůže být uspokojivě dosaženo na úrovni členských států, a z důvodů rozsahu a účinků opatření jich tedy může být lépe dosaženo na úrovni Společenství, může Společenství přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity, jak je stanovena v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality, jak je stanovena v uvedeném článku, tato směrnice nepřekračuje rámec toho, co je pro dosažení těchto cílů nezbytné. |
(17) Vzhledem k tomu, že cílů této směrnice, totiž vytvoření postupu pro určování a označování prioritních odvětví s evropskou kritickou infrastrukturou a společného přístupu k posouzení potřeby zvýšit ochranu těchto infrastruktur, nemůže být ve všech případech uspokojivě dosaženo na úrovni členských států, a z důvodů rozsahu a účinků opatření jich tedy může být lépe dosaženo na úrovni Společenství, může Společenství přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity, jak je stanovena v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality, jak je stanovena v uvedeném článku, tato směrnice nepřekračuje rámec toho, co je pro dosažení těchto cílů nezbytné, ale zvláštní pozornost by se měla věnovat finanční přijatelnosti pro vlastníky či provozovatele a členské státy. |
||||||||
Pozměňovací návrh 19 |
|||||||||
Článek 1 |
|||||||||
Touto směrnicí se zavádí postup pro určování a označování evropských kritických infrastruktur a společný přístup k posouzení potřeby zvýšit ochranu těchto infrastruktur. |
Touto směrnicí se zavádí postup pro určování a označování prioritních odvětví s evropskou kritickou infrastrukturou a společný přístup k posouzení potřeby zvýšit ochranu těchto infrastruktur. |
||||||||
Pozměňovací návrh 20 |
|||||||||
Čl. 2 písm. b) |
|||||||||
|
|
||||||||
Pozměňovací návrh 21 |
|||||||||
Čl. 2 písm. d) |
|||||||||
|
|
||||||||
|
(Tato změna platí v celém legislativním textu; při přijetí pozměňovacího návrhu budou nezbytné úpravy celého textu.) |
||||||||
Pozměňovací návrh 22 |
|||||||||
Čl. 3 odst. 1 |
|||||||||
1. Průřezová a odvětvová kritéria, která se mají použít pro určení evropských kritických infrastruktur, budou přijata v souladu s postupem uvedeným v čl. 11 odst. 3. Mohou být pozměněna v souladu s postupem uvedeným v čl. 11 odst. 3 . |
1. Průřezová a odvětvová kritéria, která se mají použít pro určení evropských kritických infrastruktur, budou vycházet ze stávajících ochranných kritérií a budou přijata a upravována v souladu s článkem 308 Smlouvy o ES a článkem 203 Smlouvy o Euratomu . |
||||||||
Vzhledem ke svému horizontálnímu použití na všechna odvětví kritické infrastruktury se průřezová kritéria vyvinou při zohlednění závažnosti účinků narušení nebo zničení určité infrastruktury. Budou přijata nejpozději [jeden rok po vstupu této směrnice v platnost]. |
Vzhledem ke svému horizontálnímu použití na všechna odvětví evropské kritické infrastruktury se průřezová kritéria vyvinou při zohlednění závažnosti účinků narušení nebo zničení určité infrastruktury. Budou přijata nejpozději [jeden rok po vstupu této směrnice v platnost]. |
||||||||
Odvětvová kritéria se pro prioritní odvětví vyvinou při zohlednění vlastností jednotlivých odvětví kritické infrastruktury , a kde je to vhodné , při zapojení příslušných zúčastněných subjektů. Pro každé prioritní odvětví jsou přijata nejpozději jeden rok po stanovení daného odvětví prioritním odvětvím. |
Odvětvová kritéria se vyvinou pro prioritní odvětví a vycházejí ze stávajících ochranných kritérií pro jednotlivá odvětví při zohlednění vlastností jednotlivých odvětví kritické infrastruktury a při zapojení všech příslušných zúčastněných subjektů , neboť jednotlivá odvětví mají náležité zkušenosti, odbornost a podmínky pro ochranu své kritické infrastruktury. Pro každé prioritní odvětví jsou přijata nejpozději jeden rok po stanovení daného odvětví prioritním odvětvím. |
||||||||
|
Tam, kde jsou mechanismy Společenství již zavedeny, budou využívány i nadále. Zdvojování a nesouladu jednotlivých aktů a ustanovení je třeba zabránit za každou cenu. |
||||||||
Pozměňovací návrh 23 |
|||||||||
Čl. 3 odst. 2 |
|||||||||
2. Prioritní odvětví, která se mají použít pro účely vytvoření kritérií podle odstavce 1, Komise určí každý rok z odvětví uvedených na seznamu v příloze I. |
vypouští se |
||||||||
Přílohu I lze pozměnit v souladu s postupem uvedeným v čl. 11 odst. 3 za předpokladu, že se tím nerozšiřuje rozsah působnosti této směrnice. |
|
||||||||
Pozměňovací návrh 24 |
|||||||||
Čl. 3 odst. 3 |
|||||||||
3. Každý členský stát určí kritické infrastruktury umístěné na jeho území i kritické infrastruktury mimo jeho území, které na něj mohou mít dopad a jež splňují kritéria přijatá podle odstavců 1 a 2. |
3. Každý členský stát určí případné evropské kritické infrastruktury umístěné na jeho území i případné evropské kritické infrastruktury mimo jeho území, které na něj mohou mít dopad a jež splňují kritéria přijatá podle odstavce 1 , nejpozději jeden rok po přijetí příslušných kritérií a dále průběžně. |
||||||||
Každý členský stát uvědomí Komisi o takto určených kritických infrastrukturách nejpozději jeden rok po přijetí příslušných kritérií a dále průběžně. |
|
||||||||
Pozměňovací návrh 25 |
|||||||||
Čl. 4 název |
|||||||||
Označení evropské kritické infrastruktury |
Určení a označení prioritních odvětví |
||||||||
Pozměňovací návrh 26 |
|||||||||
Čl. 4 odst. -1 (nový) |
|||||||||
|
-1. Každý členský stát určí prioritní odvětví umístěná na svém území a mimo své území, která na něj mohou mít dopad a jež mohou být použita pro sestavení kritérií přijatých v souladu s čl. 3 odst. 1 . |
||||||||
|
Každý členský stát oznámí Komisi takto určená prioritní odvětví nejpozději jeden rok po přijetí příslušných kritérií a poté průběžně. |
||||||||
Pozměňovací návrh 27 |
|||||||||
Čl. 4 odst. 1 |
|||||||||
1. Na základě oznámení učiněných podle čl. 3 odst. 3 druhého pododstavce a jakýchkoli dalších informací, které má k dispozici, Komise navrhne seznam kritických infrastruktur, které mají být označeny za evropské kritické infrastruktury. |
1. Na základě oznámení učiněných podle článku -1 a jakýchkoli dalších informací, které má k dispozici, Komise navrhne seznam prioritních odvětví s kritickou infrastrukturou. |
||||||||
Pozměňovací návrh 28 |
|||||||||
Čl. 4 odst. 1a (nový) |
|||||||||
|
1a. Evropská kritická infrastruktura se navrhne tak, aby se minimalizovalo její propojení se třetími zeměmi a umístění v těchto zemích. |
||||||||
Pozměňovací návrh 29 |
|||||||||
Čl. 4 odst. 2 |
|||||||||
2. Seznam kritických infrastruktur označených za evropské kritické infrastruktury je přijat v souladu s postupem uvedeným v čl. 11 odst. 3. |
2. Seznam prioritních odvětví evropské kritické infrastruktury přijímá a upravuje Rada. |
||||||||
Seznam může být pozměněn v souladu s postupem uvedeným v čl. 11 odst. 3. |
|
||||||||
Pozměňovací návrh 30 |
|||||||||
Čl. 4 (nový) |
|||||||||
|
Článek 4a Zpracování osobních údajů Zpracovávání osobních údajů, které je nutné pro ochranu činností evropské kritické infrastruktury a prováděné přímo nebo pomocí zprostředkovatelů, se provádí v souladu s ustanoveními směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (3) a příslušnými zásadami pro ochranu údajů. Údaje budou zpracovávány v rámci EU a jakékoliv zveřejňování údajů v třetích zemích není z bezpečnostních důvodů povoleno. |
||||||||
Pozměňovací návrh 31 |
|||||||||
Čl. 5 odst. 1 a 2 |
|||||||||
1. Každý členský stát po vlastnících či provozovatelích všech evropských kritických infrastruktur umístěných na jeho území požaduje, aby vytvořili a aktualizovali operační plán pro bezpečnost a minimálně jednou za dva roky jej přezkoumávali. |
1. Každý členský stát po vlastnících či provozovatelích všech evropských kritických infrastruktur umístěných na jeho území požaduje, aby vytvořili a aktualizovali operační plán pro bezpečnost a minimálně jednou za dva roky jej přezkoumávali. |
||||||||
|
Komise a Rada přijmou seznam stávajících ochranných opatření použitelných pro specifická odvětví uvedená v příloze 1. Dosažením souladu s jedním nebo více uvedenými ochrannými opatřeními je splněn požadavek na vytvoření a aktualizaci operačního plánu pro bezpečnost. |
||||||||
2. Operační plán pro bezpečnost identifikuje majetek evropské kritické infrastruktury a zavede příslušná bezpečnostní řešení na jeho ochranu v souladu s přílohou II. Zvláštní odvětvové požadavky týkající se operačního plánu pro bezpečnost, které zohledňují stávající opatření Společenství, mohou být přijaty v souladu s postupem uvedeným v čl. 11 odst. 3. |
2. Operační plán pro bezpečnost identifikuje majetek evropské kritické infrastruktury a zavede příslušná bezpečnostní řešení na jeho ochranu v souladu s přílohou II. Zvláštní odvětvové požadavky týkající se operačního plánu pro bezpečnost, které zohledňují stávající opatření Společenství, mohou být přijaty Radou . |
||||||||
V souladu s postupem uvedeným v čl. 11 odst. 2 může Komise rozhodnout o tom, že soulad s opatřeními použitelnými pro určitá odvětví uvedená v seznamu v příloze I splňuje požadavky na vytvoření a aktualizaci operačního plánu pro bezpečnost. |
|
||||||||
Pozměňovací návrh 32 |
|||||||||
Čl. 5 odst. 3 |
|||||||||
3. Vlastník či provozovatel evropské kritické infrastruktury předloží operační plán pro bezpečnost příslušnému orgánu členského státu do jednoho roku od označení dané kritické infrastruktury za evropskou kritickou infrastrukturu. |
3. Vlastník či provozovatel evropské kritické infrastruktury předloží operační plán pro bezpečnost příslušnému kontaktnímu místu ECIP do jednoho roku od označení dané kritické infrastruktury za evropskou kritickou infrastrukturu. |
||||||||
Tam, kde se zvláštní odvětvové požadavky týkající se operačního plánu pro bezpečnost přijímají na základě odstavce 2, se operační plán pro bezpečnost předkládá příslušnému orgánu členského státu pouze do 1 roku od přijetí zvláštních odvětvových požadavků. |
Tam, kde se zvláštní odvětvové požadavky týkající se operačního plánu pro bezpečnost přijímají na základě odstavce 2, se operační plán pro bezpečnost předkládá příslušnému kontaktnímu místu ECIP pouze do 1 roku od přijetí zvláštních odvětvových požadavků. |
||||||||
Pozměňovací návrh 33 |
|||||||||
Čl. 5 odst. 5 |
|||||||||
5. Soulad se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2005/65/ES ze dne 26. října 2005 o zvýšení zabezpečení přístavů požadavky na zavedení operačních plánů pro bezpečnost splňuje. |
vypouští se |
||||||||
Pozměňovací návrh 34 |
|||||||||
Čl. 6 odst. 1 |
|||||||||
1. Každý členský stát po vlastnících či provozovatelích evropských kritických infrastruktur umístěných na jeho území požaduje, aby pověřili styčného úředníka pro bezpečnost, který by měl fungovat jako kontaktní místo pro otázky bezpečnosti mezi vlastníky či provozovateli infrastruktury a příslušnými orgány členských států pro ochranu kritické infrastruktury . Styčný úředník pro bezpečnost je pověřen do jednoho roku od označení dané kritické infrastruktury za evropskou kritickou infrastrukturu. |
1. Každý členský stát po vlastnících či provozovatelích evropských kritických infrastruktur umístěných na jeho území požaduje, aby pověřili styčného úředníka pro bezpečnost, který by měl fungovat jako kontaktní místo pro otázky bezpečnosti mezi vlastníky či provozovateli infrastruktury a kontaktními místy ECIP členských států. Styčný úředník pro bezpečnost je pověřen do jednoho roku od označení dané kritické infrastruktury za evropskou kritickou infrastrukturu. |
||||||||
|
Dosažením souladu s jedním nebo více uvedenými ochrannými opatřeními, obsaženými v seznamu uvedeném v čl. 5 odst. 1, je splněn požadavek na jmenování styčného úředníka pro bezpečnost. |
||||||||
Pozměňovací návrh 35 |
|||||||||
Čl. 6 odst. 2 |
|||||||||
2. Každý členský stát sdělí příslušné informace týkající se určených rizik a hrozeb styčnému úředníkovi pro bezpečnost v dotčené evropské kritické infrastruktuře. |
2. Každý členský stát sdělí příslušné informace týkající se určených rizik a hrozeb styčnému úředníkovi pro bezpečnost v dotčené evropské kritické infrastruktuře prostřednictvím vnitrostátních kontaktních míst ECIP . |
||||||||
Pozměňovací návrh 36 |
|||||||||
Čl. 7 odst. 2 |
|||||||||
2. Každý členský stát předloží Komisi souhrnnou zprávu o typech zranitelnosti, hrozeb a rizik nalezených v každém odvětví podle přílohy I do 18 měsíců po přijetí seznamu podle čl. 4 odst. 2 a dále pravidelně každé dva roky. |
2. Každý členský stát předloží Komisi souhrnnou zprávu o typech strukturální zranitelnosti, hrozeb a rizik nalezených v evropské kritické infrastruktuře do 12 měsíců po přijetí seznamu podle čl. 4 odst. 2 a dále pravidelně každé dva roky. |
||||||||
Společná šablona pro tyto zprávy bude vytvořena v souladu s postupem uvedeným v čl. 11 odst. 3. |
Společná šablona pro tyto zprávy bude vytvořena Komisí a schválena Radou . |
||||||||
Pozměňovací návrh 37 |
|||||||||
Čl. 7 odst. 3 |
|||||||||
3. Komise podle jednotlivých odvětví posoudí, zda jsou pro evropské kritické infrastruktury zapotřebí zvláštní ochranná opatření. |
3. Komise a členské státy podle jednotlivých odvětví posoudí , zda jsou pro evropské kritické infrastruktury zapotřebí zvláštní ochranná opatření. V této souvislosti se zohlední stávající osvědčené postupy a metodiky. |
||||||||
Pozměňovací návrh 38 |
|||||||||
Čl. 7 odst. 4 |
|||||||||
4. V jednotlivých odvětvích mohou být vytvořeny společné metodiky pro provádění posouzení zranitelnosti, hrozby a rizika týkajících se evropských kritických infrastruktur v souladu s postupem uvedeným v čl. 11 odst. 3. |
4. Bude-li to potřebné, mohou být vjednotlivých odvětvích vytvořeny společné metodiky pro provádění posouzení strukturální zranitelnosti, hrozby a rizika týkajících se evropských kritických infrastruktur. Tyto společné metodiky zohlední metodiky stávající. |
||||||||
Pozměňovací návrh 39 |
|||||||||
Článek 8 |
|||||||||
Komise vlastníky či provozovatele označených evropských kritických infrastruktur podpoří tím, že jim poskytne přístup k osvědčeným postupům a metodikám týkajícím se ochrany kritické infrastruktury. |
Komise a členské státy podpoří vlastníky či provozovatele označených evropských kritických infrastruktur tím, že jim poskytne přístup k osvědčeným postupům a metodikám týkajícím se ochrany kritické infrastruktury. |
||||||||
Pozměňovací návrh 40 |
|||||||||
Čl. 10 odst. 2 |
|||||||||
2. Každá osoba, která přijde do styku s informacemi podle této směrnice při zastupování členského státu, musí mít vhodnou úroveň bezpečnostní prověrky dotčeného členského státu. |
2. Každá osoba, která přijde do styku s důvěrnými informacemi podle této směrnice při zastupování členského státu, musí mít optimální úroveň bezpečnostní prověrky dotčeného členského státu. |
||||||||
Pozměňovací návrh 41 |
|||||||||
Čl. 10 odst. 3 |
|||||||||
3. Členské státy zajistí, aby informace ohledně ochrany kritické infrastruktury předložené členskými státy nebo Komisí nebyly využity k jiným účelům než k ochraně kritických infrastruktur. |
3. Členské státy a Komise zajistí, aby informace ohledně ochrany evropské kritické infrastruktury , které jim byly předloženy, nebyly využity k jiným účelům než k ochraně evropských kritických infrastruktur a aby byla náležitě zohledněna zásada proporcionality z materiálního hlediska a základní práva a instituce, jež by měly být chráněny. |
||||||||
Pozměňovací návrh 42 |
|||||||||
Článek 11 |
|||||||||
Článek 11 Výbor |
vypouští se |
||||||||
|
|
||||||||
Pozměňovací návrh 43 |
|||||||||
Čl. 12 odst. 1 pododstavec 1 |
|||||||||
1. Členské státy přijmou právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 31. prosince 2007 . Neprodleně sdělí Komisi znění uvedených předpisů a srovnávací tabulku mezi ustanoveními uvedených předpisů a touto směrnicí. |
1. Členské státy přijmou právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 31. prosince 2008 . Neprodleně sdělí Komisi znění uvedených předpisů a srovnávací tabulku mezi ustanoveními uvedených předpisů a touto směrnicí. |
||||||||
Pozměňovací návrh 44 |
|||||||||
Příloha I název |
|||||||||
Seznam odvětví kritické infrastruktury |
Seznam možných odvětví kritické infrastruktury |
||||||||
Pozměňovací návrh 45 |
|||||||||
Příloha I odvětví III pododvětví 9 |
|||||||||
Radiová komunikace a navigace |
Radiová komunikace , navigace a radiofrekvenční identifikace (RFID) |
||||||||
Pozměňovací návrh 46 |
|||||||||
Příloha I odvětví VII pododvětví 19 |
|||||||||
Infrastruktury a systémy zúčtování a vypořádání obchodů s cennými papíry |
Infrastruktury a systémy zúčtování a vypořádání obchodů s cennými papíry a jejich poskytovatelé služeb |
||||||||
Pozměňovací návrh 47 |
|||||||||
Příloha I odvětví VII pododvětví 19a (nový) |
|||||||||
|
19a Bankovnictví a pojišťovnictví |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TA(2007)0326
Perspektivy vnitřního trhu se zemním plynem a elektřinou
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o perspektivách vnitřního trhu se zemním plynem a elektřinou (2007/2089(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na sdělení Komise „Energetická politika pro Evropu“ (KOM(2007)0001), |
— |
s ohledem na sdělení Komise „Perspektivy vnitřního trhu se zemním plynem a elektřinou“ (KOM(2006)0841), |
— |
s ohledem na sdělení Komise „Šetření podle článku 17 nařízení (ES) č. 1/2003 v odvětvích zemního plynu a elektrické energie v Evropě“ (KOM(2006)0851) a doprovodný pracovní dokument zaměstnanců Komise — zprávu GŘ pro hospodářskou soutěž (SEK(2006)1724), |
— |
s ohledem na sdělení Komise „Prioritní plán propojení“ (KOM(2006)0846), |
— |
s ohledem na pracovní dokument útvarů Komise „Zpráva o perspektivách vnitřního trhu se zemním plynem a elektřinou“ (SEK(2006)1709), průvodní dokument ke sdělení Komise (KOM(2006)0841), |
— |
s ohledem na pracovní dokument útvarů Komise „Údaje EU o energetické politice“ (SEK(2007)0012), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 14. prosince 2006 o Evropské strategii pro udržitelnou, konkurenceschopnou a bezpečnou energii — zelená kniha (1), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 23. března 2006 o zajištění dodávek energií v Evropské unii (2), |
— |
s ohledem na rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 1364/2006/ES ze dne 6. září 2006, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě (3), |
— |
s ohledem na svůj postoj k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí, přijatý ve druhém čtení dne 23. května 2007 (4), |
— |
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2005/89/ES ze dne 18. ledna 2006 o opatřeních na zachování bezpečných dodávek elektrické energie a investic do infrastruktury (5), |
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1775/2005 ze dne 28. září 2005 o podmínkách přístupu k přepravním soustavám zemního plynu (6), |
— |
s ohledem na směrnici Rady 2004/67/ES ze dne 26. dubna 2004 o opatřeních na zachování bezpečnosti dodávek zemního plynu (7), |
— |
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES ze dne 26. června 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou (8), |
— |
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2003/55/ES ze dne 26. června 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh s plynem (9), |
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1228/2003 ze dne 26. června 2003 o podmínkách pro přístup k síti pro přeshraniční výměny elektrické energie (10), |
— |
s ohledem na výroční zprávu evropských regulačních orgánů pro elektřinu a zemní plyn za období od 1. ledna 2006 do 31. prosince 2006 určenou všem členům Rady evropských regulačních orgánů pro elektřinu a zemní plyn (CEER) a Evropských regulačních orgánů pro energetiku a plynárenství (ERGEG), Evropskému parlamentu, Radě ministrů a Evropské komisi, jež byla vypracována v souladu s čl. 3 odst. 8 rozhodnutí Komise 2003/796/ES ze dne 11. listopadu 2003 o zřízení skupiny evropských regulačních orgánů pro elektřinu a zemní plyn (11), |
— |
s ohledem na závěry předsednictví Evropské rady ze dne 8.-9. března 2007, pokud jde o schválení dokumentu „Akční plán Evropské rady (2007-2009) — Energetická politika pro Evropu“, |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a stanovisko Hospodářského a měnového výboru a stanovisko Výboru pro regionální rozvoj (A6-0249/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že nová energetická strategie EU pro udržitelnou, bezpečnou a konkurenceschopnou energii musí být ambiciózní, musí usilovat o dlouhodobý přínos a zejména se musí zaměřit na boj proti změně klimatu, omezení vnější zranitelnosti EU v oblasti dovozu a podporu růstu a zaměstnanosti, |
B. |
vzhledem k tomu, že aby bylo dosaženo tohoto ambiciózního a dlouhodobého přínosu, je nutno včas vytvořit vhodný legislativní rámec v souladu se zásadou subsidiarity, |
C. |
vzhledem k tomu, že základní podmínkou pro zabezpečení dodávek energie a ekonomické efektivity je dokončení vnitřního trhu EU s elektrickou energií a vytvoření funkčních mechanismů solidarity; |
D. |
vzhledem k tomu, že pro usnadnění přeshraničního obchodu, zvyšování hospodářské účinnosti a zlepšování likvidity trhu je liberalizace trhu stejně důležitá jako jeho integrace, neboť vede k dokončení vnitřního trhu EU s energií, |
E. |
vzhledem k tomu, že rozhodnutí o energetickém mixu v jednom členském státě má důsledky pro celou EU v oblasti konkurenceschopnosti, zabezpečení dodávek energie a udržitelnosti životního prostředí, |
F. |
vzhledem k tomu, že zásady sociálního začlenění a rovných příležitostí pro všechny znamenají, že je nezbytné, aby měl každý občan Unie přístup k cenově dostupné energii, |
G. |
vzhledem k tomu, že 20 z 27 členských států musí ještě plně provést směrnice 2003/54/ES a 2003/55/ES ve vnitrostátním právu, jak v duchu, tak v liteře, |
H. |
vzhledem k tomu, že ze výše uvedené sdělení Komise o perspektivách vnitřního trhu se zemním plynem a elektřinou a ze zprávy GŘ pro hospodářskou soutěž o šetření v odvětví energetiky vyplývá, že současná pravidla a liberalizační opatření vedla ke zlepšení efektivity dodávek energie a přinesla spotřebitelům úspory, že však dosud nedošlo k úplnému otevření trhů a že stále existují překážky omezující volnou hospodářskou soutěž; |
I. |
vzhledem k tomu, že nutným předpokladem pro vstup nových subjektů na trh je zavedení pevných a účinných harmonizovaných pravidel ze strany vnitrostátních regulačních orgánů pro přístup k sítím a skutečné oddělení výroby a distribuce energie, |
J. |
vzhledem k tomu, že v některých členských státech se na podstatnou část trhu vztahují dlouhodobé smlouvy, čímž se narušen rozvoj volné hospodářské soutěže a dobudování vnitřního energetického trhu, |
K. |
vzhledem k tomu, že stávající předpisy a předpisové rámce EU o oddělení výroby a distribuce energie jsou v členských státech uplatňovány značně rozdílně, což má závažné důsledky pro rozvoj vnitřního trhu s elektrickou energií, |
L. |
vzhledem k tomu, že jediným způsobem, jak dosáhnout pokroku při dobudování vnitřního trhu s energií, je sbližování a koordinace činnosti členských států v souvislosti s předpisy o oddělení výroby a distribuce energií, |
M. |
vzhledem k tomu, že většina zisků plynárenských podniků pochází zejména z obchodní činnosti, a nikoli z těžby plynu, |
N. |
vzhledem k tomu, že jen málo členských států otevřelo své trhy se zemním plynem; vzhledem k tomu, že nižší ceny a kvalitní služby v dodávkách na trh se zemním plynem mají klíčový význam pro celý systém - pro spotřebitele i pro podniky, |
O. |
vzhledem k tomu, že pokud se má omezit přetížení při přenosu elektrické energie, jsou zapotřebí rozsáhlé investice do rozšíření a modernizace elektrorozvodných sítí a účinnější mechanismy řízení přetížení založené na tržních principech, |
P. |
vzhledem k tomu, že každý nově navrhovaný právní předpis se musí zabývat specifickými problémy, kterým čelí průmyslová odvětví s vysokou energetickou náročností, jako jsou vysoké ceny energií způsobené nedostatkem konkurence na trhu, |
Q. |
vzhledem k tomu, že propojení sítí mezi členskými státy je dosud nedostatečné a zůstává daleko za dohodami přijatými na barcelonské schůzce na nejvyšší úrovni konané ve dnech 15. a 16. března 2002; v mnoha případech se jejich budování zpožďuje především kvůli politickým a administrativním překážkám, |
R. |
vzhledem k tomu, že předtím, než předloží návrh předpisu o povinném zřízení zařízení pro skladování zemního plynu v každém členském státě, by Komise měla vypracovat studii nákladů a přínosů a důkladné posouzení dopadu, |
S. |
vzhledem k tomu, že pro dokončení vnitřního trhu s energiemi je stejně důležitá liberalizace a integrace trhu, |
T. |
vzhledem k tomu, že v poslední větě bodu 33 výše uvedených závěrů předsednictví ze zasedání Evropské rady konaného ve dnech 8. a 9. března 2007 se hovoří o velkém významu energeticky náročných průmyslových odvětví a je zde zdůrazněno, že je třeba přijmout nákladově efektivní opatření na zvýšení konkurenceschopnosti a zlepšení vlivu těchto evropských průmyslových odvětví na životní prostředí, |
U. |
vzhledem k tomu, že Komise označila za překážku prosazování hospodářské soutěže na vnitřním trhu nedostatek průhlednosti, |
V. |
vzhledem k tomu, že je zapotřebí vytvořit jednoznačný, stabilní a předvídatelný předpisový rámec pro dlouhodobé investice, které jsou zapotřebí v energetickém odvětví, |
W. |
vzhledem k tomu, že veřejné orgány EU v oblasti energetiky by mohly pomoci při financování výzkumu a vývoje obnovitelných zdrojů energie, zachovávat cenové vyrovnání a zajišťovat rovný přístup k energiím pro všechny občany, |
X. |
vzhledem k tomu, že podle dostupných údajů využily členské státy cílených závazků veřejné služby u ohrožených spotřebitelů pouze v omezené míře, |
1. |
znovu zdůrazňuje, že Lisabonská strategie může být úspěšná, pouze bude-li vyvinuto další úsilí o vytvoření společné energetické politiky založené na širší vizi společného evropského zájmu v oblasti energetiky, přičemž budou respektována vnitrostátní specifika a členským státům bude umožněno, aby si zachovaly svou skladbu zdrojů energie za účelem co největší diverzifikace zdrojů a výrobců energie; |
Oddělení infrastruktury výroby a přenosu energie
2. |
domnívá se, že oddělení vlastnictví infrastruktury pro přenos energie od výrobních zařízení je účinným nástrojem, jak nediskriminačním způsobem podporovat investice do infrastruktur, zajistit spravedlivý přístup nových účastníků k síti a zvýšit transparentnost trhu; zdůrazňuje však, že tento model možná nevyřeší všechny stávající problémy, jako je například propojení sítí nebo problémy přetížení určitých míst; |
3. |
chápe, že opatření směřující k dalšímu rozdělení infrastruktury v odvětví zemního plyny není jednoduché uplatňovat; vyzývá proto k vytváření specifických řešení, díky nimž bude možné dokončit vnitřní trh se zemním plynem s přihlédnutím k rozdílům mezi trhy na začátku a na konci řetězce; |
4. |
vyzývá Komisi, aby předložila rozbor, v němž doloží očekávané náklady oddělení vlastnictví a nezávislých provozovatelů přenosové soustavy pro členské státy, očekávaný účinek na investice do sítí, jakož i prospěch pro vnitřní trh a spotřebitele; zdůrazňuje, že tento rozbor by měl řešit otázku, zda v případě, že stát neprovede oddělení vlastnictví, vzniknou problémy a náklady - a pokud ano, jaké -, a zda se negativní dopady liší na straně státu a soukromého vlastnictví; dále navrhuje, aby tento rozbor posoudil výhody oddělení vlastnictví ve srovnání s přístupem nezávislého regionálního provozovatele trhu z hlediska dosažení cílů; |
5. |
vyzývá Komisi, aby posoudila strukturální rozdíly mezi odvětvím elektrické energie a zemního plynu v EU, a to včetně toho, že v některých členských státech energii z těchto zdrojů samy nevyrábějí a že na významných trzích se zemním plynem v dalších článcích ekonomického řetězce není v současné době zaručena plná ekonomická reciprocita; vyzývá proto Komisi, aby předložila vyvážený návrh, který umožní plynárenským podnikům v EU využívat jak investic do nových přívodních plynovodů a ropovodů, tak i souvisejících dlouhodobých smluv k posílení své pozice při jednání s třetími zeměmi; |
6. |
trvá na tom, že žádná společnost třetí země by neměla mít možnost koupit energetickou infrastrukturu, pokud s touto zemí není zajištěna reciprocita; |
Regulační orgány
7. |
vítá návrh Komise na posílení spolupráce mezi vnitrostátními regulačními orgány na úrovni EU prostřednictvím orgánu EU, což je jedním ze způsobů, jak více rozvíjet evropské metody regulace přeshraničních záležitostí; domnívá se, že vyšší konvergence a harmonizace kompetencí vnitrostátních regulačních orgánů má zásadní význam k překonání technických a regulačních rozdílů, které představují vážné překážky pro přeshraniční obchod a propojení sítí; zdůrazňuje, že Komise by zde měla hrát rozhodující úlohu, aniž by však přitom jednala v rozporu s nezávislostí vnitrostátních regulačních orgánů; je přesvědčen o tom, že regulační orgány by měly rozhodovat o konkrétně vymezených technických a obchodních otázkách na základě dostatečných informací, a případně by přitom měly přihlížet ke stanoviskům provozovatelů přenosových soustav a jiných významných zúčastněných stran, a rozhodnutí těchto orgánů by měla být právně závazná; |
8. |
zdůrazňuje, že vnitrostátní regulační orgány by měly zůstat jediným orgánem, který rozhoduje o opatřeních týkajících se pouze příslušného vnitrostátního trhu; vyslovuje se pro rozšíření jejich pravomocí i na vypracovávání seznamů požadovaných investic a na aktivní prosazování jejich uplatňování; |
9. |
je přesvědčen o tom, že regulační orgány musí zajistit, aby se všechny společnosti vlastnící energetickou infrastrukturu, zejména přenosové sítě nebo plynovody a ropovody, zavázaly ke splnění jasně definovaných investičních cílů; tímto způsobem se zamezí spekulacím v dané oblasti; |
10. |
domnívá se, že vnitrostátní regulační orgány by měly být nezávislé, silné a měly by mít přesně vymezené pravomoci, aby se zajistilo, že v praxi budou plně uplatňovány všechny předpisy, že tyto předpisy budou dodržovat všechny subjekty na trhu a že budou k dispozici nutné investice a bude zaručena nutná míra průhlednosti; je dále přesvědčen, že jejich pravomoci by měly být na úrovni EU harmonizovány stanovením společných předpisů o průhlednosti, zveřejňování informací a odpovědnosti, čímž se zajistí jejich plná nezávislost na vnitrostátních orgánech a podnicích; |
11. |
je přesvědčen, že vnitrostátní regulační orgány v oblasti energetiky by měly mít pravomoc uvalit sankce na podniky, které nedodržují jejich rozhodnutí, nebo na provozovatele přenosových sítí, kteří neplní své povinnosti, pokud jde o údržbu svých sítí; tyto orgány by měly dále zajišťovat, aby energetické podniky měly ze zákona povinnost poskytovat zákazníkům poradenství o úsporách energie ve smyslu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/32/ES ze dne 5. dubna 2006 o energetické účinnosti u konečného uživatele a o energetických službách (12), a měly by mít pravomoc stanovovat programy uvolňování zemního plynu a elektřiny; je dále přesvědčen, že je třeba rozvíjet vzájemnou spolupráci mezi regulačními orgány a orgány pro hospodářskou soutěž na úrovni členských států i EU; |
12. |
vyzývá Komisi, aby vypracovala řešení problémů nezávislosti/střetu zájmů a průhlednosti s ohledem na TSO; vyzývá Komisi, aby předložila návrhy, které umožní provozovatelům přenosových soustav nést svou odpovědnost subjektů napomáhajících trhu, a návrhy k harmonizaci mezinárodních nařízení pro provozovatele přenosových soustav s cílem zlepšit přeshraniční přepravu; |
13. |
vítá návrh udělit stávajícím sdružením provozovatelů přenosové nebo přepravní soustavy oficiální roli, do které by byly začleněny formální povinnosti a cíle (řešení ETSO+\GTE+); |
14. |
kritizuje nadměrné zasahování některých vlád do rozhodování vnitrostátních regulačních orgánů, protože tím oslabují nezávislost těchto orgánů; |
15. |
poukazuje na rozvoj některých regionálních trhů; zdůrazňuje, že musíme přijmout přiměřená opatření, abychom zabránili vzniku větších „energetických ostrovů“, a požaduje, aby tyto regionální struktury neohrozily dobudování vnitřního energetického trhu; |
Regulované sazby
16. |
důrazně vyzývá členské státy, aby postupně přestaly používat všeobecné regulované sazby - s výjimkou sazeb používaných v krajních případech, jak je uvedeno ve směrnici 2003/54/ES - a současně zajistily, že budou existovat přiměřená opatření na ochranu nedostatečně chráněných zákazníků, včetně mimotržních mechanismů, zejména pokud jde o ty, kteří nemají dostatek prostředků na energii; lituje, že ve výše uvedeném sdělení Komise o energetické politice pro Evropu nejsou zmíněny cenové mechanismy; připomíná, že cenové intervence by měly být povoleny pouze jako krajní východisko a jen tehdy, snaží-li se vnitrostátní regulační orgány kontrolovat uměle stimulované vzestupy cen, aby nebyli poškozeni spotřebitelé, podniky a noví účastníci na trhu, rovněž upozorňuje na to, že by měly vždy odrážet skutečné náklady; |
17. |
domnívá se, že by dotace pro neobnovitelné zdroje energie měly být zrušeny, čímž by se zajistily rovné podmínky, že by vnější ekologické náklady měly být promítnuty do ceny energie a že by pro dosažení cílů environmentální a energetické politiky měly být využívány tržní nástroje; |
18. |
konstatuje, že cílené závazky univerzální a veřejné služby vysoké úrovně by měly splňovat pravidla pro poskytování státní podpory a že právní předpisy v oblasti hospodářské soutěže se vztahují na cenovou diskriminaci a omezení opětovného prodeje; zdůrazňuje, že je maximálně důležité zhodnotit dopad zbývajících regulovaných sazeb za dodávky na vývoj hospodářské soutěže a odstranit případy narušení trhu. |
Sociální dopady a ochrana spotřebitelů
19. |
žádá Komisi, aby předložila vyčerpávají hodnocení dopadu včetně posouzení sociálních dopadů různých svých návrhů a aby podpořila podniky při vytváření mechanismů pro vzdělávání a přesuny zaměstnanců; |
20. |
je přesvědčen, že je nezbytné dodávat spotřebitelům energii nutnou k uspokojení jejich základních potřeb a že proti „energetické chudobě“ je třeba bojovat všemi dostupnými prostředky, zejména podporou úspor energie a zvyšováním energetické účinnosti; dále požaduje, aby byla přijata vhodná a transparentní cílená opatření v sociální oblasti na ochranu nedostatečně chráněných a znevýhodněných zákazníků, která však nenaruší spravedlivou hospodářskou soutěž; |
21. |
žádá Komisi, aby svůj návrh „charty spotřebitelů energie“ předložila do konce roku 2007; |
Propojení sítí
22. |
vítá orientační cíl dosáhnout desetiprocentní úrovně propojení v členských státech; |
23. |
vyzývá členské státy, aby zvýšily své úsilí - včetně posilování bilaterální spolupráce -o odstranění technických, administrativních a politických překážek, které brání dokončení stávajících a připravovaných projektů, a to zejména čtyř projektů, které Komise označila jako projekty evropského zájmu; žádá členské státy, aby zjednodušily postupy schvalování výstavby vedení, které zajistí propojení, a aby zkrátily jejich délku; domnívá se však, že vždy je nutno vzít v úvahu i obecné zájmy; |
24. |
opětovně potvrzuje potřebu navýšení rozpočtu přiděleného transevropským energetickým sítím např. na odstranění environmentálních překážek; |
25. |
vyzývá Komisi, aby urychlila jmenování evropských koordinátorů pro projekty zájmu pro Společenství, jejichž provádění se potýká s problémy; |
26. |
upozorňuje na naléhavou potřebu zlepšit investiční prostředí v oblasti kapacit elektráren a infrastruktury dodávek energie zjednodušením a urychlením schvalovacích postupů a urychlením právních postupů; v této souvislosti zdůrazňuje, že decentralizovaná energetická infrastruktura a výroba může napomoci vyšší míře bezpečnosti energetických dodávek a měla by být podporována při přípravě strategií energetické politiky; |
Dlouhodobé smlouvy
27. |
uznává, že dlouhodobé smlouvy s prvotními producenty, zejména v odvětví zemního plynu, jsou nutné pro vytváření pozitivního investičního prostředí, a že významně přispívají k zabezpečení dodávek a nepoškozují integritu vnitřního energetického trhu, ovšem pokud nejsou vyloučeni noví účastníci; |
28. |
domnívá se, že musí být zajištěno vyrovnané, účinné uplatňování zásady „ztráty v případě nevyužití“, aby tak nové subjekty získaly tam, kde není kapacita využita, přístup do sítí; |
29. |
je přesvědčen, že pokud dvoustranné dlouhodobé smlouvy s odběrateli nezabírají významnou část trhu a nebrání zákazníků přejít k jiným poskytovatelům, umožňují tyto smlouvy podnikům v odvětvích náročných na energii vyjednávat konkurenceschopnější a stabilnější ceny s poskytovatelem, jehož si zvolí, a měly by tudíž být povoleny, pokud příslušné orgány uplatňují řádný dohled, sítím nevznikají další náklady, nedochází k uzavření trhu pro nové subjekty nebo není narušen rozvoj trhu; |
30. |
vyzývá Komisi, aby navrhla definici uživatele s vysokou spotřebou energie a aby věnovala zvláštní pozornost uživatelům s vysokou spotřebou energie v EU, kteří si konkurují na globální úrovni; |
31. |
žádá Komisi, aby k podobným dlouhodobým smlouvám s velkoodběrateli poskytla jasné pokyny, aby se tak snížila míra nejistoty na trhu, a usilovala o standardizaci smluv; |
32. |
připomíná, že výrobní, přenosové, skladovací a distribuční zařízení jsou životně důležité infrastruktury, jejichž bezpečnost musí být za všech okolností plně zachována; |
Elektrorozvodné sítě a plynárenské soustavy
33. |
opakuje své znepokojení nad rozsahem nezbytných investic do modernizace elektrických a plynárenských sítí, která jsou nutné pro zabezpečení dodávek energie v EU; trvá na tom, že předpisový rámec musí být stabilní, koherentní a transparentní, aby vzniklo prostředí příznivé pro investice, a proto vyzývá k rozvoji takového předpisového rámce v zájmu spotřebitelů i podniků v EU; |
34. |
lituje, že v členských státech i nadále přetrvává mnoho překážek, které způsobují nepřiměřená zpoždění při vytváření nových infrastruktur pro dovoz energie a při připojování nových výrobních kapacit do hlavní elektrorozvodné sítě; vyzývá proto národní, regionální i místní orgány, aby přijaly všechna opatření, kterými budou tato zpoždění omezena na nezbytné minimum a která zajistí, že všechny vzdálené a nedostupné oblasti, jsou-li obydleny (včetně ostrovů a horských oblastí), budou připojeny k hlavní elektrorozvodné síti; |
35. |
naléhavě vyzývá členské státy, aby napomohly zvyšování kapacity elektrorozvodné sítě, aby se tak umožnilo zapojit do sítě velké množství nově vyráběné energie z obnovitelných pevninských i mořských zdrojů; vyzývá Komisi, aby vyhodnotila, zda je možné vybudovat v EU inteligentní síť, která by plně využívala nejnovějších informačních a komunikačních technologií, které jsou k dispozici, a která by zahrnovala široký výběr možností výroby elektřiny, poskytla by spotřebitelům více možností a byla by schopna rychle odhalit a analyzovat poruchy, reagovat na ně a obnovit původní stav; vyzývá členské státy, aby podporovaly příslušné investice a daly svým regulačním orgánů jasný mandát k podpoře těchto cílů; |
36. |
zdůrazňuje potřebu technické harmonizace sítí v EU; |
37. |
vyzývá Komisi, aby vypracovala pracovní plán vytvoření jednotné elektroenergetické a plynárenské soustavy v EU; |
38. |
vítá nedávný technologický pokrok při dodávání bioplynu do plynárenské soustavy; naléhavě vyzývá Komisi, aby navrhla konkrétní opatření k výraznějšímu využití tohoto potenciálu, a tak přispěla k bezpečnosti dodávek plyn a zejména zaručila přístup k plynárenské soustavě, do které je bioplyn dodáván; |
Strategické zásoby
39. |
souhlasí s hodnocením Komise, že vzhledem k současným technologiím je v případě plynu lepší diverzifikovat dodavatelské trasy a technologie, jako jsou odplyňovací zařízení a terminály zkapalněného zemního plynu, než vytvářet obrovské zásoby plynu; vyzývá Komisi, aby předložila konkrétní návrhy lepšího využívání stávajících zásob plynu, aniž by se narušila rovnováha mezi bezpečností dodávek a podporou vstupu nových subjektů na trh; |
40. |
zdůrazňuje, že elektrorozvodné a plynárenské soustavy se doplňují; v této souvislosti zdůrazňuje, že skladování je nedílnou součástí plynárenské soustavy a mělo by být řízeno v duchu vnitrostátní a unijní solidarity; rovněž se domnívá, že skladování by mohlo podporovat záložní generátory elektřiny a tím i bezpečnost dodávek; |
41. |
konstatuje, že strategické zásoby plynu mohou jednotlivé členské státy navrhovat a rozvíjet podle svých hospodářských a technických možností; |
Průhlednost
42. |
je přesvědčen, že základní podmínkou rozvoje hospodářské soutěže je průhlednost a že informace je nutno vždy zveřejňovat včas a srozumitelnou a snadno dostupnou formou a bez jakékoli diskriminace; |
43. |
poukazuje na obtíže, s nimiž se potýkají domácnosti, pokud jde o využívání výhod liberalizovaných trhů; naléhá na Komisi, aby předložila konkrétní návrhy, jak zvýšit průhlednost pro spotřebitele, aby zajistila úplnost a přehlednost informací poskytovaných zákazníkům (včetně různých dostupných sazeb, energetického portfolia dané společnosti a jiných užitečných informací, jako je například označování podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES) a aby zvýšila úlohu spotřebitelských organizací na vnitřním energetickém trhu; |
44. |
souhlasí s Komisí, že je třeba zavést závazná pravidla pro průhlednost platná pro trh s elektřinou i zemním plynem; je přesvědčen, že vysoká, harmonizovaná míra průhlednosti zvyšuje účinnost hospodářské soutěže a pomáhá novým účastníkům na trhu; |
45. |
proto vítá, že se Komise zavázala k zvyšování průhlednosti trhů; |
Provádění právních předpisů ES
46. |
vyjadřuje obavu nad počtem členských států, které ještě musí provést směrnice 2003/54/ES a 2003/55/ES ve vnitrostátním právu a které je dosud řádně neuplatňují; vyzývá členské státy, aby tyto směrnice bezodkladně provedly ve vnitrostátním právu a začaly je plně uplatňovat; |
47. |
domnívá se, že směrnice 2003/54/ES a 2003/55/ES obsahují dostatečná ustanovení, která - budou-li řádně prováděna - zajistí konkurenční vývoj a dobudování vnitřního trhu s energiemi; |
48. |
souhlasí s názorem Komise, že k liberalizačnímu procesu neexistuje alternativa, a vyzývá členské státy, aby zajistily úplné a účinné provedení stávajících liberalizačních směrnic; kromě toho schvaluje návrh Komise řešit špatné fungování trhu prostřednictvím nápravných opatření zaměřených jak na hospodářskou soutěž, tak na regulaci trhu; |
49. |
vyzývá Komisi, aby zveřejňovala veškeré výsledky svých studií posouzení dopadu a odpovědí přijatých v rámci provádění těchto studií a aby o nich informovala Parlament před předložením nových legislativních návrhů; |
50. |
v tomto ohledu vítá iniciativu Komise zahájit s těmi členskými státy, které neprovedly směrnice 2003/54/ES a 2003/55/ES nebo je nesprávně uplatňují, řízení pro nesplnění povinnosti; |
51. |
varuje před nadměrnou koncentrací na trzích a soudí, že tento problém by mohl být nejlépe vyřešen dalším pokrokem v integraci trhů a v rozvoji regulačních opatření, neboť spotřebitel by měl mít možnost zvolit si dodavatele v otevřeném konkurenčním prostředí; opakuje svou výzvu, aby Komisi přijala další opatření proti koncentraci na energetickém trhu, pokud dochází ke zneužívání dominantního postavení; |
52. |
upozorňuje na skutečnost, že ačkoli je vývoj v koordinaci distribuce přeshraničních kapacit povzbudivý, představuje nízká úroveň průhlednosti při výpočtu čisté přenosové kapacity potřebné při aukcích a pro stanovení dostupné přenosové kapacity vážnou překážku hospodářské soutěže, kterou je třeba řešit zavedením přísnějších pravidel, týkajících se zvyklostí uplatňovaných při aukcích a posílením antimonopolního sledování; |
53. |
naléhavě vyzývá Komisi, aby bedlivě sledovala dopad koncentrace na hospodářskou soutěž jak na vnitrostátní, tak na úrovni EU, přičemž by rovněž měla vzít v úvahu stávající proces upevňování, který dává vzniknout novým velkým nadnárodním energetickým podnikům, které působí ve značném počtu členských států s vysokou mírou vertikální integrace a integrace odvětví plynu a elektřiny; |
54. |
domnívá se, že veřejné vlastnictví na trhu s elektřinou a zemním plynem je jednou z hlavních příčin narušení trhu na úrovni EU a že stimulace hospodářské soutěže na těchto trzích je v případě veřejných podniků slabší, neboť ve většině případů kvůli jejich statutu je míra transparentnosti a informací pro případné investory nižší a tyto podniky jsou závislé na politických rozhodnutích přijatých vládami členských států; |
55. |
žádá Komisi, aby ve všech svých akcích a návrzích zohledňovala důležitost úlohy malých a středních energetických podniků pro fungování konkurenceschopných trhů s energiemi; |
56. |
vyzývá vlády členských států, aby přestaly propagovat tzv. národní favority a neschvalovaly ochranářské právní předpisy, které brání rozvoji skutečně integrovaného trhu s energiemi v EU; žádá zavedení aktivních programů na uvolnění elektřiny a plynu a vznik likvidních vyrovnávacích trhů s cílem podpořit nové subjekty na trhu; |
57. |
domnívá se, že je nezbytné, aby byl budoucí upravený systém obchodování s emisemi plně a průhledně integrován do liberalizovaného trhu s energiemi, a to pod dohledem regulačních orgánů, aby se tak předešlo narušení tržních mechanismů; |
58. |
opět zdůrazňuje důležitost dosažení plně liberalizovaného trhu s energiemi v EU v co nejkratší době a trvá na tom, aby Komise předložila balík dodatečných opatření pro vnitřní trh koncem září roku 2007, jak ohlásila; |
*
* *
59. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských států. |
(1) Přijaté texty, P6_TA(2006)0603.
(2) Úř. věst. C 292 E, 1. 12. 2006, s. 112.
(3) Úř. věst. L 262, 22. 9. 2006, s. 1.
(4) Přijaté texty, P6_TA(2007)0198.
(5) Úř. věst. L 33, 4. 2. 2006, s. 22.
(6) Úř. věst. L 289, 3. 11. 2005, s. 1.
(7) Úř. věst. L 127, 294.2004, s. 92.
(8) Úř. věst. L 176, 15. 7. 2003, s. 37.
(9) Úř. věst. L 176, 15. 7. 2003, s. 57.
(10) Úř. věst. L 176, 15. 7. 2003, s. 1.
P6_TA(2007)0327
Průmyslový rybolov a výroba rybí moučky a rybího tuku
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. července 2007 o průmyslovém rybolovu a výrobě rybí moučky a rybího tuku (2004/2262(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na zákaz krmit přežvýkavce rybí moučkou uvalený Evropskou komisí v roce 2001 jakožto preventivní opatření zavedené rozhodnutím Rady 2000/766/ES ze dne 4. prosince 2000 o některých ochranných opatřeních ve vztahu k přenosným spongiformním encefalopatiím a o zkrmování živočišných bílkovin (1) a později konsolidované v nařízení Komise (ES) č. 1234/2003 ze dne 10. července 2003 (2) o trvalých spongiformních encefalopatiích, kterým se mění přílohy I, IV a XI nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, které stanoví podmínky, za nichž mohou členské státy povolit krmení nepřežvýkavých hospodářských zvířat rybí moučkou (příloha IV), |
— |
s ohledem na pracovní dokument Generálního ředitelství pro výzkum Evropského parlamentu z roku 2004 nazvaný „Průmysl rybí moučky a rybího tuku - jeho úloha ve společné rybářské politice“, |
— |
s ohledem na návrh nařízení (ES) č. 999/2001 Evropského parlamentu a Rady ze dne 22. května 2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií (3) zejména ve znění nařízení (ES) č. 1923/2006 ze dne 18. prosince 2006 (4) a na návrh nařízení Komise (ES) č. 1292/2005 ze dne 5. srpna 2005, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokud jde o výživu zvířat (5) , které Komise přijala následně po vývoji validované metody (viz směrnice Komise 2003/126/ES ze dne 23. prosince 2003, kterou se stanoví analytická metoda identifikace složek živočišného původu pro úřední kontrolu krmiv (6)), která umožňuje odhalení masa savců a kostní moučky v krmivech pro zvířata dokonce i za přítomnosti rybí moučky ve stejném krmivu, a uznávaje skutečnost, že v důsledku uvedeného už není platný důvod pro zákaz krmení přežvýkavců rybí moučkou, a tento zákaz by proto měl být zrušen, |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 28. října 2004 o výše zmíněném návrhu nařízení Komise (7), vyzývaje ke stažení návrhu nařízení a uznávaje skutečnost, že krmení přežvýkavců rybí moučkou není v souladu s povinností chránit zdraví svých občanů uloženou Společenství, |
— |
s ohledem na maximální povolené hladiny nežádoucích látek v krmivech pro zvířata stanovené směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES ze dne 7. května 2002 (8), změněné roku 2003 směrnicí Komise 2003/57/ES ze dne 17. června 2003, která zahrnuje dioxiny (9), a dále změněné směrnicí Komise 2003/100/ES ze dne 31. října 2003 (10), |
— |
s ohledem na sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu o zkvalitnění sledování průmyslového rybolovu v rámci EU (KOM(2004)0167), jehož cílem je zavést transparentní a účinné sledování průmyslové vykládky ve Společenství, |
— |
s ohledem na svůj postoj ze dne 17. května 2006 o pravidlech pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií (11); |
— |
s ohledem na odpovědi poskytnuté Evropským úřadem pro bezpečnost potravin na otázky položené Evropským parlamentem dne 26. října 2005; |
— |
s ohledem na článek 45 svého jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro rybolov (A6-0155/2005), |
A. |
vzhledem k tomu, že je pro stabilitu průmyslu rybí moučky a rybího tuku nezbytné důsledně se vyrovnat s čas od času vyvstávajícími problémy etiky, udržitelnosti, toxinů, těžkých kovů a polutantů, |
B. |
vzhledem k tomu, že neexistují žádné vědecké důkazy, že by mohlo používání rybích produktů v krmivech pro zvířata vést k přenosu BSE nebo přenosných spongiformních encefalopatií; vzhledem k tomu, že přísné regulační kontroly spolu se značnými investicemi ze strany průmyslu zajistily bezpečnost potravního řetězce před kontaminací dioxiny a jim příbuznými polychlorovanými bifenyly, |
C. |
vzhledem k tomu, že díky vylepšeným úředním metodám neexistuje riziko, že by byla přítomnost masokostní moučky savců omylem zaměněna za rybí moučku, |
D. |
vzhledem k tomu, že rybí moučka je bohatá na základní aminokyseliny ve formě bílkoviny a rybí tuk i rybí moučka jsou bohaté na mastné kyseliny, které jsou zdravotně prospěšné jak pro lidi, tak pro zvířata, |
E. |
vzhledem k tomu, že ačkoli existují různé názory, pokud jde o následky průmyslového rybolovu, a nemělo by se příliš spoléhat na informace z jednoho zdroje, výsledky studie Mezinárodní rady pro výzkum moří („ICES“) z roku 2004 naznačují, že dopad průmyslového rybolovu na mořské ekosystémy je poměrně malý ve srovnání s dopady rybolovu pro lidskou spotřebu, |
F. |
vzhledem k tomu, že výzkumy dopadu průmyslového rybolovu na mořské ekosystémy a širší prostředí by nicméně měly pokračovat, |
G. |
vzhledem k tomu, že všechny země a regiony dodávající rybí moučku do EU podporují a provádějí pokyny FAO pro odpovědný rybolov, |
H. |
vzhledem k tomu, že výzkumný pracovní materiál generálního ředitelství z roku 2004 konstatuje, že většina lovených druhů ve vodách EU, pro něž jsou údaje k dispozici, se považuje za druhy, které jsou uvnitř rámce bezpečných biologických limitů, |
I. |
vzhledem k tomu, že průmysl rybí moučky a rybího tuku má globální význam, neboť v Evropě zaměstnává 2 222 lidí přímo, 30 000 lidí nepřímo a více než 100 000 lidí v Peru, které je největším výrobcem a vývozcem rybí moučky na světě, |
J. |
vzhledem k tomu, že rybí moučka a rybí tuk mají rozhodující význam jakožto základní krmivo pro ryby chované v rámci rychle se rozvíjejícího odvětví akvakultury v EU, |
1. |
bere na vědomí, že Komise v současné době používá princip stanovování celkových přípustných odlovů („TAC“) a kvót podle jistých vědeckých kritérií a využití vyložených ryb považuje za hospodářský faktor a nikoli za faktor zachovávání rovnováhy v přírodě; |
2. |
vítá sdělení Komise o zkvalitnění sledování průmyslového rybolovu v rámci EU; |
3. |
zdůrazňuje důležitost pokračování ve výzkumu dopadu průmyslového rybolovu a jeho důsledků pro ostatní rybolov i pro širší mořské prostředí se zřetelem k zachování všech rybářských činností na udržitelné úrovni a odměňování rybářů, kteří využívají metod ohleduplných k životnímu prostředí; |
4. |
žádá Komisi o zintenzivnění vědeckého výzkumu tresky modravé za účelem získání kvalitnějších informací a řízení v blízké budoucnosti; |
5. |
zdůrazňuje problém výmětů námořního rybolovu, problém, jehož následky se v Evropě odhadují až na 1 milion tun ročně; |
6. |
vyzývá Komisi, aby provedla výzkumy a/nebo pilotní projekty s cílem prozkoumat současný stav výmětů a možnosti jejich využití v odvětví průmyslového rybolovu tak, aby za žádných okolností nemohly vést k příliš intenzivnímu využívání zdrojů; |
7. |
navrhuje, že vzhledem k rychle rostoucímu odvětví akvakultury v EU by využívání výmětů průmyslem rybí moučky a rybího tuku mělo být přezkoumáno Komisí v úzké spolupráci s parlamentním Výborem pro rybolov; |
8. |
upozorňuje na stávající regulační mechanismy v EU, které omezují přítomnost nežádoucích a kontaminujících látek v krmivech pro zvířata, což zajišťuje, že rybí moučka i rybí tuk zůstávají daleko pod limitními hodnotami, a vítá investici průmyslu rybí moučky a rybího tuku v Dánsku a Spojeném království v hodnotě 25 milionů EUR, jejímž cílem je odstranění dioxinů a jim příbuzných polychlorovaných bifenylů a zajištění tvorby bezpečných a zdravých produktů; vyzývá Komisi a členské státy, aby bedlivě sledovaly provádění stávajících kontrol; |
9. |
s uznáním bere na vědomí, že tato investice byla ochotně provedena navzdory tomu, že zatím nebyla přijata zásada EU „znečišťovatel platí“; |
10. |
zdůrazňuje, že je třeba, aby průmysl uplatňoval zásadu ALARA (tak nízké, jak je rozumně dosažitelné), kdykoli zachází s dioxiny a jim příbuznými polychlorovými bifenyly; |
11. |
požaduje vědeckou analýzu, která stanoví přijatelné mezní hodnoty pro dioxiny v rybí moučce určené ke krmení prasat a drůbeže; |
12. |
zdůrazňuje, že neexistují žádné vědecké důkazy pro podporu úplného zákazu rybí moučky jakožto krmiva, z důvodu přenosu BSE nebo jiných přenosných spongiformních encefalopatií; |
13. |
poznamenává, že nařízení (ES) č. 1923/2006 zakazuje krmení přežvýkavců živočišnými bílkovinami, ale umožňuje Komisi udělovat odchylky pro krmení mladého přežvýkavého dobytka rybí moučkou, jsou-li tyto odchylky založeny na vědeckém hodnocení výživových požadavků mladých přežvýkavců a řídí-li se hodnocením aspektů kontroly; |
14. |
bere na vědomí stanovisko Parlamentu přijaté dne 17. května 2006, které uvádí v souvislosti s článkem 7 tohoto nařízení odchylku umožňující za určitých okolností krmení mladého přežvýkavého dobytka bílkovinami z ryb; |
15. |
vyzývá Komisi a Radu, aby zrušila zákaz krmení přežvýkavců rybí moučkou a rybím tukem; |
16. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi. |
(1) Úř. věst. L 306, 7. 12. 2000, s. 32.
(2) Úř. věst. L 173, 11. 7. 2003, s. 6.
(3) Úř. věst. L 147, 31. 5. 2001, s. 1. Nářízení naposledy pozměnené nařízením Komise (ES) č. 722/2007 (Úř. věst. L 164, 26. 6. 2007, s. 7).
(4) Úř. věst. L 404, 30. 12. 2006, s 1.
(5) Úř. věst. L 205, 6. 8. 2005, s. 3.
(6) Úř. věst. L 339, 24. 12. 2003, s.78.
(7) Úř. věst. C 174 E, 14. 7. 2005, s. 178.
(8) Úř. věst. L 140, 30. 5. 2002, s. 10. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2006/77/ES (Úř. věst. L 271, 30. 9. 2006, s. 53).
(9) Úř. věst. L 151, 19. 6. 2003, s. 38.
Středa 11. července 2007
10.7.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 175/218 |
ZÁPIS
(2008/C 175 E/03)
PRŮBĚH ZASEDÁNÍ
PŘEDSEDNICTVÍ: Hans-Gert PÖTTERING
předseda
1. Zahájení zasedání
Zasedání bylo zahájeno v 9:05.
2. Texty smluv dodané Radou
Rada předala ověřené kopie těchto dokumentů:
— |
Dohoda ve formě výměny dopisů o prozatímním používání Protokolu, kterým se na období od 3. prosince 2005 do 2. prosince 2011 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody mezi Evropským hospodářských společenstvím a Gabonskou republikou o rybolovu při pobřeží Gabonu; |
— |
Dohoda o partnerství v odvětví rybolovu mezi Gabonskou republikou a Evropským společenstvím. |
3. Dohoda PNR se Spojenými státy americkými (předložené návrhy usnesení)
Rozprava se konala dne 9.7.2007(bod 18 zápisu ze dne 09.07.2007).
Návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu na ukončení rozpravy:
— |
Martine Roure za skupinu PSE o dohodě mezi EU a USA o jmenné evidenci cestujících (PNR) (B6-0278/2007); |
— |
Sophia in 't Veld za skupinu ALDE o dohodě o zpracovávání údajů jmenné evidence cestujících (PNR) se Spojenými státy (B6-0280/2007); |
— |
Kathalijne Maria Buitenweg a Eva Lichtenberger za skupinu Verts/ALE o uzavření dohody se Spojenými státy o zpracovávání údajů (PNR) (B6-0281/2007); |
— |
Sylvia-Yvonne Kaufmann a Giusto Catania za skupinu GUE/NGL o dohodě mezi EU a USA o jmenné evidenci cestujících (PNR) (B6-0285/2007); |
— |
Manfred Weber za skupinu PPE-DE, Roberta Angelilli a Roberts Zīle za skupinu UEN o dohodě o zpracovávání údajů jmenné evidence cestujících (PNR) se Spojenými státy (B6-0287/2007). |
Hlasování: bod 6.7 zápisu ze dne 12.07.2007.
4. Představení programu portugalského předsednictví (rozprava)
Prohlášení Rady: Představení programu portugalského předsednictví
José Sócrates Carvalho Pinto de Sousa (úřadující předseda Rady) učinil prohlášení.
Vystoupil José Manuel Barroso (předseda Komise).
Vystoupili: Joseph Daul za skupinu PPE-DE, Martin Schulz za skupinu PSE, a Graham Watson za skupinu ALDE.
PŘEDSEDNICTVÍ: Manuel António dos SANTOS
místopředseda
Vystoupili: Brian Crowley za skupinu UEN, Monica Frassoni za skupinu Verts/ALE, Ilda Figueiredo za skupinu GUE/NGL, Patrick Louis za skupinu IND/DEM, Bruno Gollnisch za skupinu ITS, Gianni De Michelis nezařazený, João de Deus Pinheiro, Edite Estrela, Annemie Neyts-Uyttebroeck a Mirosław Mariusz Piotrowski.
PŘEDSEDNICTVÍ: Hans-Gert PÖTTERING
předseda
Vystoupili: Alyn Smith, Miguel Portas, Nigel Farage, Irena Belohorská, Timothy Kirkhope, Enrique Barón Crespo, Bronisław Geremek, Mario Borghezio, Jana Bobošíková, Elmar Brok, Klaus Hänsch, Simon Busuttil, Martine Roure, Luís Queiró a Jan Marinus Wiersma, který se nejprve vyjádřil k situaci pěti bulharských zdravotních sester a palestinského lékaře vězněných v Libyi od roku 1999 (předseda oznámil, že učiní prohlášení na toto téma během dnešního zasedání) (bod 6 zápisu ze dne 11.07.2007), Othmar Karas, Bogusław Sonik, José Sócrates a José Manuel Barroso.
Rozprava je uzavřena.
5. Svolání mezivládní konference * (rozprava)
Zpráva o svolání mezivládní konference: stanovisko Evropského parlamentu (čl. 48 SEU) [11222/2007 — C6-0206/2007 — 2007/0808(CNS)] — Výbor pro ústavní záležitosti.
Zpravodaj: Jo Leinen (A6-0279/2007)
Vystoupili Manuel Lobo Antunes (úřadující předseda Rady) a Margot Wallström (místopředsedkyně Komise).
Jo Leinen uvedl zprávu.
Vystoupili: Íñigo Méndez de Vigo za skupinu PPE-DE, Richard Corbett za skupinu PSE, Andrew Duff za skupinu ALDE, Konrad Szymański za skupinu UEN, Johannes Voggenhuber za skupinu Verts/ALE, Francis Wurtz za skupinu GUE/NGL, Bernard Wojciechowski za skupinu IND/DEM, Philip Claeys za skupinu ITS, Jim Allister nezařazený, Maria da Assunção Esteves, Harlem Désir, Anneli Jäätteenmäki, Inese Vaidere, Gérard Onesta, Maciej Marian Giertych, Alexander Stubb, Genowefa Grabowska, Bogdan Pęk, Manuel Lobo Antunes a Margot Wallström.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 7.2 zápisu ze dne 11.07.2007.
6. Prohlášení předsednictva (Libye)
Předseda vystoupil s mimořádným prohlášením, ve kterém reagoval na rozhodnutí libyjského nejvyššího soudu potvrdit trest smrti pro pět bulharských sester a palestinského lékaře, kteří jsou ve vězení v Libyi od roku 1999. Ve svém projevu vyjádřil solidaritu s rodinami vězněných a s oběťmi HIV/AIDS v Bengází a zopakoval zásadní odmítnutí trestu smrti Evropským parlamentem.
Vyzval libyjské úřady k tomu, aby podnikly příslušné kroky a propustily všech šest odsouzených.
7. Hlasování
Podrobné výsledky hlasování (pozměňovací návrhy, oddělené a dílčí hlasování atd.) budou zveřejněny v příloze „Výsledky hlasování“ zápisu.
Vystoupil Robert Atkins, aby upozornil na zpoždění, se kterým začne hlasování, a požádal předsedu, aby se snažil obdobnému zpoždění předcházet (předseda odpověděl, že zpoždění vzniklo kvůli délce některých vystoupení).
7.1. Plán dílčích zasedání Evropského parlamentu — 2008 (hlasování)
Plán dílčích zasedání Evropského parlamentu — 2008: viz návrhy Konference předsedů (bod 12 zápisu ze dne 09.07.2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 1)
Plán dílčích zasedání Evropského parlamentu na rok 2008 je stanoven následovně:
od 14. do 17. ledna
30. a 31. ledna
od 18. do 21. února
od 10. do 13. března
2. a 3. dubna
od 14. do 17. dubna
7. a 8. května
od 19. do 22. května
4. a 5. června
od 16. do 19. června
od 7. do 10. července
od 1. do 4. září
od 22. do 25. září
8. a 9. října
od 20. do 23. října
od 17. do 20. listopadu
3. a 4. prosince
od 15. do 18. prosince.
7.2. Svolání mezivládní konference (hlasování)
Zpráva o svolání mezivládní konference: stanovisko Evropského parlamentu (čl. 48 SEU) [11222/2007 — C6-0206/2007 — 2007/0808(CNS)] — Výbor pro ústavní záležitosti.
Zpravodaj: Jo Leinen (A6-0279/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 2)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0328)
K hlasování vystoupili:
— |
Jo Leinen (zpravodaj) před hlasováním a Marco Cappato k tomuto vystoupení; |
— |
Alexander Alvaro vyzval poslance přijetí pozměňovacího návrhu 1; |
— |
Monica Frassoni předložila ústní pozměňovací návrh k pozměňovacímu návrhu 9, který nebyl vzat v potaz, protože s jeho přijetím nesouhlasilo více než 40 poslanců. |
PŘEDSEDNICTVÍ: Alejo VIDAL-QUADRAS
místopředseda
7.3. Fúze a rozdělení akciových společností ***I (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 78/855/EHS o fúzích akciových společností a směrnice Rady 82/891/EHS o rozdělení akciových společností, pokud jde o požadavek na zprávu nezávislého znalce v případě fúze nebo rozdělení [KOM(2007)0091 — C6-0082/2007 — 2007/0035(COD)] — Výbor pro právní záležitosti.
Zpravodajka: Piia-Noora Kauppi (A6-0252/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 3)
NÁVRH KOMISE, POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY a NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat jediným hlasováním (P6_TA(2007)0329)
7.4. Zvláštní program „Civilní soudnictví“ (2007-2013) ***II (hlasování)
Zpráva Společný postoj přijatý Radou dne 13. června 2007 k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se na období let 2007-2013 zavádí zvláštní program „Civilní soudnictví“ jakožto součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“[08699/2/2007 — C6-0179/2007 — 2005/0040(COD)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.
Zpravodajka: Inger Segelström (A6-0262/2007)
(potřebná kvalifikovaná většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 4)
SPOLEČNÝ POSTOJ RADY
Charlie McCreevy (člen Komise) podal stanovisko Komise k pozměňovacím návrhům.
prohlášen za schválený v pozměněném znění (P6_TA(2007)0330)
7.5. Činnost Společenství v oblasti vodní politiky (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2000/60/ES ustavující rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi [KOM(2006)0921 — C6-0032/2007 — 2006/0297(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: Marie-Noëlle Lienemann (A6-0174/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 5)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění(P6_TA(2007)0331)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0331)
7.6. Vozidla s ukončenou životností (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností, pokud jde o prováděcí pravomoci Komise [KOM(2006)0922 — C6-0006/2007 — 2006/0287(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodaj: Karl-Heinz Florenz (A6-0186/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 6)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0332)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0332)
7.7. Odpadní elektrické a elektronické zařízení (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ), pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi [KOM(2006)0914 — C6-0019/2007 — 2006/0302(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodaj: Karl-Heinz Florenz (A6-0188/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 7)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0333)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0333)
7.8. Nebezpečné látky v elektrických a elektronických zařízeních (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/95/ES o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, pokud jde o provádění pravomocí svěřených Komisi [KOM(2006)0915 — C6-0021/2007 — 2006/0303(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodaj: Karl-Heinz Florenz (A6-0187/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 8)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0334)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0334)
7.9. Požadavky na ekodesign energetických spotřebičů (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I (hlasování)
Zpráva Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2005/32/ES o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign energetických spotřebičů a směrnice Rady 92/42/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES a 2000/55/ES, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi [KOM(2006)0907 — C6-0034/2007 — 2006/0291(COD)] — Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin.
Zpravodajka: Frédérique Ries (A6-0222/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 9)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0335)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0335)
7.10. Vnitřní trh poštovních služeb Společenství ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 97/67/ES týkající se úplného dosažení vnitřního trhu poštovních služeb Společenství [KOM(2006)0594 — C6-0354/2006 — 2006/0196(COD)] — Výbor pro dopravu a cestovní ruch.
Zpravodaj: Markus Ferber (A6-0246/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 10)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0336)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0336)
K hlasování vystoupili:
— |
Brian Simpson o slučitelnosti pozměňovacích návrhů 62 a 64 (předseda potvrdil slučitelnost těchto pozměňovacích návrhů). |
7.11. Společná pravidla pro provozování služeb letecké dopravy (přepracované znění) ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o společných pravidlech pro provozování služeb letecké dopravy ve Společenství (přepracované znění) [KOM(2006)0396 — C6-0248/2006 — 2006/0130(COD)] — Výbor pro dopravu a cestovní ruch.
Zpravodaj: Arūnas Degutis (A6-0178/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 11)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0337)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0337)
K hlasování vystoupili:
— |
Pervenche Berès k francouzskému znění zprávy. |
7.12. Finanční služby (2005-2010) — Bílá kniha (hlasování)
Zpráva o politice finančních služeb 2005-2010 — Bílá kniha [2006/2270(INI)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodajka: Ieke Van den Burg (A6-0248/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 12)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0338)
K hlasování vystoupili:
— |
Ieke Van den Burg (zpravodajka) předložila technické úpravy k pozměňovacímu návrhu 12; |
— |
Ieke Van den Burg stáhl svůj ústní pozměňovací návrh k bodu 26; |
— |
Ieke Van den Burg předložila ústní pozměňovací návrh k bodu 34, který byl vzat v potaz. |
7.13. Modernizace pracovního práva (hlasování)
Zpráva o modernizaci pracovního práva, jejímž cílem je řešit výzvy 21. století [2007/2023(INI)] — Výbor pro zaměstnanost a sociální věci.
Zpravodaj: Jacek Protasiewicz (A6-0247/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 13)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0339)
K hlasování vystoupili:
— |
Jacek Protasiewicz (zpravodaj) upřesnil pozměňovací návrhy 11 a 12; |
— |
Jacek Protasiewicz a Luigi Cocilovo o odpovídajícím znění bodů 3 a 4, resp. pozměňovacích návrhů 20 a 21; |
— |
Astrid Lulling k tlumočení do francouzštiny; |
— |
Nikolaos Sifunakis k průběhu hlasování. |
7.14. Vysílání pracovníků (hlasování)
Návrh usnesení B6-0266/2007
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 14)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0340)
K hlasování vystoupili:
— |
Philip Bushill-Matthews. |
*
* *
Vystoupili: Pervenche Berès a Hannes Swoboda s žádostí, aby bylo dnešní hlasování s ohledem na pokročilou hodinu přerušeno a aby byl posunut začátek zítřejšího hlasování na 11:30 (předseda se rozhodl přerušit hlasování. O zbývajících dokumentech bude hlasováno zítra).
8. Vysvětlení hlasování
Písemná vysvětlení hlasování:
Vysvětlení hlasování podaná písemně se zahrnou do doslovného záznamu podle čl. 163 odst. 3 jednacího řádu.
Ústní vysvětlení hlasování:
— |
Zpráva Jo Leinen — A6-0279/2007: Hannu Takkula |
— |
Zpráva Karl-Heinz Florenz — A6-0186/2007: Zuzana Roithová |
— |
Zpráva Markus Ferber — A6-0246/2007: Richard Seeber, Sylwester Chruszcz, Zsolt László Becsey, Zuzana Roithová, Miroslav Mikolášik, Zita Pleštinská, Czesław Adam Siekierski a Saïd El Khadraoui |
— |
Zpráva Jacek Protasiewicz — A6-0247/2007: Hubert Pirker, Lena Ek, Avril Doyle, Koenraad Dillen a Carlo Fatuzzo |
— |
B6-0266/2007 — Vysílání pracovníků: Hubert Pirker |
9. Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat jsou uvedeny na stránkách „Séance en direct“, „Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (Roll-call votes)“. V tištěné formě jsou součástí přílohy „Výsledky jmenovitého hlasování“.
Elektronická forma na internetových stránkách Europarl bude pravidelně aktualizována po dobu nejvýše dvou týdnů po dni, kdy se konalo hlasování.
Po uplynutí této lhůty bude seznam oprav hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat uzavřen tak, aby mohl být přeložen a zveřejněn v Úředním věstníku.
(Zasedání, které bylo přerušeno v 14:25, pokračovalo v 15:05.)
PŘEDSEDNICTVÍ: Hans-Gert PÖTTERING
předseda
10. Schválení zápisu z předchozího zasedání
Zápis z předchozího zasedání byl schválen.
11. Eurozóna (2007) — Evropská centrální banka (2006) (rozprava)
Zpráva o výroční zprávě o eurozóně za rok 2007 [2007/2143(INI)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodaj: Dariusz Rosati (A6-0264/2007)
Zpráva o výroční zprávě o Evropské centrální bance za rok 2006 [2007/2142(INI)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodaj: Gay Mitchell (A6-0266/2007)
Dariusz Rosati uvedl zprávu (A6-0264/2007).
Gay Mitchell uvedl zprávu (A6-0266/2007).
Vystoupili: Jean-Claude Juncker (předseda Euroskupiny), Jean-Claude Trichet (prezident ECB), Joaquín Almunia (člen Komise).
Vystoupili: Andreas Schwab za skupinu PPE-DE, a Benoît Hamon za skupinu PSE.
12. Pořad jednání
Předseda navrhl, aby zítřejší zasedání začalo v 9:30 a hlasování v 11:30.
Parlament tento návrh schválil.
13. Eurozóna (2007) — Evropská centrální banka (2006) (pokračování rozpravy)
Zpráva o výroční zprávě o eurozóně za rok 2007 [2007/2143(INI)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodaj: Dariusz Rosati (A6-0264/2007)
Zpráva o výroční zprávě o Evropské centrální bance za rok 2006 [2007/2142(INI)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodaj: Gay Mitchell (A6-0266/2007)
Vystoupili: Andrea Losco za skupinu ALDE, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk za skupinu UEN, a Alain Lipietz za skupinu Verts/ALE.
PŘEDSEDNICTVÍ: Rodi KRATSA-TSAGAROPOULOU
místopředsedkyně
Vystoupili: Jacky Henin za skupinu GUE/NGL, John Whittaker za skupinu IND/DEM, Sergej Kozlík nezařazený, Cristobal Montoro Romero, Ieke Van den Burg, Olle Schmidt, Wiesław Stefan Kuc, Hélène Goudin, Zsolt László Becsey, Pervenche Berès, Vladimír Železný, Othmar Karas, Robert Goebbels, Jean-Paul Gauzès, Vladimír Maňka, Jean-Claude Juncker (předseda Euroskupiny), Jean-Claude Trichet (prezident ECB) a Joaquín Almunia (člen Komise).
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.8 zápisu ze dne 12.07.2007.
14. Palestina (rozprava)
Prohlášení Rady a Komise: Palestina
Manuel Lobo Antunes (úřadující předseda Rady) učinil prohlášení.
PŘEDSEDNICTVÍ: Luigi COCILOVO
místopředseda
Benita Ferrero-Waldner (členka Komise) učinila prohlášení.
Vystoupili: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra za skupinu PPE-DE, Hannes Swoboda za skupinu PSE, Annemie Neyts-Uyttebroeck za skupinu ALDE, Liam Aylward za skupinu UEN, Hélène Flautre za skupinu Verts/ALE, Luisa Morgantini za skupinu GUE/NGL, Jana Hybášková, Alyn Smith, Kyriacos Triantaphyllides, Eugen Mihăescu, Edward McMillan-Scott, Geoffrey Van Orden, Philip Claeys za skupinu ITS, Manuel Lobo Antunes a Benita Ferrero-Waldner.
Návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu na ukončení rozpravy:
— |
Joseph Daul, João de Deus Pinheiro, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Vito Bonsignore, Charles Tannock, Elmar Brok, Antonio Tajani, Bogdan Klich, Jana Hybášková, Tokia Saïfi, Robert Atkins, Gunnar Hökmark, Michael Gahler a Patrick Gaubert za skupinu PPE-DE o situaci na Blízkém východě (B6-0268/2007), |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck za skupinu ALDE o situaci na Blízkém východě (B6-0270/2007), |
— |
Brian Crowley, Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Inese Vaidere, Guntars Krasts, Adam Bielan, Hanna Foltyn-Kubicka, Ryszard Czarnecki, Michał Tomasz Kamiński a Konrad Szymański za skupinu UEN o Palestině (B6-0272/2007), |
— |
Pasqualina Napoletano, Véronique De Keyser a Hannes Swoboda za skupinu PSE o situaci na Blízkém východě (B6-0273/2007), |
— |
Caroline Lucas, Margrete Auken, Jill Evans, David Hammerstein, Angelika Beer, Pierre Jonckheer, Hélène Flautre, Daniel Cohn-Bendit a Johannes Voggenhuber za skupinu Verts/ALE o situaci na Blízkém východě (B6-0274/2007), |
— |
Francis Wurtz, Kyriacos Triantaphyllides a Luisa Morgantini za skupinu GUE/NGL o situaci na Blízkém východě (B6-0275/2007). |
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.10 zápisu ze dne 12.07.2007.
15. Situace v Pákistánu (rozprava)
Prohlášení Rady a Komise: Situace v Pákistánu
Manuel Lobo Antunes (úřadující předseda Rady) a Benita Ferrero-Waldner (členka Komise) učinili prohlášení
Vystoupili: Charles Tannock za skupinu PPE-DE, Robert Evans za skupinu PSE, a Sajjad Karim za skupinu ALDE.
PŘEDSEDNICTVÍ: Marek SIWIEC
místopředseda
Návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu na ukončení rozpravy:
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck, Sajjad Karim, Marco Cappato a Marios Matsakis za skupinu ALDE o Pákistánu (B6-0279/2007), |
— |
Charles Tannock za skupinu PPE-DE o situaci v Pákistánu (B6-0282/2007), |
— |
Pasqualina Napoletano a Robert Evans za skupinu PSE o Pákistánu (B6-0283/2007), |
— |
Jaromír Kohlíček, André Brie a Luisa Morgantini za skupinu GUE/NGL o Pákistánu (B6-0284/2007), |
— |
Cristiana Muscardini, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan, Hanna Foltyn-Kubicka, Inese Vaidere a Ryszard Czarnecki za skupinu UEN o Pákistánu (B6-0286/2007), |
— |
Cem Özdemir, Jean Lambert a Gisela Kallenbach za skupinu Verts/ALE o Pákistánu (B6-0289/2007) |
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.11 zápisu ze dne 12.07.2007.
16. Budoucí dohoda o Kosovu (rozprava)
Prohlášení Rady a Komise: Budoucí dohoda o Kosovu
Manuel Lobo Antunes (úřadující předseda Rady) a Olli Rehn (člen Komise) učinili prohlášení.
Vystoupili: Bernd Posselt za skupinu PPE-DE, Hannes Swoboda za skupinu PSE, Ignasi Guardans Cambó za skupinu ALDE, Brian Crowley za skupinu UEN, Joost Lagendijk za skupinu Verts/ALE, Tobias Pflüger za skupinu GUE/NGL, Sylwester Chruszcz nezařazený, Árpád Duka-Zólyomi, Jan Marinus Wiersma, Erik Meijer, Doris Pack, Csaba Sándor Tabajdi, Manuel Lobo Antunes a Olli Rehn.
Rozprava je uzavřena.
17. Zpráva o pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie za rok 2006 (rozprava)
Zpráva o zprávě o pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie za rok 2006 [2006/2289(INI)] — Výbor pro zahraniční věci.
Zpravodaj: Erik Meijer (A6-0214/2007)
Vystoupili: Manuel Lobo Antunes (úřadující předseda Rady) a Olli Rehn (člen Komise).
Erik Meijer uvedl zprávu.
Vystoupila Anna Ibrisagic za skupinu PPE-DE.
PŘEDSEDNICTVÍ: Luisa MORGANTINI
místopředsedkyně
Vystoupili: Józef Pinior za skupinu PSE, István Szent-Iványi za skupinu ALDE, Hanna Foltyn-Kubicka za skupinu UEN, Angelika Beer za skupinu Verts/ALE (aby upozornila na přítomnost skupiny poslanců Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, kteří jsou usazeni na galerii pro návštěvníky), Georgios Karatzaferis za skupinu IND/DEM, Dimitar Stoyanov za skupinu ITS, Giorgos Dimitrakopoulos, Panagiotis Beglitis, Bogusław Rogalski, Doris Pack, Kristian Vigenin, Manuel Lobo Antunes a Olli Rehn.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.12 zápisu ze dne 12.07.2007.
18. Dohoda TRIPS a přístup k lékům (rozprava)
Otázka k ústnímu zodpovězení (O-0036/2007), kterou pokládají Gianluca Susta a Johan Van Hecke za skupinu ALDE, Kader Arif za skupinu PSE, Georgios Papastamkos za skupinu PPE-DE, Vittorio Agnoletto a Helmuth Markov za skupinu GUE/NGL, Carl Schlyter za skupinu Verts/ALE, Cristiana Muscardini za skupinu UEN, Radě: Dohoda o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístup k lékům (B6-0130/2007)
Otázka k ústnímu zodpovězení (O-0037/2007), kterou pokládají Gianluca Susta a Johan Van Hecke za skupinu ALDE, Kader Arif za skupinu PSE, Georgios Papastamkos za skupinu PPE-DE, Vittorio Agnoletto a Helmuth Markov za skupinu GUE/NGL, Carl Schlyter za skupinu Verts/ALE, Cristiana Muscardini za skupinu UEN, Komisi: Dohoda o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístup k lékům (B6-0131/2007)
Gianluca Susta, Kader Arif, Georgios Papastamkos, Vittorio Agnoletto, Carl Schlyter a Cristiana Muscardini rozvinuli otázky k ústnímu zodpovězení.
Manuel Lobo Antunes (úřadující předseda Rady) a Olli Rehn (člen Komise) odpověděli na otázky.
Vystoupili: Margrietus van den Berg za skupinu PSE, Sharon Bowles za skupinu ALDE, Vittorio Agnoletto za skupinu GUE/NGL, David Martin, Johan Van Hecke, Manuel Lobo Antunes a Olli Rehn.
Návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu na ukončení rozpravy:
— |
Georgios Papastamkos a Maria Martens za skupinu PPE-DE, Kader Arif, Harlem Désir, Margrietus van den Berg a David Martin za skupinu PSE, Gianluca Susta, Johan Van Hecke a Ignasi Guardans Cambó za skupinu ALDE, Cristiana Muscardini za skupinu UEN, Carl Schlyter a Caroline Lucas za skupinu Verts/ALE, Helmuth Markov a Vittorio Agnoletto za skupinu GUE/NGL o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům (B6-0288/2007) |
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.13 zápisu ze dne 12.07.2007.
(Zasedání, které bylo přerušeno v 20:10, pokračovalo v 21:05.)
PŘEDSEDNICTVÍ: Manuel António dos SANTOS
místopředseda
19. Členství ve výborech a delegacích
Předseda obdržel od skupin PPE-DE a PSE následující žádosti o jmenování:
— |
Delegace pro vztahy se zeměmi Mašreku: Rumjana Želeva (Rumiana Jeleva) |
— |
Delegace pro vztahy s Korejským poloostrovem: Peťa Stavreva (Petya Stavreva) |
— |
Delegace pro vztahy se Spojenými státy americkými: Roselyne Lefrancois a Dušana Panajotova Zdravkova (Dushana Panayotova Zdravkova) |
— |
Delegace pro vztahy s Izraelem: Nikolaj Mladenov (Nickolay Mladenov) |
— |
Delegace pro vztahy s Běloruskem: Vladimir Uručev (Vladimir Urutchev) |
— |
Delegace pro vztahy se zeměmi Jihovýchodní Asie a Sdružením států jihovýchodní Asie (ASEAN): Pierre Pribetich, kterým je nahrazen Bernard Poignant |
— |
Delegace pro vztahy s Palestinskou legislativní radou: Elisabeth Morin již není členkou |
Pokud do schválení zápisu z tohoto dílčího zasedání nebudou předloženy žádné námitky, budou tato jmenování považována za schválená.
20. Doba vyhrazená pro otázky (Rada)
Parlament projednal řadu otázek Radě (B6-0133/2007).
Otázka 1 (Manuel Medina Ortega): Pomoc při záchraně trosečníků.
Otázka a doplňující otázka od: Manuel Medina Ortega. Odpověď: Manuel Lobo Antunes (úřadující předseda Rady).
Otázka 2 (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): Poskytování kvalitních a odpovídajících služeb v rámci péče o děti v členských státech.
Otázka a doplňující otázka od: Marie Panayotopoulos-Cassiotou. Odpověď: Manuel Lobo Antunes.
Otázka 3 (Sarah Ludford): Nedosažení dohody o rámcovém rozhodnutí o procesních právech.
Otázka a doplňující otázka od: Sarah Ludford. Odpověď: Manuel Lobo Antunes.
Otázka 4 se nebere v potaz z důvodu nepřítomnosti autora.
Otázka 5 (Bernd Posselt): Posílení spolupráce ve Středomoří.
Otázka a doplňující otázka od: Bernd Posselt. Odpověď: Manuel Lobo Antunes.
Otázka 6 nebyla projednávána, protože její téma bylo předmětem pořadu jednání tohoto dílčího zasedání.
Otázka 7 (Mairead McGuinness): Dovoz hovězího masa z Brazílie do EU.
Otázka 8 (Liam Aylward): Samostatná dohoda mezi EU a Brazílií v odvětví hovězího masa.
Otázky a doplňující otázka od: Mairead McGuinness. Odpověď: Manuel Lobo Antunes.
Otázky 9 a 10 nebyly projednávány, protože téma, kterým se zabývají, je zařazeno na pořad jednání tohoto dílčího zasedání.
Otázky 11 až 13 byly staženy.
Otázky 14 až 18 byly bezpředmětné z důvodu nepřítomnosti jejich autorů.
Otázka 19 (Luisa Morgantini): Kurdský starosta, jež byl zbaven úřadu, protože jeho úřad nabízel obyvatelům služby v několika jazycích.
Otázka a a doplňující otázky od: Luisa Morgantini a Bernd Posselt. Odpověď: Manuel Lobo Antunes.
Otázka 20 (Leopold Józef Rutowicz): Zabezpečení dodávek energie v EU na příštích 20 let.
Otázka a doplňující otázka od: Leopold Józef Rutowicz. Odpověď: Manuel Lobo Antunes.
Otázky 21 až 24 byly bezpředmětné z důvodu nepřítomnosti jejich autorů.
Otázka 25 (Marian Harkin): Protokol uzavřený s Velkou Británií týkající se Listiny základních práv.
Otázka a doplňující otázka od: Marian Harkin. Odpověď: Manuel Lobo Antunes.
Doba vyhrazená pro otázky Radě skončila.
(Zasedání, které bylo přerušeno v 21:40, pokračovalo v 22:00.)
PŘEDSEDNICTVÍ: Diana WALLIS
místopředsedkyně
21. Demokratická kontrola v rámci nástroje pro spolupráci a rozvoj (rozprava)
Prohlášení Komise: Demokratická kontrola v rámci nástroje pro spolupráci a rozvoj
Benita Ferrero-Waldner (členka Komise) učinila prohlášení.
Vystoupili: Gay Mitchell za skupinu PPE-DE, Margrietus van den Berg za skupinu PSE, Mikel Irujo Amezaga za skupinu Verts/ALE, Eija-Riitta Korhola, Ana Maria Gomes, Josep Borrell Fontelles a Benita Ferrero-Waldner.
Návrh usnesení předložený v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu na ukončení rozpravy:
— |
Josep Borrell Fontelles za výbor DEVE o demokratické kontrole uplatňování finančního nástroje pro rozvojovou spolupráci (DCI) (B6-0310/2007). |
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.4 zápisu ze dne 12.07.2007.
22. Přírodní katastrofy (rozprava)
Prohlášení Komise: Přírodní katastrofy
Benita Ferrero-Waldner (členka Komise) učinila prohlášení.
Vystoupili: Konstantinos Hatzidakis za skupinu PPE-DE, Linda McAvan za skupinu PSE, Kyriacos Triantaphyllides za skupinu GUE/NGL, Georgios Karatzaferis za skupinu IND/DEM, Dimitar Stoyanov za skupinu ITS, Gerardo Galeote, Stavros Lambrinidis, Dimitrios Papadimoulis, Roberta Alma Anastase, María Sornosa Martínez, Edite Estrela a Benita Ferrero-Waldner.
Předložené návrhy usnesení nebyly k dispozici, budou proto oznámeny později.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: první zářijové dílčí zasedání.
23. Statistický program Společenství na období 2008 až 2012 ***I — Včasné předávání a ověřování statistických údajů poskytovaných členskými státy (rozprava)
Zpráva o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o statistickém programu Společenství na období 2008 až 2012 [KOM(2006)0687 — C6-0427/2006 — 2006/0229(COD)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodaj: Zsolt László Becsey (A6-0240/2007)
Otázka k ústnímu zodpovězení (O-0024/2007), kterou pokládají Zsolt László Becsey a Alexander Radwan za skupinu PPE-DE, Komisi: Včasné předávání a ověřování statistických údajů poskytovaných členskými státy (B6-0123/2007)
Zsolt László Becsey uvedl svou zprávu a rozvinul otázku k ústnímu zodpovězení.
Benita Ferrero-Waldner (členka Komise) odpověděla na otázku k ústnímu zodpovězení
Vystoupili: Mieczysław Edmund Janowski (navrhovatel výboru REGI), Othmar Karas za skupinu PPE-DE, Ieke Van den Burg za skupinu PSE, Andrea Losco za skupinu ALDE, a Benita Ferrero-Waldner.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.1 zápisu ze dne 12. 7. 2007.
24. Pořad jednání příštího zasedání
Pořad jednání na další den byl schválen (dokument „Pořad jednání“ PE 391.081/OJJE)
25. Ukončení zasedání
Zasedání skončilo v 23:35.
Harald Rømer
generální tajemník
Adam Bielan
místopředseda
PREZENČNÍ LISTINA
Podpisy:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andria, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Athanasiu, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Baco, Badia i Cutchet, Baeva, Bărbuleţiu, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Binev, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bossi, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Burke, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Cornillet, Correia, Coşea, Paolo Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Dillen, Dimitrakopoulos, Dîncu, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Holm, Honeyball, Horáček, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Hyusmenova, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Iotova, Irujo Amezaga, Itälä, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, De Lange, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lax, Lechner, Le Foll, Lefrançois, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Mölzer, Mohácsi, Moisuc, Montoro Romero, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Morin, Morţun, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Neris, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pleštinská, Plumb, Podestà, Podgorean, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Popeangă, Portas, Posselt, Post, Prets, Pribetich, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Frithjof Schmidt, Olle Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Stoyanov, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţicău, Ţîrle, Titford, Titley, Toma, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Verges, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Vigenin, de Villiers, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, von Wogau, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Ždanoka, Zdravkova, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka
PŘÍLOHA I
VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ
Vysvětlivky ke zkratkám a symbolům
+ |
přijat |
— |
zamítnut |
↓ |
nebrán v potaz |
VZ |
vzat zpět |
JH (..., ..., ...) |
jmenovité hlasování (pro, proti, zdržení se) |
EH (..., ..., ...) |
elektronické hlasování (pro, proti, zdržení se) |
dílč. |
dílčí hlasování |
odděl. |
oddělené hlasování |
pn |
pozměňovací návrh |
KPN |
kompromisní pozměňovací návrh |
OČ |
odpovídající část |
Z |
zrušující pozměňovací návrh |
= |
totožné pozměňovací návrhy |
§ |
odstavec |
čl. |
článek |
odův. |
bod odůvodnění |
NÚ |
návrh usnesení |
SNÚ |
společný návrh usnesení |
TAJ |
tajné hlasování |
1. Plán dílčích zasedání Evropského parlamentu - 2008
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Čtyřdenní dílčí zasedání |
2 |
ALVARO a další |
JH |
- |
95, 538, 25 |
Dvoudenní dílčí zasedání |
6 |
LANGEN a další |
|
- |
|
Jednodenní dílčí zasedání |
4= 7= |
PPE-DE LANGEN a další |
EH |
+ |
331, 320, 24 |
5 |
LANGEN a další |
|
↓ |
|
|
Dílčí zasedání ve 14. a 16. týdnu |
3 |
Verts/ALE, PSE, ALDE, GUE/NGL |
JH |
+ |
323, 316, 35 |
Dílčí zasedání od 1. do 4. září |
1 |
UEN |
|
- |
|
Pozměňovací návrhy 8 a 9 byly staženy.
Žádosti o jmenovité hlasování
Kirkhope a další: pn. 2
PPE-DE: pn. 3
2. Svolání mezivládní konference
Zpráva: Jo LEINEN (A6-0279/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
1 |
20 |
UEN |
|
- |
|
za § 1 |
2 |
IND/DEM |
JH |
- |
111, 512, 63 |
§ 2 |
12 |
ALDE |
|
VZ |
|
§ |
původní znění |
JH |
+ |
510, 153, 11 |
|
za § 2 |
13 |
ALDE |
|
VZ |
|
§ 3 |
21 |
UEN |
|
- |
|
3 |
PSE |
|
+ |
|
|
§ 4 |
22 |
UEN |
|
- |
|
§ 8 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
517, 150, 22 |
§ 9 |
4 |
PSE |
EH |
- |
330, 344, 13 |
za § 9 |
8 |
GUE/NGL |
JH |
- |
126, 549, 13 |
§ 11 |
5 |
PSE |
|
- |
|
§ 12 |
23 |
UEN |
|
- |
|
§ 14 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
548, 110, 30 |
za § 14 |
7 |
GUE/NGL |
JH |
- |
149, 514, 26 |
za § 15 |
1 |
ALVARO a další |
EH |
- |
280, 370, 33 |
11 |
PPE-DE |
|
- |
|
|
za § 19 |
16 |
UEN |
|
- |
|
17 |
UEN |
|
- |
|
|
§ 20 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
623, 65, 7 |
§ 21 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
519, 157, 12 |
§ 22 |
6 |
PSE |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EH |
+ |
337, 328, 27 |
|||
§ |
původní znění |
|
↓ |
|
|
za § 22 |
9 |
GUE/NGL |
JH |
- |
137, 510, 43 |
odův. A |
18 |
UEN |
|
- |
|
odův. D |
10 |
PPE-DE |
|
+ |
|
odův. E |
19 |
UEN |
|
- |
|
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
za odův. G |
14 |
UEN |
|
- |
|
15 |
UEN |
|
- |
|
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: usnesení (celé znění) |
JH |
+ |
526, 138, 26 |
Pozměňovací návrhy 12 a 13 byly staženy.
Žádosti o oddělené hlasování
Verts/ALE: § 14
Žádosti o jmenovité hlasování
PSE: § 2 a závěrečné hlasování
IND/DEM: pn. 2 a závěrečné hlasování
PPE-DE: § 8, 20, 21 a závěrečné hlasování
GUE/NGL: pn. 7, 8 a 9
Verts/ALE: § 14
Žádosti o dílčí hlasování
PPE-DE:
pn. 6
1. část: celé znění kromě slov „do dialogu o“
2. část: tato slova
PSE:
odův. E
1. část: Celé znění kromě slov „jedinou“
2. část: toto slovo
3. Fúze a rozdělení akciových společností ***I
Zpráva: Piia-Noora KAUPPI (A6-0252/2007)
Předmět |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
jediné hlasování |
|
+ |
|
4. Zvláštní program „Civilní soudnictví“ (2007-2013) ***II
Doporučení pro druhé čtení:Inger SEGELSTRÖM (A6-0262/2007) (požadovaná kvalifikovaná většina)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
za odův. 16 |
3 |
ALDE |
|
- |
|
1 |
výbor |
|
- |
|
|
2 |
PSE |
|
+ |
|
5. Činnost Společenství v oblasti vodní politiky (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Zpráva: Marie-Noëlle LIENEMANN (A6-0174/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
celé znění |
1-5 |
PSE, PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL |
|
+ |
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
6. Vozidla s ukončenou životností (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Zpráva: Karl-Heinz FLORENZ (A6-0186/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
celé znění |
3/rev-12/rev |
PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL+UEN |
|
+ |
|
1-2 |
výbor |
|
↓ |
|
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
7. Odpadní elektrické a elektronické zařízení (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Zpráva: Karl-Heinz FLORENZ (A6-0188/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
celé znění |
2/rev-6/rev |
PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, UEN |
|
+ |
|
1 |
výbor |
|
↓ |
|
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
8. Nebezpečné látky v elektrických a elektronických zařízeních (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Zpráva: Karl-Heinz FLORENZ (A6-0187/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
celé znění |
2/rev-4/rev |
PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN |
|
+ |
|
1 |
výbor |
|
↓ |
|
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
9. Požadavky na ekodesign energetických spotřebičů (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Zpráva: Frédérique RIES (A6-0222/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
svazek č. 1 - kompromisní balíček |
6-10 |
ALDE, PPE-DE, PSE, Verts/ALE, UEN, GUE/NGL |
|
+ |
|
svazek č. 2 |
1-5 |
|
|
↓ |
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
Pozměňovací návrh 11 byl stažen.
10. Vnitřní trh poštovních služeb Společenství ***I
Zpráva: Markus FERBER (A6-0246/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
návrh na zamítnutí společného postoje |
67 |
GUE/NGL |
JH |
- |
82, 588, 18 |
článek 1 |
68 |
GUE/NGL |
JH |
- |
141, 544, 7 |
pozměňovací návrhy příslušného výboru - jako celek |
1-3 8-9 12 14-16 18 20 22-23 25-26 28-30 33-37 39 43 47 49-51 53 55-59 |
výbor |
|
+ |
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - oddělená hlasování |
4 |
výbor |
odděl./EH |
+ |
416, 227, 42 |
5 |
výbor |
odděl./EH |
- |
334, 345, 6 |
|
6 |
výbor |
dílč. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
10 |
výbor |
odděl./EH |
+ |
418, 260, 7 |
|
11 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
13 |
výbor |
dílč. |
|
|
|
1/EH |
+ |
411, 260, 9 |
|||
2 |
+ |
|
|||
32 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - oddělená hlasování |
38 |
výbor |
odděl./EH |
- |
329, 341, 17 |
40 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
45 |
výbor |
odděl. |
- |
|
|
46 |
výbor |
dílč. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EH |
+ |
390, 284, 10 |
|||
3 |
+ |
|
|||
48 |
výbor |
dílč. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
52 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
54 |
výbor |
odděl./EH |
+ |
376, 294, 15 |
|
čl. 1 bod 8 |
84/rev |
Verts/ALE |
JH |
- |
144, 541, 9 |
78 |
SAVARY a další + Verts/ALE |
JH |
- |
154, 531, 8 |
|
41 |
výbor |
|
+ |
|
|
69 |
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
70 |
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
66 |
EL KHADRAOUI a další |
JH |
+ |
379, 300, 12 |
|
za článek 7 |
62 |
PPE-DE |
JH |
+ |
514, 133, 43 |
42 |
výbor |
|
↓ |
|
|
64 |
BARSI-PATAKY a další |
JH |
+ |
468, 180, 46 dodatek k pn. 62 |
|
článek 9 |
71 |
GUE/NGL |
JH |
- |
167, 498, 28 |
44 |
výbor |
dílč./JH |
|
|
|
1 |
+ |
609, 61, 14 |
|||
2 |
- |
260, 410, 18 |
|||
3 |
- |
182, 495, 14 |
|||
72 |
GUE/NGL |
JH |
- |
162, 504, 23 |
|
80 |
Verts/ALE |
JH |
- |
274, 411, 3 |
|
81 |
Verts/ALE |
JH |
+ |
393, 297, 4 |
|
čl. 12 odrážka 2 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
čl. 14 § 3 |
79 |
Olle SCHMIDT a další |
|
+ |
|
odův. 10 |
7= 74= |
výbor GUE/NGL |
|
+ |
|
za odův. 12 |
83 |
Verts/ALE |
JH |
- |
96, 564, 30 |
odův. 15 |
75 |
GUE/NGL |
|
- |
|
17 |
výbor |
|
+ |
|
|
odův. 17 |
73 |
GUE/NGL |
|
- |
|
19 |
výbor |
|
+ |
|
|
odův. 19 |
21 |
výbor |
EH |
+ |
344, 329, 10 |
65 |
FJELLNER a další |
|
+ |
dodatek k pn. 21 |
|
odův. 21 |
76 |
GUE/NGL |
|
- |
|
24 |
výbor |
|
+ |
|
|
odův. 24 |
77 |
GUE/NGL |
|
- |
|
27 |
výbor |
|
+ |
|
|
odův. 27 |
82 |
Verts/ALE |
|
- |
|
31 |
výbor |
EH |
+ |
397, 273, 11 |
|
60 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
za odův. 34 |
63 |
PSE |
JH |
+ |
642, 24, 19 |
odův. 35 |
61 |
PPE-DE |
|
+ |
|
hlasování: pozměněný návrh |
JH |
+ |
512, 156, 18 |
||
hlasování: legislativní usnesení |
JH |
+ |
512, 155, 13 |
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: pn. 84, 78, 80, 81, 83 a pozměněný návrh
UEN: pozměněný návrh, legislativní usnesení a pn. 62, 64 et 44
PSE: pn. 63, 66 et 78
GUE/NGL: pn. 67, 68, 71 et 72, pozměněný návrh, legislativní usnesení
Žádosti o oddělené hlasování
IND/DEM: pn. 45 a 52
ALDE: pn. 5, 6, 45 a 52
Verts/ALE: pn. 11
GUE/NGL: pn. 11 a 38, původní znění čl. 12 odrážky 2
PPE-DE: pn. 4, 5, 10, 32, 38, 40 a 54
Žádosti o dílčí hlasování
ALDE:
pn. 44
1. část: celé znění beze slov „Pokud členské státy... podnikům může být“ a vypuštění odst. 3
2. část:„Pokud členské státy... podnikům může být“
3. část: vypuštění odst. 3
GUE/NGL:
pn. 48
1. část: celé znění beze slov „pouze“
2. část:„pouze“
3. část: vypuštění slov „a pro jiné zásilky“
PPE-DE:
pn. 6
1. část:„Výhledová studie ...vyhrazená oblast“
2. část:„Výhledová studie ... každém členském státě.“
pn. 13
1. část:„Vývoj souvisejících trhů ... k poštovním službám.“
2. část: „Současně by členské státy ... jejich povinností“
pn. 46
1. část:„Touto směrnicí nejsou dotčena ... poskytovatelů“
2. část:„všeobecných služeb“
3. část:„nebo dalších složek ... nediskriminace“
Různé
Emanuel Jardim Fernandes rovněž podepsal pozměňovací návrh 78.
Skupina PSE požádala, aby byl pozměňovací návrh 65 považován jako dodatek.
11. Společná pravidla pro provozování služeb letecké dopravy (přepracované znění) ***I
Zpráva: Arūnas DEGUTIS (A6-0178/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Návrh nařízení |
|||||
pozměňovací návrhy příslušného výboru - jako celek |
1-34 36-45 47 51-53 |
výbor |
|
+ |
|
pozměňovací návrhy příslušného výboru - oddělená hlasování |
48 |
výbor |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
50 |
výbor |
odděl. |
+ |
|
|
za článek 14 |
58 |
GUE/NGL |
JH |
- |
121, 558, 4 |
35 |
výbor |
EH |
+ |
367, 306, 5 |
|
za článek 15 |
59 |
GUE/NGL |
JH |
- |
138, 540, 7 |
čl. 24 § 1 |
46 |
výbor |
JH |
+ |
538, 127, 13 |
54 |
ALDE |
|
↓ |
|
|
čl. 24 za odst. 2 |
55 |
ALDE |
|
- |
|
49 |
výbor |
JH |
+ |
439, 230, 15 |
|
čl. 25 § 1 |
60 |
GUE/NGL |
|
- |
|
odův. 2 |
57 |
GUE/NGL |
|
- |
|
za odův. 8 |
56/rev |
ALDE |
|
+ |
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
Návrh legislativního usnesení |
|||||
za § 2 |
61/rev |
PSE |
JH |
+ |
401, 255, 22 |
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: pn. 46 a 49
PSE: pn. 61
GUE/NGL: pn. 58 a 59
Žádosti o oddělené hlasování
ALDE: pn. 48 a 50
Žádosti o dílčí hlasování
PPE-DE:
pn. 48
1. část: celé znění kromě druhé odrážky
2. část: druhá odrážka
Různé
Inés Ayala Sender rovněž podepsala pozměňovací návrh 61/rev.
12. Finanční služby (2005-2010) - Bílá kniha
Zpráva: Ieke van den BURG (A6-0248/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
§ 5 |
10 |
ALDE |
|
- |
|
1 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 6 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EH |
- |
283, 337, 39 |
|||
za § 6 |
20 |
ALDE |
|
+ |
|
§ 7 |
21 |
PSE |
|
+ |
|
§ |
původní znění |
|
↓ |
|
|
§ 8 |
11 |
ALDE |
|
+ |
|
§ 9 |
32 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
§ 10 |
2Z |
PPE-DE |
JH |
- |
279, 384, 12 |
§ 12 |
22 |
PSE |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 13 |
3 |
PPE-DE |
EH |
- |
313, 341, 14 |
12 |
ALDE |
|
+ |
|
|
§ 15 |
4Z |
PPE-DE |
EH |
- |
266, 398, 9 |
§ 16 |
33 |
GUE/NGL |
|
- |
|
za § 17 |
34 |
GUE/NGL |
|
- |
|
35 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
§ 18 |
13 |
ALDE |
|
- |
|
za § 18 |
30 |
Verts/ALE |
|
- |
|
31 |
Verts/ALE |
JH |
- |
298, 371, 7 |
|
§ 19 |
14 |
ALDE |
EH |
+ |
358, 297, 19 |
§ 22 |
§ |
původní znění |
dílč./JH |
|
|
1 |
+ |
564, 84, 24 |
|||
2 |
+ |
519, 113, 39 |
|||
§ 23 |
15 |
ALDE |
|
+ |
|
§ 24 |
16 |
ALDE |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
§ 26 |
5 |
PPE-DE |
|
- |
|
17 |
ALDE |
|
+ |
|
|
23 |
PSE |
|
↓ |
|
|
§ 27 |
24 |
PSE |
|
+ |
|
§ 29 |
6Z |
PPE-DE |
JH |
- |
281, 368, 31 |
25 |
PSE |
|
+ |
|
|
§ 30 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/JH |
+ |
515, 116, 39 |
|||
§ 34 |
§ |
původní znění |
|
+ |
ústní pn. |
§ 41 |
26 |
PSE |
|
+ |
|
§ 43 |
27 |
PSE |
|
+ |
|
§ 46 |
7Z |
PPE-DE |
|
- |
|
37 |
PSE |
|
+ |
|
|
§ 50 |
18 |
ALDE |
|
+ |
|
§ 57 |
28 |
PSE |
|
+ |
|
za § 57 |
8 |
PPE-DE |
|
- |
|
§ 60 |
29 |
PSE |
|
- |
|
§ 63 |
9Z |
PPE-DE |
|
- |
|
za § 68 |
36 |
GUE/NGL |
|
- |
|
za práv. východ. 8 |
19 |
ALDE |
|
+ |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: pn. 31
PSE: pn. 2 a 6
Žádosti o dílčí hlasování
UEN:
§ 22
1. část: celé znění beze slova „zdanění“
2. část: toto slovo
§ 30
1. část:„uvědomuje si potřebu ... specifika zaměstnaneckého penzijního pojištění“
2. část:„a znovu opakuje ... daňový základ“
ALDE:
§ 6
1. část: celé znění beze slov „a investičních bank“.
2. část: tato slova
pn. 22
1. část: celé znění beze slov „nezprostředkovaný a“
2. část: tato slova
PSE:
pn. 16
1. část: celé znění bez vypuštění
2. část: vypuštění
Různé
Ieke van den Burg (zpravodajka) předložila následující ústní pozměňovací návrh:
34. vítá vzrůstající zájem o poskytování mikroúvěrů jako příspěvku k rozvoji samostatné výdělečné činnosti a zakládání podniků, např. v činnosti generálního ředitelství Evropské komise pro regionální politiku a v rámci programu JEREMIE skupiny Evropské investiční banky; požaduje, aby byla basilejská pravidla přizpůsobena portfoliu mikroúvěrů a aby byl stanoven strop často neúměrných nákladů na malé půjčky; naléhavě žádá Komisi, aby ve spolupráci se svými různými generálními ředitelstvími působícími v této oblasti vytvořila akční plán pro mikrofinancování za účelem koordinace různých politických opatření a optimálního využití osvědčených postupů v Evropské unii i mimo ni;
13. Modernizace pracovního práva
Zpráva: Jacek PROTASIEWICZ (A6-0247/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
§ 1 |
§ |
původní znění |
odděl./EH |
+ |
328, 289, 34 |
za § 1 |
33 |
GUE/NGL |
JH |
- |
70, 546, 38 |
§ 2 |
10 |
PPE-DE |
EH |
+ |
474, 173, 9 |
§ |
původní znění |
|
↓ |
|
|
za § 2 |
11 |
PPE-DE |
|
+ |
|
12 |
PPE-DE |
JH |
+ |
518, 127, 9 |
|
45 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
46 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
§ 3 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 4 |
§ |
původní znění |
odděl. |
- |
|
§ 5 |
54 |
ALDE |
|
- |
|
13/rev |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 6 |
36 |
GUE/NGL |
|
- |
|
14 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 7 |
§ |
původní znění |
odděl./EH |
+ |
356, 270, 14 |
§ 8 |
37 |
GUE/NGL |
JH |
- |
98, 534, 6 |
15 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ |
původní znění |
|
↓ |
|
|
§ 9 |
16 |
PPE-DE |
JH |
+ |
517, 121, 5 |
§ 10 |
38 |
GUE/NGL |
JH |
- |
123, 508, 7 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
464, 141, 33 |
|
za § 10 |
17 |
PPE-DE |
|
VZ |
|
§ 11 |
3Z |
UEN |
JH |
- |
273, 353, 14 |
§ 12 |
55 |
ALDE |
EH |
+ |
336, 276, 7 |
§ 13 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1/EH |
+ |
356, 243, 6 |
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 14 |
39 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 16 |
18= 56= |
PPE-DE ALDE |
|
+ |
|
za § 17 |
52 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 18 |
19 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 20 |
40Z |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
|
1/EH |
+ |
349, 252, 2 |
|||
2 |
+ |
|
|||
za § 21 |
20 |
PPE-DE |
|
+ |
|
21 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 24 |
22 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 25 |
23 |
PPE-DE |
|
+ |
|
za § 26 |
57 |
ALDE |
|
+ |
vložen za § 25 |
§ 32 |
§ |
původní znění |
odděl./EH |
+ |
311, 276, 5 |
za § 32 |
64 |
Thomas MANN a další |
|
- |
|
§ 33 |
24 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 34 |
53 |
Verts/ALE |
EH |
- |
175, 420, 3 |
za § 34 |
65 |
Thomas MANN a další |
|
VZ |
|
63 |
PPE-DE |
dílč. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 35 |
58Z |
ALDE |
|
- |
|
26 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 36 |
27 |
PPE-DE |
|
+ |
|
za § 36 |
59 |
ALDE |
|
- |
|
§ 38 |
41 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 42 |
60Z |
ALDE |
|
- |
|
28 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 43 |
42 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 44 |
43 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 48 |
29 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 50 |
30 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 51 |
47 |
GUE/NGL |
|
- |
|
za § 54 |
61 |
ALDE |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 55 |
31 |
PPE-DE |
|
+ |
|
44 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
§ 57 |
66 |
Thomas MANN a další |
JH |
- |
57, 529, 16 |
32 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 58 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 59 |
4Z |
UEN |
|
- |
|
za práv. východ. 26 |
48 |
Verts/ALE |
EH |
- |
242, 337, 13 |
49 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
odův. A |
5 |
PPE-DE |
|
+ |
|
odův. C |
1 |
UEN |
|
+ |
|
za odův. C |
50 |
Verts/ALE |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
odův. D |
2 |
UEN |
EH |
- |
262, 329, 7 |
odův. E |
34Z |
GUE/NGL |
|
- |
|
odův. I |
35 |
GUE/NGL |
|
- |
|
za odův. I |
51 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
odův. J |
6 |
PPE-DE |
|
+ |
|
Odův. O |
7 |
PPE-DE |
|
+ |
|
odův. R |
8 |
PPE-DE |
|
+ |
|
za odův. S |
62 |
PPE-DE |
|
+ |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
JH |
+ |
479, 61, 54 |
Pozměňovací návrhy 9, 25 a 65 byly staženy.
Žádosti o jmenovité hlasování
PPE-DE: § 10
GUE/NGL: pn. 3S, 12, 16, 33, 37, 38, 65 stažen), 66 a závěrečné hlasování
PSE: pn. 17
Žádosti o oddělené hlasování
PPE-DE: § 1, 3, 4, 7, 13, 32 a 58
Žádosti o dílčí hlasování
PPE-DE:
pn. 50
1. část:„vzhledem k tomu, že volný pohyb pracovníků ... s účinným prováděním pravidel“
2. část:„která zajišťují ... práci na pracovišti“
UEN:
§ 13
1. část:„poukazuje na to ... růst zaměstnanosti“
2. část:„poukazuje na to ...vysokým růstem zaměstnanosti“
GUE/NGL:
pn. 61
1. část:„domnívá se, že by Komise ... kterých se legislativa dotýká;“
2. část:„v současnosti jsou ... odborového svazu;“
Verts/ALE:
§ 20
1. část:„domnívá se, že nadměrná ... vstupovat na pracovní trh;“
2. část:„zdůrazňuje, že tvorba pracovních míst ... v roce 2000“
Verts/ALE, PSE, GUE/NGL:
pn. 63
1. část:„uznává, že začínající podnikatelé ... jedním zmocnitelem“
2. část:„zastává proto názor ... za zaměstnance“
Různé
Jacek Protasiewicz (zpravodaj) navrhl vložit pozměňovací návrh 57 za odstavec 25.
14. Vysílání pracovníků
Návrh usnesení: B6-0266/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Návrh usnesení B6-0266/2007 (výbor EMPL) |
|||||
§ 1 |
5 |
GUE/NGL |
JH |
- |
114, 433, 3 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 2 |
6Z |
GUE/NGL |
|
- |
|
10 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 3 |
7 |
GUE/NGL |
JH |
- |
80, 488, 4 |
2 |
ALDE |
|
+ |
|
|
§ |
původní znění |
|
↓ |
|
|
§ 5 |
8 |
GUE/NGL |
JH |
- |
252, 316, 3 |
§ 7 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
4 |
+ |
|
|||
§ 8 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
375, 190, 6 |
za § 8 |
9 |
GUE/NGL |
JH |
- |
93, 317, 159 |
§ 9 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
odův. B |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
odův. C |
4 |
GUE/NGL |
JH |
- |
120, 449, 4 |
odův. D |
1 |
ALDE |
|
+ |
|
§ |
původní znění |
|
↓ |
|
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
Pozměňovací návrh 3 byl stažen.
Žádosti o jmenovité hlasování
GUE/NGL: pn. 4, 5, 7, 8 a 9
PSE: § 8
Žádosti o oddělené hlasování
PPE-DE: odův. B, § 8 a 9
Žádosti o dílčí hlasování
PPE-DE:
§ 1
1. část:„je přesvědčen ... ochranou pracovníků“
2. část:„zejména před tzv. sociálním dumpingem“
§ 7
1. část:„vybízí Komisi ... orgány členských států“
2. část:„prostřednictvím vytvoření stálé evropské platformy pro přeshraniční spolupráci“
3. část:„v tomto ohledu ... sociální partnery“ kromě slova „formálně“
4. část: toto slovo
PŘÍLOHA II
VÝSLEDEK JMENOVITÉHO HLASOVÁNÍ
1. Harmonogram dílčích zasedání na rok 2008
Pozměňovací návrh 2
Pro: 95
ALDE: Alvaro, Attwooll, Bowles, Cappato, Ek, Ferrari, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Jensen, Koch-Mehrin, Ludford, Lynne, Manders, Mohácsi, Panayotov, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Virrankoski
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Tomczak, Wojciechowski Bernard
NI: Allister, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Brejc, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Coelho, Demetriou, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Elles, Fajmon, Fjellner, Graça Moura, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kauppi, Kirkhope, Kušķis, Landsbergis, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Post, Purvis, Seeberg, Silva Peneda, Stavreva, Stevenson, Stubb, Tannock, Van Orden, Vidal-Quadras
PSE: van den Berg, Berman, Cashman, Christensen, Corbett, Evans Robert, Ford, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Pahor, Schaldemose, Simpson, Skinner, Stihler, Titley
Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton
Proti: 538
ALDE: Andrejevs, Andria, Baeva, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Riis-Jørgensen, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Louis
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mote, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Bobošíková, De Michelis, Rivera
PPE-DE: Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Buzek, Cabrnoch, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berlinguer, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 25
ALDE: Chatzimarkakis
GUE/NGL: Adamou, Pafilis, Søndergaard, Toussas
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Wise, Železný
NI: Baco
PPE-DE: Albertini, Busuttil, Casa, Duchoň, Queiró, Wortmann-Kool
PSE: Sornosa Martínez
UEN: Kamiński
Verts/ALE: Auken
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Glenis Willmott
Proti: Paul van Buitenen, Carlos Coelho, Othmar Karas
Zdržel se: Esther De Lange
2. Harmonogram dílčích zasedání na rok 2008
Pozměňovací návrh 3
Pro: 323
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Ferrari, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Brie, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Pflüger, Seppänen, Svensson, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Louis
ITS: Buruiană-Aprodu, Mihăescu
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Berend, Cederschiöld, Ebner, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Seeberg, Škottová, Urutchev
PSE: Arif, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Didžiokas, Krasts, Kuc, Maldeikis, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes
Proti: 316
ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Cornillet, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Lehideux, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Strož, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Coşea, Mote
NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Berlinguer, Dîncu, Lambrinidis, Matsouka, Sifunakis, Xenogiannakopoulou
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Tatarella, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Flautre, Hammerstein, Hudghton, Irujo Amezaga, Romeva i Rueda, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 35
ALDE: Polfer
GUE/NGL: Remek, Rizzo, Søndergaard
IND/DEM: Batten, Booth, Farage, Karatzaferis, Knapman, Nattrass, Titford, Wise
ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
PPE-DE: Duchoň
PSE: Creţu Gabriela, Sârbu
Verts/ALE: van Buitenen, Onesta, Schlyter
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Glenis Willmott, Raül Romeva i Rueda, Anders Samuelsen, Andrew Duff
3. Zpráva Leinen A6-0279/2007
Pozměňovací návrh 2
Pro: 111
ALDE: Starkevičiūtė, Susta
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mote, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Coelho, Graça Moura, de Grandes Pascual, Silva Peneda, Van Orden
PSE: Lienemann, Neris, Occhetto
UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
Proti: 512
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin
NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 63
NI: Baco, Helmer, Kozlík
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Ventre, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Arif, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Cottigny, Désir, Douay, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Laignel, Le Foll, Navarro, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Schapira, Vaugrenard, Vergnaud
Verts/ALE: Auken, Evans Jill, Hammerstein, Hassi, Hudghton, Onesta, Smith
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Emanuel Jardim Fernandes
Zdržel se: Henri Weber
4. Zpráva Leinen A6-0279/2007
Bod 2
Pro: 510
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Watson
GUE/NGL: Figueiredo, Zimmer
IND/DEM: Krupa, Louis, Wojciechowski Bernard
ITS: Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Mihăescu
NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Rivera
PPE-DE: Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Braghetto, Brejc, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Christensen, Corbett, Correia, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lyubcheva, McCarthy, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Mihalache, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Neris, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Paparizov, Patrie, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 153
ALDE: Cappato, Ferrari, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Claeys, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Moisuc, Mote, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Atkins, Berend, Bowis, Bradbourn, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Daul, Deva, Dover, Doyle, Duchoň, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Jackson, Kaczmarek, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Oomen-Ruijten, Parish, Purvis, Spautz, Tannock, Van Orden, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Wortmann-Kool, Zdravkova
PSE: Arnaoutakis, Berlinguer, Bulfon, Cercas, Corbey, Creţu Corina, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Falbr, Fava, Goebbels, Golik, Gomes, Hedh, Herczog, Jöns, Koterec, Lévai, Lienemann, McAvan, Maňka, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Muscat, Napoletano, Panzeri, Pribetich, Sornosa Martínez, Tarabella, Ţicău, Titley
UEN: Camre, Gobbo, La Russa, Piotrowski
Verts/ALE: Schlyter
Zdržel se: 11
ALDE: Takkula
IND/DEM: Karatzaferis
NI: Baco, Kozlík
PPE-DE: Stevenson
PSE: Cottigny, Madeira, Navarro, Occhetto, Peillon
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Karin Jöns, Corien Wortmann-Kool, Marc Tarabella, Joseph Muscat, Gunnar Hökmark, Brigitte Douay, Stavros Arnaoutakis, Gary Titley, Ana Maria Gomes, Dorette Corbey, Charlotte Cederschiöld, Dominique Vlasto
Proti: Ilda Figueiredo, Bruno Gollnisch,
5. Zpráva Leinen A6-0279/2007
Bod 8
Pro: 517
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Guidoni, Markov, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Rizzo
IND/DEM: Krupa, Tomczak
ITS: Coşea
NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 150
ALDE: Busk, Chatzimarkakis, Polfer, Susta, Watson
GUE/NGL: Adamou, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Pafilis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mote, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Daul, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Jackson, Kirkhope, Kratsa-Tsagaropoulou, Mathieu, Mauro, Nicholson, Ouzký, Pack, Parish, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Seeberg, Škottová, Šťastný, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Vlasák, Vlasto, Zahradil, Zvěřina
PSE: Berlinguer, van den Burg, Carnero González, Creţu Corina, Hedh, Occhetto, Savary
UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Musumeci, Pęk, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Vaidere, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Schlyter, Smith
Zdržel se: 22
IND/DEM: Farage
NI: Baco, Kozlík
PSE: Cashman, Evans Robert, Ford, Gill, Howitt, Kinnock, Lienemann, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott
UEN: Piotrowski
Verts/ALE: Cohn-Bendit, Lambert
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Dorette Corbey, Ieke van den Burg, Gitte Seeberg
6. Zpráva Leinen A6-0279/2007
Pozměňovací návrh 8
Pro: 126
ALDE: Bowles, Buşoi, Pannella, Piskorski, Starkevičiūtė
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis
ITS: Mihăescu
PPE-DE: Grosch, Higgins
PSE: Andersson, Arif, Badia i Cutchet, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Corbey, Cottigny, Douay, Dumitrescu, Färm, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Hedh, Jørgensen, Laignel, Le Foll, Lienemann, Navarro, Neris, Occhetto, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Schapira, Schulz, Segelström, Stockmann, Vaugrenard, Vergnaud, Westlund
UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Krasts, Maldeikis, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 549
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Moisuc, Mote, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Musumeci, Pęk, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Hammerstein
Zdržel se: 13
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
NI: Baco, Kozlík, Martin Hans-Peter
PSE: Creţu Corina, Napoletano
UEN: Berlato, Borghezio, Gobbo, Muscardini, Tatarella
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Henri Weber
Proti: Dorette Corbey, Dan Jørgensen
7. Zpráva Leinen A6-0279/2007
Bod 14
Pro: 548
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Kohlíček, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Wojciechowski Bernard
ITS: Buruiană-Aprodu
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Evans Jill, Hudghton, Smith
Proti: 110
ALDE: Pistelli, Toma
GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Svensson
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Mihăescu, Mote, Romagnoli
NI: Allister, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Mladenov, Musotto, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Schwab, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Zahradil, Zvěřina
UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Beer, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 30
GUE/NGL: de Brún, McDonald, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Karatzaferis
ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Baco, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Vlasák
PSE: Hedh
Verts/ALE: van Buitenen, Lipietz, Onesta
8. Zpráva Leinen A6-0279/2007
Pozměňovací návrh 7
Pro: 149
ALDE: Cocilovo, Costa, Ludford, Pistelli
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Karatzaferis, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Gutiérrez-Cortines, Korhola
PSE: Arif, Berès, Berman, Bono, Bourzai, Calabuig Rull, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, Douay, Dumitrescu, Fernandes, Ferreira Anne, Gröner, Hamon, Hazan, Laignel, Le Foll, Lienemann, Masip Hidalgo, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Saks, Schapira, Sornosa Martínez, Vaugrenard, Vergnaud, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Foglietta, Gobbo, La Russa, Muscardini, Musumeci, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 514
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Goudin, Železný
ITS: Mihăescu
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou
UEN: Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pęk, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Schmidt Frithjof, Turmes
Zdržel se: 26
GUE/NGL: de Brún
IND/DEM: Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
ITS: Binev, Mote
NI: Baco, Kozlík
PPE-DE: Duchoň, Fajmon, Queiró, Škottová, Strejček, Vlasák, Zvěřina
PSE: Désir
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Henri Weber
Proti: Christofer Fjellner
Zdržel se: Gerard Batten
9. Zpráva Leinen A6-0279/2007
Bod 20
Pro: 623
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 65
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Doorn, Dover, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, De Lange, McMillan-Scott, Martens, Nicholson, van Nistelrooij, Parish, Post, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Wortmann-Kool
PSE: Hedh
UEN: Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Libicki, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Zdržel se: 7
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
ITS: Mote
NI: Baco, Bobošíková, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Brian Crowley, Anna Hedh
10. Zpráva Leinen A6-0279/2007
Bod 21
Pro: 519
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Markov, Morgantini, Musacchio, Portas, Uca, Zimmer
ITS: Mihăescu, Mussolini, Popeangă, Romagnoli
NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Herczog, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Berlato, Borghezio, Foglietta, La Russa, Muscardini, Musumeci, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 157
ALDE: Hennis-Plasschaert, Maaten, Manders, Mulder
GUE/NGL: Adamou, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Verges, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Moisuc, Mote, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Chmielewski, Deva, Doorn, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, De Lange, McMillan-Scott, Martens, Nicholson, van Nistelrooij, Ouzký, Parish, Post, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wortmann-Kool, Zahradil, Zvěřina
PSE: Cashman, Evans Robert, Gill, Gurmai, Hänsch, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott
UEN: Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
Zdržel se: 12
ALDE: Buşoi
NI: Baco, Bobošíková, Kozlík, Martin Hans-Peter
PSE: Andersson, Corbett, Färm, Ford, Occhetto, Segelström, Westlund
11. Zpráva Leinen A6-0279/2007
Pozměňovací návrh 9
Pro: 137
ALDE: Cornillet, Deprez, Gentvilas, Jäätteenmäki, Schmidt Olle
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Knapman, Louis, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Fjellner, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Trakatellis, Van Orden
PSE: Berès, Christensen, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Hamon, Laignel, Lienemann, Occhetto, Poignant, Rothe, Savary, Vaugrenard, Vergnaud
UEN: Bielan, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Auken, van Buitenen, Schlyter
Proti: 510
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Søndergaard
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Nattrass, Sinnott, Tomczak
NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Kamiński, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Rutowicz, Ryan, Tatarella, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 43
ITS: Mote
NI: Allister, Baco, Kozlík
PPE-DE: Cabrnoch, Coelho, Fajmon, Graça Moura, Kauppi, Korhola, Ouzký, Queiró, Silva Peneda, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Arif, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, Désir, Hazan, Le Foll, Navarro, Neris, Patrie, Peillon, Pribetich, Roure, Schapira
Verts/ALE: Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Hudghton, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Michael Henry Nattrass, Françoise Castex, Henri Weber, Søren Bo Søndergaard, Ole Christensen
Proti: Mechtild Rothe
Zdržel se: Brigitte Douay, Bernard Poignant
12. Zpráva Leinen A6-0279/2007
Usnesení
Pro: 526
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Coûteaux
ITS: Mihăescu, Popeangă
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Herczog, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 138
ALDE: Cappato, Pannella
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Moisuc, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Hybášková, Iacob-Ridzi, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Dührkop Dührkop, Hedh
UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
Zdržel se: 26
ALDE: Cocilovo, Matsakis
IND/DEM: Louis
NI: Kozlík
PPE-DE: Graça Moura, Silva Peneda
PSE: Cashman, Evans Robert, Ford, Goebbels, Honeyball, Howitt, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott
UEN: Borghezio, Gobbo
Verts/ALE: Hudghton, Smith
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Gitte Seeberg
Proti: Marie-Noëlle Lienemann, Konrad Szymański, Paul Marie Coûteaux
13. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 67
Pro: 82
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
ITS: Buruiană-Aprodu, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Moisuc, Mote, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu
NI: Baco, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Roithová
PSE: Attard-Montalto, Castex, De Keyser, Désir, Goebbels, Grech, Hutchinson, Laignel, Lienemann, Patrie, Tarabella, Vaugrenard
UEN: Berlato, Tatarella
Verts/ALE: Flautre, Romeva i Rueda, Schlyter
Proti: 588
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Le Rachinel, Mihăescu, Stoyanov
NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 18
ALDE: Laperrouze
IND/DEM: Karatzaferis
NI: Allister, Battilocchio, De Michelis, Kozlík
PSE: Chiesa, Hamon, Occhetto, Peillon, Sousa Pinto
UEN: Camre
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, van Buitenen, Jonckheer, Onesta, Turmes
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Stavros Arnaoutakis
Proti: Fernand Le Rachinel, Raül Romeva i Rueda
14. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 68
Pro: 141
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise
ITS: Buruiană-Aprodu, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mote, Mussolini, Popeangă, Schenardi, Stănescu
NI: Baco, Martin Hans-Peter
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Batzeli, Beglitis, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, De Keyser, Désir, Douay, Dumitrescu, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lienemann, Matsouka, Muscat, Navarro, Occhetto, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Savary, Schapira, Sifunakis, Sousa Pinto, Tarabella, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Xenogiannakopoulou
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 544
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Romagnoli, Stoyanov
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 7
ALDE: Laperrouze
IND/DEM: Karatzaferis, Železný
NI: Belohorská, Kozlík
PSE: Grech
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Martine Roure
Proti: Fernand Le Rachinel
15. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 84/rev.
Pro: 144
ALDE: Alvaro, Polfer
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Louis
ITS: Mussolini
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Doyle
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Batzeli, Beglitis, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Ferreira Anne, Goebbels, Golik, Grech, Gruber, Hamon, Hazan, Hutchinson, Jørgensen, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lienemann, Madeira, Matsouka, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Sousa Pinto, Tarabella, Ţicău, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Xenogiannakopoulou
UEN: Borghezio, Foglietta, Gobbo, Libicki
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 541
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Dîncu, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 9
ALDE: Laperrouze
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis
ITS: Claeys, Dillen
NI: Belohorská, Kozlík
UEN: Bielan
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Silvia-Adriana Ţicău, Dan Jørgensen
16. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 78
Pro: 154
ALDE: Laperrouze, Polfer
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis
ITS: Mussolini
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Hennicot-Schoepges, Lulling, Queiró, Spautz
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Batzeli, Beglitis, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Correia, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Goebbels, Grech, Gruber, Hamon, Hazan, Hughes, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Leichtfried, Lienemann, Madeira, Matsouka, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Patrie, Peillon, Pinior, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Siwiec, Sousa Pinto, Tarabella, Ţicău, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Xenogiannakopoulou
UEN: Krasts, Kristovskis, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 531
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lehtinen, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Neris, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Zdržel se: 8
ALDE: Starkevičiūtė
IND/DEM: Karatzaferis
ITS: Claeys, Dillen
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen
17. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 66
Pro: 379
ALDE: Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Harkin, Pistelli, Ries
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Karatzaferis, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Le Rachinel, Mussolini, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bonsignore, Braghetto, Brunetta, Burke, Castiglione, del Castillo Vera, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Doyle, Fatuzzo, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Galeote, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Hatzidakis, Herranz García, Higgins, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, McGuinness, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Morin, Musotto, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Podestà, Queiró, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Sudre, Tajani, Toubon, Trakatellis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vlasto
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 300
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cornillet, Davies, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise, Železný
ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Moisuc, Popeangă, Schenardi
NI: Allister, Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Anastase, Ashworth, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Matsis, Mayer, Mikolášik, Mladenov, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Ford, Honeyball
UEN: Berlato, Borghezio, Camre, Foglietta, Gobbo, La Russa, Muscardini, Tatarella
Zdržel se: 12
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Louis
ITS: Mote
NI: Baco, Belohorská, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Demetriou
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Glyn Ford
18. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 62
Pro: 514
ALDE: Alvaro, Degutis, Deprez, Ferrari, Geremek, Gibault, Griesbeck, Kułakowski, Matsakis, Onyszkiewicz, Oviir, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Staniszewska
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Strejček, Stubb, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Plumb, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 133
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schmidt Olle, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Buruiană-Aprodu
NI: Allister, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Elles, Fajmon, Fjellner, Grosch, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Kauppi, Kirkhope, Kušķis, Landsbergis, McMillan-Scott, Nicholson, Purvis, Seeberg, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vernola, Vlasto, Wijkman
PSE: De Keyser, Hutchinson, Podgorean, Weber Henri
Verts/ALE: Jonckheer
Zdržel se: 43
ITS: Chukolov, Mote
PPE-DE: Audy, Becsey, Descamps, De Veyrac, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Guellec, Mathieu, Parish, Saïfi, Sudre, Toubon
PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Cottigny, Désir, Douay, Dumitrescu, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Madeira, Navarro, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Vaugrenard, Vergnaud
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Dominique Vlasto
Zdržel se: Henri Weber
19. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 64
Pro: 468
ALDE: Degutis, Deprez, De Sarnez, Ferrari, Geremek, Harkin, Kułakowski, Onyszkiewicz, Ries, Staniszewska, Starkevičiūtė
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Kozlík
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Turmes
Proti: 180
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Kauppi, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Tannock, Van Orden, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
PSE: Castex, De Keyser, Hutchinson
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 46
IND/DEM: Bonde
ITS: Mote
NI: Rivera
PPE-DE: Audy, Descamps, De Veyrac, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Guellec, Lamassoure, Mathieu, Morin, Saïfi, Sudre, Toubon, Vlasto
PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Cottigny, Désir, Douay, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Navarro, Neris, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Sousa Pinto, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
Verts/ALE: van Buitenen
20. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 71
Pro: 167
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mihăescu, Mussolini, Popeangă, Schenardi, Stănescu
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Berend, Burke, Doyle, Higgins, Iacob-Ridzi, McGuinness, Mitchell
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Batzeli, Beglitis, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Ferreira Anne, Gomes, Grech, Gruber, Hamon, Hazan, Hutchinson, Kósáné Kovács, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Leichtfried, Lienemann, Masip Hidalgo, Matsouka, Muscat, Navarro, Neris, Occhetto, Pahor, Patrie, Peillon, Poignant, Prets, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Scheele, Sifunakis, Siwiec, Tarabella, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Kristovskis, Pęk
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 498
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Estrela, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lehtinen, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 28
ALDE: Laperrouze
ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Le Rachinel, Moisuc, Mote, Romagnoli, Stoyanov
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Bonsignore, Braghetto, Brunetta, Castiglione, Fatuzzo, Gawronski, Mantovani, Mauro, Musotto, Podestà, Sartori, Tajani, Ventre
Verts/ALE: van Buitenen
21. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 44/1
Pro: 609
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Matsakis, Morillon, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Le Rachinel, Mussolini, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 61
ALDE: Bourlanges, Bowles, Chatzimarkakis, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Klinz, Krahmer, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Schmidt Olle, Szent-Iványi
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Cabrnoch, Callanan, Duchoň, Fajmon, Kauppi, Ouzký, Škottová, Strejček, Stubb, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Zdržel se: 14
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Louis
ITS: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Moisuc, Mote, Schenardi
NI: Baco, Kozlík
PSE: Sousa Pinto
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Piia-Noora Kauppi
22. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 44/2
Pro: 260
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Degutis, Deprez, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Klinz, Krahmer, Maaten, Manders, Mulder, Piskorski, Ries
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Claeys, Dillen, Mihăescu, Mussolini
NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Rivera
PPE-DE: Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: De Keyser, Grech, Hutchinson, Siwiec, Tarabella
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Voggenhuber
Proti: 410
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Bonsignore, Braghetto, Brunetta, Cabrnoch, Castiglione, Duchoň, Fajmon, Galeote, Gawronski, Hennicot-Schoepges, Lulling, Musotto, Ouzký, Patriciello, Podestà, Queiró, Sartori, Seeberg, Škottová, Spautz, Strejček, Stubb, Tajani, Ventre, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Muscardini, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Zdržel se: 18
IND/DEM: Bonde
ITS: Buruiană-Aprodu, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Moisuc, Popeangă, Schenardi
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
PSE: Creţu Corina, Goebbels, Laignel, Occhetto, Sousa Pinto
Verts/ALE: van Buitenen
23. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 44/3
Pro: 182
ALDE: Nicholson of Winterbourne, Schmidt Olle
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Goudin, Karatzaferis, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
ITS: Claeys, Dillen, Mussolini, Popeangă
NI: Bobošíková
PPE-DE: Berend, Doorn, Grosch, Hennicot-Schoepges, Langendries, Lulling, Spautz, Thyssen
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
Proti: 495
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Le Rachinel, Mihăescu, Mote, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Douay, Dumitrescu, Fernandes, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Muscat, Navarro, Neris, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Tarabella, Ţicău, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Xenogiannakopoulou
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 14
IND/DEM: Coûteaux, Louis
ITS: Buruiană-Aprodu, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Moisuc, Schenardi
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
PSE: Sousa Pinto
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Emanuel Jardim Fernandes, Marilisa Xenogiannakopoulou
24. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 72
Pro: 162
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Schenardi, Stoyanov
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Burke, Demetriou, Dimitrakopoulos, Doyle, Hatzidakis, Higgins, Kratsa-Tsagaropoulou, McGuinness, Matsis, Mavrommatis, Mitchell, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Trakatellis, Varvitsiotis
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Batzeli, Beglitis, Berès, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bulfon, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Ferreira Anne, Grech, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Leichtfried, Lienemann, Matsouka, Muscat, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Patrie, Peillon, Poignant, Prets, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Scheele, Sifunakis, Tarabella, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Xenogiannakopoulou
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 504
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Coşea, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Stănescu
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, van den Berg, Berman, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Estrela, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lehtinen, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Frassoni
Zdržel se: 23
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Bonsignore, Braghetto, Brunetta, Castiglione, Gargani, Gawronski, Mantovani, Mauro, Musotto, Podestà, Sartori, Tajani, Ventre
PSE: Sousa Pinto
UEN: Muscardini
Verts/ALE: van Buitenen
25. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 80
Pro: 274
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
NI: Martin Hans-Peter
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 411
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mote, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 3
NI: Belohorská, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen
26. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 81
Pro: 393
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Claeys, Mussolini
NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Bonsignore, Braghetto, Brunetta, Caspary, Castiglione, Demetriou, Dimitrakopoulos, Fatuzzo, Gargani, Gawronski, Hatzidakis, Iacob-Ridzi, Kratsa-Tsagaropoulou, Mantovani, Mavrommatis, Musotto, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Podestà, Samaras, Sartori, Schierhuber, Seeberg, Tajani, Trakatellis, Varvitsiotis, Ventre, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 297
ALDE: Bowles, Hall, Klinz, Krahmer, Ludford, Lynne, Mohácsi, Newton Dunn, Szent-Iványi
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Baco, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Jöns
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 4
ITS: Dillen
NI: Belohorská, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen
27. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 83
Pro: 96
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Sinnott
ITS: Mussolini
NI: Martin Hans-Peter
PSE: Attard-Montalto, Chiesa, De Keyser, De Vits, El Khadraoui, Ferreira Anne, Grech, Gruber, Hutchinson, Mann Erika, Savary, Tarabella, Van Lancker
UEN: Krasts, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 564
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Schenardi, Stănescu
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz- Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 30
IND/DEM: Coûteaux, Karatzaferis, Louis
ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Le Rachinel, Romagnoli, Stoyanov
NI: Baco, Kozlík
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Bonsignore, Brunetta, Castiglione, Gargani, Gawronski, Mantovani, Musotto, Podestà, Sartori, Tajani, Ventre
PSE: Castex, Creţu Corina, Lienemann, Patrie, Sousa Pinto
Verts/ALE: van Buitenen
28. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměňovací návrh 63
Pro: 642
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber
Proti: 24
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Lynne, Maaten, Manders, Mulder, Schmidt Olle
IND/DEM: Železný
ITS: Coşea
NI: Bobošíková
PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Jałowiecki, Ouzký, Škottová, Strejček, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
UEN: Camre
Zdržel se: 19
ALDE: Bowles
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
ITS: Mote
NI: Allister, Baco, Belohorská, Helmer, Kozlík
PPE-DE: Schierhuber
Verts/ALE: van Buitenen
29. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Pozměněný návrh Komise
Pro: 512
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Matsakis, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin
ITS: Coşea, Lang
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Proti: 156
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Maaten, Manders, Mohácsi, Mulder, Szent-Iványi
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Schenardi, Stoyanov
NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Jałowiecki
PSE: Arif, Attard-Montalto, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Grech, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Lienemann, Muscat, Navarro, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Sousa Pinto, Tarabella, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Kuc, Pęk
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber
Zdržel se: 18
ALDE: Laperrouze, Pistelli, Staniszewska
IND/DEM: Karatzaferis, Železný
ITS: Claeys, Dillen, Stănescu
NI: Kozlík
PPE-DE: Becsey
PSE: Fernandes, Ferreira Elisa, Goebbels, Gruber, Napoletano
UEN: Camre, Rogalski
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Emanuel Jardim Fernandes
30. Zpráva Ferber A6-0246/2007
Usnesení
Pro: 512
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Matsakis, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin
ITS: Le Rachinel, Mihăescu, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 155
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Maaten, Manders, Mohácsi, Mulder, Szent-Iványi
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Moisuc, Mote, Schenardi, Stoyanov
NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PSE: Arif, Attard-Montalto, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, García Pérez, Grech, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Lienemann, Muscat, Navarro, Neris, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Sousa Pinto, Tarabella, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Kuc, Kuźmiuk, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber
Zdržel se: 13
ALDE: Pistelli
IND/DEM: Karatzaferis, Železný
NI: Kozlík
PPE-DE: Becsey, Jałowiecki
PSE: Ferreira Elisa, Goebbels, Gruber, Napoletano, Occhetto
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
31. Zpráva Degutis A6-0178/2007
Pozměňovací návrh 58
Pro: 121
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Louis
ITS: Mihăescu
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ferber, Hatzidakis, Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Samaras, Toubon, Trakatellis, Varvitsiotis
PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, Désir, Douay, Dumitrescu, Ferreira Anne, Gomes, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Martínez Martínez, Navarro, Neris, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Tarabella, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 558
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Moisuc, Mote, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 4
IND/DEM: Bonde
NI: Baco, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Françoise Castex
32. Zpráva Degutis A6-0178/2007
Pozměňovací návrh 59
Pro: 138
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Louis
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Hatzidakis, Kratsa-Tsagaropoulou, Matsis, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Trakatellis, Ulmer, Varvitsiotis
PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Dumitrescu, Ferreira Anne, Hamon, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Lienemann, Navarro, Neris, Paasilinna, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Tarabella, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 540
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Coşea, Mote
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 7
IND/DEM: Bonde
NI: Baco, Battilocchio
PSE: Napoletano, Occhetto, Van Lancker
Verts/ALE: van Buitenen
33. Zpráva Degutis A6-0178/2007
Pozměňovací návrh 46
Pro: 538
ALDE: Harkin, Losco, Samuelsen, Sterckx
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 127
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Claeys, Dillen, Mihăescu
NI: Allister, Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák
PSE: Hänsch
UEN: Didžiokas, Kuc, Pęk, Zapałowski
Zdržel se: 13
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Wise, Železný
ITS: Mote
NI: Baco, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen
34. Zpráva Degutis A6-0178/2007
Pozměňovací návrh 49
Pro: 439
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Descamps, Deva, De Veyrac, Dover, Elles, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Guellec, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, McMillan-Scott, Mathieu, Mavrommatis, Morin, Nicholson, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Purvis, Saïfi, Samaras, Seeberg, Stevenson, Sturdy, Sudre, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Van Orden, Varvitsiotis, Vlasto
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Maldeikis, Ó Neachtain, Ryan, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 230
GUE/NGL: Flasarová, Kohlíček, Maštálka, Strož
IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Strejček, Stubb, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Szejna
UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Zdržel se: 15
GUE/NGL: Remek
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
ITS: Mote
NI: Baco, Kozlík, Rivera
Verts/ALE: van Buitenen
35. Zpráva Degutis A6-0178/2007
Pozměňovací návrh 61/rev.
Pro: 401
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Goudin
ITS: Mihăescu, Moisuc, Mussolini
NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Audy, Bonsignore, Braghetto, Brunetta, Casini, Castiglione, Descamps, De Veyrac, Fatuzzo, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Graça Moura, Grossetête, Guellec, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Mantovani, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Morin, Musotto, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Saïfi, Samaras, Sartori, Sudre, Tajani, Toubon, Trakatellis, Varvitsiotis, Ventre, Vlasto, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 255
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Claeys, Coşea, Mote
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Anastase, Ashworth, Atkins, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 22
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Coûteaux, Louis
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Baco, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
36. Zpráva Van den Burg A6-0248/2007
Pozměňovací návrh 2
Pro: 279
ALDE: Degutis, Dičkutė, Ferrari, Jensen
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Le Pen Marine, Mussolini, Schenardi
NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Corbett, Wiersma
UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 384
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Karatzaferis, Krupa, Tomczak
ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Salafranca Sánchez-Neyra
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Zapałowski
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 12
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Coûteaux, Louis
ITS: Buruiană-Aprodu, Mote
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
UEN: Berlato, Rogalski
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Gitte Seeberg
37. Zpráva Van den Burg A6-0248/2007
Pozměňovací návrh 31
Pro: 298
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, La Russa, Libicki, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 371
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Mote
NI: Allister, Baco, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Cottigny, Neris, Schaldemose
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Zdržel se: 7
GUE/NGL: Adamou, Triantaphyllides
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Belohorská, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Christel Schaldemose
38. Zpráva Van den Burg A6-0248/2007
Bod 22/1
Pro: 564
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott
ITS: Mihăescu, Mussolini
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 84
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Coşea, Mote
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Mauro, Ouzký, Škottová, Strejček, Trakatellis, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Schlyter
Zdržel se: 24
IND/DEM: Coûteaux, Karatzaferis, Louis
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Baco, Kozlík
PSE: Occhetto
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
39. Zpráva Van den Burg A6-0248/2007
Bod 22/2
Pro: 519
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
ITS: Mussolini
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 113
ALDE: Alvaro, Bowles, Chatzimarkakis, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Ludford, Lynne
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Kohlíček, Pafilis, Strož, Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Florenz, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Zdržel se: 39
ALDE: Manders
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Karatzaferis, Louis
ITS: Binev
NI: Baco, Kozlík
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
40. Zpráva Van den Burg A6-0248/2007
Pozměňovací návrh 6
Pro: 281
ALDE: Harkin
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Strejček, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Beňová, De Rossa, Désir, Dührkop Dührkop, Goebbels, McAvan, Medina Ortega, Poignant, Severin, Swoboda, Wiersma
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Proti: 368
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Karatzaferis, Louis
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Ribeiro e Castro, Seeberg
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 31
IND/DEM: Sinnott
ITS: Mote
NI: Allister, Baco, Helmer, Kozlík
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden
PSE: Estrela
Verts/ALE: van Buitenen
41. Zpráva Van den Burg A6-0248/2007
Bod 30/2
Pro: 515
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Karatzaferis
ITS: Mussolini, Romagnoli
NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 116
ALDE: Bowles, Hall, Harkin, Laperrouze
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Kohlíček, Pafilis, Strož, Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Attard-Montalto, Cashman, Evans Robert, Grech, Howitt, McCarthy, Morgan, Muscat, Simpson, Skinner, Stihler, Willmott
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Gobbo, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Lipietz, Schlyter
Zdržel se: 39
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Baco, Kozlík
PPE-DE: Lulling
PSE: Beňová
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Alain Lipietz
Proti: Kathy Sinnott, Christofer Fjellner
42. Zpráva Protasiewicz A6-247/2007
Pozměňovací návrh 33
Pro: 70
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Louis, Tomczak
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ehler
PSE: Chiesa, De Keyser, Hutchinson, Mann Erika, Tarabella
Verts/ALE: Schlyter, Smith
Proti: 546
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Mote
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 38
ITS: Claeys
PSE: Castex, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Occhetto
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
43. Zpráva Protasiewicz A6-247/2007
Pozměňovací návrh 12
Pro: 518
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Morgantini
IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Dîncu, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski, Zīle
Proti: 127
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Goudin, Karatzaferis, Knapman, Titford, Whittaker, Wise
NI: Battilocchio, De Michelis
PSE: Arif, Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Berès, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Fava, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lienemann, Matsouka, Navarro, Neris, Pahor, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Sifunakis, Szejna, Tarabella, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Xenogiannakopoulou
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 9
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Krupa, Louis
ITS: Mote
NI: Baco, Martin Hans-Peter, Rivera
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Françoise Castex
44. Zpráva Protasiewicz A6-247/2007
Pozměňovací návrh 37
Pro: 98
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis, Krupa, Tomczak
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
PPE-DE: Ulmer
PSE: Chiesa, De Keyser, Fazakas, Grabowska, Hutchinson, Occhetto, Paasilinna, Tarabella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 534
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
IND/DEM: Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Dillen, Mote
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 6
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Baco, Martin Hans-Peter
PSE: Fava
Verts/ALE: van Buitenen
45. Zpráva Protasiewicz A6-247/2007
Pozměňovací návrh 16
Pro: 517
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
IND/DEM: Belder, Blokland, Karatzaferis, Krupa, Sinnott, Tomczak, Železný
ITS: Claeys, Le Rachinel, Mihăescu, Mussolini, Romagnoli
NI: Battilocchio, De Michelis, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Lipietz
Proti: 121
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Moisuc, Popeangă, Stănescu, Stoyanov
NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ayuso, del Castillo Vera, Fernández Martín, Fraga Estévez, Galeote, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Gutiérrez-Cortines, Herranz García, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Montoro Romero, Rudi Ubeda, Sartori, Surján, Szabó, Varela Suanzes-Carpegna
PSE: Chiesa, Ferreira Anne, Hutchinson, Jørgensen, Schaldemose, Tarabella
UEN: Kuc
Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 5
ITS: Mote
NI: Baco
PSE: Neris, Occhetto
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Christel Schaldemose
Proti: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra
46. Zpráva Protasiewicz A6-247/2007
Pozměňovací návrh 38
Pro: 123
ALDE: Piskorski
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Tomczak
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
PPE-DE: Langendries, Vlasto
PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Capoulas Santos, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Douay, Dumitrescu, Ferreira Anne, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Lienemann, Muscat, Navarro, Neris, Pahor, Patrie, Poignant, Pribetich, Roure, Tarabella, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 508
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
IND/DEM: Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Knapman, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Claeys, Dillen, Mihăescu, Mote
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berman, Bösch, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski, Zīle
Zdržel se: 7
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Baco, Martin Hans-Peter
UEN: Bielan, Libicki
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Marc Tarabella
47. Zpráva Protasiewicz A6-247/2007
Bod 10
Pro: 464
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Veraldi
GUE/NGL: Markov, Ransdorf
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Dillen, Mussolini, Romagnoli
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Bösch, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Carnero González, Casaca, Cashman, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ford, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grech, Gröner, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Lambrinidis, Lehtinen, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Napoletano, Öger, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Graefe zu Baringdorf, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Smith, Staes, Voggenhuber
Proti: 141
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Drčar Murko, Ek, Klinz, Krahmer, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Piskorski, Samuelsen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Karatzaferis
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Stănescu, Stoyanov
PPE-DE: Fjellner, Hennicot-Schoepges, Landsbergis, Lulling, Millán Mon, Mladenov, Morin, Seeberg, Surján, Szabó, Ventre, Vernola, Zaleski
PSE: Arif, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Castex, Cercas, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, Douay, Dumitrescu, Ettl, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Grabowska, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hazan, Herczog, Hutchinson, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Leichtfried, Lienemann, Mann Erika, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Patrie, Peillon, Piecyk, Poignant, Pribetich, Roure, Saks, Simpson, Tarabella, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri
UEN: Berlato, Muscardini, Ryan
Zdržel se: 33
IND/DEM: Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Titford, Whittaker, Wise
ITS: Claeys, Coşea
NI: Baco, Helmer
PSE: Bozkurt, Groote
UEN: Bielan, Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Cramer, Flautre, Hammerstein, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Ždanoka
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Riitta Myller, Joseph Muscat, Christofer Fjellner, Reino Paasilinna, Emine Bozkurt
Proti: Harald Ettl
48. Zpráva Protasiewicz A6-247/2007
Pozměňovací návrh 3
Pro: 273
ALDE: Budreikaitė, Drčar Murko, Ek, Schmidt Olle
GUE/NGL: de Brún, McDonald
IND/DEM: Belder, Blokland, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Mihăescu, Moisuc, Mussolini
NI: Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Fava
UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Smith, Staes
Proti: 353
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Busk, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Sinnott
ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: De Veyrac, Kratsa-Tsagaropoulou, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Trakatellis, Varvitsiotis
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Berlato, Borghezio, Gobbo, La Russa, Muscardini, Musumeci, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 14
ALDE: Piskorski
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Karatzaferis, Louis
ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen
NI: Baco, Rivera
PPE-DE: Esteves
PSE: Groote
Verts/ALE: van Buitenen, Cohn-Bendit
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Bairbre de Brún, Bart Staes, Gitte Seeberg
49. Zpráva Protasiewicz A6-247/2007
Pozměňovací návrh 66
Pro: 57
ALDE: Alvaro, Bowles, Chatzimarkakis, Ciornei, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Klinz, Krahmer, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morţun, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Piskorski, Riis-Jørgensen, Starkevičiūtė, Takkula, Van Hecke
GUE/NGL: Adamou, Triantaphyllides
IND/DEM: Karatzaferis, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
PPE-DE: Ehler, Friedrich, Gaľa, Ganţ, Koch, Landsbergis, Lehne, Mann Thomas, Nassauer, Niebler, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ulmer, Vernola, Weisgerber, Wieland, Wijkman
PSE: Schaldemose
Proti: 529
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Buşoi, Cappato, Cavada, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hyusmenova, in 't Veld, Juknevičienė, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Verges, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Sinnott, Železný
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Purvis, Queiró, Rack, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vlasák, Vlasto, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Piotrowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 16
ALDE: Ek
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro
IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Krupa, Louis, Tomczak, Wise
ITS: Claeys, Mote
PPE-DE: Protasiewicz, Sommer
PSE: Savary
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Christel Schaldemose
50. Zpráva Protasiewicz A6-247/2007
Usnesení
Pro: 479
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Sinnott, Wojciechowski Bernard
ITS: Mihăescu, Popeangă
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lyubcheva, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Janowski, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Rutowicz, Ryan, Vaidere
Verts/ALE: Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 61
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Klinz, Krahmer
GUE/NGL: Adamou, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Pafilis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht
IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Louis, Wise, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Moisuc, Mote, Mussolini, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Helmer
PPE-DE: Ashworth, Deva, Dover, Elles, Jackson, Nicholson, Parish, Radwan, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden
PSE: Cottigny, Ferreira Anne, Hamon, Lienemann, Patrie, Peillon, Vaugrenard, Weber Henri
UEN: Piotrowski, Szymański
Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf
Zdržel se: 54
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, McDonald, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Verges, Zimmer
IND/DEM: Karatzaferis, Tomczak
PPE-DE: Lehne, Protasiewicz, Purvis, Reul, Weber Manfred, Zieleniec
PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, De Keyser, Désir, Douay, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Navarro, Neris, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Tarabella, Vergnaud
Verts/ALE: van Buitenen, Cramer, Kusstatscher, Schlyter
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Gitte Seeberg, Jordan Cizelj
51. B6/0266/2007- Vysílání pracovníků
Pozměňovací návrh 5
Pro: 114
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Karatzaferis
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Moisuc, Mussolini, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Anastase, Castiglione, Ebner, Gargani, Grosch, Jordan Cizelj, Klamt, Klaß, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lechner, Lewandowski, Matsis, Mavrommatis, Montoro Romero, Morin, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pinheiro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Samaras, Schmitt, Schöpflin, Šťastný, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Varvitsiotis, Vernola, Weisgerber, Zahradil
PSE: Bullmann, De Vits, El Khadraoui, Ferreira Anne, Haug, Hazan, Sornosa Martínez, Van Lancker
Verts/ALE: Auken, Buitenweg, Cohn-Bendit, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 433
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Wagenknecht
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Mote
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Higgins, Hökmark, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klich, Koch, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, McGuinness, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Petre, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Tajani, Tannock, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bulfon, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lienemann, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Navarro, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Janowski, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Piotrowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Vaidere
Zdržel se: 3
IND/DEM: Louis
PPE-DE: Brunetta
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Sahra Wagenknecht
52. B6/0266/2007- Vysílání pracovníků
Pozměňovací návrh 7
Pro: 80
ALDE: Van Hecke
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Karatzaferis
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Martin Hans-Peter
UEN: Camre
Verts/ALE: Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 488
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Veraldi, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Mote
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Ganţ, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Berlato, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Janowski, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Piotrowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Vaidere
Zdržel se: 4
IND/DEM: Coûteaux, Louis, Sinnott
Verts/ALE: van Buitenen
53. B6/0266/2007- Vysílání pracovníků
Pozměňovací návrh 8
Pro: 252
ALDE: Ferrari, Morţun
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Kelam
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Camre, Kuc
Verts/ALE: Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 316
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Krupa, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Mote
NI: Chruszcz, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Ganţ, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Fazakas, McCarthy
UEN: Berlato, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Maldeikis, Piotrowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Vaidere
Zdržel se: 3
IND/DEM: Coûteaux, Louis
Verts/ALE: van Buitenen
54. B6/0266/2007- Vysílání pracovníků
Bod 8
Pro: 375
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Audy, Coelho, Descamps, De Veyrac, Doorn, Fatuzzo, Fontaine, Gaubert, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Karas, De Lange, Langendries, Mann Thomas, Marques, Martens, Mavrommatis, Nassauer, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pinheiro, Posselt, Rack, Rübig, Saïfi, Samaras, Schierhuber, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Sudre, Toubon, Trakatellis, Varvitsiotis, Vlasto, Wortmann-Kool
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berman, Bono, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Camre, Foglietta, Kristovskis, Maldeikis, Piotrowski, Ryan, Vaidere
Verts/ALE: Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 190
ALDE: Birutis, Ferrari, Nicholson of Winterbourne, Riis-Jørgensen
IND/DEM: Blokland, Železný
ITS: Mihăescu, Mote
NI: Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, De Blasio, Demetriou, Deva, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Ganţ, Gargani, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lauk, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Marinescu, Mathieu, Matsis, Mauro, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Petre, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Siekierski, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Berlato, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Janowski, Kuc, Libicki, Musumeci, Rutowicz, Szymański
Zdržel se: 6
IND/DEM: Batten, Coûteaux, Wise
NI: Rivera
PPE-DE: Sommer
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Hubert Pirker, Maria da Assunção Esteves, Alain Lipietz
55. B6/0266/2007- Vysílání pracovníků
Pozměňovací návrh 9
Pro: 93
ALDE: Harkin, Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Karatzaferis
ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Mihăescu, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Esteves, Kratsa-Tsagaropoulou, Oomen-Ruijten, Silva Peneda, Spautz, Varvitsiotis
PSE: Casaca, Chiesa, De Vits, El Khadraoui, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Martínez Martínez, Mikko, Paasilinna, Van Lancker
Verts/ALE: Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 317
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Mote
NI: Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Ganţ, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lauk, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Dumitrescu, Hänsch, McCarthy, Pahor, Tabajdi
UEN: Berlato, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Janowski, Kristovskis, Kuc, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Piotrowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Vaidere
Zdržel se: 159
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Battilocchio
PPE-DE: Sommer
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Dîncu, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lefrancois, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Maria da Assunção Esteves
56. B6/0266/2007- Vysílání pracovníků
Pozměňovací návrh 4
Pro: 120
ALDE: Ferrari, Schmidt Olle
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Mihăescu, Moisuc, Mussolini, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Audy, Coelho, Descamps, De Veyrac, Doorn, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Graça Moura, Karas, De Lange, Marques, Martens, Mathieu, Mavrommatis, Nassauer, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Rack, Rübig, Saïfi, Samaras, Schierhuber, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Sudre, Thyssen, Toubon, Vlasto, Wortmann-Kool
PSE: Berman, Chiesa, Gomes, Lienemann, Paasilinna, Patrie, Peillon
Verts/ALE: Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 449
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Mote
NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera
PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, De Blasio, Demetriou, Deva, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Ganţ, Gargani, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Matsis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeberg, Škottová, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bono, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Berlato, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Gobbo, Janowski, Kristovskis, Kuc, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Piotrowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Vaidere
Zdržel se: 4
IND/DEM: Coûteaux, Louis
PPE-DE: Pinheiro
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Hubert Pirker
PŘIJATÉ TEXTY
P6_TA(2007)0328
Svolání mezivládní konference
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o svolání mezivládní konference: stanovisko Evropského parlamentu (článek 48 Smlouvy o EU) (11222/2007 — C6-0206/2007 — 2007/0808(CNS))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na čl. 48 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii, na základě kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0206/2007), |
— |
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o založení Evropského společenství, |
— |
s ohledem na Smlouvu o Ústavě pro Evropu podepsanou v Římě dne 29. října 2004 (dále jen „Ústavní smlouva“), |
— |
s ohledem na Listinu základních práv Evropské unie podepsanou a vyhlášenou dne 7. prosince 2000 v Nice, |
— |
s ohledem na prohlášení z Laekenu ze dne 15. prosince 2001 o budoucnosti Unie, |
— |
s ohledem na Berlínské prohlášení ze dne 25. března 2007 při příležitosti padesátého výročí podpisu Římských smluv, |
— |
s ohledem na svá usnesení ze dne 12. ledna 2005 o Smlouvě o Ústavě pro Evropu (1) a ze dne 7. června 2007 o pokračování v ústavním procesu Evropské unie (2), |
— |
s ohledem na usnesení Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 30. května 2007 k pokračování ústavního procesu a na stanovisko Výboru regionů ze dne 6. června 2007 k obnovení procesu reformy Evropské unie vydaná před zasedáním Evropské rady ve dnech 21. a 22. června 2007, |
— |
s ohledem na společné parlamentní zasedání o budoucnosti Evropy, které se konalo ve dnech 11. a 12. června 2007 v Bruselu, |
— |
s ohledem na závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady, které se konalo ve dnech 21. a 22. června 2007, jež obsahovaly mandát pro mezivládní konferenci, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro ústavní záležitosti (A6-0279/2007), |
vzhledem k tomu, že:
A. |
dva roky reflexe o budoucnosti Evropy potvrdily, že je třeba zachovat a zlepšit obsah nových prvků Ústavní smlouvy v souvislosti s demokracií, účinností a transparentností, aby se tak zajistilo řádné fungování Evropské unie a posílila se práva jejích občanů a její úloha ve světě, |
B. |
tento názor široce sdílejí národní parlamenty členských států a Evropský parlament, jejichž představitelé vypracovali základ pro tyto nové prvky v Konventu pro přípravu Listiny základních práv a v Evropském konventu, |
C. |
Evropská rada v červnu 2007 souhlasila se svoláním mezivládní konference s mandátem převést většinu nových prvků obsažených v Ústavní smlouvě do změn platných smluv, |
D. |
tento mandát je velmi přesný, a konferenci tedy umožní, aby se urychleně dohodla na změně některých nových prvků obsažených v Ústavní smlouvě, aniž by byla ohrožena její podstata, |
E. |
mandát se však zříká ambice vytvořit jedinou ústavní smlouvu, jež by nahradila stávající smlouvy, opouští terminologii, která by umožnila občanům jasně pochopit povahu právních aktů Unie, nezachovává soubor symbolů, které by občanům umožnily se s Evropskou unií lépe identifikovat, a zahrnuje několik doložek o neúčasti na určitých oblastech, které pro konkrétní členské státy představují problém, |
F. |
tento mandát dostatečně neřeší nové výzvy, kterým Unie čelí od podpisu Ústavní smlouvy, |
G. |
jako jediný orgán Unie, který je volen přímo občany, má Evropský parlament povinnost postavit se za společný zájem Evropské unie, aby tak posílil budování Evropy a její metodu Společenství, jež jsou po více než 50 let zdrojem míru, stability a prosperity; |
1. |
vítá snahu německého předsednictví Rady o dosažení jednomyslné dohody na zasedání Evropské rady ve dnech 21.-22. června 2007; |
2. |
bere na vědomí mandát pro mezivládní konferenci, jež byl dohodnut na zasedání Evropské rady; vítá jeho přesnost i pevný harmonogram pro dokončení činnosti mezivládní konference a vyzývá členské státy, aby neustupovaly od závazků, které učinily na zasedání Evropské rady; vyjadřuje kladné stanovisko ke svolání mezivládní konference; |
3. |
lituje však, že tento mandát znamená ztrátu některých důležitých prvků dohodnutých na mezivládní konferenci v roce 2004, jako je koncepce ústavní smlouvy, symboly Unie, srozumitelné označení právních aktů Unie, jasné prohlášení o nadřazenosti právních předpisů Unie a definice Unie jakožto unie občanů a států Evropy, a také velké zpoždění při zavádění dalších prvků; |
4. |
vyslovuje obavy ohledně skutečnosti, že tento mandát umožňuje stále větší počet odchylek poskytovaných některým členským státům z provádění důležitých ustanovení plánovaných smluv a že by tyto odchylky mohly vést k oslabení soudržnosti Unie; |
5. |
lituje, že mandát umožňuje různé redakční úpravy Ústavní smlouvou, které vyvolají dojem nedůvěry vůči Unii a jejím orgánům, a vyšlou tak špatný signál pro veřejné mínění; |
6. |
lituje, že ubývá proevropské vůle a politické odvahy zástupců členských států, a vyjadřuje obavu nad vývojem postojů namířených proti evropským myšlenkám solidarity a integrace; |
7. |
zdůrazňuje, že mandát sice umožňuje změnit pojmenování právních aktů, neumožňuje však žádné významné změny jejich struktury a hierarchie, a vyjadřuje svůj záměr podrobně sledovat způsob, jakým bude tento fakt začleněn do příslušných ustanovení s cílem zaručit politickou odpovědnost a ochránit legislativní pravomoci Parlamentu, zejména pokud jde o kontrolu delegovaných aktů; |
8. |
vítá nicméně skutečnost, že mandát zachovává mnoho z podstaty Ústavní smlouvy, zejména jednotnou právní subjektivitu Unie a zrušení pilířové struktury, rozšíření hlasování kvalifikovanou většinou v Radě a spolurozhodování Parlamentu a Rady, prvky participační demokracie, právně závazný status Listiny základních práv, posílení soudržnosti vnější činnosti Unie a vyváženou institucionální strukturu; |
9. |
konstatuje, že všechny pozitivní výsledky, jako je posílení demokratických postupů a práv občanů, rozšíření pravomocí a definice hodnot a cílů EU, vycházejí výlučně z činnosti Konventu o budoucnosti Evropy; |
10. |
vítá skutečnost, že hospodářská a měnová unie byla ve Smlouvě o Evropské unii uznána jako jeden z cílů EU; |
11. |
vítá skutečnost, že mandát umožňuje začlenit do smluv některé nové prvky, jako je výslovná zmínka o klimatických změnách a solidaritě v oblasti energetiky; |
12. |
připomíná, že se EU před vlastními občany i před celým světem prohlásila za společenství hodnot, že nejhlubší jádro tohoto společenství představují základní práva a svobody, že tato práva a svobody byly obsáhle vyjádřeny v Listině základních práv a byly při mnoha příležitostech uznány orgány EU a všemi členskými státy; pokud nyní jeden nebo více členských států požadují možnost Listinu základních práv neuplatňovat, znamenalo by to dramatický krok zpět a vážné narušení vnitřní identity EU; naléhavě proto žádá všechny členské státy, aby se ještě jednou pokusily tento vnitřní rozpor překonat a dosáhnout nakonec konsensu o plné platnosti této listiny; |
13. |
vyzývá mezivládní konferenci, aby dokončila svou činnost do konce roku 2007, aby tak nová smlouva mohla vstoupit v platnost v dostatečném předstihu před volbami do Evropského parlamentu v roce 2009; |
14. |
vítá zlepšení možností své účasti na mezivládní konferenci na všech úrovních, jak bylo dohodnuto na zasedání Evropské rady v červnu 2007; |
15. |
vyhrazuje si právo předložit mezivládní konferenci konkrétní návrhy ke specifickým otázkám v rámci působnosti mandátu; |
16. |
bude včas reagovat na výzvu Evropské rady, aby vyřešil otázku svého složení; |
17. |
zdůrazňuje svůj záměr pečlivě přezkoumat výsledek mezivládní konference, aby zhodnotil, zda jsou reformy dohodnuté během jednání v uspokojivém souladu s výkladem mandátu; |
18. |
vyzývá členské státy a své vlastní zástupce, aby zajistily plnou průhlednost činnosti mezivládní konference, a to zejména zveřejněním všech dokumentů, jež budou na této konferenci předloženy k diskusi; |
19. |
opakuje svůj záměr udržovat po dobu revize smluv velmi úzký vztah s národními parlamenty a občanskou společností; |
20. |
vyzývá mezivládní konferenci, aby z důvodu průhlednosti zajistila, že výsledky její činnosti budou zveřejněny také v podobě návrhu konsolidované verze smluv; |
21. |
oznamuje své pevné odhodlání předložit po volbách v roce 2009 nové návrhy na další ústavní uspořádání Unie v souladu s doložkou o změnách smlouvy (3), protože Evropská unie představuje společný projekt, který je neustále inovován; |
22. |
žádá orgány Unie, aby předložily zvláštní návrhy na opětovné zapojení občanů Unie do dialogu během pokračování ústavního procesu; |
23. |
vyzývá svůj příslušný výbor, aby zvážil možnou změnu jednacího řádu EP tak, aby vlajce Evropské unie a hymně uvedeným v Evropské ústavě propůjčil při svých činnostech a ve svých prostorách oficiální charakter; |
24. |
pověřuje svého předsedu, aby toto usnesení, jež představuje jeho stanovisko ke svolání mezivládní konference, předal Radě, Komisi, hlavám států nebo vlád, parlamentům členských států a Evropské centrální bance. |
(1) Úř. věst. C 247 E, 6.10.2005, s. 88.
(2) Přijaté texty, P6_TA(2007)0234.
(3) Viz článek IV-443 Ústavní smlouvy.
P6_TA(2007)0329
Fúze a rozdělení akciových společností ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 78/855/EHS o fúzích akciových společností a směrnice Rady 82/891/EHS o rozdělení akciových společností, pokud jde o požadavek na zprávu nezávislého znalce v případě fúze nebo rozdělení (KOM(2007)0091 — C6-0082/2007 — 2007/0035(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2007)0091) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 44 odst. 2 písm. g) Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0082/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A6-0252/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2007)0035
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 11. července 2007 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/.../ES, kterou se mění směrnice Rady 78/855/EHS o fúzích akciových společností a směrnice Rady 82/891/EHS o rozdělení akciových společností, pokud jde o požadavek na zprávu nezávislého znalce v případě fúze nebo rozdělení
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, směrnice 2007/63/ES.)
P6_TA(2007)0330
Specifický program „Civilní soudnictví“ (2007-2013) ***II
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 ke společnému postoji Rady ohledně přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se v rámci obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ zavádí specifický program „Civilní soudnictví“ pro období 2007-2013 (8699/2/2007 — C6-0179/2007 — 2005/0040(COD))
(Postup spolurozhodování: druhé čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na společný postoj Rady (8699/2/2007 — C6-0179/2007), |
— |
s ohledem na své stanovisko v prvním čtení (1) k návrhu Komise předloženému Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2005)0122) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 písm. c) Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na článek 62 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na doporučení pro druhé čtení dané Výborem pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A6-0262/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný společný postoj; |
2. |
upozorňuje na prohlášení Komise, které učinila při plenárním zasedání dne 11. července 2007; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu, Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněné v Úředním věstníku.
P6_TC2-COD(2005)0040
Postoj Evropského parlamentu přijatý ve druhém čtení dne 11. července 2007 k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se na období 2007-2013 zavádí zvláštní program „Civilní soudnictví“ jakožto součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu ve druhém čtení konečnému právnímu aktu, rozhodnutí č. 1149/2007/ES.)
P6_TA(2007)0331
Činnost Společenství v oblasti vodní politiky ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2000/60/ES ustavující rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi (KOM(2006)0921 — C6-0032/2007 — 2006/0297(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0921) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 175 odst. 1 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0032/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0174/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0297
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 11. července 2007 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/.../ES, kterou se mění směrnice 2000/60/ES ustavující rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, směrnice 2007/.../ES.)
P6_TA(2007)0332
Vozidla s ukončenou životností (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností, pokud jde o prováděcí pravomoci Komise (KOM(2006)0922 — C6-0006/2007 — 2006/0287(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0922) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl.175 odst. 1 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0006/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0186/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0287
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 11. července 2007 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/.../ES, kterou se mění směrnice 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností, pokud jde o prováděcí pravomoci Komise
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, směrnice 2007/.../ES.)
P6_TA(2007)0333
Odpadní elektrické a elektronická zařízení (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ), pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi (KOM(2006)0914 — C6-0019/2007 — 2006/0302(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0914) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 175 odst. 1 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0019/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0188/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby postoj Parlamentu předal Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0302
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 11. července 2007 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/.../ES, kterou se mění směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ), pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, směrnice 2007/.../ES.)
P6_TA(2007)0334
Nebezpečné látky v elektrických a elektronických zařízeních (provádění pravomoci svěřené Komisi) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/95/ES o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, pokud jde o provádění pravomocí svěřených Komisi (KOM(2006)0915 — C6-0021/2007 — 2006/0303(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0915) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a článek 95 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0021/2007), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0187/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0303
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 11. července 2007 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/.../ES, kterou se mění směrnice 2002/95/ES o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, pokud jde o provádění pravomocí svěřených Komisi
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, směrnice 2007/.../ES.)
P6_TA(2007)0335
Požadavky na ekodesign energetických spotřebičů ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2005/32/ES o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign energetických spotřebičů a směrnice Rady 92/42/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES a 2000/55/ES, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi (KOM(2006)0907 — C6-0034/2007 — 2006/0291(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0907), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a článek 95 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0034/2007), |
— |
s ohledem na přiložené prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise, |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0222/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
P6_TC1-COD(2006)0291
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 11. července 2007 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/.../ES, kterou se mění směrnice 2005/32/ES o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign energetických spotřebičů a směrnice Rady 92/42/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES a 2000/55/ES, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, směrnice 2007/.../ES.)
P6_TA(2007)0336
Vnitřní trh poštovních služeb Společenství ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 97/67/ES týkající se úplného dosažení vnitřního trhu poštovních služeb Společenství (KOM(2006)0594 — C6-0354/2006 — 2006/0196(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0594) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 47 odst. 2, články 55 a 95 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0354/2006), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch a na stanoviska Hospodářského a měnového výboru, Výboru pro zaměstnanost a sociální věci, Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů a Výboru pro regionální rozvoj (A6-0246/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby postoj Parlamentu předal Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0196
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 11. července 2007 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007.../ES kterou se mění směrnice 97/67/ES týkající se úplného dosažení vnitřního trhu poštovních služeb Společenství
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 47 odst. 2, článek 55 a článek 95 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise ║,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
s ohledem na stanovisko Výboru regionů (2),
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (3),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rada v usnesení ze dne 7. února 1994 o rozvoji poštovních služeb Společenství (4) určila jako jeden z hlavních cílů poštovní politiky Společenství sladění postupného řízeného otevření poštovního trhu hospodářské soutěži se zaručením trvalého poskytování všeobecných poštovních služeb. |
(2) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/67/ES ze dne 15. prosince 1997 o společných pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a zvyšování kvality služby (5) stanovila zákonný rámec pro poštovní odvětví ve Společenství včetně opatření k zaručení všeobecných poštovních služeb a stanovení maximálních limitů vyhrazených poštovních služeb, které členské státy mohou pro své poskytovatele všeobecných poštovních služeb stanovit s ohledem na zachování všeobecných poštovních služeb, která by měla být postupně a progresivně omezována, a časový plán pro přijímání rozhodnutí o dalším otevírání trhu pro hospodářskou soutěž za účelem vytvoření jednotného trhu poštovních služeb. |
(3) |
Článek 16 ║ Smlouvy zdůrazňuje úlohu, kterou služby obecného hospodářského zájmu zaujímají mezi společnými hodnotami Evropské unie, jakož i jejich význam při podpoře sociální a územní soudržnosti. Tento článek uvádí potřebu zajistit, aby zásady a podmínky pro fungování těchto služeb umožňovaly naplnění jejich úkolů. |
(4) |
Pozitivní úlohu, kterou hrají služby obecného hospodářského zájmu, podtrhl zvláštní průzkum Eurobarometr 219 z října 2005, který ukázal, že poštovní služby jsou podle uživatelů nejvíce oceňovanými službami obecného hospodářského zájmu, jelikož 77% dotázaných odpovědělo kladně. |
(5) |
Vzhledem k tomu, že poštovní služby představují zásadní nástroj komunikace a výměny informací, plní tyto služby nesmírně důležitou úlohu, která přispívá k dosažení cílů sociální, hospodářské a územní soudržnosti Evropské unie. |
(6) |
Opatření v této oblasti by měla být určena takovým způsobem, aby Společenství splnilo své úkoly ve shodě s článkem 2 Smlouvy ║ spočívající v dosažení stanovených cílů, a to zejména podporovat harmonický, vyvážený a udržitelný rozvoj hospodářských činností, vysokou úroveň zaměstnanosti a sociální ochrany, trvalý a neinflační růst, vysokou úroveň konkurenceschopnosti a konvergence hospodářské výkonnosti, zvyšování životní úrovně a kvality života a hospodářskou a sociální soudržnost a solidaritu mezi členskými státy. |
(7) |
Evropské trhy poštovních služeb prodělaly nedávno dramatické změny a tento vývoj byl ještě urychlen technologickým pokrokem a silnější konkurencí vyplývající z deregulace. S ohledem na globalizaci je třeba zaujmout proaktivní, na rozvoj orientovaný postoj, abychom EU ani občany nepřipravili o přínosy uvedených změn. |
(8) |
Evropská rada ve svých závěrech týkajících se střednědobého přezkumu lisabonské strategie z 22. a 23. března 2005 opět zdůraznila význam dosažení vnitřního trhu jako nástroje na podporu růstu a vytvoření většího počtu kvalitnějších pracovních míst a důležitou úlohu, kterou musí zastávat účinné služby obecného hospodářského zájmu v tržním a dynamickém hospodářství. Tyto závěry jsou nadále platné pro poštovní služby jako základní nástroj komunikace, obchodu a sociální a územní soudržnosti. |
(9) |
Ve svém usnesení ze dne 2. února 2006 o uplatňování poštovní směrnice (6) Evropský parlament zdůrazňuje sociální a hospodářský význam účinných poštovních služeb a jejich důležitou úlohu v rámci lisabonské strategie a uvádí, že dosud provedená reformní opatření podstatně ovlivnila příznivý vývoj poštovního odvětví spolu se zvýšením kvality, účinnosti a větší orientace na zákazníky. V tomto usnesení Evropský parlament vyzval Komisi, aby se vzhledem k někdy značně odlišnému vývoji povinnosti poskytovat všeobecné služby v členských státech při vypracovávání výhledové studie zaměřila zejména na kvalitu poskytovaných všeobecných služeb a na jejich budoucí financování a aby v rámci této studie navrhla definici, oblast působnosti a vhodné financování všeobecných služeb. Rovněž konstatoval, že poštovní sítě mají nenahraditelný územní i sociální rozměr, který umožňuje všeobecný přístup k základním místním službám. |
(10) |
V souladu se směrnicí 97/67/ES byla vypracována výhledová studie, která pro každý členský stát posoudila vliv úplného dosažení vnitřního trhu poštovních služeb v roce 2009 na všeobecné poštovní služby. Komise rovněž provedla důkladný přezkum poštovního odvětví Společenství, včetně zadání studií o hospodářském, sociálním a technologickém pokroku v tomto odvětví, a uskutečnila též rozsáhlé konzultace se zúčastněnými stranami. |
(11) |
Výhledová studie tvrdí, že základní cíl zabezpečení udržitelného poskytování všeobecných poštovních služeb odpovídajícího normám kvality definovaným členskými státy v souladu se směrnicí 97/67/ES lze zajistit v celém Společenství do roku 2009, aniž by musela být uplatňována vyhrazená oblast. |
(12) |
Progresivní a postupné otevření poštovních trhů hospodářské soutěži poskytlo poskytovatelům všeobecných služeb potřebný čas k přijetí dalších opatření k modernizaci a restrukturalizaci nezbytných k zajištění dlouhodobé životaschopnosti v nových tržních podmínkách a umožnila členským státům, aby přizpůsobily své regulační systémy otevřenějšímu prostředí. Členské státy mohou navíc využít možnosti, které nabízí přechodné období a dostatečně dlouhá doba nezbytná pro zavedení účinné hospodářské soutěže, k případné další modernizaci a restrukturalizaci poskytovatelů všeobecných poštovních služeb. |
(13) |
Z výhledové studie vyplývá, že by nemělo být nadále upřednostňováno financování všeobecných poštovních služeb prostřednictvím vyhrazené oblasti. Toto posouzení odráží zájem Společenství a jeho členských států na dosažení vnitřního trhu a zohledňuje možnosti tohoto trhu z hlediska zvýšení růstu a zaměstnanosti a zajištění dostupnosti účinné služby obecného hospodářského zájmu pro všechny uživatele.▐ |
(14) |
Existuje řada podnětů k provedení změn v poštovním odvětví, zejména poptávka a měnící se potřeby spotřebitelů, organizační změny, automatizace a zavedení nových technologií, nahrazení elektronickými prostředky komunikace a otevření trhu. S cílem dostát nárokům hospodářské soutěže, vyhovět novým požadavkům spotřebitelů a zajistit nové zdroje financování mohou poskytovatelé poštovních služeb rozložit své činnosti do více oblastí a poskytovat elektronické obchodní služby nebo jiné služby informační společnosti. |
(15) |
Poskytovatelé poštovních služeb včetně stanovených poskytovatelů všeobecných služeb jsou vyzýváni, aby zlepšili účinnost v důsledku nových konkurenčních výzev, které se liší od tradičních poštovních služeb (např. digitalizace a elektronická komunikace), a tím přispěli k větší konkurenceschopnosti. |
(16) |
▐ Postupné otevírání trhu může, bude-li řádně připraveno, zvýšit celkový objem poštovních trhů; za podmínek zajišťujících neutralitu z hlediska konkurenceschopnosti může dále přispět k zachování udržitelné a kvalitní zaměstnanosti u poskytovatelů všeobecných poštovních služeb a k usnadnění vytváření nových pracovních míst u jiných provozovatelů, subjektů nově vstupujících na trh a v souvisejících hospodářských činnostech. Touto směrnicí není dotčena pravomoc členských států regulovat podmínky zaměstnanosti v odvětví poštovních služeb , což by však nemělo vést k nekalé soutěži. Při přípravě otevření poštovního trhu by měly být brány náležitě v úvahu sociální zřetele, obzvláště s ohledem na pracovníky, kteří se dříve podíleli na poskytování poštovních služeb. |
(17) |
Větší konkurenceschopnost by měla navíc umožnit, aby se v poštovním odvětví uplatnily alternativní metody komunikace a zvýšila se kvalita poskytovaných služeb v souladu se stále rostoucími požadavky uživatelů. Další otevření trhu bude nadále přinášet prospěch zejména spotřebitelům a malým a středním podnikům v postavení odesilatelů i příjemců poštovních zásilek, protože zajistí zlepšení kvality, širší výběr, následné snižování cen, inovační služby a podnikatelské modely. Dnešní poštovní trh představuje součást většího trhu zpráv, včetně elektronických zpráv, což je třeba při hodnocení trhu brát v úvahu. |
(18) |
Venkovská poštovní síť, mimo jiné v horských a ostrovních oblastech, hraje zásadní úlohu při začleňování podniků do vnitrostátního/celosvětového hospodářství a při zachovávání soudržnosti ze sociálního hlediska a z hlediska zaměstnanosti. Navíc mohou venkovské poštovní úřady v horských a ostrovních oblastech poskytovat infrastrukturu nezbytnou pro všeobecný přístup k novým telekomunikačním technologiím. |
(19) |
Vývoj souvisejících trhů komunikací má odlišný dopad v jednotlivých oblastech Společenství a na jednotlivé segmenty populace i na používání poštovních služeb. Vzhledem k tomu, že by měla být zachována územní a sociální soudržnost, a s ohledem na skutečnost, že členské státy mohou upravit některé zvláštní charakteristiky služeb tak, aby uspokojily místní poptávku, uplatněním flexibility stanovené směrnicí 97/67/ES, je vhodné zachovat v plném rozsahu všeobecné služby a související normy kvality stanovené v uvedené směrnici. Členské státy musí sledovat a provádět dohled nad vývojem trhu, aby bylo zajištěno, že otevření trhu bude stále přinášet výhody všem uživatelům, zejména spotřebitelům a malým a středním podnikům. Musí přijmout vhodná regulační opatření dostupná podle směrnice, aby zajistily, že dostupnost poštovních služeb nadále uspokojuje potřeby uživatelů, včetně případného zajištění minimálního počtu služeb poskytovaných na jednom přístupovém místě , a aby zejména na venkově a v odlehlých oblastech nedošlo k poklesu hustoty přístupových míst k poštovním službám. Současně by členské státy měly zavést a vymáhat vhodné sankce od poskytovatelů služeb v případě neplnění jejich povinností. |
(20) |
Všeobecné služby zajištěné směrnicí 97/67/ES zaručují jeden výběr a jedno doručení do domu každé fyzické či právnické osoby každý pracovní den i v odlehlých nebo řídce osídlených oblastech. |
(21) |
Nestanoví-li směrnice 97/67/ES jinak, zahrnuje výraz „uživatelé“ soukromé spotřebitele a komerční subjekty, kteří používají všeobecné služby. |
(22) |
Poskytování vysoce kvalitních poštovních služeb podstatně přispívá k dosažení cíle sociální a územní soudržnosti. Elektronické obchodování nabízí zejména odlehlým a řídce obydleným oblastem nové možnosti účasti na hospodářském životě, jejímž důležitým předpokladem je poskytování dobrých poštovních služeb. |
(23) |
Směrnice 97/67/ES upřednostňuje poskytování všeobecných služeb prostřednictvím stanovení poskytovatelů všeobecných služeb. S ohledem na rostoucí konkurenci a rozšiřující se možnosti by měla být členským státům poskytnuta větší volnost při určení nejúčinnějšího a nejvhodnějšího mechanismu pro zaručení dostupnosti všeobecných poštovních služeb za předpokladu dodržení zásad objektivity, transparentnosti, nediskriminace, úměrnosti a co nejmenšího narušení trhu nezbytných k zajištění bezplatného poskytování poštovních služeb na vnitřním trhu. Členské státy mohou uplatňovat některé z níže uvedených opatření nebo jejich kombinaci: poskytování všeobecných poštovních služeb tržními silami, jmenování jednoho nebo více podniků, aby poskytovaly jednotlivé prvky všeobecných služeb nebo poskytovaly služby na jednotlivých částech národního území 𥕑, a zadávání veřejných zakázek na poskytování služeb. Pokud se členské státy rozhodnou určit jeden nebo více podniků k poskytování všeobecných služeb nebo k poskytování různých prvků všeobecných služeb, je třeba zajistit, aby požadavky na kvalitu všeobecných služeb splňovali i ostatní poskytovatelé všeobecných služeb. |
(24) |
Je nezbytné, aby uživatelé byli plně informováni o poskytovaných všeobecných poštovních službách a aby podniky poskytující poštovní služby byly informovány o právech a povinnostech poskytovatele (poskytovatelů) všeobecných poštovních služeb. Členské státy zajistí, aby spotřebitelé byli nadále plně informováni o charakteristikách a dostupnosti konkrétních poskytovaných služeb. Národní regulační orgány by měly sledovat, zda jsou veškeré tyto informace zpřístupněny. V souladu s rozšířením flexibility členských států při zajišťování poskytování všeobecných služeb jiným způsobem než stanovením poskytovatele (poskytovatelů) všeobecných služeb je vhodné umožnit členským státům, aby určily nejlepší způsob zpřístupnění těchto informací veřejnosti. |
(25) |
S ohledem na vypracované studie a s cílem využít veškeré možnosti vnitřního trhu poštovních služeb je vhodné zrušit uplatňování vyhrazené oblasti a zvláštních práv jako způsobu financování všeobecných služeb. Vzhledem k situaci v členských státech je vhodné, jako konečné datum pro zrušení výlučných práv v odvětví poštovních služeb stanovit konec roku 2010 . |
(26) |
V některých členských státech může být nadále potřebné vnější financování zbytkových čistých nákladů na všeobecné poštovní služby. Je proto vhodné výslovně objasnit alternativní možnosti financování všeobecných služeb, pokud je to nezbytné a dostatečně odůvodněné, a zároveň umožnit členským státům, aby si zvolily finanční mechanismy, které mají být použity. Tyto alternativy zahrnují postupy zadávání veřejných zakázek včetně přímého vyjednávání , a pokud je povinnost poskytování všeobecných služeb spojena s čistými náklady na tyto služby a představuje pro určený podnik nespravedlivou zátěž, poskytování náhrad z veřejných prostředků a transparentní rozdělení nákladů mezi poskytovatele nebo uživatele prostřednictvím příspěvků do vyrovnávacího fondu. Členské státy mohou použít jiné způsoby financování podle právních předpisů Společenství, jako např. rozhodnout, že zisky z jiných činností poskytovatelů všeobecných služeb mimo oblast působnosti všeobecných služeb mají být v celku nebo zčásti přiděleny financování čistých nákladů všeobecných služeb, pokud jsou v souladu se ║ směrnicí 97/67/ES. Aniž by byla dotčena povinnost členských států dodržovat pravidla Smlouvy vztahující se na státní podporu, členské státy by měly informovat Komisi o svých plánech týkajících se financování případných čistých nákladů na všeobecné služby a tyto informace by se měly objevit v pravidelné zprávě o uplatňování směrnice 97/67/ES, kterou Komise předkládá Evropskému parlamentu a Radě. |
(27) |
Od podniků nabízejících služby, jež mohou nahrazovat všeobecné služby, by se mělo vyžadovat, aby přispívaly k financování všeobecných služeb, a to v případech, kdy je ustanoven vyrovnávací fond. S cílem stanovit , kterých podniků se to týká, by měly členské státy posoudit, zda mohou být služby poskytované těmito podniky z hlediska uživatele považovány za náhradu všeobecných služeb, a to s ohledem na povahu dotčených služeb, včetně hlediska přidané hodnoty, a jejich zamýšlený účel. Aby mohly být tyto služby považovány za náhradu, nemusí nutně zahrnovat veškeré vlastnosti všeobecných služeb, např. denní dodávky nebo pokrytí celého území státu , za předpokladu, že pokrývají alespoň jednu ze složek služeb poskytovaných v rámci všeobecných služeb; expresní a kurýrní služby se nepovažují za služby, kterými lze nahradit všeobecné služby . S cílem dosáhnout souladu se zásadou proporcionality při určení výše příspěvku těchto podniků na náklady související s poskytováním všeobecných služeb v členském státě by členské státy měly používat transparentní a nediskriminační kritéria.▐ |
(28) |
Pro jakýkoli mechanismus financování musí nadále platit zásady transparentnosti, nediskriminace a úměrnosti obsažené ve směrnici 97/67/ES a každé rozhodnutí v této oblasti musí být založeno na transparentních, objektivních a ověřitelných kritériích. Zejména čisté náklady všeobecných služeb je třeba v rámci odpovědnosti národního regulačního orgánu vypočítat jako rozdíl mezi čistými náklady na stanovený podnik, který vykonává povinnosti všeobecných služeb, a na podnik, který nevykonává povinnosti všeobecných služeb. Při výpočtu se zohlední veškeré ostatní relevantní faktory, včetně tržních výhod, které získá podnik stanovený jako poskytovatel všeobecných služeb, nároku na přiměřený zisk a pobídek spojených s efektivitou nákladů. S cílem předejít právní nejistotě a v zájmu zajištění rovných podmínek by měla Komise vypracovat podrobné pokyny pro výpočet čistých nákladů spojených s poskytováním všeobecných služeb. |
(29) |
Těm členským státům, jež se k procesu poštovní reformy připojily v pozdější fázi, nebo členským státům s obzvláště složitou topografií, zejména těm s velkým počtem ostrovů, je vhodné poskytnout možnost dodatečného přechodného období v délce dvou let k odstranění výhradních a zvláštních práv, pod podmínkou, že o tom informují Komisi. Pokud vezmeme v úvahu toto výjimečné období, je také vhodné na určitou omezenou dobu a pro omezený počet služeb umožnit těm členským státům, které zcela otevřely své trhy, nepovolit na jejich území činnost monopolním podnikům působícím v jiném členském státě. |
(30) |
Členské státy by měly být oprávněny nadále používat obecná oprávnění a individuální licence, pokud je to odůvodněné a přiměřené sledovanému cíli. Jak však upozornila třetí zpráva o uplatňování směrnice 97/67/ES, je třeba dále harmonizovat podmínky, které mohou být stanoveny, aby se omezily neodůvodněné překážky poskytování služeb na vnitřním trhu. V této souvislosti mohou členské státy například povolit podnikům, jež poskytují služby v rámci všeobecných služeb nebo služeb považovaných za jejich možnou náhradu, aby se rozhodly mezi povinností poskytovat službu nebo se finančně podílet na nákladech této služby poskytované jiným podnikem, ale nemělo by jim již být povoleno současné uložení povinnosti přispívat do mechanismu rozdělení nákladů a povinnosti poskytovat všeobecné služby nebo povinnosti týkající se kvality služeb, které mají sledovat stejný cíl. Rovněž je vhodné objasnit, že některá ustanovení o udělování obecných oprávnění a individuálních licencí by neměla být použitelná na stanovené poskytovatele všeobecných poštovních služeb. |
(31) |
V prostředí, kde několik poštovních podniků poskytuje služby v oblasti všeobecných služeb, je vhodné požadovat, aby všechny členské státy posoudily, zda by měly být některé prvky poštovní infrastruktury nebo některé služby obecně poskytované poskytovateli všeobecných poštovních služeb zpřístupněny jiným provozovatelům poskytujícím obdobné služby s cílem podporovat účinnou hospodářskou soutěž, nebo chránit uživatele a spotřebitele zajištěním celkové kvality poštovních služeb. Pokud v rámci regionální poštovní sítě existuje více poskytovatelů všeobecné služby, měly by členské státy posoudit, a v případě potřeby také zajistit, jejich interoperabilitu s cílem zabránit překážkám v rychlé přepravě poštovních zásilek. Vzhledem k tomu, že právní a tržní situace těchto prvků nebo služeb je v jednotlivých členských státech rozdílná, je vhodné pouze požadovat, aby členské státy určily na základě dostatečných informací potřebu, rozsah a volbu regulačního nástroje, včetně případného rozdělení nákladů. Tímto ustanovením není dotčeno právo členských států přijmout opatření k zajištění přístupu k veřejné poštovní síti za podmínek transparentnosti a nediskriminace. |
(32) |
S ohledem na význam poštovních služeb pro nevidomé a osoby se zbytky zraku je vhodné potvrdit, že na konkurenčním a otevřeném trhu by pro členské státy měla existovat povinnost zajistit poskytování bezplatných služeb pro nevidomé a osoby se zbytky zraku. ▐ |
(33) |
Ve vysoce konkurenčním prostředí je důležité, aby poskytovatelé všeobecných služeb měli v zájmu zajištění konkurenceschopného poskytování všeobecných služeb potřebnou cenovou pružnost. Je proto nezbytné zajistit, aby členské státy ukládaly sazby, které se odchylují od zásady, že ceny musí odrážet obvyklou komerční poptávku a náklady , pouze v omezených případech . Tohoto cíle je dosaženo tím, že členské státy budou nadále oprávněny uplatňovat jednotné sazby u zásilek, u kterých je určena sazba za kus, což je služba nejčastěji využívaná spotřebiteli a malými a středními podniky. Zásada nákladově orientovaných cen by neměla poskytovatelům všeobecných služeb bránit v uplatňování jednotných sazeb za služby, jež jsou poskytovány jako součást všeobecných služeb. |
(34) |
Je však nezbytné, aby poskytovatelé všeobecných služeb měli, pokud jde o poskytování služeb pro podniky, odesílatele hromadných zásilek a subjekty zabývající se sjednocováním pošty od různých zákazníků, pružnější podmínky pro stanovování sazeb. ▐ |
(35) |
S ohledem na přechod k plně konkurenčnímu trhu a s cílem zajistit, aby křížové dotace ze všeobecných služeb do služeb, které nemají všeobecný charakter, nepříznivě neovlivnily konkurenční výhody posledně jmenovaných služeb, je vhodné nadále požadovat, aby členské státy zachovaly platnost povinnosti poskytovatelů všeobecných služeb vést oddělené a transparentní účetnictví, s výhradou nezbytných úprav. Na základě této povinnosti by národní regulační orgány, orgány pro hospodářskou soutěž a Komise měly získat informace nezbytné k přijetí rozhodnutí týkajících se všeobecných služeb a ke sledování korektních tržních podmínek, dokud nebude dosaženo účinné hospodářské soutěže. Spolupráce národních regulačních orgánů při dalším určování kritérií a pokynů v této oblasti by měla přispět k harmonizovanému uplatňování těchto pravidel. |
(36) |
V souladu s platnými předpisy upravujícími jiné oblasti služeb a s cílem posílit ochranu spotřebitelů je vhodné rozšířit uplatňování minimálních zásad týkajících se postupů pro projednávání reklamací i na jiné subjekty než poskytovatele všeobecných služeb. Pro zvýšení účinnosti postupů pro projednávání reklamací je vhodné, aby směrnice 97/67/ES podporovala postupy pro mimosoudní urovnávání sporů stanovené v doporučení Komise 98/257/ES ze dne 30. března 1998 o zásadách pro orgány příslušné pro mimosoudní urovnávání spotřebitelských sporů (7) a v doporučení Komise ze dne 4. dubna 20012001/310/ES o zásadách, jež se týkají mimosoudních orgánů při řešení spotřebitelských sporů (8) na základě dohody. Zájmy spotřebitelů by byly rovněž posíleny prostřednictvím zvýšené interoperability mezi provozovateli vznikající na základě přístupu k některým prvkům infrastruktury a služeb a požadavku na spolupráci mezi národními regulačními orgány a orgány na ochranu spotřebitelů. V zájmu ochrany zájmů uživatelů poštovních služeb v případě krádeže nebo ztráty či zničení poštovní zásilky by členské státy měly přijmout systém odškodnění nebo náhrad . |
(37) |
Je vhodné pozměnit ustanovení týkající se prováděcích pravomocí, aby odrážela změny rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (9). |
(38) |
Výbor nápomocný při provádění směrnice 97/67/ES by měl sledovat vývoj opatření, která členské státy přijmou za účelem zajištění všeobecných služeb, zejména z hlediska jejich současných a předpokládaných dopadů na sociální a územní soudržnost. Protože je otevření trhu poštovních služeb pro regionální soudržnost zvlášť významné, měl by se tento výbor skládat nejen ze zástupců členských států, ale také ze zástupců místních a regionálních orgánů každého členského státu. |
(39) |
Národní regulační orgány budou pravděpodobně nadále hrát klíčovou roli, zejména v těch členských státech, kde je ještě třeba dokončit přechod ke konkurenčnímu prostředí. V souladu se zásadou oddělení regulačních a provozních funkcí by členské státy měly zaručit nezávislost národních regulačních orgánů, a zajistit tak jejich nestranné rozhodování. Tímto požadavkem nezávislosti není dotčena institucionální autonomie a ústavní závazky členských států, ani zásada neutrality ve vztahu k předpisům platným v členských státech a upravujícím majetek či vlastnictví stanoveným v článku 295 Smlouvy. Národním regulačním orgánům by měly být přiděleny veškeré zdroje ve smyslu personálního zajištění, odbornosti a finančních prostředků, které jsou nezbytné k plnění jejich úkolů. |
(40) |
Vzhledem k tomu, že na výkonu regulačních funkcí se často podílí více vnitrostátních orgánů, je vhodné zavést transparentní rozdělení úkolů a požadovat, aby jednotlivé orgány odpovědné za regulaci daného odvětví, uplatňování právních předpisů pro hospodářskou soutěž a problematiku spotřebitelů spolupracovaly s cílem lépe zajistit účinné plnění jejich úkolů. |
(41) |
Jakákoli strana, která podléhá rozhodnutí národního regulačního orgánu, by měla mít právo podat opravný prostředek k orgánu, který je na tomto regulačním orgánu nezávislý. Tímto orgánem může být soud. Uvedeným odvolacím řízením není dotčeno rozdělení pravomocí v rámci vnitrostátních soudních systémů, ani práva právnických nebo fyzických osob vyplývající z vnitrostátních právních předpisů. Do ukončení těchto řízení je nezbytné zajistit dočasný odklad výkonu rozhodnutí národních regulačních orgánů, aby byla zaručena právní a tržní jistota. |
(42) |
Národní regulační orgány by měly při plnění svých úkolů vyplývajících ze směrnice 97/67/ES koordinovat své činnosti s regulačními orgány ostatních členských států a s Komisí. Tato spolupráce by přispěla k rozvoji vnitřního trhu poštovních služeb a k důslednému uplatňování jednotlivých ustanovení této směrnice ve všech členských státech, zejména v oblastech, kde vnitrostátní předpisy, kterými se provádí právo Společenství, poskytují národním regulačním orgánům podstatnou posuzovací pravomoc při uplatňování příslušných předpisů. Tato spolupráce by mohla probíhat mimo jiné v rámci výboru založeného směrnicí 97/67/ES nebo skupiny sdružující evropské regulační orgány. Členské státy by měly rozhodnout, které orgány jsou národními regulačními orgány pro účely této směrnice. |
(43) |
Je nezbytné, aby národní regulační orgány shromažďovaly informace od účastníků trhu, aby mohly účinně provádět své úkoly. Požadavky na poskytnutí informací by měly být přiměřené a neměly by příslušným podnikům ukládat neúměrnou zátěž. Tyto informace případně může potřebovat i Komise, aby mohla plnit své povinnosti vyplývající z právních předpisů Společenství. |
(44) |
V zájmu informovanosti Evropského parlamentu a Rady o vývoji na vnitřním trhu poštovních služeb by Komise měla těmto institucím pravidelně podávat zprávu o uplatňování směrnice 97/67/ES. |
(45) |
Komise by měla členským státům poskytovat pomoc v souvislosti s různými aspekty provádění této směrnice. |
(46) |
Tato směrnice se nevztahuje na podmínky zaměstnávání včetně maximální délky pracovní doby a minimální délky odpočinku, minimální placené výroční dovolené, minimální výše odměn, ani na zdravotní, bezpečnostní a hygienické podmínky při práci, které členské státy uplatňují v souladu s právními předpisy Společenství, dále se nevztahuje na vztahy mezi sociálními partnery, včetně práva vyjednávat a uzavírat kolektivní smlouvy, práva na stávku a protestní akce v souladu s vnitrostátními právními předpisy a s postupy, které jsou v souladu s právními předpisy Společenství, ani na služby poskytované agenturami na zprostředkování dočasné práce. Bude-li to vhodné, mohou členské státy začlenit pracovní podmínky do postupu pro udělování povolení. |
(47) |
Členské státy by měly zajistit, aby byl vytvořen dostatečný počet styčných míst a přístupových míst s přihlédnutím k potřebám uživatelů ve venkovských a řídce obydlených oblastech. S cílem zabezpečit všeobecné služby, by členské státy měly určit minimální počet přístupových a kontaktních míst v těchto oblastech. |
(48) |
S cílem potvrdit rámec pro regulaci odvětví by mělo být zrušeno datum skončení platnosti směrnice 97/67/ES. Ustanovení, která nebyla změněna touto směrnicí, i nadále platí. Služby, které členské státy mohou po přechodné období nadále vyhrazovat, jsou služby uvedené v čl. 7a směrnice 97/67/ES. |
(49) |
Vzhledem k tomu, že cílů navrhovaného opatření, zejména dosažení vnitřního trhu poštovních služeb, zabezpečení společné úrovně všeobecných poštovních služeb pro všechny uživatele a stanovení harmonizovaných zásad regulace poštovních služeb, nemůže být uspokojivě dosaženo na úrovni členských států a z důvodu jejich rozsahu a účinků potřebného opatření jich může být lépe dosaženo na úrovni Společenství, může Společenství v souladu se zásadou subsidiarity přijmout opatření stanovená v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality, jak je stanoveno v uvedeném článku, nepřekračuje tato směrnice rámec toho, co je nezbytné k dosažení těchto cílů. |
(50) |
Směrnice 97/67/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(51) |
Tato směrnice je v souladu s ostatními platnými nástroji Společenství týkajícími se služeb. V případě rozporu této směrnice s ustanovením jiného nástroje Společenství, zejména směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/123/ES ze dne 12. prosince 2006 o službách na vnitřním trhu (10), má tato směrnice a její ustanovení přednost a plně se použije na poštovní odvětví. |
(52) |
Touto směrnicí není dotčeno uplatňování předpisů uvedených ve Smlouvě, které se týkají hospodářské soutěže a volného poskytování služeb. Pokud by finanční mechanismy zahrnovaly podporu poskytovanou členským státem nebo prostřednictvím zdrojů státní podpory v jakékoli podobě ve smyslu čl. 87 odst. 1 Smlouvy, není touto směrnicí dotčena povinnost členských států dodržovat předpisy o státní podpoře uvedené ve Smlouvě, |
PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Směrnice 97/67/ES se mění takto:
(1) |
V článku 1 se druhá odrážka nahrazuje tímto:
|
(2) |
Článek 2 se mění takto:
|
(3) |
V čl. 3 odst. 3 prvním pododstavci se úvodní slova nahrazují tímto: „3. Členské státy přijmou opatření, aby všeobecné služby byly zaručeny každý pracovní den a nejméně pětkrát týdně, s výjimkou okolností nebo zeměpisných podmínek považovaných národním regulačním orgánem za mimořádné, a aby zahrnovaly přinejmenším:“ |
(4) |
Článek 4 se nahrazuje tímto: „Článek 4 1. Jednotlivé členské státy zajistí zaručení poskytování všeobecných služeb a oznámí Komisi opatření přijatá ke splnění této povinnosti. Výbor zřízený podle článku 21 je informován a sleduje vývoj opatření přijatých členskými státy k zaručení poskytování všeobecných služeb. 2. Členské státy mohou stanovit jeden nebo více podniků jako poskytovatelů všeobecných služeb pro část nebo celé své území a pro odlišné prvky všeobecných služeb. Přitom stanoví povinnosti a práva poskytovatele nebo poskytovatelů všeobecných služeb v souladu s právním předpisy Společenství a zveřejní je. Členské státy zejména přijmou opatření k zajištění toho, že podmínky, za kterých je svěřeno poskytování všeobecných služeb, vycházejí ze zásady objektivity, nediskriminace, úměrnosti a co nejmenšího narušení hospodářské soutěže a že stanovení podniků jako poskytovatelů všeobecných služeb je časově omezené. Členské státy oznámí Komisi totožnost stanoveného poskytovatele (poskytovatelů) všeobecných služeb.“ |
(5) |
V čl. 5 odst. 2 se slova „články 36 a 56“ nahrazují slovy „články 30 a 46“. |
(6) |
Článek 6 se nahrazuje tímto: „Článek 6 Členské státy přijmou opatření, aby uživatelé a podniky poskytující poštovní služby pravidelně dostávali od poskytovatele (poskytovatelů) všeobecných služeb dostatečně podrobné a aktuální informace o určitých parametrech nabízených všeobecných služeb, zejména pokud jde o všeobecné podmínky přístupu k těmto službám, o cenu a o úroveň kvality. Tyto informace jsou vhodným způsobem zveřejňovány. Členské státy uvědomí Komisi, jakým způsobem jsou poskytovány informace určené ke zveřejnění v souladu s prvním odstavcem.“ |
(7) |
V kapitole 3 se název nahrazuje tímto: |
(8) |
Článek 7 se nahrazuje tímto: „Článek 7 1. S účinkem ode dne 31. prosince 2010 členské státy neudělí ani neponechají v platnosti výlučná nebo zvláštní práva k zavedení a poskytování poštovních služeb. Členské státy mohou financovat poskytování všeobecných služeb v souladu s jedním nebo více způsoby uvedenými v odstavcích 3, 4 a 5 nebo jakýmkoli jiným způsobem, který je v souladu se Smlouvou ║. 2. Jednotlivé členské státy zajistí, aby bylo na plně liberalizovaném trhu poštovních služeb neustále zaručeno financování všeobecných služeb. Jednotlivé členské státy oznámí Komisi opatření, které má v úmyslu přijmout ke splnění této povinnosti. 3. Členské státy mohou zaručit poskytování všeobecných služeb prostřednictvím zadání těchto služeb v souladu s platnými předpisy a pravidly pro zadávání veřejných zakázek včetně možnosti přímého vyjednání a uzavírání smluv o službách s poskytovateli služeb. 4. Pokud členský stát rozhodne, že povinnosti všeobecných služeb stanovené v této směrnici způsobují čisté náklady a představují pro poskytovatele všeobecných služeb nerovné finanční břemeno, spustí jeden z mechanismů popsaných v jeho národním plánu předloženém Komisi do 1. ledna 2010, který byl součástí zprávy Komise Evropskému parlamentu a Radě. Národní plány mohou:
5. Jestliže jsou čisté náklady rozděleny podle odst. 4 písm. b), mohou členské státy zřídit vyrovnávací fond, který může být financován z poplatků hrazených poskytovateli nebo uživateli a je spravován pro tento účel orgánem nezávislým na osobě nebo osobách jej využívajících. Členské státy mohou udělení oprávnění poskytovatelům služeb podle čl. 9 odst. 2 podmínit povinností přispívat do tohoto fondu nebo dodržením povinností všeobecných služeb. Tímto způsobem mohou být financovány pouze služby uvedené v článku 3. 6. Členské státy zajistí respektování zásady transparentnosti, nediskriminace a úměrnosti při zřizování vyrovnávacího fondu a při stanovení výše finančních příspěvků uvedených v odstavcích 4 a 5. Rozhodnutí přijatá podle odstavců 4 a 5 jsou založena na objektivních a ověřitelných kritériích a zveřejňují se.“ |
(9) |
Vkládá se nový článek 7a, který zní: „Článek 7a Pokud je to nutné k zajištění toho, aby byly zachovány všeobecné služby, mohou členské státy, které přistoupily k EU až poté, co vstoupila v platnost směrnice 2002/39/ES (11), nebo členské státy s malým počtem obyvatel a malé zeměpisné rozlohy, které v důsledku toho vykazují specifické charakteristiky typické pro poštovní služby, nebo členské státy s obzvláště složitou topografií, zejména ty s velkým počtem ostrovů, i nadále, až do 31. prosince 2012, vyhrazovat služby poskytovateli (poskytovatelům) všeobecných služeb za dodržení těchto omezení a podmínek:
|
(10) |
Článek 8 se nahrazuje tímto: „ Článek 8 Ustanoveními článku 7 není dotčeno právo členských států :
|
(11) |
V kapitole 4 se název nahrazuje tímto: |
(12) |
Článek 9 se nahrazuje tímto: „Článek 9 1. Pro služby, které nejsou součástí všeobecných služeb podle článku 3, mohou členské státy zavést všeobecná oprávnění v rozsahu nezbytném pro zaručení souladu se základními požadavky. 2. Pro služby, které jsou součástí všeobecných služeb podle článku 3 a služeb, jež jsou považovány za možnou náhradu , mohou členské státy zavést schvalovací postupy včetně individuálních licencí v rozsahu nezbytném pro zaručení souladu se základními požadavky a k zachování všeobecných služeb. Udělení oprávnění může být:
3. Udělení oprávnění jiným poskytovatelům služeb, než jsou stanovení poskytovatelé všeobecných služeb, může být, pokud je to vhodné, podmíněno povinností přispívat na mechanismus rozdělení nákladů uvedený v článku 7. Členské státy mohou těmto podnikům povolit, aby se rozhodly mezi povinností přispívat na mechanismus rozdělení nákladů nebo dostát povinnosti poskytovat všeobecné služby. S výjimkou podniků stanovených jako provozovatelé všeobecných služeb v souladu s článkem 4 nesmí oprávnění:
4. Postupy, povinnosti a požadavky uvedené v odstavcích 1 a 2 jsou transparentní, dostupné, nediskriminační, přiměřené, přesné a jednoznačné, jsou předem zveřejňovány a založeny na objektivních kritériích. Členské státy zajistí, aby důvody pro odmítnutí vydání oprávnění jako celku nebo části byly sděleny žadateli, a musí zavést opravné prostředky. 5. Členské státy požadují od všech provozovatelů, aby plně dodržovali pracovněprávní předpisy, které se na ně vztahují, tj. veškerá právní nebo smluvní ustanovení týkající se podmínek zaměstnání, pracovních podmínek, včetně zdraví a bezpečnosti při práci a vztahu mezi zaměstnavateli a pracovníky, která členské státy uplatňují v souladu s vnitrostátními právními předpisy, které respektují právní předpisy Společenství. Stejně tak požadují členské státy od vybraného provozovatele, aby plně dodržoval právní předpisy v oblasti sociálního zabezpečení, které se na něj vztahují, a kolektivní smlouvy uzavřené mezi sociálními partnery. “ |
(13) |
V článku 10 se první odstavec nahrazuje tímto: „1. Evropský parlament a Rada přijmou na návrh Komise a na základě čl. 47 odst. 2, článků 55 a 95 Smlouvy nezbytná opatření pro harmonizaci postupů podle článku 9, kterým se řídí obchodní poskytování poštovních služeb veřejnosti.“ |
(14) |
V článku 11 se slova „čl. 57 odst. 2, článků 66 a 100a“ nahrazují slovy „čl. 47 odst. 2, článků 55 a 95“. |
(15) |
Vkládájí se nové články 11a a 11b, které zní: „Článek 11a Pokud je to nezbytné pro ochranu zájmů uživatelů a/nebo na podporu účinné hospodářské soutěže, a s ohledem na vnitrostátní podmínky, zajistí členské státy transparentní a nediskriminační podmínky přístupu k těmto prvkům poštovní infrastruktury nebo služeb: systém poštovních směrovacích čísel, databáze adres, poštovní schránky, sběrné a dodací schránky, informace o změnách adres, služba přesměrování, služba vrácení odesílateli. Článek 11b Touto směrnicí nejsou dotčena příslušná vnitrostátní ustanovení o ochraně osobních údajů ani práva členských států přijímat opatření k zajištění - bude-li to vhodné - přístupu k poštovní síti poskytovatelů všeobecných služeb nebo dalších složek poštovní infrastruktury při zachování podmínek průhlednosti a nediskriminace. “ |
(16) |
Článek 12 se nahrazuje tímto: „Článek 12 Členské státy přijmou opatření k zajištění souladu sazeb pro každou ze služeb tvořících součást všeobecných služeb s těmito zásadami:
|
(17) |
Článek 14 se nahrazuje tímto: „Článek 14 1. Členské státy přijmou opatření nezbytná k zajištění vedení účetnictví poskytovatelů všeobecných služeb v souladu s tímto článkem. 2. Poskytovatelé všeobecných služeb vedou ve svých vnitřních účetních systémech oddělené účty, aby byly zřetelně rozlišeny služby a produkty, které jsou součástí všeobecných služeb a na které se přispívá nebo ze kterých jsou hrazeny příspěvky na čisté náklady na všeobecné služby na straně jedné a na druhé straně služby a produkty ▐ , které nejsou součástí všeobecných služeb . Tyto vnitřní účetní systémy se zakládají na důsledně uplatňovaných a objektivně odůvodnitelných zásadách nákladového účetnictví. 3. Účetní systémy podle odstavce 2, aniž je dotčen odstavec 4, přiřazují náklady takto:
4. Jiné systémy nákladového účetnictví lze použít, pouze pokud jsou slučitelné s odstavcem 2 a byly schváleny národním regulačním orgánem. Komise je o jejich použití předem uvědoměna. 5. Národní regulační orgány zajistí, aby soulad s jedním ze systémů nákladového účetnictví podle odstavců 3 nebo 4 ověřoval příslušný orgán nezávislý na poskytovateli všeobecných služeb. Členské státy zajistí pravidelné zveřejňování zprávy o souladu. 6. Národní regulační orgán uchovává dostupné dostatečně podrobné informace o systémech nákladového účetnictví používaných poskytovatelem všeobecných služeb a na požádání předá tyto informace Komisi. 7. Na požádání se podrobné informace o těchto systémech jako důvěrné poskytnou národnímu regulačnímu orgánu a Komisi , v souladu s článkem 22a . 8. Pokud daný členský stát nezavedl finanční mechanismus pro poskytování všeobecných služeb, jak to umožňuje článek 7, a pokud se národní regulační orgán přesvědčí, že žádný ze stanovených poskytovatelů všeobecných služeb v tomto členském státě není příjemcem státní pomoci, skryté anebo otevřené, a že hospodářská soutěž na trhu je plně účinná, může tento orgán rozhodnout, že neuplatní požadavky odstavců tohoto článku. Tento článek se však vztahuje na stávající poskytovatele všeobecných služeb, dokud nebudou stanoveni další poskytovatelé všeobecných služeb. Národní regulační orgán předem uvědomí Komisi o všech takových rozhodnutích.“ |
(18) |
Článek 19 se nahrazuje tímto: „Článek 19 1. Členské státy zajistí, aby všechny podniky poskytující poštovní služby daly k dispozici transparentní, jednoduché a nenákladné postupy pro projednávání reklamací uživatelů ║ pro případ krádeže, ztráty, poškození, úbytku obsahu nebo nesouladu s normami kvality (včetně postupů určování odpovědnosti v případech, na kterých se podílí více než jeden provozovatel). 2. Členské státy přijmou opatření k zajištění, aby postupy uvedené v odst. 1 umožňovaly spravedlivé a rychlé řešení sporů s poskytnutím odškodnění nebo náhrady ▐. 3. Členské státy rovněž podporují rozvoj nezávislých mimosoudních systémů urovnávání sporů mezi podniky poskytujícími poštovní služby a spotřebiteli. 4. Aniž jsou dotčeny jiné opravné prostředky nebo opatření k nápravě podle vnitrostátních právních předpisů a právních předpisů Společenství, zajistí členské státy, aby uživatelé jednající jednotlivě, nebo pokud to dovoluje vnitrostátní právo, společně s organizacemi zastupujícími zájmy uživatelů nebo spotřebitelů mohli předložit příslušným vnitrostátním orgánům případy, kdy reklamace uživatelů na podniky poskytující služby v oblasti působnosti všeobecných služeb nebyly uspokojivě vyřešeny. 5. V souladu s článkem 16 členské státy zajistí, aby poskytovatelé všeobecných služeb a případně podniky poskytující služby v oblasti působnosti všeobecných služeb zveřejnili společně s výroční zprávou o sledování jejich výkonu informace o počtu reklamací a způsobu jejich vyřízení.“ |
(19) |
Článek 21 se nahrazuje tímto: „Článek 21 1. Komisi je nápomocen výbor. 2. Odkazuje-li se na tento článek, použije se článek 5a odst. 1 až 4 a článek 7 rozhodnutí 1999/468/ES, ohledem na článek 8 tohoto rozhodnutí.“ ║ |
(20) |
Článek 22 se nahrazuje tímto: „Článek 22 1. Každý členský stát určí jeden nebo více národních regulačních orgánů pro poštovní odvětví, které jsou právně odděleny od provozovatelů poštovních služeb a působí nezávisle na nich. Členské státy, které si ponechají vlastnictví nebo kontrolu nad podniky poskytujícími poštovní služby, zajistí účinné strukturální oddělení regulačních funkcí od činností spojených s vlastnictvím nebo kontrolou. Členské státy oznámí Komisi, které národní regulační orgány byly stanoveny pro vykonávání úkolů vyplývajících z této směrnice. Zveřejní snadno přístupnou formou úkoly svěřené národním regulačním orgánům, zejména ty úkoly, které jsou svěřeny více orgánům. Členské státy případně zajistí konzultace a spolupráci mezi těmito orgány a vnitrostátními orgány pověřenými prováděním právních předpisů pro hospodářskou soutěž a spotřebitelského práva ve věcech společného zájmu. 2. Zvláštním úkolem národních regulačních orgánů je zajišťovat soulad s povinnostmi plynoucími z této směrnice, zejména zavedením postupů sledování a regulace zaměřených na zaručení poskytování všeobecných služeb. Mohou být rovněž pověřeny zajišťováním souladu s pravidly hospodářské soutěže v poštovním odvětví. Národní regulační orgány členských států úzce spolupracují a poskytují si vzájemnou pomoc tak, aby usnadnily uplatňování této směrnice. 3. Členské státy zajistí, aby byly na vnitrostátní úrovni uplatňovány účinné mechanismy, v rámci kterých má každý uživatel nebo podnik poskytující poštovní služby, kteří byli dotčeni rozhodnutím národního regulačního orgánu, právo podat opravný prostředek proti tomuto rozhodnutí k odvolacímu orgánu, který je nezávislý na zúčastněných stranách. Do doby, než bude o tomto opravném prostředku rozhodnuto, se odkládá výkon rozhodnutí národního regulačního orgánu, nerozhodneli odvolací orgán jinak“ |
(21) |
Po článku 22 se vkládá název kapitoly, který zní: |
(22) |
Vkládá se nový článek 22a, který zní: „Článek 22a 1. Členské státy zajistí, že poskytovatelé poštovních služeb poskytnou národním regulačním orgánům veškeré informace, včetně finančních informací a informací o poskytování všeobecných služeb, ║ aby národní regulační orgány ║ mohly zajistit soulad s touto směrnicí nebo s rozhodnutími přijatými podle této směrnice. ▐ 2. Všechny dotčené podniky poskytnou na vyžádání neprodleně tyto informace, v případě potřeby jako důvěrné, a to ve lhůtách a na úrovni podrobnosti požadovaných národním regulačním orgánem. Informace požadované národním regulačním orgánem jsou přiměřené výkonu jeho úkolů a nesmí být použity pro jiné účely, než ty, pro něž byly požadovány. . Národní regulační orgán odůvodní svou žádost o poskytnutí informací.“ |
(23) |
Článek 23 se nahrazuje tímto: „Článek 23 Komise podá každé čtyři roky, přičemž poprvé nejpozději do 31. prosince 2011, Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování této směrnice, včetně souvisejících informací o vývoji v odvětví, zejména z hospodářských, sociálních a technologických hledisek, o trendech v zaměstnanosti, jakož i o kvalitě služby. Zprávu v případě potřeby doplní návrhy Evropskému parlamentu a Radě. Nejpozději do tří let poté, co se trh otevře konkurenci, bude předložena samostatná zpráva o obecných trendech ve vývoji zaměstnanosti v tomto odvětví a o pracovních podmínkách uplatňovaných provozovateli v každém členském státě. Zpráva rovněž vezme v úvahu opatření přijatá prostřednictvím právních předpisů nebo vyjednávání mezi sociálními partnery. Zjistí-li tato zpráva narušení hospodářské soutěže, navrhne, bude-li to vhodné, další opatření. “ |
24) |
Vkládá se nový článek 23a, který zní: „ Článek 23a Komise poskytne členským státům pomoc při provádění této směrnice, včetně pokynů k výpočtu případných čistých nákladů před 1. lednem 2009. Členské státy předloží Komisi své plány financování stanovené v čl. 7 odst. 4 a mohou předložit studie. “ |
(26) |
Článek 26 se zrušuje. |
(27) |
Článek 27 se zrušuje. |
Článek 2
1. Členské státy uvedou v platnost zákony, předpisy a správní ustanovení nezbytná k dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 31. prosince 2009 . Neprodleně sdělí Komisi znění těchto ustanovení a srovnávací tabulku mezi těmito ustanoveními a touto směrnicí.
Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při příležitosti jejich úředního vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
2. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblastech působnosti této směrnice.
Článek 3
Tato směrnice vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 4
Tato směrnice je určena členským státům.
V ... dne ...
Za Evropský parlament
předseda
Za Radu
předseda nebo předsedkyně
(1) Úř. věst. C 168, 20.7.2007, s. 74 .
(2) Úř. věst. C 197, 24.8.2007, s. 37 .
(3) Postoj Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007.
(4) Úř. věst. C 48, 16.2.1994, s. 3.
(5) Úř. věst. L 15, 21.1.1998, s. 14. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 1882/2003 ║ (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
(6) Úř. věst. C 288 E, 25.11.2006, s. 77.
(7) Úř. věst. L 115, 17.4.1998, s. 31.
(8) Úř. věst. L 109, 19.4.2001, s. 56.
(9) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/512/ES (Úř. věst. L 200, 22.7.2006, s. 11).
P6_TA(2007)0337
Společná pravidla pro provozování služeb letecké dopravy (přepracované znění) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o společných pravidlech pro provozování služeb letecké dopravy ve Společenství (přepracované znění) (KOM(2006)0396 — C6-0248/2006 — 2006/0130(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0396) (1), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 80 odst. 2 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0248/2006), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A6-0178/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
3. |
žádá Komisi, aby Evropskému parlamentu a Radě předložila návrh právního předpisu o sociálních a pracovních podmínkách v evropském leteckém odvětví a do doby, než tento právní předpis vstoupí v platnost, žádá letecké dopravce, aby dodržovali pravidla o vysílání pracovníků, pokud se dotýkají jejich zaměstnanců; |
4. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
(1) Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.
P6_TC1-COD(2006)0130
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 11. července 2007 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2007 o společných pravidlech pro provozování služeb letecké dopravy ve Společenství (přepracované znění)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 80 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise ║,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
s ohledem na stanovisku Výboru regionů (2),
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (3),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Je potřeba učinit několik zásadních změn v nařízení Rady (EHS) č. 2407/92 ze dne 23. července 1992 o vydávání licencí leteckým dopravcům (4), nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 ze dne 23. července 1992 o přístupu leteckých dopravců Společenství na letecké trasy uvnitř Společenství (5) a nařízení Rady (EHS) č. 2409/92 ze dne 23. července 1992 o tarifech a sazbách za letecké služby (6). V zájmu jasnosti by tato nařízení měla být přepracována a kodifikována do jednoho znění. |
(2) |
Přijetím těchto tří nařízení byla ve Společenství liberalizována letecká doprava. Přes úspěch uvedené liberalizace, pokud jde o růst, hospodářskou soutěž a nižší tarify, nejednotné používání uvedených nařízení v členských státech narušuje fungování vnitřního leteckého trhu. |
(3) |
S cílem zabezpečit účinnější a jednotnější používání právních předpisů Společenství v oblasti vnitřního leteckého trhu je třeba učinit řadu úprav současného právního rámce. |
(4) |
Vzhledem k možnému vztahu mezi finančním zdravím leteckého dopravce a bezpečností by se mělo zavést přísnější sledování finanční situace leteckých dopravců. |
(5) |
Vzhledem k rostoucímu významu leteckých dopravců s operačními základnami v několika členských státech a potřebě zajistit účinný dohled nad těmito leteckými dopravci, stejný členský stát by měl být odpovědný za dohled nad činnostmi provozovanými v souladu s osvědčením provozovatele letecké dopravy (AOC) a ║ provozní licencí. |
(6) |
Orgány vydávající licence by měly pravidelně posuzovat finanční situaci leteckých dopravců, aby bylo zajištěno jednotné sledování dodržování požadavků provozních licencí všech leteckých dopravců Společenství. Letečtí dopravci by proto měli poskytovat dostatečné informace o svojí finanční situaci, zejména první dva roky své existence, jelikož toto období je obzvláště kritické pro to, zda se leteckému dopravci podaří na trhu udržet. Aby kvůli používání různých pravidel na vnitrostátní úrovni nedošlo k narušení hospodářské soutěže, je nezbytné zajistit transparentnost a podrobit finanční situaci všech leteckých dopravců Společenství společné kontrole Komise a členských států. |
(7) |
S cílem snížit riziko pro cestující by letečtí dopravci Společenství, kteří nesplňují požadavky pro ponechání provozní licence v platnosti, neměli mít možnost pokračovat v provozu. V těchto případech by příslušný orgán vydávající licence měl zrušit nebo pozastavit provozní licenci. V případě, že tak příslušný orgán vydávající licence neučiní, by měla mít Komise možnost zrušit nebo pozastavit provozní licenci, aby bylo zabezpečeno jednotné používání právních předpisů Společenství. |
(8) |
Aby se zabránilo nadměrnému využívání smluv o pronájmu letadel registrovaných ve třetích zemích, zejména letadel s posádkou ║, měla by se tato možnost povolit pouze za výjimečných okolností, jako je nedostatek vhodných letadel na trhu Společenství, měla by být časově přísně omezena a měla by splňovat bezpečnostní normy rovnocenné bezpečnostním pravidlům Společenství. |
(9) |
Pokud jde o zaměstnance leteckého dopravce Společenství, který provozuje letecké služby z provozní základny nacházející se mimo území členského státu, kde má tento letecký dopravce Společenství své hlavní sídlo podniku, měly by členské státy zajistit řádné uplatňování sociálních právních předpisů Společenství a vnitrostátních sociálních právních předpisů. |
(10) |
Je žádoucí, aby Společenství bylo odpovědné za jednání o provozních právech uvnitř Společenství se třetími zeměmi, aby bylo zabezpečeno bezpečné a soudržné fungování vnitřního leteckého trhu. To by zabránilo možným nesrovnalostem mezi vnitřním trhem a jednotlivými jednáními členských států. |
(11) |
Za účelem dobudování vnitřního leteckého trhu by se měla zrušit ║existující omezení používaná mezi členskými státy, jako jsou omezení společného označování linek na trasách do třetích zemí nebo stanovení cen na trasách do třetích zemích s mezipřistáním v jiném členském státě (lety šesté svobody). |
(12) |
Podmínky, za kterých lze uložit závazky veřejné služby, by měly být definovány jasně a jednoznačně, přičemž související nabídková řízení by měla umožnit účast dostatečného počtu soutěžitelů. Komise by měla mít možnost získat všechny nezbytné informace k posouzení hospodářské opodstatněnosti závazků veřejné služby v jednotlivých případech. |
(13) |
Platná pravidla týkající se rozdělení provozu mezi letiště obsluhující stejné město nebo městskou aglomeraci by měla být vyjasněna a zjednodušena. |
(14) |
Je vhodné zajistit, aby členské státy mohly reagovat na náhlé problémy vyplývající z nepředvídatelných a neodvratitelných okolností, které technicky či prakticky velice ztěžují poskytování leteckých služeb. |
(15) |
Cestující by měli mít přístup ke stejným tarifům na stejné lety bez ohledu na jejich místo pobytu ve Společenství nebo jejich státní příslušnost a bez ohledu na místo usazení cestovní kanceláře ve Společenství. |
(16) |
Cestující by měli mít možnost účinně srovnávat tarify mezi leteckými společnostmi. Zveřejněné tarify by proto měly udávat konečnou cenu, kterou má cestující zaplatit, včetně všech daní a poplatků. |
(17) |
Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení by se měla přijmout v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (7). |
(18) |
Jelikož členské státy nemohou z důvodu mezinárodní povahy letecké dopravy uspokojivě dosáhnout jednotnějšího používání právních předpisů Společenství týkajících se vnitřního leteckého trhu, a protože ho lze lépe dosáhnout na úrovni Společenství, může Společenství přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou článkem 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality podle uvedeného článku nepřekročí toto nařízení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení těchto cílů. |
(19) |
Je proto nezbytné zrušit nařízení (EHS) č. 2407/92, 2408/92 a 2409/92, |
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Kapitola I
Obecná ustanovení
Článek 1
Předmět
1. Toto nařízení upravuje vydávání licencí leteckým dopravcům Společenství, právo leteckých dopravců Společenství provozovat letecké služby ve Společenství a stanovení cen leteckých služeb provozovaných ve Společenství. Ustanovení o poskytování informací a nediskriminačním stanovení cen se vztahují na odlety z letiště nacházejícího se na území některého členského státu a na lety sjednané leteckým dopravcem Společenství, jež směřují z letiště nacházejícího se ve třetí zemi na letiště situované na území některého členského státu, pokud se na letecké dopravce v dotčené třetí zemi nevztahují stejné povinnosti.
2. Kapitola III tohoto nařízení se použije pro letiště Gibraltar, aniž jsou dotčeny právní postoje Španělského království a Spojeného království ve sporech o suverenitu nad územím, kde se letiště nachází.
3. Použitelnost ustanovení kapitoly III tohoto nařízení pro letiště v Gibraltaru se pozastavuje, dokud nebude zaveden režim stanovený ve společném prohlášení ministrů zahraničních věcí Španělského království a Spojeného království ze dne 2. prosince 1987. Vlády Španělska a Spojeného království budou Radu o tomto datu informovat.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice:
1) |
„provozní licencí“ se rozumí doklad vydaný podniku příslušným orgánem vydávajícím licenci, který mu umožňuje letecky přepravovat cestující, poštovní zásilky nebo zboží, jak je uvedeno v provozní licenci, za úplatu; |
2) |
„příslušným orgánem vydávajícím licenci“ se rozumí orgán oprávněný vydat, zamítnout, zrušit nebo pozastavit provozní licenci v souladu s kapitolou II; |
3) |
„podnikem“ se rozumí každá fyzická nebo právnická osoba, bez ohledu na to, zda je založena za účelem zisku, nebo každý úřední subjekt, bez ohledu na to, zda má právní subjektivitu; |
4) |
„leteckou dopravou“ se rozumí let nebo soubor letů za účelem přepravy cestujících, zboží nebo poštovních zásilek za úplatu; |
5) |
„letem“ se rozumí odlet z určitého letiště směrem ke stanovenému letišti přistání; |
6) |
„letištěm“ se rozumí jakékoli území v členském státě otevřené pro provozování obchodní letecké dopravy; |
7) |
„osvědčením provozovatele letecké dopravy (AOC)“ se rozumí osvědčení předané podniku, které potvrzuje, že daný provozovatel má odbornou způsobilost a organizaci k zajištění bezpečného provozu letadel při leteckých činnostech uvedených v osvědčení, jak stanoví příslušná ustanovení práva Společenství; |
8) |
„faktickou kontrolou“ se rozumí vztah na základě práva, smluv nebo jiných prostředků, které samostatně nebo dohromady a s ohledem na věcné a právní skutečnosti zakládají přímý nebo nepřímý rozhodující vliv na podnik, zejména:
|
9) |
„leteckým dopravcem“ se rozumí podnik letecké dopravy s platnou provozní licencí; |
10) |
„leteckým dopravcem Společenství“ se rozumí letecký dopravce s platnou provozní licencí vydanou příslušným orgánem vydávajícím licenci v souladu s kapitolou II; |
11) |
„obchodním plánem“ se rozumí podrobný popis zamýšlených obchodních činností leteckého dopravce na dané období, zejména ve vztahu k očekávanému rozvoji trhu a investicím, které se mají uskutečnit, včetně finančních a hospodářských důsledků těchto činností; |
12) |
„leteckou dopravou uvnitř Společenství“ se rozumí letecká doprava provozovaná ve Společenství; |
13) |
„tranzitem“ se rozumí právo přelétat území Společenství nebo třetí země bez přistání a přistávat pro neobchodní účely; |
14) |
„provozním právem“ se rozumí právo provozovat leteckou dopravu na letecké trase mezi dvěma letišti Společenství; ▐ |
15) |
„prodejem samotných míst“ se rozumí prodej míst v letadle bez dalších služeb, jako je například ubytování, přímo veřejnosti leteckým dopravcem nebo jeho schváleným zástupcem nebo nájemcem; |
16) |
„pravidelnou leteckou dopravou“ se rozumí soubor letů, z nichž každý má všechny tyto vlastnosti:
|
17) |
„kapacitou“ se rozumí počet míst nabízených veřejnosti v pravidelné letecké dopravě za dané období; |
18) |
„leteckými tarify“ se rozumějí ceny vyjádřené v eurech nebo v národní měně, které cestující platí leteckým dopravcům nebo jejich zástupcům za přepravu uvedených cestujících a jejich zavazadel, a všechny podmínky pro použití těchto cen, včetně odměn a podmínek nabízených zprostředkovatelům, a jiné doplňkové služby ▐; |
19) |
„leteckými sazbami“ se rozumějí ceny vyjádřené v eurech nebo v národní měně placené za přepravu zboží a podmínky, za kterých se tyto ceny používají, včetně odměn a podmínek nabízených zprostředkovatelům, a jiné doplňkové služby ▐; |
20) |
„zúčastněným členským státem“ ║ se rozumí členské státy ║, mezi nimiž nebo v jejichž rámci je letecká doprava provozována; |
21) |
„zapojeným členským státem“ ║ se rozumí zúčastněný členský stát ║ a členský stát ║, který ║ vydal ║ leteckému dopravci ║ provozujícímu ║ leteckou dopravu licenci; |
22) |
„aglomerací“ se rozumí městská oblast zahrnující několik měst nebo obcí, které se prostřednictvím růstu obyvatel a rozšíření sloučily do jedné navazující zastavěné oblasti; |
23) |
„provozním účtem“ se rozumí podrobné vyjádření příjmů a výdajů leteckého dopravce za dané období, včetně rozdělení mezi činnosti vztahující se k letecké dopravě a ostatní činnosti, jakož i mezi finanční a nefinanční prvky; |
24) |
„dohodou o pronájmu letadla bez posádky“ se rozumí dohoda uzavřená mezi leteckými dopravci, podle níž je letadlo provozováno v rámci AOC nájemce; |
25) |
„dohodou o pronájmu letadla s posádkou“ se rozumí dohoda uzavřená mezi leteckými dopravci, podle níž je letadlo provozováno v rámci AOC pronajímatele; |
26) |
„hlavním sídlem podniku“ se rozumí sídlo ústředí nebo případně sídlo leteckého dopravce Společenství v některém členském státě, na jehož území dotčený letecký dopravce Společenství provádí značnou část svých provozních činností nebo jehož území je výchozím místem či destinací značné části jeho provozních činností. |
Kapitola II
Provozní licence
Článek 3
Provozní licence
1. Žádný podnik usazený ve Společenství není oprávněn k letecké přepravě cestujících, poštovních zásilek nebo zboží za úplatu ve Společenství, není-li mu vydána odpovídající provozní licence.
║ Podnik, který splňuje požadavky této kapitoly, je způsobilý k obdržení provozní licence.
2. Příslušný orgán vydávající licenci nevydá provozní licenci, nejsou-li splněny požadavky této kapitoly.
3. Aniž jsou dotčena jakákoli jiná vhodná ustanovení právních předpisů Společenství, vnitrostátních nebo mezinárodních právních předpisů, požadavek být držitelem platné provozní licence se nevztahuje na tyto kategorie leteckých služeb:
a) |
letecká doprava prováděná bezmotorovými nebo motorovými ultralehkými letadly; a |
b) |
místní lety nezahrnující přepravu cestujících, poštovních zásilek nebo zboží mezi různými letišti. |
Článek 4
Podmínky pro vydání provozní licence
Příslušný orgán vydávající licenci vydá podniku provozní licenci, pokud:
a) |
se hlavní sídlo podniku nachází ve Společenství a pokud podnik poskytuje největší část svých leteckých služeb na území Společenství nebo pokud je území Společenství destinací či výchozím místem největší části jeho leteckých služeb ; |
b) |
je držitelem platného osvědčení provozovatele letecké dopravy (AOC); |
c) |
v případě, že je o licenci žádán orgán členského státu, se hlavní sídlo podniku nachází v tomto členském státě; ▐ |
d) |
má k dispozici jedno či více letadel na základě vlastnictví nebo dohody o pronájmu letadla bez posádky; |
e) |
hlavní činností podniku je provozování leteckých služeb samotných nebo v kombinaci s jiným obchodním provozem letadel nebo opravou a údržbou letadel; |
f) |
jeho podniková struktura umožní příslušnému orgánu vydávajícímu licenci provést ustanovení této kapitoly; |
g) |
členské státy nebo státní příslušníci členských států vlastní více než 50 procent podniku a fakticky jej kontrolují, přímo či nepřímo prostřednictvím jednoho nebo více zprostředkujících podniků, pokud není stanoveno jinak v dohodě se třetí zemí, jejíž je Společenství stranou; |
h) |
splňuje finanční podmínky uvedené v článku 5; |
i) |
splňuje požadavky na pojištění uvedené v článku 11; |
j) |
předloží důkaz o dostatečném pojištění sloužícím k vrácení částek zaplacených cestujícími a k úhradě nákladů za jejich repatriaci v případě, že kvůli platební neschopnosti nebo zrušení provozní licence nemůže uskutečnit rezervované lety. |
Článek 5
Finanční podmínky pro vydání provozní licence
1. Příslušný orgán vydávající licenci důkladně posoudí, zda podnik, který žádá o provozní licenci poprvé, může prokázat, že:
a) |
může kdykoli dostát svým skutečným a možným závazkům podle realistického odhadu po dobu 36 měsíců od začátku provozu; |
b) |
může pokrýt vlastní stálé i provozní náklady na provoz podle realistického odhadu a v souladu s obchodním plánem po dobu tří měsíců od začátku provozu bez ohledu na příjmy z provozu; a |
c) |
jeho kapitál činí minimálně 100 000 EUR. |
2. Pro účely odstavce 1 předloží každý žadatel obchodní plán nejméně na první tři roky provozu. Obchodní plán obsahuje také podrobnosti o finančních vztazích žadatele k jakékoli jiné obchodní činnosti, které se žadatel přímo nebo prostřednictvím příbuzných podniků účastní. Žadatel také poskytne veškeré související informace, zejména údaje podle části 1 přílohy I. Každý žadatel stanoví opatření potřebná k zamezení nebo zmírnění negativních sociálních důsledků platební neschopnosti .
3. Odstavce 1 a 2 tohoto článku se nevztahují na letecké dopravce zabývající se výlučně provozem letadel pod 10 t maximální vzletové hmotnosti nebo s méně než 20 sedadly. Tito letečtí dopravci musí být schopni kdykoli prokázat, že jejich kapitál činí nejméně 100 000 EUR, nebo na požádání předložit příslušnému orgánu vydávajícímu licence informace nezbytné pro účely čl. 9 odst. 2.
Nicméně členský stát může odstavce 1 a 2 použít pro licencované letecké dopravce, kteří provozují pravidelné služby nebo jejichž obrat přesahuje 3 miliony EUR ročně.
Článek 6
Osvědčení provozovatele letecké dopravy
1. Vydání a platnost provozní licence neustále závisí na vlastnictví platného AOC, které stanoví činnosti pokryté provozní licencí a je v souladu s požadavky stanovenými v odpovídajícím právním předpise Společenství.
2. Jakákoli změna v AOC leteckého dopravce Společenství se podle potřeby projeví v jeho provozní licenci.
3. Je-li AOC vydáno vnitrostátním orgánem, jsou za vydání, zamítnutí, zrušení nebo pozastavení AOC a provozní licence leteckého dopravce Společenství odpovědny příslušné orgány dotčeného členského státu.
Článek 7
Důkaz o bezúhonnosti
1. Pokud se k vydání provozní licence požaduje od osob, které budou trvale a účinně řídit provoz podniku, důkaz bezúhonnosti nebo důkaz, že neprodělaly úpadek nebo nedošlo k pozastavení či zrušení provozní licence kvůli závažnému profesionálnímu pochybení nebo trestnému činu, přijme příslušný orgán vydávající licence jako dostatečný důkaz ve vztahu ke státním příslušníkům členských států doklady prokazující splnění těchto požadavků vydané příslušnými orgány členského státu původu nebo trvalého pobytu osoby.
2. Nevydává-li členský stát původu nebo trvalého pobytu osoby doklady uvedené v odstavci 1, mohou být nahrazeny místopřísežným prohlášením nebo v členských státech, které takové prohlášení neupravují, čestným prohlášením učiněným dotyčnou osobou před příslušným soudním nebo správním orgánem nebo před notářem nebo příslušným profesním nebo stavovským sdružením členského státu původu nebo trvalého pobytu osoby; tento orgán, notář nebo profesní nebo stavovské sdružení vydá potvrzení o místopřísežném prohlášení nebo slavnostním prohlášení.
3. Příslušný orgán vydávající licence může požadovat, aby doklady a potvrzení uvedené v odstavci 1 a 2 nebyly při předložení starší tří měsíců.
Článek 8
Platnost provozní licence
1. Provozní licence platí, dokud letecký dopravce Společenství splňuje požadavky této kapitoly.
Každý letecký dopravce Společenství musí být kdykoli schopen prokázat příslušnému orgánu vydávajícímu licence, že splňuje všechny požadavky této kapitoly.
2. Příslušný orgán vydávající licence důkladně sleduje soulad s požadavky této kapitoly. V každém případě přezkoumá soulad s těmito požadavky v následujících případech:
a) |
dva roky po udělení nové provozní licence; nebo |
b) |
pokud se domnívá, že se vyskytl možný problém; nebo |
c) |
na žádost Komise. |
V případě, že se příslušný orgán vydávající licence domnívá, že finanční problémy ║ leteckého dopravce Společenství mohou ovlivnit bezpečnost jeho provozu, neprodleně informuje orgán příslušný pro vydání AOC.
3. Provozní licence je znovu předložena ke schválení, pokud letecký dopravce Společenství:
a) |
nezahájil provoz šest měsíců po vydání provozní licence; nebo |
b) |
zastaví provoz na více než šest měsíců. |
4. Letecký dopravce Společenství poskytne příslušnému orgánu, vydávajícímu licence, v každém účetním období ověřené účty za předchozí účetní období do šesti měsíců od účetní uzávěrky. Během prvních dvou let provozu leteckého dopravce Společenství jsou údaje uvedené v bodě 3 přílohy I aktualizovány a zpřístupněny příslušnému orgánu vydávajícímu licence každých šest měsíců.
Příslušný orgán vydávající licence může kdykoli hodnotit finanční výsledky leteckého dopravce Společenství, kterému vydal provozní licenci, a vyžádat si proto příslušné informace, zejména údaje uvedené v bodě 3 přílohy I.
5. Letecký dopravce Společenství oznámí příslušnému orgánu vydávajícímu licence:
a) |
předem plány týkající se provozu nové pravidelné nebo nepravidelné služby na kontinent nebo do oblasti, která nebyla dříve provozována, změny typu nebo počtu používaných letadel nebo důležité změny v rozsahu jeho činnosti; |
b) |
předem všechna zamýšlená sloučení nebo splynutí; a |
c) |
do 14 dnů každou změnu ve vlastnictví každé majetkové účasti alespoň 10 % na celkovém kapitálu daného leteckého dopravce Společenství nebo jeho mateřské společnosti nebo společnosti, která jej kontroluje na nejvyšším stupni. |
6. Pokud příslušný orgán vydávající licenci pokládá změny oznámené podle odstavce 5 za změny s významným vlivem na finanční situaci leteckého dopravce Společenství požaduje k informacím poskytnutým podle odstavce 4 ještě předložení revidovaného obchodního plánu, který zahrne oznámené změny a pokrývá období nejméně dvanácti měsíců ode dne jejich provedení, jakož i údaje podle části 2 přílohy I.
Příslušný orgán vydávající licenci rozhodne o revidovaném obchodním plánu nejpozději do tří měsíců od předložení všech nezbytných informací.
7. Ve vztahu k leteckým dopravcům Společenství, kterým vydal provozní licenci, rozhodne příslušný orgán vydávající licence, zda má být provozní licence znovu předložena ke schválení v případě změny jednoho nebo více prvků ovlivňujících právní postavení leteckých dopravců Společenství, a zejména v případě splynutí nebo sloučení nebo převzetí kontroly.
8. Odstavce 4, 5 a 6 tohoto článku se nevztahují na letecké dopravce zabývající se výlučně provozem letadel pod 10 t maximální vzletové hmotnosti nebo s méně než 20 sedadly. Tito letečtí dopravci musí být schopni kdykoli prokázat, že jejich kapitál činí nejméně 100 000 EUR, nebo na požádání předložit příslušnému orgánu vydávajícímu licence informace nezbytné pro účely čl. 9 odst. 2.
Nicméně členský stát může odstavce 4, 5 a 6 použít pro jím licencované letecké dopravce, kteří provozují pravidelné služby nebo jejichž obrat přesahuje 3 miliony EUR ročně.
Článek 9
Pozastavení a zrušení provozní licence
1. Příslušný orgán vydávající licence pozastaví nebo zruší provozní licenci, pokud má opodstatněné důvody k podezření , že letecký dopravce Společenství nemůže dostát svým skutečným a možným závazkům v období dvanácti měsíců.
Příslušný orgán vydávající licence může vydat dočasnou licenci na období maximálně dvanácti měsíců do finanční reorganizace leteckého dopravce Společenství, pokud není ohrožena bezpečnost, pokud tato dočasná licence zohlední všechny změny v AOC a pokud existuje reálný výhled na uspokojivou finanční reorganizaci během této doby.
2. Kdykoli se objeví zřetelné náznaky existence finančních potíží nebo bylo-li zahájeno úpadkové nebo podobné řízení proti leteckému dopravci Společenství , kterému vydal licenci příslušný orgán vydávající licence, provede tento orgán bezodkladně hloubkové posouzení finanční situace a na základě svých zjištění přezkoumá status provozní licence v souladu s tímto článkem do tří měsíců.
Příslušný orgán vydávající licence informuje Komisi o postupu posuzování a o jeho závěrech, jakož i o rozhodnutí týkajícím se statutu provozní licence, které přijme.
3. Pokud ověřené účty podle čl. 8 odst. 4 nebyly sděleny do šesti měsíců od účetní uzávěrky předchozího účetního období, příslušný orgán vydávající licence si od leteckého dopravce Společenství vyžádá neprodlené sdělení těchto ověřených účtů.
Pokud ověřené účty nejsou sděleny do jednoho měsíce, provozní licence je zrušena nebo pozastavena.
Příslušný orgán vydávající licence informuje Komisi o nesplnění povinnosti leteckého dopravce Společenství sdělit ověřené účty ve lhůtě šesti měsíců a o následných opatřeních, která přijme.
4. V případě, že AOC leteckého dopravce Společenství je pozastaveno nebo zrušeno, příslušný orgán vydávající licence neprodleně pozastaví nebo zruší provozní licenci uvedeného leteckého dopravce.
Článek 10
Rozhodnutí týkající se provozních licencí
1. Příslušný orgán vydávající licence rozhodne o žádosti co nejrychleji, nejpozději do tří měsíců ode dne předložení všech nezbytných informací, přičemž bere v úvahu veškeré dostupné důkazy. Rozhodnutí je sděleno žadateli. Zamítavé rozhodnutí musí být odůvodněno.
2. Postupy pro vydávání, pozastavení a zrušení provozních licencí příslušné orgány vydávající licence zveřejní a informují o nich Komisi.
3. Seznam rozhodnutí příslušných orgánů vydávajících licence o vydání, pozastavení nebo zrušení provozních licencí se zveřejní každý rok v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 11
Požadavky na pojištění
Letecký dopravce musí mít pojištění pokrývající odpovědnost v případě nehody, zejména ve vztahu k cestujícím, zavazadlům, zboží, poštovním zásilkám a třetím osobám. Případné pojistné je v souladu s minimálními požadavky stanovenými nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 785/2004 ze dne 21. dubna 2004 o požadavcích na pojištění u leteckých dopravců a provozovatelů letadel (8).
Článek 12
Registrace
1. Aniž je dotčen čl. 13 odst. 2, musí být letadla používaná leteckým dopravcem Společenství registrována v ▐ registru Společenství. Členský stát, jehož příslušný orgán vydávající licence odpovídá za vydání provozní licence leteckému dopravci Společenství, může požadovat, aby tato letadla byla registrována ve vnitrostátním registru.
2. ║ V souladu s odstavcem 1 zapíše příslušný orgán vydávající licence členský stát podle platných právních a správních předpisů včetně těch, které se vztahují k osvědčení způsobilosti, do svého vnitrostátního registru bez jakýchkoli diskriminačních poplatků a bez prodlení letadla vlastněná státními příslušníky jiných členských států a převody z leteckých registrů jiných členských států. Na převod letadla se nepoužije žádný poplatek kromě obvyklého poplatku za registraci.
Článek 13
Pronájem
1. ▐ Podnik, který požaduje vydání provozní licence, disponuje jedním nebo více letadly jako vlastník nebo na základě smlouvy o pronájmu bez posádky ║.
Letecký dopravce Společenství disponuje jedním nebo více letadly jako vlastník nebo na základě smlouvy o pronájmu bez posádky ║.
Letecký dopravce Společenství může disponovat jedním nebo více letadly na základě smlouvy o pronájmu s posádkou ║.
2. V případě krátkodobé smlouvy o pronájmu letadla s posádkou za účelem pokrytí dočasných potřeb leteckého dopravce Společenství nebo za jiných výjimečných okolností může příslušný orgán vydávající licence udělit výjimku z požadavků na registraci uvedených čl. 12 odst. 1 , pokud:
a) |
letecký dopravce Společenství může takový pronájem zdůvodnit výjimečnou potřebou; v tomto případě lze výjimku udělit na maximálně sedmiměsíční období a tato výjimka může být za výjimečných okolností obnovena pouze jednou v druhém, maximálně sedmiměsíčním období; nebo |
b) |
letecký dopravce Společenství prokáže, že pronájem je nezbytný k uspokojení sezónních požadavků na kapacity, kterým nelze vyhovět pronájmem letadla registrovaného v souladu s čl. 12 odst. 1; v tomto případě lze výjimku udělit na maximálně sedmiměsíční období, které je možno obnovit; nebo |
c) |
letecký dopravce Společenství prokáže, že pronájem je nezbytný k překonání nepředvídatelných provozních obtíží, jako jsou technické problémy, a že není vhodné pronajmout letadlo registrované v souladu s čl. 12 odst. 1; v tomto případě se výjimka udělí na omezenou dobu, která je nezbytně nutná k překonání těchto obtíží. |
▐ Na tyto výjimky se vztahují platné dohody o vzájemnosti, pokud jde o pronájem letadla s posádkou, mezi zúčastněným členským státem nebo Společenstvím a třetí zemí registrace pronajatého letadla.
3. Pro účely zajištění bezpečnostních norem musí letecký dopravce Společenství používající letadlo jiného podniku nebo poskytující letadlo s posádkou nebo bez ní jinému podniku předem obdržet od příslušného orgánu vydávajícího licenci souhlas. Podmínky souhlasu, které tento orgán stanoví, jsou součástí smlouvy o pronájmu mezi stranami.
4. Příslušný orgán vydávající licenci neschválí smlouvu o pronájmu letadla s posádkou nebo bez ní pokud jde o leteckého dopravce, kterému vydal provozní licenci, pokud uvedený orgán nestanovil a písemně danému leteckému dopravci neprohlásil, že všechny bezpečnostní normy rovnocenné normám uloženým v příslušném právním předpise Společenství jsou splněny.
Článek 14
Posouzení ze strany Komise
1. Komise postupem podle čl. 28 odst. 2 na žádost členského státu nebo z vlastního podnětu posoudí soulad s požadavky této kapitoly a v případě potřeby přijme rozhodnutí o pozastavení nebo zrušení provozní licence.
2. K plnění svých úkolů podle tohoto článku může Komise od příslušného orgánu vydávajícího licenci nebo přímo od dotčeného leteckého dopravce Společenství získávat všechny nezbytné informace ve lhůtě, kterou stanoví Komise.
Článek 15
Právo na obranu
Příslušný orgán vydávající licence a Komise zajistí, že při přijímání rozhodnutí o pozastavení nebo zrušení provozní licence leteckého dopravce Společenství bude mít dotčený letecký dopravce Společenství možnost vyjádřit se, přičemž v některých případech bude zohledněna nutnost použít nouzový postup.
Článek 16
Sociální právní předpisy
Pokud jde o zaměstnance leteckého dopravce Společenství, který provozuje letecké služby z provozní základny nacházející se mimo území členského státu, kde má tento letecký dopravce Společenství své hlavní sídlo podniku, členské státy zajistí řádné uplatňování sociálních právních předpisů Společenství a vnitrostátních sociálních právních předpisů.
Kapitola III
Přístup na trasy
Článek 17
Poskytování letecké dopravy uvnitř Společenství
1. Letečtí dopravci Společenství mají nárok na výkon provozních práv na trasách ve Společenství.
2. Členské státy nesmějí podmínit výkon provozních práv leteckého dopravce Společenství žádným povolením či oprávněním. Pokud má členský stát důvody pochybovat o platnosti provozní licence vydané leteckému dopravci Společenství, předloží věc příslušnému orgánu vydávajícímu licence. Členské státy nesmějí vyžadovat, aby letečtí dopravci Společenství předložili jakékoli doklady nebo informace, které již poskytli příslušnému orgánu vydávajícímu licence.
3. Při provozování letecké dopravy uvnitř Společenství je letecký dopravce Společenství oprávněn kombinovat leteckou dopravu a uzavírat ujednání o sdílení kódů (code share), aniž jsou dotčena pravidla hospodářské soutěže Společenství, která se použijí na podniky.
4. Všechna omezení volného pohybu leteckých služeb uvnitř Společenství poskytovaných leteckými dopravci Společenství, která vyplývají z dvoustranných dohod mezi členskými státy, se zrušují.
5. Bez ohledu na ustanovení dvoustranných dohod mezi členskými státy a s výhradou pravidel hospodářské soutěže Společenství, která se použijí na podniky, a s výhradou ustanovení dvoustranných dohod mezi členskými státy a třetími zeměmi, zúčastněný členský stát (zúčastněné členské státy) povolí leteckým dopravcům Společenství kombinovat leteckou dopravu a uzavírat ujednání o sdílení kódů s kterýmkoli leteckým dopravcem v letecké dopravě na letiště, z letiště nebo přes letiště, které se nachází na jeho území, na jakékoli místo ve třetích zemích, nebo z něj.
6. Aniž jsou dotčena jakákoli stávající práva udělená před vstupem tohoto nařízení v platnost a bez ohledu na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 847/2004 ze dne 29. dubna 2004 o sjednávání a provádění leteckých dohod mezi členskými státy a třetími zeměmi (9), nemohou letečtí dopravci, kteří nejsou dopravci Společenství, vykonávat provozní práva, kombinovat leteckou dopravu nebo uzavírat ujednání o sdílení kódů v případě tras, které se celé nacházejí uvnitř Společenství, pokud jim to nepovoluje dohoda uzavřená mezi Společenstvím a třetí zemí.
7. Aniž jsou dotčena jakákoli stávající práva udělená před vstupem tohoto nařízení v platnost a bez ohledu na nařízení (ES) č. 847/2004, letečtí dopravci ze třetích zemí nemohou přelétat v tranzitu přes území Společenství, pokud není dotčená třetí země stranou Dohody o tranzitu mezinárodní letecké dopravy podepsané v Chicagu dne 7. prosince 1944 nebo za tímto účelem neuzavřela dohodu se Společenstvím.
Článek 18
Obecné zásady závazků veřejné služby
1. Členský stát po konzultacích s ostatními zúčastněnými členskými státy a poté, co informuje Komisi, dotčená letiště a letecké dopravce provozující trasu, může uložit závazek veřejné služby ve vztahu k pravidelné letecké dopravě na kterékoli ▐ letiště na jeho území, je-li tato trasa považována za životně důležitou pro hospodářský a sociální vývoj regionu, který letiště obsluhuje . Uvedený závazek je uložen pouze v rozsahu nezbytném k zajištění minimální pravidelné letecké dopravy, která splňuje stanovené normy návaznosti, pravidelnosti, cen nebo minimální kapacity, které by letečtí dopravci nesplnili, pokud by zvažovali výhradně vlastní obchodní zájmy.
Stanovené normy uložené na trase, na kterou se vztahuje závazek veřejné služby, se stanoví transparentním a nediskriminačním způsobem.
2. V případech, kde jiné druhy dopravy nemohou zajistit nepřetržitou dopravu s minimálně dvěma lety za den, mohou zúčastněné členské státy do závazku veřejné služby zahrnout požadavek, aby každý letecký dopravce, který zamýšlí provozovat trasu, zaručil její provoz po určité období stanovené v souladu s dalšími podmínkami závazků veřejné služby.
3. Byl-li závazek veřejné služby uložen v souladu s odstavci 1 a 2, může letecký dopravce nabídnout prodej samotných míst, pokud daná letecká doprava splňuje všechny požadavky závazku veřejné služby. ║ Tato doprava se pak považuje za pravidelnou leteckou dopravu.
4. Pokud žádný letecký dopravce nezahájil nebo nezamýšlí zahájit pravidelnou leteckou dopravu na trase v souladu se závazky veřejné služby uloženými na danou trasu, může členský stát omezit přístup k pravidelné letecké dopravě na této trase na jediného leteckého dopravce na období až čtyř let, po jehož uplynutí se situace přezkoumá.
Toto období může být pětileté, pokud je závazek veřejné služby uložen na trasu směřující na letiště, které obsluhuje nejvzdálenější region podle čl. 299 odst. 2 Smlouvy.
5. Provozní právo k dopravě podle odstavce 4 je jednotlivě nebo v případech, kdy je to z operačních důvodů nezbytné, pro skupinu tras nabídnuto v souladu s článkem 19 ve veřejném nabídkovém řízení všem leteckým dopravcům Společenství oprávněným provozovat takovou leteckou dopravu.
6. Pokud členský stát zamýšlí uložit závazek veřejné služby, oznámí úplné znění plánovaného opatření Komisi, ostatním zúčastněným členským státům, dotčeným letištím a leteckým dopravcům provozujícím danou trasu.
Komise zveřejní informační oznámení v Úředním věstníku Evropské unie:
a) |
určí dvě letiště spojená dotčenou trasou; |
b) |
uvede datum vstupu závazku veřejné služby v platnost; a |
c) |
uvede úplnou adresu, na které zúčastněný členský stát bezodkladně a zdarma zpřístupní znění a příslušné informace a/nebo dokumentaci související se závazkem veřejné služby. |
7. Nezbytnost a dostatečnost plánovaného závazku veřejné služby stanoví členské státy s ohledem na:
a) |
proporcionalitu mezi plánovaným závazkem a potřebami hospodářského rozvoje dotčeného regionu; |
b) |
možnost uchýlit se k jiným druhům dopravy a schopnost těchto druhů dopravy uspokojit dopravní potřeby brané v úvahu, zejména pokud stávající železniční dopravou, která obsluhuje plánovanou trasu, trvá cesta méně než tři hodiny; |
c) |
letecké tarify a podmínky, které lze nabídnout uživatelům; |
d) |
kombinovaný účinek všech leteckých dopravců, kteří provozují nebo zamýšlejí provozovat trasu. |
8. Závazek veřejné služby nevstoupí v platnost před dnem zveřejnění informačního oznámení uvedeného v odst. 6 druhém pododstavci.
9. Platnost závazku veřejné služby se považuje za skončenou, pokud pravidelná letecká doprava není na trase, na kterou se vztahuje závazek, provozována po dobu delší než dvanáct měsíců.
10. V případě, že letecký dopravce vybraný v souladu s článkem 19 dopravu náhle přeruší, může zúčastněný členský stát v mimořádném případě vybrat prostřednictvím vzájemné dohody jiného leteckého dopravce, aby po dobu maximálně šesti měsíců, kterou nelze prodloužit, provozoval závazek veřejné služby za těchto podmínek:
a) |
jakékoli vyrovnání uhradí členský stát v souladu s čl. 19 odst. 8; |
b) |
výběr se uskuteční mezi leteckými dopravci Společenství v souladu se zásadou transparentnosti a nediskriminace. |
Komise a členský stát (členské státy) jsou o tomto nouzovém postupu a jeho důvodech bez prodlení uvědomeny. Na žádost členského státu (členských států) nebo z vlastního podnětu může Komise postupem podle čl. 28 odst. 2 uvedený postup pozastavit, jestliže se domnívá, že nesplňuje požadavky tohoto odstavce nebo je jiným způsobem v rozporu s právními předpisy Společenství.
Článek 19
Veřejné nabídkové řízení pro závazek veřejné služby
1. Veřejné nabídkové řízení vyžadované čl. 18 odst. 5 se realizuje postupem stanoveným v odstavcích 2 až 11.
2. Zúčastněný členský stát sdělí celé znění zahájení nabídkového řízení Komisi.
3. Komise oznámí zahájení nabídkového řízení prostřednictvím informačního oznámení zveřejněného v Úředním věstníku Evropské unie. Lhůta pro podávání nabídek nesmí být kratší než dva měsíce po dni zveřejnění tohoto informačního oznámení. V případě, že se nabídkové řízení týká trasy, na kterou byl již v souladu s čl. 18 odst. 4 přístup omezen na jednoho dopravce, zahájení nabídkového řízení se zveřejní minimálně šest měsíců před počátkem platnosti nové koncese za účelem umožnit vyhodnocení, zda je nadále nutné omezit přístup.
4. Informační oznámení poskytuje tyto údaje:
a) |
zúčastněný ║ členský ║ stát ║; |
b) |
dotčená letecká trasa; |
c) |
doba platnosti smlouvy; |
d) |
úplná adresa, na které zúčastněný členský stát zpřístupní znění zahájení nabídkového řízení a příslušné informace a/nebo dokumentaci související s nabídkovým řízením a závazkem veřejné služby; |
e) |
lhůta pro předložení nabídek. |
5. Zúčastněný členský stát║ sdělí neprodleně a zdarma veškeré příslušné informace a předá dokumenty vyžádané stranou zúčastněnou v nabídkovém řízení.
6. Zahájení nabídkového řízení a následné smlouvy zahrnují mimo jiné:
a) |
normy požadované závazkem veřejné služby; |
b) |
pravidla pro změny a vypovězení smlouvy, zejména s ohledem na nepředvídatelné změny; |
c) |
dobu platnosti smlouvy; |
d) |
sankce v případě neplnění podmínek smlouvy; |
e) |
objektivní a transparentní ukazatele, na jejichž základě se vypočítá případné vyrovnání za plnění závazků veřejné služby. |
7. Výběr z podaných nabídek se provede co nejdříve s ohledem na dostatečnost dopravy včetně cen a podmínek, které lze nabídnout uživatelům, a případné náklady na vyrovnání od zúčastněného členského státu.
8. Zúčastněný členský stát může leteckému dopravci vybranému podle odstavce 7 nahradit ║výdaje na dodržování norem požadovaných závazkem veřejné služby uloženým na základě článku 18. Vyrovnání nepřesáhne částku, která je nutná k pokrytí čistých nákladů vynaložených na plnění každého závazku veřejné služby, se zohledněním souvisejících příjmů leteckého dopravce a rozumného zisku.
9. Členský stát informuje neprodleně Komisi o výsledcích veřejného nabídkového řízení a výběru prostřednictvím oznámení obsahujícího tyto údaje:
a) |
počet, názvy a informace o podniku účastníků nabídkového řízení; |
b) |
operativní prvky obsažené v nabídkách; |
c) |
vyrovnání požadované v nabídkách; |
d) |
název vybraného účastníka nabídkového řízení. |
10. Na žádost členského státu nebo z vlastního podnětu může Komise požadovat, aby členské státy do jednoho měsíce předaly všechny příslušné dokumenty týkající se výběru leteckého dopravce pro provozování závazku veřejné služby. V případě, že požadované dokumenty nejsou předány v rámci lhůty, může Komise rozhodnout o pozastavení zahájení nabídkového řízení postupem podle čl. 28 odst. 2.
Článek 20
Posouzení závazků veřejné služby
1. Členské státy přijmou všechna nezbytná opatření k zajištění možnosti účinného přezkoumání každého rozhodnutí učiněného na základě článků 18 a 19, a zejména║ co nejdříve, pokud tato rozhodnutí porušila právní předpisy Společenství nebo vnitrostátní právní předpisy, kterými jsou právní předpisy Společenství prováděny.
Na žádost členského státu nebo z vlastního podnětu může Komise zejména požadovat, aby členské státy do dvou měsíců předaly:
a) |
dokument odůvodňující potřebu závazku veřejné služby a její soulad s kritérii uvedenými v článku 18; |
b) |
hospodářskou analýzu regionu; |
c) |
analýzu proporcionality mezi plánovanými závazky a cíli hospodářského rozvoje; |
d) |
analýzu případné stávající letecké dopravy a jiných dostupných druhů dopravy, které by bylo možno považovat za náhradu plánovaného uvalení závazku veřejné služby. |
2. Na žádost členského státu, který má za to, že rozvoj trasy je příliš omezen podmínkami článku 18 a 19, nebo na vlastní podnět provede Komise šetření a do šesti měsíců od obdržení žádosti a postupem podle čl. 28 odst. 2 přijme na základě všech důležitých činitelů rozhodnutí o tom, zda se článek 18 a 19 na danou trasu nadále vztahuje.
Do přijetí tohoto rozhodnutí může Komise rozhodnout o prozatímních opatřeních, včetně úplného nebo částečného pozastavení závazku veřejné služby.
Článek 21
Rozdělení provozu mezi letiště a výkon provozních práv
1. Výkon provozních práv podléhá vyhlášeným operativním pravidlům Společenství, vnitrostátním, regionálním nebo místním operativním pravidlům vztahujícím se k ochraně, bezpečnosti, a ochraně životního prostředí a přidělení volných letištních časů.
2. Členský stát po konzultaci s dotčenými leteckými dopravci a letišti může regulovat bez diskriminace mezi destinacemi uvnitř Společenství nebo na základě státní příslušnosti nebo totožnosti leteckého dopravce rozdělení letového provozu mezi letišti při splnění těchto podmínek:
a) |
letiště obsluhují stejné město nebo městskou aglomeraci, kde se všechna nacházejí ; |
b) |
letiště disponují vhodnou dopravní infrastrukturou, která umožňuje přepravu na letiště veřejnou dopravou do jedné hodiny ; a |
c) |
letiště jsou propojena mezi sebou a s městem nebo městskou aglomerací , které obsluhují, častou, spolehlivou a účinnou veřejnou dopravou. |
Jakékoli rozhodnutí o regulaci rozdělení letového provozu mezi letišti dodrží zásady proporcionality a průhlednosti a jeho základem budou objektivní kritéria.
3. Aniž jsou dotčena pravidla rozdělení provozu existující před přijetím tohoto nařízení, informuje zúčastněný členský stát Komisi o svém záměru regulovat rozdělení letového provozu nebo změnit stávající pravidlo rozdělení provozu.
Komise posoudí používání odstavce 1 a 2 a do šesti měsíců od obdržení této žádosti a postupem podle čl. 28 odst. 2 rozhodne, zda členský stát může opatření použít.
Komise zveřejní své rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie a opatření se použijí až po zveřejnění schválení Komise.
Článek 22
Mimořádná opatření
1. Členský stát může zrušit, omezit nebo uložit podmínky na výkon provozních práv k řešení okamžitých krátkodobých problémů vyplývajících z nepředvídatelných a neodvratitelných okolností. Toto opatření je založeno na objektivních a nediskriminačních kritériích a dodržuje zásady proporcionality a transparentnosti.
Komise a ostatní členské státy jsou o těchto opatřeních včetně dostatečného odůvodnění bez prodlení uvědomeny. Pokud obtíže, které vyvolaly potřebu těchto opatření, přetrvávají déle než 14 dnů, uvědomí členský stát Komisi a ostatní členské státy a se souhlasem Komise může prodloužit platnost opatření až na dalších 14 dnů.
2. Na žádost zapojených členských států nebo z vlastního podnětu může Komise platnost opatření pozastavit, pokud nesplňují požadavky odstavce 1 nebo jsou jinak v rozporu s právními předpisy Společenství.
Kapitola IV
Ustanovení o stanovení cen
Článek 23
Stanovení cen
Aniž je dotčen článek 25 , nevztahuje se tato kapitola na:
a) |
letecké tarify a sazby uložené jinými leteckými dopravci než dopravci Společenství; |
b) |
letecké tarify a sazby stanovené závazkem veřejné služby v souladu s kapitolou III. |
Článek 24
Volné stanovení cen
1. Aniž jsou dotčeny čl. 18 odst. 1 a článek 25, stanovují letečtí dopravci Společenství letecké tarify a sazby pro leteckou dopravu uvnitř Společenství volně.
2. Bez ohledu na ustanovení dvoustranných dohod mezi členskými státy nesmějí členské státy diskriminovat leteckého dopravce na základě státní příslušnosti nebo totožnosti leteckého dopravce, tím, že povolí leteckým dopravcům Společenství stanovení tarifů a sazeb za leteckou dopravu mezi jejich územím a třetí zemí. Všechna zbývající omezení stanovení cen, včetně omezení pro trasy do třetích zemí, vyplývající z dvoustranných dohod mezi členskými státy, se tímto zrušují.
▐
Článek 25
Informace a nediskriminace
1. Tento článek se vztahuje na odlety z letiště nacházejícího se na území některého členského státu a na lety sjednané leteckým dopravcem Společenství, jež směřují z letiště nacházejícího se ve třetí zemi na letiště situované na území některého členského státu, pokud se na letecké dopravce v dotčené třetí zemi nevztahují stejné povinnosti.
2. Letečtí dopravci provozující dopravu uvnitř Společenství poskytují veřejnosti komplexní informace o svých leteckých tarifech a sazbách v souladu s čl. 2 odst. 18 a 19 a o souvisejících podmínkách, nezbytných poplatcích a příplatcích, které účtují ve prospěch třetích stran.
Letecké tarify zveřejněné libovolnou formou, včetně internetu, které jsou přímo nebo nepřímo určeny cestující veřejnosti, zahrnou všechny příslušné daně, nezbytné poplatky a příplatky známé v době zveřejnění. Letecké tarify zahrnují pouze náklady, které leteckému dopravci skutečně vznikly.
Možné příplatky jsou sděleny jasným, průhledným a jednoznačným způsobem na počátku každé rezervace a cestující je přijímají na základě svobodné volby. Implikovaný souhlas s přijetím těchto příplatků je neplatný.
Veškeré náklady, které nejsou součástí leteckého tarifu a nejsou uloženy leteckými dopravci působícími na území Společenství, musejí být v plné výši oznámeny „prodejcem letenek“ ve smyslu čl. 2 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 ze dne 14. prosince 2005, o vytvoření seznamu Společenství uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství, o informování cestujících v letecké dopravě o totožnosti provozujícího leteckého dopravce (10).
3. Letečtí dopravci umožní přístup k leteckým tarifům nediskriminačním způsobem bez ohledu na státní příslušnost nebo místo pobytu cestujícího či místo usazení cestovní kanceláře ve Společenství.
Letecký dopravce nesmí stanovit pravidla, která v praxi omezují volný a rovný přístup cestujících a cestovních kanceláří k leteckým tarifům.
4. Za účelem splnění povinností uložených v odstavcích 2 a 3 musejí letečtí dopravci oznámit své letecké tarify a sazby a související podmínky a dále všechny příslušné daně a poplatky, které účtují ve prospěch třetích stran, přičemž použijí následující kategorie:
— |
daně a ostatní poplatky a cla vybírané státem, |
— |
poplatky, příplatky a další náklady vybírané ve prospěch leteckých společností, |
— |
poplatky, příplatky a další náklady vybírané ve prospěch provozovatelů letišť . |
5. Spotřebitelé obdrží úplný rozpis všech daní, příplatků a poplatků připočtených k ceně letenky .
Článek 26
Průhlednost tarifů
Jsou-li náklady na bezpečnost letišť nebo letadel započítány do ceny letenky, jsou tyto náklady na letence uvedeny odděleně nebo pro informaci cestujícího vyznačeny jiným způsobem. Poplatky a náklady na bezpečnost, ať jsou vybírány členskými státy, leteckými dopravci nebo jinými subjekty, jsou průhledné a používají se výhradně k úhradě nákladů na bezpečnost letišť nebo letadel.
Článek 27
Sankce
Členské státy zajistí dodržování pravidel stanovených v této kapitole a stanoví sankce za nedodržení těchto pravidel. Sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující.
Kapitola V
Závěrečná ustanovení
Článek 28
Výbor
1. Komisi je nápomocen výbor.
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 3 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES ║, s ohledem na článek 8 zmíněného rozhodnutí.
║
Článek 29
Spolupráce a právo na získání informací
1. Členské státy a Komise spolupracují při provádění a kontrole provádění tohoto nařízení.
2. Za účelem plnění úkolů svěřených jí tímto nařízením může Komise získávat všechny nezbytné informace od členských států, které rovněž zajistí opatření informací od leteckých dopravců, jimž vydaly licenci příslušné orgány vydávající licence.
3. Členské státy přijmou podle svých vnitrostátních právních předpisů opatření nezbytná k zajištění patřičné důvěrnosti informací jimi získaných při používání tohoto nařízení.
Článek 30
Zrušení
Nařízení (EHS) č. 2407/92, 2408/92 a 2409/92 se zrušují.
Odkazy na zrušená nařízení se považují za odkazy na toto nařízení a budou vykládány v souladu se srovnávací tabulkou uvedenou v příloze II.
Článek 31
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost ║ dnem následujícím po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V ... dne ...
Za Evropský parlament
předseda
Za Radu
předseda nebo předsedkyně
(1) Úř. věst. C 175, 27.7.2007, s. 85 .
(2) Úř. věst. C....
(3) Postoj Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007.
(4) Úř. věst. L 240, 24.8.1992, s. 1.
(5) Úř. věst. L 240, 24.8.1992, s. 8. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).
(6) Úř. věst. L 240, 24.8.1992, s. 15.
(7) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/512/ES (Úř. věst. L 200, 22.7.2006, s. 11).
(8) Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 1.
(9) Úř. věst. L 157, 30.4.2004, s. 7.
(10) Úř. věst. L 344, 27.12.2005, s. 15.
PŘÍLOHA I
INFORMACE PŘEDKLÁDANÉ V SOUVISLOSTI S ČLÁNKY 5 A 8
1. Informace předkládané dopravcem při první žádosti, pokud jde o finanční způsobilost
1.1. Poslední vnitřní provozní účty a, pokud jsou k dispozici, ověřené účty za předchozí účetní období.
1.2. Navrhovaná účetní rozvaha, včetně výsledovky na následující tři roky.
1.3. Základ pro navrhované částky výdajů a příjmů u položek, jako je palivo, přepravné, mzdy, údržba, amortizace, kolísání měnového kurzu, letištní poplatky, pojištění atd.; odhad provozních příjmů.
1.4. Podrobnosti o počátečních nákladech vzniklých v období od předložení žádosti po od zahájení provozu a vysvětlení ║ financování těchto nákladů.
1.5. Podrobnosti o stávajících a navrhovaných finančních zdrojích.
1.6. Podrobnosti o akcionářích včetně státní příslušnosti a druhů akcií, které vlastní, a stanovy sdružení akcionářů. Je-li dopravce členem skupiny podniků, informace o vztahu mezi nimi.
1.7. Odhad peněžního toku a plány likvidity na první tři roky provozu.
1.8. Informace o financování nákupu/pronájmu letadel, včetně lhůt a podmínek pronájmu.
2. Informace předkládané pro posouzení průběžné finanční způsobilosti stávajících držitelů licence, kteří plánují změny ve struktuře nebo činnosti s podstatným vlivem na jejich finanční situaci
2.1. Poslední vnitřní provozní účty a, pokud jsou k dispozici, ověřené účty za předchozí účetní období.
2.2. Podrobnosti o všech navrhovaných změnách, tedy změnách druhu služeb, navrhovaném sdružení a sloučení, změnách v akciovém kapitálu, změnách v držení akcií atd.
2.3. Navrhovaná účetní rozvaha, včetně účtu zisku a ztrát za běžné účetní období, včetně všech navrhovaných změn ve struktuře nebo činnosti s podstatným vlivem na finanční situaci.
2.4. Minulé a navrhované částky výdajů a příjmů u položek, jako je palivo, přepravné, mzdy, údržba, amortizace, kolísání měnového kurzu, letištní poplatky, pojištění, atd.; odhad provozních příjmů.
2.5. Odhad peněžního toku a plány likvidity na následující rok, včetně všech navrhovaných změn ve struktuře nebo činnosti s podstatným vlivem na finance.
2.6. Informace o financování nákupu/pronájmu letadel, včetně lhůt a podmínek pronájmu.
3. Informace předkládané pro posouzení průběžné finanční způsobilosti stávajících držitelů licence
3.1. Ověřené účty nejpozději šest měsíců po ukončení období, ke kterému se vztahují, a je-li to nutné, poslední rozvaha vnitřních provozních účtů.
3.2. Navrhovaná účetní rozvaha, včetně účtu zisku a ztrát na následující rok.
3.3. Minulé a navrhované částky výdajů a příjmů u položek, jako je palivo, přepravné, mzdy, údržba, amortizace, kolísání měnového kurzu, letištní poplatky, pojištění, atd.; odhad provozních příjmů.
3.4. Odhad peněžního toku a plány likvidity na následující rok.
▐
PŘÍLOHA II
SROVNÁVACÍ TABULKA
Nařízení (EHS) č. 2407/92 |
Toto nařízení |
Čl. 1 odst. 1 |
Článek 1 |
Čl. 1 odst. 2 |
Čl. 3 odst. 3 |
Článek 2 |
Článek 2 |
Čl. 3 odst. 1 |
Čl. 3 odst. 2 |
Čl. 3 odst. 2 Čl. |
3 odst. 1 druhý pododstavec |
Čl. 3 odst. 3 Čl. |
3 odst. 1 první pododstavec |
Čl. 4 odst. 1 |
Čl. 4 odst. 1 |
Čl. 4 odst. 2 |
Čl. 4 písm. f) |
Čl. 4 odst. 3 |
- |
Čl. 4 odst. 4 |
Čl. 4 písm. f) |
Čl. 4 odst. 5 |
Čl. 8 odst. 1 druhý pododstavec |
Čl. 5 odst. 1 |
Čl. 5 odst. 1 |
Čl. 5 odst. 2 |
Čl. 5 odst. 2 |
Čl. 5 odst. 3 |
Čl. 8 odst. 5 |
Čl. 5 odst. 4 |
Čl. 8 odst. 6 |
Čl. 5 odst. 5 |
Čl. 9 odst. 1 |
Čl. 5 odst. 6 |
Čl. 8 odst. 4 |
Čl. 5 odst. 7 |
Čl. 5 odst. 3 a Čl. 8 odst. 8 |
Článek 6 |
Článek 7 |
Článek 7 |
Článek 11 |
Čl. 8 odst. 1 |
Čl. 13 odst. 1 |
Čl. 8 odst. 2 |
Čl. 12 odst. 1 |
Čl. 8 odst. 3 |
Čl. 13 odst. 2 |
Čl. 8 odst. 4 |
Čl. 12 odst. 2 |
Článek 9 |
Článek 6 |
Čl. 10 odst. 1 |
Čl. 13 odst. 3 |
Čl. 10 odst. 2 |
Čl. 13 odst. 4 |
Čl. 11 odst. 1 |
Čl. 8 odst. 1 |
Čl. 11 odst. 2 |
Čl. 8 odst. 3 |
Čl. 11 odst. 3 |
Čl. 8 odst. 7 |
Článek 12 |
Čl. 9 odst. 2 - Čl. 9 odst. 4 |
Čl. 13 odst. 1 |
Čl. 10 odst. 2 |
Čl. 13 odst. 2 |
Čl. 10 odst. 1 |
Čl. 13 odst. 3 |
- |
Čl. 13 odst. 4 |
Čl. 10 odst. 3 |
Článek 14 |
Článek 14 |
Článek 15 |
- |
Článek 16 |
- |
Článek 17 |
- |
Čl. 18 odst. 1 |
Čl. 29 odst. 1 |
Čl. 18 odst. 2 |
Čl. 29 odst. 3 |
Článek 19 |
- |
PŘÍLOHA |
PŘÍLOHA I |
Nařízení (EHS) č. 2408/92 |
Toto nařízení |
Čl. 1 odst. 1 |
Článek 1 |
Čl. 1 odst. 2 |
Čl. 1 odst. 2 |
Čl. 1 odst. 3 |
Čl. 1 odst. 3 |
Čl. 1 odst. 4 |
- |
Článek 2 |
Článek 2 |
Čl. 3 odst. 1 |
Čl. 17 odst. 1 a čl. 17 odst. 2 |
Čl. 3 odst. 2 |
- |
Čl. 3 odst. 3 |
- |
Čl. 3 odst. 4 |
- |
Čl. 4 odst. 1 písm. a) |
Čl. 18 odst. 1 |
Čl. 4 odst. 1 písm. b) |
Čl. 18 odst. 6 |
Čl. 4 odst. 1 písm. c) |
Čl. 18 odst. 2 |
Čl. 4 odst. 1 písm. d) |
Čl. 18 odst. 4 |
- |
Čl. 19 odst. 1 |
- |
Čl. 19 odst. 2 |
- |
Čl. 19 odst. 3 |
- |
Čl. 19 odst. 4 |
- |
Čl. 19 odst. 5 |
Čl. 4 odst. 1 písm. e) |
Čl. 19 odst. 6 |
Čl. 4 odst. 1 písm. f) |
Čl. 19 odst. 7 |
Čl. 4 odst. 1. písm. g) |
- |
Čl. 4 odst. 1 písm. h) |
Čl. 19 odst. 8 |
- |
Čl. 19 odst. 9 |
- |
Čl. 19 odst. 10 |
Čl. 4 odst. 1 písm. i) |
Čl. 20 odst. 1 |
Čl. 4 odst. 1 písm. j) |
Čl. 18 odst. 3 |
Čl. 4 odst. 1 písm. k) |
- |
Čl. 4 odst. 2 |
- |
Čl. 4 odst. 3 |
Čl. 20 odst. 2 |
Čl. 4 odst. 4 |
- |
Článek 5 |
- |
Čl. 6 odst. 1 a čl. 6 odst. 2 |
- |
Článek 7 |
Čl. 17 odst. 3 - čl. 17 odst. 6 |
Čl. 8 odst. 1 |
Čl. 21 odst. 2 |
Čl. 8 odst. 2 |
Čl. 21 odst. 1 |
Čl. 8 odst. 3 |
Čl. 21 odst. 3 |
Čl. 8 odst. 4 |
- |
Čl. 8 odst. 5 |
- |
Čl. 9 odst. 1 |
- |
Čl. 9 odst. 2 |
- |
Čl. 9 odst. 3 |
- |
Čl. 9 odst. 4 |
- |
Čl. 9 odst. 5 |
Článek 22 |
Čl. 9 odst. 6 |
- |
Čl. 9 odst. 7 |
- |
Čl. 9 odst. 8 |
- |
Článek 10 |
- |
Článek 11 |
Článek 28 |
Čl. 12 odst. 1 |
Čl. 29 odst. 2 |
Čl. 12 odst. 2 |
- |
Článek 13 |
- |
Čl. 14 odst. 1 |
Čl. 29 odst. 1 |
Čl. 14 odst. 2 |
Čl. 29 odst. 3 |
Článek 15 |
- |
Článek 16 |
- |
PŘÍLOHA I |
- |
PŘÍLOHA II |
- |
PŘÍLOHA III |
- |
- |
▐ |
Nařízení (EHS) č. 2409/92 |
Toto nařízení |
Čl. 1 odst. 1 |
Článek 1 |
Čl. 1 odst. 2 |
Článek 23 |
Čl. 1 odst. 3 |
║ |
Článek 2 |
Článek 2 |
Článek 3 |
- |
Článek 4 |
Článek 25 |
Čl. 5 odst. 1 |
Článek 24 |
Čl. 5 odst. 2 |
- |
Čl. 5 odst. 3 |
- |
Čl. 5 odst. 4 |
- |
Článek 6 |
- |
Článek 7 |
- |
Článek 8 |
- |
Článek 9 |
- |
Čl. 10 odst. 1 |
Čl. 29 odst. 1 |
Čl. 10 odst. 2 |
Čl. 29 odst. 3 |
Článek 11 |
- |
Článek 12 |
- |
- |
Článek 30 |
- |
Článek 31 |
P6_TA(2007)0338
Finanční služby (2005-2010) - bílá kniha
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o politice finančních služeb (2005-2010) - bílá kniha (2006/2270(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na dokument Komise nazvaný „Bílá kniha - politika finančních služeb 2005-2010“ (KOM(2005)0629) (dále jen „bílá kniha Komise“), |
— |
s ohledem na provádění akčního plánu pro finanční služby (KOM(1999)0232) přijatého Komisí, zvláště na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES ze dne 28. ledna 2003 o obchodování zasvěcených osob a manipulaci s trhem (zneužívání trhu) (1), směrnici Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES ze dne 21. dubna 2004 o trzích finančních nástrojů (2) (dále jen „směrnice o trzích finančních nástrojů“), směrnici Evropského parlamentu a Rady 2004/109/ES ze dne 15. prosince 2004 o harmonizaci požadavků na průhlednost týkajících se informací o emitentech, jejichž cenné papíry jsou přijaty k obchodování na regulovaném trhu (3), směrnice o kapitálových požadavcích (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/48/ES ze dne 14. června 2006 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o jejím výkonu (přepracované znění) (4) a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/49/ES ze dne 14. června 2006 o kapitálové přiměřenosti investičních podniků a úvěrových institucí (přepracované znění) (5) a návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o vykonávání hlasovacích práv akcionáři společností, které mají své sídlo v členském státě a jejichž akcie jsou přijaty k obchodování na regulovaném trhu (KOM(2005)0685), |
— |
s ohledem na pracovní dokument Komise - Zpráva o pokroku na jednotném trhu v oblasti finančních služeb v roce 2006, |
— |
s ohledem na evropský kodex chování při operacích zúčtování a vypořádání ze dne 7. listopadu 2006 a návrh Eurosystému na vytvoření systému vypořádání transakcí s cennými papíry prostřednictvím peněz centrální banky (TARGET 2 Cenné papíry) (dále jen „kodex chování“), |
— |
s ohledem na návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí, kterou se mění směrnice Rady 92/49/EHS a směrnice 2002/83/ES, 2004/39/ES, 2005/68/ES a 2006/48/ES, pokud jde o procesní pravidla a hodnotící kritéria pro obezřetnostní posuzování akvizic a zvyšování podílů ve finančním sektoru (KOM(2006)0507), |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro finanční služby o finančním dohledu z února 2006 (Francqova zpráva) zveřejněnou dne 23. února 2006, |
— |
s ohledem na druhou průběžnou zprávu interinstitucionální monitorovací skupiny pro Lamfalussyho postup, vydanou dne 26. ledna 2007, |
— |
s ohledem na zprávu Výbor evropských regulátorů cenných papírů (CESR) na téma „jaké nástroje dohledu pro trhy cenných papírů EU“, známou jako Himalaya Report, zveřejněnou dne 25. října 2004, |
— |
s ohledem na zprávu vyšetřovacího výboru ke krizi společnosti Equitable Life Assurance Society (6) přijatou dne 19. června 2007, |
— |
s ohledem na svá usnesení ze dne 15. ledna 2004 o budoucnosti zajištěných fondů a derivátů (7), ze dne 28. dubna 2005 o současném stavu integrace na finančních trzích EU (8) a ze dne 4. července 2006 o další konsolidaci v odvětví finančních služeb (9), |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru a stanovisko Výboru pro právní záležitosti (A6-0248/2007), |
1. |
blahopřeje Komisi k příspěvku akčního plánu pro finanční služby k dotvoření evropského kapitálového trhu, který má vedoucí postavení ve světě, v neposlední řadě díky kvalitě a spolehlivosti finanční regulace; vítá priority hospodářské povahy obsažené v bílé knize Komise, a to: konsolidovat evropský finanční trh, odstranit překážky volného pohybu kapitálu a zlepšit kontrolu finančních služeb; |
2. |
naléhavě žádá členské státy, aby zajistily včasné a důsledné provádění akčního plánu pro finanční služby; vyzývá Komisi, aby sledovala prosazování plánu a prostřednictvím výborů úrovně 3 neustále zlepšovala konzistentnost jeho uplatňování; |
3. |
je znepokojen tím, že míra převedení právních předpisů Společenství do právních předpisů členských států v předepsané lhůtě je stále nízká, a vyzývá k větší spolupráci mezi orgány dohledu členských států; |
4. |
vítá úsilí Komise o koherentní výklad terminologie v různých členských státech; naléhá na Komisi, aby dbala na soulad nově vypracovávaných návrhů se stávající terminologií na evropské i celosvětové úrovni; |
5. |
uvítal by hlubší šetření hospodářských účinků opatření akčního plánu pro finanční služby s ohledem na cíle lisabonské strategie a finanční potřeby reálné ekonomiky; žádá Komisi, aby nechala zpracovat takové studie spolu se svou roční zprávou o pokroku a monitorováním provádění a doporučuje věnovat zvláštní pozornost důsledkům provádění opatření akčního plánu pro finanční služby, zejména pokud jde o země, které relativně požívají výhod z provádění akčního plánu pro finanční služby a z konsolidace finančního trhu; |
Koncentrace trhu
6. |
upozorňuje na vysokou konsolidaci trhu v nejvyšším segmentu finančních služeb poskytovaných velkým společnostem kótovaným na burze, zejména ze strany auditorských firem, ratingových agentur a investičních bank; naléhavě žádá Komisi a vnitrostátní úřady pro hospodářskou soutěž, aby na tyto účastníky trhu pozorně uplatňovaly pravidla hospodářské soutěže Společenství a byly ostražité vůči jakémukoli riziku nedovolené koncentrace trhu v poskytování služeb velkým společnostem kótovaným na burze; zdůrazňuje potřebu dostupnosti postupů pro vyřizování stížností a zjednávání nápravy; žádá Komisi, aby věnovala náležitou pozornost uživatelskému hledisku; zdůrazňuje rovněž potřebu odstranění bariér pro subjekty nově vstupující na trh a také potřebu zrušení legislativy upřednostňující subjekty na trhu již působící a současné tržní struktury tam, kde je hospodářská soutěž omezena; |
7. |
naléhavě žádá provedení doporučení obsažených ve zprávě vyšetřovacího výboru ke krizi společnosti Equitable Life Assurance Society (A6-0203/2007); |
8. |
je potěšen nedávným schválením reformy článku 19 směrnice 2006/48/ES budoucí směrnicí o obezřetném posuzování akvizic a zvýšení podílů ve finančním sektoru a žádá naléhavě Komisi, aby pokračovala v činnosti s cílem odstranit překážky přeshraničních fúzí a akvizic, uvedené v pracovním dokumentu útvarů Komise o přeshraniční konsolidaci v oblasti finančních služeb EU (SEK(2005)1398) a ve výše uvedeném usnesení Parlamentu ze dne 4. července 2006; |
9. |
zdůrazňuje potřebu transparentnosti poplatků na straně ratingových agentur a oddělení jimi poskytovaných ratingových a doplňkových služeb, jakož i vyjasnění hodnotících kritérií a obchodních modelů; zdůrazňuje, že ratingové agentury hrají veřejnou úlohu, například pokud jde o směrnice o kapitálových požadavcích, a že by proto měly splňovat přísné normy přístupnosti, transparentnosti, kvality a spolehlivosti požadované pro regulované podniky, jako jsou např. banky; žádá naléhavě, aby Mezinárodní organizace Komisí pro cenné papíry (IOSCO) a CESR pokračovaly v důkladném monitorování toho, zda ratingové agentury jednají v souladu s kodexem chování IOSCO; uvítal by, kdyby se v odvětví ratingových agentur objevily evropské společnosti; |
10. |
v návaznosti na provádění směrnice o trzích finančních nástrojů očekává zlepšení hospodářské soutěže mezi obchodními platformami a finančními zprostředkovateli, avšak rovněž vyšší konsolidaci burz; je přesvědčen o nezbytnosti výraznějšího transatlantického slaďování pravidel finančního trhu a postupů dohledu, aniž by se podkopal principiální přístup a zamezilo se aplikaci extrateritoriálních pravidel; zdůrazňuje nutnost řádné správy věcí veřejných a to, že změny vlastnictví nesmí narušit vliv uživatelů a práva pracovníků zaměstnaných v tomto odvětví; |
11. |
žádá Komisi, aby prozkoumala, jaká opatření jsou nejvhodnější k podpoře loajality akcionářů a vlastnictví akcií zaměstnanci s cílem vyvážit zájmy jednotlivých zúčastněných subjektů; |
12. |
zatímco požaduje postupné odstraňování dalších překážek uvedených ve zprávě Giovanniniho skupiny o struktuře přeshraničního zúčtování a vypořádání v Evropské unii z listopadu 2001, znovu naléhavě připomíná potřebu zlepšit infrastrukturu finančních transakcí po uzavření obchodu, pokud jde o transparentnost cen i hospodářskou soutěž, s ohledem na veřejný zájem zaručení zúčtování a vypořádání; vítá pokrok dosažený v uplatňování kodexu chování, který stanoví dané cíle a který také podporuje článek 34 směrnice o trzích finančních nástrojů, jenž vyžaduje, aby burzy cenných papírů poskytly všem svým uživatelům možnost volby systému vypořádání svých přeshraničních transakcí s akciemi; v této souvislosti má v úmyslu podrobně zkoumat vývoj kolem kodexu chování a projektu TARGET 2 - Cenné papíry, s důrazem na to, že správa a řízení a dohled musí vyřešit problém střetu zájmů; vyzývá Radu a Komisi, aby bez dalšího otálení zahájily iniciativy nezbytné k úplnému odstranění překážek pod dohledem veřejného sektoru, souvisejících s právními a daňovými překážkami uvedenými ve zprávě Giovanniniho skupiny, a v oblastech, jimiž se nezabývá kodex chování; |
13. |
upozorňuje na rostoucí vliv zprostředkovatelů hlasujících na základě zmocnění a finančních zprostředkovatelů, kteří drží hmotná aktiva spotřebitelů prostřednictvím nepřímých systémů držby; žádá Komisi, aby posoudila možná rizika dominantního postavení na trhu, zneužívání trhu a střetu zájmů ze strany těchto zprostředkovatelů a aby podrobně monitorovala účinky budoucí směrnice o vykonávání hlasovacích práv akcionáři společností; povzbuzuje k širšímu užívání moderních softwarových řešení, čímž se podpoří nezprostředkovaný a přímý přístup k trhu ze strany konečných investorů; |
14. |
bere na vědomí vysoký podíl společností poskytujících finanční služby v nových členských státech, které jsou zcela nebo částečně v zahraničním vlastnictví, a je znepokojen tím, že tato situace může bez řádně prováděné spolupráce orgánům dohledu těchto zemí ztěžovat provádění účinného dohledu a kontroly a zohledňování legitimních zájmů a potřeb nových členských států; |
15. |
žádá Komisi, aby posoudila skutečnosti týkající se fungování nejvýznamnějšího segmentu trhu, na němž probíhají důležité transakce z oblasti fúzí a akvizic a soukromé obchody a doprovodná upisování a poskytování půjček; velmi vítá zvýšenou ostražitost orgánů dohledu vůči zjevným případům manipulace s trhem, obchodování zasvěcených osob nebo metodě známé jako „front running“; naléhavě žádá Komisi, aby ve spolupráci s regulátory z USA prověřila, zda nezbytné záruky, jako jsou např. interní kodexy chování a „čínské zdi“, odpovídají dosažení příslušné úrovně řízení podniků a transparentnosti trhu a zda si poradí se střetem zájmů; |
16. |
zdůrazňuje význam zajištění nezávislosti finančních analytiků a poskytovatelů dat o finančních trzích prostřednictvím transparentní struktury financování; žádá naléhavě Komisi, aby řešila problémy, které ponechaly nevyřešené směrnice 2004/72/ES (10) a směrnice o trzích finančních nástrojů, a to s ohledem na rozdíl mezi „finanční analýzou“ a „jinými informacemi“; |
Alternativní prostředky investování
17. |
je si plně vědom výrazného vzestupu alternativních prostředků investování - zajišťovacích fondů (hedge funds) a soukromých kapitálových fondů (private equity); uznává, že zajišťují na trhu likviditu a diverzifikaci a že poskytují možnost zlepšit výkonnost podnikového řízení, ale také sdílí obavy některých centrálních bank a orgánů dohledu, že mohou vyvolat systémové riziko a vysokou míru ohrožení ostatních finančních institucí; |
18. |
vyzývá Komisi k zahájení diskuse o zajišťovacích fondech, aby byla připravena na jednání na mezinárodní a evropské úrovni; |
19. |
vítá nedávné studie Komise týkající se zajišťovacích fondů a soukromých kapitálových fondů, ale lituje, že se tyto studie dosud soustředily pouze na překážky růstu těchto fondů; vyzývá Komisi k monitorování jakýchkoli případných nedostatků v politice; zdůrazňuje nezbytnost práce regulátorů těchto fondů, včetně CESR a IOSCO a příslušných orgánů na trzích, kde jsou tyto fondy běžné, jako součást dialogu EU-USA, a to specificky po jednotlivých odvětvích; požaduje vyváženější a kritičtější přístup, pokud jde o riziko zneužívání trhu; vyzývá Komisi, aby přezkoumala rozdíly v režimech členských států pro přístup maloobchodníků k alternativním investicím a aby zejména stanovila příslušné kvalifikace pro subjekty distribuující takové produkty maloobchodním investorům; |
20. |
naléhavě žádá Komisi, aby posoudila kvalitu dohledu v zámořských územích a aby posílila spolupráci s orgány dohledu v těchto jurisdikcích; hodlá spojit síly s Výborem pro finanční služby Sněmovny reprezentantů Kongresu USA při šetření toho, jak reagovat na nežádoucí únik kapitálu do daňových rájů; |
21. |
vítá aktualizovanou zprávu Fóra finanční stability ze dne 19. května 2007 o odvětví zajišťovacích fondů; zejména vítá doporučení zprávy zaměřená na řešení případného systémového rizika a provozních rizik spojených s činnostmi zajišťovacích fondů; vyzývá k větší spolupráci a výměně informací mezi orgány dohledu nad finančními institucemi při provádění těchto doporučení a při šíření osvědčených postupů s cílem zvýšit odolnost vůči systémovým otřesům; a dále naléhavě žádá věřitele, investory a orgány, aby zachovali obezřetnost a přiměřeně posoudili případná rizika protistrany, kterou představují zajišťovací fondy; |
Přístup k financím v maloobchodním segmentu
22. |
konstatuje, že přeshraniční integrace maloobchodních finančních trhů EU je méně rozvinutá než oblast velkoobchodních finančních trhů; konstatuje, že spotřebitelé stále využívají fyzicky přítomné instituce více než ty, které nevidí, a konstatuje převahu domácích finančních struktur; varuje však jednoduchým přetavením vnitrostátních tradic ochrany spotřebitele a právních systémů prostřednictvím univerzální harmonizace určené bez rozdílu všem; je toho názoru, že vnitrostátní tradice ochrany nesmí být interpretována tak, že novým účastníkům hospodářské soutěže je ztěžován přístup na domácí trh; zdůrazňuje potřebu správného fungování vnitrostátního trhu pro finanční služby; konstatuje význam zprostředkovatelů za účelem vnesení hospodářské soutěže na domácí trhy členských států; zdůrazňuje výhody otevřených a pluralitních struktur na evropském bankovním trhu, které mohou uspokojit rozmanité a přechodné potřeby spotřebitelů; |
23. |
dává přednost soustředěnému přístupu zaměřenému na konkrétní překážky, které dopadají na mobilní přeshraniční uživatele; vyzývá finanční průmysl k vytvoření pilotních celoevropských finančních produktů, jako jsou důchody, hypotéky, pojišťovací produkty nebo spotřebitelský úvěr, a vyzývá Komisi, aby se pustila do vypracování příslušného a proveditelného rámce regulace a dohledu z hlediska smluvních právních předpisů, zdanění, spotřebitelského úvěru a ochrany spotřebitele pro tyto produkty tak, aby byly přenositelné a vzájemně uznávané v rámci Evropské unie, s cílem posílit příznivé podmínky pro přeshraniční pracovní mobilitu na integrovaném jednotném trhu; |
24. |
zdůrazňuje potřebu vytvořit na společném evropském trhu s finančními produkty stejná zajištění pro stejná rizika, profily a obchodní strategie a zajistit tomu odpovídající požadavky na vlastní prostředky; zdůrazňuje, že v zájmu transparentnosti a ochrany spotřebitele se musí zabránit hospodářské soutěži členských států, pokud jde o nejslabší normy pro dohled a bezpečnost; |
25. |
sdílí obavy vyjádřené v bodě 1.2.3. podkladového dokumentu připojeného k zelené knize Komise o zlepšení rámce EU pro investiční fondy (SEK(2005)0947) týkající se rozvoje záručních fondů (guaranteed funds) bez přiměřených požadavků na vlastní prostředky v jednotlivých členských státech, protože zde neexistuje dostatečná ochrana spotřebitele; vyzývá proto Komisi, aby v zájmu účinné ochrany spotřebitele odstranila nedostatky evropské regulace v oblasti záručních fondů stanovením přiměřených požadavků na vlastní prostředky pro záruční fondy a přitom dodržovala zásadu, že požadavky týkající se dohledu musí být stejně přísné jak z kvalitativního hlediska ve smyslu norem pro řízení rizik, tak z kvantitativního hlediska v souvislosti s požadavky na vlastní prostředky; |
26. |
náležitě si všímá odvětvového šetření v maloobchodním bankovnictví a systémech platebních karet, kde existuje několik oblastí, které je třeba zlepšit; vítá budoucí směrnici o platebních službách, od níž se očekává, že přinese lepší výchozí podmínky pro soutěž v této oblasti; varuje však, aby otevření stávajících nedokonalých systémů nevedlo k situaci, kdy by vysoká úroveň konsolidace trhu mohla vyvolat nové nedostatky a tlak na ceny, a poškodit tak globální struktury systému financování evropské ekonomiky, kvalitu místních služeb a možnosti malých a středních podniků získat finanční prostředky uzpůsobeným jejich potřebám; všímá si potřeby otevřít přístupy k úvěrovým registrům a platebním systémům a žádá lepší objasnění dalších konkrétních kroků, které mají být v tomto ohledu učiněny; |
27. |
uvítal by, a to též s ohledem na současné postavení systému SWIFT, pokud by v Evropské unii vznikl vlastní systém bankovních karet; |
28. |
zdůrazňuje, že dva opěrné body jednotného evropského platebního prostoru (SEPA), tedy bankovní převody a přímá inkasa, vstoupí v platnost v roce 2010; konstatuje, že třetí pilíř, rámec platebních karet, vstoupí v platnost počínaje rokem 2008; konstatuje, že od budoucí směrnice o platebních službách se očekává, že přinese do tohoto odvětví obchodu nové poskytovatele služeb, jako jsou maloobchodníci, subjekty pro převod peněz, mobilní operátoři; bude sledovat, zda se v důsledku toho náklady na mezibankovní poplatky a přeshraniční maloobchodní platební převody podstatně sníží; |
29. |
vyjadřuje obavu, že výběr spotřebitele je často omezen na maloobchodní produkty finančních skupin působících na vnitrostátním trhu; zdůrazňuje nezbytnost oddělenosti různých služeb poskytovaných spotřebitelům a vyzývá ke zpřístupnění informací o nákladech hodnotového řetězce zákazníkům s cílem dosáhnout lepší transparentnosti a s cílem zajistit rovné soutěžní podmínky pro hospodářskou soutěž; |
30. |
naléhavě žádá Komisi, aby opět zahájila iniciativu zaměřenou na to, aby byl vzájemným společnostem udělen evropský statut v souladu s usnesením Parlamentu ze dne 16. května 2006 o výsledku prověření legislativních návrhů v legislativním procesu, o kterých zákonodárce dosud nerozhodl (11); |
31. |
uvědomuje si potřebu vyrovnat se s problémem stárnutí obyvatelstva; zdůrazňuje význam druhého kolektivního pilíře důchodového systému zaměstnaneckých důchodů, kromě schématu prvního pilíře vlastního důchodu založeného na solidaritě, a považuje směrnici Evropského parlamentu a Rady 2003/41/ES ze dne 3. června 2003 o činnostech institucí zaměstnaneckého penzijního pojištění a dohledu nad nimi (12) za specifický regulační rámec penzijních fondů; naléhavě žádá Komisi, aby v rámci lepších právních předpisů a za účelem sbližování dohledu v celé Evropské unii a zabránění nerovnému zacházení s účastníky trhu a pokřivení hospodářské soutěže prozkoumala možnost doplnit tuto směrnici harmonizovaným rámcem platební schopnosti penzijních fondů v souladu s projektem Solventnost II, s cílem stanovit techniky pokročilého řízení rizik a odrazující prostředky pro regulační arbitráž tím, že stanoví požadavky na stejný dohled jak z hlediska kvality, pokud jde o standardy v oblasti řízení rizik, tak z hlediska kvantity, pokud jde o požadavky na vlastní prostředky („stejné riziko, stejný kapitál“), s ohledem na specifika zaměstnaneckého penzijního pojištění; a znovu opakuje, že tento legislativní rámec musí být podpořen koordinací zdanění, zvláště zaměřenou na daňový základ; |
32. |
konstatuje, že příliš mnoho občanů EU je vyloučeno z využívání základních finančních služeb; soudí, že dobře fungující základní finanční služby by měly zůstat přístupné a cenově dostupné pro každého občana EU; žádá Komisi, aby zpracovala studii zkoumající dostupnost služeb, jako jsou bankovní účty, bankomaty, platební karty a levné půjčky, a podpořila osvědčené postupy a zkušenosti vypracované finančními institucemi při poskytování těchto základních služeb; |
33. |
podporuje závěry odvětvového šetření v maloobchodním bankovnictví, že sdílení údajů o úvěrech směřuje k pozitivním ekonomickým účinkům, zvyšování hospodářské soutěže a zvýhodňování nových účastníků trhu tím, že snižuje informační nerovnost mezi bankami a zákazníky, působí jako disciplinární opatření pro dlužníky, snižuje problémy nepříznivého výběru a podporuje mobilitu zákazníků; domnívá se, že zaručení přístupu jak k pozitivním, tak k negativním údajům o úvěrech může hrát klíčovou roli v pomoci spotřebitelům, aby získali přístup k úvěrům a čelili finančnímu vyloučení; |
34. |
zaznamenává nárůst poskytovatelů specifických finančních služeb skupinám migrantů, kteří převádějí finanční prostředky do země původu a rozvíjejí bankovnictví zejména islámského světa; upozorňuje, že požadavky na tyto nové subjekty, jež působí v dosud nepokryté oblasti trhu, by měly být důsledné, avšak zároveň zamezovat tomu, aby se tyto uchýlily do šedé zóny, kde nad nimi nebude možný žádný dohled; vyzývá Evropskou unii, aby zejména v rámci svých vztahů s „domovskými zeměmi migrujících pracovníků“ spolupracovala s příslušnými místními hospodářskými a měnovými orgány; |
35. |
vítá vzrůstající zájem o poskytování mikroúvěrů jako příspěvku k rozvoji samostatné výdělečné činnosti a zakládání podniků, např. v činnosti generálního ředitelství Evropské komise pro regionální politiku a v rámci programu JEREMIE skupiny Evropské investiční banky; požaduje, aby byla basilejská pravidla přizpůsobena portfoliu mikroúvěrů a aby byl stanoven strop často neúměrných nákladů na malé půjčky; naléhavě žádá Komisi, aby ve spolupráci se svými různými generálními ředitelstvími působícími v této oblasti vytvořila akční plán pro mikrofinancování za účelem koordinace různých politických opatření a optimálního využití osvědčených postupů v Evropské unii i mimo ni; |
Finanční gramotnost a zapojení uživatelů do tvorby politik
36. |
věří ve větší zapojení uživatelů do tvorby evropského integrovaného finančního trhu, než jakým je pouhé nabízení více možností výběru zákazníkovi; zdůrazňuje, že finanční gramotnost by měla být podporována aktivněji než dosud a že přístup k potřebným informacím a nezaujaté investiční poradenství je zásadní; zastává názor, že zásady jako zajištění nejlepšího výsledku a provádění testů vhodnosti při poskytování investičních služeb by měly tvořit základ regulace poskytovatelů služeb v této oblasti; |
37. |
velmi podporuje iniciativy Komise ke zvýšení finanční dovednosti a vyzývá Komisi a členské státy, aby zvýšily své úsilí k vytvoření specifických programů a internetových stránek, do nichž by měly být rovněž zapojeny dotčené podniky; avšak žádá je rovněž, aby tuto problematiku učinily nedílnou součástí vzdělávání na základních školách; |
38. |
vítá vytvoření spotřebitelské skupiny finančních služeb a úsilí o zapojení zástupců uživatelů do expertních skupin a konzultací; konstatuje nicméně, že zastoupení spotřebitelů a konečných uživatelů, jako např. malých a středních podniků, je daleko menší než zastoupení finančního průmyslu; doporučuje vytvoření evropské rozpočtové položky na financování odborných posudků finančního trhu ve spotřebitelských organizacích a v malých a středních podnicích, aby byly začleněny do konzultačního procesu v souvislosti s akčním plánem pro finanční služby; |
39. |
vyzývá podniky, aby přispívaly k ochraně spotřebitele srozumitelnými, lehce ovladatelnými produkty a také výstižnými a uživatelsky přívětivými informacemi; |
Zlepšení regulace
40. |
je plně odhodlán zlepšit regulaci na základě výsledků pečlivých, nezávislých a odborně provedených posouzení dopadu a zdůrazňuje, že tato posouzení a politická rozhodnutí z nich vycházející by se neměla provádět pouze na základě finančních hledisek, ale měla by se rovněž náležitě zohlednit hospodářská, sociální, společenská, environmentální, kulturní a další hlediska veřejného zájmu; |
41. |
konstatuje, že jedna z priorit lepší právní úpravy se týká právního hlediska, a to provádění, prosazování a průběžného vyhodnocování stávajícího právního rámce a důsledného uplatňování programu zlepšení právní úpravy v budoucích iniciativách; |
42. |
zastává názor, že konzultace se zúčastněnými stranami by měly nadále hrát ústřední úlohu, a zdůrazňuje, že tyto konzultace by měly být organizovány s dostatečným předstihem vzhledem k procesu rozhodování, aby mohla být stanoviska skutečně zohledněna; žádá Komisi, aby nadále zveřejňovala ohlasy z těchto konzultací tak, aby byla zajištěna transparentnost procesu; |
43. |
konstatuje, že v souladu s dohodou o zlepšení tvorby právních předpisů by měl každý nový návrh Komise vést k posuzování dopadu na závažné otázky; lituje, že tento závazek nebyl doposud uspokojivě prováděn, a zdůrazňuje, že posuzování dopadu však nesmí ochromit legislativní činnost; znovu potvrzuje odhodlání Parlamentu zlepšovat právní předpisy a provádět posuzování dopadu při uskutečňování zásadních změn v legislativních návrzích; |
44. |
poukazuje na to, že volba odpovídajícího nástroje, tj. směrnice nebo nařízení, není nestranná; žádá, aby na základě činnosti interinstitucionální monitorovací skupiny byla zahájena diskuse o kritériích, která poskytnou vodítka a zajistí konzistenci; |
45. |
vítá nedávnou dohodu o projednávání ve výborech a je odhodlán přispět k úpravě nástrojů používaných v oblasti finančních služeb; doporučuje obdobnou modifikaci nástrojů pocházejících z období před Lamfalussyho postupem; trvá na tom, aby měl Parlament status oprávněného pozorovatele ve výborech úrovně 2; konstatuje potřebu vytvoření správně zavedených interinstitucionálních pracovních metod spíše prostřednictvím praxe než písemnými pravidly nebo formálními dohodami a v tomto směru může vypracování prováděcích opatření úrovně 2 pro směrnici o trzích finančních nástrojů sloužit jako užitečný příklad; |
46. |
zavazuje se urychlit legislativní postup, jehož vhodnost se prokázala v praxi, pokud to bude možné, avšak varuje, aby soustředění se na schválení v prvním čtení nenarušilo kvalitu procesů rozhodování nebo neohrozilo demokratický proces; navrhuje, aby byly tyto procesy vyhodnoceny a zpracována pravidla jejich použití s cílem zajistit kolektivní odpovědnost, transparentnost a demokratickou kontrolu; |
47. |
domnívá se, že rozmanitost požadavků na výkaznictví, jež vede k duplicitě stávajících ustanovení, má za následek zbytečné náklady a nepřiměřené administrativní zatížení a může také mít nepříznivé následky, pokud jde o právní jistotu, a tudíž integritu trhu; zdůrazňuje, že to je případ pro získání dalších výhod zefektivněním, zjednodušením, a je-li to nezbytné, zrušením neúčinných stávajících ustanovení; |
48. |
věří, že akční plán pro finanční služby přispěl k zaplnění mnoha mezer v právní úpravě finančních služeb, je však přesvědčen, že by další koordinace s prosazováním pravidel hospodářské soutěže mohla mít násobící účinek na celkové fungování a účinnost regulačního rámce; zdůrazňuje, že nové právní předpisy by měly zajistit spravedlivé a konkurenční prostředí v souladu s politikou hospodářské soutěže; |
Systémová rizika
49. |
zaznamenává řadu novinek, které mohou znamenat jak přínosy, tak důvody k obavám, zahrnující moderní techniky snižování rizika, významný růst trhu s úvěrovými deriváty, rostoucí systémový význam velkých celoevropských finančních skupin a rostoucí úloha nebankovních finančních institucí, jako jsou zajišťovací fondy a soukromé kapitálové fondy; |
50. |
poukazuje na to, že tyto změny na trhu rovněž ovlivňují povahu, zdroj a přenos systémových rizik, a tím zároveň účinnost existujících nástrojů předcházení rizikům; v této souvislosti proto žádá, aby zdroje systémových rizik a související dynamiky finančních krizí byly určeny a vyhodnoceny na základě faktických údajů; |
51. |
je znepokojen tím, že současný vnitrostátní a odvětvově zaměřený rámec dohledu nemusí případně dokázat držet krok s dynamikou finančního trhu, a zdůrazňuje, že musí mít dostatečné zdroje, (vypuštěno) být koordinován a mít legální oprávnění k přiměřené a rychlé reakci v případě velkých systémových krizí, které ovlivní více členských států; |
52. |
vítá rozhodnutí Rady ve složení pro hospodářství a finance (ECOFIN) iniciovat krizové cvičení s cílem prověřit vhodnost reakcí orgánů obezřetnostního dohledu, ministrů financí a centrálních bank a vyzývá k ustavení společné pracovní skupiny v návaznosti na tuto aktivitu, která navrhne odvážné závěry, dokonce i tehdy, budou-li politicky citlivé; |
53. |
vítá nedávnou zprávu Komise, která hodnotí směrnici 2002/47/ES o dohodách o finančním zajištění (KOM(2006)0833), bere na vědomí připomínky Komise k významu závěrečného vypořádání pro snížení úvěrového rizika a zvýšení účinnosti finančních trhů a také pro účinnější rozdělení regulačního kapitálu a vybízí Komisi, aby formulovala návrh pro zlepšení soudržnosti acquis ve vztahu k různým nástrojům Společenství, které obsahují ustanovení o závěrečném vypořádání, včetně směrnice o dohodách o finančním zajištění, a to pokud možno rozvojem jednotného nástroje stanovujícího soubor společných základních zásad pro každou vnitrostátní právní úpravu závěrečného vypořádání; |
Struktura regulace a dohledu
54. |
oceňuje práci, kterou vykonaly evropské výbory regulátorů (CESR, Evropský výbor orgánů bankovního dohledu (CEBS) a Evropský výbor orgánů dozoru nad pojišťovnictvím a zaměstnaneckým penzijním pojištěním (CEIOPS)) při zkoumání trhů, poskytování poradenství Radě a Komisi a výborům úrovně 2, a především při pokroku ve slaďování postupů regulace a dohledu, aniž by však překročily svůj mandát nebo se pokusily nahradit zákonodárce; je přesvědčen, že toto úsilí musí být podpořeno a tyto výbory přiměřeně zapojeny a financovány, pokud jde o úkoly, kterých se ujaly; |
55. |
naléhavě žádá, aby výbory úrovně 3 zlepšily meziodvětvovou soudržnost v obezřetnostní regulaci a pravidlech dohledu nad skupinami u velkých finančních skupin zabývajících se stejnými nebo podobnými produkty a aby po konzultaci se zúčastněnými stranami a náležitém postupu daly podnět zákonodárcům, pokud je nutné pravidla upravit; naléhavě je také žádá, aby zajistily, že všechny finanční instituce budou podléhat stejnému dohledu na funkčním základě ve všech členských státech; |
56. |
vyzývá výbory úrovně 2 a úrovně 3, aby uvedly vnitrostátní rozhodování a přizpůsobování předpisů („gold-plating“) v soulad se základními právními předpisy na úrovni 1, ale zohlednily při tom vnitrostátní zvláštnosti, a zejména strukturální vlastnosti jednotlivých trhů; v souvislosti s prací interinstitucionální monitorovací skupiny navrhuje přezkoumat, zda by bylo užitečné, kdyby výbory úrovně 3 mohly častěji pracovat na základě rozhodování hlasováním některou formou kvalifikované většiny, přičemž by se její zásady musely ještě definovat; navrhuje, aby výbory úrovně 3 dostaly od Parlamentu a Rady roční mandát na přípravu konkrétních plánů spolupráce a provádění dohodnutých opatření, případně čerpání rozpočtových zdrojů EU; doporučuje přesnější vymezení pravomocí a mandátů výborů Lamfalussyho postupu na úrovni 2 a 3, aby odrážely potřebu pokročit k většímu sbližování metod a aby mohly v rámci své činnosti přijímat závazná rozhodnutí vůči svým členům a více zapojovat malé a střední podniky a investory do procesu konzultací s průmyslovým odvětvím; |
57. |
zdůrazňuje význam integrovaného evropského systému spolupracujících vnitrostátních a odvětvově zaměřených orgánů dohledu schopného zajistit účinný dohled nad velkými finančními účastníky i nad místními subjekty pevně spojenými s vnitrostátními tradicemi; zdůrazňuje, že všechny orgány dohledu musí náležitě zohlednit uvedené tradice způsobem, kterým budou vykonávat obchodní dohled na místě; vítá rostoucí míru spolupráce výborů úrovně 3 (CEBS, CESR a CEIOPS) a skutečnost, že v současnosti uveřejňují společný roční pracovní program; |
58. |
konstatuje, že pro účinný dohled nad systémovými a obezřetnostními riziky u hlavních subjektů na trhu musí být současný systém spolupráce posílen na základě systému spolupráce, která existuje mezi orgány dohledu, a podporuje větší míru spolupráce, zejména v oblasti dohledu nad finančním rizikem subjektů, které spadají do vícero jurisdikcí nebo podnikají ve vícero odvětvích, jakož i finančních konglomerátů; podporuje dohody a kodexy chování mezi členskými státy a centrálními bankami o finančním krytí tohoto systému obezřetnostního dohledu, vzhledem k závazkům finanční záchrany a věřitele poslední instance, které se týkají několika členských států a vícero orgánů dohledu; konstatuje, že pro posouzení, zda současný systém poskytuje skutečný dohled nad systémovými a obezřetnostními riziky hlavních aktérů na trhu, je nutné, poskytnout relativně novým uspořádáním na úrovni 2 a 3 čas, aby se usadila a zároveň posoudit potřebnost a realizovatelnost provádění obezřetnostního dohledu na evropské úrovni v případech, kde se to v budoucnu ukáže jako nutné; |
59. |
chápe, proč si členské státy přejí, aby se nové úpravě poskytl čas na realizaci a ověření, dříve než se bude uvažovat o jakýchkoli změnách směrem ke konvergenci; upozorňuje, že pokud nedojde v tomto směru k pokroku, může se zvýšit tlak na zvážení centralizovaného systému dohledu; proto se za těchto okolností přimlouvá za to, aby se užší konvergence v dohledu a spolupráce mezi domácími a hostitelskými orgány dohledu v rámci stávajících struktur stala obzvláště důležitou; |
60. |
vítá spolupráci mezi vnitrostátními orgány dohledu, jejichž cílem je lepší využití prostředků určených na dohled, vytvoření praxe v oblasti dohledu a snížení zátěže, kterou dohled způsobuje trhu; souhlasí s kolegii orgánů dohledu zabývajícími se finančními konglomeráty na rozhraní několika jurisdikcí a projektem operační sítě, který nedávno spustil CEBS; vyzývá kolegia orgánů dohledu, aby podporovaly jednotnou evropskou kulturu dohledu a v případě skutečné krize přesně určily hranice takovéto dobrovolné spolupráce; konstatuje však, že tato kolegia postrádají vnitrostátní mandát přenášet pravomoc, přijímat zásadní rozhodnutí nebo jednoduše věnovat dostatečné zdroje a odbornost práci kolegia; poukazuje tudíž na nezbytnost definování rámce a vnitrostátních mandátů pro spolupráci a očekává, že kolegia orgánů dohledu a projektů operační sítě v krátké době poskytnou potřebné praktické řešení (memoranda o porozumění) pro dohled nad přeshraničně působícími skupinami; |
61. |
zdůrazňuje, že spolupráce domácích a hostitelských orgánů dohledu je nejdůležitějším opěrným bodem vybudování jednotného finančního trhu; konstatuje zejména, že v oblasti procesu schvalování a dohledu nad fúzemi a akvizicemi by se mělo udělat mnoho pro zjednodušení vytváření účinně fungujících finančních konglomerátů s většími úsporami z rozsahu; tvrdí, že se musí patřičně zvážit prostředí bankovního trhu země, kde má získaný finanční subjekt sídlo; |
62. |
domnívá se, že je žádoucí jasnější rozdělení rolí mezi Radou, Komisí a výbory úrovně 3; domnívá se rovněž, že pro účinný dohled (především pokud existuje zjevná vazba na otázky hospodářské soutěže) je vyžadován vysoký stupeň nezávislosti a neutrality, již nelze dost dobře spojovat s přílišným politickým vyhraněním; zdůrazňuje, že bude potřebné podněcovat členské státy k harmonizaci pravomocí vnitrostátních orgánů dohledu, zejména v oblasti sankcí; domnívá se, že větší harmonizace mezi orgány dohledu by měla zjednodušit činnost společností, které v současnosti patří pod víc než jeden regulační orgán; zdůrazňuje však, že největší problémy v oblasti praktické spolupráce jsou ve výborech úrovně 3; za tímto účelem navrhuje vytvoření školících programů pro orgány dohledu nad finančním trhem a vyzývá Komisi, aby zvážila, v jakém rozsahu by se mohly stanovit normy platné pro celou EU na odbornou přípravu vnitrostátních orgánů dohledu v oblasti dodržování a prosazování jednotné evropské kultury dohledu; |
63. |
vítá rozhodnutí Rady ECOFIN ustavit podskupinu Výboru pro finanční služby k problematice dlouhodobého dohledu, která by měla předložit zprávu v říjnu 2007; očekává, že skupina poskytne řádné zhodnocení současné situace; toto spolu se závěrečnou zprávou interinstitucionální monitorovací skupiny, která se očekává také na podzim 2007, zprávou Parlamentu a očekávanou zprávou Komise o následné kontrole může vytvořit podnět na posouzení zbývajících otázek v souvislosti s integrací a účinností struktury finanční regulace a dohledu a přinést rozhodnutí o možných doporučeních dalších kroků; |
64. |
je pevně přesvědčen, že harmonizace praxe orgánů dohledu by mohlo prospět vytváření evropského maloobchodního trhu finančních produktů; |
65. |
vyzývá interinstitucionální monitorovací skupinu, aby ze široké perspektivy přezkoumala výzvy a možnosti, které stojí před evropským systémem dohledu, a aby přispěla k další očekávané diskusi ve svých konečných závěrech; |
Celosvětový dopad
66. |
je přesvědčen, že větší protiváha Evropské unie vůči vedoucí pozici USA by mohla posílit vliv Evropské unie a členských států v celosvětovém měřítku, pokud jde o postavení Komise pro burzy a cenné papíry USA; je přesvědčen, že je potřeba objasnit model financování a rámec odpovědnosti samoregulačních orgánů, jako je například Rada pro mezinárodní účetní standardy; věří, že bude rovněž možné, aby se Mezinárodní měnový fond stal opět skutečným světovým měnovým orgánem a činitelem, který zabrání krizím, zaručí finanční stabilitu a obnoví světovou rovnováhu; |
67. |
je přesvědčen, že transatlantické partnerství by mělo být rozvíjeno a posilováno větší koordinací v regulační oblasti; zdůrazňuje význam provádění závěrů Basilej II orgány USA a vzájemného uznání účetních norem EU a USA a vyzývá k demokratičtěji řízené spolupráci mezi Evropskou unií a USA při monitorování odvětvové práce regulátorů alternativních investičních prostředků, jako jsou zajišťovací fondy, včetně Mezinárodní organizace Komisí pro cenné papíry a příslušných orgánů na trzích, kde jsou takovéto fondy běžné, a v rámci dialogu mezi EU a USA; podporuje iniciativu předsednictví Rady, která se týká transatlantického hospodářského partnerství a zaměřuje se na podporu transatlantické koordinace v oblasti regulace a předcházení zbytečnému překrývání, či dokonce nesrovnalostem pravidel, které platí pro účastníky finančních trhů; |
68. |
věří, že srovnatelné regulační odezvy na hlavních finančních trzích jsou vhodné s ohledem na některé nové globální výzvy a rizika; je si vědom toho, že regulace Společenství má dopad na vztahy s třetími zeměmi; naléhavě žádá Komisi, aby podpořila intenzivní dialog a technickou spolupráci mezi Evropskou unií a rozvojovými zeměmi za účelem zajištění účinného a kvalitního globálního legislativního a regulačního rámce finančních služeb; |
69. |
poukazuje na vedoucí úlohu Evropské unie v současné práci na projektu Solventnost II a očekává, že tato skutečnost ovlivní celosvětovou strukturu regulace a normotvornou činnost Mezinárodní asociace orgánů dohledu v pojišťovnictví; |
70. |
zastává názor, že Evropská unie by se měla konstruktivně a otevřeně vypořádat s hospodářským rozvojem v jihovýchodní Asii, zvláště v Indii, Číně a Jižní Koreji, a zdržet se možných protekčních opatření na úrovni Společenství nebo na vnitrostátní úrovni; podporuje iniciativy k vytvoření společných globálních norem pro finanční služby, jako je například každoroční kulatý stůl Evropské unie a Číny o finančních službách a jejich regulaci; |
*
* *
71. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, Evropské centrální bance, Výboru evropských regulátorů cenných papírů, Evropskému výboru orgánů bankovního dohledu a Evropskému výboru orgánů dozoru nad pojišťovnictvím a zaměstnaneckým penzijním pojištěním. |
(1) Úř. věst. L 96, 12.4.2003, s. 16.
(2) Úř. věst. L 145, 30.4.2004, s. 1. Směrnice ve znění směrnice 2006/31/ES (Úř. věst. L 114, 27.4.2006, s. 60).
(3) Úř. věst. L 390, 31.12.2004, s. 38.
(4) Úř. věst. L 177, 30.6.2006, s. 1. Směrnice ve znění směrnice Komise 2007/18/ES (Úř. věst. L 87, 28.3.2007, s. 9).
(5) Úř. věst. L 177, 30.6.2006, s. 201.
(6) Přijaté texty, P6_TA(2007)0264.
(7) Úř. věst. C 92 E, 16.4.2004, s. 407.
(8) Úř. věst. C 45 E, 23.2.2006, s. 140.
(9) Přijaté texty, P6_TA(2006)0294.
(10) Směrnice Komise 2004/72/ES ze dne 29. dubna 2004, kterou se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES, pokud jde o uznávané tržní postupy, definici důvěrné informace ve vztahu ke komoditním derivátům, sestavení seznamů zasvěcených osob, oznamování transakcí osob s řídicí odpovědností a oznamování podezřelých transakcí (Úř. věst. L 162, 30.4.2004, s. 70).
P6_TA(2007)0339
Modernizace pracovního práva, jejímž cílem je řešit výzvy 21. století
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o modernizaci pracovního práva, jejímž cílem je řešit výzvy 21. století (2007/2023(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na Úmluvu MOP C87 o svobodě sdružování a ochraně práv organizovat se (1948), Úmluvu MOP C98 o právu organizovat se a kolektivně vyjednávat (1949) a doporučení MOP R198 k pracovnímu poměru (2006), |
— |
s ohledem na směrnici Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (1), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 6. září 2006 o evropském sociálním modelu budoucnosti, které poukazuje na společné hodnoty Evropské unie, kterými jsou rovnost, solidarita, nediskriminace a přerozdělování (2), |
— |
s ohledem na články 136 až 145 Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na články 15, 20 a 27 až 38 Charty základních práv Evropské unie (3), zejména na právo na ochranu v případě neodůvodněného propuštění ze zaměstnání a na spravedlivé a uspokojivé pracovní podmínky, |
— |
s ohledem na Evropskou sociální chartu, |
— |
s ohledem na Zprávu skupiny na nejvyšší úrovni o budoucnosti sociální politiky v rozšířené Evropské unii z května 2004, |
— |
s ohledem na pracovní dokument útvarů Komise nazvaný „Lisabonský program Společenství. Zpráva o technickém provádění a její provádění“ (SEK(2006)1379), |
— |
s ohledem na sdělení Komise o Sociální agendě (KOM(2005)0033), |
— |
s ohledem na národní programy lisabonské reformy, jak je předložily členské státy, |
— |
s ohledem na sdělení Komise nazvané Globální Evropa: konkurenceschopnost na světovém trhu (KOM(2006)0567), |
— |
s ohledem na sdělení Komise - Integrované hlavní směry pro růst a zaměstnanost (2005-2008) (KOM(2005)0141), |
— |
s ohledem na závěry předsednictví z března 2000, března 2001, března a října 2005 a března 2006, |
— |
s ohledem na směrnici Rady 1999/70/ES ze dne 28. června 1999o rámcové dohodě o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS (4), |
— |
s ohledem na své usnesení o demografických výzvách a mezigenerační solidaritě ze dne 23. března 2006 (5), |
— |
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 96/71/ES ze dne 16. prosince 1996 o vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb (6), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 26. října 2006 o provádění směrnice 96/71/ES o vysílání pracovníků (7), |
— |
s ohledem na Úmluvu Mezinárodní organizace práce (MOP) o migrujících pracovnících (doplňující ustanovení), 1975, |
— |
s ohledem na Úmluvu Mezinárodní organizace práce o soukromých agenturách práce, 1997, |
— |
s ohledem na program důstojné práce Mezinárodní organizace práce, |
— |
s ohledem na sdělení Komise nazvané „Podpora slušné práce pro všechny: Příspěvek Unie k provádění agendy slušné práce ve světě“ (KOM(2006)0249), |
— |
s ohledem na směrnici Rady 75/117/EHS ze dne 10. února 1975 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se uplatňování zásady stejné odměny za práci pro muže a ženy (8), |
— |
s ohledem na směrnici Rady 76/207/EHS ze dne 9. února 1976 o zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky (9), |
— |
s ohledem na směrnici Rady 92/85/EHS ze dne 19. října 1992 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň (desátá směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (10), |
— |
s ohledem na směrnici Rady 94/33/ES ze dne 22. června 1994 o ochraně mladistvých pracovníků (11), |
— |
s ohledem na směrnici Rady 94/45/ES ze dne 22. září 1994 o zřízení evropské rady zaměstnanců nebo vytvoření postupu pro informování zaměstnanců a projednání se zaměstnanci v podnicích působících na území Společenství a skupinách podniků působících na území Společenství (12), |
— |
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2002/73/ES ze dne 23. září 2002, kterou se mění směrnice Rady 76/207/EHS o zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky (13), |
— |
s ohledem na směrnici Rady 97/81/ES ze dne 15. prosince 1997 o Rámcové dohodě o částečném pracovním úvazku uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS - přílohu: Rámcovou dohodu o částečném pracovním úvazku (14), |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a stanoviska Hospodářského a měnového výboru, Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů a Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví (A6-0247/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že v době, pro kterou je charakteristická globalizace, rychlý vývoj technologií, demografické změny a značný růst odvětví služeb, tam, kde je to potřeba je modernizace pracovního práva, s cílem zohlednit zvyšující se požadavek na flexibilitu ze strany zaměstnavatelů i zaměstnanců a přání lepší ochrany pracovníků, aby podniky a pracovníci byli schopni, klíčovým prvkem pro zajištění schopnosti podniků a pracovníků úspěšně se těmto jevům přizpůsobovat, a tím podporovat evropský sociální model, |
B. |
vzhledem k tomu, že hospodářský růst je jednou ze základních podmínek pro udržitelný růst zaměstnanosti, a vzhledem k tomu, že vhodně navržené sociální politiky by neměly být považovány za nákladný prvek, ale naopak za kladný faktor hospodářského růstu Evropské unie v souladu s plněním lisabonské agendy, |
C. |
vzhledem k tomu, že Evropská unie není jen zónou volného obchodu, ale i společenstvím společných hodnot, a v důsledku toho by pracovní právo mělo tyto hodnoty odrážet, a vzhledem k tomu, že stále zůstávají platné základní zásady pracovního práva, které se v Evropě vytvořily; vzhledem k tomu, že pracovní právo zajišťuje právní jistotu a ochranu pro pracovníky a zaměstnance formou právních předpisů nebo kolektivní smlouvy nebo jejich kombinace, a vzhledem k tomu, že znovu nastoluje vyváženost moci mezi pracovníkem a zaměstnavatelem, a vzhledem k tomu, že úspěch jakékoli změny pracovního práva bude vyšší, budou-li se pracovníci cítit bezpečněji, a vzhledem k tomu, že tato bezpečnost závisí také na tom, jak snadné je nalézt nové zaměstnání, |
D. |
vzhledem k tomu, že volný pohyb pracovníků je jednou z hlavních zásad EU stanovených v článku 39 Smlouvy o ES a vzhledem k tomu, že tato základní svoboda by měla jít ruku v ruce s účinným prováděním pravidel, která zajišťují zásadu stejné odměny za stejnou práci, |
E. |
vzhledem k tomu, že nové formy nestandardních smluv a pružných standardních smluv (např. smlouvy na částečný pracovní úvazek, smlouvy na dobu určitou, dočasné smlouvy zprostředkované pracovními agenturami, opakované smlouvy osob samostatně výdělečně činných a smlouvy na projekty), z nichž mnoho je svou povahou nejistých, jsou dnes na evropském trhu práce stále častějším jevem, |
F. |
vzhledem k tomu, že takové formy smluvních vztahů, pokud je doprovázejí nutné záruky zabezpečení zaměstnanců, mohou přispět k větší přizpůsobivosti podniků požadované v nových mezinárodních souvislostech a současně odpovídají na konkrétní potřeby zaměstnanců ohledně jiné vyváženosti osobního a rodinného života a odborné přípravy, |
G. |
vzhledem k tomu, že pracovní místa na částečný úvazek představují přibližně 60 % pracovních míst, která byla od roku 2000 nově vytvořena v Evropské unii, a vzhledem k tomu, že 68 % zaměstnanců, kteří pracují na částečný úvazek, je se svou pracovní dobou spokojena; ovšem vzhledem k tomu, že tato spokojenost je úzce spojena s úrovní ochrany, kterou pracovníkům na částečný úvazek poskytuje pracovní právo a sociální zabezpečení, |
H. |
vzhledem k tomu, že práce na částečný úvazek je převážně spojena se zaměstnáváním žen, protože je to často kompromisní strategie, kterou ženy volí v důsledku toho, že neexistují přístupná a dosažitelná zařízení péče o děti a závislé osoby, |
I. |
vzhledem k tomu, že stávající právní předpisy ES podporující rovnost mužů a žen svých cílů dosud nedosáhly a rozdíl ve mzdách mužů a žen a nedostatečné zajištění možností pro sladění pracovního a rodinného života a veřejných služeb péče o děti jsou nadále klíčovými problémy evropských pracovníků, |
J. |
vzhledem k tomu, že dočasné zaměstnávání rychleji narůstá v zemích, kde byla změněna příslušná pravidla, která nyní podporují dočasné zaměstnávání, vzhledem k tomu, že nestandardní pracovní poměr může být prospěšný, pokud vyhovuje situaci pracovníků a je dobrovolný; ale vzhledem k tomu, že v současné době není mnoho nestandardních pracovních poměrů voleno dobrovolně a mnoho pracovníků se dostává mimo působnost základních pracovních a sociálních práv, a tím je narušena zásada rovného zacházení, |
K. |
vzhledem k tomu, že služby poskytované dočasnými agenturami jsou vyňaty z působnosti směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/123/ES ze dne 12. prosince 2006 o službách na vnitřním trhu (15), |
L. |
vzhledem k tomu, že 60 % zaměstnanců, kteří přijali nestandardní pracovní smlouvy v roce 1997, mělo v roce 2003 standardní pracovní smlouvy, což ukazuje, že 40 % pracovníků s nestandardními smlouvami po 6 letech dosud nemá plný zaměstnanecký status; vzhledem k tomu, že se tento jev týká zejména mladých lidí, kteří ve stále větší míře vstupují do zaměstnání prostřednictvím alternativních forem pracovního poměru s pracovními a sociálními podmínkami, které jsou mnohem méně bezpečné než běžný průměr, a kterým hrozí, že uvíznou na okraji trhu práce, |
M. |
vzhledem k tomu, že nedávný nárůst nestandardních smluv přinesl rozdíly v pracovních podmínkách z hlediska zdraví a bezpečnosti, které mohou vést k horším pracovním podmínkám a vyššímu počtu úrazů, |
N. |
vzhledem k tomu, že nerovnosti jsou příčinou přímých a nepřímých ekonomických nákladů a naopak rovnoprávné zacházení vytváří konkurenční výhody, představuje uskutečňování této rovnoprávnosti významnou strategickou výzvu hospodářskému a sociálnímu vývoji, vezmeme-li v úvahu, že Evropská unie se nemůže obejít bez schopností a produktivních kapacit žen, které tvoří polovinu populace, |
O. |
vzhledem k tomu, že ženy mají v současné době trojí povinnosti, tj. zvýšit svoji účast na trhu práce, přivádět na svět více dětí a vykonávat stále více a více úkolů v souvislosti s rodinnou péčí; vzhledem k tomu, že to jsou téměř vždy ženy, od nichž se očekává, že učiní nezbytný kompromis, aby bylo možné sladit práci a potřeby rodiny, a právě ženy zažívají vysokou míru stresu a úzkosti z důvodů spojení pracovní a rodinné role, |
P. |
vzhledem ke skutečnosti, že stovky tisíc žen nemají na výběr a musejí přijmout nestandardní podmínky zaměstnání, neboť se starají o jiné domácnosti kromě těch svých nebo pečují o starší členy rodiny, |
Q. |
vzhledem k tomu, že pracovníci s nestandardními pracovními smlouvami mohou být více ohroženi než jejich kolegové s jinými formami pracovního poměru v důsledku nedostatku odborné přípravy, neinformovanosti o rizicích a neznalosti práv, |
R. |
vzhledem k tomu, že všichni pracovníci by měli nezávisle na svých pracovních smlouvách požívat přiměřené jistoty pracovního poměru a ochrany, |
S. |
vzhledem k tomu, že kolektivní vyjednávání v některých státech přispívá k pružnosti pracovního trhu a je klíčovým prvkem pracovního práva i nezbytným nástrojem regulace; vzhledem k tomu, že musí být respektovány odlišné podmínky v oblasti pracovních vztahů a tradice v souvislosti s pracovními vztahy a členstvím v odborových organizacích se v jednotlivých členských státech liší; vzhledem k tomu, že by členské státy měly na všech úrovních podporovat sociální dialog mezi sociálními partnery, neboť se jedná o účinnou metodu pro dosažení příslušných reforem pracovního práva, |
T. |
vzhledem k tomu, že opatření přijatá na úrovni EU musí respektovat pravomoci členských států v oblasti pracovního trhu a zásady subsidiarity a proporcionality; a vzhledem k tomu, že Komise musí navrhnout iniciativy, pokud je to považováno za nezbytné pro zaručení systému minimálních sociálních norem platných v celé Unii na základě právních předpisů Společenství, |
U. |
vzhledem k tomu, že aby Evropská unie mohla čelit současným hospodářským výzvám, musí učinit vše, aby zajistila stabilitu trhů práce členských států, reagovala na rozsáhlé propouštění v některých odvětvích a zajistila svým občanům vyšší úroveň zdraví a bezpečnosti na pracovišti než dříve, což je nezbytné pro zachování životních podmínek v souladu s lidskou důstojností a základními evropskými hodnotami, |
V. |
vzhledem k tomu, že vysoká míra nezaměstnanosti v Evropě je selháním, které vyžaduje opatření, jež ulehčí většímu počtu osob vstup na trh práce, zvýší mobilitu a usnadní pracovníkům změnu pracovního místa bez ztráty jistoty; vzhledem k tomu, že prioritou musí být vytvoření prostředí, které napomůže vzniku dalších nových a kvalitnějších pracovních míst, |
1. |
vítá nový přístup k pracovnímu právu, který se snaží obsáhnout všechny pracovníky bez ohledu na jejich smluvní situaci; |
2. |
vítá diskuse o nutnosti zlepšení pracovního práva, jejichž cílem je řešit výzvy 21. století, které vypovídají o tom, že zaměstnavatelé i zaměstnanci požadují větší flexibilitu, a o nutnosti poskytnout větší ochranu než tu, která je v současnosti spojována s nestandardními zaměstnaneckými poměry, a nutnosti zvýšit ochranu ohrožených skupin pracovníků s cílem vytvořit více pracovních míst a lepší pracovní místa a zajistit lepší sociální soudržnost a přispět tak ke splnění cílů lisabonské strategie; domnívá se, že zlepšení pracovního práva by mělo odpovídat zásadám Listiny základních práv, ze zvláštním odkazem na Hlavu IV, a musí respektovat a ochránit hodnoty evropského sociálního modelu a zavedená sociální práva; |
3. |
vítá širokou škálu pracovních tradic, smluv a obchodních modelů existujících na pracovních trzích; |
4. |
vyzývá k vytvoření pružných a bezpečných smluvních ujednání v souvislosti s moderní organizací práce; |
5. |
je toho názoru, že mezi priority reformy pracovního práva členských států patří:
|
6. |
zdůrazňuje, že více zaměstnaných lidí je sociální a hospodářskou prioritou nutnou k tomu, aby evropské hospodářství bylo schopno konkurovat v globálním měřítku a plnit sliby sociálního zabezpečení; zdůrazňuje, že současná vysoká nezaměstnanost v Evropě oslabuje bohatství a budoucí prosperitu i evropskou konkurenceschopnost a co je důležitější, způsobuje sociální izolaci; |
7. |
vyjadřuje však politování nad tím, že neproběhly konzultace se sociálními partnery, jak předpokládá článek 138 Smlouvy o ES, protože má za to, že zelená kniha Komise nazvaná „Modernizace pracovního práva“ (KOM(2006)0708) má zcela jasně důležité důsledky v oblasti sociální politiky; |
8. |
domnívá se, že má-li pracovní právo řešit výzvy 21. století, musí se ve velké míře zaměřit na zabezpečení pracovních příležitostí po celou dobu života pracovníka, spíše než na hájení některých pracovních míst, aby bylo jednodušší vstoupit na pracovní trh a zde také zůstat a přecházet z nezaměstnanosti do zaměstnání a z jednoho pracovního místa na druhé prostřednictvím využití aktivních politik práce zaměřených na rozvoj lidského kapitálu v zájmu zvýšení zaměstnatelnosti i na příznivé podnikatelské prostředí; |
9. |
domnívá se, že pracovní vztahy, které charakterizují zaměstnanost a profesní činnost občanů, prošly v posledním desetiletí hlubokými změnami, upozorňuje na to, že trvalá pracovní smlouva na plný úvazek je obvyklou formou pracovního poměru a jako taková by měla být považována za referenční základ pro sladěné a důsledné uplatňování zásady nediskriminace, je proto přesvědčen, že evropské pracovní právo by mělo uznat zaměstnanecké smlouvy na dobu neurčitou jako obecnou formu pracovního poměru, která poskytuje přiměřenou sociální ochranu a ochranu zdraví a zajišťuje dodržování základních práv; |
10. |
v tomto ohledu potvrzuje, že je nutné, aby byla ujednání o pracovní době dostatečně pružná, aby splňovala potřeby zaměstnavatelů a zaměstnanců a aby umožňovala lidem lépe vyvážit pracovní a rodinný život a chránila konkurenceschopnost a zlepšovala stav zaměstnanosti v Evropě, aniž by zanedbávala zdraví zaměstnanců; |
11. |
rozhodně nesouhlasí s analytickým rámcem uvedeným v zelené knize, který tvrdí, že standardní pracovní smlouva na dobu neurčitou je zastaralá, zvětšuje segmentaci trhu práce a rozdíl mezi „začleněnými“ a „vyloučenými“, a proto musí být považována za překážku růstu zaměstnanosti a zlepšení hospodářské dynamiky; |
12. |
zdůrazňuje, že pracovněprávní předpisy jsou účinné, spravedlivé a silné pouze tehdy, pokud je provádějí všechny členské státy, pokud jsou uplatňovány na všechny subjekty stejně a jsou pravidelně a účinně kontrolovány; požaduje, aby v rámci iniciativy „zlepšení právní úpravy“ Komise posílila svou úlohu strážce Smlouvy ve věci provádění sociálních právních předpisů a právních předpisů o zaměstnanosti; |
13. |
poukazuje na to, že nedávné studie OECD a jiné studie ukázaly, že neexistují důkazy pro tvrzení, že snižování ochrany proti propouštění a oslabování standardních pracovních smluv usnadňuje růst zaměstnanosti; poukazuje na to, že příklad skandinávských zemí jasně ukazuje, že vysoká úroveň ochrany proti propouštění a standardů pracovního poměru je plně slučitelná s vysokým růstem zaměstnanosti; |
14. |
poznamenává, že určité formy nestandardních smluv v závislosti na způsobu, jakým jsou zakotveny do pracovního práva a sociálního zabezpečení, stejně jako zajištění příležitostí k celoživotnímu vzdělávání a odborné přípravě, mohou nejen přispět ke zlepšení hospodářské konkurceschopnosti Evropské unie, ale zabezpečí také lišící se potřeby pracovníků a zohlední životní fázi, ve které se právě nacházejí, a jejich pracovní vyhlídky; současně také uznává, že nestandardní formy práce musí být úzce spjaty s podporou pracovníků, kteří se nacházejí v situacích přechodu z jednoho pracovního místa na jiné nebo jednoho pracovního zařazení k jinému; dále poznamenává, že aby tento přechod byl rychlý a udržitelný, je třeba se zaměřit na aktivní opatření, jež pracovníkům, kteří se vracejí na pracovní trh, zajistí určitý příjem v průběhu období nezbytně nutného k získání odborné přípravy či rekvalifikace, která jim poskytne větší šanci uplatnit se na pracovním trhu; |
15. |
zdůrazňuje, že zelená kniha by se měla zaměřit na pracovní právo samé; |
16. |
bere na vědomí zaměření Komise na individuální pracovní právo a naléhavě žádá Komisi, aby prosazovala kolektivní pracovní právo jako jeden z nástrojů pro zvýšení pružnosti i jistoty pro pracovníky a zaměstnavatele; |
17. |
pevně věří, že jakákoli forma pracovní příležitosti, ať už se jedná o nestandardní či jinou pracovní smlouvu, by měla být spojena bez ohledu na konkrétní pracovní zařazení se základními právy, mezi něž by měly patřit: právo na rovné zacházení, ochranu zdraví a bezpečnosti pracovníků a opatření týkající se pracovní doby a přestávek, svoboda sdružování a zastoupení, právo na kolektivní vyjednávání a kolektivní akce a právo na odbornou přípravu; zároveň zdůrazňuje, že tyto otázky by měly být přiměřeně vymáhány na úrovni členských států při zohlednění různých tradic a sociálních a hospodářských podmínek každé země; upozorňuje, že evropské právní předpisy nejsou v rozporu s vnitrostátními právními předpisy, ale měly by být považovány za vzájemně se doplňující; |
18. |
konstatuje, že základní součástí pracovního práva v mnoha členských státech, jak také stanoví Smlouva, je právo na protestní akci, a že Komise v řízení u Soudního dvora uvedla, že konkrétní forma některých skandinávských kolektivních akcí je v souladu se Smlouvou o ES, a žádá Komisi, aby respektovala kolektivní smlouvy jako zvláštní druh pracovního práva, jak je uznává Soudní dvůr; |
19. |
požaduje, aby měli všichni pracovníci přístup ke stejné úrovni ochrany a aby určité skupiny nebyly implicitně vylučovány z nejširší úrovně ochrany, jak tomu často je v případě námořníků, pracovníků na lodích a příbřežních pracovníků i pracovníků v silniční přepravě; požaduje, aby účinné právní předpisy platily pro všechny osoby bez ohledu na místo, kde pracují; |
20. |
domnívá se, že nadměrná administrativní zátěž může odradit zaměstnavatele od přijímání nových pracovníků i v době hospodářského růstu, čímž by se zhoršily pracovní příležitosti a pracovníci by nemohli vstupovat na pracovní trh; zdůrazňuje, že tvorba pracovních míst je prioritním evropským cílem v souladu s rozhodnutími, která Rada přijala v Lisabonu v roce 2000; |
21. |
konstatuje s vážnými obavami, že i když zelená kniha Komise nazvaná „Modernizace pracovního práva“, jejímž cílem je řešit výzvy 21. století uznává, že současné podmínky na trhu práce vytvářejí nerovnoprávné postavení žen a mužů, například v oblasti rozdílů v platech mužů a žen a segregace co do odvětví a pracovních míst, zcela přehlíží povinnosti a odpovědnosti podle sdělení Komise s názvem „Plán pro dosažení rovného postavení žen a mužů“; |
22. |
konstatuje rovněž s vážnými obavami, že výše uvedená zelená kniha, i když uznává, že ženy čelí nevyváženosti mezi svým profesním a osobním životem, nebere v úvahu naléhavou potřebu podniknout kroky k nastolení souladu profesního a osobního života s ohledem na demografické výzvy, která je v souladu s Evropským paktem pro rovnost žen a mužů a se sdělením Komise o demografické budoucnosti Evropy (KOM(2006)0092); |
23. |
bere na vědomí narůstající neformální ekonomiku a zvláště pracovní vykořisťování nehlášených pracovníků a domnívá se, že nejlepším způsobem, jak zabránit tomuto jevu, je zaměřit se na nástroje a mechanismy pro řešení vykořisťování, včetně většího a lepšího vymáhání pracovního práva a pracovních norem, a usnadnit legální zaměstnávání a zaměřit pozornost na základní lidská práva pracovníků; vyzývá členské státy, aby vypracovaly právní předpisy, které zabrání vykořisťování zranitelných pracovníků ze strany předáků, a aby podepsaly a ratifikovaly Úmluvu OSN o ochraně práv všech migrujících pracovníků a jejich rodin a aby podepsaly a ratifikovaly Úmluvu Rady Evropy o obchodu s lidskými bytostmi KOM(2006)0571; |
24. |
vítá širokou škálu pracovních tradic, smluvních forem a podnikových modelů existujících na trzích práce; |
25. |
požaduje, aby byla v kontextu moderních organizací práce vytvořena pružná a bezpečná smluvní ujednání; |
26. |
upozorňuje, že malé a střední podniky jsou uznávány jako zásadní subjekt podněcující tvorbu a zvyšování zaměstnanosti v Evropě i podporu sociálního a regionálního rozvoje; proto věří, že je nezbytné zvýšit úlohu malých a středních podniků při vytváření nových pracovních míst prostřednictvím zdokonalování pracovního práva; |
27. |
domnívá se, že pro účinnější uplatňování práva Společenství je nezbytné řešit nedostatky stávajícího sociálního dialogu v některých členských státech s ohledem na neexistující zastoupení zaměstnanců v některých odvětvích, kde většinu hospodářské činnosti provádějí malé a střední podniky s méně než 10 zaměstnanci (tento nedostatek zastoupení je výrazný zejména v některých nových členských státech); |
28. |
připomíná, že se současná struktura sociálního dialogu nevztahuje na flexibilně pracující osoby, kterými se výše zmíněná zelená kniha zabývá, které nejsou ani zaměstnavateli, ani zaměstnanci, a se kterými je třeba vést dodatečné konzultace, a to nad rámec diskusí mezi sociálními partnery; |
29. |
podporuje cíl Rady mobilizovat všechny náležité vnitrostátní zdroje i zdroje Společenství na zajištění kvalifikace, vzdělání a přizpůsobivosti pracovníků a schopnosti trhů práce reagovat na změny způsobené dopadem globalizace v kombinaci se stárnutím evropské populace; |
30. |
konstatuje, že v důsledku segmentace trhu, který se vyznačuje nedostatečnou ochranou a menší stabilitou pracovních míst, je u velké řady nestandardních pracovních smluv zajištěn nedostatečný přístup ke vzdělávání a odborné přípravě, důchodovému zabezpečení a profesnímu rozvoji a obecně nedostatečné investice do lidského kapitálu; zdůrazňuje, že tento vývoj zvyšuje hospodářskou nejistotu a vytváří odpor ke změnám a ke globalizaci obecně; |
31. |
konstatuje, že vzhledem k neexistenci vhodného sociálního zabezpečení v mnoha členských státech rovněž není možné získat v rámci druhého pilíře důchod, což přináší zvýšený tlak na starobní důchody v prvním pilíři; |
32. |
věří, že kombinace motivace jednotlivce, podpory zaměstnavatelů, přístupnosti a dostupnosti zařízení jsou nejdůležitějšími faktory, pokud jde o účast na procesu celoživotního vzdělávání, a žádá vytvoření trhu se vzděláním a škol, které odpovídají požadavkům pracovního trhu a jednotlivým očekáváním pracovníků a zaměstnavatelů; zdůrazňuje potřebu řádného propojení profesní kariéry a školních osnov; |
33. |
poukazuje na naléhavou potřebu zlepšit úroveň vzdělání občanů EU a naléhavě žádá Komisi, členské státy a sociální partnery, aby investovali do celoživotního vzdělávání a do rozvoje lidského kapitálu, jakožto nejúčinnějšího prostředku k překonání dlouhodobé nezaměstnanosti, v této souvislosti je rozvoj dovedností a získání kvalifikace v obecném zájmu, jak evropští sociální partneři společně zdůrazňují v Rámci akcí pro celoživotní rozvoj schopností a kvalifikací; |
34. |
zastává názor, že reformy pracovního práva by měly usnadnit investice podniků do kvalifikace jejich pracovníků, stimulovat pracovníky ke zlepšování jejich vlastní kvalifikace a zaručovat zásah sociálních systémů, který takový přístup zajistí; |
35. |
zdůrazňuje, že je potřeba dosáhnout důslednosti v oblasti pracovního práva, a to pomocí směrnic a kolektivních smluv a otevřené metody koordinace, naléhavě žádá Komisi, aby zohlednila výrazné rozdíly co se týče vnitrostátních pracovních trhů a schopností jednotlivých členských států v této oblasti, avšak připomíná cíl, který spočívá ve vytvoření konkurenceschopné a inovativní Evropy, která bude otevřená všem, a ve vytvoření většího počtu kvalitních pracovních míst; |
36. |
poukazuje na nedostatek řádného provádění a vymáhání stávajících právních předpisů Společenství a vyzývá Komisi, aby zajistila koordinaci mezi vnitrostátními úřady inspekce práce; zdůrazňuje, že je nezbytné, aby členské státy sladily své zdravotní a bezpečnostní právní předpisy s právními předpisy Společenství; |
37. |
domnívá se, že práva přeshraničních pracovníků by mohla být přiměřeně chráněna na základě příslušných právních předpisů, pokud by tyto předpisy byly účinně prováděny, a že cíl přijmout jedinou definici pracovníka a osoby samostatně výdělečně činné v rámci právních předpisů Společenství je velice složitý s ohledem na velice odlišné sociální a hospodářské skutečnosti a tradice v jednotlivých členských státech; současně se domnívá, že je potřebná iniciativa zaměřená na dosažení určité úrovně konvergence nezbytné k tomu, aby bylo zaručeno sladěné a účinnější provádění právních předpisů Společenství; tato konvergence by měla respektovat práva členských států na určení existence pracovního vztahu; |
38. |
uznává, že začínající podnikatelé mohou být ekonomicky závislí, pokud se na počátku účastní ekonomické činnosti jen pro jednoho klienta; zastává proto názor, že osoby skutečně samostatně výdělečně činné, které jsou závislé jen na jednom klientovi, by neměly být zařazovány do třetí kategorie tvořící mezistupeň mezi osobami samostatně výdělečně činnými a zaměstnavateli ani k zaměstnavatelům; |
39. |
v souladu s pokyny, které vydal Soudní dvůr, opakuje stanovisko Parlamentu, podle kterého by jakákoli definice pracovníka měla být založena na konkrétní situaci v místě a době práce; |
40. |
vyzývá členské státy, aby začaly uplatňovat doporučení Mezinárodní organizace práce z roku 2006 týkající se rozsahu pracovního vztahu; |
41. |
apeluje na členské státy, aby vzaly na vědomí doporučení Mezinárodní organizace práce, podle kterého by pracovní právo nemělo narušovat skutečně obchodní vztahy; |
42. |
naléhavě žádá, aby v oblasti politiky zaměstnanosti a sociální politiky byla uplatňována otevřená metoda koordinace jako účinný nástroj výměny informací o osvědčených postupech, což umožní pružně a otevřeně reagovat na společné výzvy a zohlednit odlišné podmínky, které na pracovních trzích v jednotlivých členských státech hrají důležitou úlohu; |
43. |
doporučuje členským státům, Radě a Komisi, aby si v rámci otevřené metody koordinace vyměňovaly osvědčené zkušenosti týkající se pružné organizace pracovní doby a aby vzaly v úvahu inovativní pojetí pracovní smlouvy, které nastolí rovnováhu mezi prací a rodinným životem; |
44. |
vyzývá Komisi, aby pokračovala ve sběru a analýze informací o vnitrostátních pracovních trzích a zajistila tak, aby výměna osvědčených postupů v souvislosti s politikami zaměstnanosti uplatňovaná v jednotlivých členských státech vycházela ze spolehlivých údajů, zejména homogenních a srovnatelných statistických údajů; |
45. |
vyzývá členské státy, aby přezkoumaly a upravily své systémy sociálního zabezpečení a doplnily aktivní politiky pracovního trhu, zejména v souvislosti s odbornou přípravou a celoživotním vzděláváním, a zohlednily tak novou pracovní realitu a podpořily přechody na jinou profesi a návrat na pracovní trh s cílem zabránit zbytečné závislosti na podpoře a práci v neformálním sektoru; |
46. |
důrazně odsuzuje jakékoli nemístné nahrazování řádného pracovního poměru novými formami pracovního poměru bez naléhavé ekonomické nutnosti za účelem maximalizace krátkodobých zisků v míře daleko vyšší než je obvyklá na úkor veřejnosti, zaměstnanců a konkurentů; zdůrazňuje, že jakékoli takové jednání porušuje evropský sociální model, protože trvale poškozuje dohodu, spravedlnost a důvěru mezi zaměstnavateli a zaměstnanci; naléhavě žádá členské státy a obě strany v odvětví, aby v tomto ohledu přijaly opatření, aby zastavily jakékoli nezodpovědné zneužívání; |
47. |
připomíná, že termín „flexicurity“ je definován jako kombinace termínu „flexibility“ (pružnost, flexibilita) a termínu „security“ (ochrana, zabezpečení) na trhu práce, která umožňuje zvýšit jak produktivitu, tak i kvalitu pracovních míst zaručením ochrany, přičemž podnikům je umožněna pružnost nutná k vytváření pracovních míst v závislosti na měnících se potřebách trhu; domnívá se, že požadavky na flexibilitu a ochranu se vzájemně nevylučují, nýbrž se doplňují; |
48. |
zdůrazňuje, že „flexicurity“ lze dosáhnout pouze pomocí účinného a moderního pracovního práva, které reaguje na měnící se realitu práce; bere na vědomí, že kolektivní vyjednávání a silní sociální partneři jsou důležitou součástí přístupu založeného na „flexicurity“; je ovšem přesvědčen, že existují různé modely „flexicurity“; bere na vědomí, že společný přístup by měl vycházet z kombinace přizpůsobivosti podniků a pracovníků s dostatečnou úrovní sociální ochrany, sociální jistoty a dávek v nezaměstnanosti, aktivních politik trhu práce a příležitostí k odborné přípravě a celoživotnímu vzdělávání; domnívá se, že široké sociální zabezpečení a přístup ke službám, jako je péče o děti a další závislé osoby, pozitivně přispívají k těmto cílům; |
49. |
je přesvědčen, že definice „flexicurity“ v zelené knize Komise je příliš úzká; bere však na vědomí, že Komise vydá sdělení o „flexicurity“; |
50. |
věří, že starší pracovníci by měli mít možnost dobrovolně a pružně zůstat v zaměstnání za podpory vhodné odborné přípravy a zdravotní péče při práci; upozorňuje na naléhavou potřebu pozitivní akce, která by povzbudila starší pracovníky k návratu na trh práce a na nutnost větší pružnosti při výběru penzijních a důchodových systémů; |
51. |
vyzývá Komisi a členské státy, aby uznaly, že právní předpisy mají nesmírný vliv na chování podniků a že jejich důvěra ve stabilní, jasná a vhodná opatření je rozhodujícím prvkem při rozhodování o vytváření většího počtu lepších pracovních příležitostí, a proto vyzývá členské státy, aby prováděly a řádně vymáhaly všechny stávající právní předpisy Společenství, které mají vliv na trhy práce; |
52. |
vyzývá členské státy k posílení práv na rodičovskou dovolenou a opatření souvisejících s péčí o děti na vnitrostátní i evropské úrovni, a to pro muže i ženy; |
53. |
vítá strategii navrženou pro boj s nehlášenou prací a nelegální ekonomikou, která - ačkoli se v jednotlivých členských státech vyskytuje v různé míře - poškozuje hospodářství, zanechává pracovníky bez sociální ochrany, škodí spotřebitelům, snižuje daňové výnosy a vede k nekalé hospodářské soutěži firem; sdílí přístup Komise k potírání nehlášené práce pomocí přísné koordinace mezi vládními donucovacími orgány, inspektoráty práce nebo odbory, správou sociálního zabezpečení a daňovými orgány a vyzývá členské státy, aby k boji proti fiskální erozi používaly inovační metody založené na ukazatelích a srovnávacích standardech pro jednotlivá odvětví podnikání; |
54. |
vyzývá členské státy a Komisi, aby zahájily informační kampaň zaměřenou na zaměstnavatele a pracovníky, jejímž cílem by bylo upozornit na platná minimální pravidla a předpisy EU a nepříznivý dopad nelegální práce na národní systém sociálního zabezpečení, veřejné finance, spravedlivou hospodářskou soutěž, hospodářskou výkonnost a samotné zaměstnance; |
55. |
požaduje, aby byla zaměřena zvláštní pozornost na mladé pracovníky, kteří v největší míře vykonávají dočasnou práci, aby bylo zajištěno, že nedostatek jejich pracovních zkušeností nepovede k pracovním úrazům; povzbuzuje členské státy, aby si v tomto ohledu vyměňovaly osvědčené postupy, a žádá agentury pro dočasnou práci, aby zvyšovaly informovanost zaměstnavatelů a samotných mladých pracovníků; |
56. |
zdůrazňuje, že sociální partneři hrají důležitou úlohu při informování a školení pracovníků a zeměstnavatelů ohledně jejich práv a povinností v pracovním poměru a ohledně prosazování stávajících právních předpisů v této oblasti, a vyzývá proto Komisi, aby se zasadila o technickou podporu pro sociální partnery a aby je přiměla sdílet znalosti a zkušenosti s cílem zlepšit pracovní podmínky; |
57. |
upozorňuje na cennou úlohu, kterou hrají sociální partneři, kteří již dosáhli určitého úspěchu při reformování trhů práce, jmenovitě uzavřením dohod o rodičovské dovolené, práci na částečný úvazek a smlouvách na dobu určitou, ale i o práci na dálku a celoživotním vzdělávání; |
58. |
domnívá se, že členské státy musí prokázat ducha otevřenosti v dialogu se sociálními partnery na téma modernizace pracovního práva a jeho přizpůsobení výzvám 21. století, vzít v úvahu argumenty sociálních partnerů a reagovat na jejich obavy; |
59. |
domnívá se, že by Komise měla vést konzultace nejen s předepsanými sociálními partnery, ale také se všemi organizacemi a osobami, kterých se legislativa dotýká; v současnosti jsou v konzultačním procesu nedostatečně zastoupeny především malé a střední podniky a pracovníci, kteří nejsou členy odborového svazu; |
60. |
zdůrazňuje kladnou úlohu kolektivního vyjednávání v pracovních vztazích a při organizaci práce na vnitrostátní, odvětvové i podnikové úrovni při zvyšování produktivity podniků a zlepšování pracovních podmínek, jež podporuje růst zaměstnanosti, a upozorňuje na možnost úpravy režimů takovým způsobem, aby se podpořila úloha kolektivního vyjednávání a aby se zahájilo podobné vyjednávání pro řešení na úrovni podniků ve prospěch zaměstnanců a zaměstnavatelů; |
61. |
vyzývá Komisi a členské státy, aby v rámci programu zdokonalení tvorby právních předpisů nepřetržitě spolupracovaly se sociálními partnery, a případně s dalšími příslušnými orgány zastupujícími občanskou společnost, na všech předpisech týkajících se pracovního práva či sociální politiky s cílem zjednodušit administrativní postupy pro malé a střední podniky, a zejména nové firmy a usnadnit tak jejich finanční situaci a zvýšit jejich konkurenceschopnost; |
62. |
zdůrazňuje nutnost upravit společnou a nerozdílnou odpovědnost za obecné nebo hlavní podniky, aby řešila případy zneužívání při subdodávkách nebo outsourcingu a aby vybudovala transparentní a konkurenční trh pro všechny podniky na základě rovných podmínek ve věci dodržování pracovních norem a pracovních podmínek, a zejména vyzývá Komisi a členské státy, aby jasně stanovily, kdo v řetězci subdodavatelů odpovídá za dodržování pracovního práva a vyplácení příslušných mezd, příspěvků na sociální zabezpečení a daní; |
63. |
vyjadřuje hluboké přesvědčení, že vytváření nejistých, špatně placených pracovních míst není vhodnou reakcí na trend přemisťování, který postihuje stále více odvětví; naopak se domnívá, že růst těch odvětví, která nyní trpí nedostatečnou konkurenceschopností, budou moci podpořit investice do výzkumu, vývoje, odborné přípravy a celoživotního vzdělávání; |
64. |
vyzývá Komisi, aby usnadnila vybudování systému řešení sporů, který by umožnil, aby se evropské dohody mezi sociálními partnery rozvinuly do podoby účinného a pružného nástroje, který může podpořit účinnější regulační přístup na evropské úrovni; |
65. |
vyzývá členské státy, aby odstranily omezení bránící přístupu na jejich trh práce, a zajistily tak lepší mobilitu pracovníků v rámci EU a umožnily rychlejší splnění cílů jednotného trhu a Lisabonské strategie; |
66. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a parlamentům členských států a kandidátských zemí. |
(1) Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 16.
(2) Úř. věst. C 305 E, 14.12.2006, s. 141.
(3) Úř. věst. C 364, 18.12.2000, s. 1.
(4) Úř. věst. L 175, 10.7.1999, s. 43.
(5) Úř. věst. C 292, 1. 12. 2006, s. 131.
(6) Úř. věst. L 18, 21.1.1997, s. 1.
(7) Přijaté texty, P6_TA(2006)0463.
(8) Úř. věst. L 45, 19.2.1975, s. 19.
(9) Úř. věst. L 39, 14.2.1976, s. 40.
(10) Úř. věst. L 348, 28.11.1992, s. 1.
(11) Úř. věst. L 216, 20.8.1994, s. 12.
(12) Úř. věst. L 254, 30.9.1994, s. 64.
(13) Úř. věst. L 269, 5.10.2002, s. 15.
P6_TA(2007)0340
Vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o sdělení Komise nazvaném „Vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb: maximalizovat jeho výhody a potenciál při zajištění ochrany pracovníků“
Evropský parlament,
— |
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 96/71/ES ze dne 16. prosince 1996 o vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb (1), |
— |
s ohledem na sdělení Komise ze dne 4. dubna 2006 nazvané „Pokyny pro vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb“ KOM(2006)0159, |
— |
s ohledem na sdělení Komise ze dne 13. června 2007 nazvané „Vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb: maximalizovat jeho výhody a potenciál při zajištění ochrany pracovníků“ KOM(2007)0304 (sdělení o vysílání pracovníků), |
— |
s ohledem na usnesení Evropského parlamentu ze dne 15. ledna 2004 (2) a ze dne 26. října 2006 (3) o vysílání pracovníků, |
— |
s ohledem na otázku k ústnímu zodpovězení B6-0132/2007, která byla Komisi položena ohledně jejího sdělení o vysílání pracovníků, |
— |
s ohledem na čl. 108 odst. 5 jednacího řádu, |
A. |
vzhledem k tomu, že úplné a konzistentní provádění směrnice 96/71/ES se ukázalo problematickým z důvodu jejího nesprávného provedení v členských státech a nedostatečné koordinace mezi jejich příslušnými orgány, |
B. |
vzhledem k tomu, že předchozí sdělení Komise k tomuto tématu byla Parlamentem považována za nedostatečná a nevyřešila problémy, s nimiž se směrnice potýká; vzhledem k tomu, že Komise a Parlament zastávají i nadále rozdílná stanoviska s ohledem na otázky týkající se např. přítomnosti zákonného zástupce společnosti vysílající pracovníky v hostitelské zemi, či uchovávání dokumentů na pracovišti za účelem umožnění kontroly dodržování směrnice, |
C. |
vzhledem k tomu, že ochrana vyslaných pracovníků má zásadní význam pro zajištění volného pohybu pracovníků a pro zachování pracovních podmínek v souladu s ustanoveními Smlouvy, a že by tudíž měla být považována za naléhavý důvod převažujícího veřejného zájmu, |
D. |
vzhledem k tomu, že judikatura Evropského soudního dvora uvádí, že opatření, která spadají do oblasti působnosti směrnice o vysílání pracovníků mohou být opodstatněná, jsou-li motivována důvody veřejného zájmu, jakým je např. ochrana pracovníků, |
1. |
je přesvědčen, že úplné uplatňování směrnice 96/71/ES je předpokladem k dosažení správné rovnováhy mezi volným pohybem služeb a ochranou pracovníků, zejména před tzv. sociálním dumpingem; |
2. |
je přesvědčen, že Komise ve svých pokynech a ve své právní interpretaci v některých případech překračuje stávající rámec vytvořený judikaturou Evropského soudního dvora; |
3. |
vyzývá Komisi, aby při přijímání opatření týkajících se vysílání pracovníků plně zohledňovala různorodost modelů trhů práce existujících v Evropské unii; vyzývá Komisi, aby respektovala skutečnost, že některé členské státy za účelem řádného provádění směrnice a jeho kontroly požadují, aby byl v hostitelské zemi přítomen zmocněný zástupce; který je způsobilý k právním úkonům; domnívá se, že by se mohlo jednat o jakoukoli osobu (včetně jednoho z pracovníků), která byla společností jednoznačně zmocněna; |
4. |
domnívá se, že spolupráce a výměna informací mezi členskými státy byly doposud nedostatečné a že pro úspěšné provádění směrnice je vyřešení tohoto problému nutným předpokladem; zastává stanovisko, že by Komise měla být přesnější při poskytování pokynů členským státům týkajících se kontrolních opatření, jež směrnice umožňuje za účelem ochrany vyslaných pracovníků; |
5. |
domnívá se, že dohled a kontrola, které na základě směrnice provádí hostitelská země - obzvláště povinnost uchovávat určité dokumenty v hostitelské zemi - musí být považovány za významný nástroj, který zaručuje ochranu práv vyslaných pracovníků; domnívá se nicméně, že by tato opatření měla být přísně přiměřená a že nesmí sloužit jako prostředky zastřeného omezování výkonu práva na volný pohyb; |
6. |
zdůrazňuje, že stávající judikatura uznává právo hostitelského členského státu požadovat určité dokumenty za účelem ověření dodržování pracovních podmínek, které stanoví směrnice; |
7. |
vybízí Komisi, aby předložila vhodnou skladbu pokynů určených jak společnostem, tak členským státům, která jim umožní lépe pochopit, co jim směrnice a příslušná judikatura umožňují; požaduje, aby Komise aktivně podporovala úzkou spolupráci mezi inspekčními orgány členských států prostřednictvím vytvoření stálé evropské platformy pro přeshraniční spolupráci; v tomto ohledu vítá, že Komise v budoucnu vytvoří skupinu na vysoké úrovni s cílem podporovat členské státy a pomáhat jim při identifikaci a výměně osvědčených postupů a formálně a pravidelně zapojovat sociální partnery; |
8. |
domnívá se, že by bylo přiměřené poskytnout sociálním partnerům v těch členských státech, které směrnici provádějí prostřednictvím kolektivních smluv, přímý přístup k informacím týkajícím se vysílajících společností, což jim umožní vykonávat dozor, který je v jiných členských státech odpovědností orgánů, které takový přístup k informacím o společnostech mají; |
9. |
podporuje závěry Komise, dle kterých by hostitelský členský stát měl mít možnost požadovat od poskytovatele služeb předchozí prohlášení, které státu umožní ověřit dodržování pracovních podmínek; |
10. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Komisi a Radě. |
(1) Úř. věst. L 18, 21.1.1997, s. 1.
(2) Úř. věst. C 92 E, 16.4.2004, s. 404.
(3) Přijaté texty, P6_TA(2006)0463.
Čtvrtek 12. července 2007
10.7.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 175/413 |
ZÁPIS
(2008/C 175 E/04)
PRŮBĚH ZASEDÁNÍ
PŘEDSEDNICTVÍ: Miguel Angel MARTÍNEZ MARTÍNEZ
místopředseda
1. Zahájení zasedání
Zasedání bylo zahájeno v 9:30.
2. Předložení dokumentů
Z Rady a Komise byly předloženy tyto dokumenty:
— |
Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádějí společná pravidla týkající se závazných podmínek pro výkon povolání provozovatele silniční dopravy (KOM(2007)0263 — C6-0145/2007 — 2007/0098(COD))
|
— |
Návrh rámcového rozhodnutí Rady o provádění zásady vzájemného uznávání rozsudků ve věcech trestních, které ukládají trest odnětí svobody nebo opatření spojená se zbavením svobody, za účelem jejich výkonu v Evropské unii (09688/2007 — C6-0209/2007 — 2005/0805(CNS))
|
— |
Návrh rozhodnutí Rady o zavedení, provozu a řízení komunikační infrastruktury pro prostředí Schengenského informačního systému (SIS) (KOM(2007)0306 — C6-0215/2007 — 2007/0104(CNS))
|
— |
Návrh nařízení Rady o zavedení, provozu a řízení komunikační infrastruktury pro prostředí Schengenského informačního systému (SIS) (KOM(2007)0311 — C6-0216/2007 — 2007/0108(CNS))
|
— |
Návrh na převod položek DEC 28/2007 — Oddíl III — Komise (SEK(2007)0686 — C6-0224/2007 — 2007/2166(GBD))
|
— |
Návrh na převod položek DEC 29/2007 — Oddíl III — Komise (SEK(2007)0687 — C6-0225/2007 — 2007/2167(GBD))
|
— |
Návrh nařízení Rady, kterým se zřizuje společný podnik Čisté Nebe (KOM(2007)0315 — C6-0226/2007 — 2007/0118(CNS))
|
— |
Návrh rozhodnutí Rady a Komise o uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskými společenstvími na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé jménem Evropského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii (KOM(2007)0305 — C6-0227/2007 — 2007/0106(CNS))
|
3. Mandát k vyjednání nové posílené dohody ES-Ukrajina (rozprava)
Zpráva obsahující návrh doporučení Evropského parlamentu Radě o mandátu k vyjednání nové posílené dohody mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé [2007/2015(INI)] — Výbor pro zahraniční věci.
Zpravodaj: Michał Tomasz Kamiński (A6-0217/2007)
Michał Tomasz Kamiński uvedl zprávu.
Vystoupil Janez Potočnik (člen Komise).
Vystoupili: Charles Tannock za skupinu PPE-DE, Marek Siwiec za skupinu PSE, István Szent-Iványi za skupinu ALDE, Adam Bielan za skupinu UEN, Rebecca Harms za skupinu Verts/ALE, Jiří Maštálka za skupinu GUE/NGL, Bastiaan Belder za skupinu IND/DEM, Jana Bobošíková nezařazená, Elmar Brok, Jan Marinus Wiersma, Grażyna Staniszewska, Gintaras Didžiokas, Milan Horáček, Jerzy Buzek, Libor Rouček, Janusz Onyszkiewicz, Guntars Krasts, Michael Gahler, Adrian Severin, Adina-Ioana Vălean, Andrzej Tomasz Zapałowski, Bogdan Klich, Justas Vincas Paleckis, Roberta Alma Anastase, Marianne Mikko a Anna Ibrisagic.
PŘEDSEDNICTVÍ: Martine ROURE
místopředsedkyně
Vystoupili: Francisco Assis, Bogusław Sonik, Silvia-Adriana Ţicău, Zuzana Roithová a Janez Potočnik.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.15 zápisu ze dne 12. 07. 2007.
4. Rozpočtový kalendář
Předsedkyně oznámila, že po dohodě s Rozpočtovým výborem byly lhůty pro předlohy změn a pozměňovací návrhy pro první čtení týkající se souhrnného rozpočtu na rok 2008 stanoveny následovně:
— |
pro parlamentní výbory a poslance (nejméně 40 poslanců): středa 12. září 2007 ve 12:00; |
— |
pro politické skupiny: středa 19. září 2007 ve 12:00. |
5. Snižování rozdílů v nejchudších regionech Evropské unie (rozprava)
Zpráva o roli a účinnosti politiky soudržnosti při snižování rozdílů v nejchudších regionech Evropské unie [2006/2176(INI)] — Výbor pro regionální rozvoj.
Zpravodajka: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0241/2007)
Lidia Joanna Geringer de Oedenberg uvedla zprávu.
Vystoupil Janez Potočnik (člen Komise).
Vystoupili: Oldřich Vlasák za skupinu PPE-DE, Constanze Angela Krehl za skupinu PSE, Jean Marie Beaupuy za skupinu ALDE, Elisabeth Schroedter za skupinu Verts/ALE, Pedro Guerreiro za skupinu GUE/NGL, Georgios Karatzaferis za skupinu IND/DEM, Lambert van Nistelrooij, Evgeni Kirilov, Jan Olbrycht, Stavros Arnaoutakis, Gábor Harangozó, Emanuel Jardim Fernandes a Janez Potočnik.
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 6.16 zápisu ze dne 12. 0 7.2007.
PŘEDSEDNICTVÍ: Hans-Gert PÖTTERING
předseda
Vystoupili: Thomas Wise, Robert Atkins a Giles Chichester k dodržování časového rozvrhu stanoveného pro hlasování.
6. Hlasování
Podrobné výsledky hlasování (pozměňovací návrhy, oddělené a dílčí hlasování atd.) budou zveřejněny v příloze „Výsledky hlasování“ zápisu.
6.1. Statistický program Společenství na období 2008 až 2012 ***I (hlasování)
Zpráva o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o statistickém programu Společenství na období 2008 až 2012 [KOM(2006)0687 — C6-0427/2006 — 2006/0229(COD)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodaj: Zsolt László Becsey (A6-0240/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 1)
NÁVRH KOMISE
schválen v pozměněném znění (P6_TA(2007)0341)
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0341)
6.2. Dárfúr (hlasování)
Návrh usnesení předložený podle článku 91 jednacího řádu za výbor DEVE o situaci v Dárfúru (B6-0311/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 2)
NÁVRH USNESENÍ
Vystoupil předseda výboru DEVE Josep Borrell Fontelles.
přijat (P6_TA(2007)0342)
6.3. Budoucí námořní politika Unie (hlasování)
Zpráva o budoucí námořní politice Unie: evropská vize pro oceány a moře [2006/2299(INI)] — Výbor pro dopravu a cestovní ruch.
Zpravodaj: Willi Piecyk (A6-0235/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 3)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0343)
K hlasování vystoupili:
— |
Willi Piecyk (zpravodaj) k hlasování o pozměňovacím návrhu 1. |
6.4. Provádění prvního železničního balíčku (hlasování)
Zpráva o provádění prvního železničního balíčku [2006/2213(INI)] — Výbor pro dopravu a cestovní ruch.
Zpravodaj: Michael Cramer (A6-0219/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 4)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0344)
6.5. Evropa v pohybu (hlasování)
Zpráva o Evropě v pohybu — udržitelná mobilita pro náš kontinent [2006/2227(INI)] — Výbor pro dopravu a cestovní ruch.
Zpravodajka: Etelka Barsi-Pataky (A6-0190/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 5)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0345)
K hlasování vystoupili:
— |
Rosa Miguélez Ramos k oznamování hlasování na digitální tabuli. |
6.6. Opatření k léčbě kardiovaskulárních onemocnění (hlasování)
Návrh usnesení B6-0277/2007
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 6)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0346)
6.7. Dohoda PNR se Spojenými státy americkými (hlasování)
Návrhy usnesení B6-0278/2007, B6-0280/2007, B6-0281/2007 a B6-0285/2007
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 7)
NÁVRH USNESENÍ RC-B6-0278/2007
(nahrazující B6-0278/2007, B6-0280/2007, B6-0281/2007 a B6-0285/2007):
předložen těmito poslanci:
— |
Martine Roure a Stavros Lambrinidis za skupinu PSE, |
— |
Sophia in 't Veld za skupinu ALDE, |
— |
Kathalijne Maria Buitenweg a Eva Lichtenberger za skupinu Verts/ALE, |
— |
Sylvia-Yvonne Kaufmann a Giusto Catania za skupinu GUE/NGL |
přijat (P6_TA(2007)0347)
K hlasování vystoupili:
— |
Manfred Weber předložil ústní pozměňovací návrhy za právní východisko 4 (PN vzat v potaz), k právnímu východisku 6 (PN vzat v potaz), za bod odůvodnění A (PN vzat v potaz) a za bod odůvodnění B (PN vzat v potaz). |
6.8. Eurozóna (2007) (hlasování)
Zpráva o výroční zprávě o eurozóně za rok 2007 [2007/2143(INI)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodaj: Dariusz Rosati (A6-0264/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 8)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0348)
6.9. Evropská centrální banka (2006) (hlasování)
Zpráva o výroční zprávě o Evropské centrální bance za rok 2006 [2007/2142(INI)] — Hospodářský a měnový výbor.
Zpravodaj: Gay Mitchell (A6-0266/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 9)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0349)
6.10. Palestina (hlasování)
Návrhy usnesení B6-0268/2007, B6-0270/2007, B6-0272/2007, B6-0273/2007, B6-0274/2007 a B6-0275/2007
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 10)
NÁVRH USNESENÍ RC-B6-0268/2007
(nahrazující B6-0268/2007, B6-0270/2007, B6-0272/2007, B6-0273/2007, B6-0274/2007 a B6-0275/2007):
předložen těmito poslanci:
— |
Joseph Daul, Patrick Gaubert, Elmar Brok, Charles Tannock, Tokia Saïfi, Francisco José Millán Mon, Michael Gahler, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, João de Deus Pinheiro a Jana Hybášková za skupinu PPE-DE, |
— |
Pasqualina Napoletano, Véronique De Keyser a Hannes Swoboda za skupinu PSE, |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck za skupinu ALDE, |
— |
Cristiana Muscardini, Brian Crowley, Hanna Foltyn-Kubicka, Adam Bielan, Michał Tomasz Kamiński, Konrad Szymański a Ryszard Czarnecki za skupinu UEN, |
— |
Caroline Lucas, Jill Evans, David Hammerstein, Johannes Voggenhuber, Angelika Beer, Pierre Jonckheer, Daniel Cohn-Bendit a Hélène Flautre za skupinu Verts/ALE, |
— |
Luisa Morgantini a André Brie za skupinu GUE/NGL |
přijat (P6_TA(2007)0350)
6.11. Situace v Pákistánu (hlasování)
Návrhy usnesení B6-0279/2007, B6-0282/2007, B6-0283/2007, B6-0284/2007, B6-0286/2007 a B6-0289/2007
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 11)
NÁVRH USNESENÍ RC-B6-0279/2007
(nahrazující B6-0279/2007, B6-0282/2007, B6-0283/2007, B6-0284/2007, B6-0286/2007 a B6-0289/2007):
předložen těmito poslanci:
— |
Charles Tannock za skupinu PPE-DE, |
— |
Pasqualina Napoletano, Robert Evans a Neena Gill za skupinu PSE, |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck, Sajjad Karim, Marco Cappato a Marios Matsakis za skupinu ALDE, |
— |
Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan a Marek Aleksander Czarnecki za skupinu UEN, |
— |
Cem Özdemir, Jean Lambert a Gisela Kallenbach za skupinu Verts/ALE, |
— |
André Brie a Jaromír Kohlíček za skupinu GUE/NGL |
přijat (P6_TA(2007)0351)
K hlasování vystoupili:
— |
Robert Evans předložil ústní pozměňovací návrhy k bodu 1, který byl vzat v potaz; |
— |
Eva Lichtenberger ke znění tohoto ústního pozměňovacího návrhu. |
6.12. Zpráva o pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie za rok 2006 (hlasování)
Zpráva o zprávě o pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie za rok 2006 [2006/2289(INI)] — Výbor pro zahraniční věci.
Zpravodaj: Erik Meijer (A6-0214/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 12)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0352)
K hlasování vystoupili:
— |
Erik Meijer (zpravodaj) předl hlasováním navrhl, aby byl název „Bývalá jugoslávská republika Makedonie“ použit v celém znění zprávy, potom k hlasování o pozměňovacích návrzích 6 a 22. |
6.13. Dohoda TRIPS a přístup k lékům (hlasování)
Návrh usnesení B6-0288/2007
Umberto Guidoni rovněž podepsal návrh usnesení za skupinu UEN.
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 13)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0353)
6.14. Demokratická kontrola v rámci nástroje pro spolupráci a rozvoj (hlasování)
Návrh usnesení B6-0310/2007
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 14)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0354)
6.15. Mandát k vyjednání nové posílené dohody ES-Ukrajina (hlasování)
Zpráva obsahující návrh doporučení Evropského parlamentu Radě o mandátu k vyjednání nové posílené dohody mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé [2007/2015(INI)] — Výbor pro zahraniční věci.
Zpravodaj: Michał Tomasz Kamiński (A6-0217/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 15)
NÁVRH DOPORUČENÍ
přijat (P6_TA(2007)0355)
K hlasování vystoupili:
— |
Elmar Brok předložil ústní pozměňovací návrhy k pozměňovacímu návrhu 4/rev., který byl vzat v potaz. Poslanec stáhl svůj pozměňovací návrh 6/rev. |
6.16. Snižování rozdílů v nejchudších regionech Evropské unie (hlasování)
Zpráva o roli a účinnosti politiky soudržnosti při snižování rozdílů v nejchudších regionech Evropské unie [2006/2176(INI)] — Výbor pro regionální rozvoj.
Zpravodajka: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0241/2007)
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 16)
NÁVRH USNESENÍ
přijat (P6_TA(2007)0356)
PŘEDSEDNICTVÍ: Martine ROURE
místopředsedkyně
Vystoupil Marcin Libicki, aby upozornil na skutečnost, že se spletl při hlasování o zprávě Etelka Barsi-Pataky (A6-0190/2007) z důvodu nesprávného oznámení na digitální tabuli.
7. Vysvětlení hlasování
Písemná vysvětlení hlasování:
Vysvětlení hlasování podaná písemně se zahrnou do doslovného záznamu podle čl. 163 odst. 3 jednacího řádu.
Ústní vysvětlení hlasování:
— |
Dárfúr — B6-0311//2007: Eija-Riitta Korhola |
— |
Zpráva Willi Piecyk — A6-0235/2007: John Attard-Montalto a Philip Claeys |
— |
Zpráva Etelka Barsi-Pataky — A6-0190/2007: Kathy Sinnott |
— |
Zpráva Dariusz Rosati — A6-0264/2007: Zita Pleštinská |
— |
Zpráva Michał Tomasz Kamiński — A6-0217/2007: Zuzana Roithová, Zita Pleštinská, Elmar Brok, Czesław Adam Siekierski, Bogusław Rogalski a Ryszard Czarnecki |
8. Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat jsou uvedeny na stránkách „Séance en direct“, „Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (Roll-call votes)“. V tištěné formě jsou součástí přílohy „Výsledky jmenovitého hlasování“.
Elektronická forma na internetových stránkách Europarl bude pravidelně aktualizována po dobu nejvýše dvou týdnů po dni, kdy se konalo hlasování.
Po uplynutí této lhůty bude seznam oprav hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat uzavřen tak, aby mohl být přeložen a zveřejněn v Úředním věstníku.
9. Sdělení společných postojů Rady
Předsedkyně oznámila, že na základě čl. 57 odst. 1 jednacího řádu obdržel níže uvedené společné postoje Rady, odůvodnění jejich přijetí a postoj Komise k těmto společným postojům:
— |
Společný postoj Rady ze dne 28. června 2007 k nařízení Evropského parlamentu a Rady o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních v členských státech („doručování písemností“) a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1348/2000 (08703/5/2007 — C6-0217/2007 — 2005/0126(COD))
|
— |
Společný postoj přijatý Radou dne 21. května 2007 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí společný rámec pro registry hospodářských subjektů pro statistické účely a zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 2186/93 (07656/5/2007 — C6-0218/2007 — 2005/0032(COD))
|
Tříměsíční lhůta poskytnutá Parlamentu k přijetí stanoviska začne plynout zítra, dne 13. 7. 2007.
*
* *
Vystoupil Bogusław Rogalski s vysvětlením hlasování ke zprávě Erik Meijer (A6-0214/2007) (předsedkyně odpověděla, že zasedání je již přerušeno a doporučila poslanci, aby vysvětlení hlasování podal písemně).
(Zasedání, které bylo přerušeno v 12:45, pokračovalo v 15:00.)
PŘEDSEDNICTVÍ: Adam BIELAN
místopředseda
10. Schválení zápisu z předchozího zasedání
Zápis z předchozího zasedání byl schválen.
11. Rozprava o porušování lidských práv, demokracie a právního státu (rozprava)
(Pokud jde o názvy a autory návrhů usnesení, viz bod 4 zápisu ze dne 10.07.2007)
11.1. Humanitární situace iráckých uprchlíků
Návrhy usnesení B6-0291/2007, B6-0295/2007, B6-0299/2007, B6-0300/2007, B6-0303/2007 a B6-0308/2007
Marios Matsakis, Esko Seppänen (zástupce autora), Charles Tannock, Paulo Casaca, Jean Lambert a Bogusław Rogalski uvedli návrhy usnesení.
Vystoupili Eija-Riitta Korhola za skupinu PPE-DE, John Attard-Montalto za skupinu PSE, Kathy Sinnott za skupinu IND/DEM, Jean-Claude Martinez za skupinu ITS, Justas Vincas Paleckis a Janez Potočnik (člen Komise).
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 13.1 zápisu ze dne 12. 07. 2007.
11.2. Porušování lidských práv v Podněstří (Moldavsko)
Návrhy usnesení B6-0292/2007, B6-0293/2007, B6-0296/2007, B6-0298/2007, B6-0302/2007 a B6-0304/2007
Marios Matsakis, Marcin Libicki, Esko Seppänen, Maria Petre, Marianne Mikko a Gérard Onesta uvedli návrhy usnesení.
Vystoupili Bernd Posselt za skupinu PPE-DE, Józef Pinior za skupinu PSE, Roberta Alma Anastase, Tadeusz Zwiefka a Janez Potočnik (člen Komise).
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 13.2 zápisu ze dne 12. 07. 2007.
11.3. Lidská práva ve Vietnamu
Návrhy usnesení B6-0290/2007, B6-0294/2007, B6-0297/2007, B6-0301/2007, B6-0305/2007 a B6-0306/2007
Marios Matsakis, Esko Seppänen, Eija-Riitta Korhola, Marc Tarabella a Ryszard Czarnecki uvedli návrhy usnesení.
Vystoupili Bogusław Sonik za skupinu PPE-DE, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg za skupinu PSE, Urszula Krupa za skupinu IND/DEM, a Janez Potočnik (člen Komise).
Rozprava je uzavřena.
Hlasování: bod 13.3 zápisu ze dne 12.07.2007.
Vystoupili Marios Matsakis, aby vyslovil politování nad nepřítomností zástupců Rady během rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu a Bernd Posselt k tomuto vystoupení.
12. Členství ve výborech a delegacích
Na žádost politické skupiny ALDE schválil Parlament toto jmenování:
— |
výbor CONT: Bill Newton Dunn. |
13. Hlasování
Podrobné výsledky hlasování (pozměňovací návrhy, oddělené a dílčí hlasování atd.) budou zveřejněny v příloze „Výsledky hlasování“ zápisu.
13.1. Humanitární situace iráckých uprchlíků (hlasování)
Návrhy usnesení B6-0291/2007, B6-0295/2007, B6-0299/2007, B6-0300/2007, B6-0303/2007 a B6-0308/2007
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 17)
NÁVRH USNESENÍ RC-B6-0291/2007
(nahrazující B6-0291/2007, B6-0295/2007, B6-0299/2007, B6-0300/2007, B6-0303/2007 a B6-0308/2007):
předložen těmito poslanci:
— |
Charles Tannock, Bernd Posselt, Eija-Riitta Korhola a Laima Liucija Andrikienė za skupinu PPE-DE, |
— |
Pasqualina Napoletano, Paulo Casaca, Véronique De Keyser, Elena Valenciano Martínez-Orozco a Javier Moreno Sánchez za skupinu PSE, |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck, Marco Cappato, Marios Matsakis, Frédérique Ries a Thierry Cornillet za skupinu ALDE, |
— |
Cristiana Muscardini, Romano Maria La Russa a Mogens N.J. Camre za skupinu UEN, |
— |
Hélène Flautre za skupinu Verts/ALE, |
— |
André Brie za skupinu GUE/NGL |
přijat (P6_TA(2007)0357)
Vystoupila Avril Doyle k výsledku hlasování.
13.2. Porušování lidských práv v Podněstří (Moldavsko) (hlasování)
Návrhy usnesení B6-0292/2007, B6-0293/2007, B6-0296/2007, B6-0298/2007, B6-0302/2007 a B6-0304/2007
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasování“, bod 18)
NÁVRH USNESENÍ RC-B6-0292/2007
(nahrazující B6-0292/2007, B6-0293/2007, B6-0296/2007, B6-0298/2007, B6-0302/2007 a B6-0304/2007):
předložen těmito poslanci:
— |
Roberta Alma Anastase, Bogusław Sonik, Maria Petre, Bernd Posselt, Eija-Riitta Korhola, Charles Tannock, Ovidiu Victor Ganţ, Monica Maria Iacob-Ridzi, Marian-Jean Marinescu, Radu Ţîrle, Czesław Adam Siekierski a Jacek Saryusz-Wolski za skupinu PPE-DE, |
— |
Pasqualina Napoletano, Marianne Mikko, Raimon Obiols i Germà, Jan Marinus Wiersma, Hannes Swoboda, Dan Mihalache a Radu Podgorean za skupinu PSE, |
— |
Adina-Ioana Vălean, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Marco Cappato a Marios Matsakis za skupinu ALDE, |
— |
Zdzisław Zbigniew Podkański, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan, Hanna Foltyn-Kubicka, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk a Bernard Wojciechowski za skupinu IND/DEM, |
— |
Elisabeth Schroedter za skupinu Verts/ALE, |
— |
Helmuth Markov za skupinu GUE/NGL |
přijat (P6_TA(2007)0358)
K hlasování vystoupili:
— |
Roberta Alma Anastase předložila ústní pozměňovací návrh k celému znění, který byl vzat v potaz; |
— |
Tadeusz Zwiefka předložil ústní pozměňovací návrh k celému znění, který byl vzat v potaz. |
13.3. Lidská práva ve Vietnamu (hlasování)
Návrhy usnesení B6-0290/2007, B6-0294/2007, B6-0297/2007, B6-0301/2007, B6-0305/2007 a B6-0306/2007
(potřebná jednoduchá většina)
(výsledek hlasování: příloha „Výsledky hlasováníi“, bod 19)
NÁVRH USNESENÍ RC-B6-0290/2007
(nahrazující B6-0290/2007, B6-0294/2007, B6-0297/2007, B6-0301/2007 a B6-0306/2007):
předložen těmito poslanci:
— |
Charles Tannock, Bernd Posselt a Eija-Riitta Korhola za skupinu PPE-DE, |
— |
Pasqualina Napoletano a Marc Tarabella za skupinu PSE, |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck, Marco Cappato, Marios Matsakis a Frédérique Ries za skupinu ALDE, |
— |
Gintaras Didžiokas za skupinu UEN, |
— |
Vittorio Agnoletto za skupinu GUE/NGL |
přijat (P6_TA(2007)0359)
(Návrh usnesení B6-0305/2007 se nebere v potaz.)
14. Schválení postojů přijatých Evropským parlamentem v prvním čtení Radou (článek 66 jednacího řádu)
Předseda informuje Parlament, že Rada oznámila, že schválí postoj přijatý Parlamentem v prvním čtení dne 13. února 2007 s ohledem na přijetí rozhodnutí, kterým se mění a prodlužuje platnost rozhodnutí č. 804/2004/ES o zavedení akčního programu Společenství na podporu akcí v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství (program „Hercule II“) (3607/3/2007 — C6-0229/2007 — 2006/0114(COD)).
V souladu s čl. 66 odst. 2 jednacího řádu Parlamentu předseda konzultoval věc s příslušným výborem, kterým je v tomto případě výbor CONT, aby ověřil, zda technické úpravy provedené v návrhu Radou nezměnily jeho povahu. Dopisem ze dne 5. července 2007 oznámil předseda výboru CONT, že technické úpravy nezměnily povahu návrhu. Předseda tedy tento akt podepíše příští týden společně s předsedou Rady.
15. Rozhodnutí o určitých dokumentech
Rozhodnutí o vypracování zpráv z vlastního podnětu
výbor LIBE
— |
Situace v oblasti základních práv v Evropské unii v letech 2004 -2007 (2007/2145(INI)) (stanovisko: PETI, FEMM, CULT, ENVI, EMPL) |
Svolení k vypracování zpráv z vlastního podnětu (článek 45 jednacího řádu)
výbor EMPL
— |
Demografická budoucnost Evropy (2007/2156(INI)) (stanovisko: ECON, LIBE, REGI, FEMM) (Na základě rozhodnutí Konference předsedů ze dne 14.6.2007) |
Rozhodnutí o vypracování zpráv z vlastního podnětu (čl. 97 odst. 7 jednacího řádu)
výbor LIBE
— |
Výroční zpráva o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu (2007/2154(INI)) (Na základě rozhodnutí Konference předsedů ze dne 23.4.2007) |
Užší spolupráce mezi výbory
výbor EMPL
— |
Demografická budoucnost Evropy (2007/2156(INI)) (stanovisko: ECON, LIBE, REGI) Užší spolupráce mezi výbory EMPL, FEMM (Na základě rozhodnutí Konference předsedů ze dne 5.7.2007) |
výbor JURI
— |
Ochrana životního prostředí prostřednictvím trestního práva (COM(2007)0051 — C6-0063/2007 — 2007/0022(COD)) (stanovisko: LIBE) Užší spolupráce mezi výbory JURI, ENVI (Na základě rozhodnutí Konference předsedů ze dne 5.7.2007) |
výbor LIBE
— |
Sankce vůči zaměstnavatelům, kteří nabízejí zaměstnání nelegálně pobývajícím příslušníkům třetích zemí (COM(2007)0249 — C6-0143/2007 — 2007/0094(COD)) (stanovisko: FEMM, ITRE) Užší spolupráce mezi výbory LIBE, EMPL (Na základě rozhodnutí Konference předsedů ze dne 5.7.2007) |
Postoupeno výboru
výbor JURI
— |
Uvádění na trh rozmnožovacího materiálu ovocných rostlin a ovocných rostlin určených k produkci ovoce (přepracované znění) (COM(2007)0031 — C6-0093/2007 — 2007/0014(CNS))
|
výbor ITRE
— |
Zelená kniha o revizi právních předpisů v oblasti ochrany spotřebitelů (2007/2010(INI))
|
výbor EMPL
— |
Zlepšení tvorby právních předpisů v roce 2005: uplatňování zásad subsidiarity a proporcionality — 13. výroční zpráva (2006/2279(INI))
|
Změna týkající se postoupení výboru na základě rozhodnutí Konference předsedů ze dne 5. července 2007
— |
Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/83/ES o životním pojištění, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi (KOM(2006)0917 — C6-0028/2007 — 2006/0299(COD))
|
16. Převody prostředků
Rozpočtový výbor projednal návrh na převod prostředků DEC 21/2007 Evropské komise (C6-0190/2007 — SEK(2007)0679 v konečném znění).
Poté, co se Rozpočtový výbor seznámil se stanoviskem Rady, schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002 ve znění nařízení ze dne 13. prosince 2006.
17. Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu)
Počet podpisů, které získala písemná prohlášení uložená v rejstříku (čl. 116 odst. 3 jednacího řádu):
Dokument č. |
Autor |
Podpisy |
39/2007 |
Věra Flasarová |
37 |
40/2007 |
Jens Holm, Rebecca Harms, John Bowis, Martine Roure a Mojca Drčar Murko |
296 |
41/2007 |
Geoffrey Van Orden, Struan Stevenson, Ivo Strejček, Syed Kamall a Nina Škottová |
57 |
42/2007 |
Glyn Ford, Bernd Posselt, Viktória Mohácsi, Claude Moraes a Feleknas Uca |
107 |
43/2007 |
Roberto Musacchio, Dimitrios Papadimoulis, Françoise Castex, Maria da AssunçãoEsteves a Jean Lambert |
125 |
44/2007 |
Diana Wallis, Gérard Onesta, Marc Tarabella, Alejo Vidal-Quadras a Dimitrios Papadimoulis |
313 |
45/2007 |
Nikolaos Vakalis, Jorgo Chatzimarkakis, David Hammerstein Mintz a PiaElda Locatelli |
212 |
46/2007 |
Radu Podgorean, Daciana Octavia Sârbu, Dan Mihalache, Alexandru Athanasiu a Cristian Dumitrescu |
51 |
47/2007 |
Georgs Andrejevs |
83 |
48/2007 |
Jean-Luc Bennahmias, Claire Gibault, Catherine Trautmann, Helga Trüpel a Henri Weber |
64 |
49/2007 |
Mario Borghezio, Gian Paolo Gobbo a Francesco Enrico Speroni |
20 |
50/2007 |
Renate Sommer, Luisa Morgantini, Ana Maria Gomes, Heide Rühle a Maria Carlshamre |
109 |
51/2007 |
Zita Gurmai, Gyula Hegyi, Glenys Kinnock a Linda McAvan |
83 |
52/2007 |
Antonios Trakatellis, Françoise Grossetête, Karin Jöns, Philippe Busquin a Adamos Adamou |
305 |
53/2007 |
Christa Prets, Gyula Hegyi, Ivo Belet a Helga Trüpel |
69 |
54/2007 |
Adrian Severin, Daciana Octavia Sârbu, Silvia Ciornei, Radu Podgorean a Corina Creţu |
320 |
55/2007 |
Jacky Henin |
28 |
56/2007 |
Riccardo Ventre, Antonio Tajani, Carlo Casini, Alfredo Antoniozzi a Giorgio Carollo |
23 |
57/2007 |
Tiberiu Bărbuleţiu, Daciana Octavia Sârbu a Sándor Kónya-Hamar |
28 |
58/2007 |
Benoît Hamon |
9 |
59/2007 |
Johan Van Hecke, Gabriele Zimmer, Ana Maria Gomes, Anders Wijkman a Hélène Flautre |
51 |
60/2007 |
Riccardo Ventre |
3 |
61/2007 |
Sándor Kónya-Hamar, Atilla Béla Kelemen a Károly Ferenc Szabó |
91 |
62/2007 |
Roberta Angelilli, Cristiana Muscardini a Anna Záborská |
85 |
63/2007 |
Andreas Mölzer |
14 |
64/2007 |
Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Richard Howitt, Kathy Sinnott Roberta a Angelilli Anna Záborská |
165 |
65/2007 |
Mario Borghezio |
35 |
66/2007 |
Arlene McCarthy, Gérard Onesta a Georgs Andrejevs |
26 |
67/2007 |
Justas Paleckis, Roberta Anastase, Marco Cappato, Hélène Flautre a Luisa Morgantini |
33 |
68/2007 |
Dimitar Stoyanov, Desislav Chukolov a Slavi Binev |
19 |
69/2007 |
Andreas Mölzer |
10 |
70/2007 |
Boguslaw Rogalski |
21 |
18. Předání textů přijatých během zasedání
Podle čl. 172 odst. 2 jednacího řádu bude zápis z dnešního zasedání předložen Parlamentu ke schválení na začátku následujícího zasedání.
Se souhlasem Parlamentu budou přijaté texty ihned předány institucím a orgánům, které jsou v textech jmenovány.
19. Termíny příštích zasedání
Příští zasedání se budou konat od 3. 9. 2007 do 6. 9. 2007.
20. Přerušení zasedání
Zasedání Evropského parlamentu bylo přerušeno.
Zasedání skončilo v 16:20.
Harald Rømer
generální tajemník
Hans-Gert Pöttering
předseda
PREZENČNÍ LISTINA
Podpisy:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andria, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Athanasiu, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Badia i Cutchet, Baeva, Bărbuleţiu, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Binev, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Burke, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Cocilovo, Coelho, Corbett, Corbey, Correia, Coşea, Paolo Costa, Cottigny, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, De Blasio, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Dillen, Dimitrakopoulos, Dîncu, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García Pérez, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Harangozó, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hedh, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Horáček, Howitt, Hudacký, Hughes, Hutchinson, Hyusmenova, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Iotova, Irujo Amezaga, Itälä, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kindermann, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, De Lange, Langen, Langendries, Laperrouze, Lax, Lechner, Le Foll, Lefrançois, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Medina Ortega, Meijer, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Mölzer, Mohácsi, Moisuc, Montoro Romero, Moreno Sánchez, Morgan, Morillon, Morin, Morţun, Mote, Mulder, Muscardini, Muscat, Musotto, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Neris, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Occhetto, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patrie, Peillon, Pęk, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Plumb, Podgorean, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Popeangă, Portas, Posselt, Post, Prets, Pribetich, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schierhuber, Schlyter, Frithjof Schmidt, Olle Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Škottová, Smith, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Stoyanov, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţicău, Ţîrle, Titley, Toma, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Turmes, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vălean, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Vigenin, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, von Wogau, Bernard Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Ždanoka, Zdravkova, Zieleniec, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka
PŘÍLOHA I
VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ
Vysvětlivky ke zkratkám a symbolům
+ |
přijat |
— |
zamítnut |
↓ |
nebrán v potaz |
VZ |
vzat zpět |
JH (..., ..., ...) |
jmenovité hlasování (pro, proti, zdržení se) |
EH (..., ..., ...) |
elektronické hlasování (pro, proti, zdržení se) |
dílč. |
dílčí hlasování |
odděl. |
oddělené hlasování |
pn |
pozměňovací návrh |
KPN |
kompromisní pozměňovací návrh |
OČ |
odpovídající část |
Z |
zrušující pozměňovací návrh |
= |
totožné pozměňovací návrhy |
§ |
odstavec |
čl. |
článek |
odův. |
bod odůvodnění |
NÚ |
návrh usnesení |
SNÚ |
společný návrh usnesení |
TAJ |
tajné hlasování |
1. Statistický program Společenství na období 2008 až 2012 ***I
Zpráva: Zsolt László BECSEY (A6-0240/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
celé znění |
35 |
PPE-DE, ALDE, PSE |
|
+ |
|
1-34 |
výbor |
|
↓ |
|
|
hlasování: pozměněný návrh |
|
+ |
|
||
hlasování: legislativní usnesení |
|
+ |
|
2. Dárfúr
Návrh usnesení: (B6-0311/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Návrh usnesení B6-0311/2007 výbor DEVE |
|||||
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
Různé
Body odůvodnění C a M by měly znít následovně:
C. vzhledem k tomu, že počet osob postižených konfliktem v Dárfúru nyní činí více než 4 miliony, což je doposud nejvíce, z nichž 2, 2 milionu osob je vnitřně vysídlených, a že k 500 000 lidí z tohoto počtu nemají humanitární pracovníci přístup; vzhledem k tomu, že s více než pěti miliony vnitřně vysídlených osob a mezinárodních uprchlíků má dnes Súdán nejpočetnější populaci uprchlíků na světě,
M. vzhledem k tomu, že krize v Čadu je součástí rozsáhlejšího regionálního konfliktu, ale má rovněž svou vlastní dynamiku a mělo by se k ní přistupovat jako ke krizi, která je svébytná; vzhledem k tomu, že čadská vláda selhává v povinnosti chránit civilní obyvatelstvo a v táborech v Čadu je v současnosti 230 000 súdánských uprchlíků a 190 000 Čaďanů bylo nuceno opustit své domovy,
3. Budoucí námořní politika Unie: evropská vize pro oceány a moře
Zpráva: Willi PIECYK (A6-0235/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
za § 1 |
34 |
GUE/NGL |
JH |
- |
91, 495, 4 |
za § 3 |
54 |
MUSOTTO a další |
|
+ |
|
§ 4 |
43 |
Verts/ALE |
dílč./JH |
|
|
1 |
- |
160, 433, 5 |
|||
2 |
- |
85, 510, 4 |
|||
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
za § 4 |
1 |
PPE-DE |
|
+ |
vložen za § 146 |
55 |
MUSOTTO a další |
|
- |
|
|
§ 7 |
56 |
MUSOTTO a další |
EH |
- |
198, 359, 13 |
§ 8 |
16 |
PSE |
|
+ |
|
§ 9 |
17 |
PSE |
|
+ |
|
§ 11 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
vložen za § 53 |
§ 12 |
18Z |
PSE |
|
+ |
|
§ |
původní znění |
|
↓ |
|
|
§ 13 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
za § 13 |
57 |
MUSOTTO a další |
|
+ |
|
§ 14 |
— |
— |
|
+ |
vložen za § 54 |
§ 15 |
19Z |
PSE |
|
+ |
|
§ 17 |
20 |
PSE |
|
+ |
|
45 |
Verts/ALE |
|
↓ |
|
|
§ 19 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 22 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 24 s výjimkou odrážek 5 a 6 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 24 odrážka 5 |
10 |
IND/DEM |
|
- |
|
§ 24 odrážka 6 |
11 |
IND/DEM |
|
- |
|
§ 25 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 34 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 36 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 37 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
za § 37 |
31 |
GUE/NGL |
JH |
- |
34, 573, 9 |
za § 38 |
21 |
PSE |
|
+ |
|
za § 39 |
22 |
PSE |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
33 |
GUE/NGL |
JH |
- |
34, 567, 11 |
|
§ 40 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
za § 40 |
23 |
PSE |
|
- |
|
§ 41 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 43 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 46 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 47 |
24 |
PSE |
|
+ |
|
§ 48 |
25 |
PSE |
|
+ |
|
§ 52 |
26 |
PSE |
|
+ |
|
§ 53 |
2 |
PPE-DE |
dílč. |
|
|
1 |
- |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ |
původní znění |
|
↓ |
|
|
§ 59 |
46 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 61 |
27Z |
PSE |
|
+ |
|
§ 63 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 65 |
12 |
IND/DEM |
|
- |
|
§ 69 |
47 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 71 |
13Z |
IND/DEM |
EH |
+ |
417, 166, 8 |
§ 73 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 74 |
28Z |
PSE |
|
+ |
|
za § 75 |
44 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 76 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 78 |
3 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 95 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 96 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 97 |
37 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 99 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 100 |
4 |
PPE-DE |
|
- |
|
14 |
IND/DEM |
JH |
- |
86, 524, 5 |
|
48 |
Verts/ALE |
JH |
+ |
334, 258, 6 |
|
§ |
původní znění |
odděl. |
↓ |
|
|
§ 101 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 102 |
49 |
Verts/ALE |
EH |
- |
232, 368, 5 |
za § 102 |
38 |
GUE/NGL |
|
- |
|
39 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
§ 103 |
40 |
GUE/NGL |
|
- |
|
50 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
§ 106 |
41 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 109 |
51 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
§ |
původní znění |
|
↓ |
|
|
§ 111 |
52 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 113 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 115 |
5 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 120 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 123 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 125 |
§ |
původní znění |
odděl./EH |
+ |
341, 242, 10 |
podnázev za § 130 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
za § 130 |
6 |
PPE-DE |
|
+ |
|
58 |
MUSOTTO a další |
|
- |
|
|
59 |
MUSOTTO a další |
|
- |
|
|
60 |
MUSOTTO a další |
|
+ |
|
|
za § 131 |
32 |
GUE/NGL |
JH |
- |
79, 531, 5 |
§ 134 |
29 |
PSE |
|
+ |
|
§ 136 |
7 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 137 |
8 |
PPE-DE |
|
- |
|
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
4 |
+ |
|
|||
§ 139 |
42Z |
GUE/NGL |
|
- |
|
9 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 143 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
4 |
+ |
|
|||
za § 146 |
30 |
PSE |
|
+ |
|
61 |
MUSOTTO a další |
|
- |
|
|
za práv. východ. 3 |
53 |
MUSOTTO a další |
|
+ |
|
odův. C |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
odův. D |
15 |
PSE |
|
- |
|
odův. F |
35 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
odův. L |
§ |
původní znění |
odděl./EH |
- |
292, 307, 9 |
odův. W |
36 |
GUE/NGL |
|
- |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
JH |
+ |
530, 25, 61 |
Žádosti o jmenovité hlasování
IND/DEM: pn. 14
Verts/ALE: pn. 43 a 48
PSE: záverečné hlasování
GUE/NGL: pn. 34, 31, 32, 33
Žádosti o oddělené hlasování
IND/DEM: § 22
PSE: § 125
PPE-DE: odův. L, § 11, 22, 24, 25, 34, 36, 40, 41, 46, 63, 73, 76, 95, 96, 99, 101, 113, 120 a 123
Žádosti o dílčí hlasování
ALDE:
pn. 43
1. část: celé znění beze slov „včetně právních předpisů v oblasti životního prostředí“
2. část: tato slova
PPE-DE:
§ 13
1. část:„trvá na tom, ... a síly bouřek a vyšších vln“
2. část:„trvá na tom, aby se v ... zařízení“
§ 37
1. část:„vyjadřuje obavy ... lepší pracovní podmínky“
2. část:„v případě dodržení ... IMO“
3. část: slova „mohou“ a „přispět k získání většího množství Evropanů pro kariéru na moři“
§ 137
1. část:„připomíná, ... na moři“
2. část:„lituje však, že v knize ... následnému úhynu“
3. část:„trvá v této souvislosti ... do námořní politiky“
4. část:„a aby se na ně ... odpovědnost za ně“
PSE:
pn. 2
1. část: celé znění bez vypuštění slov „vytvoření značky EU“
2. část: toto vypuštění
pn. 22
1. část:„trvá na tom, ... služeb);“
2. část:„bez ohledu ... diskriminace odstraněna“
3. část:„a vyzývá ... přezkoumala“
GUE/NGL:
§ 43
1. část:„naléhavě vyzývá Komisi, aby ... o práci na moři“
2. část:„poukazuje ... cílů;“
odův. C
1. část: celé znění beze slov „uplatňování Lisabonské strategie v“
2. část: tato slova
§ 4
1. část: celé znění beze slov „a Lisabonské strategie“
2. část: tato slova
§ 19
1. část: celé znění beze slov „podle Lisabonské strategie“
2. část: tato slova
název za § 130
1. část:„Společná“
2. část:„námořní politika“
§ 143
1. část:„Je toho názoru ... v případě nouze“ bez slova „FRONTEX“
2. část:„FRONTEX“
3. část:„boj proti ilegálnímu přistěhovalectví“
4. část:„opakuje ...její uskutečnitelnosti“
Různé
Skupina PES navrhla, aby byl § 11 vložen za § 53 a § 14 za § 54.
Skupina požádala, aby byl pozm. návrh 1 umístěn za § 146.
4. Provádění prvního železničního balíčku
Zpráva: Michael CRAMER (A6-0219/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
§ 2 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 4 |
§ |
původní znění |
JH |
- |
248, 345, 5 |
§ 5 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 19 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 20 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 22 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 28 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
odův. F |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
odův. I |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
odův. L |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
odův. M |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
Žádosti o jmenovité hlasování
IND/DEM: § 4
Verts/ALE: § 4
Žádosti o oddělené hlasování
PPE-DE: odův. F, § 4, 5, 20 a 28
ALDE: § 4
PSE: § 4
GUE/NGL: odův. L a M a § 22
Žádosti o dílčí hlasování
PPE-DE:
§ 2
1. část:„je toho názoru, ... u nákladních automobilů“
2. část:„proto vyzývá Komisi, aby ... budou internalizovány“
PPE-DE, GUE/NGL:
§ 19
1. část:„domnívá se, že ... železničním podnikům“
2. část:„zdůrazňuje, že jejich ... náklady“
GUE/NGL:
odův. I
1. část:„vzhledem k tomu, že ... státech“
2. část:„že se hospodářská soutěž tam, kde byla zavedena, osvědčila a“
3. část:„menší železniční podniky ... za nerentabilní“
5. Evropa v pohybu - udržitelná mobilita pro náš kontinent
Zpráva: Etelka BARSI-PATAKY (A6-0190/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
§ 1 |
7 |
Verts/ALE |
dílč./JH |
|
|
1 |
+ |
530, 21, 26 |
|||
2 |
- |
212, 364, 11 |
|||
§ 2 |
4 |
IND/DEM |
|
+ |
|
§ 4 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 5 |
8 |
Verts/ALE |
JH |
- |
114, 489, 9 |
za § 6 |
6 |
WOHLIN a další |
|
- |
|
§ 7 |
2 |
DUCHOŇ a další |
|
+ |
|
§ 9 |
9 |
Verts/ALE |
dílč./JH |
|
doplněk k § 9 |
1 |
- |
108, 503, 4 |
|||
2 |
+ |
468, 117, 4 |
|||
§ 11 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 13 odrážka 7 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 13 odrážka 15 |
5 |
IND/DEM |
|
- |
|
odův. C odrážka 2 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
odův. C odrážka 3 |
1 |
DUCHOŇ a další |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
odův. D |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
hlasování: usnesení (celé znění) |
JH |
+ |
544, 44, 22 |
Pozměňovací návrh 3 byl zrušen.
Žádosti o jmenovité hlasování
PPE-DE: závěrečné hlasování
Verts/ALE: pn. 7, 8 a 9
Žádosti o oddělené hlasování
Verts/ALE: § 4, § 13 odrážka 7, odův. C odrážka 2
Žádosti o dílčí hlasování
PPE-DE:
pn. 1
1. část: celé znění kromě slov „stále se prohlubující rozdíly“
2. část: tato slova
Verts/ALE:
odův. D
1. část: celé znění kromě slov „zdůrazňuje, že ... hospodářsky udržitelné“
2. část: tato slova
PSE, PPE-DE:
pn. 7
1. část:„zdůrazňuje ... CARS 21“
2. část:„poukazuje na ... srovnávání pokroku“
pn. 9
1. část:„(vypuštěno) poznamenává, že ... infrastruktury letišť“
2. část:„poukazuje na to ... potenciál je tedy obrovský;“
PSE:
§ 11
1. část: celé znění kromě slov: „a Evropský modulární systém“
2. část: tato slova
Různé
Skupina EPP-ED navrhla vložit pozměňovací návrh 9 jako dodatek k § 9.
6. Opatření k léčbě kardiovaskulárních chorob
Návrh usnesení: (B6-0277/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Návrh usnesení B6-0277/2007 výbor ENVI |
|||||
za § 1 |
2 |
PPE-DE, ALDE |
|
+ |
|
za práv. východ. 9 |
1 |
PPE-DE, ALDE |
|
+ |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
JH |
+ |
607, 2, 9 |
Žádosti o jmenovité hlasování
PPE-DE: závěrečné hlasování
7. Dohoda PNR se Spojenými státy
Návrhy usnesení: (B6-0278/2007, B6-0280/2007, B6-0281/2007, B6-0285/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Společný návrh usnesení RC-B6-0278/2007 (PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL) |
|||||
§ 2 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
343, 232, 13 |
§ 4 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
360, 237, 14 |
§ 6 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
349, 239, 16 |
§ 9 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
393, 200, 19 |
§ 10 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
547, 62, 4 |
§ 14 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
365, 229, 15 |
§ 21 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
416, 189, 8 |
§ 29 |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
593, 15, 10 |
za práv. východ. 4 |
§ |
původní znění |
|
+ |
ústní pn. |
práv. východ. 6 |
§ |
původní znění |
|
+ |
ústní pn. |
za odův. A |
§ |
původní znění |
|
+ |
ústní pn. |
odův. B |
§ |
původní znění |
JH |
+ |
347, 258, 7 |
za odův. B |
§ |
původní znění |
|
+ |
ústní pn. |
za odův. C |
1 |
Verts/ALE |
|
- |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
||
Návrhy usnesení podle politických skupin |
|||||
B6-0278/2007 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0280/2007 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0281/2007 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0285/2007 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
Návrh usnesení B6-0287/2007 (PPE-DE, UEN) |
|||||
§ 1 |
2 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
§ 2 odrážka 3 |
3Z |
PPE-DE |
|
↓ |
|
§ 2 odrážka 5 |
4 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
za § 3 |
5 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
6 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
7 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
8 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
odův. B |
1 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
↓ |
|
Žádosti o jmenovité hlasování
PPE-DE: odův. B, § 2, 4, 6, 9, 10, 14, 21, 29
Různé
Manfred Weber předložil následující ústní pozměňovací návrhy:
za právní východisko 4
— |
s ohledem na společný rozsudek Evropského soudního dvora ze dne 30. května 2006 k případům C-317/04 a C-318/04, |
právní východisko 6
— |
s ohledem na dopis Evropského inspektora ochrany údajů úřadujícímu předsedovi Rady Wolfgangu Schäublemu ze dne 27. června 2007, který se týká nové dohody o jmenné evidenci cestujících se Spojenými státy (nová dohoda o PNR), a na odpovědi, které obdržel od ministra Schäubleho a generálního ředitele Komise pro justici a vnitro Jonathana Faulla ze dne 29. června a 3. července 2007, |
za bod odůvodnění A
Aa. |
vzhledem k tomu, že účelem nové dohody o PNR je pomoc při prevenci a boji s terorismem a mezinárodním zločinem, |
za bod odůvodnění B:
Ba. |
vzhledem k tomu, že dohoda o PNR poskytuje právní základ pro předávání údajů o cestujících z EU Spojeným státům americkým a tím dává leteckým dopravcům základ pro jejich působení v USA, |
8. Eurozóna (2007)
Zpráva: Dariusz ROSATI (A6-0264/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
za § 1 |
1 |
PSE |
dílč./JH |
|
|
1 |
+ |
455, 119, 8 |
|||
2 |
- |
254, 319, 18 |
|||
§ 5 |
4 |
Verts/ALE |
dílč./JH |
|
|
1 |
- |
240, 347, 22 |
|||
2 |
- |
243, 352, 7 |
|||
§ 10 |
§ |
původní znění |
dílč./JH |
|
|
1 |
+ |
538, 35, 38 |
|||
2 |
+ |
517, 72, 21 |
|||
za § 10 |
5 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 16 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 17 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 22 |
2 |
PPE-DE |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
§ 31 |
3 |
PPE-DE |
|
- |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: § 10, pn. 1, 4
Žádosti o oddělené hlasování
Verts/ALE: § 16
Žádosti o dílčí hlasování
PSE:
pn. 2
1. část:„je si vědom toho ... měnovou politiku,“
2. část:„protože konvergenční ... pro budoucí výsledky“
3. část:„lituje,že ... členy eurozóny“
Verts/ALE:
§ 17
1. část:„všímá si toho ... k jádrové inflaci“
2. část:„zdůrazňuje proto ... vnitřním trhu“
GUE/NGL:
pn. 4
1. část:„zdůrazňuje riziko ... veřejné finance“
2. část:„konstatuje, že ... procyklických politik;“
ALDE:
§ 10
1. část: celé znění kromě slov „zdůrazňuje nezbytnost spravedlivějšího rozdělování výnosů růstu“
2. část: tato slova
PPE-DE:
pn. 1
1. část:„připomíná v této souvislosti ... které jim příslušejí,“
2. část:„a zintenzívnily ... směnných kurzů“
9. Evropská centrální banka
Zpráva: Gay MITCHELL (A6-0266/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
§ 4 |
1 |
PSE |
|
+ |
|
za § 4 |
2 |
PSE |
|
- |
|
§ 10 |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
§ 13 |
5 |
Verts/ALE |
|
- |
|
za § 28 |
3 |
PSE |
|
+ |
|
odův. D |
4 |
PPE-DE |
|
+ |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
JH |
+ |
506, 64, 41 |
Žádosti o jmenovité hlasování
Verts/ALE: závěrečné hlasování
Žádosti o oddělené hlasování
ALDE: § 10
Žádosti o dílčí hlasování
PPE-DE:
§ 10
1. část: celé znění kromě slov „a důkladněji koordinovaly ... v oblasti politiky směnných kurzů“
2. část: tato slova
10. Palestina
Návrhy usnesení: (B6-0268/2007, B6-0270/2007, B6-0272/2007, B6-0273/2007, B6-0274/2007, B6-0275/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Společný návrh usnesení RC-B6-0268/2007 (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL) |
|||||
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
||
Návrhy usnesení podle politických skupin |
|||||
B6-0268/2007 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0270/2007 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0272/2007 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B6-0273/2007 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0274/2007 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0275/2007 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
11. Situace v Pákistánu
Návrhy usnesení: (B6-0279/2007, B6-0282/2007, B6-0283/2007, B6-0284/2007, B6-0286/2007, B6-0289/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Společný návrh usnesení RC-B6-0279/2007 (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL) |
|||||
§ 1 |
§ |
původní znění |
|
+ |
ústní pn. |
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
||
Návrhy usnesení podle politických skupin |
|||||
B6-0279/2007 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0282/2007 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0283/2007 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0284/2007 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0286/2007 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B6-0289/2007 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
Různé
Robert Evans navrhl tento ústní pozměňovací návrh k § 1:
1. vyjadřuje solidaritu s občany Pákistánu, kteří jsou oběťmi násilí páchaného ozbrojenými extremisty; vyjadřuje vážné obavy ohledně zpráv, že někteří lidé byli v Červené mešitě zadržováni jako rukojmí; uznává výzvy, které obléhání znamenalo pro pákistánskou vládu a vyjadřuje své hluboké obavy ohledně dosud neznámého počtu obětí a podporuje úsilí o vydání odpovědných osob spravedlnosti;
12. Zpráva o pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie za rok 2006
Zpráva: Erik MEIJER (A6-0214/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
§ 3 |
15 |
IND/DEM |
|
- |
|
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
|
§ 4 |
5 |
PSE |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EH |
- |
260, 335, 14 |
|||
§ 6 |
16 |
IND/DEM |
JH |
- |
65, 534, 8 |
§ 9 |
17 |
IND/DEM |
JH |
- |
29, 563, 24 |
§ 10 |
10 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
za § 10 |
11 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 11 |
18 |
IND/DEM |
JH |
- |
53, 528, 10 |
§ 13 |
19Z |
IND/DEM |
JH |
- |
53, 549, 11 |
30KPN |
GUE/NGL, PPE-DE |
|
+ |
|
|
6 |
PSE |
|
↓ |
|
|
22 |
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
§ 14 |
1= 7= |
PPE-DE PSE |
dílč. |
|
|
1/EH |
+ |
414, 171, 23 |
|||
2 |
+ |
|
|||
28 |
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
§ 15 |
20 |
IND/DEM |
dílč. |
|
|
1 |
- |
|
|||
2 |
- |
|
|||
3= 23= |
PPE-DE GUE/NGL |
|
+ |
|
|
za § 16 |
12 |
Verts/ALE |
dílč. |
|
|
1 |
- |
|
|||
2 |
- |
|
|||
za § 18 |
13 |
Verts/ALE |
EH |
- |
278, 304, 20 |
za § 24 |
24 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
za § 26 |
8 |
PSE |
|
+ |
|
za § 30 |
25 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 31 |
21 |
IND/DEM |
|
- |
|
2 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
9 |
PSE |
|
↓ |
|
|
26/rev |
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
§ 32 |
27 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
§ 34 |
29 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
za odův. C |
14 |
IND/DEM |
JH |
- |
40, 562, 9 |
odův. D |
4 |
PSE |
|
+ |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
JH |
+ |
558, 47, 8 |
Žádosti o jmenovité hlasování
IND/DEM: pn. 14, 16, 17, 18, 19Z a závěrečné hlasování
PSE: závěrečné hlasování
Žádosti o dílčí hlasování
Verts/ALE:
pn. 12
1. část:„lituje, že. na Rhodos a Krétu“
2. část:„což je v rozporu ... členského státu EU;“
GUE/NGL:
pn. 5
1. část:„s uspokojením konstatuje ... náboženské skupiny“
2. část:„lituje nicméně ... dohody z Ochridu;“
pn. 17
1. část:„poznamenává, že ... Matthew Nimitz“
2. část:„otevřeně prohlásil ... podpoře svého úsilí;“
pn. 20
1. část:„poznamenává, že ... a institucích“
2. část:„za předpokladu ... a názvy;“
Žádosti o oddělené hlasování
GUE/NGL: § 3
Různé
Zpravodaj: navrhl, aby byl název „Bývalá jugoslávskou republiku Makedonie“ použit v celém znění zprávy.
13. Dohoda TRIPS a přístup k lékům
Návrh usnesení: (B6-0288/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Návrh usnesení B6-0288/2007 (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL) |
|||||
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
Různé
Umberto Guidoni rovněž podlepsal usnesení za skupinu UEN.
14. Demokratický dohled v rámci nástroje pro rozvojovou spolupráci
Návrh usnesení: B6-0310/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Návrh usnesení B6-0310/2007 (commission DEVE) |
|||||
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
15. Mandát k vyjednání nové posílené dohody ES-Ukrajina
Zpráva: Michał Tomasz KAMIŃSKI (A6-0217/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
§ 5 |
4/rev |
PPE-DE |
|
+ |
ústní pn. |
§ |
původní znění |
|
↓ |
|
|
za § 5 |
5/rev |
PPE-DE |
JH |
+ |
558, 18, 20 |
§ 8 |
3 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
§ 11 |
6/rev |
PPE-DE |
|
VZ |
|
za práv. východ. 9 |
1 |
ALDE |
|
+ |
|
odův. B |
2 |
UEN |
|
+ |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
Žádosti o jmenovité hlasování
PPE-DE: pn. 5/rev.
Různé
Zpravodaj: předložil ústní pozměňovací návrh k pozměňovacímu návrhu 4/rev:
5. uvědomuje si klíčový význam symbolů a perspektiv pro zajištění veřejné podpory provedení ambiciózních reforem a věří, že jednání by měla vést k uzavření dohody o přidružení, která účinně a věrohodně přispěje k evropské budoucnosti Ukrajiny a zahájí související proces, včetně možnosti členství v EU;
16. Politika soudržnosti v nejchudších regionech Evropské unie
Zpráva: Lidia Joanna GERINGER DE OEDENBERG (A6-0241/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
před § 1 |
14 |
GUE/NGL |
JH |
- |
30, 544, 2 |
15 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
§ 3 |
16 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 4 |
4 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 6 |
5 |
Verts/ALE |
dílč. |
|
|
1 |
- |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 7 |
17 |
GUE/NGL |
JH |
- |
40, 533, 17 |
§ 9 |
6 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 11 |
2 |
PSE |
|
- |
|
21/rev |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 16 |
7 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 17 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
§ 18 |
8 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 19 |
9 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 21 |
18Z |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 26 |
10 |
Verts/ALE |
|
- |
|
za § 29 |
3 |
PSE |
JH |
+ |
320, 247, 16 |
§ 30 |
19 |
GUE/NGL |
JH |
- |
59, 495, 18 |
§ 32 |
11 |
Verts/ALE |
|
- |
|
odův. D |
12 |
GUE/NGL |
JH |
- |
33, 528, 6 |
§ |
původní znění |
odděl. |
+ |
|
|
odův. F |
13 |
GUE/NGL |
JH |
- |
37, 521, 12 |
odův. G |
§ |
původní znění |
dílč. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
Odův. O |
1 |
PSE |
JH |
- |
233, 329, 4 |
20/rev |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
Žádosti o jmenovité hlasování
GUE/NGL: pn. 12, 13, 14, 17, 19
PSE: pn. 1, 3
Žádosti o oddělené hlasování
GUE/NGL: odův. D, § 17
Žádosti o dílčí hlasování
GUE/NGL:
pn. 5
1. část:„navrhuje, aby ... plánů rozvoje“
2. část:„a jiným politikám Společenství;“
odův. G
1. část:„vzhledem k tomu, že ... na vnější pomoci“
2. část:„ačkoli příjem ... omezen v čase;“
17. Humanitární situace iráckých uprchlíků
Návrhy usnesení: (B6-0291/2007, B6-0295/2007, B6-0299/2007, B6-0300/2007, B6-0303/2007, B6-0308/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Společný návrh usnesení RC-B6-0291/2007 (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL) |
|||||
§ 15 |
1 |
ALDE |
EH |
+ |
44, 26, 0 |
§ 16 |
2 |
ALDE |
|
+ |
|
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
||
Návrhy usnesení podle politických skupin |
|||||
B6-0291/2007 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0295/2007 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0299/2007 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0300/2007 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0303/2007 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0308/2007 |
|
UEN |
|
↓ |
|
18. Porušování lidských práv v Podněstří (Moldavsko)
Návrhy usnesení: (B6-0292/2007, B6-0293/2007, B6-0296/2007, B6-0298/2007, B6-0302/2007, B6-0304/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Společný návrh usnesení RC-B6-0292/2007 (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL) |
|||||
celé znění |
|
|
|
+ |
ústní pn. |
hlasování: usnesení (celé znění) |
|
+ |
|
||
Návrhy usnesení podle politických skupin |
|||||
B6-0292/2007 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0293/2007 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B6-0296/2007 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0298/2007 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0302/2007 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0304/2007 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
Roberta Alma Anastase předložila ústní pozměňovací návrh, kterým se slova „Moldavsko“ nahrazuje slovy „Moldavská republika“.
Tadeusz Zwiefka předložil ústní pozměňovací návrh, kterým se slova „Tudor Petrov Popa“ nahrazují slovy „Tudor Popa“.
19. Lidská práva ve Vietnamu
Návrhy usnesení: (B6-0290/2007, B6-0294/2007, B6-0297/2007, B6-0301/2007, B6-0305/2007, B6-0306/2007)
Předmět |
Pn. č. |
Autor |
JH atd. |
Hlasování |
Hlasování JH/EH - připomínky |
Společný návrh usnesení RC-B6-0290/2007 (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, GUE/NGL) |
|||||
hlasování: usnesení (celé znění) |
JH |
+ |
68, 2, 0 |
||
Návrhy usnesení podle politických skupin |
|||||
B6-0290/2007 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0294/2007 |
|
EUL/NGL |
|
↓ |
|
B6-0297/2007 |
|
EPP-ED |
|
↓ |
|
B6-0301/2007 |
|
PES |
|
↓ |
|
B6-0305/2007 |
|
Greens/EFA |
|
↓ |
|
B6-0306/2007 |
|
UEN |
|
↓ |
|
Žádosti o jmenovité hlasování
PPE-DE: závěrečné hlasování
PŘÍLOHA II
VÝSLEDEK JMENOVITÉHO HLASOVÁNÍ
1. Zpráva Piecyk A6-0235/2007
Pozměňovací návrh 34
Pro: 91
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke
NI: Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bradbourn, Burke, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dimitrakopoulos, Dover, Elles, Esteves, Hatzidakis, Jackson, Kirkhope, Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Nicholson, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Purvis, Samaras, Sonik, Stevenson, Sturdy, Tannock, Trakatellis, Van Orden, Varvitsiotis
PSE: Napoletano, Sakalas
UEN: Czarnecki Marek Aleksander, Rogalski, Speroni
Proti: 495
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Šťastný, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Ulmer, Urutchev, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Neris, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Saks, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 4
ITS: Mote
NI: Battilocchio
UEN: Czarnecki Ryszard
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Colm Burke, Maria da Assunção Esteves
2. Zpráva Piecyk A6-0235/2007
Pozměňovací návrh 43/1
Pro: 160
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Goudin, Karatzaferis, Tomczak, Wojciechowski Bernard
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Burke, Cederschiöld, Doyle, Esteves, Higgins, Itälä, Kauppi, McGuinness, Mitchell, Seeberg, Stubb, Wijkman
PSE: Andersson, Färm, Hedh, Lienemann, Patrie, Segelström, Westlund
UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Masiel, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 433
ALDE: Polfer
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Krupa, Louis, Nattrass, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke
NI: Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere
Zdržel se: 5
ITS: Martinez
NI: Battilocchio
PSE: Peillon
UEN: Kamiński
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Åsa Westlund
Proti: Maria da Assunção Esteves
3. Zpráva Piecyk A6-0235/2007
Pozměňovací návrh 43/2
Pro: 85
ALDE: Andria, Resetarits, Veraldi
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis
PPE-DE: Burke, Doyle, Higgins, Itälä, Kauppi, McGuinness, Mitchell, Stubb, Wijkman
PSE: Andersson, Berlinguer, Färm, Hedh, Lienemann, Patrie, Segelström, Van Lancker, Westlund
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 510
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Louis, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Mihăescu, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 4
ITS: Buruiană-Aprodu
NI: Battilocchio
PSE: Peillon
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Åsa Westlund
Proti: Maria da Assunção Esteves
4. Zpráva Piecyk A6-0235/2007
Pozměňovací návrh 31
Pro: 34
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis
ITS: Coşea, Le Rachinel, Romagnoli
PPE-DE: Tannock
Proti: 573
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Chukolov, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Mihăescu, Mote, Popeangă, Stănescu
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 9
IND/DEM: Louis, Sinnott
ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Vanhecke
NI: Battilocchio
PSE: Lienemann
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Charles Tannock
5. Zpráva Piecyk A6-0235/2007
Pozměňovací návrh 33
Pro: 34
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Karatzaferis
PPE-DE: Berend
UEN: Masiel
Proti: 567
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 11
ALDE: Buşoi
IND/DEM: Bonde, Louis, Sinnott
ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Martinez
PSE: Lienemann, Madeira
UEN: Kamiński
Verts/ALE: van Buitenen
6. Zpráva Piecyk A6-0235/2007
Pozměňovací návrh 14
Pro: 86
ALDE: Hennis-Plasschaert, Maaten
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke
NI: Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Doorn, Dover, Duchoň, Elles, Hannan, Jackson, Kirkhope, De Lange, Martens, Nicholson, Parish, Post, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden
PSE: Barón Crespo
UEN: Camre, Czarnecki Marek Aleksander
Proti: 524
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Henin, Kaufmann, Seppänen
IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 5
ITS: Claeys, Mote
NI: Battilocchio
PPE-DE: Brepoels
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Corien Wortmann-Kool
7. Zpráva Piecyk A6-0235/2007
Pozměňovací návrh 48
Pro: 334
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli
PPE-DE: Itälä, Sturdy
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 258
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Coşea, Mote, Stănescu
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Douay
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 6
IND/DEM: Louis
ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke
NI: Battilocchio
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Frieda Brepoels, Gitte Seeberg
8. Zpráva Piecyk A6-0235/2007
Pozměňovací návrh 32
Pro: 79
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard
PPE-DE: Caspary, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, von Wogau
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 531
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 5
IND/DEM: Sinnott
ITS: Coşea
UEN: Bielan, Kamiński
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Daniel Caspary
9. Zpráva Piecyk A6-0235/2007
Usnesení
Pro: 530
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Brie, Meijer, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Coşea
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 25
GUE/NGL: Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Pafilis, Toussas, Wurtz
IND/DEM: Batten, Goudin, Louis, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Mihăescu, Mote
PPE-DE: Bradbourn, Elles, Fajmon, Pack, Van Orden
UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Kamiński, Tatarella
Zdržel se: 61
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, de Brún, Flasarová, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Søndergaard, Strož, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Moisuc, Popeangă, Stănescu, Vanhecke
NI: Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Cabrnoch, Callanan, Deva, Dover, Duchoň, Hannan, Jackson, Kirkhope, Koch, Nicholson, Ouzký, Parish, Škottová, Strejček, Sturdy, Tannock, Vlasák, Wortmann-Kool, Zahradil, Zvěřina
UEN: Rogalski
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Zuzana Roithová
10. Zpráva Cramer A6-0219/2007
Bod 4
Pro: 248
ALDE: Beaupuy, Cocilovo, Costa, De Sarnez, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Laperrouze, Lehideux, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Resetarits
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Coşea
NI: Battilocchio
PPE-DE: Albertini, Castiglione, Mauro, Musotto, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Tajani
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Scheele, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Camre, Krasts, Kristovskis, Kuc, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 345
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, van den Berg, Bozkurt, Christensen, Färm, Hedh, Jørgensen, Schaldemose, Segelström, Westlund
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Zapałowski
Zdržel se: 5
IND/DEM: Bonde
ITS: Claeys, Mote, Vanhecke
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Dorette Corbey, Ieke van den Burg, Bill Newton Dunn, Mathieu Grosch, Åsa Westlund
11. Zpráva Barsi-Pataky A6-0190/2007
Pozměňovací návrh 7/1
Pro: 530
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Romagnoli, Vanhecke
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 21
IND/DEM: Batten, Nattrass, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Coşea
NI: Bobošíková
PPE-DE: Březina, Cabrnoch, Fajmon, Ouzký, Roithová, Škottová, Strejček, Stubb, Vatanen, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Czarnecki Ryszard, Libicki
Zdržel se: 26
ITS: Claeys, Mote
NI: Battilocchio, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Hannan, Jackson, Kirkhope, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden
UEN: Kamiński
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Alexander Stubb
12. Zpráva Barsi-Pataky A6-0190/2007
Pozměňovací návrh 7/2
Pro: 212
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Sinnott, Tomczak
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Hannan, Jackson, Kirkhope, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vatanen, Wijkman
PSE: Arif, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Cottigny, Douay, Ferreira Anne, Gomes, Guy-Quint, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Mann Erika, Navarro, Neris, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Schapira, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Bielan, Camre, Kuźmiuk
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 364
GUE/NGL: Søndergaard
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Nattrass, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Coşea, Gollnisch
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 11
IND/DEM: Louis
ITS: Claeys, Dillen, Mote, Vanhecke
NI: Battilocchio
PPE-DE: Elles, Korhola, Nicholson
UEN: Czarnecki Ryszard
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Anders Samuelsen
13. Zpráva Barsi-Pataky A6-0190/2007
Pozměňovací návrh 8
Pro: 114
ALDE: Buşoi, Resetarits, Samuelsen
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli
PPE-DE: Mavrommatis, Oomen-Ruijten, Roithová, Wijkman
PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Cottigny, Douay, Ferreira Anne, Guy-Quint, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Mann Erika, Navarro, Neris, Patrie, Peillon, Piecyk, Pribetich, Roure, dos Santos, Savary, Schapira, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre, Krasts, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 489
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Claeys, Dillen, Mihăescu, Stănescu, Vanhecke
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Zapałowski
Verts/ALE: Hammerstein
Zdržel se: 9
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro
IND/DEM: Louis
ITS: Coşea, Mote
NI: Battilocchio
PSE: Roth-Behrendt
UEN: Kamiński
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Marie-Noëlle Lienemann
Proti: Anders Samuelsen, Corien Wortmann-Kool
14. Zpráva Barsi-Pataky A6-0190/2007
Pozměňovací návrh 9/1
Pro: 108
ALDE: Resetarits
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
PPE-DE: Gál, Korhola, Mauro, Pieper, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Berès, Berlinguer, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Cottigny, Douay, Falbr, Ferreira Anne, Guy-Quint, Hamon, Kirilov, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Lienemann, Navarro, Neris, Panzeri, Patrie, Peillon, Poignant, Pribetich, Roure, Savary, Schapira, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 503
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Paparizov, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 4
PSE: Roth-Behrendt
UEN: Kamiński, Libicki
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Jan Andersson, Kinga Gál
15. Zpráva Barsi-Pataky A6-0190/2007
Pozměňovací návrh 9/2
Pro: 468
ALDE: Resetarits, Samuelsen
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard
NI: Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Paparizov, Paşcu, Peillon, Piecyk, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 117
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke
NI: Battilocchio, Bobošíková
PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Klich, Koch, Olbrycht, Ouzký, Škottová, Strejček, Vernola, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Berlato, Tatarella
Zdržel se: 4
IND/DEM: Železný
UEN: Kamiński, Libicki
Verts/ALE: van Buitenen
16. Zpráva Barsi-Pataky A6-0190/2007
Usnesení
Pro: 544
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Coşea
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Proti: 44
ALDE: Resetarits
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Nattrass, Whittaker, Wise
PSE: Dumitrescu
UEN: Muscardini
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 22
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pflüger, Wagenknecht
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke
UEN: Kamiński, Piotrowski
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Rainer Wieland
Proti: Alain Lipietz
17. B6-0277/2007 - Kardiovaskulární onemocnění
Usnesení
Pro: 607
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 2
IND/DEM: Goudin
PPE-DE: Duchoň
Zdržel se: 9
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Mote
NI: Battilocchio
Verts/ALE: van Buitenen
18. RC B6-0278/2007 - Dohoda PNR se Spojenými státy americkými
Bod 2
Pro: 343
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Claeys, Mihăescu
PPE-DE: Burke, Cederschiöld, Dimitrakopoulos, Fjellner, Gutiérrez-Cortines, Hökmark, Ibrisagic, Kauppi, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Mauro, Mavrommatis, Montoro Romero, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Stubb, Trakatellis, Varvitsiotis, Vatanen
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Ó Neachtain, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 232
ALDE: Lehideux, Susta
IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Atkins, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 13
IND/DEM: Batten, Louis, Nattrass, Whittaker, Wise
PPE-DE: Audy, Bauer, Coelho, Descamps, De Veyrac, Gauzès, Sartori
UEN: Krasts
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Konstantinos Hatzidakis, Gitte Seeberg
Proti: Colm Burke
Zdržel se: Françoise Grossetête
19. RC B6-0278/2007 - Dohoda PNR se Spojenými státy americkými
Bod 4
Pro: 360
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Mihăescu
NI: Battilocchio
PPE-DE: Audy, Bauer, Cederschiöld, Coelho, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Kauppi, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Montoro Romero, Morin, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Stubb, Sudre, Trakatellis, Varvitsiotis, Vernola
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Didžiokas, Krasts, Muscardini, Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 237
ALDE: Susta
IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 14
ALDE: Lehideux
IND/DEM: Batten, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Vanhecke
PPE-DE: Brepoels, Descamps, Gaubert, Grossetête, Saïfi
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Konstantinos Hatzidakis, Françoise Grossetête, Gitte Seeberg
Proti: Colm Burke
20. RC B6-0278/2007 - Dohoda PNR se Spojenými státy americkými
Bod 6
Pro: 349
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Mihăescu
NI: Battilocchio
PPE-DE: Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Brok, Cederschiöld, Coelho, De Veyrac, Fjellner, Gaubert, Grossetête, Hökmark, Ibrisagic, Kauppi, Lamassoure, Morin, Oomen-Ruijten, Saïfi, Stubb, Sudre
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Krasts, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 239
ALDE: Susta
IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 16
IND/DEM: Batten, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Claeys, Vanhecke
PPE-DE: Dimitrakopoulos, Kratsa-Tsagaropoulou, McGuinness, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Trakatellis, Varvitsiotis
UEN: Kamiński
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Gitte Seeberg
Proti: Etelka Barsi-Pataky
Zdržel se: Marie-Hélène Descamps, Konstantinos Hatzidakis
21. RC B6-0278/2007 - Dohoda PNR se Spojenými státy americkými
Bod 9
Pro: 393
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Mihăescu
NI: Battilocchio, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Bauer, Beazley, Becsey, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Coelho, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dover, Elles, Fajmon, Fjellner, Gaubert, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Hatzidakis, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kauppi, Kirkhope, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Mavrommatis, Morin, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Purvis, Saïfi, Samaras, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Tannock, Trakatellis, Van Orden, Varvitsiotis, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Krasts, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 200
ALDE: Piskorski
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Coşea, Le Rachinel, Romagnoli
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Barsi-Pataky, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Daul, De Blasio, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 19
IND/DEM: Nattrass
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Stănescu, Vanhecke
NI: Bobošíková
PPE-DE: Brepoels, Descamps, Nicholson
22. RC B6-0278/2007 - Dohoda PNR se Spojenými státy americkými
Bod 10
Pro: 547
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Mihăescu
NI: Battilocchio, Bobošíková
PPE-DE: Albertini, Anastase, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 62
IND/DEM: Batten, Krupa, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, de Grandes Pascual, Hannan, Herranz García, Jackson, Jałowiecki, Kirkhope, Marques, Mato Adrover, Nicholson, Pack, Parish, Purvis, Siekierski, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Zahradil
UEN: Borghezio, Czarnecki Ryszard, Kamiński, Muscardini, Tatarella
Zdržel se: 4
ALDE: Lehideux
ITS: Claeys, Vanhecke
UEN: Camre
23. RC B6-0278/2007 - Dohoda PNR se Spojenými státy americkými
Bod 14
Pro: 365
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Mihăescu
NI: Battilocchio
PPE-DE: Cederschiöld, Dimitrakopoulos, Fjellner, Gaubert, Hatzidakis, Hökmark, Ibrisagic, Jeggle, Kauppi, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Saïfi, Samaras, Seeberg, Stubb, Trakatellis, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Krasts, Ó Neachtain, Rogalski, Rutowicz, Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 229
ALDE: Piskorski
IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Stănescu
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 15
IND/DEM: Batten, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Claeys, Vanhecke
PPE-DE: Audy, Bauer, Coelho, De Veyrac, Gauzès, Grossetête, Lamassoure, Morin, Sudre
24. RC B6-0278/2007 - Dohoda PNR se Spojenými státy americkými
Bod 21
Pro: 416
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Battilocchio, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Bauer, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Coelho, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dover, Elles, Fajmon, Fjellner, Florenz, Gaubert, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Hatzidakis, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Jeggle, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, López-Istúriz White, Mavrommatis, Morin, Nicholson, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Purvis, Saïfi, Samaras, Seeberg, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Szabó, Tannock, Trakatellis, Van Orden, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Wijkman, Záborská
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Krasts, Ó Neachtain, Rutowicz, Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 189
ALDE: Piskorski
IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Barsi-Pataky, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Březina, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Petre, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 8
IND/DEM: Batten, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Claeys, Mote, Vanhecke
NI: Bobošíková
25. RC B6-0278/2007 - Dohoda PNR se Spojenými státy americkými
Bod 29
Pro: 593
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu
NI: Battilocchio, Bobošíková, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Berlato, Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 15
IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Siekierski
UEN: Aylward, Borghezio, Camre, Crowley, Libicki, Ó Neachtain, Pęk, Ryan, Speroni
Zdržel se: 10
ALDE: Lehideux
IND/DEM: Batten, Louis, Nattrass, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Claeys, Mote, Vanhecke
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Zdržel se: Christine De Veyrac
26. RC B6-0278/2007 - Dohoda PNR se Spojenými státy americkými
Odův. B
Pro: 347
ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Sinnott
ITS: Coşea
NI: Battilocchio
PPE-DE: Cederschiöld, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Esteves, Fjellner, Grosch, Hatzidakis, Hökmark, Ibrisagic, Kauppi, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Saïfi, Samaras, Schnellhardt, Seeberg, Stubb, Trakatellis, Varvitsiotis, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Czarnecki Ryszard, Kamiński, Rogalski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Jonckheer, Kusstatscher, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 258
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Mote, Romagnoli, Stănescu
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Buitenweg, Irujo Amezaga, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lucas, Özdemir, Rühle, Smith, Staes
Zdržel se: 7
ALDE: Lehideux
IND/DEM: Karatzaferis, Louis
ITS: Claeys, Vanhecke
UEN: Libicki
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Patrick Gaubert
27. Zpráva Rosati A6-0264/2007
Pozměňovací návrh 1/1
Pro: 455
ALDE: Deprez, Ferrari, Onyszkiewicz, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Louis
ITS: Gollnisch, Moisuc
NI: Battilocchio, Bobošíková
PPE-DE: Albertini, Anastase, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Šťastný, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 119
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Karatzaferis, Krupa, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Stănescu
NI: Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Chichester, Dover, Elles, Hannan, Jackson, Kirkhope, Nicholson, Parish, Purvis, Sommer, Stevenson, Tannock, Van Orden
UEN: Kuźmiuk
Verts/ALE: Schlyter
Zdržel se: 8
IND/DEM: Bonde
ITS: Claeys, Martinez, Popeangă, Vanhecke
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Smith
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou
28. Zpráva Rosati A6-0264/2007
Pozměňovací návrh 1/2
Pro: 254
ALDE: Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Strož, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland
NI: Battilocchio, Bobošíková
PPE-DE: Lamassoure, Toubon
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, De Keyser, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Pinior, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 319
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Binev, Chukolov, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere
Verts/ALE: Schlyter, Schmidt Frithjof
Zdržel se: 18
ALDE: Harkin
GUE/NGL: Holm, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Svensson
IND/DEM: Bonde, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Pleštinská
PSE: Hedh, Rosati
Verts/ALE: van Buitenen, Smith
29. Zpráva Rosati A6-0264/2007
Pozměňovací návrh 4/1
Pro: 240
ALDE: Costa, Mohácsi
GUE/NGL: Brie, de Brún, Figueiredo, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Meijer, Musacchio, Seppänen, Søndergaard, Svensson
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Karatzaferis
NI: Battilocchio
PPE-DE: Cabrnoch, Hieronymi, Kaczmarek, Toubon, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Rogalski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 347
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Krupa, Louis, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 22
ALDE: Ek
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Flasarová, Guerreiro, Henin, Maštálka, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Strož, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Sinnott
ITS: Binev, Chukolov
PSE: Capoulas Santos
Verts/ALE: van Buitenen, Smith
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Zdržel se: Ilda Figueiredo
30. Zpráva Rosati A6-0264/2007
Pozměňovací návrh 4/2
Pro: 243
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Karatzaferis
NI: Battilocchio
PPE-DE: Hieronymi, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Czarnecki Ryszard
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 352
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Krupa, Louis, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Zdržel se: 7
ALDE: Mohácsi
IND/DEM: Bonde, Sinnott
ITS: Binev
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Smith
31. Zpráva Rosati A6-0264/2007
Bod 10/1
Pro: 538
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis- Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kazak, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Sinnott
ITS: Coşea, Popeangă, Stănescu
NI: Battilocchio
PPE-DE: Albertini, Anastase, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Šťastný, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 35
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Parish, Sommer
UEN: Bielan, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Zapałowski
Zdržel se: 38
IND/DEM: Železný
ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Mote, Romagnoli, Vanhecke
NI: Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Hannan, Jackson, Kirkhope, Mauro, Nicholson, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden
PSE: Rosati
UEN: Borghezio, Camre, Rogalski
Verts/ALE: van Buitenen, Smith
32. Zpráva Rosati A6-0264/2007
Bod 10/2
Pro: 517
ALDE: Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Birutis, Cavada, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hyusmenova, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Morillon, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Polfer, Resetarits, Ries, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Stănescu, Vanhecke
NI: Battilocchio
PPE-DE: Albertini, Anastase, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 72
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Bowles, Busk, Chatzimarkakis, Duff, Ferrari, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Maaten, Manders, Piskorski, Raeva, Schmidt Olle, Szent-Iványi, Watson
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Goudin, Krupa, Louis, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Mote
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Jackson, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vernola, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Czarnecki Ryszard, Libicki, Roszkowski
Zdržel se: 21
ALDE: Beaupuy, Budreikaitė, Buşoi, Ciornei, Ek, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Matsakis, Pohjamo, Şerbu, Toma
ITS: Claeys, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli
UEN: Borghezio, Camre, Rogalski
Verts/ALE: van Buitenen, Smith
33. Zpráva Mitchell A6-0266/2007
Usnesení
Pro: 506
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland
NI: Battilocchio, Bobošíková
PPE-DE: Albertini, Anastase, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 64
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stoyanov, Vanhecke
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Samaras, Trakatellis, Varvitsiotis
UEN: Camre
Zdržel se: 41
GUE/NGL: de Brún, Kaufmann, McDonald
IND/DEM: Sinnott
ITS: Coşea, Stănescu
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Jackson, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Zahradil, Zvěřina
UEN: Piotrowski, Rogalski
Verts/ALE: Lambert, Lucas, Schlyter, Smith
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Manolis Mavrommatis
Proti: Marie Panayotopoulos-Cassiotou
34. Zpráva Meijer A6-0214/2007
Pozměňovací návrh 16
Pro: 65
ALDE: Losco, Matsakis
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Buzek, Casini, Dimitrakopoulos, Hannan, Hatzidakis, Jałowiecki, Kaczmarek, Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Olbrycht, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Saryusz-Wolski, Trakatellis, Varvitsiotis, Weber Manfred, Záborská
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Castex, Gebhardt, Gomes, Herczog, Jöns, Kósáné Kovács, Lambrinidis, Matsouka, Paleckis, Piecyk, Sifunakis, Szejna, Xenogiannakopoulou
UEN: Berlato, Camre, Foglietta
Proti: 534
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland
ITS: Claeys, Mihăescu
NI: Bobošíková
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 8
GUE/NGL: Papadimoulis
IND/DEM: Batten, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Mote
NI: Battilocchio
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Françoise Castex, Ana Maria Gomes
35. Zpráva Meijer A6-0214/2007
Pozměňovací návrh 17
Pro: 29
ALDE: Matsakis
IND/DEM: Karatzaferis, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Coşea, Moisuc
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Dimitrakopoulos, Hatzidakis, Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Saryusz-Wolski, Trakatellis, Varvitsiotis
PSE: Herczog, Kósáné Kovács, Laignel, Occhetto
UEN: Camre
Verts/ALE: Schlyter
Proti: 563
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland
ITS: Mihăescu
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 24
GUE/NGL: Papadimoulis
IND/DEM: Batten, Bonde, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke
NI: Battilocchio
Verts/ALE: van Buitenen
36. Zpráva Meijer A6-0214/2007
Pozměňovací návrh 18
Pro: 53
ALDE: Matsakis
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Chukolov, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Buzek, Dimitrakopoulos, Hatzidakis, Jałowiecki, Kaczmarek, Kratsa-Tsagaropoulou, Lewandowski, Mavrommatis, Olbrycht, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Saryusz-Wolski, Sonik, Ţîrle, Trakatellis, Varvitsiotis, Záborská
PSE: Arnaoutakis, Assis, Batzeli, Beglitis, Lambrinidis, Matsouka, Schulz, Sifunakis, Szejna, Xenogiannakopoulou
UEN: Camre
Verts/ALE: Voggenhuber
Proti: 528
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Busk, Buşoi, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland
ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Mihăescu, Vanhecke
NI: Battilocchio
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Zdržel se: 10
ALDE: Budreikaitė
GUE/NGL: Papadimoulis
IND/DEM: Batten, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Buruiană-Aprodu, Mote
NI: Bobošíková
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Proti: Ana Maria Gomes
37. Zpráva Meijer A6-0214/2007
Pozměňovací návrh 19
Pro: 53
ALDE: Jäätteenmäki, Matsakis
IND/DEM: Batten, Bonde, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Buruiană-Aprodu, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Buzek, Dimitrakopoulos, Handzlik, Hatzidakis, Jałowiecki, Kaczmarek, Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Olbrycht, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Saryusz-Wolski, Sonik, Trakatellis, Záborská
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Grech, Laignel, Lambrinidis, Matsouka, Sifunakis, Szejna, Xenogiannakopoulou
UEN: Camre, Masiel
Proti: 549
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland
ITS: Claeys, Coşea, Mihăescu
NI: Battilocchio, Bobošíková
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 11
GUE/NGL: Pafilis, Papadimoulis, Toussas
ITS: Binev, Chukolov, Mote, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke
UEN: Borghezio
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Ioannis Varvitsiotis
38. Zpráva Meijer A6-0214/2007
Pozměňovací návrh 14
Pro: 40
ALDE: Matsakis
IND/DEM: Karatzaferis, Krupa, Louis, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Dimitrakopoulos, Hatzidakis, Jałowiecki, Kratsa-Tsagaropoulou, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Trakatellis, Varvitsiotis
UEN: Berlato, Camre, Tatarella
Proti: 562
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland
ITS: Mihăescu
NI: Battilocchio, Bobošíková
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 9
GUE/NGL: Papadimoulis
IND/DEM: Batten, Bonde, Nattrass, Whittaker, Wise
ITS: Mote
UEN: Czarnecki Ryszard
Verts/ALE: van Buitenen
39. Zpráva Meijer A6-0214/2007
Usnesení
Pro: 558
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Holm, Kaufmann, McDonald, Markov, Meijer, Musacchio, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Louis, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Coşea, Mihăescu
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 47
ALDE: Lynne
GUE/NGL: Flasarová, Maštálka, Pafilis, Pflüger, Strož, Toussas, Wagenknecht
IND/DEM: Batten, Bonde, Karatzaferis, Krupa, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke
PPE-DE: Casini, Samaras, Šťastný
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Lambrinidis, Matsouka, Sifunakis, Xenogiannakopoulou
UEN: Kamiński, Kuźmiuk, Piotrowski
Zdržel se: 8
GUE/NGL: Henin, Papadimoulis
PPE-DE: Konrad
UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Pęk, Rogalski
Verts/ALE: van Buitenen
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Elizabeth Lynne
Proti: Ilda Figueiredo, Pedro Guerreiro
40. Zpráva Kaminski A6-0217/2007
Pozměňovací návrh 5/rev.
Pro: 558
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Karatzaferis, Sinnott, Železný
ITS: Binev, Coşea, Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Popeangă, Stănescu
NI: Battilocchio
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pīks, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 18
ALDE: Staniszewska
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pafilis, Pflüger, Toussas, Wagenknecht
IND/DEM: Krupa, Louis, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard
ITS: Romagnoli
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Urutchev
PSE: Neris
Zdržel se: 20
GUE/NGL: de Brún, McDonald
IND/DEM: Goudin
ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Moisuc, Mote, Stoyanov, Vanhecke
PPE-DE: Pieper, Schnellhardt
PSE: Goebbels, Scheele
Verts/ALE: van Buitenen, de Groen-Kouwenhoven
41. Zpráva Geringer de Oedenberg A6-0241/2007
Pozměňovací návrh 14
Pro: 30
ALDE: Harkin, Veraldi
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Maštálka, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Strož, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Sinnott
ITS: Coşea
PPE-DE: Brejc, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines
PSE: Tabajdi
UEN: Tatarella
Proti: 544
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: de Brún, Holm, McDonald, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Toussas
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Louis, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Vaidere, Zapałowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 2
ITS: Martinez
Verts/ALE: van Buitenen
42. Zpráva Geringer de Oedenberg A6-0241/2007
Pozměňovací návrh 17
Pro: 40
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis, Louis, Sinnott
ITS: Coşea
PPE-DE: Kauppi, Vernola
PSE: Casaca, Fernandes, Harangozó, Hughes, Laignel, Paasilinna
UEN: Foltyn-Kubicka
Proti: 533
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Claeys, Dillen, Mihăescu, Mote, Romagnoli, Vanhecke
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Zdržel se: 17
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Moisuc, Popeangă, Stănescu, Stoyanov
NI: Bobošíková
UEN: Czarnecki Ryszard, Rogalski
Verts/ALE: van Buitenen
43. Zpráva Geringer de Oedenberg A6-0241/2007
Pozměňovací návrh 3
Pro: 320
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Buşoi, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Coşea
NI: Battilocchio
PPE-DE: Seeberg, Wijkman, Wortmann-Kool, Zdravkova
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lefrancois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 247
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Louis, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Mihăescu, Mote, Romagnoli, Stănescu
NI: Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Lehtinen, Vaugrenard, Vergnaud
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Foglietta, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere
Zdržel se: 16
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Moisuc, Popeangă, Stoyanov, Vanhecke
UEN: Czarnecki Ryszard, Rogalski
Verts/ALE: van Buitenen
44. Zpráva Geringer de Oedenberg A6-0241/2007
Pozměňovací návrh 19
Pro: 59
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard
ITS: Coşea, Mihăescu
NI: Chruszcz, Giertych
PSE: Arif, Bono, Bourzai, Castex, Cottigny, Désir, Ferreira Anne, Gomes, Guy-Quint, Hamon, Laignel, Le Foll, Navarro, Patrie, Peillon, Poignant, Saks, Savary, Schapira, Trautmann, Vaugrenard
Proti: 495
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Louis, Wise, Železný
ITS: Mote, Popeangă, Romagnoli
NI: Battilocchio
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pleštinská, Posselt, Post, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber
Zdržel se: 18
ALDE: Mohácsi
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Moisuc, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke
PSE: Lienemann
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter, Ždanoka
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: Bernadette Vergnaud
Proti: John Attard-Montalto
45. Zpráva Geringer de Oedenberg A6-0241/2007
Pozměňovací návrh 12
Pro: 33
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis
ITS: Coşea, Mihăescu
PPE-DE: Vernola
PSE: Attard-Montalto, Carlotti, Cercas
Proti: 528
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Pafilis, Toussas
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Louis, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Ayala Sender, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Laignel, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber
Zdržel se: 6
ITS: Claeys
PPE-DE: Marques
UEN: Czarnecki Ryszard, Rogalski
Verts/ALE: van Buitenen, Ždanoka
46. Zpráva Geringer de Oedenberg A6-0241/2007
Pozměňovací návrh 13
Pro: 37
ALDE: Ferrari
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis, Sinnott
ITS: Coşea, Mihăescu
PSE: Gröner, Lienemann
Verts/ALE: Voggenhuber
Proti: 521
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Louis, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Mote, Romagnoli
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych
PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Laignel, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes
Zdržel se: 12
ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Moisuc, Popeangă, Stoyanov, Vanhecke
Verts/ALE: van Buitenen, Ždanoka
47. Zpráva Geringer de Oedenberg A6-0241/2007
Pozměňovací návrh 1
Pro: 233
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, McDonald, Maštálka, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Sinnott
NI: Battilocchio
PPE-DE: Fontaine
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Laignel, Lambrinidis, Lefrancois, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Peillon, Piecyk, Pinior, Plumb, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard
Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 329
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Ferrari, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Hyusmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke
NI: Chruszcz
PPE-DE: Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Jackson, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pleštinská, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Martin David
UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Kristovskis, Kuc, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere
Zdržel se: 4
IND/DEM: Louis
UEN: Rogalski
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat
Pro: David Martin
48. RC B6-0290/2007 - Lidská práva ve Vietnamu
Usnesení
Pro: 68
ALDE: Bowles, Geremek, Matsakis, Onyszkiewicz, Virrankoski
GUE/NGL: Meijer, Seppänen
IND/DEM: Krupa
ITS: Binev, Chukolov, Stoyanov
PPE-DE: Anastase, Audy, Bowis, Burke, Bushill-Matthews, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, Deß, Doyle, Ganţ, Gauzès, Grossetête, Kaczmarek, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Marinescu, Mavrommatis, Mayer, Olbrycht, Papastamkos, Petre, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Rübig, Saryusz-Wolski, Sonik, Stevenson, Sudre, Wieland, Zaleski, Zwiefka
PSE: Ayala Sender, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Casaca, Cashman, Ferreira Anne, Geringer de Oedenberg, Gill, Medina Ortega, Mikko, Paleckis, Pribetich, Scheele, Tarabella
UEN: Czarnecki Ryszard, Rogalski, Rutowicz
Verts/ALE: Lambert, Onesta
Proti: 2
GUE/NGL: Pafilis, Strož
PŘIJATÉ TEXTY
P6_TA(2007)0341
Statistický program Společenství (2008-2012) ***I
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o statistickém programu Společenství na období 2008 až 2012 (KOM(2006)0687 — C6-0427/2006 — 2006/0229(COD))
(Postup spolurozhodování: první čtení)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0687), |
— |
s ohledem na čl. 251 odst. 2 a článek 285 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0427/2006), |
— |
s ohledem na článek 51 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru a na stanoviska Rozpočtového výboru, Výboru pro regionální rozvoj a Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví (A6-0240/2007), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
domnívá se, že referenční částka uvedená v legislativním návrhu musí být v souladu se stropem okruhu 1a nového víceletého finančního rámce (VFR) a zdůrazňuje, že o roční částce bude rozhodnuto v rámci ročního rozpočtového procesu v souladu s ustanoveními bodu 37 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006; |
3. |
vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; |
4. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. |
P6_TC1-COD(2006)0229
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 12. července 2007 k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. .../2007/ES o statistickém programu Společenství na období 2008 až 2012
(Jelikož bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, odpovídá postoj Parlamentu v prvním čtení konečnému právnímu aktu, rozhodnutí č. 1578/2007/ES.)
P6_TA(2007)0342
Dárfúr
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o situaci v Dárfúru
Evropský parlament,
— |
s ohledem na svá předchozí usnesení o situaci v Dárfúru, zejména na usnesení ze dne 16. září 2004 (1), ze dne 23. června 2005 (2), ze dne 6. dubna 2006 (3), ze dne 28. září 2006 (4) a ze dne 15. února 2007 (5), |
— |
s ohledem na Dárfúrskou mírovou dohodu (DMD) podepsanou dne 5. května 2006 v nigerijské Abuji, |
— |
s ohledem na konsensus z Tripolisu o politickém procesu týkajícím se Dárfúru, přijatý v Tripolisu ve dnech 28. a 29. dubna 2007, |
— |
s ohledem na rozhodnutí Africké unie z dubna 2004 o vytvoření mise Africké unie v Súdánu (AMIS), |
— |
s ohledem na usnesení OSN č. 1706 (2006) navrhující vyslání mírové jednotky čítající 22 000 vojáků do Dárfúru, |
— |
s ohledem na zprávu ze dne 12. března 2007, kterou vypracovala mise na vysoké úrovni Rady OSN pro lidská práva pro otázky lidských práv v Dárfúru, |
— |
s ohledem na závěrečnou zprávu ze dne 11. října 2006, kterou o Súdánu vypracovala skupina odborníků jmenovaná podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1591(2005), |
— |
s ohledem na úmluvu OSN o právech dítěte, která je bez výjimky právně závazná a právoplatná, |
— |
s ohledem na zjištění dárfúrské delegace Výboru pro rozvoj, která ve dnech 30. června až 5. července 2007 navštívila Súdán a Čad, |
— |
s ohledem na článek 91 jednacího řádu, |
A. |
je hluboce znepokojen situací v oblasti dodržování lidských práv v Dárfúru, kde dochází k nesčetným případům porušování lidských práv, mezi něž patří hromadná znásilnění, únosy a nucené vysídlování, a k porušování mezinárodního humanitárního práva, jak na ně poukazuje zpráva mise na vysoké úrovni do Dárfúru Rady OSN pro lidská práva, |
B. |
vzhledem k tomu, že je hluboce znepokojen skutečností, že konflikt v tomto regionu za účasti pravidelných jednotek, provládních milicí a povstalců vyústil v minulých třech letech ve smrt nejméně 400 000 lidí a z dalších více než 2 500 000 osob učinil uprchlíky a vnitřně vysídlené osoby, přestože v nigerijské Abuji byla podepsána DMD, |
C. |
vzhledem k tomu, že počet osob postižených konfliktem v Dárfúru nyní činí více než 4 miliony, což je doposud nejvíce, z nichž 2,2 milionu osob je vnitřně vysídlených, a že k 500 000 lidí z tohoto počtu nemají humanitární pracovníci přístup; vzhledem k tomu, že s více než pěti miliony vnitřně vysídlených osob a mezinárodních uprchlíků má dnes Súdán nejpočetnější populaci uprchlíků na světě, |
D. |
vzhledem k tomu, že se nijak nerespektuje ani nedodržuje příměří podepsané v N'djameně dne 8. dubna 2004 a od neúspěšné DMD došlo k nárůstu bezpráví a ke zhoršení bezpečnostní situace; vzhledem k tomu, že pokračující tříštění povstaleckých skupin, kterých je momentálně více než 20, brzdí distribuci humanitární pomoci a bude znesnadňovat jakákoli mírová jednání, |
E. |
vzhledem k tomu, že krize v Darfúru je OSN v současnosti považována za nejhorší humanitární krizi na světě, |
F. |
vzhledem k doposud nejhorším podmínkám pro činnost humanitárních organizací a pokračujícím bezohledným útokům na civilisty a humanitární pracovníky; vzhledem k tomu, že v roce 2006 bylo zabito 19 humanitárních pracovníků a rovněž zemřelo 18 vojáků AMIS, z toho devět za poslední měsíc; vzhledem k tomu, že rovněž letos bylo 74 vozidel humanitární pomoci přepadeno a 82 humanitárních pracovníků dočasně uneseno, |
G. |
vzhledem k tomu, že sexuální násilí páchané na ženách a dětech bylo prohlášeno za zločin proti lidskosti, avšak strany dárfúrského konfliktu znásilňování i nadále beztrestně využívají jako válečnou zbraň; vzhledem k tomu, že oběti, které událost nahlásí, riskují, že budou podle súdánského práva stíhány, neboť důkazy musí být dosvědčeny čtyřmi svědky mužského pohlaví, |
H. |
vzhledem k tomu, že mučení a nucené odvody dospělých i dětí se v Dárfúru staly součástí porušování lidských práv a mezinárodního humanitárního práva, přičemž oběti tyto případy ze strachu nehlásí, |
I. |
vzhledem k tomu, že doktrína OSN o „povinnosti chránit“ uvádí, že pokud „vnitrostátní orgány nejsou schopny chránit obyvatelstvo před genocidou, válečnými zločiny, etnickými čistkami a zločiny proti lidskosti“, mají tuto povinnost poskytnout potřebnou ochranu ostatní, |
J. |
vzhledem k tomu, že mandát AMIS byl prodloužen do konce roku 2007 a smíšené jednotky budou rozmístěny nejdříve v roce 2008; vzhledem k tomu, že do doby, než budou nasazeny smíšené jednotky, je AMIS na území jedinou jednotkou s mandátem chránit civilní obyvatelstvo, |
K. |
vzhledem k tomu, že je krajně znepokojen pokračujícími dodávkami zbraní a vojenského vybavení všeho druhu do Súdánu a použitím těchto předmětů v rámci současné lidskoprávní a humanitární katastrofy v súdánské provincii Dárfúru, jak ji v nedávných zprávách zdokumentovala výše uvedená skupina odborníků a Amnesty International, |
L. |
vzhledem k tomu, že dárfúrský konflikt, stejně jako beztrestnost jeho aktérů, stále více ohrožuje stabilitu regionu a z tohoto důvodu představuje hrozbu všeobecnému míru a bezpečnosti, |
M. |
vzhledem k tomu, že krize v Čadu je součástí rozsáhlejšího regionálního konfliktu, ale má rovněž svou vlastní dynamiku a mělo by se k ní přistupovat jako ke krizi, která je svébytná; vzhledem k tomu, že čadská vláda selhává v povinnosti chránit civilní obyvatelstvo a v táborech v Čadu je v současnosti 230 000 súdánských uprchlíků a 190 000 Čaďanů bylo nuceno opustit své domovy, |
N. |
vzhledem k tomu, že OSN dala v roce 2006 mandát multidimenzionálním jednotkám pro Čad; od té doby, navzdory sílícím a vážným potřebám ochrany civilistů, nebylo v nasazení těchto jednotek dosaženo žádného pokroku, |
O. |
vzhledem k tomu, že Mezinárodní trestní soud (ICC) zahájil v roce 2005 vyšetřování zločinů v Dárfúru a 2. května 2007 vydal zatykače na Ahmeda Muhammada Harúna a Alího Kušajba, kteří jsou podezřelí z celkem 51 případů válečních zločinů a zločinů proti lidskosti včetně vraždy, znásilnění, mučení a pronásledování civilistů v Dárfúru, |
P. |
vzhledem k tomu, že dne 10. května 2007 Čína jmenovala Liua Giujina do funkce zvláštního vyslance pro Dárfúr; vzhledem k tomu, že Čína oznámila, že je ochotna do oblasti vyslat činitele na podporu mírových sil pod záštitou OSN, v návaznosti na čínskou podporu smíšených jednotek Africké unie a OSN na konci roku 2006; vzhledem k tomu, že Čína je v roce 2008 pořadatelem olympijských her, je výsadním obchodním partnerem Súdánu a jakožto stálý člen Rady bezpečnosti OSN nese zvláštní odpovědnost za prosazování míru v Dárfúru, |
Q. |
vzhledem k tomu, že nejnovější zpráva o programu pro životní prostředí OSN poukazuje na rozšíření pouští průměrně o 100 km za posledních čtyřicet let, zmizení téměř 12 % lesního porostu během patnácti let a skutečnost, že jemná půda v Súdánu trpí nadměrnou pastvou, |
R. |
vzhledem k tomu, že příjmy z ropy umožnily nárůst státního rozpočtu z 900 milionů dolarů v roce 1999 na 2,5 miliardy dolarů v roce 2003 až na odhadovaných 11,7 miliard dolarů v roce 2007, |
S. |
vzhledem k tomu, že se podle souhrnné mírové dohody (CPA) mají v roce 2009 konat volby, |
1. |
odsuzuje situaci v oblasti dodržování lidských práv v Dárfúru, kde měl konflikt zatím přímý dopad na více než čtyři a půl milionu lidí a kde jsou více než tři miliony lidí závislé na potravinové pomoci; |
2. |
vyzývá OSN, aby jednala v souladu se svojí „povinností chránit“ a aby své kroky založila na tom, že súdánská vláda nechrání své obyvatelstvo v Dárfúru před válečnými zločiny a zločiny proti lidskosti, a rovněž na tom, že neposkytuje svému obyvatelstvu humanitární pomoc; |
3. |
vyzývá členské státy, Radu a Komisi, aby přijaly svou odpovědnost a vyvinuly veškeré úsilí pro zajištění efektivní ochrany obyvatelstva Dárfúru před humanitární katastrofou; |
4. |
vyzývá súdánskou vládu a poovstalecké hnutí, aby zajistily bezpečný a volný přístup humanitární pomoci k těm, kdo jsou postiženi konfliktem, a aby respektovaly mezinárodní humanitární právo; vítá společné komuniké súdánské vlády a OSN o usnadnění humanitárních aktivit v Dárfúru ze dne 28. března 2007 a vyzývá k jeho plné implementaci; |
5. |
vyzývá všechny strany, aby ihned začaly dodržovat příměří, odsuzuje jakékoli porušení dohod o příměří a zejména jakékoli násilí směřující proti civilnímu obyvatelstvu a proti humanitárním pracovníkům; naléhá, aby súdánská vláda zastavila bombardování oblasti Dárfúru a odzbrojila džandžavídské jednotky; konstatuje, že bez bezpečnosti není možná skutečná rozvojová politika pro Súdán a v Súdánu; |
6. |
vítá, že súdánská vláda dne 12. června 2007 přijala smíšené síly Africké unie a OSN, zároveň však připomíná, že súdánská vláda již dříve přijala závazky, které dosud nesplnila, že umožní smíšeným silám vstup do Súdánu; zdůrazňuje význam odpovídající přípravy na smíšené síly a význam co nejrychlejšího nasazení a stálé spolupráce súdánských orgánů; vyzývá proto k rychlému rozmístění smíšených sil Africké unie a OSN s mandátem, který jim umožní účinně chránit civilní obyvatelstvo; zdůrazňuje, že jakékoli řešení konfliktu bude politické a nikoli vojenské; |
7. |
připomíná súdánské vládě, že nese prvořadou odpovědnost za mezinárodní bezpečnost a že působení mezinárodního společenství nesmí být vnímáno jako záminka pro zříkání se této odpovědnosti; |
8. |
je si vědom, že ani rychlé rozmístění patrně neumožní rozmístění významně vyššího počtu jednotek do jara 2008, a že mezitím bude pravděpodobně pokračovat zabíjení a další násilné činy; |
9. |
vyzývá proto EU a další mezinárodní dárce, aby urychleně poskytly další pomoc AMIS v její současné struktuře, včetně dlouhodobých finančních závazků a také velmi potřebnou technickou podporu na přechodné období, dokud nebudou smíšené síly plně funkční; vyzývá k důkladnému prošetření skutečnosti, že alespoň někteří vojáci AMIS již mnoho měsíců nezískali žádnou odměnu; |
10. |
domnívá se, že s cílem chránit civilní obyvatelstvo a humanitární pracovníky, aby mohlo pokračovat rozdělování pomoci, a ve snaze zajistit, aby súdánská vláda dodržela své sliby o bezpodmínečném vpuštění smíšených sil, měla by být nad Dárfúrem neprodleně zřízena vojenská bezletová zóna; |
11. |
vyzývá EU a mezinárodní společenství, aby obnovily mírová jednání s cílem zlepšit Dárfúrskou mírovou dohodu a učinit ji přijatelnou pro všechny strany; vyzývá mezinárodní činitele, aby všechny strany volaly k odpovědnosti za výslednou dohodu; vybízí všechny strany konfliktu v Dárfúru, aby poskytly svou podporu mírovému řešení krize tím, že budou dohodu neprodleně uplatňovat; |
12. |
vyzývá EU, OSN a Africkou unii, aby vystupovaly jednotně v úsilí o vyřešení konfliktu v Dárfúru a aby upřednostňovaly komplexní mírový proces, který by měl zahrnout konzultaci a zastoupení dárfúrských kmenů, uprchlických skupin, skupin žen a dalších skupin občanské společnosti, všech politických stran včetně opozičních stran a také příslušných regionálních činitelů s cílem usnadnit trvalý mír; |
13. |
vyzývá Súdánské lidové osvobozenecké hnutí, aby napomohlo spojení všech povstaleckých frakcí v Dárfúru s výhledem na jejich účast v mezinárodních jednáních a vyzývá mezinárodní společenství, aby vyvinulo nátlak na sjednocení povstaleckých skupin, vyzývá dále súdánskou vládu, aby povstalcům poskytla čas se spojit; |
14. |
naléhavě vyzývá súdánskou vládu, aby urychleně vypracovala plán pro usazení vnitřně vysídlených osob a uprchlíků, pro restituce jejich majetku a kompenzaci, pro zvláštní fond pro oběti znásilňování, ženy, které byly vyloučeny ze svých rodin, nebo děti narozené po znásilnění, a pro jejich rehabilitaci; |
15. |
vyzývá vlády Čadu a Súdánu, aby dostály svým nedávno potvrzeným závazkům o zastavení podpory ozbrojeným hnutím a o společném působení na zlepšení jejich vztahů; |
16. |
vyzývá k urychlenému rozmístění mezinárodních sil v Čadu, které budou schopny proaktivně chránit jak uprchlíky, tak vnitřně vysídlené osoby a také další zranitelné komunity před násilím a stabilizovat bezpečnostní situaci, aby byl posílen humanitární přístup; naléhavě žádá mezinárodní společenství, aby koordinovalo své diplomatické úsilí s cílem vybídnout prezidenta Debyho, aby přijal rozmístění sil OSN v Čadu; |
17. |
vyzývá súdánskou vládu, aby plně spolupracovala s ICC s cílem ukončit beztrestnost; proto naléhavě žádá súdánskou vládu o zatčení ministra pro humanitární záležitosti Ahmeda Muhammada Harúna a vůdce džandžavídských jednotek Aliho Kušajba a o jejich vydání Mezinárodnímu trestnímu soudu; vyzývá Africkou unii a Arabskou ligu, aby na súdánskou vládu v tomto smyslu vyvinula tlak; |
18. |
považuje za nezbytné, aby byla řádně uplatňována souhrnná mírová dohoda s jihem, přičemž konstatuje, že dosud nedošlo k dohodě o dělení majetku a vytyčení hranic; zdůrazňuje, že úspěšné uplatňování souhrnné mírové dohody a nedávno uzavřené dohody s východem by pomohlo nastolit důvěru, která bude nezbytná pro jakoukoli trvalou politickou dohodu o Dárfúru; |
19. |
odsuzuje jasné porušování zbrojního embarga OSN ze strany súdánské vlády; |
20. |
vyzývá členské státy EU, aby neprodleně zavedly přísnější kontrolní a ověřovací postupy s cílem zajistit soulad s výše uvedenou rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1591(2005) a se společným postojem Rady EU č. 2005/411/SZBP ze dne 30. května 2005, které se týkají restriktivních opatření vůči Súdánu, tak aby byly postupy uplatňovány na občany EU, firmy registrované v EU, fondy EU a plavidla registrovaná v EU a letouny nebo společnosti působící v rámci výsostného území EU, pokud jde o:
|
21. |
vyzývá EU a další mezinárodní činitele, aby uplatňovaly cílené sankce, včetně opatření na provádění obchodních činností, které rozdmychávají konflikt, a to vůči jakékoli straně, včetně vlády, která porušuje příměří nebo útočí na civilisty, mírové a humanitární operace, a aby učinily vše nezbytné s cílem napomoci ukončení beztrestnosti prostřednictvím cílených hospodářských sankcí včetně zákazů cestování a zmrazení aktiv; |
22. |
podporuje vyjádření arcibiskupa Desmonda Tutu, že vláda Súdánu „musí být nyní podrobena tvrdým a účinným sankcím, dokud neskončí utrpení“; vyzývá Africkou unii, aby podporovala takové působení proti těm, kdo jsou odpovědni za pokračování násilí v Súdánu; |
23. |
vyzývá generálního tajemníka OSN Ban Ki-muna, aby vyvinul větší tlak na súdánskou vládu s cílem dosáhnout souladu s postoji Rady bezpečnosti OSN a zdůraznit, že nedodržování výzev OSN bude mít za následek trestní opatření; |
24. |
vítá náznaky, že Čína je nyní více ochotna podporovat mír v Dárfúru, a vyzývá Čínu, jakožto odběratele 80 % súdánského vývozu ropy, aby odpovědně využila svého značného vlivu v regionu a přiměla súdánskou vládu k dodržování jejích závazků v rámci souhrnné mírové dohody a Mírové dohody o Dárfúru; vyzývá dále Čínu, aby přestala vyvážet zbraně do Súdánu a aby přestala blokovat rozhodnutí o cílených sankcích proti súdánské vládě v Radě bezpečnosti OSN; |
25. |
vyzývá súdánskou vládu, aby se zabývala otázkami životního prostředí a zejména snížila vliv svého ropného průmyslu a zemědělských postupů na životní prostředí a předcházela místním konfliktům ohledně přírodních zdrojů; |
26. |
vyzývá súdánskou vládu, aby v průhledné podobě zveřejnila částku svých ropných příjmů a vyzývá členské státy EU, aby podporovaly odliv evropských firem a fondů ze Súdánu; |
27. |
zdůrazňuje, že moc a bohatství, které se nyní rozšířily díky ropným příjmům, jsou velmi soustředěny v centru, na úkor okrajových regionů; |
28. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Komisi, hlavám států a vlád členských států EU, vládě a parlamentu Súdánu, Radě bezpečnosti Organizace spojených národů, hlavám států a vlád Arabské ligy, vládám skupiny afrických, karibských a tichomořských států (AKT), Smíšenému parlamentnímu shromáždění AKT-EU a orgánům Africké unie. |
(1) Úř. věst. C 140 E, 9.6.2005, s. 153.
(2) Úř. věst. C 133 E, 8.6.2006, s. 96.
(3) Úř. věst. C 293 E, 2.12.2006, s. 320.
(4) Úř. věst. C 306 E, 15.12.2006, s. 397.
(5) Přijaté texty, P6_TA(2007)0052.
P6_TA(2007)0343
Budoucí námořní politika Unie
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o budoucí námořní politice Unie: Evropská vize pro oceány a moře (2006/2299(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na zelenou knihu „Směrem k budoucí námořní politice Unie: Evropská vize pro oceány a moře“ (KOM(2006)0275), |
— |
s ohledem na čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem své usnesení ze dne 15. března 2007 o ostrovech a přírodních a hospodářských omezeních v kontextu regionální politiky (1), |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch, jakož i stanoviska Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, Výboru pro rybolov a Výboru pro regionální rozvoj (A6-0235/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že moře a oceány přispívají rozhodující měrou k zeměpisné velikosti a bohatství EU prostřednictvím svých nejvzdálenějších regionů, které jí nabízejí 320 000 km pobřeží a jsou domovem třetiny evropské populace, včetně 14 milionů žijících na ostrovech, |
B. |
vzhledem k tomu, že nepočítají-li se suroviny, přispívají námořní průmysl a služby k evropskému HDP ze 3-6% a v přímořských oblastech ze 40 %, a vzhledem k tomu, že 90% vnějšího obchodu a 40 % vnitřního obchodu EU probíhá po námořních cestách a že se evropské loďstvo podílí na světovém loďstvu ze 40 %, |
C. |
vzhledem k tomu, že uplatňování Lisabonské strategie v námořní politice se netýká pouze cílů spojených se zlepšováním konkurenceschopnosti, ale že musí mít také dopad na další pilíře této strategie, jako na vytváření udržitelnějšího a kvalitnějšího systému zaměstnanosti v námořním odvětví EU, |
D. |
vzhledem k tomu, že oceány a moře v Evropě obsahují významné dopravní koridory, které pojmou značnou část přepravního objemu; vzhledem k tomu, že oceány a moře mají stále podstatný potenciál, pokud jde o celosvětovou kapacitu; vzhledem k tomu, že oceány a moře tedy představují nejen důležité ekologické, ale i sociální a ekonomické hodnoty, |
E. |
vzhledem k tomu, že se lodní doprava přibližně ze 4% podílí na světových emisích CO2, což odpovídá množství přibližně 1 000 milionů tun, a vzhledem k tomu, že emise z námořní činnosti nejsou součástí Kjótského protokolu; vzhledem k tomu, že podle studie Mezinárodní námořní organizace (IMO) se námořní emise skleníkových plynů zvýší do roku 2020 o více než 70 %, a vzhledem k tomu, že je každým rokem z palubních chladících systémů vypouštěno mimo CO2 také velké množství jiných skleníkových plynů, |
F. |
vzhledem k tomu, že v mnoha oblastech námořní činnosti jsou lepší výkony motivovány inovačními myšlenkami v oblasti lodní dopravy; vzhledem k tomu, že evropské loďařství a opravy lodí společně s rozsáhlou sítí výrobců zařízení a poskytovatelů služeb jsou celosvětovou hnací silou v inovacích námořního vybavení, |
G. |
vzhledem k tomu, že lodní doprava produkuje méně skleníkových plynů na tunu nákladu a míli než jakýkoli jiný druh dopravy a že se díky technologickému pokroku neustále zlepšuje účinnost tohoto odvětví; vzhledem k tomu, že existuje silná politická vůle k podpoře lodní dopravy jako způsobu, jak omezit emise skleníkových plynů produkované nákladní dopravou, |
H. |
vzhledem k tomu, že podle odhadů programu Organizace spojených národů pro životní prostředí je asi 80 % znečištění moří způsobeno odpadními vodami z pevniny, |
I. |
vzhledem k tomu, že je námořní doprava zodpovědná také za vypouštění značného množství nejrůznějších odpadních vod do moří, včetně odpadních vod z čištění nádrží, z palubních kuchyní, z prádelen a sanitárních zařízení, vodního balastu a nezamýšleného vypuštění ropy při provozu; vzhledem k tomu, že při provozu lodi vznikají rovněž nejrůznější pevné odpady a že jen velmi malý podíl z nich je odevzdán v přístavních zařízeních pro příjem lodního odpadu, zatímco většina je spálena na širém moři nebo je jednoduše vyhozena přes palubu, |
J. |
vzhledem k tomu, že velké lodě s sebou nyní v zásobnících vozí velké množství ropy pro provoz, a že tato ropa může v případě neštěstí nebo nehody způsobit značné škody na životním prostředí s malými možnostmi nápravy, a že k těmto škodám již došlo, |
K. |
vzhledem k tomu, že podle oficiálních odhadů lze přibližně 80 % nehod na moři přičíst přímo lidskému selhání, |
L. |
vzhledem k tomu, že v současnosti je většina větších lodí po ukončení provozu rozebírána v demontážních loděnicích rozvojových zemí za nepřijatelných sociálních a ekologických podmínek, a vzhledem k tomu, že ve většině případů slouží prodej těchto lodí mimoevropským překupníkům k obcházení Basilejské úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování, podle které by tyto lodě jakožto nebezpečný odpad podléhaly zákazu vývozu, |
M. |
vzhledem k tomu, že hladina moře stoupá, a ohrožuje tak pobřežní regiony, obyvatelstvo a některá odvětví, jako je např. pobřežní turistika, |
N. |
vzhledem k tomu, že rozmanitost námořních a pobřežních aktivit vyžaduje flexibilní územní plánování členských států a jejich orgánů, |
O. |
vzhledem k tomu, že EU má vedoucí světovou úlohu v omezování emisí škodlivých látek z ostatních druhů dopravy, a že je proto evropský průmysl vedoucím subjektem v oblasti inovací, a vzhledem k tomu, že udržitelná budoucnost evropského průmyslu může být dlouhodobě zajištěna pouze prostřednictvím inovací, |
P. |
vzhledem k tomu, že EU má několik agentur, včetně Evropské agentury pro námořní bezpečnost (EMSA), Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (FRONTEX), agentury pro kontrolu rybolovu a agentury pro životní prostředí, které se zabývají různými úkoly týkajícími se moře, a vzhledem k tomu, že mezi těmito agenturami neexistuje žádná formální výměna, |
Q. |
vzhledem k tomu, že mořské dálnice patří od roku 2004 ke 30 prioritním projektům dopravní sítě TEN, ale že pokroky lze zaznamenat jen stěží, |
R. |
vzhledem k tomu, že oceány a moře jsou základem všeho života na Zemi a že hrají významnou úlohu v klimatických změnách; vzhledem k tomu, že ochrana a udržitelný rozvoj jejich zdrojů by měly být důležitým cílem integrované námořní politiky; vzhledem k tomu, že čtvrtina populací mořských ryb je ohrožena a z této čtvrtiny je 17 % vystaveno nadměrnému rybolovu a 7% zaznamenalo výrazný pokles; vzhledem k tomu, že pouze 1% se pomalu zotavuje, u 52 % populací ryb už v důsledku nadměrného rybolovu není možné, aby jejich počet dosáhl původního stavu, a vědci varují, že by se komerční lov ryb mohl v polovině století (2048) zhroutit, |
S. |
vzhledem k tomu, že rybolov je vysoce regulované hospodářské odvětví, a že je tudíž třeba zavést opatření, která zajistí, že se tato regulace promítne do správných postupů a dobrých výsledků; vzhledem k tomu, že k zajištění udržitelnosti rybolovných zdrojů je nutno zohlednit mnoho různých faktorů, které ovlivňují stav rybolovných zdrojů, jako jsou např. klimatické změny, dravci, znečištění, průzkum za účelem těžby a těžba ropy a zemního plynu, přímořské větrné farmy, těžba písku a štěrku, |
T. |
vzhledem k tomu, že během dvaceti let bude muset být odvětví rybolovu EU transformováno z důvodu vnějších faktorů, například z důvodů klimatických změn a lidské činnosti, a vzhledem k tomu, že jelikož důkazy pro tuto transformaci jsou již zřejmé v případě populace tresky obecné v Severním moři, je nutné účinně řešit příčiny klimatických změn, |
U. |
vzhledem k tomu, že moře a oceány hrají významnou úlohu v produkci energie z alternativních zdrojů a ve zlepšování zabezpečení dodávek energie, |
V. |
vzhledem k tomu, že musí být uznána specifičnost nejodlehlejších evropských regionů a ostrovů, konkrétně ilegální přistěhovalectví, přírodní katastrofy, doprava a její přínos pro biologickou rozmanitost, |
W. |
vzhledem k tomu, že velká část vnějších hranic EU je námořních a dohled nad nimi a jejich ochrana představují vyšší náklady pro přímořské členské státy, |
X. |
vzhledem k tomu, že Středozemní moře a Černé moře sdílejí členské státy EU a třetí země, které mají k dispozici menší zdroje pro provádění předpisů v oblasti životního prostředí a ochranných a bezpečnostních opatření, |
1. |
vítá výše zmíněnou zelenou knihu Komise a podporuje integrovaný přístup k námořní politice, v jehož rámci jsou poprvé popsány oblasti námořní politiky jako loděnice, lodní doprava, lodní bezpečnost, turistika, rybolov, přístavy, mořské životní prostředí, výzkum, průmysl, územní plánování a jiné a je zdůrazněna jejich vzájemná závislost; vidí tento krok jako příležitost pro EU a její členské státy rozvíjet námořní politiku orientovanou na budoucnost spočívající v důmyslné kombinaci ochrany mořského životního prostředí a inovačního a inteligentního využívání moří se zajištěním toho, aby podstatou námořní politiky zůstala udržitelnost; domnívá se, že EU má příležitost stát se průkopníkem inovační a udržitelné námořní politiky a že tento krok předpokládá, aby členské státy jednaly jednotně; konstatuje, že Parlament bude v budoucnosti posuzovat každé předsednictví Rady podle pokroku, kterého bylo v oblasti evropské námořní politiky dosaženo; |
2. |
vítá námořní politiku, která vyzývá k integraci politik, kroků a rozhodnutí v souvislosti s námořními záležitostmi a která podporuje lepší koordinaci, větší otevřenost a rozšířenou spolupráci mezi všemi aktéry, jejichž kroky mají vliv na evropské oceány a moře; |
3. |
konstatuje, že vzhledem k tomu, že odpovědnost za politiky a činnosti související s moři sdílejí orgány EU, vnitrostátní vlády a regionální a místní orgány, měly by se všechny úrovně správy přeorientovat na koordinovanější přístup, přičemž by měly zajistit, aby ve své činnosti v námořní oblasti plně zohledňovaly mnohonásobnou interakci, která mezi nimi probíhá; |
4. |
vyzývá Komisi, aby se zabývala různými doporučeními obsaženými ve výše zmíněném usnesení z 15. března 2007 o ostrovech a přírodních a hospodářských omezeních v kontextu regionální politiky a považovala za prioritu zejména vytvoření administrativního oddělení Evropské komise pro ostrovy s cílem rozvinout dlouho očekávaný mezisektorový přístup k problémům těchto oblastí a aby řádně uznala ostrovy ve statistickém programu EU v souvislosti s budoucí námořní politikou; |
5. |
podporuje zásadu zakotvení evropské námořní politiky do Lisabonské strategie s cílem usnadnit udržitelným způsobem na základě vědeckých poznatků hospodářský růst a pracovní místa; zdůrazňuje význam námořní dopravy s ohledem na přepravní objem a hospodářský dopad; vyzývá Komisi k revizi stávajících právních předpisů v duchu a kontextu iniciativy Komise za lepší právní předpisy a Lisabonské strategie; zdůrazňuje, že by mělo být upřednostněno lepší provádění a zdokonalování stávajících právních předpisů Komisí a členskými státy; zdůrazňuje přínos Evropy v praktických iniciativách, například v souvislosti s lepší koordinací a spoluprácí mezi členskými státy, aby se předešlo možnému zdvojování či rozporům; |
Klimatické změny jako největší výzva pro námořní politiku
6. |
zdůrazňuje, že vzhledem k současné diskusi o změnách klimatu a prvním zveřejněním čtvrté hodnotící zprávy Mezivládního panelu pro změnu klimatu musí být všem zúčastněným stranám jasné, že se mělo jednat již dávno a že Společenství zbývá pouze 13 let, aby prostřednictvím nových technologií zabránilo klimatické katastrofě; konstatuje, že konkrétní scénáře se podle zprávy týkají zvýšení mořské hladiny, které poškodí zejména přímořské země, vln horka, záplav, bouří, lesních požárů a sucha na celém světě; zdůrazňuje také potenciální problém týkající se klimatických uprchlíků a další problémy týkající se mezinárodní bezpečnosti vyplývající z případných sporů o celosvětové zdroje; |
7. |
zdůrazňuje, že EU musí v boji proti změnám klimatu hrát vedoucí a příkladnou úlohu; zdůrazňuje, že by mělo Společenství využít svou sílu ve výzkumu a inovacích; |
8. |
zdůrazňuje, že pevninská a mořská větrná energie má podstatný potenciál pro rozvoj a mohla by se významně podílet na ochraně klimatu, a proto vyzývá Komisi, aby přijala opatření ke zřízení oddělení nebo koordinačního útvaru pro větrnou energii a zahájila akční plán pro větrnou energii; |
9. |
zdůrazňuje, že evropská námořní politika musí hrát významnou úlohu v boji proti změnám klimatu prostřednictvím nejméně tří politik: zaprvé musí být radikálně sníženy emise lodí, jako jsou emise CO2, SO2 a oxidy dusíku; zadruhé musí být zaveden obchod s emisemi také v lodní dopravě; zatřetí musí být v lodní dopravě zavedeny a podporovány obnovitelné energie, jako jsou větrná a solární energie; vyzývá Komisi, aby předložila právní předpisy s cílem účinně snížit emise skleníkových plynů v mořských oblastech, a dále žádá Evropskou unii, aby zahájila rozhodná opatření pro zahrnutí moří do mezinárodních dohod o klimatu; |
10. |
je znepokojen zprávami, které naznačují, že emise oxidu uhličitého z námořní dopravy dosahují až 5% globálních emisí, což je více, než se původně předpokládalo, a pokud nebudou přijata opatření k zastavení tohoto trendu, dojde v příštích 15 až 20 letech ke zvýšení těchto emisí až o 75 %; upozorňuje, že rybářské lodě jsou významným zdrojem emisí skleníkových plynů; poukazuje na to, že v rámci IMO nedošlo v této otázce k žádnému pokroku navzdory mandátu udělenému před deseti lety v Kjótském protokolu; |
11. |
uznává, že k tomu, aby mořská strategie mohla být „environmentálním pilířem“ námořní politiky, je nezbytné, aby se politiky vzájemně doplňovaly, a zajistily tak konzistentní přístup EU; uznává, že skladování oxidu uhličitého v geologických strukturách podloží mořského dna by mohlo být součástí souboru opatření na snižování emisí skleníkových plynů v atmosféře a vyzývá k vytvoření jasného legislativního a regulačního rámce pro používání této technologie; |
12. |
trvá na tom, že plánování rozvoje podél dlouhého pobřeží Společenství týkající se rozvoje měst, průmyslových zón, velkých i malých přístavů, rekreačních oblastí atd. musí výslovně zohledňovat důsledky klimatických změn a s nimi souvisejícího zvýšení mořské hladiny, včetně zvýšené frekvence a síly bouřek a vyšších vln; |
13. |
zdůrazňuje význam integrovaného přístupu, např. integrovaného řízení pobřežních oblastí, pro účinnost opatření; |
Lepší evropská lodní doprava s využitím lepších evropských lodí
14. |
zdůrazňuje, že námořní doprava je neodmyslitelnou součástí celosvětového hospodářského systému a že přeprava zboží lodí je v současné době jedním ze způsobů přepravy, který životní prostředí poškozuje nejméně; domnívá se ale, že lodní doprava s sebou nicméně nese značnou zátěž pro životní prostředí, a že je proto nezbytná trvale udržitelná rovnováha mezi ochranou životního prostředí a hospodářským využíváním evropských oceánů, přičemž musí mít absolutní prioritu zaručení udržitelnosti; vyzývá Komisi k zajištění této rovnováhy při práci na budoucích návrzích námořní a přístavní politiky; |
15. |
zdůrazňuje, že podpora námořní dopravy jako udržitelného způsobu dopravy vyžaduje rozvoj a expanzi přístavů a přístavních oblastí; bere na vědomí, že přístavy jsou často umístěny náhodně nebo blízko k lokalitám v rámci programu Natura 2000, jež jsou chráněny v souladu se směrnicemi na ochranu ptactva (2) a přírodních stanovišť (3), a zdůrazňuje potřebu konstruktivního přístupu a iniciativ ze strany provozovatelů přístavů a ochránců přírody k dosažení řešení, která budou přijatelná pro orgány přístavů, regulační orgány a širší společnost, a která budou respektovat ducha a cíle směrnic a zároveň umožní přístavům zachovat svou hlavní úlohu globálních dopravních center; |
16. |
domnívá se, že by evropská námořní politika měla usilovat o zachování a posílení pozice evropských námořních odvětví a specializovaných činností a měla by se vyvarovat politik, které podporují posun směrem k využívání vlajek třetích zemí, což ohrožuje bezpečnost a ochranu moří a ochuzuje evropské hospodářství; zdůrazňuje, že se ochrany mořského prostředí lépe dosáhne pomocí mezinárodních předpisů, které budou platit pro všechny lodi bez ohledu na vlajku a přístav, v němž loď přistává; |
17. |
domnívá se, že pro udržitelný růst podle Lisabonské strategie je klíčový inovační konkurenceschopný evropský námořní zpracovatelský průmysl; zdůrazňuje, že vzhledem k růstu výrobní kapacity v jiných oblastech by pozitivní vývoj v souvislosti s evropskými loděnicemi v posledních letech neměl vést k přehnané spokojenosti, a vyzývá proto k dalšímu úsilí o zlepšení konkurenceschopnosti a o zajištění rovných podmínek; |
18. |
žádá Komisi, aby na úrovni WTO podporovala evropské loděnice, jež jsou trvale vystaveny nekalé hospodářské soutěži ze strany asijských loďařů; |
19. |
vítá pracovní dokument Komise „Zpráva o pokroku strategie LeaderSHIP 2015“ (KOM(2007)0220) a zdůrazňuje zejména úspěch nového komplexního přístupu k odvětvové politice, který LeaderSHIP 2015 propagoval jako jednu z prvních odvětvových iniciativ; |
20. |
zdůrazňuje, že lepší (přeshraniční) koordinace a spolupráce mezi námořními přístavy a vyváženější celoevropské sdílení odpovědnosti mezi přístavy může značně přispět k omezení neudržitelné pozemní dopravy; |
21. |
nespatřuje vedoucí úlohu EU v oblasti ukládání přísnějších limitů jako překážku, nýbrž jako příležitost pro evropský průmysl; vyzývá v této souvislosti členské státy a Společenství, aby více podporovaly výzkum a vývoj účinnější a čistší lodní a přístavní techniky; |
22. |
uznává, že emise látek znečišťujících ovzduší, které pocházejí z lodí, překročí v dohledné budoucnosti množství emisí z pevninských zdrojů; připomíná svůj požadavek v souvislosti s tematickou strategií pro kvalitu ovzduší, aby Komise a členské státy přijaly neodkladná opatření ke snížení emisí z lodní dopravy a aby Komise předstoupila s návrhy:
|
23. |
vidí značný potenciál pro snižování používání fosilních paliv a emisí CO2 v odvětví námořní dopravy mimo jiné prosazováním používání biopaliv a dalšího výzkumu v této oblasti a urychlením využití větrné energie pro pohon plavidel; zdůrazňuje nicméně nezbytnost povinné environmentální a sociální certifikace biopaliv, ale i to, že klimatická účinnost biopaliv v celém jejich životním cyklu a rovněž bilance CO2, pokud jde o biopaliva, jsou nesporné; |
24. |
domnívá se, že úsilí v oblasti prevence a reakce na znečištění způsobené loděmi by se nemělo omezovat pouze na znečištění ropou, ale mělo by zahrnovat všechny typy znečištění, zejména znečištění způsobené nebezpečnými a škodlivými látkami; v tomto ohledu konstatuje, že úloha agentury EMSA je zásadní a že by tato agentura měla postupně přijmout více úkolů, které by ale měly vždy doplňovat ty, jež v oblasti prevence před znečištěním a reakce na něj vykonávají členské státy; domnívá se proto, že je nezbytné zaručit přiměřené finanční zajištění pro financování úkolů, které byly agentuře EMSA svěřeny; |
25. |
vítá operační systém CleanSeaNet pro odhalování a monitorování znečištění z lodí, díky němuž budou přímořské státy moci lokalizovat a identifikovat znečišťovatele v zeměpisných oblastech své právní působnosti; vyzývá členské státy, aby urychlily transpozici směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/35/ES ze dne 7. září 2005 o znečištění z lodí a o zavedení sankcí za protiprávní jednání (4); |
26. |
bere na vědomí aktivity Komise v oblasti lodní a námořní bezpečnosti po lodních katastrofách tankerů „Erika“ a „Prestige“, které se projevily především v balíčcích opatření pro námořní bezpečnost; |
27. |
vyzývá důrazně Radu ve složení pro dopravu, aby brzy zvážila „třetí balíček opatření pro námořní bezpečnost“ a společně s Evropským parlamentem rozhodla, aby vůbec nevznikla mezera v důvěryhodnosti; |
28. |
naléhá na Komisi, aby posílila opatření týkající se občanskoprávní a trestní odpovědnosti v případě neštěstí nebo nehody a aby se při tom držela zásady subsidiarity, zásady rozdělení pravomocí a mezinárodního právního rámce; |
29. |
připomíná své usnesení ze dne 21. dubna 2004o zlepšení bezpečnosti na moři (5) a vyzývá Komisi, aby během přijímání dalších opatření více zohlednila „lidský faktor“; |
30. |
se znepokojením poukazuje na to, že Baltské moře je v současné době jedním z nejvíce znečištěných moří světa, a připomíná Komisi svou předchozí výzvu k vypracování doporučení o vytvoření evropské strategie pro oblast Baltského moře navrhujícího opatření na zlepšení environmentálních podmínek v Baltském moři, na snížení eutrofizace Baltského moře a zvláště zabránění vypouštění ropných a jiných toxických a škodlivých látek do moře; připomíná, že při provádění meziregionálních projektů zaměřených na zlepšení stavu životního prostředí v oblasti Baltského moře by měly být plně využívány stávající nástroje spolupráce, jako jsou programy INTERREG; |
31. |
požaduje zřízení zvláštních zón pro ekologicky citlivé a navigačně obtížné mořské oblasti v Baltském moři, zejména pro Kadetrinne, Skagerrak/Kattegatt, Velký Belt a Sund, které již námořní lodě, zejména ropné tankery, nebudou moci projíždět bez mořských lodivodů, a vyzývá Komisi a členské státy, aby iniciovaly vypracování nezbytných opatření na příslušných mezinárodních grémiích, jako je zejména IMO; |
32. |
připomíná Komisi svůj požadavek, aby Parlamentu a Radě co nejdříve předložila návrh s cílem zajistit, že v nových lodích bude ropa pro palivo přepravovaná v zásobnících rovněž skladována v bezpečných dvouplášťových nádržích, neboť nákladní nebo kontejnerové lodě často ve svých zásobnících přepravují jako palivo těžký olej, jehož množství může výrazně převýšit náklad menších ropných tankerů; domnívá se, že před předložením takového návrhu by se měla Komise přesvědčit o tom, zda stávající pravidla IMO stanovená v usnesení MEPC 141 odst. 54 stačí pro zajištění bezpečné dopravy ropy používané jako palivo; |
33. |
vybízí Komisi k intenzivnější ostražitosti v souvislosti s uplatňováním pravidel o povinném používání dvojitých plášťů; |
34. |
požaduje nejvyšší bezpečnostní standardy pro všechny lodě, které vplouvají do evropských přístavů, a vyslovuje se v této souvislosti pro vedoucí úlohu Evropy; je si vědom skutečnosti, že tyto požadavky nemohou být rozšířeny na všechny lodě ve 200mílovém pásmu; |
35. |
vyjadřuje obavy nad tím, že na evropských lodích pracuje v řadách důstojníků a posádky stále méně dobře vzdělaných mladých Evropanů a Evropanek, což vyvolává obavy z masivního odlivu mozků; domnívá se, že lepší pracovní podmínky mohou v případě dodržení předpisů stanovených Mezinárodní organizací práce (MOP) a IMO přispět k získání většího množství Evropanů pro kariéru na moři; |
36. |
naléhá na členské státy a zúčastněné strany v námořním odvětví, aby provedly přezkum kariérních plánů a příležitostí pro celoživotní vzdělávání v námořním odvětví zaprvé s cílem umožnit uplatnění nabytých dovedností a zkušeností v praxi a zadruhé s cílem zavést systémy pro přechod mezi zaměstnáním na moři a na pevnině, aby bylo zachováno know-how a vyhlídky na postup byly lákavější; |
37. |
podporuje probíhající jednání o dohodě mezi sociálními partnery v Evropské unii týkající se prosazování Úmluvy Mezinárodní organizace práce (MOP) o pracovních normách v námořní dopravě z roku 2006 s ohledem na zákaz snížení úrovně ochrany, který je v ní zakotven; podporuje závazek členských států tuto úmluvu v rámci budoucí námořní politiky EU ratifikovat a prosazovat; vyzývá Komisi, aby rozvíjela všechny možné kontakty s cílem zajistit v roce 2007 přijetí Úmluvy MOP o pracovních podmínkách v odvětví rybolovu, která nebyla přijata v roce 2005; |
38. |
domnívá se, že by vyloučení námořníků ze sociálních směrnic měli přezkoumat sociální partneři, jak navrhuje výše uvedená zelená kniha; |
39. |
trvá na tom, že rybáři a námořníci jsou v mnohých oblastech vyňati z evropské sociální legislativy (např. směrnice 98/59/ES (6) o hromadném propouštění, směrnice 2001/23/ES (7) o zachování práv zaměstnanců v případě převodů podniků, závodů nebo částí podniků nebo závodů, směrnice 2002/14/ES (8) o informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci i směrnice 96/71/ES o vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb (9)); a vyzývá Komisi, aby v úzké spolupráci se sociálními partnery tyto výjimky přezkoumala; |
40. |
vyzývá jak vlastníky lodí, tak členské státy, aby pro účely odborné přípravy dobrých námořníků a důstojníků uzavřely partnerství, jak se již stalo v Dánsku, a aby pomocí svých výchovných a vzdělávacích politik prohloubily své znalosti o námořním dědictví a nadšení pro něj a poskytovaly další pobídky pro činnosti a profese spojené s mořem; vyzývá Komisi, aby vytvořila nezbytné podmínky pro finanční a poradenskou podporu tohoto partnerství; |
41. |
v souladu s bílou listinou klasifikačního schématu IMO požaduje zavedení evropské značky kvality pro lodě splňující nejnovější bezpečnostní normy a sociální podmínky, která zajistí přednostní zacházení v rámci státní kontroly přístavů; |
42. |
konstatuje, že v námořním odvětví není dostatek odborníků a kvalitně vyškolených profesionálů; navrhuje, aby se vytvořily speciální kurzy pro velitele a posádky rybářských plavidel, které by těmto pracovníkům poskytly základní informace o vědeckých poznatcích v tomto odvětví a které by jim umožnily pochopit, jak důležitá je ekologická odpovědnost a udržitelnost při průběžném budování úspěšného systému řízení rybolovu, který zohledňuje ekosystémy; |
43. |
naléhavě vyzývá Komisi, aby vytvořila plány pro odbornou rekvalifikaci rybářů, která jim pomůže přeorientovat se na moderní postupy využívající nové poznatky o práci na moři; poukazuje na odvětví příbřežní akvakultury a ekoturistiky jako na jedny z potenciálních cílů; |
44. |
poukazuje na význam zlepšování obrazu odvětví rybolovu, které je v současné době nedostatečně respektováno; je toho názoru, že zlepšení zdravotních a bezpečnostních podmínek na plavidlech spolu s vyššími platy a lepšími podmínkami pro posádky je možno dosáhnout pouze v rámci udržitelného a prosperujícího odvětví a že je třeba více prostředků věnovat na výzkum a vzdělávání zaměřené na zlepšování znalostí a dovedností; |
45. |
konstatuje, že klíčovým cílem politiky moří a oceánů je vytvořit v odvětví rybolovu podmínky zajišťující hygienu, bezpečnost a pohodlí, a to ať už jde jak o rybáře samotné, tak o pracovníky zaměstnané v ostatních oblastech odvětví rybolovu; |
46. |
domnívá se, že ve srovnání s právními předpisy má koncepce sociální odpovědnosti podniků omezenou hodnotu, pokud jde o zachování mořského prostředí, a že program Společenství na ochranu životního prostředí musí proto mít i nadále náležitý právní základ posílený dobrovolnými opatřeními podniků, které chtějí prokázat své odpovědné chování; |
47. |
odsuzuje podmínky, za nichž jsou v současnosti rozebírány lodě v rozvojových zemích, a vyzývá Komisi, aby vypracovala návrhy na zlepšení pracovních podmínek v docích, kde jsou tyto lodě demontovány, a aby prozkoumala všechny možnosti v oblasti trestního práva, které otevřel Soudní dvůr, přičemž by se měla uplatňovat zásada „znečišťovatel platí“, jako je tomu v jiných oblastech; vítá zveřejnění Zelené knihy o zlepšení postupů demontáže lodí (KOM(2007)0269); vyzývá v této souvislosti Komisi, aby vypracovala návrh na „zelený pas“, který by byl uložen spolu s jinými lodními dokumenty a ve kterém by byly uvedeny všechny toxické látky, použité při jejich stavbě; je toho názoru, že by se Společenství mělo zabývat otázkou recyklace lodí tím, že uzavře povinnou mezinárodní úmluvu - očekávanou na rok 2008 nebo 2009 - a že bude mezitím postupovat podle směrnic IMO; |
48. |
domnívá se, že loďařský průmysl a průmysl námořního vybavení v Unii si zachovaly konkurenceschopnost prostřednictvím investic do inovačních produktů a postupů a vytvořením úzce specializovaných trhů založených na znalostech; domnívá se, že by evropská námořní strategie měla vytvořit vhodné podmínky pro to, aby si Unie na těchto trzích udržela vedoucí pozici, např. podporováním rozvoje mechanismů převodu námořních technologií; |
49. |
vyzývá členské státy, aby plně využívaly pokyny pro státní podporu Společenství v oblasti pracovních nákladů i daní a zaměřily se zvláště na systém tonážních poplatků; domnívá se, že iniciativa LeaderSHIP 2015 má pozitivní dopad a že námořní odvětví musí být udržováno ve stavu způsobilém pro státní podporu, aby byly podporovány inovace; |
50. |
žádá, aby se překládka ropy nebo jiného toxického nákladu na moři v budoucnosti omezila na pečlivě určené oblasti pod dohledem s cílem usnadnit identifikaci subjektů, jež ponesou odpovědnost, dojde-li k vypuštění znečišťujících látek do moře; bere na vědomí, že lodní doprava přispívá ke znečišťování moře a potenciálně k narušení ekosystémů, neboť do moří a oceánů zavádí cizí druhy, které se nacházejí ve vypouštěném vodním balastu, a používá chemické látky v nátěrových hmotách proti usazeninám, které působí na hormony ryb; zdůrazňuje, že ropné skvrny rovněž představují závažné ohrožení moří; |
51. |
požaduje odbornou přípravu a informace vycházející ze zpracování, analýzy a šíření osvědčených postupů, technik, nástrojů k monitorování vypouštění nádrží a inovací v oblasti boje proti znečištění ropou a nebezpečnými a škodlivými látkami, a také technická řešení využívající kontroly a satelitního dohledu, která budou vyvinuta pro účely monitorování náhodných nebo úmyslných úniků; |
Lepší evropská pobřežní politika včetně lepších evropských přístavů
52. |
zdůrazňuje význam toho, jak může územní spolupráce a propojení pobřežních regionů přispět prostřednictvím podpory společných strategií pro konkurenceschopnost pobřežních oblastí k celistvé námořní politice; považuje proto účast regionálních a místních činitelů (investorů) za nezbytnou pro úspěch evropské námořní politiky a vítá stále užší spolupráci a propojení evropských pobřežních oblastí; |
53. |
je toho názoru, že by Komise, členské státy a regiony měly vyvinout zvláštní úsilí ve snaze zvýšit povědomí o námořních otázkách; domnívá se, že toto úsilí by například mohlo zahrnovat vyznamenávání příkladných turistických projektů, ekologické lodní dopravy nebo zvláštních přínosů námořnímu vzdělávání; v této souvislosti navrhuje vytvoření značky EU, která by se udělovala příkladným přímořským oblastem jako forma podpory osvědčených postupů; zdůrazňuje význam své iniciativy, kterou by měla podpořit i Komise a která se týká zavedení evropského námořního dne na počest námořního odvětví; zdůrazňuje, že by na středních školách měly být s podporou Komise zavedeny pilotní studijní cykly zaměřené na námořní vzdělávání; |
54. |
zdůrazňuje, že pro rozvoj ostrovů a pobřežních oblastí je velmi důležité, a by byla zavedena kvantitativní omezení pro vypouštění fosforu a dusíku do Baltského moře, protože stav moře je základní ve vztahu k cestovnímu ruchu a souvisejícímu podnikání; zdůrazňuje, že je zapotřebí jasného, snadno pochopitelného souboru pravidel a příručky jasně vysvětlující pobídky a jejich důsledky; |
55. |
vybízí regiony a členské státy, aby využívaly nástrojů politiky soudržnosti v zájmu dosažení hlubší integrace námořní a pobřežní politiky, podpory podnikání a zřizování malých a středních podniků, aby se tímto způsobem přispělo k vyřešení problému sezónní zaměstnanosti; vyzývá zejména k vytvoření sítě regionů námořní excelence v rámci cíle Evropská územní spolupráce; |
56. |
zdůrazňuje zásadní význam přístavů a jejich roli, kterou hrají jako střediska mezinárodního obchodu, zdroje hospodářského rozvoje a pracovních míst pro pobřežní regiony, překladiště pro rybolov a základní body pro kontrolu bezpečnosti; |
57. |
považuje za velmi důležité, aby byly vyvinuty systémy časného varování podél atlantického pobřeží, které může být potenciálně vystaveno vlnám tsunami; |
58. |
vzhledem ke znečištění ovzduší v mnoha přístavních městech a regionech vyzývá členské státy a Komisi, aby výrazně navýšily pobídky pro zásobování lodí nacházejících se v přístavu energií z pevniny, pokud je to cenově výhodné a výsledkem je environmentální přínos; požaduje proto přepracování směrnice Rady 2003/96/ES ze dne 27. října 2003, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny (10), v tom smyslu, aby ty členské státy, které využívají možnosti daňového osvobození pro ropu přepravovanou v zásobnících podle článku 14 této směrnice, byly zavázány osvobodit ve stejné míře od daně elektřinu pocházející z pevniny; |
59. |
požaduje přepracování směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/59/ES ze dne 27. listopadu 2000 o přístavních zařízeních pro příjem lodního odpadu a zbytků lodního nákladu (11) v tom smyslu, že všechny lodě využívající přístavu členského státu zlikvidují 100 % svého pevného a kapalného odpadu; |
60. |
vidí budoucí nedostatky při přepravě zboží spíše v napojení přístavů na evropské vnitrozemské dopravní sítě než v kapacitě přístavů; považuje co nejlepší napojení evropských přístavů na vnitrozemí za nezbytné pro využití možností námořní přepravy a požaduje proto, aby bylo toto napojení tam, kde je to zapotřebí, rozvíjeno, a aby byly upřednostněny ekologičtější způsoby dopravy, jako jsou železnice a vnitrozemské vodní cesty; |
61. |
s ohledem na velký význam vodní dopravy jak pro vnitřní trh, tak pro tradiční obchodní partnery Unie, se domnívá, že by nová námořní strategie EU měla zahrnovat strategii pro přístavy, která jim umožní rozvoj v reakci na vývoj na trhu a na poptávku a zároveň dodržování příslušných právních předpisů s cílem vytvořit příznivé klima pro investice, aby byla umožněna dostatečná kapacita přístavů pro rostoucí toky námořní nákladní dopravy; trvá na tom, aby byla taková strategie vytvořena v souladu s probíhající debatou o evropské přístavní politice, aby se předešlo zdvojování práce; |
62. |
poznamenává, že Evropa je oblíbeným regionem pro cestovní ruch v podobě jachtingu, okružních turistických plaveb a potápění s přístrojem; vybízí přímořské oblasti, aby investovaly do svých rekreačních přímořských infrastruktur s cílem těžit z rostoucího trhu, a zajistily při tom ochranu přírodních stanovišť, druhů a mořských ekosystémů obecně; vyzývá Komisi, aby pomohla stanovit harmonizované standardy pro zařízení a technické vybavení, a zaručila tak vysokou úroveň kvality služeb v Unii; |
63. |
upřednostňuje vytvoření většího počtu námořních seskupení, která využívají získaných pozitivních zkušeností a osvědčených postupů, které jsou již v této oblasti používány, a zastává názor, že by tyto příklady měly být následovány a propagovány; žádá členské státy, aby přijaly opatření k posílení hospodářské konkurenceschopnosti pobřežních regionů prostřednictvím podpory výzkumu, vytváření středisek námořní excelence, technologického rozvoje a inovací, jakož i meziobchodní spolupráce (sítě, seskupení, veřejní partneři) a poskytování lepších podpůrných služeb zaměřených na snížení závislosti těchto regionů na značně omezeném počtu (tradičních) hospodářských činností; |
64. |
znovu potvrzuje své stanovisko ze dne 14. listopadu 2006 ke směrnici o námořní strategii (12), zejména v souvislosti se zákazem nebo kritérii systematické/úmyslné likvidace veškerých pevných látek, kapalin nebo plynů ve vodním sloupci, na mořském dně nebo v podloží; dále se domnívá, že jakékoli skladování oxidu uhličitého na mořském dně a v podloží musí podléhat povolení podle mezinárodního práva, předchozímu posouzení vlivu na životní prostředí v souladu se směrnicí Rady 85/337/EHS ze dne 27. června 1985 o posuzování vlivů některých veřejných a soukromých záměrů na životní prostředí (13) a příslušnými mezinárodními úmluvami, jakož i pravidelnému sledování a kontrole; |
65. |
je proto přesvědčen, že obnovitelné zdroje mořského prostředí mohou a měly by být využívány udržitelným způsobem, aby jejich využívání a výsledný hospodářský prospěch mohly dlouhodobě pokračovat; zdůrazňuje proto nutnost, aby se různé dotyčné politiky přizpůsobily požadavkům na udržení zdravého mořského prostředí; v této souvislosti vyzývá také k širšímu využití pevninské a mořské větrné energie s cílem udržitelným způsobem využívat její potenciál z hlediska zaměstnanosti a hospodářské politiky; |
66. |
trvá však na tom, že jedním ze základních cílů správy pobřežních zón musí být zachování mořského prostředí, a nikoli vyčlenění několika vzorových oblastí jako důkazu, že je snaha o ochranu vyvíjena, zvláště s ohledem na doporučení Evropského parlamentu a Rady 2002/413/ES ze dne 30. května 2002 o provádění integrované správy pobřežních oblastí v Evropě (14); |
67. |
souhlasí v této souvislosti s Komisí, že existuje přirozená hranice množství lidské činnosti z hlediska hustoty obyvatelstva a průmyslové činnosti, kterou mohou pobřežní zóny snést bez vážného a případně nevratného poškození životního prostředí; podporuje proto názor Komise, že je nutno vypracovat komplexní studii, aby bylo možné tyto hranice stanovit a na základě toho vytvářet další předpoklady a plány; |
68. |
poukazuje na to, že trojrozměrné mapování mořského dna bude mít nesmírnou hodnotu nejen pro rybolov, ale také pro energetické odvětví, ochránce životního prostředí a i pro obranné zájmy; domnívá se, že významná tržní hodnota takových map je zřejmá, a zmíněné subjekty tak mohou napomoci vyřešit otázku financování této činnosti; je toho názoru, že přesnější údaje v námořním odvětví by mohly zahrnovat lepší předpověď počasí, informace o předpokládané výši vln a celou řadu otázek, které by mohly zvýšit úroveň bezpečnosti a rozvoje; |
69. |
vyzývá k rozvoji všech opatření nezbytných k prevenci a řízení rizik poškození pobřežních oblastí přírodními katastrofami, jako jsou záplavy, eroze, bouře a tsunami; dále zdůrazňuje, že je třeba přijmout opatření Společenství, která by byla zaměřena na nebezpečí zplozená rozličnou lidskou činností, jež hrozí evropským pobřežním ekosystémům; |
70. |
domnívá se, že výstavba ochranných pobřežních hrází proti zvyšující se hladině moře může vést ke ztrátě přírodních stanovišť, zatímco samotný vzestup způsobuje „vytlačení“ slaných močálů a bahnitých stanovišť z pobřežních oblastí a erozi písečných dun, jež jsou všechny bohatými přírodními stanovišti pro rostliny a zvířata; žádá dlouhodobou strategii ohledně zachování pobřežních hrází, ochrany před stoupající hladinou moře a minimalizace ztrát přírodních stanovišť; |
71. |
podporuje rozvoj nových sítí určených k realizaci projektů a činností v podobě partnerství mezi soukromým sektorem, nevládními organizacemi, místními orgány a regiony, jehož cílem by bylo dosažení větší míry dynamiky, inovací a účinnosti a zlepšení kvality života v pobřežních oblastech; |
72. |
zdůrazňuje, že je třeba zvýšit atratktivitu pobřežních regionů nejen jako míst pro rekreaci, ale i jako míst k životu, práci a investicím zlepšením dostupnosti a vnitřní dopravní infrastruktury; dále vyzývá k přijetí opatření za účelem zlepšení služeb obecného zájmu (jako je zdravotnictví, vzdělávání, voda a energie, informace, komunikační technologie, poštovní služby, odpadní vody a zpracování odpadu) s přihlédnutím k sezónním demografickým změnám; |
73. |
vzhledem k významnému podílu znečištění moří z pevniny na celkovém znečištění evropských moří naléhavě vyzývá členské státy, aby rychle provedly všechny relevantní stávající i budoucí evropské právní akty; mimoto žádá Komisi, aby předložila akční plán na omezení tohoto znečištění; domnívá se, že je při tom důležitá i finanční podpora projektů na omezení znečištění ve třetích státech, neboť v těchto státech úroveň filtračních a čistících systémů často zaostává daleko za evropskými standardy, a vynaložené finanční prostředky proto mohou mít větší účinek; |
74. |
konstatuje, že většina znečistění v mořském prostředí pochází ze zdrojů umístěných na pevnině, včetně, ale nejen, odtoků ze zemědělské půdy a průmyslových emisí, které mají zvlášť škodlivý vliv na uzavřená a polouzavřená moře; zdůrazňuje, že EU musí věnovat těmto oblastem zvláštní pozornost a přijmout opatření na omezení a prevenci dalšího znečišťování; domnívá se rovněž, že by k tomuto účelu mohla být úspěšně využívána nová technologie Globálního monitoringu životního prostředí a bezpečnosti (GMES); |
75. |
bere na vědomí, že námořní odvětví je jednou z mála oblastí, kde se neuplatňuje zásada „znečišťovatel platí“; je přesvědčen, že by odvětví vypouštějící odpadní vody, odvětví těžby písku a štěrku, koncerny využívající mořskou energii a jakékoli jiné podniky, na které lze, i když se jejich základna nachází na pevnině, pohlížet jako na zdroj znečištění mořského prostředí, měly přispívat k fondu EU zaměřenému na obnovení a zachování mořské flóry a fauny včetně populace ryb a že by Komise měla vynaložit úsilí k zajištění jednotnějšího a účinnějšího uplatňování zásady „znečišťovatel platí“; |
76. |
vyzývá Komisi, aby podnikla kroky potřebné pro kontrolu znečišťujících látek (znečištění životního prostředí v mořích) pocházejících z vod prosakujících ze zemědělské půdy, kanalizačních nebo průmyslových odpadních vod a z odpadu, často plastového, kterým se mohou udusit mořští savci, želvy nebo ptáci; takovéto znečišťující látky představují stále větší nebezpečí a mají stále vážnější dopad na odvětví rybolovu i na cestovní ruch, přičemž snižují kvalitu a zdravotní nezávadnost rybích výrobků určených ke konzumaci; vyzývá Komisi aby, co se týče záoceánských plavidel, naléhavě vyzvala členské státy k uplatňování přílohy V úmluvy MARPOL o zabránění znečišťování z lodí, která zakazuje odhazování plastového odpadu a sypání popela pocházejícího ze spalování plastů do moře; vyzývá Komisi, aby pozměnila směrnici č. 2000/59/ES o přístavních zařízeních pro příjem lodního odpadu s cílem zlepšit vhodnost a dostupnost takovýchto zařízení v EU a omezit vyhazování odpadu do moře; |
77. |
naléhá, aby EU v kontextu mezinárodní námořní politiky revidovala a aktualizovala Úmluvu OSN ze dne 10. prosince 1982 o mořském právu a Dohody ze dne 28. července 1994 o provádění záležitostí upravených částí XI této Úmluvy (15), a to zejména s cílem zlepšit mezinárodní pravidla o bezpečnosti námořní dopravy, předcházení znečišťování moří a ochranu a zachování mořského prostředí; navíc vyzývá EU k vynaložení zvláštního úsilí k zajištění toho, aby členské státy EU efektivně využívaly právně závazný postup urovnávání sporů prostřednictvím Mezinárodního soudu pro mořské právo, který byl zřízen v roce 1996 se sídlem v Hamburku na základě Úmluvy OSN o mořském právu, jelikož členské státy bohužel až do dnešního dne neměly tendenci spory prostřednictvím tohoto soudu urovnávat; |
78. |
vybízí Komisi, aby provedla konkrétní vědecky podložené environmentální a socioekonomické statistické a jiné studie přímořských regionů, jejichž cílem bude sledovat a kontrolovat dopady rozvoje ekonomických, sportovních a rekreačních činností v těchto oblastech; |
79. |
vyjadřuje obavy nad nedostatkem dobře vyškolených pracovníků v důležitých námořních hospodářských odvětvích na pevnině; domnívá se, že by ke zmírnění problému mohly přispět společné kampaně členských států a příslušných podniků za účelem zaměstnávání; |
80. |
vyzývá Komisi a členské státy, aby do všech stádií procesu zlepšování námořní politiky EU jak při provádění a prosazování stávajících právních předpisů, tak při navrhování nových iniciativ zapojily všechny příslušné zúčastněné strany; |
Udržitelný cestovní ruch v pobřežních regionech
81. |
zdůrazňuje skutečnost, že správně rozvíjený cestovní ruch je pro místní hospodářství udržitelným zdrojem příjmů, jenž zajistí ochranu a zvýšení hodnoty životního prostředí i podporu a zachování kulturních, historických a environmentálních rysů, řemesel a udržitelného námořního cestovního ruchu; vybízí proto zejména k investicím do turistické infrastruktury související s plachtěním, potápěním a výletními plavbami a ochranou i propagací archeologických mořských pokladů; |
82. |
zdůrazňuje, že na cestovní ruch se uplatňuje zásada subsidiarity; zdůrazňuje potřebu respektovat vnitrostátní plány opírající se o zkušenosti a osvědčené postupy; |
83. |
zdůrazňuje, že nedostatek vhodných a srovnatelných údajů je jedním z hlavních problémů při získávání spolehlivých údajů týkajících se zaměstnanosti v oblasti cestovního ruchu v pobřežních regionech; |
84. |
rovněž se domnívá, že čisté životní prostředí a dobrá kvalita vzduchu a vody jsou životně důležité proto, aby odvětví přežilo; z tohoto důvodu by měly být všechny budoucí evropské projekty cestovního ruchu zvažovány s ohledem na ekologickou přijatelnost a udržitelnost; |
85. |
konstatuje, že Evropa je oblíbenou destinací okružních plaveb; zdůrazňuje, že by poskytování služeb mělo být zorganizováno tak, aby zaručovalo otevřenou hospodářskou soutěž, a že je nezbytné, aby byla vzhledem k existující potřebě vybudována lepší infrastruktura související s touto aktivitou; |
86. |
zastává názor, že by tradiční sezónní podnikání mělo být rozvinuto v celoroční činnost; zdůrazňuje, že by toto odvětví mělo využít příležitosti k investicím do udržitelných, celoročních aktivit souvisejících s cestovním ruchem; domnívá se, že rozšíření sezóny může vytvořit pracovní místa a přinést ekonomický úspěch; zdůrazňuje, že pokud jde o udržitelnost a „environmentální vzdělávání“, mohou mít na koncepci cestovního ruchu významný vliv příklady osvědčených postupů; upozorňuje, že cílem by mělo být, aby delší podnikatelská sezóna byla pro toto odvětví a pobřežní prostředí přínosem; |
87. |
domnívá se, že evropská Agenda 21 pro udržitelnost evropského cestovního ruchu musí brát v úvahu specifické rysy pobřežního cestovního ruchu - a ostrovního cestovního ruchu - a prezentovat užitečné iniciativy a sdílet osvědčené postupy, které jsou účinné v boji proti sezónnosti, jako je například rozvoj cestovního ruchu starších občanů; |
88. |
vyzývá Komisi, aby předložila evropskou strategii udržitelného námořního cestovního ruchu, která bude zaměřena na integraci politik; |
Udržitelné mořské prostředí
89. |
připomíná své usnesení ze dne 14. listopadu 2006 o tematické strategii ochrany a zachování mořského prostředí (16) a znovu zdůrazňuje zejména potřebu, aby:
|
90. |
uznává, že dobrý stav mořského prostředí je základem udržitelného rozvoje lodní dopravy v EU a připomíná závazek EU začlenit hledisko životního prostředí do všech aspektů politiky Společenství; |
91. |
trvá na tom, že čisté mořské prostředí s dostatečnou biologickou rozmanitostí, která zajistí správné fungování jeho ekosystémů, je pro Evropu nezbytné; dále trvá na tom, že vlastní hodnota mořských oblastí znamená, že výhody dobrého stavu mořského prostředí v EU značně přesahují potenciální hospodářské zisky z využívání různých komponent moře, pobřežních vod a povodí řek, a že je proto zachování a v mnoha případech i obnova mořského prostředí EU nezbytná; |
92. |
připomíná, že zásada stojící za řízením lidských činností s ohledem na ekosystém je jednou z klíčových součástí Tematické strategie ochrany a zachování mořského prostředí; trvá na tom, že by tato zásada měla být uplatňována také s ohledem na námořní politiku; |
93. |
co nejvíce zdůrazňuje, že kritéria používaná pro definování dobrého stavu životního prostředí musejí být dostatečně rozsáhlá, protože tyto kvalitativní cíle budou pravděpodobně dlouhou dobu sloužit jako měřítko pro srovnání akčních programů; |
94. |
domnívá se také, že opatření na zlepšení kvality vody musí být přijata rychle, a je proto znepokojen prodlouženým časovým harmonogramem doporučeným v návrhu směrnice o mořské strategii; |
95. |
trvá na tom, aby bylo urychleno zřízení sítě chráněných mořských oblastí; |
96. |
je přesvědčen, že čisté mořské prostředí je rozhodující pro mořské druhy, včetně ryb lovených ke komerčním účelům i ostatních, které se ke komerčním účelům nevyužívají, a že obnovení rybích populací, které byly vyčerpány, závisí na snižování znečištění moří, jakož i na úrovni rybolovu; domnívá se, že je třeba snížit množství znečišťujících látek v mořích, aby se zajistilo, že rybí produkty používané v EU nebudou kontaminovány; |
97. |
upozorňuje na ničivý dopad, který někdy způsobuje přítomnost exotických organismů v mořském ekosystému, a uznává, že invazní cizí druhy představují významnou hrozbu pro mořskou biologickou rozmanitost; vyzývá Komisi, aby přijala neodkladná opatření k zabránění přenosu organismů obsažených ve vodním balastu a zavedla účinné kontroly vypouštění vodního balastu ve vodách EU; |
98. |
domnívá se, že koncepce seskupování (clustering) by mohla mít na mořské prostředí příznivý vliv, pokud by byly ochrana biotopů, kontrola znečištění a další environmentální technologie zahrnuty do návrhu a realizace koncepce seskupení už ve fázi plánování; |
99. |
vítá skutečnost, že Komise uznala, že k zabezpečení stabilního regulačního prostředí a právně závazného základu pro rozhodování je nutný „jednotný systém územního plánování“; domnívá se, že základním kritériem účinného územního plánování založeného na ekosystému musí být taková organizace činností, která omezí vliv činností škodlivých pro životní prostředí na ekologicky citlivé oblasti a která současně umožní, aby i ve všech ostatních oblastech byly zdroje využívány ekologicky udržitelným způsobem; v této souvislosti trvá na použití nástroje strategického posouzení vlivů na životní prostředí podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/42/ES ze dne 27. června 2001 o posuzování vlivů některých plánů a programů na životní prostředí (17); zdůrazňuje, že jakýkoli systém námořního územního plánování na úrovni EU musí být přínosem pro stávající vnitrostátní systémy a plány, být založen na úrovni námořních regionů a subregionů podle směrnice o mořské strategii a být nástrojem, který podporuje užívání přístupu založeného na ekosystémech ke správě moří a cílům dobrého environmentálního stavu podle uvedené směrnice; |
100. |
konstatuje, že dosažení dobrého stavu životního prostředí také vyžaduje přísnou regulaci lidských činností vykonávaných mimo území ekologicky citlivých oblastí, aby byl minimalizován jakýkoli případný nepříznivý dopad na mořské prostředí; |
Integrovaná rybářská politika
101. |
je toho názoru, že rybolovná činnost musí přispívat k zachování životaschopných pobřežních komunit; zdůrazňuje, že aby tohoto cíle bylo dosaženo, musí být k rybolovu umožněn přístup rybářům zabývajícím se pobřežním a drobným rybolovem a rekreačním rybářům a že tyto rybolovné činnosti podpoří cestovní ruch, ochrání naše bohaté pobřežní dědictví a pomohou soudržnosti našich pobřežních komunit; |
102. |
projevuje své znepokojení nad tím, že zatímco v důsledku dalších omezení, jež mohou vyplynout z vytváření soustavy Natura 2000 a případně dalších chráněných mořských oblastí, je toto odvětví připraveno akceptovat systém řízení rybolovu zohledňující ekosystémy, neomezený přístup a rybolov v těchto oblastech bude možná ohrožen; domnívá se, že takové rybolovné činnosti, které ochranu prostředí nenarušují, by měly být v chráněných mořských oblastech povoleny; je toho názoru, že v případě rybolovných činností, které ochranu těchto oblastí narušují nebo ji narušit mohou, by se mělo usilovněji pracovat, a to i v rámci výzkumu a vývoje, na vytvoření ekologičtějších rybolovných metod, které by v oprávněných případech umožnily do těchto oblastí větší přístup; |
103. |
upozorňuje však na to, že rybolov bude muset být v budoucnosti omezen preventivními opatřeními, která zajistí zachovávání zdravých ekosystémů a ochranu vzácných, zranitelných a cenných druhů a přírodních stanovišť, což bude nutně znamenat větší ochranu životního prostředí než v minulosti; tento systém ochrany bude zahrnovat síť chráněných mořských oblastí vytvořenou v souladu s ustanoveními v rámci společné rybářské politiky (SRP) a systém integrovaného řízení pobřežních oblastí, aby se zajistilo zastavení zbytečného zhoršování stavu přírodních stanovišť a prudké snižování biologické rozmanitosti; |
104. |
vyzývá Komisi, aby řádně zohlednila úspěchy, které v souvislosti s řízením rybolovu zaznamenaly místní a regionální orgány a které by pak mohly sloužit jako vzor i v jiných oblastech, a to zejména pokud jde o úspěchy týkající se integrovaného a udržitelného systému řízení moří, který zakazuje neselektivní rybolovné zařízení, přizpůsobuje velikost rybářského loďstva dostupným zdrojům, zahrnuje plánování pobřežních oblastí, reguluje turistické aktivity, jako např. pozorování velryb, sestavuje plány řízení pro lokality soustavy Natura 2000 a vytváří chráněné oblasti; |
105. |
zdůrazňuje, že by měla být uznána cenná poradní úloha regionálních poradních sborů a že by se s těmito sbory mělo konzultovat řízení námořního odvětví; |
106. |
schvaluje závazek, který EU učinila na summitu Země v Johannesburgu roce 2002 a který je potvrzen v nedávném sdělení Komise nazvaném „Provádění udržitelnosti v rybolovu EU pomocí maximálního udržitelného výnosu“ (KOM(2006)0360), totiž závazek, že všude tam, kde je to možné, budou do roku 2015 rybí populace obnoveny do takové míry, která zajistí maximální udržitelný výnos; domnívá se, že tohoto cíle lze nejlépe dosáhnout tak, že se nebude používat systém nahodilých referenčních bodů založených na jednoduchém matematickém modelu; domnívá se, že jiný výklad maximálního udržitelného výnosu, který pracuje s pojmy, jako je např. maximalizace kumulativního úlovku během určitého pevně stanoveného období (například deseti let), by mohl poskytnout realistický a schůdný způsob, jak zlepšit postavení rybolovu v EU; |
107. |
domnívá se, že jedním z účinných způsobů, jak omezit výměty, je zvýšit selektivnost rybolovu pomocí modifikace rybolovných zařízení a technik; uznává, že spolupráce s rybáři a jejich poznatky v této oblasti mají zásadní význam a že ti rybáři, kteří mají v těchto otázkách inovační přístup, by měli být oceněni; |
108. |
žádá, aby bylo vyvinuto větší úsilí k vyřešení ostudných problémů s vedlejšími úlovky a s výměty, které jsou hlavním důsledkem režimu celkových přípustných odlovů (TAC) a kvót stanovených v rámci společné rybářské politiky; je toho názoru, že decimování mořských savců, ptáků a želv způsobené vedlejšími úlovky je hrůzné a že se musí zastavit; dále se domnívá, že kvůli škodám, které způsobují rybolovná zařízení na citlivém mořském dně a na exponovaných přírodních stanovištích v hlubokých vodách, jako např. na korálových útesech v chladných mořích, podmořských horách a stanovištích porostlých houbami, je třeba i těmto místům poskytnout zvláštní ochranu před rybolovnými zařízeními; zdůrazňuje, že ztracené sítě, které v moři i nadále zachycují ryby („ghost-fishing“), mohou stavy rybolovných zdrojů významným způsobem snižovat a značně poškodit přírodní stanoviště; |
109. |
je pevně přesvědčen, že je nutno podporovat a uplatňovat program pro mapování/územní plánování vod Společenství, aby se tak dostálo potřebě zachovat udržitelné a geograficky reprezentativní rybářské odvětví; domnívá se, že se mapování zón ideálně hodí pro příbřežní větrné farmy, výrobu energie, sekvestraci uhlíku, těžbu písku či štěrku nebo akvakulturu, a že mapování mořských rezervací včetně lokalit Natura 2000 a dalších citlivých přírodních stanovišť a druhů by vedlo k efektivnějšímu a udržitelnějšímu využívání mořského prostředí; zdůrazňuje, že aby bylo umožněno účinné územní plánování, je třeba zmapovat oblasti rybolovných činností, což by mělo být umožněno zlepšením a standardizací přístupu k záznamům z monitorovacích systémů a lodních deníků plavidel členských států; domnívá se, že by se plánovací rozhodnutí týkající se vod Společenství měla přijímat po plné konzultaci s rybářským odvětvím a s komunitami, na které mají tato rozhodnutí přímý dopad; |
110. |
zdůrazňuje, že s úbytkem mořských rybolovných zdrojů roste sociálně ekonomický význam chovu ryb; je toho názoru, že celosvětový prodej produktů pocházejících z akvakultury brzy překročí prodej úlovku volně žijících druhů; zdůrazňuje, že EU v tomto zajímavém vývoji zaujímá vedoucí postavení a měla by se snažit tuto pozici obhájit a podporovat další vývoj způsobem, který je slučitelný s ostatními způsoby využití pobřeží a moře; zdůrazňuje význam chovu ryb pro často venkovské, vzdálené komunity, kde jsou jiné pracovní příležitosti omezené; upozorňuje na to, že v rámci přístupu integrovaného řízení pobřežních oblastí je třeba prosazovat jasné vymezení oblastí, ve kterých je možné budovat skupiny rybích hospodářství, což by mělo být spojeno se zjednodušenou právní úpravou podporující podnikání a udržitelnost; je toho názoru, že by se v odvětví akvakultury měly vyvinout nové postupy, které by umožnily lepší řízení kvality, zajistily sledovatelnost během celého procesu produkce i v řetězcích vytváření hodnot a umožnily všeobecné uznání chovu ryb jako klíčové činnosti námořního odvětví; |
111. |
poukazuje na to, že určité postupy v rámci akvakultury přispívají k poklesu stavu některých rybích populací; zdůrazňuje, že odchyt volně žijících nedospělých jedinců jistých druhů za účelem výkrmu jim zabraňuje v rozmnožování a v zabezpečení biologické rovnováhy mezi druhy; zastává názor, že vysoké ceny, za které se některé z těchto druhů prodávají na některých světových trzích, jsou příčinou této naprosté lhostejnosti k nutnosti chránit jisté mořské ekosystémy; |
112. |
poukazuje na to, že rovněž vojenské operace mají dopad na odvětví rybolovu; rovněž poznamenává, že námořní střelnice jsou nepřístupnými oblastmi pro rybolov a ostatní formy lodní dopravy, avšak mohou poskytovat útočiště pro biologickou rozmanitost; nicméně zdůrazňuje, že používání nízkofrekvenčních sonarů, zejména ponorkami, závažně postihuje mořské savce a další populace ryb a mělo by být přísně regulováno a omezeno na určité oblasti; |
113. |
zdůrazňuje potřebu sledovat rybolov v mezinárodních vodách, jelikož to zároveň ovlivňuje rybolovné zdroje ve výlučné hospodářské oblasti Evropské unie; |
Výzkum moří, energie, technologie a inovace
114. |
domnívá se, že většina výzev z oblasti životního prostředí a udržitelnosti vyžaduje odpověď, která náležitě využije vědecké a technologické znalosti, jež musí být pro tento účel náležitě podporovány dostatečnými finančními prostředky ES a členských států; vyzývá Komisi, aby předložila strategii pro evropský mořský výzkum a pro lepší koordinaci a propojení evropských ústavů pro mořský výzkum; za tímto účelem naléhavě žádá, aby byla zřízena „evropská síť pro mořský výzkum“ s účastí všech příslušných evropských ústavů pro mořský výzkum a s podporou EU; požaduje, aby byly nabyté poznatky uloženy do evropského mořského datového centra, do kterého by měly přístup všechny ústavy pro mořský výzkum; v tomto kontextu upřednostňuje podporu pravidelné evropské námořní konference, která by poskytovala fórum pro vědecké pracovníky a odvětví; |
115. |
uznává, že řádná správa prostředků na ochranu mořského prostředí vyžaduje spolehlivou informační základnu; zdůrazňuje proto, že spolehlivé vědecké poznatky o mořském prostředí jsou důležitým vodítkem při nákladově efektivním rozhodování a zabraňují přijímání zbytečných opatření; trvá proto na tom, aby byla mořskému výzkumu věnována zvláštní pozornost, pokud jde o přidělování zdrojů, které umožní dosáhnout udržitelných a účinných zlepšení v oblasti životního prostředí; |
116. |
vyzývá Komisi a členské státy, aby vypracovaly a zavedly program pro mapování dna v evropských mořích a evropských pobřežních vod, aby mohl být na základě těchto údajů vypracován atlas evropských moří; |
117. |
souhlasí s názorem uvedeným v zelené knize, že v dostupných údajích o stavu mořského prostředí a o činnostech, které se tam vykonávají nebo jejichž vliv tam působí, jsou významné a závažné nedostatky; podporuje proto výzvu k vytvoření mnohem dokonalejších programů na shromažďování údajů, mapování a dohled, sledování plavidel atd. v oblastech zahrnujících členské státy, smluvní strany úmluv o ochraně mořského prostředí, Komisi a další orgány Společenství, např. Evropskou agenturu na ochranu životního prostředí a agenturu EMSA; zdůrazňuje význam výměny osvědčených postupů na vnitrostátní, regionální a evropské úrovni; |
118. |
požaduje, aby byl výzkum moří uveden jako průřezové téma v 7. rámcovém programu EU a stal se důležitým tématem budoucích výzkumných programů; vybízí k tomu, aby se případné využití moří pro řešení energetické situace v Evropě stalo jedním z hlavních témat výzkumu, který je nutno podpořit; |
119. |
zdůrazňuje nesmírný rozvojový potenciál pobřežní větrné energie a značný přínos, který může tato energie mít pro odstranění závislosti Evropy na dovozu energie a pro ochranu klimatu, avšak zároveň poukazuje na to, že je k plnému využití tohoto potenciálu ještě třeba vyvinout nemalé úsilí; vyzývá proto Komisi, aby vytvořila akční plán pro pobřežní větrnou energii zabývající se účinným evropským přístupem k technologiím pobřežní větrné energie, jenž podpoří vytváření větších sítí a stanoví plán dosáhnout do roku 2020 kapacity výroby energie nejméně 50 GW: očekává proto zejména uplatňování přístupu spočívajícího ve vytvoření jediného kontaktního místa a podporu inteligentní síťové pobřežní infrastruktury; vítá doporučení Komise týkající se evropského strategického plánu pro energetické technologie a žádá, aby bylo věnováno úsilí rozvoji pobřežní větrné energie v širokém měřítku; |
120. |
uznává význam pobřežních oblastí pro rozvoj obnovitelné energie, která je zásadní a neodmyslitelnou součástí úsilí EU v boji proti globálním klimatickým změnám; poukazuje na to, že je nutné správné vymezení zón pro účely územního plánování v mořských zónách na výstavbu zařízení na využívání větrné, přílivové a dalších forem energie, aby se tak snížila na minimum možnost konfliktu s jinými uživateli mořského prostředí a zamezilo se poškozování životního prostředí s ohledem na posuzování vlivů na životní prostředí (EIA); vítá významné příležitosti, které odvětví obnovitelné energie nabízí pro vytváření nových pracovních míst a odborných znalostí v EU; |
121. |
vzhledem k tomu, že se musí vyloučit špatné postupy, zdůrazňuje význam vývoje nerybolovného charakteru, který může být slučitelný s odvětvím rybolovu, například prostřednictvím podpory plánování plošin pro výrobu energie nebo plošin s větrnými turbínami, což napomůže podpoře a udržitelnosti prosperujícího ekosystému, s cílem pomoci tak při zřizování oblastí, kde dochází k líhnutí nebo výtěru mořských druhů, v zónách s vyloučením rybolovu; |
122. |
podporuje posun k bezuhlíkové výrobě energie, avšak při zajištění toho, že konstrukce a umístění generátorů obnovitelné energie budou náležitě chránit život v moři; žádá proto pečlivé plánování zařízení pro výrobu obnovitelné energie; konstatuje, že existuje mnoho možných nebezpečí spojených s výrobou energie, kterých je třeba se vyvarovat; upozorňuje na to, že konstrukce zaměřené na využití energie větru nebo vln mohou ovlivnit přírodní cykly v nižší vrstvě moře; zdůrazňuje, že ústí řek by mohla ztratit prostory pro krmení ptáků v období mezi přílivem a odlivem kvůli zábranám, jež omezují hladinu přílivu; podobně zdůrazňuje, že změny v síle přílivu mohou ovlivnit útesy s mlži druhu modiolus modiolus a zejovkou obecnou, chaluhová dna, sasanky a měkké korály; |
123. |
domnívá se, že existuje značný prostor pro zlepšení technologie odsolování a k předcházení znečištění pobřežních vod, zejména pokud jsou tyto oblasti součástí sítě Natura 2000; vyzývá příslušné orgány, aby posoudily dopad odsolovacích stanic na životní prostředí, zejména v těch oblastech, kde je možné vodu získávat udržitelnějšími prostředky; |
124. |
domnívá se, že zvláště vzhledem k rychlému rozvoji zařízení na odsolování mořské vody vypouštějících značné množství solného roztoku a dalších produktů do moře by Komise měla zkoumat účinek uvedených zařízení na plankton a mořské dno a na změny a mutace, které vznikají v ekosystému; |
125. |
je přesvědčen, že satelitní navigační systém Galileo a systém GMES nabízejí široký potenciál pro námořní odvětví; vybízí Komisi, aby lépe podporovala využívání těchto systémů v rámci námořní strategie; |
126. |
zdůrazňuje význam informačních a komunikačních technologií v přístavní logistice; je přesvědčen, že nové legislativní návrhy, jako je návrh o rádiové frekvenční identifikaci (RFID), by měly být zaměřeny na podporu využití těchto technologií; vyzývá Komisi, aby pro všechny přístavy Unie stanovila normy pro informační a komunikační technologie platné po celé Evropské unii a aby se ujala řídící úlohy při jednáních o stanovení mezinárodních technických norem; |
127. |
zdůrazňuje, že jelikož nejvzdálenější regiony leží v oblastech Atlantického a Indického oceánu a jsou vhodně umístěny pro sledování takových jevů, jako jsou jevy spojené s cykly počasí a vulkanologií, a jelikož jsou oceánografie, biologická rozmanitost, kvalita životního prostředí, řízení přírodních zdrojů, energie a vody, genetika, veřejné zdraví, zdravotní vědy, nové telekomunikační systémy a služby na těchto územích výbornými oblastmi pro evropský výzkum, měly by být tyto regiony brány v úvahu při plánování budoucích programů výzkumu a vývoje; |
128. |
považuje „modrou biotechnologii“ za jednu z nejslibnějších technologií budoucích desetiletí s celou řadou využití ve farmaceutickém průmyslu, kosmetice, potravinářství a při obnově životního prostředí; je přesvědčen, že by se v této oblasti mělo více rozvíjet výzkumné úsilí, členské státy by měly využít vytvoření modrých investičních fondů, které navrhuje zelená kniha, a že by se mohlo dosáhnout lepší spolupráce prostřednictvím lepší koordinace výzkumného úsilí členských států v této oblasti; zdůrazňuje, že rozvoj jakékoli modré technologie musí být přísně regulován a přiměřeně hodnocen, aby se předešlo přečerpání a dalšímu poškození již křehkých a ohrožených mořských ekosystémů; |
129. |
upozorňuje, že usazeniny na dně oceánu obsahují velké množství plynových hydrátů, které by mohly doplňovat nebo nahrazovat tradiční uhlovodíky; zdůrazňuje, že zajištění přístupu k těmto zdrojům, jejich posouzení a rozvoj způsobů jejich využití je hlavním úkolem, kterým by se Evropa měla důkladně zabývat; je toho názoru, že rozšiřování kontinentálního šelfu členskými státy EU za 200 mořských mil podle článku 76 Úmluvy z Montego Bay je příležitostí pro zachování přístupu k potenciálním dalším zdrojům; |
Společná námořní politika
130. |
zdůrazňuje významné úspěchy, které EU dosáhla v posledních letech v oblasti námořní bezpečnosti a ochrany životního prostředí (balíček ERIKA I a II a jiná legislativní opatření); vyzývá Radu, aby co nejdříve přijala společný postoj k legislativním návrhům „3. balíčku pro námořní bezpečnost“, v souvislosti s nímž byla politická dohoda dosažena teprve nyní; |
131. |
zastává názor, že nadnárodní mořská oblast je důležitou oblastí pro potenciální partnerství a konzultace zúčastněných stran, jichž se týkají odvětvové politiky (doprava, životní prostředí, námořní bezpečnost, řízení rybolovných zdrojů atd.), a vyzývá Komisi, aby podněcovala toto navazování spolupráce pomocí programu územní spolupráce na období 2007-2013 a programu pro „mořské oblasti“ v rámci nové politiky sousedství; domnívá se, že zvláštní charakter zeměpisné polohy nejvzdálenějších regionů nijak nevylučuje, aby tyto regiony byly součástí mořských oblastí a aby hrály opodstatněnou úlohu v oblasti dynamiky přímořských oblastí; |
132. |
souhlasí s Komisí, že vytvoření společného evropského námořního prostoru by mohlo podstatně přispět k účinnější správě teritoriálních vod, a domnívá se, že takový námořní prostor přispěje k integraci vnitřního trhu pro námořní dopravu a služby uvnitř EU, zejména co se týče zjednodušení celních a administrativních postupů a s ohledem na Mezinárodní úmluvu OSN o mořském právu (UNCLOS) a IMO, které zahrnují „svobodu navigace“ a „právo na pokojný průjezd“ ve výlučné hospodářské oblasti v mezinárodních vodách (volné moře); konstatuje, že právní předpisy Společenství již v této oblasti učinily důležité kroky, ale že stále ještě částečně vázne provádění těchto předpisů v členských státech; vyzývá členské státy k bezodkladnému provádění evropských právních předpisů; |
133. |
zdůrazňuje výhody a potenciál námořní dopravy na krátké vzdálenosti coby udržitelného a účinného způsobu dopravy, který snadno obchází nedostatky pozemní dopravy a má dostatečnou kapacitu pro růst; z tohoto důvodu žádá Komisi o podporu a propagaci námořní dopravy na krátké vzdálenosti plným uplatňováním předpisů týkajících se tohoto druhu dopravy; domnívá se, že skutečnost, že námořní doprava na krátké vzdálenosti je právně stále ještě považována za mezinárodní dopravu, brání jejímu rozvoji; vyzývá proto Komisi, aby předložila návrh pro začlenění námořní dopravy na krátké vzdálenosti do evropského vnitřního trhu; zdůrazňuje, že tento krok nesmí být v rozporu s úmluvami UNCLOS a IMO, které zahrnují „svobodu navigace“ a „právo na pokojný průjezd“ ve výlučné hospodářské oblasti v mezinárodních vodách (volné moře); |
134. |
je zklamán tím, jakého pokroku bylo doposud dosaženo v souvislosti s realizací projektu TEN č. 21 (mořské dálnice), a vyzývá Komisi, aby za účelem urychlení realizace mořských dálnic jmenovala koordinátora; |
135. |
domnívá se, že nová námořní politika EU by se měla rovněž zaměřit na ochranu a podporu mořských archeologických zdrojů; začlenění kartografického soupisu potopených archeologických lokalit a vraků do evropského mořského atlasu by usnadnilo pochopení a studium těchto jevů a příslušným orgánům každého členského státu by to umožnilo zlepšit ochranu jejich historického a kulturního dědictví; |
136. |
domnívá se, že pro zachování kvality mořského prostředí je nutné úplné a včasné uplatňování všech právních předpisů EU o životním prostředí (mimo jiné rámcové směrnice o vodě (18), směrnice o přírodních stanovištích a směrnice o volně žijících ptácích, směrnice o dusičnanech (19), směrnice o obsahu síry v kapalných palivech (20) a směrnice o zavedení sankcí za protiprávní jednání) a že by Komise měla vyvinout potřebný tlak, aby k tomu členské státy přiměla a bude-li to nutné podnikla právní kroky; |
137. |
je přesvědčen, že zásada obezřetnosti zakotvená v čl. 174 odst. 2 Smlouvy o ES musí tvořit základ všech druhů využívání mořských oblastí EU; zdůrazňuje, že nedostatek vědecké jistoty by proto neměl být používán k ospravedlnění odkladu preventivních opatření; na druhou stranu je přesvědčen, že pokud se jedná o preventivní opatření, rychle řešení by neměla bránit ve využívání vědeckých informací; |
138. |
připomíná, že zelená kniha uvádí několik užitečných způsobů, jimiž mohou ozbrojené síly přispět k ochraně mořského prostředí, včetně pátracích a záchranných akcí, pomoci při katastrofách a provádění dohledu na moři; lituje však, že v knize není zmíněno poškození životního prostředí, které mohou ozbrojené síly způsobit; doporučuje členským státům, aby přijaly vhodná opatření s cílem přizpůsobit vojenské činnosti v co největší míře námořní politice a aby přitom zohlednily posouzení dopadů na životní prostředí a odpovědnost za ně; |
139. |
vyzývá Komisi a členské státy, aby do své námořní politiky zahrnuly komplexní vyšetřování starých zásob munice z předchozích válek, které byly vhozeny do evropských moří, a nebezpečí, která představují pro lidi a životní prostředí, a aby prozkoumaly možnosti, jak dosáhnout jejich bezpečnosti nebo jak je vyzvednout, a přijaly vhodná opatření; |
140. |
požaduje, aby Společenství hrálo významnější úlohu v mezinárodních organizacích; zdůrazňuje však, že Společenství nemůže, a ani by nemělo, členské státy EU zastupovat, a tím méně je nahrazovat; nicméně opakovaně zdůrazňuje, že EU musí být v rámci IMO udělen status pozorovatele; |
141. |
zdůrazňuje, že se EU musí aktivně zapojit do řízení námořních záležitostí na mezinárodní úrovni s cílem prosadit rovné podmínky pro námořní hospodářství bez ústupků, pokud jde o environmentální udržitelnost námořních činností; |
142. |
zdůrazňuje, že provádění a prosazování stávajících právních předpisů IMO, MOP a EU dosud vedlo k bezpečnějšímu, čistšímu a ekonomicky životaschopnějšímu námořnímu odvětví; vítá, že přílohy I a II úmluvy MARPOL, které vstoupily v platnost dne 1. ledna 2007, byly přepracovány; vyzývá členské státy EU, aby rychle ratifikovaly všechny příslušné úmluvy IMO a MOP, zejména přílohu VI úmluvy MARPOL, Mezinárodní úmluvu o občanskoprávní odpovědnosti za škody způsobené znečištěním ropnými palivy, Mezinárodní úmluvu o kontrole škodlivých protihnilobných přípravků na plavidlech a Mezinárodní úmluvu o odpovědnosti a náhradě za škodu v souvislosti s přepravou nebezpečných a škodlivých látek po moři (úmluva HNS); vybízí k tomu, aby se ratifikování či neratifikování zavedlo jako jedno z kritérií pro kontrolu lodí v rámci státní přístavní inspekce; |
143. |
vybízí členské státy a Komisi, aby se aktivně účastnily diskusí pod záštitou Mezinárodního fondu pro náhradu škod způsobených ropným znečištěním (IOPCF), jejichž cílem je boj proti podprůměrné lodní dopravě, a tudíž podpora kvalitní lodní dopravy; zdůrazňuje, že ve střednědobém horizontu by se měl zvážit přezkum Mezinárodní úmluvy o občanské odpovědnosti za škody způsobené znečištěním ropnými látkami a IOPCF; |
144. |
je toho názoru, že EMSA, FRONTEX, agentura pro rybolov a agentura pro životní prostředí mají k dispozici různé nástroje, jež by mohly být užitečně kombinovány, aby účinně podporovaly evropskou námořní politiku; naléhá proto na Komisi, aby nejen odstraňovala překážky bránící spolupráci těchto agentur, ale aby tuto spolupráci formalizovala s cílem zajistit:
|
145. |
očekává, že evropská politika sousedství bude brát náležitě v úvahu námořní politiku pro Unii a potřebu spolupracovat se státy sousedícími s EU pokud jde o životní prostředí, bezpečnost a ochranu moří a na moři; |
146. |
domnívá se, že nezákonný, neregulovaný a nehlášený rybolov představuje závažný a neustále rostoucí problém, který má za následek ničení cenných rybolovných zdrojů a nerovné podmínky soutěže mezi rybáři, kteří pravidla dodržují, a rybáři, kteří je porušují; upozorňuje na to, že v některých oblastech EU představují úlovky z nezákonného, neregulovaného a nehlášeného rybolovu významnou část celkového úlovku; očekává nové sdělení Komise a legislativní návrhy, které proti nezákonnému, neregulovanému a nehlášenému rybolovu budou bojovat a které budou aktualizovat akční plán EU na rok 2002; |
147. |
žádá, aby se v budoucnu dále uplatňoval integrovaný přístup k evropské námořní politice; zdůrazňuje, že by k němu měla patřit přinejmenším pravidelná koordinační setkání příslušných komisařů a také pravidelná veřejná výměna názorů s ostatními zainteresovanými stranami, např. v rámci konferencí konaných každé dva roky; vyzývá příští předsednictví Rady, aby námořní politiku začlenila do svých pracovních programů; dále požaduje, aby Komise každoročně vykazovala všechny projekty zabývající se problematikou moří, jež jsou podporovány z prostředků EU; |
148. |
konstatuje, že koncepci integrace námořní politiky je teď nutné uvést do praxe, a žádá Komisi, aby posílila rámec své politiky s cílem provést celkovou analýzu námořních záležitostí a politik, které je ovlivňují, a aby přitom zajistila, že v každé odvětvové politice se plně zohledňuje jejich vzájemný vliv, a v případě potřeby tyto politiky koordinovala; vítá dosavadní opatření, přijatá všemi orgány Společenství a vládami členských států, která se týkají jejich odpovědi - meziodvětvového charakteru - na Zelenou knihu o námořní politice, a vybízí je, aby v tomto směru učinily další opatření; |
149. |
žádá o vytvoření rozpočtové položky „Pilotní projekty námořní politiky“ na podporu pilotních projektů pro integraci různých systémů ostrahy námořního prostoru, pro shromažďování vědeckých údajů o moři a pro rozšiřování komunikačních sítí a osvědčených postupů v oblasti námořní politiky a hospodářství v pobřežních oblastech; vyslovuje se pro to, aby byla námořní politika přiměřeně zohledněna ve struktuře rozpočtu politik a nástrojů EU po roce 2013; |
*
* *
150. |
pověřuje svého předsedu, aby toto usnesení předložil Radě a Komisi, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů. |
(1) Přijaté texty, P6_TA(2007)0082.
(2) Směrnice Rady 79/409/EHS ze dne 2. dubna 1979 o ochraně volně žijících ptáků (Úř. věst. L 103, 25.4.1979, s. 1).
(3) Směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s. 7).
(4) Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 11.
(5) Úř. věst. C 104 E, 30.4.2004, s. 730.
(6) Úř. věst. L 225, 12.8.1998, s. 16.
(7) Úř. věst. L 82. 22.3.2001, s. 16.
(8) Úř. věst. L 80, 23.3.2002, s. 29.
(9) Úř. věst. L 18, 21.1.1997, s. 1.
(10) Úř. věst. L 283, 31.10.2003, s. 51.
(11) Úř. věst. L 332, 28.12.2000, s. 81.
(12) Přijaté texty, P6_TA(2006)0482.
(13) Úř. věst. L 175, 5.7.1985, s. 40.
(14) Úř. věst. L 148, 6.6.2002, s. 24.
(15) Úř. věst. L 179, 23.6.1998, s. 3.
(16) Přijaté texty, P6_TA(2006)0486.
(17) Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 30.
(18) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES ze dne 23. října 2000, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky (Úř. věst. L 327, 22.12.2000, s. 1).
(19) Směrnice Rady 91/676/EHS ze dne 12. prosince 1991 o ochraně vod před znečištěním dusičnany ze zemědělských zdrojů (Úř. věst. L 375, 31.12.1991, s. 1).
(20) Směrnice Rady 1999/32/ES ze dne 26. dubna 1999 o snižování obsahu síry v některých kapalných palivech, kterou se mění směrnice 93/12/EHS (Úř. věst. L 121, 11.5.1999, s. 13).
P6_TA(2007)0344
Uplatňování prvního železničního balíčku
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o provádění prvního železničního balíčku (2006/2213(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na zprávu Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů o provádění prvního železničního balíčku (KOM(2006)0189) a na doprovodný pracovní dokument útvarů Komise (SEK(2006)0530), |
— |
s ohledem na směrnici 2001/12/ES ze dne 26. února 2001, kterou se mění směrnice Rady 91/440/EHS o rozvoji železnic Společenství (1), |
— |
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/13/ES ze dne 26. února 2001, kterou se mění směrnice Rady 95/18/ES o vydávání licencí železničním podnikům (2), |
— |
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/14/ES ze dne 26. února 2001 o přidělování kapacity železniční infrastruktury, zpoplatnění železniční infrastruktury a o vydávání osvědčení o bezpečnosti (3), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 15. června 2006 o zavedení evropského systému železniční signalizace ERTMS/ETCS (4), |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A6-0219/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že by první železniční balíček měl znovu oživit odvětví tím, že bude prvním krokem směřujícím k vytvoření evropského integrovaného železničního prostoru a urychlí vývoj směrem k modálnímu přesunu nákladní dopravy ze silnic na železnici, |
B. |
vzhledem k tomu, že Parlament v prvním čtení ke třetímu železničnímu balíčku požádal Komisi, aby předložila zprávy k dopadu prvního a druhého železničního balíčku, |
C. |
vzhledem k tomu, že v EU odvětví dopravy odpovídá za 15 až 30 % všech emisí CO2, musí být zintenzívněn přesun dopravy ze silnice na železnici a vnitrozemské vodní cesty, jež mají na klima méně negativní dopad, |
D. |
vzhledem k tomu, že vývoj směrem k modálnímu přesunu a optimalizaci intermodálních řetězců dosud probíhal neuspokojivě a první železniční balíček ještě nepřinesl požadované výsledky, |
E. |
vzhledem k tomu, že rámcové podmínky pro hospodářskou soutěž a spolupráci mezi železnicí, silnicí, leteckou a námořní dopravou mají nevyhnutelně dopad na služby každého dopravce, a proto musí na počátku každé diskuse o účinnosti hospodářské soutěže u jednotlivých druhů dopravců stát otázka spravedlivé hospodářské soutěže mezi nimi, |
F. |
vzhledem k tomu, že je upřednostňována silniční doprava škodlivá pro životní prostředí, protože systémy pro výběr mýtného s pevně stanovenou horní hranicí na celém území EU jsou zaváděny pouze na základě dobrovolnosti, většinou pouze na dálnicích a jen pro nákladní automobily, aniž by byla uplatňována internalizace externích nákladů, |
G. |
vzhledem k tomu, že mýtné přineslo pozoruhodné úspěchy při přesunu dopravy ze silnice na železnici, např. ve Švýcarsku, a je velmi zajímavým příkladem pro dopravní politiku EU zejména proto, že díky zvýšené účinnosti silniční nákladní dopravy vzrostly náklady pro spotřebitele o pouhých 0,5 %, |
H. |
vzhledem k tomu, že EU podepsala dohodu se Švýcarskem a dopravní protokoly Alpské úmluvy, a tím stanovila jako budoucí dopravní politiku EU zesílený přesun nákladní dopravy přes Alpy na železnici, |
I. |
vzhledem k tomu, že jak ukázala zkušenost ohledně stupně otevření trhu a počtu podniků, které vstoupily na trh uvnitř Evropy i mimo ni, v menších a velkých, nových a starých členských státech; že se hospodářská soutěž tam, kde byla zavedena, osvědčila, a menší železniční podniky často úspěšně vyplňují prostor, který velké podniky považovaly za nerentabilní, |
J. |
vzhledem k tomu, že rozšíření z 15 na nejprve 25 a nyní 27 členských států vedlo k tomu, že v EU jsou nyní státy, jejichž struktury v železničním odvětví se od struktur ve „starých“ členských státech někdy značně liší, což pro železniční odvětví znamená různé příležitosti a rizika; vzhledem k tomu, že rozšíření EU a sousedská politika EU staví před železniční politiku nové výzvy, pokud jde o její přiměřenou diferenciaci, |
K. |
vzhledem k tomu, že v některých nových členských státech, zejména pobaltských státech, tvoří nákladní doprava do třetích zemí a z těchto zemí téměř polovinu celkového obratu; vzhledem k tomu, že liberalizaci v železničním odvětví brání rozdílné právní rámce států sousedících s EU a nedostatek aktivního dialogu mezi EU a těmito státy; vzhledem k tomu, že v důsledku toho mají tradiční železniční podniky při spolupráci se železničními podniky ze třetích zemí dominantní postavení, |
L. |
vzhledem k tomu, že otevření sítí je jedním z faktorů, které vedly ke zvýšení železniční nákladní dopravy např. ve Spojeném království o 60 %, v Nizozemsku o 42,5 %, v Polsku o více než 30 % a v Německu o 25 %, zatímco např. Francie, kde státní železnice až dosud prakticky nebyla vystavena žádné hospodářské soutěži, ztratila 28 %; vzhledem k tomu, že tato skutečnost má rovněž dopad na pracovní místa, kvalitu nabízené služby a v neposlední řadě také na klima, neboť zboží nepřepravované po železnici je přepravováno po silnici, |
M. |
vzhledem k tomu, že to především souvisí se skutečností, že např. v německé železniční síti, jež výrazně předstihla plánovaný termín otevření trhu pro hospodářskou soutěž , je povoleno 274 provozovatelů železniční nákladní dopravy, v Polsku 60, zatímco ve Francii , kde byly termíny pro otevření trhu striktně dodrženy, pouze pět, nemluvě o ostatních zemích, jako jsou Finsko nebo Slovinsko, kde státní monopol ještě nezná žádnou hospodářskou soutěž, |
N. |
vzhledem k tomu, že spravedlivé a průhledné zpoplatnění železniční infrastruktury je nepominutelným předpokladem každé hospodářské soutěže v tomto odvětví; vzhledem k tomu že směrnice 2001/14/ES sice stanoví zásadu mezních nákladů k základu zpoplatnění, ale ponechává při výběru poplatků z komunikací značnou volnost, což vede k velmi rozdílným systémům zpoplatnění v členských státech; vzhledem k tomu že se rozdílně vysoké investice členských států do železnice odrážejí v rozdílech ve zpoplatnění ze strany provozovatele infrastruktury, |
O. |
vzhledem k tomu, že dosavadní zkušenosti a současný stav intenzity hospodářské soutěže ukazují, že železniční systém funguje, i když jsou síť a provoz zpravidla odděleny, |
P. |
vzhledem k tomu, že jednovozová doprava je s podílem přes 50 % důležitou součástí evropské železniční nákladní dopravy, na kterou je odkázáno mnoho zákazníků železničních společností, |
Q. |
vzhledem k tomu, že dostupné statistiky o železničních nehodách mají sice ještě mezery, ale vykazují pozitivní vývoj bezpečnosti železnic také po otevření trhu s nákladní dopravou: členské státy, které trh otevřely nejrozhodněji, nevykazují žádné snížení bezpečnosti; vzhledem k tomu že získání osvědčení o bezpečnosti je v praxi příliš ztěžováno kvůli problémům s jeho uplatněním, neprůhlednosti a organizačně-správními překážkami, |
Podmínky pro intermodální hospodářskou soutěž
1. |
připomíná, že cíl znovuoživení železniční dopravy na pozadí objemu dopravy, zvyšujících se emisí a omezených zdrojů energie a tisíců obětí dopravních nehod, je jádrem dopravní politiky EU a vyzývá Komisi, aby k této skutečnosti přihlédla také při provádění prvního železničního balíčku; |
2. |
je toho názoru, že směrnice „Eurovignette 2“ je prvním krokem směrem ke spravedlivé intermodální hospodářské soutěži: spravedlivá hospodářská soutěž není možná, pokud se na všech železničních tratích a pro všechny vlaky povinně v celé EU vybírají poplatky, avšak silniční mýtné má stanovenou horní hranici, je vybíráno v EU pouze na dobrovolném základě, bez internalizace externích nákladů, většinou pouze na dálnicích a pouze u nákladních automobilů; proto vyzývá Komisi, aby předložila do roku 2008 směrnici (viz čl. 1 odst. 9 směrnice 2006/38/ES Evropského parlamentu a Rady ze dne 17. května 2006, kterou se mění směrnice 1999/62/ES o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly (5)), v níž bude „Eurovignette“ přizpůsobena systému sazeb podle trasy, přičemž bude povinně předepsáno mýtné na všech silnicích EU pro všechna nákladní vozidla nad 3,5 t, a to tak, aby nebylo možné se mu vyhnout, a externí náklady budou internalizovány; |
3. |
vyzývá Komisi, aby převedla zásady dopravních protokolů dohody se Švýcarskem a Alpskou úmluvu do odpovídajících opatření pro přesun nákladní dopravy vedoucí přes Alpy; |
4. |
bere na vědomí, že hospodářská soutěž železnice s leteckou dopravou je narušena; domnívá se, že je naléhavě nutné zařadit uvalení daně na kerosin a DPH na mezinárodní letenky na program jednání jak na mezinárodní úrovni, tak na úrovni EU; |
5. |
považuje za neslučitelné s cílem evropské dopravní politiky, pokud členské státy zpoplatňují železniční nákladní dopravu vysokými sazbami za trasu, zároveň však nevybírají žádné mýtné za nákladní automobily na silnici; |
6. |
zdůrazňuje, že nedostatečná interoperabilita sítí je stále hlavní překážkou vytvoření integrovaného evropského železničního prostoru, a vítá rozhodnutí Komise navrhnout v tomto ohledu novou iniciativu; domnívá se, že liberalizace by měla jít ruku v ruce s pokrokem v interoperabilitě, a lituje, že tyto dva procesy probíhají zcela rozdílným tempem; poukazuje na to, že otevření sítí hospodářské soutěži přinese ovoce pouze tehdy, bude-li existovat skutečně integrovaná transevropská síť; vyzývá k tomu, aby byla tato otázka v budoucnu považována za přednostní; |
7. |
vyzývá Komisi, aby modernizovala a rozvíjela intermodální infrastrukturu, především tam, kde se stýká s přístavní infrastrukturou; |
Podmínky pro intramodální hospodářskou soutěž
8. |
zdůrazňuje, aby se zvýšila konkurenceschopnost železnice, musí být interoperabilita v železniční dopravě dále zlepšena; požaduje v této souvislosti rychlé a kompletní vybavení šesti koridorů, na kterých se EU s koordinátorem Karlem Vinckem shodla s železničními podniky a členskými státy, ERTMS (A: Rotterdam-Janov, B: Neapol-Berlín-Stockholm, C: Antverpy-Basilej/Lyon, D: Sevilla-Lyon-Turín-Terst- Lublaň), E: Drážďany-Praha-Brno-Vídeň-Budapešť, F: Duisburg-Berlín-Varšava); |
9. |
naléhavě žádá Komisi, aby rozšířila pozitivní příklad státních podpor pro kolejová vozídla, jak to bylo umožněno při instalaci/zlepšení vybavení ERTMS ve vlacích, na snížení hlučnosti nákladních vozů, neboť to umožní docílit úspor při investicích do infrastruktury; |
10. |
uznává, že rozhodnutí o upřednostňování železniční osobní dopravy na úkor železniční nákladní dopravy prostřednictvím extrémně vysokých sazeb za trasu je faktorem, který negativně ovlivňuje konkurenceschopnost železniční nákladní dopravy; poukazuje na to, že toto chování železničních podniků bezprostředně vyplývá z nedostatečné finanční podpory členských států podnikům; vyzývá proto Komisi, aby podnikla všechny právní kroky k zamezení této praxi; |
11. |
vyzývá Komisi, aby předcházela takové praxi podpor, podle níž v oblasti dopravy plyne podpora EU do členských států, které ji takřka výlučně používají k financování své silniční sítě a zanedbávají síť železniční; při spolufinancování musí jít alespoň 40 % prostředků ve prospěch železnice; |
12. |
bere na vědomí, že tři pobaltské státy EU provedly právní předpisy EU a liberalizují své trhy, což není případ sousedního Ruska. Tato zvláštní situace měla být ve zprávě Komise zmíněna; |
13. |
podporuje Komisi v její snaze o další posilování transevropské sítě železniční nákladní dopravy a očekává, že budou upřednostňovány především projekty transevropské sítě; |
14. |
žádá Komisi, aby navrhla doporučení pro udržitelnou reformu finanční struktury železnic (viz článek 9 směrnice Rady 91/440/EHS); |
15. |
žádá Komisi, aby vytvořila plán na podporu obnovy kolejového napojení průmyslových podniků na síť železniční nákladní dopravy a pro zajištění toho, aby dále nebyla ničena existující napojení; |
16. |
vyzývá Komisi, aby prověřila možnost zavedení větší průhlednosti a předvídatelnosti cen tras stanovením zásady minimální harmonizace cen v mezinárodních koridorech, do kterých železniční podniky investují s cílem je zlepšit interoperabilitu; |
Úprava oddělení sítě a provozu
17. |
považuje oddělení železniční infrastruktury a provozu vzhledem k ústřední úloze provozovatele infrastruktury pro odvětví za klíčovou otázku železniční politiky a v této souvisloti považuje za naprosto nutné vytvoření nezávislého a transparentního „regulačního orgánu“, který musí být odpovídajícím způsobem financován; |
18. |
domnívá se, že jak model oddělení sítě, tak model její integrace jsou v souladu s právními předpisy Společenství, pokud je podle směrnice 2001/14/ES zaručena nezávislost podstatných funkcí; domnívá se, že to ještě není dostatečně zajištěno, jak ukazují četné žaloby podniků, které vstupují na trh a konkurují zavedeným státním železničním podnikům; zdůrazňuje, že jejich stížnosti se týkají, popř. se týkaly, např. toho:
|
19. |
konstatuje, že vstup nových poskytovatelů jednovozové dopravy na trh závisí na účinných pracích seřaďovacích nádraží; považuje za nezbytné, aby byla seřaďovací nádraží provozována nestranně, a byl tak zajištěn nediskriminační rozvoj všech podniků a vyzývá Komisi, aby se zaměřila na přiměřené pozměnění práva EU; |
20. |
vyzývá Komisi, aby změnila železniční systémy, které jsou omezené hranicemi států, takže každý železniční podnik, který splní nezbytné právní a technické předpoklady v jednom členském státě, získá povolení k dopravě v celé evropské síti (vzájemné uznávání), čímž je podporována nejen transevropská, ale také přeshraniční regionální doprava; zdůrazňuje, že se tak omezí rovněž výhody silniční a letadlové dopravy, kde již tento stav existuje po dlouhou dobu; |
21. |
vyzývá Komisi, aby neprodleně zahájila právní kroky proti těm členským státům, které nezavedly první nebo druhý železniční balíček do stanoveného data; |
22. |
bere na vědomí, že naprosto prioritní musí být provedení prvního železničního balíčku, včetně kritérií testování určených Komisí v přílohách k její zprávě o provádění prvního železničního balíčku; |
23. |
zdůrazňuje, že podíl železnic na trhu s nákladní dopravou se v 25 zemích EU od roku 2001 stabilizoval a nejlepší výkon, nehledě na pobaltské státy, které těží ze své velmi specifické zeměpisné polohy a druhu dopravovaného zboží, lze zaznamenat v těch členských státech, jež jako první zahájily reformu svého železničního odvětví ještě před vydáním směrnic Společenství a otevřením trhu; |
24. |
bere na vědomí, že snižování kapacit na železnicích v Evropě má negativní vliv na provoz železnic ve vztahu k jiným druhům dopravy; vyzývá Komisi, aby nejpozději do konce roku 2007 přezkoumala dopady článků 22, 25 a 26 směrnice 2001/14/ES s ohledem na analýzu kapacit a plán posílení kapacit, který je zde předepsán v případě přetížení intfrastruktur; |
25. |
zdůrazňuje, že rozvoj hospodářské soutěže odvětví prostřednictvím otevření trhu znamená dnes podporování dalších investic, a tím zajišťování růstu a zaměstnanosti, na které je zaměřena lisabonská strategie; konstatuje navíc, že Společenství přispívá k rozvoji dopravy šetrné k životnímu prostředí, čímž jednoznačně signalizuje, že se rozhodlo pro rozvoj udržitelné dopravy; |
26. |
zdůrazňuje význam nezávislosti železničních podniků, jak je uvedeno mimo jiné v článku 5 směrnice 91/440/EHS, pokud jde o technické, organizační a finanční otázky, a všímá si kladných dopadů takové nezávislosti na železnici jako dopravní prostředek; |
27. |
podtrhuje význam evropského sociálního dialogu s cílem zamezit tomu, aby proces liberalizace usnadnil sociální dumping; |
*
* *
28. |
pověřuje svého předsedu, aby toto usnesení předal Radě a Komisi. |
(1) Úř. věst. L 75, 15.3.2001, s. 1.
(2) Úř. věst. L 75, 15.3.2001, s. 26.
(3) Úř. věst. L 75, 15.3.2001, s. 29.
P6_TA(2007)0345
Evropa v pohybu
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o Evropě v pohybu — Udržitelná mobilita pro náš kontinent (2006/2227(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu „Evropa v pohybu — Udržitelná mobilita pro náš kontinent — Přezkum Bílé knihy Evropské komise o dopravě z roku 2001 v polovině období“ (KOM(2006)0314), |
— |
s ohledem na syntézu finského předsednictví o přezkumu Bílé knihy Evropské komise o dopravě z roku 2001 v polovině období, která odráží diskusi Rady ve složení pro dopravu ze dne 12. října 2006 (dok. Rady 13847/06 - TRANS 275), |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch a stanovisko Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku (A6-0190/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že bylo zveřejněno výše uvedené sdělení Komise po obsáhlých konzultacích a zapojení zúčastněných stran; vzhledem k tomu, že je založeno na moderním přístupu, je v souladu s lisabonskými cíli a zapadá do rámce evropského udržitelného rozvoje, |
B. |
vzhledem k tomu, že Parlament uznává úspěchy dosažené v některých oblastech evropské dopravní politiky a zdůrazňuje význam pokračujícího úsilí v oblastech, jako jsou např.:
|
C. |
vzhledem k tomu, že Parlament zdůrazňuje, že evropská dopravní politika musí čelit následujícím výzvám:
|
D. |
vzhledem k tomu, že odvětví dopravy tvoří asi 7% evropského HDP a příjmy z dopravy neustále rostou; zdůrazňuje, že účinná doprava nejenže přispívá k hospodářskému růstu, ale má také zásadní význam pro investice do dostupných technologií, které jsou možné z komerčního hlediska a jsou hospodářsky udržitelné; vzhledem k tomu, že se zvyšuje počet přetížení dopravních sítí, které Evropskou unii stojí přibližně 1% HDP a vzhledem k tomu, že dopravní odvětví tvoří asi 5% zaměstnanosti, což znamená, že více než 10 miliónů lidí pracuje v odvětvích souvisejících s dopravou; vzhledem k tomu, že z tohoto hlediska dává přezkum v polovině období Parlamentu příležitost vyjádřit cíle evropské dopravní politiky jasněji a jednoznačněji, se zaměřením na cíle a ohledem na dosažení udržitelné mobility, |
1. |
zdůrazňuje význam posílení spolupráce na evropské, vnitrostátní, regionální a místní úrovni, která by měla zahrnovat účinné provádění společných předpisů a účinnější způsoby vynucování; zdůrazňuje také potřebu pragmatického a kooperativního propojení dopravní politiky a dalších politik, jako je energetika, životní prostředí a inovace; zasazuje se za úplné začlenění dopravní politiky do lisabonské strategie a za její zohlednění při hodnocení a doporučeních, která členské státy každým rokem navrhují ve svých vnitrostátních plánech jako metodu měření a srovnávání pokroku; |
2. |
zdůrazňuje potřebu pragmatického a kooperativního propojení dopravy a dalších vnitrostátních politik či politik Společenství, jako je energetika, životní prostředí a inovace; zdůrazňuje, že v těchto politikách musí být začleněny také požadavky na ochranu klimatu, konkrétně na snížení emisí CO2 v odvětví dopravy do roku 2020 o 20 %, a to jako priorita; domnívá se, že pouze integrovaný přístup by mohl dosáhnout pozitivních výsledků ve snižování počtu obětí a množství emisí a zlepšování bezpečnosti a životního prostředí, jak bylo uvedeno např. skupinou CARS 21; poukazuje na význam poskytování adresných informací občanům, jakožto osobám ovlivňujícím trh uživatelů dopravy, a jejich vedení k zodpovědnějšímu chování; |
3. |
plně souhlasí s tím, že právní předpisy Společenství by se měly v souladu se zásadou zdokonalování právních předpisů a zásadou subsidiarity soustřeďovat na nové oblasti, jako je např. městská doprava , kde jsou zapotřebí, a politická opatření na úrovni EU by se měla přijímat jen tehdy, pokud se jasně prokáže jejich přidaná hodnota a odstraní nadměrnou byrokracii, kterou s sebou nese 27 právních předpisů jednotlivých členských států k témuž tématu; ale současně vyzývá Komisi a členské státy, aby zajistily provádění společný výklad a vynucování stávajících právních předpisů Evropské unie v oblasti dopravy; dále Komisi vyzývá, aby prováděla pravidelné kontroly a mohla tak sledovat účinnost opatření na dosažení stanovených cílů a případně zavádět nezbytné změny; |
4. |
lituje podmínek, za kterých Rada provádí dopravní politiku Unie, a žádá rychlejší rozhodování v rámci legislativních postupů a rychlejší a lépe harmonizované provedení ve vnitrostátních právních předpisech; vyzývá Komisi, aby za tímto účelem vyvinula veškeré možné úsilí; |
5. |
poukazuje na to, že prostředky Společenství na financování transevropských projektů v oblasti dopravy zůstávají omezené a přínos programu TEN-T nelze prokázat, dokud nebude dokončena celá síť, klade důraz na financování infrastruktur (zejména v případech značných přetížení dopravních sítí), přeshraničních oblastí a dopravních středisek; domnívá se, že pokrok v prioritních investicích je pomalejší, než se očekávalo; zdůrazňuje, že klíčové prioritní projekty TEN-T, na které dohlíží jejich koordinátoři, je nutno vybírat podle jejich finanční proveditelnosti a zejména podle ochoty dotyčných členských států a jejich regionů tyto projekty financovat, a dále podle míry jejich operativní proveditelnosti a fáze, ve které se nachází jejich technické plánování, aby se zajistilo, že se tyto projevené záměry odrazí v investičních plánech začleněných do různých finančních právních předpisů jednotlivých členských států; domnívá se, že tyto projekty by měly mít jasný „celoevropský přínose“ z hlediska vytvoření skutečně propojené a interoperabilní transevropské sítě, a nemělo by dojít k vytvoření nejednotného souboru vnitrostátních sítí; |
6. |
zdůrazňuje, že evropský hospodářský růst je značně ohrožen trvalou finanční nečinností v oblasti infrastruktury; vyzývá Komisi, aby během přezkumu sedmiletého rozpočtu EU v roce 2008 předložila návrh na možné rozšíření nových alternativních a inovačních způsobů financování, s přihlédnutím ke zprávě o budoucnosti vlastních zdrojů Evropské unie a také na dodatečné zdroje pro výzkum dopravy a výzkum v souvisejících oblastech; zdůrazňuje, že součástí návrhu by mělo být také nalezení zdrojů pro investice do dopravy, zejména spravedlivé zpoplatnění založené na zásadě „platí uživatel“ a schopnosti uplatňovat zásadu „platí znečišťovatel“ za předpokladu, že tyto výnosy budou investovány zpět do odvětví dopravy; domnívá se, že by Komise a členské státy měly společně zvážit dlouhodobé finanční problémy související s výstavbou TEN-T jako celku a jejím zprovozněním a neměly by zapomínat na to, že tato výstavba bude probíhat v nejméně dvou sedmiletých finančních obdobích a že životní cyklus nové infrastruktury představuje nejméně několik desetiletí; |
7. |
vítá vytvoření garančního fondu, očekává však více podobných iniciativ, zejména když budou při financování v řádném právním rámci moci hrát určitou roli partnerství veřejného a soukromého sektoru, ale pouze tehdy, jestliže budou jednoznačně hospodářsky a finančně způsobilá; upozorňuje na úlohu EIB, která však musí být u projektů v oblasti infrastruktury a dopravy v souladu s širším zapojením evropského bankovního a finančního systému; |
8. |
upozorňuje, že zeměpisné rozšíření Unie způsobilo značný nárůst rozmanitosti, a proto by Evropská unie před přijímáním právních předpisů měla být informována o hloubkové analýze dopadů, která by ukázala možné účinky na každý členský stát, především na nové členy; vyzývá orgány a členské státy Společenství, aby vyvinuly veškeré úsilí k plnému využití všech dostupných fondů určených na rozvoj dopravní infrastruktury; domnívá se totiž, že tam, kde chybí kapacity a infrastruktura, není možno dosáhnout kvalitativního pokroku směrem k efektivnější a udržitelné dopravě pomocí horizontálních opatření - součinnosti různých druhů dopravy (co-modalita) a inteligentních dopravních systémů; |
9. |
souhlasí s tím, že je třeba být realističtější než dříve a využívat optimálně omezených kapacit, a zdůrazňuje význam účinného a inovačního využití různých druhů dopravy, které fungují samostatně nebo jsou vzájemně integrované; zdůrazňuje, že k rozvoji součinnosti různých druhů dopravy by mělo docházet zároveň se snižováním dopadu dopravy na životní prostředí; poznamenává, že každý druh dopravy by se měl vyvíjet samostatně v rámci odpovídajících environmentálních norem a financovat své vlastní náklady, a posílit tak mobilitu zvýšenou účinností všech druhů dopravy; zdůrazňuje, že součinnost různých druhů dopravy umožňuje optimální a udržitelné využití zdrojů, kterého má být dosaženo pomocí řízení mobility v oblasti dopravní logistiky a intermodálních vazeb mezi různými druhy dopravy, což by mohlo snížit dopravní ruch a umožnit využití přebytečných kapacit ku prospěchu celému systému; |
10. |
domnívá se, že rychlé dokončení sítě TEN-T je prvním krokem k vytvoření podmínek pro lepší součinnost různých druhů dopravy; poznamenává, že ke snížení dopadu dopravy na životní prostředí je na různých trzích nezbytný přechod na jiný druh dopravy a že prostým přechodem na jiný druh dopravy lze zmírnit přetížení dopravních sítí; poukazuje na to, že by se mělo přecházet na ekologicky přijatelnější druhy dopravy, jako jsou např. železniční a autobusová doprava, společné využívání aut, chůze a jízda na kole, námořní doprava či vnitrozemská plavba, a důraz by se měl klást na ty druhy dopravy, které se často ještě dostatečně nezapojily a jejichž potenciál je tedy obrovský; |
11. |
zdůraňuje, že zatímco pokračuje uskutečňování projektů TEN-T, konvenční opatření dosahují hranic svých možností; zdůrazňuje proto potenciál inteligentních dopravních systémů, technických inovací a investic do telematiky pro posílení dopravní účinnosti, omezení přetížení dopravních sítě a zlepšení bezpečnosti a ukazatelů v oblasti životního prostředí; poukazuje na to, že je nutno uvědomit si přínosy inteligentních systémů a technických inovací (SESAR (letecká doprava), ERTMS (železniční doprava), RIS (říční informační systém), Galileo (satelitní navigace) atd.); zdůrazňuje, že hlavním úkolem Společenství i průmyslu je podpora trhu pro nová inovační řešení a vytvoření vhodného právního a technického prostředí včetně zjednodušení žádostí o nové technologie prostřednictvím veřejných zakázek; |
12. |
upozorňuje, že se objevily nové výzvy v souvislosti s globalizací logistiky, která je klíčovým prvkem konkurenceschopnosti evropského hospodářství; podporuje rozvoj rámcové strategie na podporu nákladní dopravy v Evropě a domnívá se, že taková strategie musí spočívat v tom, že přeprava zboží je v zásadě čistě podnikatelská činnost, a proto by se regulace měla omezit na vytvoření vhodného podnikatelského prostředí pro účinnou nákladní dopravu; zdůrazňuje, že by evropská dopravní politika měla zahrnovat logistiku s rozvojem přístavů a integraci a rozvoj logistických platforem; podporuje multimodální logistická řešení a Evropský modulární systém, propojení infrastruktury a rozvinutou informatiku; |
13. |
zdůrazňuje potřebu spolupráce a dohod EU se třetími zeměmi, jednotlivě i v rámci mezinárodních organizací, v oblasti dopravy, energetiky, životního prostředí a bezpečnosti; a přeje si, aby byl dostatečně zapojen do těchto jednání a dohod; |
14. |
vítá plány pracovního dokumentu uvedené v příloze I výše uvedeného sdělení Komise na nadcházející roky a:
|
15. |
vzhledem k tomu, že dopravní politika znovu sjednocené Evropy čelila a stále čelí novým výzvám, zdůrazňuje, že přezkum Bílé knihy o dopravě z roku 2001 v polovině období neobsahuje dlouhodobé cíle ani odpovědi týkající se integrovaného přístupu k budoucí evropské dopravní politice; vyzývá proto Komisi, aby ihned začala pracovat na dobře připravené evropské dopravní politice po roce 2010, která bude moci udržitelně čelit novým výzvám; |
16. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi. |
P6_TA(2007)0346
Kardiovaskulární choroby
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o činnosti zaměřené na řešení problematiky kardiovaskulárních chorob
Evropský parlament,
— |
s ohledem na článek 152 Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na závěry zasedání Rady ve složení pro zaměstnanost, sociální politiku, zdravotnictví a spotřebitelské otázky, které se konalo ve dnech 1. a 2. června 2004 (1), |
— |
s ohledem na návrh Komise týkající se akčního programu pro veřejné zdraví na období 2007-2013 (KOM(2006)0234), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 15. prosince 2005 o legislativním a pracovním programu Rady na rok 2006 (2), |
— |
s ohledem na „Evropskou strategii prevence a léčby neinfekčních chorob“ Světové zdravotní organizace (WHO) (3), |
— |
s ohledem na závěry a strategické cíle Pekingské deklarace a akční platformy přijaté 4. světovou konferencí OSN o ženách dne 15. září 1995, pokud jde o ženy a zdraví, |
— |
s ohledem na evropské metodické pokyny k prevenci kardiovaskulárních chorob (4), |
— |
s ohledem na deklaraci přijatou konferencí o kardiovaskulárním zdraví, která se konala ve dnech 28. a 29. června 2005 v Lucemburku (5), |
— |
s ohledem na konferenci „Women's Health at Heart“, která se konala v Bruselu dne 7. března 2006 (6), |
— |
s ohledem na Evropskou chartu kardiovaskulárního zdraví (7) z června roku 2007, |
— |
s ohledem na iniciativu finského předsednictví „Zdraví ve všech politikách“ (8) z roku 2006, |
— |
s ohledem na sedmý rámcový program pro výzkum (2007-2013) (9), |
— |
s ohledem na čl. 108 odst. 5 jednacího řádu, |
A. |
vzhledem k tomu, že na základě evropských statistických údajů o kardiovaskulárních chorobách z roku 2005 jsou kardiovaskulárních choroby, které způsobují 1,9 milionu úmrtí, nejvýznamnější příčinou úmrtí mužů a žen v Evropské unii; vzhledem k tomu, že muže a ženy postihují kardiovaskulární choroby odlišným způsobem; vzhledem k tomu, že u žen je vyšší pravděpodobnost úmrtí na mrtvici nebo srdeční příhodu; vzhledem k tomu, že u žen často nejsou kardiovaskulární choroby řádně diagnostikovány a léčeny (10), |
B. |
vzhledem k tomu, že kardiovaskulární choroby způsobují 42 %, tj. téměř polovinu všech úmrtí v EU (10), |
C. |
vzhledem k tomu, že kardiovaskulární choroby jsou druhou hlavní příčinou tzv. „disease burden“ (společné hodnocení nemocnosti a úmrtnosti) v EU, kdy tvoří 18 % tohoto parametru (10), |
D. |
vzhledem k tomu, že celkové náklady na kardiovaskulární choroby v EU dosahují 169 mld. EUR, z čehož 105 mld. EUR tvoří náklady na léčbu těchto chorob v EU a 64 mld. EUR jsou náklady vznikající v důsledku ztráty produktivity a náklady na péči poskytovanou mimo zdravotnická zařízení (10), |
E. |
vzhledem k tomu, že zdraví je stav úplné fyzické, duševní a sociální pohody a nikoli pouze nepřítomnost nemoci nebo postižení, |
F. |
vzhledem k tomu, že měnící se demografická struktura EU vyžaduje, aby lidé pracovali déle, zatímco oslabení organismu v důsledku vysokého krevního tlaku a kardiovaskulárních chorob má nepříznivý vliv na pracovní síly (11), |
G. |
vzhledem k tomu, že podle ukazatelů OECD (12) na rok 2005 „výdaje na prevenci a programy veřejného zdraví tvoří pouze kolem tří procent výdajů na zdravotnictví“, |
H. |
vzhledem k tomu, že hlavní rizikové faktory rozvoje kardiovaskulární choroby jsou podstatně spojeny s konzumací tabákových výrobků a alkoholu a s nadbytkem útrobního tuku, což může vést k poruchám metabolismu, k vysoké hladině glukózy, lipidů a cholesterolu v krvi a k vysokému krevnímu tlaku, |
I. |
vzhledem k tomu, že většině kardiovaskulárních chorob lze předejít změnou životního stylu, včasným vyhledáním osob s vysokým rizikem výskytu těchto chorob a stanovením správné diagnózy, |
J. |
vzhledem k tomu, že WHO uznává, že „nejrentabilnějšími způsoby snižování rizika v celé populaci jsou opatření zaměřená na celou populaci, v nichž se kombinují účinné politiky s obecnými politikami zaměřenými na podporu zdraví“ (13), |
K. |
vzhledem k tomu, že v EU neexistuje konkrétní strategie zaměřená na řešení problematiky kardiovaskulárních chorob, |
L. |
vzhledem k tomu, že ve svých závěrech konference „Women's Health at Heart“, která se konala v březnu 2006, vyzvala Radu, aby přijala doporučení EU ohledně konkrétní celounijní strategie pro kardiovaskulární zdraví, která by se zakládala na návrhu Komise zahrnujícím podporu kardiovaskulárního zdraví, mechanismy na podporu strategií a činnosti členských států, metodické pokyny ohledně hodnocení rizik, optimální preventivní metody, léčbu, rehabilitaci a kontrolu a vzdělávání lékařů lékaři, |
M. |
vzhledem k tomu, že mezi členskými státy existují závažné rozdíly v prevalenci, prevenci a léčbě kardiovaskulárních chorob, a vzhledem k tomu, že úkolem EU je bojovat proti takovýmto rozdílům a odstranit je, |
N. |
vzhledem k tomu, že pohlaví je rozhodujícím faktorem pro rozvoj, diagnózu, léčbu a prevenci kardiovaskulárních chorob; vzhledem k tomu, že v oblasti zdraví se nevěnuje dostatečná pozornost hledisku pohlaví, což má negativní dopad na léčbu kardiovaskulárních chorob u žen, |
O. |
vzhledem k tomu, že ve svém výše uvedeném usnesení ze dne 15. prosince 2005 Parlament vyzval Komisi, aby „zajistila, že budou podniknuty vhodné kroky v návaznosti na její sdělení o boji proti obezitě, kardiovaskulárním chorobám, cukrovce, rakovině, mentálním poruchám a HIV/AIDS“, |
P. |
vzhledem k tomu, že léčba jiných závažných chorob získala od Evropského parlamentu v roce 2006 jednoznačnou podporu ve formě prohlášení ze dne 27. dubna 2006 o diabetu (14) a usnesení ze dne 25. října 2006 o rakovině prsu v rozšířené Evropské unii (15), zatímco v oblasti kardiovaskulárních chorob, které mezi příčinami úmrtí zaujímají první místo, v současné době žádná podpora neexistuje, |
1. |
vyzývá Komisi, aby navrhla doporučení o kardiovaskulárních chorobách, včetně vysokého krevního tlaku, o včasném vyhledávání rizikových osob a o preventivních strategiích v Evropě, v němž by zohlednila rozdíly mezi pohlavími tak, aby byla v oblasti zdraví zajištěna rovnost pohlaví; |
2. |
vyzývá Komisi, aby zahájila průzkum, jehož cílem by byla podpora vybavování velkých veřejných prostor, např. nádraží, stanic metra, letišť, stadionů atd., systémy přednemocniční péče, jako jsou např. defibrilátory poskytující včasnou pomoc osobám postiženým srdeční zástavou (fibrilací srdce); |
3. |
vyzývá členské státy, aby rozvíjely a zdokonalovaly své systémy sledování rizikových faktorů; |
4. |
vyzývá členské státy, aby přijaly či přehodnotily své vnitrostátní strategie veřejného zdraví a zahrnuly do nich problematiku podpory zdraví, strategie kardiovaskulárního zdraví zaměřené na populaci a včasné vyhledávání a léčbu rizikových osob a aby vypracovaly posouzení dopadu, na jejichž základě by se měřila zátěž, kterou tyto choroby představují pro systémy zdravotnictví v jednotlivých zemích, přičemž by se zohlednily rozdíly mezi pohlavími tak, aby byla v oblasti zdraví zajištěna rovnost pohlaví; |
5. |
vyzývá členské státy, aby vypracovaly národní metodické pokyny k prevenci kardiovaskulárních chorob, včetně standardních pokynů ohledně osvědčených postupů při vyhledávání rizikových osob; |
6. |
vyzývá Komisi a členské státy, aby se snažily dosáhnout konsensu ohledně stanovení cílů v oblasti řízení screeningu a kontroly vysokého krevního tlaku; |
7. |
vyzývá členské státy, aby vypracovaly a realizovaly programy podpory kardiovaskulárního zdraví, včasného vyhledávání rizikových skupin a preventivní strategie, což jsou nejrentabilnější metody boje proti kardiovaskulárním chorobám; |
8. |
naléhavě žádá členské státy, aby na základě konzultací se všemi příslušnými zúčastněnými stranami schválily mezioborový přístup k podpoře kardiovaskulárního zdraví a k preventivním strategiím; |
9. |
vyzývá členské státy, aby za účelem podpory zdravého životního stylu dále propracovávaly své akční plány zaměřené na faktory ovlivňující zdraví, které souvisejí se životním stylem; |
10. |
vyzývá k trvalé finanční podpoře dalšího výzkumu zaměřeného na prevenci kardiovaskulárních chorob a podporu kardiovaskulárního zdraví na místní, národní i evropské úrovni, včetně výzkumu zabývajícího se rizikovými faktory kardiovaskulárních chorob, prevalencí a genetickými faktory; |
11. |
vyzývá členské státy, aby realizovaly veřejné vzdělávací programy s cílem zvýšit informovanost o rizikových faktorech, které jsou spojeny s kardiovaskulárními chorobami, a odborné programy dalšího vzdělávání zdravotnických pracovníků; |
12. |
vyzývá členské státy, aby v rámci své populace zjišťovaly prevalenci kardiovaskulárních chorob a hodnotily své národní programy zaměřené na stanovení srovnatelných číselných údajů, které by zdravotním úřadům v jednotlivých členských státech umožnily stanovit konkrétní cíle při provádění iniciativ zaměřených na danou problematiku; |
13. |
žádá členské státy a Komisi, aby podpořily plnění nejnovějších evropských pokynů ohledně prevence kardiovaskulárních chorob, které vypracovala společná evropská pracovní skupina; |
14. |
žádá Komisi, aby podporovala iniciativy a spolupráci se zainteresovanými stranami, jejichž cílem je podpora lepšího kardiovaskulárního zdraví pomocí takových opatření, jako je další regulace spotřeby tabákových výrobků a alkoholu, lepší výživa a tělesný pohyb, což jsou prostředky k prevenci obezity, vysokého krevního tlaku a s nimi spojených komplikací; |
15. |
naléhavě žádá Komisi, aby sledovala vývoj svých předchozích iniciativ zaměřených na výměnu osvědčených postupů při prevenci kardiovaskulárních chorob mezi členskými státy; |
16. |
vyzývá Komisi, aby podporovala pravidelnou výměnu zkušeností, informací a údajů o kardiovaskulárním zdraví mezi všemi stranami účastnícími se prevence výskytu kardiovaskulárních chorob; |
17. |
vyzývá Komisi, aby zlepšila srovnatelnost údajů tím, že podpoří vytvoření databáze, jejíž pomocí by se ve všech členských státech monitorovala prevalence kardiovaskulárních chorob a s nimi související úmrtnost, nemocnost a rizikové faktory; |
18. |
naléhavě žádá Komisi, aby vypracovala posouzení dopadu, jenž by ve všech členských státech hodnotila zátěž, kterou pro evropskou hospodářskou produktivitu představují kardiovaskulární choroby a vysoký krevní tlak, a to v návaznosti na závěry Rady o začlenění zdraví do všech politik EU; |
19. |
vítá nedávno vyhlášený plán Komise vypracovat zdravotní strategii a naléhavě žádá Komisi, aby se při této práci zaměřila na to, že je nutné zajistit rovný přístup všech Evropanů k prevenci, léčbě a diagnostice chorob, a to bez ohledu na jejich státní příslušnost; |
20. |
žádá Komisi, aby členské státy upozornila na možnosti financování metod screeningu a prevence výskytu kardiovaskulárních chorob a vysokého krevního tlaku i možnosti financování dalšího výzkumu kardiovaskulárních chorob, například prostřednictvím Sedmého rámcového programu, strukturálních fondů či Evropského rozvojového fondu; |
21. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a parlamentům členských států. |
(1) http://www.consilium.europa.eu/ueDocs/cms_Data/docs/pressData/en/lsa/80729.pdf.
(2) Úř. věst. C 286 E, 23.11.2006, s. 487.
(3) EUR/RC56/R2.
(4) Eur. J. Cardiovasc. Prev. Rehabil. 2003 Dec; 10(Suppl 1): S1-78.
(5) http://www.escardio.org/NR/rdonlyres/8D8142BF-23F3-4811-ABFE-3B0BCFEBB0EF/0/LuxembourgDeclaration_116Kb.pdf.
(6) www.cvhconference.org.
(7) http://www.heartcharter.eu.
(8) http://www.stm.fi/Resource.phx/eng/subjt/inter/eu2006/hiap/index.htx.i1153.pdf.
(9) Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).
(10) Studie: Discrimination against Women and Young Girls in the Health Sector (Diskriminace žen a dívek v oblasti zdraví), odbor C, PE 378 295.
(11) High Blood Pressure and Health Policy (Vysoký krevní tlak a zdravotnická politika), Kanavos/Őstergren/Weber a kol., 2007.
(12) „Health at a Glance“ - ukazatele OECD na rok 2005, listopad 2005.
(13) WHO Information sheet - Cardiovascular diseases: prevention and control, (Informační leták WHO - kardiovaskulární choroby: prevence a léčba), WHO, 2003, k dispozici na http://www.who.int/dietphysicalactivity/media/en/gsfs_cvd.pdf.
(14) Úř. věst. C 296 E, 6.12.2006, s. 273.
(15) Přijaté texty, P6_TA(2006)0449.
P6_TA(2007)0347
Dohoda PNR
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě mezi EU a USA o jmenné evidenci cestujících
Evropský parlament,
— |
s ohledem na článek 6 Smlouvy o Evropské Unii, článek 8 Listiny základních práv Evropské unie a článek 8 Evropské úmluvy o ochraně lidských práva základních svobod, |
— |
s ohledem na své doporučení Radě ze dne 7. září 2006 (1) a na své usnesení ze dne 14. února 2007 (2) o jmenné evidenci cestujících, |
— |
s ohledem na předchozí dohody o jmenné evidenci cestujících mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými ze dne 28. května 2004 a mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými ze dne 19. října 2006, |
— |
s ohledem na návrh dohody ze dne 28. června 2007 mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o zpracování údajů jmenné evidence cestujících leteckými dopravci a jejich předávání ministerstvu vnitřní bezpečnosti (DHS) Spojených států, který úřadující předseda Rady Wolfgang Schäuble neoficiálně předal předsedovi Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, |
— |
s ohledem na rozsudek Evropského soudního dvora ze dne 30. května 2006 ve společné věci C-317/04 a C-318/04, |
— |
s ohledem na dopis DHS ze dne 28. června 2007 o ujištěních ohledně zabezpečení údajů PNR, který úřadující předseda Rady W. Schäuble neoficiálně předal předsedovi Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, |
— |
s ohledem na dopis Evropského inspektora ochrany údajů úřadujícímu předsedovi Rady W. Schäublemu ze dne 27. června 2007, který se týká nové dohody o jmenné evidenci cestujících se Spojenými státy (nová dohoda o PNR) a na odpovědi, které obdržel od ministra Schäubleho a generálního ředitele Komise pro justici a vnitro Jonathana Faulla ze dne 29. června a 3. července 2007, |
— |
s ohledem na článek 2 Dodatkového protokolu Rady Evropy k Úmluvě o ochraně osob se zřetelem na automatizované zpracování osobních údajů o orgánech dozoru a předávání údajů přes hranice, |
— |
s ohledem na směrnici Rady 2004/82/ES ze dne 29. dubna 2004 o povinnosti dopravců předávat údaje o cestujících (3), |
— |
s ohledem na čl. 103 odst. 2 jednacího řádu, |
A. |
vzhledem k tomu, že deklarovaným účelem nové dohody o PNR je na jedné straně poskytnout právní základ pro předávání údajů jmenné evidence cestujících EU Spojeným státům a na straně druhé zajistit občanům EU jak přiměřenou ochranu jejich osobních údajů, tak procedurální záruky, |
B. |
vzhledem k tomu, že účelem nové dohody o PNR je pomoc při prevenci a boji s terorismem a mezinárodním zločinem, |
C. |
vzhledem k tomu, že nová dohoda o PNR druhý cíl nesplňuje, neboť vykazuje závažné nedostatky s ohledem na právní jistotu, ochranu údajů a opravné prostředky, které jsou občanům EU k dispozici, a to zejména z důvodu otevřených a neurčitých definic a četných možných výjimek, |
D. |
vzhledem k tomu, že nová dohoda o PNR poskytuje právní základ pro předávání údajů o cestujících z EU Spojeným státům americkým a tím dává leteckým dopravcům základ pro jejich působení v USA, |
E. |
vzhledem k tomu, že má-li být sdílení údajů a informací cenným a spolehlivým nástrojem v boji proti terorismu, je nezbytné zajistit přiměřenou ochranu soukromí a občanských svobod jednotlivých občanů stejně jako kontrolu kvality údajů, |
Obecně
1. |
uznává obtížné podmínky, za kterých jednání o PNR probíhala, a v zásadě také uznává přínos existence jediné dohody o PNR mezi EU a USA namísto uzavírání 27 bilaterálních dohod mezi členskými státy a USA; |
2. |
velmi lituje, že nová dohoda o PNR nebyla podrobena žádné demokratické kontrole, neboť byla na základě požadavků ze strany USA sjednána a schválena bez jakékoli účasti Evropského parlamentu a neposkytuje národním parlamentům dostatek možností, aby ovlivnily mandát k jednání nebo aby navrženou novou dohodu o PNR řádně vyhodnotily či k ní navrhly změny; |
3. |
je znepokojen tím, že trvale chybí právní jistota ohledně důsledků a rozsahu povinností ukládaných leteckým společnostem, stejně jako ohledně právního vztahu mezi novou dohodou PNR a dopisem ministerstva vnitřní bezpečnosti Spojených států; |
4. |
kritizuje skutečnost, že nová dohoda o PNR neposkytuje odpovídající úroveň ochrany údajů PNR, a vyjadřuje politování nad tím, že chybí jasná a přiměřená ustanovení týkající se sdílení informací, jejich uchovávání a dohledu ze strany orgánů pro ochranu údajů; je znepokojen velkým počtem ustanovení, jejichž provádění je ponecháno na ministerstvu vnitřní bezpečnosti Spojených států; |
5. |
vyzývá proto národní parlamenty členských států, aby pečlivě prozkoumaly předkládaný návrh nové dohody o PNR s ohledem na připomínky vznesené v tomto usnesení; |
Pokud jde o právní rámec
6. |
je znepokojen tím, že shromažďování, použití a uchovávání údajů PNR a nakládání s nimi ze strany DHS není založeno na řádné dohodě, ale pouze na nezávazných ujištěních, která mohou být tímto ministerstvem kdykoli jednostranně změněna a která žádné osobě ani straně neposkytují žádná práva ani výhody; |
7. |
vyjadřuje politování nad tím, že v dopise DHS chybí jasné vymezení účelu, neboť se v něm uvádí, že údaje PNR mohou být použity v boji proti terorismu a souvisejícím trestným činům, ale také k mnoha dalším nespecifikovaným účelům, zejména „v zájmu ochrany životně důležitých zájmů osob, jichž se údaje týkají, nebo jiných osob a v rámci jakéhokoli trestního řízení nebo v jiných případech stanovených zákonem“; |
8. |
v zásadě vítá ochotu DHS přejít na systém předávání údajů (PUSH) nejpozději k 1. lednu 2008, ale lituje toho, že tento přechod, s nímž se počítalo již v dohodě o PNR z roku 2004, byl odložen o celé roky, přestože podmínka technické proveditelnosti byla již dávno splněna; domnívá se, že PUSH pro všechny dopravce by měl být nezbytnou podmínkou pro jakékoli předávání údajů PNR; zdůrazňuje, že souběžná existence systémů předávání PUSH a čerpání PULL údajů by mohla vést k narušení hospodářské soutěže mezi dopravci EU; |
9. |
trvá na tom, aby společný pravidelný přezkum ze strany EU a ministerstva vnitřní bezpečnosti Spojených států byl komplexní, probíhal jednou ročně a jeho výsledky byly zveřejňovány; trvá na tom, aby součástí tohoto přezkumu bylo hodnocení účinnosti opatření z hlediska zvýšení bezpečnosti; vyjadřuje politování nad skutečností, že tento přezkum nepředpokládá zapojení Evropského inspektora ochrany údajů nebo jeho vnitrostátních protějšků, jak bylo stanoveno v předchozí dohodě o PNR; |
10. |
trvá na tom, že cestující musí být o použití svých údajů i o svých právech náležitě informováni, zejména o právu obrátit se na soud a právu na informace o tom, na jakém základě je cestující zastaven, a aby tato povinnost spočívala na leteckých společnostech; domnívá se, že odpovědnost za informování cestujících musí převzít DHS a Komise, a navrhuje, aby bylo všem cestujícím poskytnuto „krátké sdělení pro cesty mezi Evropskou unií a Spojenými státy“, navržené pracovní skupinou zřízenou podle článku 29 (pracovní dokument 132); |
11. |
vyjadřuje politování nad tím, že při jednáních mezi EU a USA nebyla zohledněna směrnice 2004/82/ES ani dohody o PNR s Austrálií a Kanadou, které zajišťují vyšší standardy ochrany osobních údajů; |
12. |
připomíná, že správní dohoda uzavřená mezi EU a USA nesmí vést ke snížení úrovně ochrany osobních údajů, kterou zajišťují vnitrostátní právní předpisy členských států, a lituje toho, že tato dohoda povede k další nejistotě ohledně povinností leteckých společností EU a základních práv občanů EU; |
Ochrana údajů
13. |
vítá ustanovení, že působnost amerického zákona na ochranu soukromí (Privacy Act) bude po správní stránce rozšířena i na občany EU; |
14. |
lituje, že DHS si vyhrazuje právo zavádět výjimky podle zákona o svobodě informací (Freedom of Information Act); |
15. |
lituje toho, že nová dohoda o PNR nestanovuje přesná kritéria pro definici ochrany osobních údajů poskytovaných DHS, která by odpovídala normám EU; |
16. |
v tomto ohledu lituje toho, že s údaji PNR občanů EU může být nakládáno čistě podle právních předpisů USA, aniž by bylo provedeno posouzení přiměřenosti nebo byly příslušné konkrétní právní předpisy USA jakkoli upřesněny; |
17. |
lituje, že délka uchovávání údajů PNR byla prodloužena z 3,5 na 15 let a že se tato změna zpětně uplatňuje na údaje shromážděné podle předchozích dohod o PNR; ostře kritizuje skutečnost, že po uplynutí patnáctiletého období uchovávání údajů, které se skládá ze sedmiletého „aktivního“ a osmiletého „pasivního“ období, neexistuje záruka, že údaje budou definitivně vymazány; |
18. |
bere na vědomí, že množství datových polí bylo sníženo ze 34 na 19, ale zdůrazňuje, že jde většinou pouze o kosmetickou změnu, neboť datová pole byla často jen sloučena či přejmenována místo toho, aby byla skutečně odstraněna; |
19. |
se znepokojením konstatuje, že pokud jde o citlivé údaje (tj. osobní údaje týkající se rasového nebo etnického původu, politických názorů, náboženského nebo filozofického přesvědčení, členství v odborových organizacích a údaje týkající se zdraví nebo sexuálního života osoby), budou zpřístupněny DHS a mohou být DHS ve výjimečných případech využity; |
20. |
je znepokojen tím, že údaje budou po dobu 7 let uchovávány v „aktivních analytických databázích“, což představuje významné riziko hromadného dokumentování profilů a získávání údajů, jež je neslučitelné se základními evropskými zásadami a představuje postup, který je v Kongresu Spojených států dosud předmětem diskuse; |
Sdílení informací
21. |
lituje, že nová dohoda o PNR neobsahuje přesný výčet orgánů Spojených států, které mají k údajům jmenné evidence cestujících přístup; |
22. |
je znepokojen zamýšleným převodem analytických informací vyplývajících z údajů PNR orgány USA policejním a soudním orgánům členských států a případně Europolu a Eurojustu, mimo rámec specifických soudních postupů nebo policejního vyšetřování, jak je uvedeno v dopise DHS, protože takový převod by měl být povolen pouze v souladu se stávajícími dohodami mezi EU a USA o vzájemné právní pomoci a vydávání; |
23. |
vyjadřuje svůj zásadní nesouhlas s ustanovením, aby byl třetím zemím obecně umožněn přístup k údajům PNR, pokud vyhoví podmínkám stanoveným DHS, a aby byl třetím zemím v nespecifikovaných naléhavých případech výjimečně umožněn přístup k údajům PNR, aniž by byly poskytnuty záruky, že při práci s údaji PNR bude zajištěna úroveň ochrany dat stanovená DHS; |
24. |
lituje toho, že EU souhlasila, že „nebude zasahovat“ ve věci ochrany údajů jmenné evidence cestujících týkajících se občanů EU, které mohou USA sdílet se třetími zeměmi; |
25. |
bere na vědomí, že nová dohoda o PNR umožňuje DHS, aby v souvislosti s konkrétními případy a přiměřeně k charakteru těchto případů poskytovalo údaje PNR jiným vládním orgánům USA; lituje toho, že nová dohoda o PNR vůbec nespecifikuje, které orgány USA mohou mít k údajům PNR přístup, a že účely, které jsou uvedeny v článku 1 dopisu ministerstva vnitřní bezpečnosti Spojených států, jsou definovány velmi široce; |
Evropský systém jmenné evidence cestujících
26. |
bere na vědomí, že nová dohoda o PNR se zmiňuje o možném budoucím systému PNR na úrovni EU nebo nejméně v jednom z jejích členských států, i o ustanovení o tom, že by jakékoli údaje PNR v takovém systému mohly být zpřístupněny DHS; |
27. |
požaduje, aby Komise objasnila současnou situaci ohledně systému PNR v rámci EU a zpřístupnila studii proveditelnosti, kterou se zavázala provést; |
28. |
opakuje obavy vyjádřené pracovní skupinou zřízenou podle článku 29, pokud jde o využití údajů PNR pro účely vymáhání práva, a zejména vyzývá Komisi, aby zdůvodnila:
|
29. |
trvá na tom, aby byl Evropský parlament zapojen do všech dalších relevantních kroků podle čl. 71 odst. 1 písm. c) a článku 251 Smlouvy o založení Evropského společenství; |
30. |
připomíná, že nová dohoda o PNR bude muset být nakonec přezkoumána i s ohledem na budoucí institucionální reformy EU zmíněné v závěrech ze zasedání Evropské rady v červnu 2007 a v mandátu příští mezivládní konference; |
31. |
má v úmyslu nechat právně posoudit, zda je nová dohoda o PNR v souladu s právními předpisy na úrovni jednotlivých států i EU, a vyzývá pracovní skupinu zřízenou podle článku 29 a evropského inspektora ochrany údajů, aby v tomto ohledu předložili souhrnná stanoviska; |
*
* *
32. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám i parlamentům členských států a Kongresu USA. |
(1) Úř. věst. C 305 E, 14.12.2006, s. 250.
(2) Přijaté texty, P6_TA(2007)0039.
P6_TA(2007)0348
Eurozóna (2007)
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o výroční zprávě o eurozóně za rok 2007 (2007/2143(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na sdělení Komise o výročním prohlášení o eurozóně za rok 2007 (KOM(2007)0231), |
— |
s ohledem na jarní hospodářskou prognózu Komise ze dne 7. května 2007, |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 26. dubna 2007 o veřejných financích v HMU v roce 2006 (1), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 15. února 2007 o situaci v evropské ekonomice: přípravná zpráva o hlavních směrech hospodářských politik na rok 2007 (2), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 15. února 2007 o makroekonomických dopadech zvyšování cen energie (3), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 1. června 2006 o rozšíření eurozóny (4), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 14. března 2006 o revizi strategie Mezinárodního měnového fondu (5), |
— |
s ohledem na výroční zprávu Evropské centrální banky (ECB) za rok 2006, |
— |
s ohledem na zprávy ECB o finanční integraci v Evropě z března 2007, |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6-0264/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že HDP eurozóny se v roce 2006 zvýšil o 2,7 % z 1,4 % v roce 2005, což je nejlepší výsledek od roku 2000, zatímco míra inflace stejně jako v roce 2005 činila 2,2 %, |
B. |
vzhledem k tomu, že fiskální deficit poklesl z 2,5 % HDP v roce 2005 na 1,6 % HDP v roce 2006, |
C. |
vzhledem k tomu, že míra nezaměstnanosti poklesla na konci roku 2006 na 7,6% což je nejnižší úroveň za 15 let, |
D. |
vzhledem k tomu, že členství v eurozóně posiluje míru vzájemného hospodářského propojení mezi členskými státy a vyzývá k užší koordinaci hospodářských politik za účelem vyrovnání strukturálních slabin, zvládání budoucích problémů a přizpůsobení eurozóny stále globalizovanějšímu hospodářství, |
E. |
vzhledem k tomu, že eurozóna představuje jádro stability v globálním hospodářství, |
Makroekonomický vývoj
1. |
vítá příznivý hospodářský vývoj, kterého bylo dosaženo v roce 2006, pokud jde o růst a zaměstnanost, a který přinesl vytvoření 2 milionů nových pracovních míst a nižší fiskální deficity; zdůrazňuje však, že vysoká míra nezaměstnanosti a nízká účast na pracovních trzích neumožňují, aby Evropa úspěšně čelila stávajícím a budoucím výzvám v globálním hospodářství; |
2. |
v této souvislosti připomíná, že článek 111 Smlouvy pověřuje odpovědností za politiku směnných kurzů Radu, aniž by upřesňoval prostředky, kterými by měla být tato pravomoc uplatňována; vyzývá euroskupinu, Radu a ECB, aby v plném rozsahu uplatňovaly pravomoci, které jim příslušejí; |
3. |
konstatuje, že hospodářské oživení je částečně poháněno strukturálními zlepšeními, a vítá skutečnost, že produktivita práce roste vyšším tempem; domnívá se však, že je zatím příliš brzy na to, aby byly učiněny jednoznačné závěry o tom, jestli je toto oživení spíše cyklické či strukturální povahy; vyzývá k zaujetí opatrného postoje v tomto ohledu; |
4. |
vítá skutečnost, že členové eurozóny vynaložili společné úsilí za účelem nápravy nadměrných fiskálních deficitů v souladu s reformovaným Paktem stability a růstu; zdůrazňuje skutečnost, že se Komise domnívá, že v eurozóně jako celku vzrostla kvalita přizpůsobení, a to s menší závislostí na jednorázových opatřeních a se snížením veřejných výdajů; zdůrazňuje zejména, že kombinace konsolidačního úsilí, obzvláště v zemích s nadměrným deficitem, a lepší hospodářský vývoj snížily fiskální deficit eurozóny na 1,6 % HDP v roce 2006 z 2,5% v roce 2005; |
5. |
trvá na tom, že zdravá fiskální politika je základním předpokladem udržitelného růstu a tvorby pracovních míst, neboť nízký fiskální deficit a nízké zadlužení vlády podporují nízká a stabilní inflační očekávání a pomáhají zachovat nízké úrokové sazby; varuje před opakováním politických chyb let 1999-2001; vyzývá proto k využití současného hospodářského rozmachu dvojím způsobem: ke snížení schodků a vytvoření přebytků, což by snížilo míru zadlužení, a ke zvýšení kvality veřejných financí většími investicemi do vzdělání, odborného vzdělávání, infrastruktury, výzkumu a inovací, což by napomohlo čelit problémům vyvolaným stárnutím populace; v tomto ohledu vítá skutečnost, že dne 20. dubna 2007 euroskupina přijala cíle fiskálních politik v členských státech eurozóny a připomněla závazek aktivně konsolidovat veřejné finance v příznivých obdobích a použít nečekané dodatečné příjmy ke snížení deficitu a k omezení zadlužení; |
6. |
zdůrazňuje riziko vyvolané procyklickými politikami v některých členských státech; bere na vědomí úsilí o fiskální konsolidaci, které lze pozorovat v eurozóně jako celku; trvá však na tom, že součástí povinnosti dosáhnout střednědobého cíle, jak je upřesněno v reformovaném Paktu stability a růstu, je i požadavek, aby členské státy v příznivých obdobích vytvářely přebytky; domnívá se, že je nutno posílit úsilí o konsolidaci, mimo jiné v souvislosti s nadcházející demografickou výzvou; konstatuje, že v reformovaném Paktu stability a růstu se výslovně požaduje konsolidace hospodářského cyklu; připomíná, že procesní pravidla nebo numerické daňové předpisy a nezávislé finanční instituce podporují fiskální konsolidaci a pomáhají vyvarovat se procyklických politik; |
7. |
bere na vědomí rozhodnutí ECB z roku 2006 zvýšit úrokové sazby; konstatuje, že ačkoli inflace zůstala mírná i přes nárůst cen energie, míra růstu peněžního agregátu M3 už od roku 2001 soustavně značně překračuje referenční hodnotu 4,5 %, aniž by došlo k urychlení inflace; žádá ECB, aby lépe vysvětlila důvody tohoto rozporu a vysvětlila také, zda se jedná o příznak rostoucí likvidity, která může v budoucnosti zvýšit inflaci nebo o výsledek jiných faktorů, jako je prohloubení finančních trhů, finanční inovace a vzrůstající mezinárodní úloha eura; |
8. |
konstatuje, že růst cen aktiv nabírá vyšší tempo, zejména v oblasti nemovitostí, což může být přirozeným příznakem zdravé ekonomiky, ale může to také zvýšit pravděpodobnost násilných přizpůsobení; domnívá se, že toto zrychlující se zvyšování ceny aktiv posílí potřebu opatrné fiskální politiky v členských státech, které prochází tímto vývojem, stejně tak jako potřebu strukturálních politik zaměřených na prevenci takových nerovnováh, zahrnujících zvýšenou obezřetnou regulaci; vyzývá vnitrostátní zákonodárce a regulátory, aby pečlivě posuzovali vývoj na trhu s nemovitostmi; poukazuje na diferencovaný přístup, který zohledňuje specifickou situaci členských států, pokud jde o hospodářský růst a rozpočet; |
9. |
konstatuje, že nominální posílení směnného kurzu eura o 11,4 % vůči americkému dolaru, o 12,4 % vůči japonskému jenu a o 8% vůči čínskému renminbi vedlo pouze k dílčímu posílení reálného efektivního kurzu o 3,5% v roce 2006 a doposud nepoškodilo vývozy ani růst v eurozóně; všímá si však účinků v jednotlivých členských státech, které se různí v závislosti na struktuře jejich hospodářství a schopnosti jejich sektorů nemovitostí pružně reagovat na změny úrokových sazeb; vyzývá členské státy, aby učinily kroky ke zvýšení své adaptační schopnosti; zdůrazňuje potřebu zohlednit účinky, které by mohlo mít budoucí zvýšení úrokových sazeb na směnné kurzy eura a konkurenceschopnost evropského hospodářství; |
Fungování hospodářské a měnové unie (HMU)
10. |
domnívá se, že rozdílné trendy růstu, inflace, reálných směnných kurzů a zaměstnanosti mezi členskými státy mohou odrážet odlišný vývoj, např. demografické trendy, různou míru pokroku, pokud jde o strukturální reformy, odlišný růstový potenciál a proces přibližování se úrovni vyspělejších států; zdůrazňuje však, že rozsáhlé schodky běžného účtu v některých členských státech jsou příznaky rozdílných trendů konkurenceschopnosti a že klíčem k vysvětlení takových rozdílů jsou odlišné přístupy hospodářské politiky mezi členskými státy; |
11. |
konstatuje, že rozdíly v úrovni mezinárodní konkurenceschopnosti ekonomik eurozóny jsou částečně způsobeny rozdílnými trendy v jednotkových nákladech práce, což odráží různý vývoj dynamiky produktivity a mezd; konstatuje, že v minulých letech růst mezd za růstem produktivity zaostával; zdůrazňuje nezbytnost spravedlivějšího rozdělování výnosů růstu; vyzývá zúčastněné strany a vedení podniků, aby zachovali odpovědnou politiku, pokud jde o balíčky odměn a bonusů na vrcholových postech společností, které mají tendenci růst nepřiměřeně ve srovnání s úrovní běžných mezd a dávají tak špatné signály a zrazují od podpory odpovědné mzdové politiky; rovněž konstatuje, že nízká míra inflace je důležitým faktorem, který má vliv na příznivý vývoj nákladů na jednotku pracovní síly; |
12. |
v této souvislosti podporuje další integraci trhů zboží a služeb, aby bylo překonáno stávající roztříštění trhu hospodářské a měnové unie na vnitrostátní trhy a aby bylo dosaženo vyššího stupně synchronizace konjunkturálních cyklů zúčastněných vnitrostátních hospodářství; |
13. |
poukazuje na to, že si euro může trvale udržet svou sílu a důvěryhodnost na mezinárodních finančních trzích pouze tehdy, pokud se členské státy eurozóny ještě více sblíží ve všech oblastech významných pro měnovou stabilitu; naléhavě žádá členské státy eurozóny a především sociální partnery, aby v tomto směru vynaložily další úsilí a aby také zlepšily vývoj produktivity, což je rovněž důležité pro dosažení cílů lisabonské strategie; |
14. |
připomíná, že měnová politika ECB nikdy nemůže být perfektně sladěna se situací konkrétního členského státu; všímá si toho, že v rychle rostoucích zemích je inflace strukturálně vyšší a reálné úrokové sazby nižší, případně i záporné; považuje takové situace za vlastní jednotné měnové unii a za účelem udržení stability požaduje výraznější fiskální úpravy a vyšší fiskální přebytky, zejména pokud jde o potřebu obezřetnosti vůči demografickým rizikům; |
15. |
konstatuje, že mírné fiskální politiky ve spojení s restriktivní měnovou politikou založenou na zvýšení úrokových sazeb a posílení směnného kurzu vedou k nepříliš vhodné kombinaci politik, což může mít za následek nadměrné makroekonomické náklady na stabilizaci; domnívá se, že další zpřísnění fiskální politiky by snížilo tlak na měnovou politiku a umožnilo lepší kombinaci politik, která by zajistila rychlejší hospodářský růst při dané míře inflace; |
Strukturální reformy a vnitřní trh
16. |
připomíná, že integrovaný evropský finanční trh je zásadní pro zajištění hladkého fungování HMU; zdůrazňuje proto potřebu dokončit integraci finančního trhu a odstranit zbývající překážky finanční integrace za účelem vytvoření účinného finančního systému a zlepšení schopnosti eurozóny vyrovnávat se s hospodářskými otřesy; upozorňuje na skutečnost, že finanční integrace může pro finanční stabilitu také představovat riziko, zůstanou-li postupy předcházení krizím, jejich řízení a řešení nadále rozdrobeny na vnitrostátní úrovni, což ztěžuje řešení na úrovni celé zóny; v této souvislosti proto znovu zdůrazňuje potřebu integrovaného evropského systému spolupracujících orgánů dohledu jakožto jednoho z klíčových prvků, pokud jde o dokončení integrace finančního trhu; |
17. |
domnívá se, že by měla být zvýšena rychlost provádění reforem na trzích zboží a služeb a pracovních a finančních trzích a že dokončení vnitřního trhu je klíčové pro podporu hospodářského růstu a tvorbu pracovních míst; |
18. |
všímá si toho, že služby představují 70 % HDP eurozóny a nabízejí největší příležitost pro růst zaměstnanosti; konstatuje, že inflace v oblasti služeb trvale přispívá k jádrové inflaci; zdůrazňuje proto, že by vyšší konkurence v odvětví služeb měla vést k nižší inflaci; požaduje proto plně funkční trh služeb a rychlé provedení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/123/ES ze dne 12. prosince 2006 o službách na vnitřním trhu (6); |
19. |
věří, že účinné a úplné provádění lisabonské strategie je klíčem k dosažení vyššího růstového potenciálu; lituje, že inovativní výkon eurozóny je stejně jako v případě podnikových výdajů na výzkum a vývoj nižší než v USA a Japonsku; lituje rovněž, že celkové výdaje soukromého a veřejného sektoru na výzkum a vývoj stagnují okolo 2% HDP, což je velmi daleko od cíle stanoveného na zasedání Evropské rady v Barceloně ve dnech 15. a 16. března 2002, kterým je dosažení 3% HDP do roku 2010; vyžaduje proto konzistentní politiku podporující růst založený na inovacích; připomíná, že taková politika vyžaduje silnější konkurenci na trzích zboží a služeb, vyšší investice do infrastruktury, výzkumu, inovací, celoživotního vzdělávání a vzdělání, rozvinutější finanční sektor a flexibilnější pracovní trhy, a to za současného zajištění požadované úrovně sociálního zabezpečení (flexicurity - flexibilita a zabezpečení) v souladu s obnovenou lisabonskou strategií, stejně tak jako doplňkové politiky zaměřené na úpravu přílišných nerovností způsobených reformami; |
Rozšiřování eurozóny
20. |
vítá vstup Slovinska do eurozóny dne 1. ledna 2007 a hladký přechod z tolaru na euro; |
21. |
vybízí další nové členské státy, aby pokračovaly v přípravném úsilí na vstup do eurozóny; zdůrazňuje přínosy plynoucí z procesu konvergence a konečného přijetí eura, jak pro členské státy, tak pro eurozónu jako celek; domnívá se, že by otázky týkající se eurozóny neměly být zaměřeny pouze na nové členské státy, a poukazuje na otázku výjimek (opt outs); |
22. |
zdůrazňuje potřebu dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí ohledně jasného návodu na podávání žádostí o vstup do eurozóny za účelem zajištění období dostatečně dlouhého pro posuzování a přípravu pro všechny zapojené orgány, což by zvýšilo u občanů a členských států důvěru v proces přechodu; |
23. |
je si vědom toho, že definice cenové stability použitá pro posuzování konvergenčních kritérií není totožná s definicí cenové stability, kterou užívá ECB pro svou měnovou politiku, protože konvergenční kritéria převážně posuzují naměřené dosažené výsledky, zatímco definice ECB je cílem stanoveným pro budoucí výsledky; lituje, že inflační kritérium, jak je stanoveno ve Smlouvě, se měří ve vztahu k situaci všech členských států, místo aby se zaměřilo na státy, které jsou v současnosti členy eurozóny; |
24. |
vyzývá k účinnější akci proti praní špinavých peněz a podvodu a namítá, že v pravidelných zprávách Komise o společnostech z daňových rájů nebo o jejich roli a významu není dostatek informací, a požaduje informace o této věci; |
25. |
domnívá se, že nové členské státy mohou čelit výzvám plynoucích ze vstupu do eurozóny, zejména pokud jde o kritérium cenové stability, jelikož inflace může být součástí procesu, jehož cílem je přiblížit se úrovni vyspělejších států; vyzývá proto Radu a Komisi, aby přezkoumaly konvergenční kritéria prostřednictvím další analýzy a politické diskuse o uplatňování konvergenčních kritérií na budoucí nové členy eurozóny a s ohledem na novou situaci a rozdíly v hospodářském vývoji; zdůrazňuje, že konvergenční kritéria musí být uplatňována v souladu se Smlouvou a že by v žádném případě neměla být zpochybňována konkurenceschopnost eurozóny; |
26. |
připomíná nutnost provést včasné a rozsáhlé informační kampaně pro občany uchazečských členských států, které vytvoří důvěru v procesu přechodu, a zajistit, aby byla fáze přechodu vedena všemi zúčastněnými stranami spravedlivým způsobem s cílem zajistit euru úspěch; domnívá se, že je třeba odstranit nedostatky v informování občanů a zorganizovat využití médií pro informační kampaně v rané fázi; |
Řízení
27. |
domnívá se, že je nezbytně nutné dosáhnout lepší koordinace rozpočtových politik mezi členskými státy během cyklu, založené zejména na společném kalendáři a makroekonomických předpokladech; vyzývá k přísnému a účinnému provádění Paktu stability a růstu; |
28. |
domnívá se, že by měl být posílen zvláštní rozměr strukturálního dohledu eurozóny spojený s lisabonskou strategií, a to prostřednictvím zahrnutí opatření potřebných pro zlepšení fungování hospodářské a měnové unie; vítá coby první krok v tomto směru, že Komise se ve své výroční zprávě o pokroku lisabonské strategie zaměřila na eurozónu; |
29. |
zdůrazňuje, že je nutné posílit správu a proces evropské integrace, zejména v rámci eurozóny, neboť je to jediný způsob, jak čelit globálním hospodářským výzvám; vyzývá proto Radu a Komisi, aby v budoucnu zajistily, že výroční zpráva o eurozóně bude obsahovat soubor politických doporučení poskytujících nástroje pro podrobný dialog mezi různými orgány Společenství, které jsou zapojeny do posilování hospodářského řízení Evropské unie; |
30. |
připomíná potřebu zvýšit účinnost lisabonské strategie tím, že bude konsolidován obsah a načasování nástrojů hospodářské politiky, které jsou stále uplatňovány odděleně, za účelem inteligentní růstové strategie, která dále soustředí podávání zpráv a hodnocení do oblasti vnitrostátních reformních programů, avšak zároveň také zahrne vnitrostátní programy stability a vnitrostátní konvergenční programy; |
31. |
domnívá se, že by se euroskupina měla dohodnout na jasném plánu toho, čeho by mělo být v následujících dvou letech v eurozóně dosaženo; v zájmu silnější hospodářské koordinace se domnívá, že by euroskupina měla přejít od neformálního institucionálního rámce k formálnějšímu, který zahrnuje vlastní infrastrukturu; |
Vnější zastoupení
32. |
zdůrazňuje, že se euro stalo druhou nejdůležitější mezinárodní měnou po americkém dolaru; domnívá se zejména, že široké používání eura na mezinárodních obligačních trzích je klíčovým prvkem mezinárodní role eura; lituje, že Komise, ECB a euroskupina jsou i nadále v různých mezinárodních institucích a fórech zastoupeni velmi odlišně; se zaujetím pozoruje, že euroskupina a Rada ECOFIN projednaly návrhy k posílení vnějšího zastoupení eurozóny a ke zlepšení vnitřní spolupráce na vnější scéně; domnívá se, že je potřeba přijmout další kroky dříve, než bude vnější zastoupení eurozóny přiměřené jejímu rostoucímu významu v globálním hospodářství; domnívá se, že předpokladem pro společné vnější zastoupení je existence skutečně jednotné hospodářské politiky v rámci eurozóny; znovu zdůrazňuje, že nejlepším způsobem zastoupení eurozóny na hlavních mezinárodních finančních fórech a v mezinárodních finančních institucích zůstává vytvoření jednotného zastoupení eurozóny; |
*
* *
33. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení předsedovi euroskupiny, Radě, Komisi a Evropské centrální bance. |
(1) Přijaté texty, P6_TA(2007)0168.
(2) Přijaté texty, P6_TA(2007)0051.
(3) Přijaté texty, P6_TA(2007)0054.
(4) Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 249.
P6_TA(2007)0349
Evropská centrální banka (2006)
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o výroční zprávě Evropské centrální banky za rok 2006 (2007/2142(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na výroční zprávu Evropské centrální banky (ECB) za rok 2006, |
— |
s ohledem na článek 113 Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na článek 15 Protokolu o statutu evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, který je přílohou Smlouvy, |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 2. dubna 1998 o demokratické odpovědnosti ve třetí etapě hospodářské a měnové unie (1), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 14. března 2006 o revizi strategie Mezinárodního měnového fondu (2), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 6. července 2006 o zachycování údajů o bankovních převodech ze systému SWIFT tajnými službami USA (3) a usnesení ze dne 14. února 2007 o SWIFT, dohodě o PNR a transatlantickém dialogu na tato témata (4), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 15. února 2007 o situaci v evropské ekonomice: přípravná zpráva o hlavních směrech hospodářských politik na rok 2007 (5), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 26. dubna 2007 o veřejných financích v EMU v roce 2006 (6), |
— |
s ohledem na sdělení Komise „Pět let eurobankovek a euromincí“ (KOM(2006)0862), |
— |
s ohledem na sdělení Komise k výročnímu prohlášení o eurozóně v roce 2007 (KOM(2007)0231), |
— |
s ohledem na zprávu ECB o finanční stabilitě z prosince 2006 a na její zprávu o finanční integraci v Evropě z března 2007, |
— |
s ohledem na jarní hospodářskou prognózu Komise ze dne 7. května 2007, |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6-0266/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že HDP eurozóny se v roce 2006 zvýšil o 2,7% z 1,4% v roce 2005, což i přesto, že se jedná o nejlepší výsledek od roku 2000, nezavdává důvod ke spokojenosti, neboť míra inflace přitom stejně jako v roce 2005 činila 2,2 %, |
B. |
vzhledem k tomu, že hlavní hnací silou zvyšování tempa růstu v eurozóně byla vnitřní poptávka, zejména investice, |
C. |
vzhledem k tomu, že nárůst cen energie, který započal v roce 2005, nezpůsobil vnitřní inflační tlak, neboť růst platů zůstal mírný a nebyly pozorovány žádné sekundární dopady, |
D. |
vzhledem k tomu, že doporučení navržená v předchozích usneseních Parlamentu o výročních zprávách ECB týkajících se průhlednosti schvalování a zveřejňování stručných zápisů dosud nebyla zohledněna, |
E. |
vzhledem k tomu, že si Parlament přeje přispět k posílení role a mezinárodní autority ECB a eurozóny na mezinárodní úrovni, |
F. |
vzhledem k tomu, že o vyšší pozice u Mezinárodního měnového fondu (MMF), Světové obchodní organizace nebo Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj požádalo mnoho uchazečů, nehledě na uchazeče Světové banky, |
G. |
vzhledem k tomu, že ECB i v roce 2006 upravovala úrokové sazby, které byly zvýšeny od prosince 2005 osmkrát o 200 bazických bodů na současná 4%, |
H. |
vzhledem k tomu, že se v roce 2007 očekává určité zpomalení růstu na 2,6 %, v němž se odrazí omezení měnové akomodace, a snížení inflace na 1,9 %, |
I. |
vzhledem k tomu, že schodek běžného účtu USA pokračoval v růstu na 6,5% HDP v roce 2006 a Eurosystém nepřestával zdůrazňovat rizika a nejistoty související s přetrváváním rozsáhlé globální nerovnováhy běžných účtů, |
J. |
vzhledem k tomu, že rozsáhlá globální nerovnováha nadále představuje riziko pro vývoj směnných kurzů a celosvětový hospodářský růst a že je nutno se s těmito riziky vypořádat, |
K. |
vzhledem k tomu, že v roce 2006 směnný kurz eura posílil o 11,4 % vůči americkému dolaru, o 12,4 % vůči japonskému yenu a o 8% vůči čínskému renminbi, |
Měnový a hospodářský vývoj
1. |
konstatuje, že hospodářské oživení v eurozóně se stalo nezávislým na jiných faktorech, přičemž jeho hlavním zdrojem byla domácí poptávka; všímá si toho, že v roce 2006 byly vytvořeny 2 miliony pracovních příležitostí a že nezaměstnanost poklesla z 8,4% na 7,6 %; poznamenává však, že k této nepřijatelně vysoké nezaměstnanosti nadále přispívají strukturální překážky, zejména nedostatek veřejných a soukromých investic v některých klíčových odvětvích, jako je výzkum, vzdělávání a odborná příprava, a že míra účasti na trhu práce je podle mezinárodních měřítek stále nízká; |
2. |
zdůrazňuje, že vzhledem k nedávnému pomalému oživení by jakékoli další zvyšování úrokových sazeb mělo být prováděno opatrně, aby nebyl ohrožen hospodářský růst; zdůrazňuje, že aby bylo podpořeno hospodářské oživení, musí členské státy provést nezbytné strukturální reformy a investiční aktivity; |
3. |
domnívá se, že je zatím příliš brzy na to, aby se v tomto oživení odlišily cyklické příčiny od strukturálních; soudí však, že k růstu již přispěly i některé strukturální reformy, a to více, než se původně odhadovalo; míní, že toto hospodářské oživení by mělo být pobídkou k reformám v jednotlivých státech, které povedou ke zvýšení růstového potenciálu eurozóny; tyto reformy by měly být vždy upraveny podle konkrétní situace dané země a měly by se týkat zejména oblastí výzkumu, inovací a vzdělávání; |
4. |
všímá si nízkého růstu produktivity práce a považuje za velmi důležité, aby mzdy rostly podle toho, jak se zvyšuje produktivita, což umožní zachovat konkurenceschopnost v členských státech a vznik pracovních míst v neinflačním prostředí; zdůrazňuje však, že je nutné spravedlivěji rozdělovat zisky, které růst přinesl; konstatuje, že v minulých letech byla úroveň růstu mezd nižší než úroveň růstu produktivity; vyzývá akcionáře a výkonné představitele společností, aby prováděli odpovědnou politiku v oblasti odměňování a bonusů na vrcholových postech společností, které mají tendenci nepřiměřeně růst ve srovnání s úrovní běžných mezd, a vysílají tak špatné signály a zrazují od podpory odpovědné mzdové politiky; |
5. |
připomíná, že ECB považuje vývoj cen za riziko pro cenovou stabilitu; v této souvislosti připomíná, že výroční zpráva Komise o eurozóně za rok 2007 (SEK(2007)0550) uvádí, že mzdy v eurozóně pokračovaly v mírném růstu i přes strmý nárůst cen ropy; |
6. |
zdůrazňuje, že Smlouva výslovně rozlišuje mezi cíli cenové stability a podpory obecných hospodářských politik, a že tyto dva cíle nemohou být jednoduše posuzovány jako zastupitelné; |
7. |
domnívá, že prvořadý význam má daňová konsolidace, kterou je nezbytné provádět zejména v ekonomicky příznivém období, aby bylo dosaženo dlouhodobého růstu, a aby se zvýšila kvalita veřejných výdajů, musí být fiskální konsolidace pečlivě naplánována; domnívá se, že jedním z významných kroků v tomto směru je zlaté pravidlo, podle něhož může být fiskální deficit dorovnán pouze investicemi; |
8. |
připomíná, že pokud jde o hospodářský růst, dosahovaly některé ekonomiky eurozóny mnohem lepších výsledků než jiné, přičemž míry růstu přesahující průměr eurozóny bylo dosaženo zejména v Irsku, Lucembursku, Řecku, Finsku a Španělsku; domnívá se, že z tohoto vývoje bychom se mohli poučit a že by bylo užitečné, kdyby příčinám těchto trendů věnovala ECB zvláštní studii; |
9. |
konstatuje, že hospodářské cykly, kterými procházejí ekonomiky členských států eurozóny, se nacházejí ve velmi rozdílných fázích; vyzývá ECB, aby přezkoumala, zda by tento velmi odchylný vývoj mohl způsobit v zóně jednotné měny v budoucnosti problém, pokud jde o stabilitu a hospodářský růst; |
10. |
vyjadřuje znepokojení nad přetrvávajícím posilováním eura vůči většině hlavních zahraničních měn; v této souvislosti zdůrazňuje, že článek 111 Smlouvy přiznává odpovědnost za politiku směnných kurzů Radě, avšak bez upřesnění, jak by tato odpovědnost měla být vykonávána; vyzývá euroskupinu, Radu a ECB, aby plně vykonávaly své pravomoci; konstatuje, že posilování eura zatím nemělo negativní dopad na vývozy z eurozóny jako celku, ale že dopady na jednotlivé členské státy se různí; upozorňuje na rizika spojená s výraznou globální nerovnováhou běžných účtů, která by mohla vyústit v další zvyšování směnného kurzu eura; připomíná, že nyní panuje mezi tvůrci politiky široká shoda o tom, jak by měl být problém globální nerovnováhy řešen; upozorňuje na to, že úsilí, které v této souvislosti vynaložilo mezinárodní společenství a mezinárodní finanční instituce, nebylo zdaleka přiměřené; doufá, že provádění opatření ke snížení rozpočtového schodku, na podporu soukromých úspor v USA a k dosažení větší pružnosti směnných kurzů v mnoha přebytkových zemích v rozvíjející se Asii, zejména v Číně, které má být kontrolováno MMF, bude významným příspěvkem k postupnému řešení globální nerovnováhy; |
11. |
konstatuje, že v celé eurozóně už přibližně 10 let, až na několik výjimek, z nichž nejvýznamnější je Německo, prudce rostou ceny nemovitostí; konstatuje, že ačkoliv se objevují náznaky zpomalování tohoto trendu, úvěry poskytované domácnostem na nabývání majetku stále rostou každý rok přibližně o 10%; podotýká, že v USA dochází k poklesu cen bydlení a ke zhoršování na trhu hypotečních úvěrů, což by mohlo mít dopad na skutečnou ekonomiku; domnívá se, že by tento vývoj měl být vnímán jako varování před tím, k čemu by mohlo dojít v eurozóně; vyzývá ECB, aby tento vývoj, který může mít důsledky i pro reálnou ekonomiku, bedlivě sledovala; žádá ECB, aby nastínila, jak by mělo být dále postupováno, a objasnila kladné stránky každého z možných opatření; mezi těmito opatřeními by mohlo být začlenění cen nemovitostí do harmonizovaného indexu spotřebitelských cen, vytvoření zvláštního indikátoru nebo navržení zvláštních opatření, která by se přijala na úrovni jednotlivých států, neboť mezi vnitrostátními trhy panují značné rozdíly; |
12. |
je znepokojen tím, že největší variabilitu vykazují úrokové sazby ze spotřebitelských úvěrů domácnostem; poukazuje zejména na to, že v eurozóně existují značné rozdíly v úrokových sazbách z kontokorentních úvěrů, a to od necelých 7 % až po 13,5 % a více; doporučuje ECB, aby zkoumala příčiny tohoto stavu; |
Správa
13. |
upozorňuje, že ECB a její Výkonná rada jsou nezávislé orgány; vyzdvihuje nezbytnost respektování ústavní zásady stanovené v čl. 112 odst. 2 písm. b) Smlouvy; opětovně prohlašuje, že podporuje nezávislost ECB a cíl zachování cenové stability a ochrany jejího mandátu pro boj proti inflaci; |
14. |
domnívá se, že stupeň zralosti dosažený všemi účastníky, kteří se podílí na mechanismu směnných kurzů, by měl usnadnit vznik souboru politik, jež by doprovázel účinné provádění potřebných strukturálních úprav, na němž závisí jakékoli zvyšování potenciálu růstu v eurozóně; obhajuje aktivnější makroekonomický dialog mezi Radou, Komisí, ECB, Parlamentem a evropskými sociálními partnery a podporuje úsilí euroskupiny takový dialog zahájit; |
Finanční stabilita a integrace
15. |
vítá zveřejnění nové výroční zprávy ECB o finanční integraci v Evropě jakožto užitečného příspěvku k pokroku v evropské finanční integraci; |
16. |
plně podporuje ECB v jejím úsilí o zvýšení finanční integrace v eurozóně, zejména pak v její funkci katalyzátoru iniciativ soukromého sektoru, jako je jednotný evropský platební prostor (SEPA) a iniciativa Short-Term European Paper (STEP); uznává důležitost další finanční integrace pro ochranu Evropské unie před vnějšími hospodářskými otřesy; |
17. |
domnívá se, že služby ECB mohou podporovat evropskou finanční integraci, a poukazuje v této souvislosti na to, že ve snaze o dosažení vysoké integrace peněžních trhů a repo trhu se osvědčil systém Target; domnívá se, že projekt Target 2 Securities by mohl napomoci zvýšit integraci, účinnost a bezpečnost infrastruktury zúčtování a vypořádání cenných papírů, která v současné době není dostatečně integrovaná a interoperabilní; zdůrazňuje však, že to z ECB učiní aktivního účastníka trhu, což si vyžádá přiměřenou kontrolu ECB mimo její oblast odpovědnosti v měnové politice; připomíná, že vhodný systém správy je prezentován opožděně; bere tedy se zájmem na vědomí projekt Target 2 Securities a bude nadále bedlivě sledovat vývoj tohoto projektu; považuje za zásadní, aby byly zavedeny přiměřené systémy řízení; |
18. |
je si plně vědom prudkého nárůstu alternativních investičních nástrojů - zajišťovacích fondů (hedge funds) a fondů soukromého kapitálu (private equity); uznává, že tyto nástroje zajišťují likviditu a diversifikaci trhu a vytvářejí příležitost pro zvýšení efektivnosti podniků, nicméně sdílí obavy některých centrálních bank a orgánů dohledu, že tyto nástroje mohou znamenat trvalé nebezpečí a vysoký stupeň ohrožení jiných finančních institucí; vítá studie, které o zajišťovacích fondech a fondech soukromého kapitálu vypracovala v poslední době Komise, lituje však, že se tyto studie doposud zabývaly pouze překážkami, které těmto fondům brání v růstu; vyzývá Komisi, aby monitorovala veškeré případné nedostatky politiky, a požaduje širší a kritičtější přístup, který zohlední rozsah rizika, jejž zajišťovací fondy představují pro finanční stabilitu, a řízení rizik daných mírou podpory a diverzifikace trhu; vyzývá Komisi, aby vyhodnotila kvalitu dohledu v daňových rájech a aby urychlila spolupráci s orgány dohledu působícími v těchto jurisdikcích; |
19. |
všímá si toho, že na kapitálových trzích v Evropské unii roste úloha nebankovních úvěrových institucí (fondy soukromého kapitálu), které jsou v mnoha případech ochotné převzít vyšší riziko než tradiční bankovní instituce; dále konstatuje, že nebankovní úvěrové instituce výrazně přispěly k větší zaměstnanosti a růstu společností působících v jejich odvětví; domnívá se, že by to mohlo vést k problémům v okamžiku uzavření úvěrového cyklu, kdy může vzniknout mnohem složitější cyklus restrukturalizace dluhů velkých podniků; žádá ECB a ostatní zúčastněné subjekty, aby zhodnotily, zda jsou současné procesy restrukturalizace dluhu v tomto novém kontextu adekvátní; |
20. |
bere na vědomí, že ECB se ostře staví proti podrobným plánům na veřejnou finanční pomoc určité upadající bance v EU; domnívá se, že je třeba zvýšit úsilí v rámci zlepšování spolupráce a plánování zátěžových testů, ale že je správné, když při krizovém řízení mají přednost řešení v rámci soukromého sektoru, aby se minimalizoval morální hazard a aby banky nebyly v pokušení neuváženě riskovat; |
21. |
v souvislosti s předáváním údajů společností SWIFT orgánům USA opakovaně žádá Radu a ECB, aby se společně zamyslely nad možnostmi zlepšení systému dohledu nad SWIFT, a znovu vyzývá ECB, aby jako orgán dohledu nad SWIFT, jako jeho uživatel a jako tvůrce politik přijala náležitá opatření; |
Vnější role eura
22. |
konstatuje, že euro prodělalo úspěšnou fázi vývoje směrem k celosvětově používané rezervní a referenční měně; zdůrazňuje, že je třeba učinit další kroky, aby byl prodloužen pozitivní trend používání eura při hotovostním styku (např. fakturace produktů v leteckém průmyslu a komodit v eurech); |
23. |
opakovaně žádá, aby byly učiněny kroky, kterými se sjednotí zastoupení eurozóny v rámci mezinárodních finančních institucí, aby byly její zájmy bráněny silou odpovídající jejímu ekonomickému významu; |
24. |
vyzývá ECB, aby pečlivěji sledovala vývoj používání eura jakožto rezervní měny pro centrální banky a aby v souvislosti se svou výroční zprávou o mezinárodní roli eura tento vývoj kvantifikovala a analyzovala, zejména pokud jde o směnné kurzy; |
Demokratická kontrola
25. |
domnívá se, že pokud jde o postup jmenování členů Výkonné rady ECB, zlepšila by se demokratická odpovědnost a transparentnost, pokud by Rada posuzovala několik možných kandidátů a pokud by kandidát navržený Radou následně podléhal schválení Parlamentem; zdůrazňuje svou ochotu zapojit ostatní orgány do zkoumání možných zlepšení postupu jmenování dříve, než dojde ke změně složení Výkonné rady v roce 2010; |
26. |
zdůrazňuje, že důvěryhodnost ECB závisí rovněž na vysoké průhlednosti jejích rozhodovacích procesů; proto znovu žádá, aby byl krátce po schůzích Rady guvernérů ECB zveřejněn stručný zápis, který by obsahoval jasný soupis argumentů pro kladná i záporná stanoviska k přijatým rozhodnutím a skutečnost, zda tato rozhodnutí byla přijata jednomyslně či nikoli; |
27. |
zdůrazňuje, že jako příliš složitý odmítl systém rotujících hlasovacích práv, který byl přijat v roce 2003 pro rozhodování v Radě guvernérů; domnívá se, že by s ohledem na budoucí rozšíření eurozóny měl být zaveden systém, který spojuje spravedlnost a účinnost; |
28. |
žádá ECB, aby ve své komunikační strategii přiznala větší váhu slyšením svého prezidenta před Hospodářským a měnovým výborem Parlamentu; |
29. |
žádá ECB, aby Parlamentu a veřejnosti předkládala stručný výroční souhrn opatření přijatých ke zlepšení jejího fungování v souladu s tímto usnesením; |
Pět let eurobankovek a euromincí
30. |
konstatuje, že objem eurobankovek, které jsou v oběhu, rychlým tempem nepřetržitě vzrůstal a v roce 2006 dosáhl nárůstu o 11,2 %; připomíná, že tento nepřetržitý růst byl patrný především u bankovek vyšších hodnot, zejména bankovek v hodnotě 500 EUR, jejichž počet v oběhu se zvýšil o 13,2 %; znovu připomíná svou výzvu ECB, aby zjistila příčiny tohoto citelného nárůstu, analyzovala druhy transakcí provedených s těmito bankovkami a specifikovala poptávku po těchto bankovkách podle zemí s cílem určit veškerá související rizika; |
*
* *
31. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, předsedovi euroskupiny a Evropské centrální bance. |
(1) Úř. věst. C 138, 4.5.1998, s. 177.
(2) Úř. věst. C 291 E, 30.11.2006, s. 118.
(3) Přijaté texty, P6_TA(2006)0317.
(4) Přijaté texty, P6_TA(2007)0039.
(5) Přijaté texty, P6_TA(2007)0051.
(6) Přijaté texty, P6_TA(2007)0168.
P6_TA(2007)0350
Blízký východ
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o situaci na Blízkém východě
Evropský parlament,
— |
s ohledem na svá předchozí usnesení o Blízkém východě, zejména na usnesení ze dne 7. září 2006 o situaci na Blízkém východě (1), na usnesení ze dne 16. listopadu 2006 o situaci v pásmu Gazy (2) a na usnesení ze dne 21. června 2007 o programu MEDA a finanční pomoci Palestině - hodnocení, provádění a kontrola (3), |
— |
s ohledem na rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 242 (1967), 338 (1973), 1559 (2004), 1701 (2006) a 1757 (2007), |
— |
s ohledem na závěry Rady ve složení pro vnější vztahy ze schůze konané dne 18. června 2007, |
— |
s ohledem na prohlášení kvartetu ze dne 16. června 2007 a 27. června 2007, |
— |
s ohledem na výsledky summitu v Šarm aš-Šajchu, který se konal dne 25. června 2007, |
— |
s ohledem na zprávu o ukončení mise z května 2007, kterou vypracoval zvláštní koordinátor OSN pro mírový proces na Blízkém východě a osobní zástupce generálního tajemníka při OOP a při palestinské samosprávě pan Alvaro de Soto, |
— |
s ohledem na čl. 103 odst. 4 jednacího řádu, |
A. |
vzhledem k tomu, že v době 40. výročí války v roce 1967, jež skončila okupací pásma Gazy, Západního břehu Jordánu a Golanských výšin Izraelem, je Blízký východ zasažen několika konflikty, a vzhledem k tomu, že nebylo dosaženo výsledků úsilí zaměřeného na dosažení spravedlivého a trvalého míru mezi Izraelci a Palestinci a mezi Izraelem a arabskými zeměmi, |
B. |
vzhledem k tomu, že se hnutí Hamás rozhodlo převzít v Gaze moc vojenskými prostředky a zabíjelo členy bezpečnostních sil hnutí Fatah a palestinské samosprávy přesto, že Palestinská legislativní rada a úřad prezidenta, tedy oba demokraticky zvolené orgány, nedávno sestavily vládu národní jednoty na základě deklarace z Mekky, |
C. |
vzhledem k tomu, že tento dramatický vývoj je způsobem zejména politickou nestabilitou a rostoucími rozpory na palestinské straně a také chybějící perspektivou skutečného mírového procesu pro palestinské obyvatelstvo, jež je stále okupováno, částečně jako důsledek přístupu kvartetu, |
D. |
vzhledem k tomu, že obyvatelstvo žijící na palestinském území, zejména v Gaze, čelí krizi nebývalých rozměrů, pokud jde o chudobu, nezaměstnanost, přístup ke zdravotní péči, vzdělání, bezpečnost a svobodu pohybu, |
E. |
vzhledem k tomu, že omezení pohybu osob a zboží, zadržování příjmů z daní a celních poplatků a rozhodnutí o pozastavení přímé pomoci palestinské národní správě přispělo k prohloubení krize navzdory dočasnému mezinárodnímu mechanismu a navýšení finančních prostředků projektům poskytovaných EU, |
F. |
vzhledem k prohlášení Rady, že Evropská unie okamžitě obnoví normální vztahy s palestinskou samosprávou a vytvoří podmínky pro naléhavou praktickou a finanční pomoc včetně přímé finanční podpory vládě, podpory palestinské civilní policii prostřednictvím návratu mise EUPOL-COPPS a obnovením mise EU pro pomoc na hranicích v Rafáhu, |
G. |
vzhledem k tomu, že je stále naléhavější nutností zahájit skutečný mírový proces, který může palestinskému lidu dát naději, že vznikne nezávislý, demokratický a životaschopný stát, který bude existovat v těsném sousedství Izraele v rámci bezpečných a mezinárodně uznávaných hranic a přinese Blízkému východu mír a stabilitu, |
H. |
vzhledem k tomu, že obnovení arabské mírové iniciativy na vrcholné schůzce Ligy arabských států konané dne 29. března 2007 v Rijádu nabízí novou a důvěryhodnou příležitost pro komplexní řešení situace v regionu, |
I. |
vzhledem k tomu, že rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1757 (2007) zřizuje mezinárodní soud, který bude soudit osoby zodpovědné za spáchání atentátu na bývalého libanonského předsedu vlády Rafíka Harírího a za další politické vraždy v Libanonu, |
J. |
vzhledem k znepokojivě zhoršující se situaci v Libanonu, což ilustruje útok na španělské příslušníky prozatímních jednotek OSN (UNIFIL), jehož výsledkem bylo šest mrtvých, atentát na poslance Walída Ídúa a ke konfrontacím v palestinském uprchlickém táboře v Nahr al-Báridu, |
1. |
vyjadřuje vážné znepokojení nad možnými závažnými důsledky současné krize na Blízkém východě, včetně dalších vojenských a teroristických útoků, a nad zvýšenou radikalizací, která podrývá křehkou politickou situaci v celém regionu; |
2. |
je mimořádně znepokojen posledními událostmi v pásmu Gazy; odsuzuje převzetí vojenské kontroly nad pásmem Gazy hnutím Hamás; vyzývá k obnovení vnitřního politického dialogu mezi Palestinci v duchu usmíření a národní jednoty, který by zabránil zeměpisnému a politickému rozdělení západního břehu Jordánu a pásma Gazy; |
3. |
vzhledem k vážným okolnostem vyjadřuje své pochopení pro mimořádná rozhodnutí prezidenta Abbáse a zdůrazňuje, že podporu poskytovanou mezinárodním společenstvím prezidentu Abbásovi musí doprovázet konkrétní a realistický plán, jenž by vedl k trvalé dohodě o statusu; domnívá se, že současná krize není omluvou pro oslabení mírové perspektivy a může nabídnout novou platformu pro opětovné zahájení jasného programu s cílem dosáhnout komplexní dohody mezi Izraelem a palestinskou samosprávou založené na dvou demokratických, suverénních a životaschopných státech existujících mírumilovně vedle sebe v rámci bezpečných a mezinárodně uznaných hranic podle příslušných rezolucí Rady bezpečnosti OSN; |
4. |
vítá rozhodnutí Rady ze dne 18. června 2007 obnovit s palestinskou samosprávou okamžitě normální vztahy a za tímto účelem vytvořit podmínky pro naléhavou praktickou a finanční pomoc včetně přímé finanční podpory nové vládě, a rovněž zajistit poskytování nouzové humanitární pomoci obyvatelům Gazy; zdůrazňuje, že izolace Gazy má dramatické humanitární a politické důsledky; |
5. |
vyzývá Radu a Komisi, aby zapojily palestinskou samosprávu a všechny strany do snah o umožnění toho, aby se k lidem žijícím v pásmu Gazy dostala nouzová humanitární pomoc; |
6. |
odsuzuje četné útoky raketami Kásám odpalovanými bez míření na izraelské území z pásma Gazy a vyzývá palestinskou vládu i všechny palestinské vůdce, aby se všemožně přičinili o ukončení těchto útoků, které mají ve většině případů za cíl civilisty; |
7. |
vítá rozhodnutí izraelské vlády částečně znovu zahájit převod zadržovaných příjmů z daní a celních poplatků; žádá plné a pravidelné převádění těchto příjmů; odsuzuje poslední vojenské zásahy izraelské armády; vyzývá izraelskou vládu, aby okamžitě zastavila vojenské operace proti palestinskému lidu; |
8. |
zdůrazňuje, že Izraelci i Palestinci by měli s pomocí mezinárodního společenství přijmout sérii opatření na vybudování důvěry, včetně okamžitého propuštění všech uvězněných palestinských ministrů, zákonodárců a starostů a izraelského desátníka Gilada Šalita; vítá propuštění novináře BBC Alana Johnstona a hodnotí to jako pozitivní krok kupředu; |
9. |
vyzývá izraelskou vládu, aby odstranila silniční zátarasy instalované od září 2000 a aby ukončila rozšiřování osad na Západním břehu Jordánu a ve východním Jeruzalémě a stavbu zdi, která překračuje hranice z roku 1967; |
10. |
vítá rozhodnutí izraelské vlády propustit 250 palestinských vězňů; žádá propuštění dalších vězňů, především včetně mladistvých, protože tisíce Palestinců jsou doposud zadržovány; |
11. |
vyzývá EU, Izrael a Egypt, aby přijaly veškerá nezbytná okamžitá opatření k znovuotevření hraničního přechodu v Rafáhu, zejména proto, že zde za dramatických podmínek uvízlo více než 6000 Palestinců a proto, aby byl umožněn pohyb osob a zboží mezi Gazou a Izraelem; |
12. |
vítá rezoluci Rady bezpečnosti OSN, která zřizuje mezinárodní soud, jenž má soudit osoby zodpovědné za atentát na bývalého předsedu libanonské vlády Rafíka Harírího a za další politicky motivované vraždy v Libanonu; vyzývá Radu a Komisi, aby poskytly všechny prostředky nezbytné k tomu, aby soud pracoval účinně a splnil svůj mandát; naléhavě žádá všechny libanonské strany, aby tento mezinárodní soud podporovaly, a vyzývá Sýrii, aby s ním plně spolupracovala; |
13. |
důrazně odsuzuje teroristický útok na španělské příslušníky UNIFIL v Libanonu, v němž bylo šest vojáků zabito a několik zraněno, a žádá libanonské úřady, aby se snažily o maximálně průhledné a rychlé vyšetřování s cílem postavit osoby zodpovědné za tento čin před soud; vyjadřuje svou solidaritu s rodinnými příslušníky obětí tohoto útoku; |
14. |
zdůrazňuje, že politickou stabilitu v Libanonu nelze stavět na násilí ani na vnějším vlivu; v tomto ohledu také vyzývá k obnovení dialogu za národní jednotu, aby byly překlenuty rozdíly a předešlo se bezvládí v období před prezidentskými volbami, které se mají uskutečnit na podzim tohoto roku; v této souvislosti připomíná důležitou roli, kterou hraje UNIFIL; |
15. |
vyzývá libanonskou vládu, aby podnikla veškeré kroky potřebné k ukončení všech podob diskriminace palestinských uprchlíků; vítá pohotovou reakci Komise, která se rozhodla přidělit 370 000 EUR na poskytnutí humanitární pomoci těmto uprchlíkům s cílem přispět na jejich základní životní potřeby; zdůrazňuje, že tato naléhavá situace ještě více zdůrazňuje nutnost najít spravedlivé a komplexní řešení otázky palestinských uprchlíků; |
16. |
žádá, aby únosci poskytli důkazy o tom, že dva unesení izraelští vojáci Eldad Regev a Ehud Goldwasser ještě žijí, a žádá jejich okamžité propuštění; |
17. |
pokládá regionální rozměr a přístup za základ všech snah zaměřených na nalezení trvalého míru na Blízkém východě a je si vědom toho, že ani předběžné podmínky ani jednostrannost těmto snahám nepomohou; v této souvislosti se domnívá, že úloha Sýrie a dialog s ní jsou jedním z klíčových faktorů; |
18. |
v této souvislosti připomíná hodnotný příspěvek arabské mírové iniciativy, která je skutečnou příležitostí pro komplexní a trvalý mír v regionu; vyzývá izraelskou vládu, aby se chopila příležitosti, kterou tato iniciativa nabízí; zdůrazňuje význam nadcházející ohlášené bezprecedentní mise Ligy arabských států v Izraeli; žádá větší spolupráci mezi kvartetem a kontaktní skupinou Ligy arabských států; |
19. |
domnívá se, že by se mohlo přezkoumat zapojení mezinárodních civilních, policejních a vojenských sil pod záštitou OSN založené na dohodnutém mírovém plánu, jehož účastníky by byli také Izraelci a Palestinci, a na vnitřní palestinské dohodě; |
20. |
naléhá na Radu, aby zajistila, že EU prosadí svůj názor, a to i v rámci kvartetu, při úsilí zaměřeném na obnovení skutečných jednání o různých cestách mírového procesu na Blízkém východě; zdůrazňuje, že těmito cestami se není nutné zabývat současně, těsně však spolu souvisí; zdůrazňuje, že v tomto politickém kontextu by měl být životaschopnou perspektivou posun směrem k mezinárodní mírové konferenci o Blízkém východě; vyzývá Radu, aby tímto směrem jednala v rámci kvartetu; |
21. |
vyjadřuje svou podporu budoucím intenzivním akcím kvartetu v regionu; pokládá dopis ministrů zahraničí středomořských členských států EU ze dne 6. července 2007 adresovaný nedávno jmenovanému zástupci kvartetu Tonymu Blairovi za povzbudivou zprávu a podporu této misi; |
22. |
bere na vědomí nedávná jednání o opatřeních na budování důvěry mezi předsedou vlády Palestiny Salamem Fajádem a izraelskou vládou týkající se tří směrů rozhovorů o politických, hospodářských a bezpečnostních otázkách a obnovení bezpečnostní spolupráce mezi nimi; |
23. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vysokému představiteli pro SZBP, prezidentovi palestinské samosprávy, Palestinské legislativní radě, Knessetu a izraelské vládě, libanonskému parlamentu a vládě, syrskému parlamentu a vládě a generálnímu tajemníkovi Ligy arabských států. |
(1) Úř. věst. C 305 E, 14.12.2006, s. 236.
(2) Přijaté texty, P6_TA(2006)0492.
(3) Přijaté texty, P6_TA(2007)0277.
P6_TA(2007)0351
Pákistán
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o Pákistánu
Evropský parlament,
— |
s ohledem na Dohodu o spolupráci mezi Evropským společenstvím a Pákistánskou islámskou republikou o partnerství a rozvoji ze dne 24. listopadu 2001 (dohoda o spolupráci třetí generace), zejména na článek 1 této dohody, který stanoví, že „dodržování lidských práv a demokratických zásad ... představuje zásadní prvek této dohody“ (1), |
— |
s ohledem na společné prohlášení EU-Pákistán po ministerské schůzce konané dne 8. února 2007 v Berlíně s ohledem na první zasedání Smíšeného výboru Pákistán-ES, která se konala v Islámábadu dne 24. května 2007 v rámci Dohody o spolupráci Pákistán-ES, kde se obě strany zavázaly k navázání širokého formálního politického dialogu a potvrdily vzájemnou úzkou spolupráci v řadě regionálních a mezinárodních otázek, |
— |
s ohledem na skutečnost, že se parlamentní, oblastní a prezidentské volby mají konat v průběhu tohoto roku, |
— |
s ohledem na návštěvu delegace Parlamentu pro vztahy se státy jižní Asie a Jihoasijským sdružením pro regionální spolupráci (SAARC) v Pákistánu v prosinci 2006 a na setkání s prezidentem Parvízem Mušarafem v Lahore, |
— |
s ohledem na svá předchozí usnesení o lidských právech a demokracii v Pákistánu, zejména usnesení ze dne 10. února 2004 (2) a ze dne 22. dubna 2004 (3), |
— |
s ohledem na čl. 103 odst. 4 jednacího řádu, |
A. |
vzhledem k tomu, že útok na Červenou mešitu v Islámábádu vedl k velkým ztrátám na životech, |
B. |
vzhledem k tomu, že nepokoje v Červené mešitě a jejím okolí jsou jasným důkazem nebezpečí, které představuje hnutí islamistických radikálů, proti němuž prezident Mušaraf zřejmě nedokázal dostatečně rychle a rozhodně zasáhnout, |
C. |
vzhledem k tomu, že četné úpravy, které byly v pákistánské ústavě během vlády prezidenta Mušarafa provedeny, výrazně změnily politický systém v Pákistánu a že byl na jejich základě transformován systém správy a řízení z parlamentního na prezidentský, který prezidentovi dává pravomoc zrušit rozhodnutí parlamentu nebo jej rozpustit, |
D. |
vzhledem k tomu, že armáda a tajné služby mají stále příliš velký vliv v pákistánské politice, vládě a hospodářství, což je v rozporu se zásadami plánu pro obnovení demokracie, který předpokládal, že vojenská správa předá moc správě civilní, |
E. |
vzhledem k tomu, že nedávné události, včetně odvolání pákistánského nejvyššího soudce Iftikhara Mohameda Čaudryho dne 9. března 2007 z důvodu zatím neprokázaných obvinění z nezákonného jednání a včetně pokračujících protestů veřejnosti, které tento krok vyvolal, zdůraznily nutnost zabývat se otázkou demokracie a dodržování zásad právního státu v Pákistánu, |
F. |
vzhledem k tomu, že vláda USA vyvíjí stále větší tlak na Pákistán kvůli jeho neúspěchu při stíhání terorismu, |
G. |
vzhledem k tomu, že Evropská unie poskytuje Pákistánu významné finanční prostředky na zmírnění chudoby, zdravotní péči a veřejné školství, |
1. |
vyjadřuje solidaritu s občany Pákistánu, kteří jsou oběťmi násilí páchaného ozbrojenými extremisty; vyjadřuje vážné obavy ohledně zpráv, že někteří lidé byli v Červené mešitě zadržováni jako rukojmí; uznává výzvy, které obléhání znamenalo pro pákistánskou vládu a vyjadřuje své hluboké obavy ohledně dosud neznámého počtu obětí a podporuje úsilí o vydání odpovědných osob spravedlnosti; |
2. |
naléhavě žádá pákistánskou vládu, aby se vrátila k demokratickému způsobu vlády uspořádáním svobodných, spravedlivých a demokratických voleb do konce roku, a varuje před zavedením výjimečného stavu nebo jiných opatření potlačujících svobodu projevu, sdružování, shromažďování nebo pohybu; |
3. |
vyzývá prezidenta Mušarafa, aby dodržoval stávající ústavu a umožnil novým zákonodárným shromážděním uspořádat prezidentské volby a vzdal se funkce velitele ozbrojených sil, tak jak se dříve zavázal vůči EU; |
4. |
naléhavě vyzývá ozbrojené síly Pákistánu, aby umožnily konání svobodných a spravedlivých voleb a návrat politických vůdců žijících v exilu do Pákistánu, kteří by mohli ve volbách kandidovat; vyzývá, aby byla přijata opatření, s jejichž pomocí bude omezen vliv vojenských a ostatních ozbrojených skupin na politický a demokratický proces; |
5. |
vítá skutečnost, že EU bude pozorovat parlamentní volby v Pákistánu a že se Parlament zúčastní pozorovatelské mise; je však znepokojen řadou aspektů v souvislosti s přípravami těchto voleb, a to zejména:
|
6. |
vyzývá Radu a Komisi, aby prezidentu Mušarafovi daly jasně na srozuměnou, že jediným přijatelným východiskem ze současné krize je nastolení civilní vlády a posílení demokratických institucí a demokratického systému; |
7. |
naléhavě vyzývá Radu a Komisi, aby zaujaly pevný postoj v souvislosti s prosazováním všech zásad zakotvených v Dohodě o spolupráci, zejména doložky o demokracii a lidských právech; vítá schůzi ministrů, která se konala 8. února 2007 a schůzi smíšeného výboru Pákistán-ES ze dne 24. května 2007, jež považuje za pozitivní kroky vedoucí k upevňování vztahů mezi EU a Pákistánem; zdůrazňuje, že se vztah mezi EU a Pákistánem zakládá na zásadách zakotvených v Dohodě o spolupráci: podpora demokracie, míru a stability, rozvoje, posilování obchodních vztahů, a to prostřednictvím regionální spolupráce i v jižní Asii, a dodržování lidských práv; vyzývá k intenzivnímu politickému dialogu o těchto otázkách; |
8. |
odsuzuje odvolání vrchního soudce Nejvyššího soudu Pákistánu I. M. Čaudryho pro obvinění z údajného protiprávního jednání, které bylo obecně pokládáno za pokus vlády o udržení kontroly nad soudnictvím ve volebním roce; žádá nezávislost soudnictví a dodržování zásad právního státu a naléhá na pákistánskou vládu, aby přijala příslušná opatření k odvrácení současného negativního vývoje v těchto oblastech a aby se zdržela veškerých politických zásahů do případu, který momentálně projednává Nejvyšší soud; bere na vědomí rozhodnou solidaritu s vrchním soudcem, kterou projevili všichni příslušníci právnických profesí Pakistánu; |
9. |
hluboce lituje usmrcení 41 civilistů, ke kterému došlo dne 12. května 2007 během politických demonstrací v Karáčí, odsuzuje násilí použité k dosažení politických cílů bez ohledu na to, zda se ho dopouštějí vládní síly, nebo členové opozičních politických stran; |
10. |
rovněž je znepokojen zprávami o třech čínských pracovnících, kteří byli v Péšaváru zastřeleni osobami podezřelými z islámského extremismu v možné souvislosti s obléháním Červené mešity; |
11. |
odsuzuje všechny pokusy pákistánské vlády o omezení svobody sdělovacích prostředků pomocí změn ve vysílacích licencích, zákazu živého vysílání zahraničních událostí a vydávání vládních nařízení pro sdělovací prostředky a vysílací společnosti; odsuzuje všechny způsoby užívání hrozeb, nátlaku a zastrašování novinářů a subjektů vysílání; |
12. |
je znepokojen početnými a doloženými případy „zmizení“ osob podezřelých z terorismu, novinářů, studentů, členů balúčských nacionalistických hnutí a dalších politických aktivistů; rozhodně zdůrazňuje, že únosy, zabíjení a věznění bez soudu jsou v rozporu se základními principy mezinárodního práva, včetně práva na život a práva na řádné soudní řízení; |
13. |
vítá Evropský konsensus o rozvoji (4) a jasný závazek EU pomoci státům, které jsou postižené konfliktem nebo se nacházejí v nestabilním stavu, a její stejně jasný závazek dosáhnout rozvojových cílů tisíciletí, včetně politiky vzdělávání; vyzývá pákistánskou vládu, aby významně zvýšila finanční podporu na vytvoření a rozvoj veřejného vzdělávacího systému se všeobecnými základními učebními osnovami, a to v celé zemi, včetně kmenových území; vyzývá pákistánskou vládu, aby splnila své závazky prosazovat skutečnou kontrolu medres, které jsou v současné době pod kontrolou extremistů; |
14. |
se znepokojením bere na vědomí zprávy o pokračujících represích vůči náboženským menšinám a používání zákonů o rouhání proti náboženským menšinám; |
15. |
je znepokojen tím, že ačkoliv se prezident Mušaraf na mezinárodní úrovni zavázal k boji proti terorismu a extremismu, může vládě její současné spojenectví s armádou a náboženskými fundamentalisty bránit v tom, aby problémy extremismu a fundamentalismu byla schopna řešit; naléhavě vyzývá vládu Pákistánu, aby podnikla okamžité a účinné kroky a zabránila tak využití svého území jakýmikoli politickými nebo ozbrojenými silami jako útočiště a základny pro operace v Afghánistánu; |
16. |
je znepokojen vzrůstající nestabilitou a šířícími se násilnými nepokoji na kmenových územích a zejména ve Wazíristánu a poukazuje především na několik sebevražedných bombových útoků, včetně pokusu o atentát na ministra vnitra v Péšáváru dne 28. dubna 2007; vyzývá pákistánskou vládu k nápravě této situace tím, že podpoří zásady právního státu a rozšíří občanská a politická práva této oblasti; |
17. |
vyzývá k intenzivnějšímu vedení dialogu s provinčními a místními vůdci o možnosti větší nezávislosti provincií nebo většího zastoupení jejich zájmů na vnitrostátní úrovni; odsuzuje represivní politiku pákistánské vlády v Balúčistánu, který neustále požaduje vyšší míru autonomie a větší regionální kontrolu základních přírodních zdrojů v této oblasti; |
18. |
vyzývá pákistánskou vládu, aby uplatňovala doporučení pákistánského Nejvyššího soudu a dodržovala základní práva a politické svobody i v severních oblastech; |
19. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států a vládě a parlamentu Pákistánu. |
(1) Úř. věst. C 17, 22.1.1999, s. 7.
(2) Úř. věst. C 97 E, 22.4.2004, s. 112.
(3) Úř. věst. C 104 E, 30.4.2004, s. 1040.
(4) Společné prohlášení Rady a zástupců vlád členských států zastoupených v Radě, Evropského parlamentu a Komise o rozvojové politice Evropské unie: „Evropský konsensus“ (Úř. věst. C 46, 24.2.2006, s. 1).
P6_TA(2007)0352
Zpráva o pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie za rok 2006
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o zprávě o pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie za rok 2006 (2006/2289(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady v Soluni ve dnech 19.-20. června 2003, v nichž bylo všem zemím západního Balkánu přislíbeno, že se v dlouhodobém horizontu připojí k Evropské unii, |
— |
s ohledem na rozhodnutí Evropské rady ze dne 16. prosince 2005 udělit Bývalé jugoslávské republice Makedonii status kandidátské země pro členství v EU a na závěry předsednictví na zasedání Evropské rady ve dnech 15.-16. června 2006 a 14.-15. prosince 2006, |
— |
s ohledem na závěry druhého setkání Rady pro stabilizaci a přidružení EU-Bývalá jugoslávská republika Makedonie ze dne 18. července 2005 a závěry třetího setkání Rady pro stabilizaci a přidružení EUBývalá jugoslávská republika Makedonie ze dne 11. prosince 2006, |
— |
s ohledem na rozhodnutí Rady 2006/57/ES ze dne 30. ledna 2006 o zásadách, prioritách a podmínkách evropského partnerství s Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií a o zrušení rozhodnutí 2004/518/ES (1), |
— |
s ohledem na zprávu Komise za rok 2006 o pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie (SEC(2006)1387), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 13. prosince 2006 o sdělení Komise o strategii rozšiřování a hlavních úkolech 2006-2007 (2), |
— |
s ohledem na doporučení Smíšeného parlamentního výboru EU-Bývalá jugoslávská republika Makedonie z 29.-30. ledna 2007, |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro zahraniční věci (A6-0214/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že další rozšíření Evropské unie není cílem samo o sobě, že se od členských států vyžaduje přísné dodržování kodaňských kritérií a že každá kandidátská země bude posuzována individuálně na základě svých výsledků, |
B. |
vzhledem k tomu, že Bývalá jugoslávská republika Makedonie byla úspěšně zapojena do jednání týkajících se mimo jiné vztahů s Evropskou unií, jako je dohoda o stabilizaci a přidružení (DSP), Středoevropské sdružení volného obchodu (CEFTA), úsilí Evropské unie ohledně mírového řešení vnitřních názorových rozdílů v roce 2001 a příprava přijetí acquis EU v období do roku 2011, |
C. |
vzhledem k tomu, že od uznání statusu kandidátské země ze strany EU dne 16. prosince 2005 nebyla s Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie dosud zahájena žádná jednání o přistoupení, |
D. |
vzhledem k tomu, že zásady, na kterých spočívá rámcová dohoda z Ochridu ze dne 13. srpna 2001, byly nyní začleněny do ústavního a právního rámce země, je třeba vynaložit trvalé úsilí k úplnému provedení jejích ustanovení, zejména pokud jde o pokračování procesu decentralizace a spravedlivého zastoupení národnostních a menšinových společenství na vnitrostátní a místní úrovni, |
E. |
vzhledem k tomu, že Evropská rada v Soluni ve dnech 19.-20. června 2003 znovu zdůraznila své odhodlání plně a účinně podporovat evropskou perspektivu zemí západního Balkánu, které se po splnění stanovených kritérií stanou nedílnou součástí EU, |
F. |
vzhledem k tomu, že konečný úspěch při podpoře hospodářských reforem nebude zaručen, pokud nebude dříve dosaženo politické shody a důvěry mezi národnostmi, |
G. |
vzhledem k tomu, že Evropská rada v Bruselu ve dnech 14.-15. prosince 2006 uvedla, že EU zachovává své závazky vůči zemím, které se nacházejí v procesu rozšiřování, a znovu zdůraznila, že pokrok každé země směrem k členství v Evropské unii závisí na jejím individuálním úsilí splnit kodaňská kritéria a na podmíněnosti procesu stabilizace a přidružení, |
H. |
vzhledem k tomu, že Salcburská deklarace EU a zemí západního Balkánu ze dne 11. března 2006, která byla přijata jednomyslně všemi ministry zahraničních věcí Evropské unie a ministry zahraničí zemí západního Balkánu, potvrzuje význam dobrých sousedských vztahů a potřebu najít vzájemně přijatelná řešení nevyřešených otázek se sousedními zeměmi, |
1. |
vítá pokrok, kterého dosáhla Bývalá jugoslávská republika Makedonie od podání žádosti o členství v Evropské unii při plnění kodaňských politických kritérií a provádění doporučení Evropského partnerství z roku 2004, ustanovení DSP a požadavků procesu stabilizace a přidružení; upozorňuje na to, že reformní pohyb musí zůstat zachován a že přijaté právní předpisy musí být nyní řádně a rychle uplatňovány, a to především v oblasti policie, soudnictví, veřejné správy a boje proti korupci, s cílem vytvořit skutečně tržní hospodářství, stimulovat hospodářský růst a zaměstnanost a zlepšit podnikatelské prostředí; |
2. |
zdůrazňuje, že zahájení přístupových jednání bude záviset na pokroku dosaženém v tomto směru; doporučuje všem zúčastněným stranám, aby nepolevily ve svém úsilí, a zdůrazňuje, že je nutné, aby vládní i opoziční politické síly nadále prováděly reformy, které jsou potřebné pro integraci země do EU; |
3. |
chválí vládu Bývalé jugoslávské republiky Makedonie za spolupráci v oblasti společné zahraniční a bezpečnostní politiky (SZBP) a evropské bezpečnostní a obranné politiky (EBOP), především za její účasti na misi EU ALTHEA a její připravenost přispět k rozvoji schopností EBOP a příštím civilním a vojenským misím EU pro řešení krizí; |
4. |
s uspokojením konstatuje, že po vnitřním konfliktu v roce 2001 bylo v úzké spolupráci s EU nalezeno řešení prostřednictvím rámcové dohody z Ochridu, která umožnuila všem občanům bez ohledu na jejich etnický původ, aby žili společně v rovnosti a míru, a to rozšířením používání menšinových jazyků ve veřejné správě a vzdělávání, pomocí reorganizace místní samosprávy a prostřednictvím uplatňování zásady dvojí většiny (Badinterova zásada), která chrání postavení menšinových společenství při parlamentním rozhodování; konstatuje, že v roce 2007 bylo dosaženo dohody o státních svátcích pro různé etnické a náboženské skupiny; |
5. |
zdůrazňuje, že rámcová dohoda z Ochridu transformovala zemi tím, že plně zohlednila její mnohonárodnostní a multikulturní charakter, což představuje hlavní část kodaňských politických kritérií pro členství v EU; poukazuje na to, že dodržování litery a ducha dohody zůstane pro tuto zemi na cestě k přistoupení k EU klíčové; ještě jednou zdůrazňuje, že Badinterova zásada musí být plně respektována a že všechny strany musí toto úsilí respektovat a pracovat v rámci demokratických institucí, které tato země s takovým úsilím zřídila; |
6. |
zdůrazňuje, že Badinterův mechanismus má tak, jak je zakotvena v Ústavě, sloužit jako prostředek k diskusi a dosažení shody v mnohonárodnostním státě; lituje, že na počátku roku 2007 z důvodu nespokojenosti s uplatňováním Badinterovy zásady zanechala největší albánská opoziční strana veškeré parlamentní činnosti; vítá skutečnost, že konzultace mezi vládou a opozicí vedly k dohodě o seznamu zákonů, které je nutno přijmout za použití Badinterovy zásady, o používání albánského jazyka ve veřejných institucích, o situaci bývalých albánských partyzánů v oblasti sociálního zabezpečení a o složení výboru pro mezietnické vztahy, což umožní všem zvoleným poslancům pokračovat ve vykonávání jejich parlamentní povinnosti a prokázat politickou odpovědnost; na základě provedení takové dohody proto požaduje, aby byl status kandidátské země EU udělený v roce 2005 doprovázen co nejdříve skutečným zahájením jednání o přistoupení; nakonec vyzývá všechny strany, aby zachovaly a upevnily tento duch dialogu při řešení svých neshod a aby společně pokračovaly v reformách, které jsou stěžejní pro evropské vyhlídky země; |
7. |
lituje bojkotování činnosti parlamentu a zdůrazňuje, že takové praktiky nejsou slučitelné s fungujícími parlamentními orgány, které by měly mít všechny kandidátské země, nebo země usilující o přistoupení k EU; |
8. |
připomíná, že důsledné uplatňování Badinterovy zásady zajistí trvalou spolupráci mezi národnostmi a vztah založený na důvěře mezi všemi stranami; lituje v tomto ohledu nedávného případu hlasování o pozměňovacích návrzích k zákonu o vysílání, při kterém byly pozměňovací návrhy přijaty prostou většinou, ačkoli zákon samotný byl přijat v souladu s Banditerovou zásadou; naléhavě žádá zachování a důsledné uplatňování nezávislosti veřejnoprávního televizního vysílání stanovené zákonem z listopadu 2005, která na rozdíl od předchozí situace, kdy docházelo k politickým zásahům, nyní odpovídá normám EU v oblasti hromadných sdělovacích prostředků; |
9. |
doporučuje, aby se země poučila z osvědčené evropské praxe ve veřejné správě a školství, která zohledňuje národnostní a jazykové rozdíly; žádá, aby se dále společně usilovalo o nalezení způsobu soužití dvou největších národnostních skupin a různých menšin na rovnoprávném a harmonickém základě; vyzývá v tomto ohledu k účinnému uplatňování ústavních ustanovení navržených k zabezpečení spravedlivého zastoupení menšinových skupin ve veřejné správě; |
10. |
upozorňuje na to, že je třeba přijmout specifická a naléhavá opatření za účelem zlepšení situace Romů, a to na základě využití národní romské strategie, která by zahrnovala začlenění rozvinuté romské občanské společnosti jakožto hlavního partnera; domnívá se, že sjednocení finančních prostředků vlády s finančními prostředky NPP (3) a uznání romské poradní skupiny jako instituce by mělo být cestou ke zlepšení sociálního začlenění Romů v Bývalé jugoslávské republice Makedonii; |
11. |
upozorňuje na to, že v Evropě existuje mnoho zemí, jejichž názvy jsou totožné s částí území sousedního státu, a že si každý stát volí svůj název svobodně; vítá skutečnost, že Bývalá jugoslávská republika Makedonie změnila svou státní vlajku a uskutečnila ústavní změny, aby potvrdila, že nemá žádné územní požadavky vůči sousedním zemím; lituje nedávné změny názvu vnitrostátního letiště na letiště Alexandra Velikého; |
12. |
lituje, že od přijetí Bývalé jugoslávské republiky Makedonie do OSN v roce 1993, kdy bylo stanoveno použití prozatímního názvu „Bývalá jugoslávská republika Makedonie“, aby byl stát mezinárodně uznán, a od prozatímní dohody z 13. září 1995 nebylo dosaženo žádné dohody se sousedním Řeckem; žádá Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii a Řecko, aby o této otázce začaly pod záštitou OSN jednat s cílem nalézt co nejdříve uspokojivé řešení; žádá Radu, aby těmto jednáním napomohla; |
13. |
upozorňuje v této souvislosti na to, že řada zemí včetně USA, Ruské federace a Číny, jakož i některé členské státy EU již uznaly Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii pod jejím ústavním názvem; připomíná, že některé z těchto zemí opakovaně uvedly, že přijmou případný výsledek jednání pod záštitou OSN týkající se otázky názvu; zastává názor, že podle prozatímní dohody z roku 1995 není otázka názvu překážkou pro zahájení jednání o přistoupení k EU a že stejně jako u ostatních kandidátských zemí bude integrace do EU záviset výhradně na splnění kodaňských kritérií, podmínkách právního rámce pro stabilizaci a přidružení a schopnosti EU přijmout nové členské státy; |
14. |
poznamenává, že zvláštní vyslanec OSN Matthew Nimitz otevřeně prohlásil, že v nejbližší době opětovně zahájí úsilí o dosažení oboustranně přijatelného řešení této záležitosti a vyzval k jednoznačné podpoře svého úsilí; |
15. |
poznamenává, že prozatímní dohoda z roku 1995 vedla ke značnému zlepšení dvoustranných vztahů mezi Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií a Řeckem a že obsahuje závazky a práva pro obě strany včetně ustanovení o členství Bývalé jugoslávské republiky Makedonie v mezinárodních, vícestranných a regionálních organizacích a institucích; |
16. |
poznamenává dále, že od uzavření prozatímní dohody z roku 1995 se oblast hospodářských vztahů mezi oběma zeměmi výrazně rozšířila, neboť Řecko je největším zahraničním investorem v Bývalé jugoslávské republice Makedonii a jejich obchodní vztahy rovněž významně posílily; |
17. |
vítá konstruktivní postoj Bývalé jugoslávské republiky Makedonie k budoucímu statusu Kosova; lituje, že v očekávání budoucího statusu Kosova nebylo možné, aby se uskutečnilo jakékoli další vymezení hranic; věří, že v této technické otázce bude co nejdříve dosaženo dohody, a vítá skutečnost, že dotyční zemědělci mohou dále využívat části své půdy, která se ocitla na druhé straně hranice; |
18. |
upozorňuje na nezbytnost přijmout opatření k usnadnění přeshraničního styku s Kosovem, posílit tak spolupráci v oblasti vzdělávání, kultury a zaměstnanosti a rovněž zachovávat rodinné vazby; |
19. |
naléhá na orgány Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, aby podpořily regionální spolupráci a rozvoj dobrých sousedských vztahů; |
20. |
vítá v tomto ohledu roli Bývalé jugoslávské republiky Makedonie v oblasti regionální spolupráce, její angažovanost v rozvoji dvoustranných vztahů a aktivní roli v postupech regionální spolupráce, jako je založení Rady pro regionální spolupráci, podpis dohody CEFTA 2006, Smlouvy o energetickém společenství a Dohody o společném evropském leteckém prostoru; |
21. |
zdůrazňuje potřebu ochrany vody v řece Vardar, která protéká většinou území státu a pokračuje na řeckém území jako řeka Axiós, před znečištěním způsobeným průmyslem a obydlenými městskými oblastmi; |
22. |
naléhavě žádá zlepšení a udržování kvality vody a hladiny vody v Ochridském, Prespanském a Dojranském jezeře, která leží na hranicích, a účinnou dohodu v této otázce se sousedními státy Albánií a Řeckem; |
23. |
upozorňuje na potřebu zlepšit celkový postoj k životnímu prostředí, mimo jiné odstraněním nedovolených skládek odpadu podél silnic, řek a na okrajích lesů prostřednictvím zavedení systému sběru odpadu, přičemž tento odpad bude co nejvíce tříděn; |
24. |
vyzývá orgány Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, aby pokračovaly ve sbližování s environmentálními předpisy a standardy EU a aby uplatňovaly a prosazovaly přijaté právní předpisy; |
25. |
připomíná, že všechny členské státy EU zaručují svobodu náboženského vyznání a svobodu náboženské organizace; |
26. |
zdůrazňuje, že musí být věnována zvláštní pozornost obchodování s lidmi a že prohloubení regionální spolupráce, mimo jiné prostřednictvím Iniciativy pro spolupráci v jihovýchodní Evropě, se stává v boji proti mezinárodním sítím organizovaného zločinu nutností; |
27. |
vyjadřuje vážné obavy z toho, že nezaměstnanost je stále extrémně vysoká, a vyzývá vládu, aby vzhledem k velmi obtížným úkolům v této oblasti navrhla účinné politiky boje proti chudobě a sociálním nerovnostem; zdůrazňuje, že je třeba, aby různé odborové svazy byly schopny koexistovat na rovnocenném základě, a zdůrazňuje, že stávající požadavek, že odbory musí sdružovat 33 % příslušných zaměstnanců, aby se mohly stát smluvními partnery, vede k tomu, že zainteresované strany při diskusích neustále zpochybňují aktuální počty jejich členů; |
28. |
doporučuje, aby rozdělování státních zdrojů i fondů EU zohledňovalo stávající regionální a etnické rozdíly; domnívá se, že stávající regionální a etnické rozdíly by měly být zmírněny prostřednictvím uplatňování zásady solidarity a soudržnosti a měl by se zajistit zrychlený rozvoj méně rozvinutých regionů; |
29. |
považuje za samozřejmé, aby povolování zahraničních bank bylo založeno na rovných kritériích pro všechny, jako je např. soulad s právními požadavky v oblasti nakládání se zahraniční měnou, zdanění a ochrana spotřebitele, a odmítá zvýhodňování určitých společností nebo států, v nichž mají společnosti sídlo; |
30. |
připomíná, že hlavním podnětem a zárukou stability a prosperity celého regionu jihovýchodní Evropy je vytvoření moderní přeshraniční infrastruktury, a proto upozorňuje na význam udržování a zlepšování železniční sítě, domácí železniční dopravy a tranzitní funkce mezi Řeckem a mnohými dalšími členskými státy EU; vítá obnovení železničního spojení s Kosovem a lituje nedostatečného pokroku, pokud jde o plánované přímé železniční spojení s Bulharskem, a očekává další pokrok, pokud jde o evropský dopravní koridor VIII a X; |
31. |
považuje za nežádoucí, aby státní úředníci při změně vlády ztratili zaměstnání nebo byli vyzýváni k odchodu, a zejména očekává, že státní úředníci, kteří jsou zvláště odborně připraveni k tomu, aby odpovídali požadavkům acquis EU, budou pokračovat ve své práci; |
32. |
znovu zdůrazňuje, že se očekává, že úřady prošetří okolnosti, za nichž byl německý občan Khaled El- Masri v roce 2003 unesen do Afghánistánu, a zveřejní výsledky tohoto šetření; naléhá na parlament Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, aby v co nejbližším možném termínu zřídil vyšetřovací výbor za účelem vyřešení tohoto případu a aby plně spolupracoval při probíhajícím vyšetřováním německého parlamentu s cílem zjistit pravdu; |
33. |
vítá parafování dohod o zjednodušení vydávání víz a readmisních dohod s EU jakožto přechodný krok směrem k vzájemnému bezvízovému cestovnímu režimu, a vyzývá proto Komisi, aby stanovila plán na zvýšení mobility, včetně větší účasti na celoživotním vzdělávání a projektech kulturní výměny, a vládu Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, aby pokračovala v plnění svých závazků naplňování požadovaných evropských standardů v oblasti spravedlnosti, svobody a bezpečnosti; vítá, že Bývalá jugoslávská republika Makedonie zavedla nové cestovní doklady s biometrickými bezpečnostními prvky; bere v úvahu obtíže, kterým čelí občané Bývalé jugoslávské republiky Makedonie vzhledem tomu, že jeden z členských států EU neuznává její pasy; připomíná, že otázka uznávání pasů již byla vznesena a podrobně projednána již na jednáních o dohodě o zjednodušení vízového styku; upozorňuje, že bylo přijato společné prohlášení a bylo připojeno k parafovanému znění; vyzývá všechny zúčastněné strany, aby jakmile nastanou podmínky pro jeho uskutečnění, jednaly rychle v souladu s tímto prohlášením; |
34. |
upozorňuje na výhody zkušeností z předchozích jednání se Slovinskem a Chorvatskem, které zdědily společné právní předpisy a praktické zkušenosti z bývalé Jugoslávie; zdůrazňuje jednoznačnou vyhlídku, že se Bývalá jugoslávská republika Makedonie stane členem EU a vyzývá, aby jednání začala co nejdříve; |
35. |
vyzývá nové členské státy, aby sehrály aktivní roli v přibližování Bývalé jugoslávské republiky Makedonie k Evropské unii, a tím jí umožnily využít jejich zkušeností s reformami; |
36. |
lituje, že Bývalá jugoslávská republika Makedonie podepsala dvoustrannou dohodu o imunitě s USA, která vylučuje americké občany a vojenský personál z jurisdikce Mezinárodního trestního soudu; poukazuje na to, že Mezinárodní trestní soud je základním kamenem mezinárodního práva a že Římský statut byl pevně podporován ze strany EU; vyzývá v tomto ohledu vládu Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, aby našla způsoby, jak ukončit platnost této dvoustranné dohody, která narušuje plnou účinnost Mezinárodního trestního soudu; |
37. |
znovu připomíná cíl jasného členství v EU pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, jakož i pro všechny země západního Balkánu, v souladu se Soluňským programem; domnívá se, že výhled na přistoupení k EU musí být respektován za účelem upevnění stability a míru v regionu; |
38. |
domnívá se, že je nutno zlepšit systém vzdělávání a odborné přípravy, investice do lidského kapitálu a přístup obyvatel k internetu s cílem reagovat na potřeby společnosti; |
39. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi, vládám a parlamentům členských států a Bývalé jugoslávské republiky Makedonie a generálnímu tajemníkovi OSN. |
(1) Úř. věst. L 35, 7.2.2006, s. 57.
(2) Přijaté texty, P6_TA(2006)0568.
(3) Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).
P6_TA(2007)0353
TRIPS a přístup k lékům
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům
Evropský parlament,
— |
s ohledem na svá usnesení ze dne 20. června 2007 o rozvojových cílech tisíciletí - v půli cesty (1), o dohodách o hospodářském partnerství ze dne 23. května 2007 (2) a o AIDS ze dne 30. listopadu 2006 (3), |
— |
s ohledem na návrh rozhodnutí Rady, kterým se jménem Evropského společenství přijímá protokol, kterým se mění Dohoda o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (dohoda TRIPS), sjednaný v Ženevě dne 6. prosince 2005 (KOM(2006)0175), |
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 816/2006 (4) ze dne 17. května 2006 o nucených licencích na patenty týkající se výroby farmaceutických výrobků na vývoz do zemí s problémy v oblasti veřejného zdraví, |
— |
s ohledem na dohodu TRIPS přijatou v Marakéši dne 15. dubna 1994, |
— |
s ohledem na prohlášení z Dohá o dohodě TRIPS a veřejném zdraví, které dne 14. listopadu 2001 přijala ministerská konference Světové obchodní organizace (WTO) (dále jen „prohlášení z Dohá“) (5), |
— |
s ohledem na rozhodnutí generální rady WTO ze dne 30. srpna 2003 (dále jen „rozhodnutí WTO“) přijaté v souladu s článkem 6 prohlášení z Dohá o dohodě TRIPS a veřejném zdraví, |
— |
s ohledem na protokol, kterým se mění dohoda TRIPS, sjednaný v Ženevě dne 6. prosince 2005 (dále jen „protokol“), |
— |
s ohledem na čl. 108 odst. 5 jednacího řádu, |
A. |
vzhledem k tomu, že z celkového počtu 39,5 milionu osob trpících HIV/AIDS žije více než 95 % v rozvojových zemích, především v Africe; vzhledem k tomu, že podle odhadů žije na světě 15 milionů dětí, které v důsledku HIV/AIDS přišly o oba rodiče, z toho 12,3 milionu v subsaharské Africe, |
B. |
vzhledem k tomu, že do roku 1994, kdy vstoupila v platnost dohoda TRIPS, se schopnost některých středněpříjmových rozvojových zemí vyrábět cenově výhodné generické léky zvyšovala a že dokonce i velmi chudé státy začaly být schopny získávat cenově výhodné generické léky na světovém trhu, ať již byly tyto produkty patentované či nikoli, |
C. |
C vzhledem k tomu, že v prohlášení z Dohá byly potvrzeny takzvané nástroje pružnosti obsažené v dohodě TRIPS; tyto nástroje byly dále rozšířeny zřízením právního nástroje, který zemím, které nedokáží vyrábět generické náhražky za nákladná patentovaná léčiva na základě vnitrostátně vydávaných povinných licencí, umožní dovážet tyto léky ze zemí způsobilých a ochotných poskytnout jim pomoc, aniž by držitelé příslušných patentů mohli zasáhnout, |
D. |
vzhledem k tomu, že toto řešení, původně obsažené ve výjimce známé jako rozhodnutí WTO, by mohlo nabýt trvalé povahy ve formě protokolu k dohodě TRIPS, o jehož přijetí se v současné době jedná v Evropském parlamentu, |
E. |
že článek 30 dohody TRIPS umožňuje členům „poskytovat omezené výjimky z výlučných patentových práv za předpokladu, že tyto výjimky nejsou nepřiměřeným způsobem v rozporu s běžným využíváním daného patentu a že nepřiměřeně nepoškozují zájmy držitele patentu při zohlednění legitimních zájmů třetích stran“; vzhledem k tomu, že místní trh exportující země by neměl být z hospodářského hlediska nijak výrazně ovlivněn v důsledku toho, že země poskytující pomoc vyveze potřebné léky do importující země, |
F. |
vzhledem k tomu, že doposud žádná země oficiálně neoznámila Radě pro TRIPS, že má v úmyslu využít mechanismu zřízeného rozhodnutím WTO pro dovoz levnějších léčiv, |
G. |
vzhledem k tomu, že zásadními překážkami pro to, aby bylo rozhodnutí WTO účinně využíváno, se mohou stát procedurální a věcné podmínky pro vydávání povinných licencí ze strany importujících zemí (kde to je na místě) a exportujících zemí, právě tak jako požadavky a oznamovací povinnosti, které jsou s vydáváním povolení spojeny, |
H. |
vzhledem k tomu, že členské státy již rozhodnutí WTO převedly do svého vnitřního právního řádu, a že by tudíž odklad přijetí protokolu do 1. prosince 2007 nevytvořil žádné právní vakuum, |
I. |
vzhledem k tomu, že EU by se měla výslovně vyslovit pro to, aby v rozvojových zemích byla v zájmu „zvýšení dostupnosti léků pro všechny“, jak je uvedeno v prohlášení z Dohá, plně využita flexibilita, kterou umožňuje dohoda TRIPS, |
J. |
vzhledem k tomu, že nařízení, kterým se provádí rozhodnutí WTO, nevěnuje dostatečnou pozornost problematice převodu technologií a vytváření kapacit, |
K. |
vzhledem k tomu, že při jednáních o dohodách o hospodářském partnerství a o jiných bilaterálních či regionálních zónách volného obchodu EU navrhuje, aby skupina zemí Afriky, Karibiku a Tichomoří (AKT) i nejméně rozvinuté země přijaly nové povinnosti v oblasti práv duševního vlastnictví, které jdou nad rámec WTO, a to jak včetně povinnosti dodržovat či akceptovat závazky vyplývající ze Smlouvy o patentové spolupráci (PCT) a Smlouvy o patentovém právu (PLT), tak včetně začlenění ustanovení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/48/ES ze dne 29. dubna 2004 o dodržování práv duševního vlastnictví (6); vzhledem k tomu, že EU si rovněž klade podmínky ohledně toho, jak mohou smluvní strany upravovat problematiku vyčerpání práv, |
1. |
zdůrazňuje, že přístup k cenově dostupným farmaceutickým výrobkům v chudých rozvojových a nejméně rozvinutých zemích je základním předpokladem pro dosažení navrhovaných rozvojových cílů EU; přístup k těmto výrobkům by přispěl ke snížení chudoby a zvýšení bezpečnosti obyvatelstva a podpořil by lidská práva a udržitelný rozvoj; |
2. |
domnívá se, že politika EU by měla usilovat o co nejširší dostupnost cenově přijatelných farmaceutických výrobků v rozvojovém světě; |
3. |
vyzývá Radu, aby uznala, že EU musí nutně přijmout další opatření, která by podpořila převod technologií a výzkum, posílila kapacity, regionální systémy dodávek a napomohla při registraci s cílem usnadnit a zvýšit výrobu farmaceutických výrobků přímo v rozvojových zemích; |
4. |
žádá Komisi a členské státy, aby převod farmaceutických technologií, vytváření kapacit v rozvojových zemích a místní výrobu léčiv podpořily konkrétními finančními částkami ve všech rozvojových zemích, zejména v nejméně rozvinutých, a aby zrušily povinnosti vyplývající z čl. 66 odst. 2 dohody TRIPS; |
5. |
vyzývá Radu, aby se zavázala poskytnout konkrétní finanční částky na modernizaci či výstavbu zařízení na výrobu léčiv ve vlastnictví místních občanů v rozvojových zemích, včetně nejméně rozvinutých, a aby zvýšila celkovou hodnotu financování ze zdrojů EU určenou pro partnerství veřejného a soukromého sektoru, v jejichž rámci probíhá výzkum a vývoj léků, jež jsou pro rozvojové země obzvláště důležité; |
6. |
žádá Komisi, aby poskytla finanční prostředky na výzkum a vývoj nemocí souvisejících s chudobou a tropických a opomíjených chorob, a to v mnoha různých formách, včetně partnerství veřejného a soukromého sektoru a dalších možných způsobů financování, a aby podporovala výzkumné ústavy ochotné spolupracovat na iniciativách v oblasti veřejného zdraví, které se věnují této činnosti; |
7. |
žádá Radu, aby podpořila myšlenku, podle níž mechanismus vytvořený rozhodnutím WTO a protokolem k dohodě TRIPS představují pouze část řešení problematiky veřejného zdraví a dostupnosti léků, neboť je rovněž nutné přijmout další opatření na zlepšení zdravotní péče a infrastruktury; |
8. |
vyzývá Radu k podpoře rozvojových zemí, jež využívají flexibility obsažené v dohodě TRIPS a potvrzené v prohlášení z Dohá k tomu, aby mohly v rámci svých vnitrostátních programů veřejného zdraví poskytovat základní léky za přijatelné ceny; |
9. |
vybízí rozvojové země, aby využívaly všech prostředků, jež jim poskytuje dohoda TRIPS, jako jsou například povinné licence a mechanismus uvedený v článku 30 této dohody; |
10. |
vyzývá Radu, aby spolu s Evropským parlamentem přijala společné politické prohlášení v tom smyslu, že členské státy EU mají nadále právo využívat v rámci svých vnitrostátních patentových předpisů všech výjimek obsažených v dohodě TRIPS, a mohou tedy povolit výrobu a vývoz léků s cílem „řešit potřeby dovážejících členských států v oblasti veřejného zdraví“, a žádá Radu, aby Komisi uložila do těchto řízení nezasahovat; |
11. |
vyzývá Radu, aby plnila prohlášení z Dohá o veřejném zdraví a aby omezila mandát udělený Komisi tak, aby Komise v rámci jednání o dohodách o hospodářském partnerství se zeměmi AKT a o jiných budoucích dvoustranných a regionálních dohodách s rozvojovými zeměmi již nejednala o ustanoveních týkajících se léčiv, která by přesahovala rámec dohody TRIPS a měla dopad na veřejné zdraví a přístup k lékům (například exkluzivita údajů, rozšíření patentové ochrany a omezení na základě povinných licencí); |
12. |
žádá Komisi, aby se snažila docílit toho, že žadatelé o patent budou zveřejňovat zdroje a původ vynálezů z biologických zdrojů a s nimi souvisejících tradičních poznatků pocházejících z rozvojových zemí, a to s cílem pomoci zemím, které tyto zdroje a poznatky poskytují, získat spravedlivý podíl na takto vzniklých výnosech a technologiích; |
13. |
vyzývá Komisi, aby podpořila jak „strategie pro souborné zadávání veřejných zakázek“ podle čl. 31 písm. b) dohody TRIPS, tak i jiné strategie, které mohou země či skupiny zemí využívat ke zvýšení své kupní síly a k vytvoření úspor z rozsahu při výrobě cenově dostupných generických léků a ke stimulaci přímých investic do místních výrobních kapacit v daném regionu; |
14. |
žádá Radu, aby Evropské komisi uložila aktivně podporovat činnost mezivládní pracovní skupiny pro veřejné zdraví, inovace a duševní vlastnictví při Světové zdravotnické organizaci (WHO) a pravidelně podávat zprávy Parlamentu o její práci; |
15. |
vyzývá farmaceutické společnosti, aby ve své cenové politice využívaly i jiná řešení, například nízké marže kompenzované velkým objemem výroby, čímž by se mohla zvýšit dostupnost léků; |
16. |
připomíná, že padělání léků není samo o sobě patentovým problémem; zdůrazňuje, že boj s padělky vyžaduje opatření jednak v oblasti trestního práva (trestněprávní postihy) a jednak regulace léčiv, a to prostřednictvím posilování kapacity vnitrostátních orgánů, a nikoli zvyšováním úrovně ochrany duševního vlastnictví; |
17. |
vyzývá nejméně rozvinuté země, aby přijaly nezbytná opatření, která zajistí, že léky, na které se vztahují povinné licence, neopustí danou zemi a že se léky dostanou k místnímu obyvatelstvu, které je potřebuje; |
18. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám členských států a zemí AKT, Světové obchodní organizaci a vedoucím představitelům Společného programu OSN pro HIV/AIDS (UNAIDS), Rozvojového programu OSN (UNDP) a Populačního fondu OSN (UNFPA). |
(1) Přijaté texty, P6_TA(2007)0274.
(2) Přijaté texty, P6_TA(2007)0204.
(3) Přijaté texty, P6_TA(2006)0526.
(4) Úř. věst. L 157, 9.6.2006, s. 1.
(5) WT/MIN (01)/DEC/W/2, 14. listopadu 2001.
P6_TA(2007)0354
Demokratická kontrola DCI
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o demokratické kontrole uplatňování finančního nástroje pro rozvojovou spolupráci (DCI)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na čl. 103 odst. 2 jednacího řádu, |
A. |
vzhledem k tomu, že Evropský parlament zahájil proces demokratické kontroly uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006 kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (1) (DCI), |
B. |
vzhledem k tomu, že podle čl. 2 odst. 1 DCI je rámcovým cílem spolupráce v rámci tohoto nástroje „vymýcení chudoby v partnerských zemích“ a také „plnění rozvojových cílů tisíciletí“, |
C. |
vzhledem k tomu, že Parlament přijal tři usnesení (2) podle článku 81 jednacího řádu, v nichž upozornil Komisi, že podle mínění Parlamentu v řadě návrhů rozhodnutí Komise o strategických dokumentech Komise překračuje své prováděcí pravomoci, |
D. |
vzhledem k tomu, že závěry zkoumání Parlamentem návrhů strategických dokumentů pro jednotlivé země a regionálních a tematických strategických dokumentů vypracovaných Komisí byly Komisi zaslány ve formě dopisu (3), ve kterém jsou vyjádřeny hlavní průřezové otázky, které Parlament znepokojují, a na více než 150 stranách je shrnuto posouzení jednotlivých strategických dokumentů Parlamentem, který v tomto dopise žádá Komisi, aby poskytla konkrétní informace o jednotlivých případech, |
E. |
vzhledem k tomu, že Parlament obdržel odpověď Komise ve formě dopisu ze dne 26. března 2007, který zaslali Výboru pro rozvoj komisařka Ferrero-Waldnerová a komisař Michel a který má být „konsolidovanou odpovědí na dopis i na usnesení“ (4), |
F. |
vzhledem k tomu, že oba členové Komise uvádějí, že rozvojových cílů tisíciletí nelze dosáhnout tím, že se zaměříme pouze na základní služby, a zároveň potvrzují své odhodlání dosáhnout cíle v podobě přidělení 20 % pomoci z programů DCI pro jednotlivé země do roku 2009 na základní a střední vzdělávání a základní zdravotní péči, |
G. |
vzhledem k tomu, že Komise dále potvrzuje, že spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání sama o sobě přispěje k výchově dostatečného množství odborníků v jednotlivých zemích, kteří budou schopni řídit a vytvářet potřebné politiky pro vymýcení chudoby a pro udržitelný rozvoj, |
H. |
vzhledem k tomu, že Komise sděluje, že uvažuje, jak zlepšit proces konzultací s jednotlivými zúčastněnými stranami, a upozorňuje, že při vypracovávání ročních akčních programů se bude v relevantních případech u navrhovaných opatření provádět posouzení dopadu z hlediska pohlaví, |
I. |
vzhledem k tomu, že průřezové otázky - prosazování lidských práv, rovnost žen a mužů, demokracie, řádná správa věcí veřejných, práva dítěte, práva zdravotně postižených a původního obyvatelstva, udržitelné životní prostředí a boj proti HIV/AIDS - musí být začleněny do všech programů, |
J. |
vzhledem k tomu, že čl. 25 odst. 1 písm. b DCI uvádí, že financování může mít formu podpory rozpočtu, „pokud je řízení veřejných výdajů dané partnerské země dostatečně průhledné“, a že Komise „podporuje úsilí partnerských zemí rozvinout parlamentní kontrolu a auditorskou kapacitu“, |
1. |
oceňuje dopis komisařky Ferrero-Waldnerové a komisaře Michela Výboru pro rozvoj z 26. března 2007, lituje však, že nedává konkrétní odpověď na specifické otázky, které vznesl ve svém dopisu Parlament, a že dosud neobdržel žádnou odpověď na konkrétní otázky obsažené v závěrech Parlamentu k jednotlivým strategickým dokumentům; |
2. |
naléhavě vyzývá Komisi, aby usilovala o vymýcení chudoby a o dosažení rozvojových cílů tisíciletí, zejména tím, že se intenzivně zaměří na základní zdravotní péči a základní vzdělávání; zdůrazňuje, že u zemí, kde tyto oblasti nejsou mezi stěžejními sektory, musí Komise poskytnout podrobné informace o aktivitách jiných dárců a ukázat, jak daná partnerská země postupuje na cestě ke splnění rozvojových cílů tisíciletí do roku 2015; |
3. |
lituje, že strategické dokumenty pro jednotlivé země nepřidělují dostatečný podíl zdrojů na rámcový cíl DCI, kterým je vymýcení chudoby a plnění rozvojových cílů tisíciletí; zejména vyslovuje politování nad tím, že je zcela nejasné, jakým způsobem EU dosáhne „míry 20 % pomoci přidělované z programů pro jednotlivé země, na které se vztahuje DCI, na základní a střední vzdělávání a základní zdravotní péči“ do roku 2009; naléhavě vyzývá Komisi, aby podrobně uvedla, jak plní tento závazek a zda byly v tomto ohledu dány pokyny referentům a delegacím a byl stanoven specifický statistický základ; |
4. |
uvědomuje si důležitost některých nerozvojových činností, jako je zvýšení viditelnosti EU za jejími hranicemi, a aspektů vysokoškolského vzdělávání, regionální integrace, obchodu a civilního letectví, protože mohou pozitivně ovlivňovat vztahy mezi EU a jejími partnerskými zeměmi, ale připomíná, že DCI je specifickým nástrojem pro rozvoj s právním požadavkem, aby veškeré financování v rámci geografických programů a nejméně 90 % finančních prostředků z tematických programů mělo charakter oficiální rozvojové pomoci podle kritérií Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj; poznamenává, že činnosti, které nemají charakter oficiální rozvojové pomoci, by měly být financovány z jiných zdrojů; |
5. |
vyzývá Komisi, aby poskytla podrobné informace o dopadu rozvojových cílů tisíciletí na veškeré činnosti plánované v rámci DCI; žádá Komisi, aby uvedla - v pořadí podle priority -, jaká použila kritéria pro přidělování finančních prostředků pro jednotlivé geografické programy DCI a kritéria pro to, že pro některé země a regiony se vypracovávají strategické dokumentů a pro jiné nikoli; |
6. |
oceňuje a podporuje úsilí Komise ve věci dělby práce a koordinace dárců, ale konstatuje nutnost celkového pohledu na aktivity všech dárců, a proto vyzývá Komisi, aby Parlamentu předložila podrobnou a aktualizovanou „matrici dárců“ pro každou zemi a region; |
7. |
žádá Komisi, aby informovala Parlament o tom, jak hodlá zajistit řádné a efektivní konzultace se všemi zúčastněnými stranami ve všech stadiích programového procesu, zejména kdy má v úmyslu zavést nové činnosti; |
8. |
lituje, že průřezové otázky nejsou jasně začleněny do strategických dokumentů a orientačních programů, a naléhá proto na Komisi, aby je začlenila skutečně horizontálním způsobem do svých ročních akčních programů a poskytla jasná měřítka pro začlenění těchto otázek nebo ukazatele dopadu, pokud jde o plánované činnosti; |
9. |
naléhavě vyzývá Komisi, aby důsledně uplatňovala kritéria pro podporu rozpočtu, zejména aby od takové podpory upustila v zemích, ve kterých nelze zajistit průhlednost řízení veřejných výdajů; žádá Komisi, aby také poskytla Parlamentu doplňující informace, zejména o tom, jak ve všech zemích, kterým poskytuje podporu rozpočtu, uplatňuje právní požadavek obsažen v čl. 25 odst. 1 písm. b) DCI „podporovat úsilí partnerských zemí rozvinout parlamentní kontrolu a auditorskou kapacitu“; |
10. |
vyzývá Komisi, aby zaslala Parlamentu veškeré informace o geografických a tematických programech a spolu s nimi také úplný seznam členů výboru DCI; žádá Komisi, aby systematicky a neprodleně předávala členům řídícího výboru DCI veškeré závěry parlamentního zkoumání v plném znění; |
11. |
očekává, že se Komise bude zabývat otázkami, které Parlament znepokojují a které jsou uvedeny v závěrech zkoumání strategických dokumentů, a že doporučení a požadavky Parlamentu v plném rozsahu uplatní v ročních akčních plánech; |
12. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států a členům výboru DCI. |
(1) Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41.
(2) Usnesení Evropského parlamentu ze dne 15. února 2007 o návrhu rozhodnutí Komise o strategických dokumentech a orientačních programech pro Malajsii, Brazílii a Pákistán (P6_TA(2007)0045).
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. června 2007 o návrhu rozhodnutí Komise o zřízení regionálních strategických dokumentů a regionálních informativních plánů pro Mercosur a Latinskou Ameriku (P6_TA(2007)0233).
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. června 2007 o návrhu rozhodnutí Komise o regionálním strategickém dokumentu pro období 2007-2013 a víceletém orientačním programu pro Asii (P6_TA(2007)0280).
(3) Dopis D (2007) 303749 ze dne 5. března 2007, která zaslal předseda Výboru pro rozvoj Josep Borrell Fontelles komisařce Ferrero-Waldnerové a komisaři Michelovi (zaregistrován jako dokument komitologie č. CMT-2007-1709 - příloha zaregistrována jako dokument komitologie č. CMT-2007-1709-2).
(4) Dopis A (2007) 5238 ze dne 26. března 2007, která zaslala komisařka Ferrero-Waldnerová předsedovi Výboru pro rozvoj Josepu Borrellu Fontellesovi (zaregistrován jako dokument komitologie č. CMT-2007-1709-3).
P6_TA(2007)0355
Mandát k vyjednání nové posílené dohody ES-Ukrajina
Doporučení Evropského parlamentu Radě ze dne 12. července 2007 s návrhem doporučení Evropského parlamentu Radě týkajícího se vyjednávacího mandátu pro jednání o nové, rozšířené dohodě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé (2007/2015(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh doporučení Radě, který předložil Michał Tomasz Kamiński za skupinu UEN a který se týká vyjednávacího mandátu pro jednání o nové, rozšířené dohodě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé (B6-0022/2007), |
— |
s ohledem na rozhodnutí Rady ze dne 22. ledna 2007 zahájit jednání s Ukrajinou o nové, rozšířené dohodě, |
— |
s ohledem na svá předchozí usnesení o Ukrajině, zejména na usnesení ze dne 13. ledna 2005 o výsledcích prezidentských voleb (1), usnesení ze dne 6. dubna 2006 o parlamentních volbách (2) a usnesení ze dne 19. ledna 2006 o evropské politice sousedství (3), |
— |
s ohledem na sdělení Komise ze dne 12. května 2004 o evropské politice sousedství (KOM(2004)0373) a na nedávné sdělení Komise ze dne 4. prosince 2006 o posílení evropské politiky sousedství (KOM(2006)0726), |
— |
s ohledem na akční plán EU-Ukrajina společně přijatý dne 21. února 2005 a na nedávnou zprávu Komise o pokroku Ukrajiny v oblasti evropské politiky sousedství ze dne 4. prosince 2006 (SEK(2006)1505/2), |
— |
s ohledem na společná prohlášení přijatá na vrcholných schůzkách EU a Ukrajiny dne 1. prosince 2005 a dne 27. října 2006, |
— |
s ohledem na pomoc Ukrajině poskytované v rámci evropského nástroje sousedství a partnerství (4) na podporu reformního programu Ukrajiny, |
— |
s ohledem na článek 49 Smlouvy o EU, |
— |
s ohledem na podpis dohod mezi Evropskou unií a Ukrajinou o usnadnění udělování víz a zpětném přebírání nelegálních přistěhovalců dne 18. června 2007, |
— |
s ohledem na čl. 114 odst. 3 a čl. 83 odst. 5 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro zahraniční věci (A6-0217/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že Ukrajina má silné historické, kulturní a hospodářské vazby na Evropskou unii a že je jedním z klíčových partnerů Unie v jejím bezprostředním východoevropském sousedství, který významně ovlivňuje bezpečnost, stabilitu a prosperitu celého kontinentu, |
B. |
vzhledem k tomu, že Ukrajina přijala významný balíček zákonů a legislativních změn potřebných k tomu, aby se stala členem Světové obchodní organizace, |
C. |
vzhledem k tomu, že Komise ve své výše uvedené zprávě v rámci evropské politiky sousedství o pokroku dosaženém za rok 2006 uznala, že Ukrajina učinila významné kroky směrem ke konsolidaci dodržování lidských práv a právního státu, ale uvedla, že je třeba reformní úsilí zvýšit, |
D. |
vzhledem k tomu, že Ukrajina projevila svou vůli pokračovat v cestě evropské integrace a stát se členským státem EU, a vzhledem k tomu, že sledování tohoto cíle i nadále podporují všichni aktéři na její politické scéně, |
E. |
vzhledem k tomu, že Parlament vyzval Radu, Komisi a členské státy, aby zvážily možnost dát Ukrajině jednoznačnou evropskou perspektivu, |
F. |
vzhledem k tomu, že Evropská unie uznala evropské aspirace Ukrajiny a uvítala její evropskou volbu v závěrech Rady ze dne 21. února 2005 a v akčním plánu EU-Ukrajina, který do budoucna nevylučuje jasnou evropskou perspektivu, |
G. |
vzhledem k tomu, že ve svém rozhodnutí o vyjednávajícím mandátu plánuje Rada budování čím dál užšího vztahu s Ukrajinou; vzhledem k tomu, že by však bylo žádoucí, aby obsahoval konkrétní perspektivu a specifikoval podobu vztahu, který tato dohoda ustaví, |
H. |
vzhledem k tomu, že nová dohoda by měla motivovat Ukrajinu k uskutečnění dalších politických, hospodářských a sociálních reforem, a posílit spolupráci mezi oběma partnery, |
1. |
vítá rozhodnutí Rady zahájit jednání o nové dohodě zaměřené na prohloubení politické spolupráce a dosažení postupné hospodářské integrace Ukrajiny do vnitřního trhu Evropské unie; |
2. |
vyjadřuje své znepokojení ohledně současného politického napětí a vyzývá všechny zúčastněné aktéry, aby dodržovaly dohodu dosaženou dne 27. května 2007 a aby navrhly komplexní a udržitelné politické řešení zahrnující všechny strany, přičemž bude zachováno směřování Ukrajiny k evropské integraci; |
3. |
vyzývá vedoucí představitele Ukrajiny i Radu a Komisi, aby učinili vše pro zajištění toho, že jednání zahájená v březnu 2007 budou moci pokračovat; domnívá se však, že před ukončením jednání a vytvořením nových užších vztahů mezi EU a Ukrajinou, je nutno mírově vyřešit současnou krizi, obnovit systém kontrolních a rovnovážných mechanismů a zajistit posílení právního státu; |
4. |
uznává, že Ukrajina a EU dosud úspěšně řešily úkoly uvedené v dohodě o partnerství a spolupráci a využívaly možností, které jim její struktura nabízí; je přesvědčen, že úroveň spolupráce mezi Ukrajinou a EU a úloha, kterou hraje Ukrajina v současných evropských záležitostech, vyžaduje nové uspořádání vztahů, které by dalece překračovalo rámec závazků dohody o partnerství a spolupráci; |
5. |
uvědomuje si klíčový význam symbolů a perspektiv pro zajištění veřejné podpory provedení ambiciózních reforem a věří, že jednání by měla vést k uzavření dohody o přidružení, která účinně a věrohodně přispěje k evropské budoucnosti Ukrajiny a zahájí související proces , včetně možnosti členství v EU; |
6. |
domnívá se, že rychlost a hloubka tohoto společného evropského postupu musí úzce souviset se schopností provést reformy na Ukrajině i v EU; |
7. |
zastává názor, že uzavření nové dohody by mělo být založeno na článku 310 Smlouvy o ES; |
8. |
je toho názoru, že dohoda by měla zahrnovat rozvíjení vztahů v postupných fázích, stanovení konkrétních podmínek a časového harmonogramu, které bude třeba dodržet; žádá, aby z důvodu zohlednění dynamického vývoje na Ukrajině a ve dvoustranném vztahu byla zajištěna revize dohody; |
9. |
vyzývá politické vedení Ukrajiny, aby se zavázalo k důraznému provádění reforem, a dále vyzývá všechny aktéry politické scény a občanské společnosti na Ukrajině, aby usilovali o vybudování širší politické shody ve prospěch stabilního ústavního uspořádání a reforem, které musí být základem usilování této země o členství v EU; doporučuje, aby byly na Ukrajině přijaty a provedeny nové právní předpisy týkající se politických stran a financování politických kampaní v souladu s postupy používanými v EU, jakož i jednoznačné právní předpisy, které oddělí podnikání od výkonu veřejné moci a které budou upravovat střet zájmů; |
10. |
vybízí vedoucí představitele Ukrajiny, aby zůstali věrni zásadám svobody, demokracie, právního státu a dodržování lidských práv a základních svobod, o něž usiloval ukrajinský lid v prosinci 2004; |
11. |
vyzývá ukrajinskou vládu, aby kladla důraz na zintenzivnění boje proti korupci a na pokračování v reformě veřejných služeb podle evropských standardů s cílem zajistit větší průhlednost a odpovědnost orgánů veřejné správy přijetím odpovídajícího právního rámce; |
12. |
zdůrazňuje, s ohledem na výzvy, kterým bude Ukrajina čelit při plnění svých závazků vyplývajících z dohody, že by mělo být využito přezkumu finančního výhledu na období 2007-2013 a evropského nástroje sousedství a partnerství, který je plánován na léta 2008-2009, takovým způsobem, který by vedl ke zvýšení finanční pomoci EU Ukrajině, jež je v současné době v přepočtu na hlavu poměrně nízká; vyzývá Ukrajinu, aby se účinněji zapojila do evropských projektů; |
13. |
zdůrazňuje význam vícestranné spolupráce v oblasti Černého moře; vyzývá k ustavení společenství EU-oblast Černého moře po vzoru Severní dimenze s cílem posílit spolupráci a povzbudit dialog, aby se vytvořilo stabilnější, bezpečnější a demokratické sousedství, a uznává životně důležitou úlohu, kterou by měla Ukrajina hrát v těchto iniciativách, zejména v oblastech hospodářské spolupráce, energetické bezpečnosti, přistěhovalectví a životního prostředí; |
14. |
vítá rozhodnutí UEFA svěřit Polsku a Ukrajině společnou organizaci mistrovství Evropy ve fotbale v roce 2012; považuje tento krok za silné vyjádření důvěry Ukrajině jako cennému členovi evropského demokratického společenství a věří, že to ukrajinskému vedení poskytne další impuls pro pokračování v reformách; |
15. |
zdůrazňuje významnou úlohu, kterou hraje Výbor pro parlamentní spolupráci EU-Ukrajina v podpoře spolupráce mezi EU a Ukrajinou, a naléhavě žádá o další posílení parlamentního rozměru vztahů EU-Ukrajina; požaduje, aby jednotlivé orgány EU zlepšily koordinaci svých politik vůči Ukrajině; |
16. |
zasílá Radě následující doporučení a žádá ji, aby dala Komisi pokyn, aby je zohlednila při pokračování ve vyjednávání:
|
17. |
žádá Radu a Komisi, aby pravidelně a podrobně informovaly příslušné subjekty o postupu jednání; |
18. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto doporučení Radě a Komisi, vládám a parlamentům členských států, ukrajinskému parlamentu (Verchovna Rada), ukrajinské vládě a ukrajinskému prezidentovi. |
(1) Úř. věst. C 247 E, 6.10.2005, s. 155.
(2) Úř. věst. C 293 E, 2.12.2006, s. 307.
(3) Úř. věst. C 287 E, 24.11.2006, s. 312.
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).
P6_TA(2007)0356
Snižování rozdílů v nejchudších regionech Evropské unie
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o roli a účinnosti politiky soudržnosti při snižování rozdílů v nejchudších regionech Evropské unie (2006/2176(INI))
Evropský parlament,
— |
s ohledem na články 16, čl. 87 odst. 3 a články 137, 141, 158 a čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES, |
— |
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (1), |
— |
s ohledem na rozhodnutí Rady 2006/702/ES ze dne 6. října 2006 o strategických obecných zásadách Společenství pro soudržnost (2), |
— |
s ohledem na závěry ze zasedání Evropské rady v Lisabonu ve dnech 23. a 24. března 2000 a v Göteborgu ve dnech 15. a 16. června 2001, |
— |
s ohledem na sdělení Komise ze dne 30. května 2007„Čtvrtá zpráva o hospodářské a sociální soudržnosti“ (KOM(2007)0273), |
— |
s ohledem na sdělení Komise ze dne 12. června 2006„Strategie růstu a zaměstnanosti a reforma evropské politiky soudržnosti - čtvrtá zpráva o pokroku v oblasti soudržnosti“ (KOM(2006)0281), |
— |
s ohledem na sdělení Komise ze dne 1. března 2006„Plán pro dosažení rovného postavení žen a mužů 2006-2010“ (KOM(2006)0092), |
— |
s ohledem na sdělení Komise ze dne 5. července 2005„Politika soudržnosti pro podporu růstu a zaměstnanosti: Strategické obecné zásady Společenství, 2007-2013“ (KOM(2005)0299), |
— |
s ohledem na sdělení Komise ze dne 17. května 2005„Třetí zpráva o pokroku v oblasti soudržnosti: K novému partnerství pro růst, zaměstnanost a soudržnost“ (KOM(2005)0192), |
— |
s ohledem na sdělení Komise ze dne 26. května 2004„Posílené partnerství s nejvzdálenějšími regiony“ (KOM(2004)0343), |
— |
s ohledem na sdělení Komise ze dne 21. února 1996„Začlenění otázky rovných příležitostí žen a mužů do všech politik Společenství“ (KOM(1996)0067), |
— |
s ohledem na zvláštní zprávu Účetního dvora č. 10/2006 k následným hodnocením cílů 1 a 3 programů z období 1994-1999 (strukturální fondy) (3), |
— |
s ohledem na článek 45 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro regionální rozvoj (A6-0241/2007), |
A. |
vzhledem k tomu, že článek 158 Smlouvy o ES stanoví, že cílem Společenství je harmonický rozvoj a snižování rozdílů mezi úrovní rozvoje různých regionů, a zejména pomoc nejvíce znevýhodněným regionům prostřednictvím posílení hospodářského růstu, |
B. |
vzhledem k tomu, že za nejchudší regiony jsou považovány regiony, které spadají pod prahové hodnoty cíle konvergence, tzn. že jejich HDP na hlavu je nižší než 75 % průměru HDP v EU, |
C. |
vzhledem k tomu, že pojem soudržnosti nebyl přesně vymezen a zahrnuje různé činnosti posilující harmonický rozvoj regionů EU na hospodářské, sociální a teritoriální úrovni, |
D. |
vzhledem k tomu, že ze závěrů usnesení ze dne 24. dubna 2007 o důsledcích budoucího rozšiřování pro účinnost politiky soudržnosti vyplývá, že je třeba přezkoumat současnou strukturu financování politiky soudržnosti (4) s ohledem na budoucí rozšiřování; vzhledem k tomu, že usnesení rovněž uvádí, že financování regionální konkurenceschopnosti a územní spolupráce musí být více zaměřeno na integraci regionálních hospodářství a infrastruktur evropského významu a na pomoc regionům při vyrovnávání se s globalizací a demografickými změnami, |
E. |
vzhledem k tomu, že hlavní zásadou EU je zásada solidarity, která slouží k vyrovnávání rozdílů v regionálním rozvoji v Unii, |
F. |
vzhledem k tomu, že současná politika soudržnosti EU skutečně přispěla k rozvoji mnoha regionů, kterých se v minulosti týkala: Irska, Řecka, Portugalska a Španělska, třebaže některé regiony nadále výrazně zaostávají, a že konvergence nejchudších regionů měla vliv na růst blahobytu celé EU, |
G. |
vzhledem k tomu, že cíl politiky soudržnosti spočívá ve snaze učinit státy a regiony hospodářsky životaschopnými, a tudíž nezávislými na vnější pomoci, ačkoli příjem pomoci ze strukturálních fondů není omezen v čase, |
H. |
vzhledem k nedostatku podrobných informací a srovnávacích studií klasifikujících pokrok regionů, které čerpaly pomoc ze strukturálních fondů, |
I. |
vzhledem k tomu, že v souvislosti s rozšířením na 27 zemí se počet obyvatel Unie zvýšil na téměř 493 (5) milionů, z nichž 30 % (6) v současnosti žije ve 100 regionech spadajících pod cíl konvergence, že v současné EU s 27 zeměmi jsou rozdíly mezi mírou HDP v jednotlivých regionech mnohem větší, než byly v EU s 15 zeměmi, a že průměr HDP na hlavu se pohybuje v rozpětí od 24 % (severovýchodní část Rumunska) do 303 % (vnitřní Londýn) průměrného HDP v EU, |
J. |
vzhledem k tomu, že v EU s 27 zeměmi se nejchudší regiony v rámci regionů spadajících pod cíl konvergence nacházejí hlavně v nových členských státech, kde je provádění politiky soudržnosti na samém počátku, a proto není možné vyhodnotit její úspěšnost při vyrovnávání rozdílů, |
K. |
vzhledem k tomu, že hospodářský růst v nejchudších členských státech je nerovnoměrně rozložen a soustřeďuje se kolem městských oblastí, i když převážná část obyvatelstva v těchto zemích žije ve venkovských oblastech, |
L. |
vzhledem k tomu, že regiony, jež jsou ekonomicky chudé v souvislosti s nedostatečnou základní infrastrukturou, obtížným přístupem k veřejně prospěšným službám a s vysokou mírou nezaměstnanosti, se vylidňují mnohem rychleji než ostatní regiony, což dále snižuje jejich schopnost skutečného rozvoje, |
M. |
vzhledem k tomu, že čl. 299 odst. 2 Smlouvy požaduje, aby Společenství přizpůsobilo své politiky a použilo zvláštní a konkrétní opatření pro nejvzdálenější regiony s ohledem na specifickou situaci nejvzdálenějších regionů, z nichž většina patří k nejchudším v EU vlivem sdruženého a dlouhotrvajícího účinku strukturálního a zeměpisného znevýhodnění, které výrazně brzdí rozvoj těchto regionů, |
N. |
vzhledem k tomu, že v některých nových členských státech, kterých se týkala politika soudržnosti v letech 2004-2006, byly finanční prostředky čerpány v nízké míře, |
O. |
vzhledem k tomu, že úspěšné využívání strukturálních fondů - jež je nezbytné k zajištění solidního hospodářského růstu v nejchudších regionech, který by jim umožnil postupně dohonit rozvinutější regiony pokud jde o HDP na obyvatele - vyžaduje těsnou spolupráci vlád na místní úrovni, na regionální úrovni, na úrovni zemí a na úrovni Evropy, |
P. |
vzhledem k tomu, že poskytnutí finančních prostředků z fondů nezaručuje samo o sobě jejich skutečné využívání a že místním orgánům v chudých regionech často chybí odpovídající znalosti, postupy a vlastní zdroje k tomu, aby plně využívaly finanční nástroje politiky soudržnosti, na které mají nárok, |
Q. |
vzhledem k různým příčinám hospodářské zaostalosti jednotlivých regionů a tomu, že nejchudším regionům EU především chybí základní infrastruktura, která je nezbytná pro vyrovnaný trvalý rozvoj a další investice, a lidské zdroje a odpovídající podněty v oblasti vzdělávání, celoživotního vzdělávání a inovací, |
R. |
vzhledem k tomu, že soukromý kmenový kapitál, rizikový kapitál a rotační fondy a mikroúvěry pro zahájení činnosti hospodářských podniků hrají zásadní roli při podpoře podnikání, inovace a vytváření pracovních míst, |
S. |
vzhledem k tomu, že problematika sociálního vyloučení a nejvyššího počtu dlouhodobě nezaměstnaných osob se týká především nejchudších regionů, a to zejména žen, starších osob, osob s postižením a zranitelných etnických skupin, |
T. |
vzhledem k tomu, že mezi základní lidská práva patří rovné příležitosti žen a mužů v přístupu ke všem veřejným službám a rovněž rovné příležitosti žen a mužů na trhu práce, v přístupu ke vzdělání, kultuře, zdravotním a sociálním službám, |
1. |
naléhá na přijetí rozhodných opatření s cílem snížit nejvíce zaostalost nejchudších regionů Evropské unie a připomíná, že zejména nové členské státy, na které se politika soudržnosti vztahuje od roku 2004, vyžadují zvláštní pozornost s ohledem na přetrvávající problémy na institucionální, správní a hospodářské úrovni; |
2. |
zdůrazňuje, že je nezbytné analyzovat historický vývoj v zemích, kterých se týkala politika soudržnosti v EU s 15 zeměmi, a vyzývá Komisi, aby ve spolupráci s dotčenými členskými státy, jejich regiony, orgány místní samosprávy a dalšími zúčastněnými stranami jednoznačně upozornila jednak na opatření, která přispěla k růstu úspěšných regionů (Irsko), jednak na hlavní překážky, které způsobují zaostávání některých regionů, s cílem zabránit opakování chyb v regionech nových členských států; |
3. |
upozorňuje Komisi a členské státy na situaci regionů, které již nejsou z čistě statistických důvodů považovány za nejchudší regiony v EU s 27 zeměmi, a to i přesto, že v EU s 15 zeměmi patřily k nejchudším regionům a údaje dokumentujících rozvoj nepřinesly žádný důkaz o zlepšení; |
4. |
domnívá se, že potíže při využívání finančních prostředků z fondů představují zásadní a naléhavý problém zejména pro nové členské státy, pro které je velmi obtížné splnit složité požadavky politiky soudržnosti a jež velmi často postrádají soukromý nebo veřejný kapitál pro předfinancování grantů Společenství s ohledem na komplexnost postupu a časové omezení při provádění projektů, což vede k tomu, že případní příjemci nemohou získat a ani požádat o finanční prostředky, které by mohli využít; |
5. |
domnívá se, že v některých regionech je pomoc EU nevhodně zacílena, což má za následek, že situace těchto regionů se ani přes dlouholeté financování nezlepšuje a plýtvá se zdroji Společenství; |
6. |
navrhuje, aby politika soudržnosti Unie zohlednila rozdílné potřeby nejchudších regionů a přizpůsobila pomoc jejich situaci a specifickým rysům a zároveň využila jejich potenciálu s cílem provádět programy a projekty zaručující trvalé výsledky a skutečný udržitelný rozvoj na základě integrovaných víceletých plánů rozvoje s přihlédnutím k plánům územního rozvoje a jiným politikám Společenství; |
7. |
doporučuje, aby byla politika soudržnosti EU vhodně přizpůsobena nejvzdálenějším regionům vymezeným v čl. 299 odst. 2 pomocí zvláštních a konkrétních opatření; podporuje strategii, kterou rozvinula EU s cílem pomoci nejvzdálenějším regionům, a vyzývá Komisi, aby neprodleně poskytla podrobnosti týkající se podstaty „posíleného partnerství“, které vyhlásila, pokud jde o zvýšení konkurenceschopnosti těchto regionů, a akčního plánu pro širší sousedství; |
8. |
doporučuje, aby regiony a členské státy s ohledem na urychlení hospodářského růstu, dalších investic a vyváženého trvalého rozvoje nejchudších regionů upřednostnily projekty, které mají za cíl zlepšit dostupnost těchto regionů prostřednictvím zajištění základní infrastruktury, zejména v oblasti dopravy, telekomunikací a informatiky, s přihlédnutím k dopadu těchto projektů na společnost a životní prostředí; |
9. |
vyzývá členské státy a regionální a místní orgány, aby při plánování budoucích programů regionálního rozvoje vzaly v úvahu vyvážený rozvoj celého regionu; domnívá se, že je zejména důležité zohlednit specifické potřeby městských oblastí prostřednictvím odpovídající politiky městského rozvoje, která by rovněž zahrnovala bytovou politiku pro „chudé čtvrti“, a odpovídající rozvoj venkovských oblastí; |
10. |
je přesvědčen, že v politice soudržnosti je obzvláště důležité přiznat více pravomocí městům, aby mohla v partnerství řešit uspokojování zvláštních potřeb městských oblastí; vyzývá v této souvislosti Komisi a členské státy, aby náležitě využily možností, které poskytují plány integrovaného rozvoje tam, kde může mít politika soudržnosti přímou vazbu na plánování měst; |
11. |
doporučuje členským státům, aby zvyšovaly přitažlivost investování do nejchudších regionů na základě jejich přírodního a kulturního bohatství, a to prostřednictvím rozvoje tradičních forem hospodářské činnosti a současnou podporou vyváženého rozvoje měst a venkova; v souladu s tím naléhavě žádá Komisi, aby se více soustředila na určování a podporu opatření zaměřených na zachování zvláštních dovedností a zvyků, jež se stále ještě udržují v zaostávajících odlehlých regionech v Evropě; |
12. |
staví se kladně k tomu, aby se v rámci politiky soudržnosti na období 2007-2013 pozornost soustředila na zvyšování inovačních schopností Společenství; upozorňuje na to, že tento cíl se musí vztahovat také na nejchudší regiony; zdůrazňuje zejména nutnost zmenšovat rozdíly v technologickém rozvoji v rámci jednotlivých regionů a členských států i mezi nimi, a to na základě posílení sítě technologické spolupráce; |
13. |
připomíná Komisi a členským státům, že veškeré hodnocení politiky soudržnosti musí být zaměřeno na zlepšení inovační politiky soudržnosti v budoucí rozšířené Unii; poukazuje na potřebu soustředit se na nové pojetí územního rozvoje a na podporu rozvoje regionálního kritického množství v okolí měst či dalších regionálních uskupení; rovněž připomíná nezbytnost uplatňování různých přístupů k využívání strukturálních fondů v souladu s potřebami každého regionu; |
14. |
žádá Komisi a členské státy, aby podporovaly projekty zaměřené na zvýšení schopnosti regionů vytvářet i uplatňovat nové technologie, které přihlížejí zejména k ochraně životního prostředí a k rozvoji přírodního bohatství, a to šířením metod založených na nízké spotřebě energie a využívajících obnovitelné zdroje energie, aby se tyto regiony mohly vytvořit vedoucí postavení v oblasti ekologických inovací, aniž by byly nuceny projít negativními neudržitelnými polohami rozvoje, v nichž se během svého rozvojového cyklu ocitly jiné regiony; |
15. |
zdůrazňuje význam územní spolupráce (přeshraniční, nadnárodní a meziregionální) v rámci politiky soudržnosti s cílem podpořit vyvážený rozvoj; doporučuje v této souvislosti vytvořit regionální a odvětvové sítě spolupráce zahrnující především nejchudší regiony; |
16. |
vyzývá Komisi, členské státy a orgány místní samosprávy, aby podporovaly podnikatelského ducha v nejchudších oblastech pomocí integrovaného systému ekonomicko-společenských pobídek pro investory a vzaly přitom v úvahu, že konečným cílem je výrazné zjednodušení postupů a zdokonalení správy, zejména při zahajování a rozšiřování stávající hospodářské činnosti; |
17. |
vybízí členské státy k tomu, aby propagovaly podnikatelského ducha ve školách a podporovaly školení pro budoucí podnikatele, která by byla určena zejména mládeži, ženám, starším osobám a zranitelným menšinám; |
18. |
s uspokojením bere na vědomí vznik nových nástrojů, jako jsou např. iniciativy: Společné evropské zdroje pro mikropodniky až střední podniky (JEREMIE) a Společná evropská podpora udržitelných investic do městských oblastí JESSICA, upozorňuje však na to, že tyto nástroje se objevily příliš pozdě na to, aby mohly být plně využity, a že povědomí o jejich možnostech je na místní úrovni a na regionální úrovni stále velmi nízké; konstatuje nutnost jejich co možná největšího rozšíření a uplatnění v členských státech a jejich použití v souladu s reálnou situací v těchto státech při zohlednění skutečných potřeb potenciálních příjemců a jejich kapacity, pokud jde o praktické otázky týkající se využití uvedených nástrojů; |
19. |
vyzývá Komisi, aby vystupňovala úsilí zaměřené na poskytování technické pomoci členským státům a jednotlivým regionům vytvořením vhodného programu školení; s uspokojením přijímá iniciativu JASPERS v souvislosti s poskytováním podpory při realizaci rozsáhlých projektů; |
20. |
staví se kladně k nedávno zahájené iniciativě Komise „Regiony pro hospodářské změny“ a k závazku, který je v ní obsažen a jenž se týká šíření osvědčených postupů, které měly v minulosti výrazně kladný dopad a přispěly k hospodářskému růstu regionu; v této souvislosti vyzývá Komisi, aby zajistila, že nechudší regiony budou zařazeny do sítě výměny osvědčených postupů, přičemž bude zároveň zveřejněn popis těchto postupů na veřejných internetových stránkách ve všech úředních jazycích EU; |
21. |
vyzývá členské státy k tomu, aby vytvářely partnerství mezi veřejnými a soukromými subjekty, což je efektivní způsob zapojení soukromého kapitálu do financování projektů regionálního rozvoje; v souvislosti s tím doporučuje stanovit jednoduché a transparentní zásady, jimiž by se řídilo zakládání těchto partnerství s ohledem na jejich dlouhodobý dopad na veřejné finanční prostředky; |
22. |
vyzývá Komisi, aby zvýšila úsilí o to, aby byly směrnice, nařízení a pokyny srozumitelnější, a bylo možno se tak vyhnout jejich chybné interpretaci a usnadnit realizaci programů; |
23. |
vyzývá členské státy, aby se zasadily o významné zjednodušení postupů spojených s rozdělováním finančních prostředků z fondů, které by bylo transparentní a správné a garantovalo by, že se finanční prostředky rychle dostanou ke konečnému příjemci; v tomto smyslu rovněž navrhuje, aby byla do důsledku realizována myšlenka jediného kontaktního místa a aby byly posíleny postupy pro kontrolu využívání prostředků; rovněž vyzývá členské státy, aby dodržovaly Evropskou iniciativu pro transparentnost a zajistily odpovědnost řídícího orgánu za to, že bude elektronicky nebo jinak zveřejněn seznam příjemců, názvy operací a částka z veřejných zdrojů přidělená na tyto operace podle čl. 7 odst. 2 písm. d) nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 (7), kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 1083/2006; |
24. |
vyzývá členské státy, aby zajistily účinnou koordinaci v politické, technické a administrativní oblasti a účinný soulad se zásadou partnerství s cílem řádného hospodaření s finančními prostředky; vyjadřuje znepokojení nad tím, že v nejchudších regionech chybějí řádně fungující koordinační mechanismy a mechanismy partnerství; |
25. |
upozorňuje Komisi a členské státy, že realizace cíle rovnoměrného rozvoje vyžaduje součinnost mezi hospodářskými, sociálními a environmentálními hledisky na základě analýzy příčin hospodářského zaostávání, a zejména příčin nezaměstnanosti a její struktury především v nejchudších regionech; |
26. |
zdůrazňuje, že míra nezaměstnanosti v některých nejchudších regionech EU překračuje dokonce 20 %; je znepokojen tím, že se problém nezaměstnanosti dotýká především nejchudších regionů a že stále přetrvává vyšší nezaměstnanost žen a zranitelných skupin; vyzývá členské státy, aby podporovaly uplatnění žen na trhu práce a vyrovnávání rozdílů v odměňování žen a mužů; vyzývá dále k tomu, aby byla věnována pozornost obzvláště konkrétní situaci rómského obyvatelstva, pro něž je problém dlouhodobé nezaměstnanosti kritický; |
27. |
zdůrazňuje nutnost účinného využívání Evropského sociálního fondu k investicím do lidského kapitálu v nejchudších regionech prostřednictvím lepšího vzdělávání a trvalého zvyšování kvalifikace, zejména v případě mládeže, žen a starších osob a zranitelných menšin a do souvisejících aktivit a náležité podpory i veřejně prospěšných služeb a péče, které vedou k lepším pracovní příležitostem; |
28. |
zdůrazňuje, že podpora rovných příležitostí pro ženy a muže musí mít své místo ve všech stádiích zpracování a realizace projektů uskutečňovaných v rámci politiky soudržnosti EU; |
29. |
vzhledem k tomu, že rok 2007 byl vyhlášen Evropským rokem rovných příležitostí pro všechny, vyzývá Komisi a členské státy, aby podporovaly projekty, které zvyšují úroveň informovanosti v oblasti rovnoprávnosti pohlaví ve všech programech Společenství, zejména programech, které mají vliv na hospodářskou a sociální soudržnost; |
30. |
vyzývá Komisi, aby Parlamentu trvale poskytovala spolehlivé statistické analýzy týkající se specifické situace žen a mužů v nejchudších regionech EU, které by umožnily náležité sledování vlivu politiky soudržnosti na zlepšování životních podmínek všech sociálních skupin; |
31. |
vyzývá Komisi, aby zdokonalila systém hodnocení politiky soudržnosti a stanovila nový způsob hodnocení regionálního rozvoje nejen na základě HDP, ale také na základě dalších ukazatelů, jako je míra nezaměstnanosti a jiné kvantitativní a kvalitativní ukazatele, a zároveň zdokonalila metodiku výpočtu parity kupní síly, zejména vytvořením ukazatelů na regionální úrovni spíše než na úrovni státu; |
32. |
žádá Komisi, aby Parlamentu pravidelně předkládala aktuální, podrobné a srovnatelné statistické údaje, které by umožňovaly hodnotit skutečný pokrok v rozvoji nejchudších regionů Unie; |
33. |
žádá Komisi, aby při střednědobém přehodnocení rozpočtu Společenství v roce 2009 a v následující zprávě o hospodářské a sociální soudržnosti vyhodnotila dosažené výsledky politiky soudržnosti, případně zjistila, jaké jsou příčiny případných nežádoucích výsledků politické strategie Společenství, s cílem zajistit co největší úspěch politiky soudržnosti v celém programovém období 2007-2013; |
34. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi. |
(1) Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25. Oprava zveřejněna v Úř. věst. L 239, 1.9.2006, s. 248.
(2) Úř. věst. L 291, 21.10.2006, s. 11.
(3) Úř. věst. C 302, 12.12.2006, s. 1.
(4) Přijaté texty, P6_TA(2007)0130.
(5) 492 852 386. Zdroj: Eurostat/Statistický úřad USA.
(6) Zdroj: Eurostat Statistics in focus - Economy and finance 17/2006.
(7) Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1. Oprava zveřejněna v Úř. věst. L 45, 15.2.2007, s. 3.
P6_TA(2007)0357
Humanitární situace iráckých uprchlíků
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o humanitární situaci iráckých uprchlíků
Evropský parlament,
— |
s ohledem na svá předchozí usnesení o právech osob potřebujících mezinárodní ochranu, |
— |
s ohledem na svá předchozí usnesení o situaci v Iráku, a zejména na usnesení ze dne 15. února 2007 o humanitární situaci uprchlíků z Iráku (1), |
— |
s ohledem na Úmluvu OSN o právním postavení uprchlíků (Úmluva o uprchlících) z roku 1951 a na Protokol OSN týkající se právního postavení uprchlíků z roku 1967, |
— |
s ohledem na naléhavé výzvy vysokého komisaře OSN pro uprchlíky ze dne 7. února 2007, aby se dostalo větší mezinárodní podpory těm zemím, které poskytují útočiště uprchlíkům z Iráku, na mezinárodní konferenci o Iráku, která se konala ve dnech 17.-18. dubna 2007 v Ženevě, o zvyšování povědomí o rozsahu humanitárních potřeb v Iráku a v tomto regionu, na výzvu vysokého komisaře OSN pro uprchlíky ze dne 5. června 2007, aby všechny hranice zůstaly otevřené těm, kteří potřebují ochranu, a také na pokyny vysokého komisaře OSN pro uprchlíky o jejich návratu a na stanovisko k nezbytnosti poskytnout mezinárodní ochranu Iráčanům nacházejícím se mimo Irák ze dne 18. prosince 2006 a na dokument vysokého komisaře OSN pro uprchlíky ze dne 8. ledna 2007 s názvem „Dodatečná výzva - odpověď na situaci v Iráku“, |
— |
s ohledem na hlavní zásady týkající se vnitřního vysídlování vydané dne 11. února 1998 zvláštním zástupcem generálního tajemníka OSN pro vnitřně vysídlené osoby, |
— |
s ohledem na směrnici Rady 2004/83/ES ze dne 29. dubna 2004 o minimálních normách, které musí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli žádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která z jiných důvodů potřebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany (2) (směrnice o minimálních normách), |
— |
s ohledem na rozhodnutí schválené Evropským společenstvím a jeho členskými státy v oblasti azylové politiky a přistěhovalectví, |
— |
s ohledem na skutečnost, že se v první polovině roku 2007 počet iráckých žadatelů o azyl zdvojnásobil ve srovnání se stejným obdobím loňského roku, |
— |
s ohledem na čl. 115 odst. 5 jednacího řádu, |
A. |
vzhledem k tomu, že se celková humanitární situace a situace v oblasti lidských práv v Iráku neustále zhoršuje, jak uvádějí v pravidelných zprávách Asistenční mise OSN v Iráku (UNAMI) a ostatních agentur OSN, a že podle těchto zpráv je zabito denně v průměru 100 lidí a 200 lidí je zraněno, 50 % obyvatelstva žije z méně než 1 USD na den, nezaměstnanost postihuje více než 80 % obyvatelstva a 70 % nemá přístup k nezávadné zásobě vody, 81 % k účinným hygienickým zařízením, 3 miliony lidí budou trpět nedostatkem potravy, nebude-li zajištěn systém přidělování potravin, který již v některých oblastech přestal existovat, 80 % lékařů opustilo nemocniční zařízení, 75 % dětí nechodí do škol a 30 % až 70 % škol je v některých oblastech zavřeno, |
B. |
vzhledem k tomu, že v současné poválečné situaci patří k trestné činnosti ozbrojené loupeže, únosy za účelem výkupného, zastrašování, zabíjení osob zapojených do politického procesu nebo činností souvisejících s obnovou země, sabotážní útoky na civilní infrastrukturu, jako je elektrické vedení nebo ropovody, a rozsáhlé útoky na civilní obyvatelstvo, při nichž jsou bezohledně používány bomby či jiné výbušniny, které vedou k tomu, že mnoho Iráčanů nadále prchá ze země, především do Jordánska a Sýrie, ale také do Egypta, Libanonu, Turecka, Íránu a ještě dále, |
C. |
vzhledem k tomu, že více než 2 miliony osob je v současné době vnitřně vysídleno, že od února 2006 k nim nově přibylo 822 000 osob a dalších 2000 může být vysídleno každým dnem; a že podle vysokého komisaře OSN pro uprchlíky by mohl počet vnitřně vysídlených osob na konci roku 2007 dosáhnout 2,3-2,5 milionu osob, |
D. |
vzhledem k tomu, že mimo vnitřně vysídlených osob je v Iráku přibližně 42000 neiráckých uprchlíků (včetně přibližně 15000 Palestinců, kteří jsou zvlášť ohroženi, a také Súdánců, tureckých Kurdů, Íránců a ostatních), |
E. |
vzhledem k tomu, že mnoho gubernií Iráku zamezuje přístup novým vnitřně vysídleným osobám, což má za následek, že možnost najít si dočasné bezpečné místo v zemi je drasticky omezena, |
F. |
vzhledem k tomu, že vysoký komisař OSN pro uprchlíky odmítl registraci přidělování potravin, což zvyšuje riziko humanitární krize, |
G. |
vzhledem k tomu, že přibližně 2 miliony Iráčanů uprchlo do sousedních států bez jakéhokoli formálního ochranného statutu vydaného těmito hostitelskými státy: Sýrie poskytuje útočiště 1,2 až 1,5 milionům osob, Jordánsko 500000 až 750000 Iráčanům, kteří představují velkou část obyvatelstva, Egypt více než 80000, Libanon přibližně 20000, Írán více než 50000, oblast Perského zálivu více než 200000 a Turecko přibližně 5100, |
H. |
vzhledem k tomu, že 560000 uprchlíků v sousedních zemích jsou děti ve školním věku a že je v mnoha oblastech velice obtížný přístup k veřejnému školství a k subvencované zdravotní péči, či je ze zákona vyloučen, |
I. |
vzhledem k tomu, že podle mezinárodního zvykového práva existuje právní povinnost nevracet uprchlíky do míst, kde jsou vystaveni pronásledování nebo závažnému ohrožení, a umožnit žadatelům o azyl, kteří prchají před rozsáhlým porušováním lidských práv a všeobecným násilím, vstup do příslušné země, a to přinejmenším dočasně, aby mohli být prověřeni, zda mají nárok na postavení uprchlíka, |
J. |
vzhledem k tomu, že postoj členských států a USA ohledně uznání potřeb Iráckých uprchlíků na ochranu je značně omezující, |
K. |
vzhledem k tomu, že jsou žádosti Iráčanů o azyl posuzovány členskými státy velmi odlišně, což svědčí o nedostatečném pokroku v rozvoji společného evropského azylového systému, který je založen na vysokých společných standardech a který umožňuje zajistit ochranu těm, kdo ji potřebují, |
L. |
vzhledem k tomu, že sousední země uprchlíkům značně omezily možnosti vstupu a mnohé nutí, aby se vrátili do Iráku či zůstali na hranicích, a také zavádí požadavky omezující pobyt, k nimž například patří omezení doby pobytu nebo komplikování prodloužení víz do té míry, že většina Iráčanů rychle přijde o své právní postavení, |
M. |
vzhledem k tomu, že brazilská vláda je jedna z mála zemí, které poskytly opětovné usídlení mnoha palestinským uprchlíkům, kteří dříve žili v Iráku pod záštitou solidárních programů opětovné usídlení, |
N. |
vzhledem k tomu, že vysoký komisař OSN pro uprchlíky dokončuje žádost o zvýšení dodatkového rozpočtu v souvislosti se situací Iráku z 60 milionů USD na 115 milionů USD, |
O. |
vzhledem k tomu, že židé, mandejci a křesťané (včetně Asyřanů, Arménů, ortodoxních Řeků a dalších křesťanských menšin) čelí v rostoucí míře diskriminaci v souvislosti s přístupem na trh práce a k základním sociálním službám a mnozí se obávají perzekuce ze strany povstaleckých a islámských militantních skupin, které de facto získaly kontrolu nad celými čtvrtěmi v různých iráckých městech a vesnicích; vzhledem k tomu, že v důsledku zvyšujícího se napětí mezi sunnity a šíity se mohou jednotlivci stát terčem útoků i na základě příslušnosti k etnické či náboženské menšině, |
1. |
oceňuje solidaritu, kterou sousední země prokazují iráckým uprchlíkům, a vybízí tyto země, aby mezinárodní společenství informovaly o tom, jakou potřebují podporu k řešení nastalé situace; |
2. |
bere na vědomí, že regionální kurdské orgány zlepšily pomoc vnitřně vysídleným nemuslimským komunitám; |
3. |
společně s vysokým komisařem OSN pro uprchlíky vyzývá k udržitelné, komplexní a koordinované mezinárodní reakci, jejímž účelem bude ulehčit osud miliónů lidí vykořeněných v důsledku humanitární katastrofy, kterou nelze dále přehlížet; domnívá se, že ke zmírnění utrpení stovek tisíc iráckých uprchlíků a vnitřně vysídlených osob či osob prchajících ze země, jakož i k poskytnutí účinnější podpory a pomoci zemím, jako je Sýrie nebo Jordánsko, které se ujaly značného počtu iráckých uprchlíků, je zcela nezbytná podpora mezinárodního společenství; |
4. |
uznává rovněž úsilí, které na pomoc iráckým uprchlíkům vynaložily země, které nesousedí s tímto regionem, jako např. Egypt; vyzývá tyto země, aby nepolevovaly v úsilí vynaloženém na pomoc iráckým uprchlíkům a ponechaly své hranice otevřené; dále vyzývá, aby zlepšily podmínky uprchlíků, dodržovaly jejich základní práva a s pomocí mezinárodního společenství jim zajistily přístup k základním službám, jako je zdravotní péče nebo vzdělávání; |
5. |
vyjadřuje politování nad tím, že sousední státy až na vzácné výjimky uzavřely své hranice Palestincům, kteří prchají z Iráku před násilím a pohrůžkami, a odsuzuje výzvu iráckého ministra pro přesídlení a migraci k vyhnání všech Palestinců z Iráku; zavrhuje rozhodnutí irácké vlády zavést pro Palestince tíživou povinnost registrace, čímž jim v Iráku zkomplikují legální pobyt; |
6. |
vyzývá iráckou vládu, místní, regionální a náboženské orgány a mnohonárodní koaliční síly v Iráku, aby přijaly okamžitá opatření ke zlepšení bezpečnosti všech uprchlíků a vnitřně vysídlených osob v Iráku a aby ukončily diskriminační zacházení; |
7. |
rozhodně odmítá hrozby některých vysoce postavených úředníků irácké vlády, že zastaví dodávky paliv a pitné vody a vyhostí 4 000 příslušníků irácké opozice, kteří jsou v této zemi po dvacet let politickými uprchlíky a kterým byl oficiálně přiznán status osob chráněných Čtvrtou ženevskou úmluvou, a vyzývá iráckou vládu, aby dodržovala jejich práva stanovená mezinárodními právními předpisy; |
8. |
vyzývá členské státy, aby opustily pasivní postoj, který zaujaly vůči situaci iráckých uprchlíků, a aby plnily povinnosti, které jim ukládá mezinárodní právo a právo Společenství; vyzývá je, aby umožnily Iráčanům na území členských států požádat o azyl, a aby tyto žádosti zpracovaly s minimálními prodlevami, přičemž dodrží procedurální záruky a udělí status uprchlíka nebo podpůrnou či dočasnou ochranu osobám, které se mohou oprávněně obávat pronásledování či vážného ohrožení; |
9. |
naléhá na členské státy, aby nevracely osoby do jiného státu podle nařízení Dublin II (3), je-li známo, že dotčená země náležitě nezohledňuje žádosti Iráčanů o azyl; upozorňuje na to, že členské státy se mohou dovolat čl. 3 odst. 2 tohoto nařízení za tímto účelem; |
10. |
vyzývá členské státy, aby Iráčanům, jež nesplňují podmínky pro udělení ochranného statusu, avšak nemohou být navráceni, přiznaly právní postavení (podle okolností dočasné nebo trvalé) a zajistily jim přiměřené životní podmínky a základní práva; |
11. |
se znepokojením konstatuje, že v letech 2005 a 2006 bylo registrováno 400 až 500 nucených návratů do Iráku, a vyzývá členské státy, aby dočasně upustily od nuceného předávání do jakékoli části Iráku; |
12. |
naléhá na členské státy a mezinárodní společenství, aby na důkaz mezinárodního sdílení odpovědnosti významně přispěly k opětovnému usazení iráckých uprchlíků a osob bez státní příslušnosti, včetně palestinských uprchlíků, kteří zůstali na území Iráku nebo odtud uprchli a nalézají se v tomto regionu v bezvýchodné situaci, přičemž se v souladu s pokyny, které vysoký komisař OSN pro uprchlíky vydal pro opětovné usazování iráckých uprchlíků, budou přednostně zabývat případy nejvíce zranitelných osob; vyzývá Evropské společenství a členské státy, aby vytvořili mechanismus, v jehož rámci budou mezi členské státy rozděleny odpovědnosti a náležitá podpora; |
13. |
podporuje doporučení vysokého komisaře OSN pro uprchlíky, aby v rámci Úmluvy o uprchlících byly žádosti iráckých uchazečů o azyl, kteří pocházejí z jižních nebo centrálních oblastí Iráku, vyřizovány kladně, a nebude-li jim právní postavení uprchlíka přiznáno, aby jim byla poskytnuta alternativní forma ochrany s výjimkou osob, na něž se vztahují kritéria pro vyloučení uvedená v Úmluvě o uprchlících; |
14. |
vyzývá Evropskou komisi, aby neprodleně přezkoumala další možnosti pro poskytnutí humanitární pomoci vnitřně vysídleným osobám v Iráku, pružně reagovala při výkladu příslušných pravidel a poskytla pomoc sousedním zemím v jejich úsilí přijmout uprchlíky; |
15. |
vítá první opatření přijatá úřadem Evropské komise ECHO; vyjadřuje však politování nad jeho velmi zdlouhavými postupy způsobené zvláštními omezeními země; |
16. |
vyzývá Komisi, aby bezodkladně započala s přípravami na otevření postraumatických center pro irácké uprchlíky a vnitřně vysídlené osoby a aby v těch částech Iráku, kde to situace dovoluje, vypracoval „profesní“ projekty zaměřené zejména na vnitřně vysídlené osoby v zemědělství; |
17. |
vyzývá Komisi, aby neprodleně informovala Parlament, a zejména jeho Výbor pro rozpočtovou kontrolu, který se sejde dne 16. července 2007, o využití finančních prostředků vyčleněných na Irák, a to především prostřednictvím Mezinárodního fondu pro obnovu Iráku (IRFFI), a připomíná Komisi priority, které stanovila ve sdělení ze dne 7. června 2006 (KOM(2006)0283) a jež zahrnovaly 1) podporu demokratické vlády, 2) posílení bezpečnosti na základě vnitrostátních právních předpisů a podporu kultury dodržující lidská práva; připomíná svůj názor, že jde o mimořádně naléhavou záležitost a že ve svém výše uvedeném usnesení ze dne 15. února 2007 naléhal, aby významná část rozpočtu EU určená na programy týkající se Iráku byla vyčleněna na uprchlíky; tento návrh rozpočtu by měl uvádět přesný rozpis částek podle druhu činnosti a činnosti, pro než byly finanční částky zahrnuty do rozpočtu, přiděleny a vyplaceny, a to rovněž jasně označující programy pro irácké uprchlíky a vnitřně vysídlené osoby; |
18. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám a parlmentům členských států, vysokému komisaři OSN pro uprchlíky a vládám a parlamentům Iráku, Sýrie, Jordánska, Libanonu, Egypta, Turecka, Palestiny a Arabské ligy. |
(1) Přijaté texty, P6_TA(2007)0056.
(2) Úř. věst. L 304, 30.9.2004, s. 12.
(3) Nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 50, 25.2.2003, s. 1).
P6_TA(2007)0358
Moldavsko
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o porušování lidských práv v Podněstří (Moldavské republice)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na svá předchozí usnesení o situaci v Moldavské republice, zejména v Podněstří (1), |
— |
s ohledem na Dohodu o partnerství a spolupráci mezi Moldavskou republikou a Evropskou unií, která vstoupila v platnost dne 1. července 1998, |
— |
s ohledem na akční plán pro Moldavskou republiku, který byl přijat na sedmém zasedání Rady pro spolupráci EU-Moldavská republika dne 22. února 2005, |
— |
s ohledem na prozatímní usnesení, které přijal výbor ministrů Rady Evropy dne 1. března 2006, týkající se rozsudku Evropského soudu pro lidská práva (ECHR) ze dne 8. července 2004 v případu Ilaşcu a další proti Moldavsku a Rusku, |
— |
s ohledem na prohlášení přijatá na summitu Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE) v Istanbulu v roce 1999 a na zasedání ministerské rady OBSE konané v Portu v roce 2002, |
— |
s ohledem na Ženevskou úmluvu z 12. srpna 1949, včetně jejích ustanovení o právech mrtvých, |
— |
s ohledem na čl. 115 odst. 5 jednacího řádu, |
A. |
vzhledem k tomu, že válka v oblasti Podněstří v Moldavské republice v roce 1992 vedla v tomto regionu ke vzniku separatistického, nezákonného a autoritářského režimu, a že dále trvá situace „zamrzlého konfliktu“ a nadále dochází ke krutým a velmi četným případům porušování lidských práv, |
B. |
vzhledem k tomu, že žádné konečné řešení konfliktu v Podněstří doposud nebylo nalezeno navzdory výše uvedeným mezinárodním rozhodnutím, což vede ke stále se zhoršující situaci v oblasti dodržování lidských práv v tomto regionu, |
C. |
vzhledem k poslednímu příkladu porušování lidských práv v Podněstří, jímž je případ Tudora Popy a Andreje Ivantoče, kteří byli podrobeni ponižujícímu zacházení a byl jim znemožněn návrat domů, |
D. |
vzhledem k tomu, že zatčení a zadržování všech členů tzv. skupiny Ilaşcu na základě obvinění z terorismu bylo nezákonným činem podněsterského separatistického režimu a neodpovídalo mezinárodním normám týkajícím se zásad spravedlivého procesu, právního státu, dodržování práv vězňů a zabránění mučení a nelidského zacházení, |
E. |
vzhledem k tomu, že rozsudek Evropského soudu pro lidská práva (ECHR) ze dne 8. července 2004 v případu Ilaşcu a další proti Moldavsku a Rusku dosud nebyl proveden a separatistickým režimem v Podněstří je zcela opomíjen, |
F. |
vzhledem k tomu, že vážné porušování lidských práv v Podněstří pokračuje, zejména vede k upírání práv Rumunům, kdy došlo k rušení rumunských škol a ke zhanobení rumunského hřbitova v Podněstří, stejně jako k porušování politických práv a svobod všeho obyvatelstva žijícího na tomto území, což vyúsťuje v rozsáhlé obchodování s lidmi a organizovaný zločin, |
G. |
vzhledem k tomu, že dosud nebyla provedena rozhodnutí přijatá na summitu OBSE v Istanbulu v roce 1999 a na zasedání ministerské rady OBSE konané v Portu v roce 2002, |
H. |
vzhledem k tomu, že Evropská unie podnikla významné kroky k posílení své angažovanosti v Moldavské republice a k prohloubení úsilí o řešení konfliktu v Podněstří zřízením stálé delegace Evropské komise v Kišiněvě, jmenováním zvláštního zástupce EU pro Moldavskou republiku, jehož úkolem je přispívat k trvalému řešení konfliktu v Podněstří, a zřízením mise EU pro pomoc na hranicích (EUBAM) pro Moldavskou republiku a Ukrajinu, |
I. |
vzhledem k tomu, že jednání o moldavském regionu Podněstří probíhají od roku 1992, v tzv. sestavě „pět plus dva“, které se účastnily Moldavská republika, moldavská podněsterská oblast, Rusko, Ukrajina a OBSE; vzhledem k tomu, že od roku 2005 se pozorovatelem stala EU a Spojené státy americké; vzhledem k tomu, že tato jednání v dubnu 2006 selhala, |
J. |
s ohledem na evropské aspirace Moldavské republiky a skutečnost, že události v Podněstří se odehrávají v bezprostředním sousedství EU; uznávaje územní celistvost Moldavské republiky a vyzývaje všechny strany k tomu, aby v jejich úsilí bylo politickou prioritou opětovné sjednocení státu, |
1. |
důrazně odsuzuje nedostatečné dodržování lidských práv a lidské důstojnosti v Podněstří, jak o tom svědčí proces a zadržování skupiny Ilaşcu, upírání svobod obyvatelstvu žijícímu v této oblasti, přehlížení práva na přístup k informacím a vzdělání, což vede k rozsáhlému obchodování s lidmi a organizovanému zločinu; |
2. |
vítá propuštění Andreje Ivantoče a Tudora Popy, avšak lituje toho, že jejich propuštění bylo separatistickým režimem v Tiraspolu odůvodněno vypršením trestu odnětí svobody a nikoli provedením rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva; odsuzuje skutečnost, že Andrej Ivantoč byl při propouštění podroben násilí a útokům na lidskou důstojnost, jak o tom svědčí filmový materiál natočený svědky jeho propuštění; |
3. |
odsuzuje nepřetržitý útlak, pronásledování a zastrašování zástupců nezávislých sdělovacích prostředků, nevládních organizací a občanské společnosti ze strany podněsterského separatistického režimu; |
4. |
požaduje, aby občané již nebyli zbavování svobody v důsledku své politické činnosti; v tomto ohledu odsuzuje zatčení Valentina Besleaga, kandidáta na místo starosty v zákonných komunálních volbách ve městě Corjova, ke kterému došlo dne 2. června 2007, i následné zacházení s ním; |
5. |
volá po urychleném a konečném urovnání „zamrzlého konfliktu“ v Podněstří, jež bude na celém území Moldavské republiky zárukou demokracie a dodržování lidských práv v souladu s mezinárodními zásadami; |
6. |
zdůrazňuje rozhodný zájem EU na územní celistvosti Moldavské republiky; upozorňuje na to, že nezákonný režim v Tiraspolu nemá žádnou pravomoc bránit občanům Moldavské republiky ve vstupu na levý břeh Dněstru a nemá žádnou pravomoc vydávat rozhodnutí o tom, kdo je nežádoucí osobou; |
7. |
vyzývá Komisi a Radu, aby zvážily opatření, jež by znamenala větší a komplexní zapojení do procesu vyjednávání a řešení výše uvedeného konfliktu; bere na vědomí úspěšnou společnou pohraniční misi EU a Ukrajiny umístěnou v Oděse a vyzývá ukrajinskou vládu, aby v podpoře této mise pokračovala; |
8. |
volá po větším zapojení EU do řešení tohoto konfliktu v jejím bezprostředním sousedství, včetně posílení statusu EU, jež by se měla stát partnerem v jednání; |
9. |
připomíná všem stranám, že separatistický režim v Podněstří dovoluje vzkvétat organizovanému zločinu, včetně obchodu se zbraněmi, lidmi, pašování a praní špinavých peněz; upozorňuje na to, že to představuje značné riziko pro stabilitu oblasti; |
10. |
volá po okamžitém a plném uplatňování závěrů summitu OBSE konaného v Istanbulu v roce 1999 a ministerské rady OBSE konané v Portu v roce 2002 a rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ze dne 8. července 2004 v případu Ilaşcu a další proti Moldavsku a Rusku; vyzývá EU, aby v rámci vztahů mezi EU a Ruskem otevřela otázku stažení ruských vojsk z Podněstří; |
11. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Komisi, Radě, vládám a parlamentům členských států, vládě a parlamentu Moldavské republiky, vládě a parlamentu Ruska a generálnímu tajemníkovi Rady Evropy. |
(1) Viz např. usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. října 2006, P6_TA(2006)0455, a ze dne 16. března 2006, Úř. věst. C 291 E, 30.11.2006, s. 414.
P6_TA(2007)0359
Vietnam
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o Vietnamu
Evropský parlament,
— |
s ohledem na svá předchozí usnesení o Vietnamu, |
— |
s ohledem na prohlášení předsednictví jménem Evropské unie ze dne 15. května 2007 o odsouzení obránců lidských práv ve Vietnamu, |
— |
s ohledem na dohodu o spolupráci mezi Evropskou unií a Vietnamskou socialistickou republiku z roku 1995, |
— |
s ohledem na Mezinárodní úmluvu o občanských a politických právech, který Vietnam ratifikoval v roce 1982, |
— |
s ohledem na čl. 115 odst. 5 jednacího řádu, |
A. |
vzhledem k tomu, že od března 2007 bylo více než patnáct disidentů odsouzeno k těžkým trestům odnětí svobody a navrácení do vlasti, |
B. |
vzhledem k tomu, že k tomuto útlaku došlo po politickém otevření Vietnamu roku 2006, kdy vznikaly nezávislé a demokratické strany, a kdy zaujetí ve prospěch demokracie projevilo mnoho Vietnamců (intelektuálové, advokáti, novináři, umělci, kněží, občané), |
C. |
vzhledem k tomu, že petice za větší demokracii zahájená webovým pro-demokratickým a reformátorským hnutím blok 8406 a podepsaná 118 aktivisty znamenala počátek skutečného demokratického hnutí po internetu, |
D. |
vzhledem k tomu, že tolerance k takovému nárůstu demokratického disentu ze strany vietnamského režimu podnítila velké naděje a umožnila Vietnamské socialistické republice přijetí do Světové obchodní organizace (WTO), stažení Vietnamu z amerického seznamu zemí, které porušují náboženské svobody (seznam CPC, Countries of particular concern - Seznam zemí zvláštního zájmu) a přiznání využití ustanovení o stálých běžných obchodních vztazích (PNTR) americkým Kongresem, |
E. |
vzhledem k tomu, že i přes soustavné a opakované výzvy mezinárodního společenství jsou patriarcha Sjednocené buddhistické církve ve Vietnamu Thich Huyen Quang (87 let) a jeho zástupce Thich Quang Do (79 let), nositel ceny obránců lidských práv Rafto 2006, drženi ve svém klášteře od roku 1982, aniž by proběhlo soudní řízení, a to jen proto, že se stali odhodlanými zastánci náboženské svobody, lidských práv a demokracie; vzhledem k tomu, že pouze na základě jejich příslušnosti k Sjednocené buddhistické církvi ve Vietnamu, členové výborů provincií, které tato církev založila ve dvaceti provinciích s cílem pomoci těm nejubožejším, jsou oběťmi obtěžování, výslechů, ponižování a trvajících hrozeb, |
F. |
vzhledem k tomu, že uznání náboženských hnutí cestou evidence zůstává minimální a nerovnocenná, neboť např. na žádost bylo uznáno 50 protestantských „domácích církví“ ze 4000; a evidenci těchto kongregací je třeba každoročně obnovovat, |
G. |
vzhledem k tomu, že v únoru 2007 byla za použití síly potlačena manifestace 200 vůdců buddhistických Khmérů Krom za náboženskou svobodu v provincii Soc Trang; že pět z nich bylo následně odsouzeno 10. května 2007 k trestům odnětí svobody v rozsahu 2 až 4 let za „porušování veřejného pořádku“; a že náboženské pronásledování, jímž trpí Khmerové Krom, se znásobuje nucenou asimilací, |
H. |
vzhledem k tomu, že etnické menšiny náhorních plošin severu a středu země zůstávají i nadále terčem diskriminace, je jim zabavována půda a jsou porušovány jejich náboženské svobody, na severozápadě je uznáno pouze 38 náboženských skupin; a že ani nezávislé nevládní organizace, ani novináři nedostali povolení k volnému vstupu na náhorní plošiny, kde by mohli zhodnotit skutečnou situaci horského obyvatelstva navráceného do vlasti z Kambodže, |
I. |
vzhledem k tomu, že veškerá zatčení disidentů od března roku 2007 se uskutečnila na základě porušení zákona o „národní bezpečnosti“, jako „propaganda proti Vietnamské socialistické republice“ (článek 88 trestního zákona) nebo pokus o „vládní převrat“ (článek 79); že tato obvinění vůdce z ohrožení „národní bezpečnosti“ byla výborem OSN pro lidská práva, zvláštním zpravodajem o náboženské nesnášenlivosti a pracovní skupinou o svévolném zadržování shledána neslučitelnými s mezinárodním právem, všechny zmíněné orgány požádaly o jejich zrušení nebo přezkoumání, |
J. |
vzhledem k tomu, že Vietnam využívá finanční podpory Evropské unie a jejích členských států v rámci „Rozvojové strategie zákonného systému“ a „Strategie soudní reformy“, |
K. |
vzhledem k tomu, že Vietnam nadále pořádá procesy, aniž by respektoval presumpci neviny, práva na obranu nebo nezávislost soudců, jak prokázaly procesy s katolickým knězem Nguyenem Van Lyem (30. března 2007), a s právníky Nguyenem Van Daiem a Le Thi Cong Nhanem (11. května 2007), |
L. |
vzhledem k tomu, že zrušení vyhlášky č 31/CP z roku 1997 o „administrativní vazbě“ nemůže zakrýt, že se nadále uplatňuje předpis č. 44/2002/PL-UBTVQH10 o „regulaci administrativních přestupků“, který rozšiřuje pravomoc na zadržování disidentů bez procesu a přejímá starší a nešťastnou praxi umisťování disidentů v psychiatrických zdravotnických zařízeních, jejíž obětí je advokát Bui Thi Kim Thanh internovaný od listopadu 2006 za to, že rolníkům, kteří byli obětí nespravedlnosti, pomáhal hájit jejich práva, |
M. |
vzhledem k tomu, že Evropská unie je nejvýznamnějším obchodním partnerem Vietnamu, který již využívá Všeobecného systému preferencí Evropské unie, |
N. |
vzhledem k tomu, že se Evropská komise v březnu 2007 rozhodla o 30 % zvýšit podporu Vietnamu na období 2007-2013 (304 milionů EUR), která je částečně určena na veřejnou správu a lidská práva, |
1. |
vyjadřuje své velké znepokojení nad novou vlnou perzekucí disidentů ve Vietnamu; |
2. |
požaduje proto okamžité a bezpodmínečné propuštění všech osob zadržovaných pouze proto, že mírovou a legitimní cestou uplatňovaly svá práva na svobodu mínění, projevu, tisku a náboženství, mezi nimiž jsou katolický kněz Nguyen Van Ly (uvězněn 8 let), Nguyen Phong (6 let), Nguyen Binh Thanh (5 let), právník Nguyen Van Dai (5 let) - všichni členové prodemokratického a reformního webového hnutí blok 8406 - a právník Le Thi Cong Nhan (4 roky) - mluvčí Strany pokroku, Tran Quoc Hien (5 let) - zástupce Sjednocené organizace pracovníků v zemědělství, předseda Lidové demokratické strany (PDP) Le Nguen Sang (5 let), Nguyen Bac Truyen (4 roky), Huynh Nguyen Dao (3 roky) a také budhisté Hoa Hao Duong Thi Tron (6 let), Le Van Soc (6 let) a Nguyen Van Thuy (5 let), Nguyen Van Tho (4 roky), patriarcha Sjednocené buddhistické církve Vietnamu UBCV Thich Huyen Quang, Thich Quang Do, Bui Thi Kim Tanh; |
3. |
vyzývá vládu, aby ukončila represi proti osobám, které uplatňují svá práva na svobodu projevu, svobodu víry a svobodu shromažďování v souladu s mezinárodními standardy lidských práv; opětovně vyzývá orgány, aby urychleně reformovaly ustanovení týkající se národní bezpečnosti a zajistily, aby tato ustanovení byla vypuštěna nebo uvedena do souladu s mezinárodním právem; |
4. |
žádá Vietnam, aby zahájil skutečné politické a institucionální reformy s cílem nastolit demokracii a skutečný právní stát a aby je započal zavedením systému více politických stran, svobodného tisku a svobodných odborů; |
5. |
žádá vietnamskou vládu, aby uznávala náboženskou svobodu a obnovila legální statut všech náboženských společenství, zejména Sjednocené buddhistické církve Vietnamu; |
6. |
žádá vietnamskou vládu, aby zastavila diskriminaci horské komunity; |
7. |
vítá zrušení vyhlášky č. 31/CP jako první etapu soudní reformy a žádá vietnamskou vládu, aby odstranila veškeré formy vazby uvalené bez soudní ochrany, zejména nařízení č. 44 z roku 2002; |
8. |
žádá vietnamské orgány, aby uplatnily doporučení OSN, zejména Výboru pro lidská práva v jeho závěrech z roku 2002, a aby zrušily své právní předpisy odporující lidským právům a skutečně zaručily základní práva vietnamských občanů ve smyslu Mezinárodní úmluvy o občanských a politických právech a Mezinárodního paktu o ekonomických, sociálních a kulturních právech; |
9. |
připomíná, že dialog o lidských právech mezi Evropskou unií a Vietnamem musí vyústit v konkrétní zlepšení ve Vietnamu; vyzývá Radu a Komisi, aby znovu zhodnotily politiku spolupráce s Vietnamem s přihlédnutím k prvnímu článku dohody o spolupráci z roku 1995, která tuto spolupráci zakládá na dodržování demokratických zásad a základních práv; |
10. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám členských států ASEAN, generálnímu tajemníkovi OSN, vysokému komisaři OSN pro lidská práva a vietnamské vládě a parlamentu. |