ISSN 1725-5163

Úřední věstník

Evropské unie

C 75

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 48
24. března 2005


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

I   Informace

 

Komise

2005/C 075/1

Směnné kurzy vůči euro

1

2005/C 075/2

Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.3733 – DOW/DDE) ( 1 )

2

2005/C 075/3

Informační procedura – Technické předpisy ( 1 )

3

2005/C 075/4

Stažení neaktuálních návrhů Komise

10

2005/C 075/5

Stažení návrhů Komise

10

2005/C 075/6

Souhrn rozhodnutí Společenství o registraci léčivých přípravků ode dne 15. února 2005 do dne 15. března 2005 (Zveřejněno podle článku 12 nebo článku 34 nařízení Rady (EHS) č. 2309/93)

11

 

Evropská centrální banka

2005/C 075/7

Stanovisko Rady guvernérů Evropské centrální banky ze dne 17. března 2005 k doporučení Rady Evropské unie o jmenování člena Výkonné rady Evropské centrální banky (CON/2005/6)

14

 

III   Oznámení

 

Komise

2005/C 075/8

Media Plus (2001 – 2005) — Provádění programu na podporu rozvoje, distribuce a propagace evropských audiovizuálních děl — Výzva k podávání návrhů – GŘ INFSO Media č. 03/05 — i2i Audiovisual

15

 

Oprava

2005/C 075/9

Oprava výzvy k předkládání návrhů na nepřímé akce v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v rámci specifického programu pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace s názvem Strukturování Evropského výzkumného prostoru (Úř. věst. C 63, 15.3.2005)

17

 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 


I Informace

Komise

24.3.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 75/1


Směnné kurzy vůči euro (1)

23. března 2005

(2005/C 75/01)

1 euro=

 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,3050

JPY

japonský jen

137,70

DKK

dánská koruna

7,4491

GBP

britská libra

0,69460

SEK

švédská koruna

9,1114

CHF

švýcarský frank

1,5557

ISK

islandská koruna

79,77

NOK

norská koruna

8,1818

BGN

bulharský lev

1,9559

CYP

kyperská libra

0,5842

CZK

česká koruna

30,078

EEK

estonská koruna

15,6466

HUF

maďarský forint

247,70

LTL

litevský litas

3,4528

LVL

lotyšský latas

0,6961

MTL

maltská lira

0,4316

PLN

polský zlotý

4,1198

ROL

rumunský lei

36 311

SIT

slovinský tolar

239,67

SKK

slovenská koruna

39,120

TRY

turecká lira

1,7776

AUD

australský dolar

1,6790

CAD

kanadský dolar

1,5834

HKD

hongkongský dolar

10,1786

NZD

novozélandský dolar

1,8016

SGD

singapurský dolar

2,1393

KRW

jihokorejský won

1 316,09

ZAR

jihoafrický rand

8,0879


(1)  

Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


24.3.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 75/2


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Případ č. j. COMP/M.3733 – DOW/DDE)

(2005/C 75/02)

(Text s významem pro EHP)

1.

Komise obdržela dne 18. března 2005 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 a na základě postoupení dle čl. 4 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik The Dow Chemical Company („DOW“, USA) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získává kontrolu nad částmi podniku DuPont Dow Elastomers („DDE“, USA) v současnosti kontrolovanými společně podniky E.I. du Pont de Nemours and Company a DOW na základě nákupu majetku.

2.

Předmět podnikání příslušných podniků je:

podniku DOW: umělé hmoty a chemikálie, zemědělský výzkum, uhlovodíky a služby a výroky v oblasti energie;

podniku DDE: globální dodavatel speciálních elastomerů.

3.

Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamované transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

4.

Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.3733 – DOW/DDE, na následující adresu:

Evropská komise

Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž

Evidence fúzí

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.


24.3.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 75/3


Informační procedura – Technické předpisy

(2005/C 75/03)

(Text s významem pro EHP)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů a pravidel pro služby informační společnosti. (Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37; Úř. věst. L 217, 5.8.1998, s. 18).

Oznámení o návrzích národních technických předpisů, které obdržela Komise

Reference  (1)

Název

Konec tříměsíčního období pozastavení prací (2)

2005/0027/LV

Návrh vládní vyhlášky „Pravidla oběhu zboží se spotřební daní“

28. 4. 2005

2005/0051/F

Vyhláška … z …, kterou se mění vyhláška z 24. prosince 2001 o digitální pozemní hertzové televizi a která určuje vlastnosti vysílaných signálů

19. 5. 2005

2005/0052/NL

Úprava o reziduích prostředků boje proti škůdcům pro prostředek boje proti škůdcům propamocarb

19. 5. 2005

2005/0053/D

Nařízení o elektronickém právním styku na okresním soudu Olpe

19. 5. 2005

2005/0054/D

Nařízení revize 1 ECE-úpravy č. 107 o jednotných podmínkách pro povolení velkých poschoďových vozidel na přepravu osob s ohledem na jejich všeobecné konstrukční charakteristiky

19. 5. 2005

2005/0055/D

Návrh druhého zákona na změnu zákona o teleslužbách (2. TDGÄndG)

19. 5. 2005

2005/0056/A

Zákon, kterým se mění stavební pořádek pro Vídeň

23. 5. 2005

2005/0057/NL

Rozhodnutí o sanitárním odpadu z námořních lodí

23. 5. 2005

2005/0058/A

Zákon o změně poplatků z r. 2004, článek XII (změna zákona o odvodech z normalizované spotřeby)

 (4)

2005/0059/D

Třináctý zákon ke změně zákona o léčivech

23. 5. 2005

2005/0060/CZ

Návrh – Vyhláška ze dne …, kterou se stanoví požadavky na bubnové vodoměry

24. 5. 2005

2005/0061/CZ

Návrh – Vyhláška ze dne …, kterou se stanoví požadavky na teploměry používané ke stanovení spalného tepla pro bilanční měření

24. 5. 2005

2005/0062/CZ

Návrh – Vyhláška ze dne …, kterou se stanoví požadavky na odporové snímače teploty používané jako součást stanoveného měřidla

24. 5. 2005

2005/0063/CZ

Návrh – Vyhláška ze dne …, kterou se stanoví požadavky na teploměry pro kontrolu teploty prostředí a teplé vody s dělením 0,1 °C a lepším, používané státními kontrolními orgány

24. 5. 2005

2005/0064/CZ

Návrh – Vyhláška ze dne …, kterou se stanoví požadavky na stacionární nádrže

24. 5. 2005

2005/0065/F

Návrh nařízení o zjednodušení právního režimu platného pro prodejny nápojů

24. 5. 2005

2005/0066/I

Interní ředitelská vyhláška týkající se: „Technických pravidel výroby a metodologie technických prověrek zábavních zařízení, o nichž hovoří článek 110, odstavec 7 Sbírky zákonů o veřejné bezpečnosti“ (TULPS)

24. 5. 2005

2005/0067/E

Předběžný návrh zákona regulujícího obchod, zásoby, konzumaci tabákových výrobků a upravující reklamu kvůli ochraně zdraví obyvatelstva

25. 5. 2005

2005/0068/S

Předpisy Úřadu pro námořní plavbu o aplikaci nařízení (2003:440) o bezpečnosti na válečných plavidlech

25. 5. 2005

2005/0069/SK

Výnos Ministerstva zemědělství Slovenské republiky a Ministerstva zdravotnictví Slovenské republiky, kterým se vydává hlava Potravinového kodexu Slovenské republiky upravující vejce, majonézy a výrobky z majonézy

26. 5. 2005

2005/0070/B

Královské nařízení o nahrazení královského nařízení z 10. března 2003, týkajícího se prováděcích předpisů a jiných předpisů ohledně účetnictví a dohledu nad hazardními hrami, jejichž provozování je povolené v zařízeních pro hazardní hry třídy I.

26. 5. 2005

2005/0071/SK

Výnos Ministerstva zemědělství Slovenské republiky a Ministerstva zdravotnictví Slovenské republiky, kterým se vydává hlava Potravinového kodexu Slovenské republiky upravující drůbeží maso a králičí maso

26. 5. 2005

2005/0072/UK

Nařízení o dopravních značkách (Dodatek) a Všeobecné pokyny 2005

26. 5. 2005

2005/0073/GR

Usnesení Nejvyšší chemické rady 30/2005 o změně usnesení Nejvyšší chemické rady č. 626/2001 „Benzín s náhradou olova, předpisy a metody kontroly“ (Vládní list č. 1730/Β/2001)

1. 6. 2005

2005/0074/SK

Vyhláška Ministerstva hospodářství Slovenské republiky z ...... 2005, kterou se ustanovují podrobnosti o požadavcích na bezpečnost textilních vláken a přízí, textilních, usňových a oděvných výrobků z textilu a usně určených k přímému styk s pokožkou

2. 6. 2005

2005/0075/PL

Návrh vyhlášky Ministerstva infrastruktury ve věci technických předpisů o způsobilosti k letu pro létající stroje zvláštní kategorie

2. 6. 2005

2005/0076/A

Změny v existujícím seznamu stavebního materiálu ÖA z 15. prosince 2002 při příležitosti uveřejnění 3. vydání seznamu stavebního materiálu ÖA

3. 6. 2005

2005/0077/UK

Dopravní značení (Pozměňující doplněk) Předpisy (Severní Irsko) 2005

6. 6. 2005

2005/0078/UK

Předpisy o užití pepřovníku (kava-kava) v potravinách (Wales)2005

6. 6. 2005

2005/0079/F

Technické poznámky Pro Pharmacopoea podrobené veřejnému průzkum

6. 6. 2005

2005/0080/S

Návrh k nařízení o změně nařízení (1999:58) o zákazu některých zdraví škodlivých výrobků

7. 6. 2005

2005/0081/S

Návrh k zákonu o změně zákona (1999:42) o zákazu některých zdraví škodlivých výrobků

7. 6. 2005

2005/0082/DK

Technický předpis týkající se lodí pro osobní přepravu určených pro zvláštní účely (obyvatelné lodi, lodi pro rekreační rybolov apod.)

6. 6. 2005

2005/0083/I

Návrh ministerské vyhlášky týkající se: „Technické normy protipožární prevence pro projektování, výstavbu a provoz čerpacích zařízení pro distribuci vodíku pro pohon automobilů“

6. 6. 2005

2005/0084/CZ

Návrh – Vyhláška ze dne ...... 2005, o hygienických požadavcích na výrobky přicházející do přímého styku s vodou a na úpravu vody

8. 6. 2005

2005/0085/I

Interní meziministerská vyhláška o prodejním názvu „telecí maso“

8. 6. 2005

Komise upozorňuje na rozsudek vydaný dne 30. dubna 1996 v právní věci „CIA Security“ (C-194/94 – Sb. rozh. 1996 I, s. 2201), v němž Soudní dvůr rozhodl, že články 8 a 9 směrnice 98/34/ES (dříve 83/189/EHS) mají být interpretovány tak, že na ně osoby mohou spoléhat před národními soudy, které se musí zdržet aplikace technického předpisu, který nebyl oznámen v souladu s touto směrnicí.

Tento rozsudek potvrzuje sdělení Komise ze dne 1. října 1986 (Úř. věst. C 245, 1.10.1986, s. 4).

Z toho vyplývá, že porušení oznamovací povinnosti způsobuje neplatnost dotyčných technických předpisů, a tudíž i jejich nevynutitelnost ve vztahu k jednotlivým osobám.

Pro více informací o proceduře oznamování si můžete napsat na adresu:

European Commission

DG Enterprise and Industry, Unit C3

B-1049 Brussels

E-mail: Dir83-189-Central@cec.eu.int

Můžete též navštívit webové stránky: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/

Pokud potřebujete další informace o těchto oznámeních, kontaktujte laskavě níže uvedené národní instituce:

SOUPIS NÁRODNÍCH INSTITUCÍ ZODPOVĚDNÝCH ZA SPRÁVU SMĚRNICE 98/34/ES

BELGIE

BELNotif

Qualité et Sécurité

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie

NG III – 4ème étage

boulevard du Roi Albert II / 16

B-1000 Bruxelles

Paní Pascaline Descamps

Tel.: (32) 2 206 46 89

Fax: (32) 2 206 57 46

E-mail: pascaline.descamps@mineco.fgov.be

paolo.caruso@mineco.fgov.be

Obecný e-mail: belnotif@mineco.fgov.be

Webové stránky: http://www.mineco.fgov.be

ČESKÁ REPUBLIKA

Czech Office for Standards, Metrology and Testing

Gorazdova 24

P. O. BOX 49

CZ-128 01 Praha 2

Paní Helena Fofonková

Tel.: (420) 224 907 125

Fax: (420) 224 907 122

E-mail: fofonkova@unmz.cz

Obecný e-mail: eu9834@unmz.cz

Webové stránky: http://www.unmz.cz

DÁNSKO

Erhvervs- og Boligstyrelsen

Dahlerups Pakhus

Langelinie Allé 17

DK-2100 Copenhagen Ø (or DK-2100 Copenhagen OE)

Tel.: (45) 35 46 66 89 (přímý)

Fax: (45) 35 46 62 03

E-mail: Paní Birgitte Spühler Hansen - bsh@ebst.dk

Společná schránka pro oznamovací zprávy - noti@ebst.dk

Webové stránky: http://www.ebst.dk/Notifikationer

NĚMECKO

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Referat XA2

Scharnhorststr. 34 - 37

D-10115 Berlin

Paní Christina Jäckel

Tel.: (49) 30 2014 6353

Fax: (49) 30 2014 5379

E-mail: infonorm@bmwa.bund.de

Webové stránky: http://www.bmwa.bund.de

ESTONSKO

Ministry of Economic Affairs and Communications

Harju str. 11

EE-15072 Tallinn

Pan Margus Alver

Tel.: (372) 6 256 405

Fax: (372) 6 313 660

E-mail: margus.alver@mkm.ee

Obecný e-mail: el.teavitamine@mkm.ee

ŘECKO

Ministry of Development

General Secretariat of Industry

Mesogeion 119

GR-101 92 ATHENS

Tel.: (30) 210 696 98 63

Fax: (30) 210 696 91 06

ELOT

Acharnon 313

GR-111 45 ATHENS

Tel.: (30) 210 212 03 01

Fax: (30) 210 228 62 19

E-mail: 83189in@elot.gr

Webové stránky: http://www.elot.gr

ŠPANĚLSKO

Ministerio de Asuntos Exteriores

Secretaría de Estado de Asuntos Europeos

Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias

Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente

C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218

E-28006 MADRID

Pan Angel Silván Torregrosa

Tel.: (34) 91 379 83 32

Paní Esther Pérez Peláez

Technical Advisor

E-mail: esther.perez@ue.mae.es

Tel.: (34) 91 379 84 64

Fax: (34) 91 379 84 01

E-mail: d83-189@ue.mae.es

FRANCIE

Délégation interministérielle aux normes

Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP)

Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC)

Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI)

DiGITIP 5

12, rue Villiot

F-75572 Paris Cedex 12

Paní Suzanne Piau

Tel.: (33) 1 53 44 97 04

Fax: (33) 1 53 44 98 88

E-mail: suzanne.piau@industrie.gouv.fr

Paní Françoise Ouvrard

Tel.: (33) 1 53 44 97 05

Fax: (33) 1 53 44 98 88

E-mail: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr

IRSKO

NSAI

Glasnevin

Dublin 9

Ireland

Pan Tony Losty

Tel.: (353) 1 807 38 80

Fax: (353) 1 807 38 38

E-mail: tony.losty@nsai.ie

Webové stránky: http://www.nsai.ie

ITÁLIE

Ministero delle attività produttive

Dipartimento per le imprese

Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività

Ufficio F1 - Ispettorato tecnico dell'industria

Via Molise 2

I-00187 Roma

Pan Vincenzo Correggia

Tel.: (39) 06 47 05 22 05

Fax: (39) 06 47 88 78 05

E-mail: vincenzo.correggia@minindustria.it

Pan Enrico Castiglioni

Tel.: (39) 06 47 05 26 69

Fax: (39) 06 47 88 77 48

E-mail: enrico.castiglioni@minindustria.it

E-mail: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it

Webové stránky: http://www.minindustria.it

KYPR

Cyprus Organization for the Promotion of Quality

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

13, A. Araouzou street

CY-1421 Nicosia

Tel.: (357) 22 409313 or (357) 22 375053

Fax: (357) 22 754103

Pan Antonis Ioannou

Tel.: (357) 22 409409

Fax: (357) 22 754103

E-mail: aioannou@cys.mcit.gov.cy

Paní Thea Andreou

Tel.: (357) 22 409 404

Fax: (357) 22 754 103

E-mail: tandreou@cys.mcit.gov.cy

Obecný e-mail: dir9834@cys.mcit.gov.cy

Webové stránky: http://www.cys.mcit.gov.cy

LOTYŠSKO

Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

Internal Market Department of the

Ministry of Economics of the Republic of Latvia

55, Brvibas str.

Riga

LV-1519

Paní Agra Ločmele

Senior Officer of the Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

E-mail: agra.locmele@em.gov.lv

Tel.: (371) 7031236

Fax: (371) 7280882

E-mail: notification@em.gov.lv

LITVA

Lithuanian Standards Board

T. Kosciuskos g. 30

LT-01100 Vilnius

Paní Daiva Lesickiene

Tel.: (370) 5 2709347

Fax: (370) 5 2709367

E-mail: dir9834@lsd.lt

Webové stránky: http://www.lsd.lt

LUCEMBURSKO

SEE - Service de l'Energie de l'Etat

34, avenue de la Porte-Neuve

B.P. 10

L-2010 Luxembourg

Pan J.P. Hoffmann

Tel.: (352) 46 97 46 1

Fax: (352) 22 25 24

E-mail: see.direction@eg.etat.lu

Webové stránky: http://www.see.lu

MAĎARSKO

Hungarian Notification Centre –

Ministry of Economy and Transport

Budapest

Honvéd u. 13-15.

H-1055

Pan Zsolt Fazekas

E-mail: fazekaszs@gkm.hu

Tel.: (36) 1 374 2873

Fax: (36) 1 473 1622

E-mail: notification@gkm.hu

Webové stránky: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm

MALTA

Malta Standards Authority

Level 2

Evans Building

Merchants Street

VLT 03

MT-Valletta

Tel.: (356) 2124 2420

Fax: (356) 2124 2406

Paní Lorna Cachia

E-mail: lorna.cachia@msa.org.mt

Obecný e-mail: notification@msa.org.mt

Webové stránky: http://www.msa.org.mt

NIZOZEMÍ

Ministerie van Financiën

Belastingsdienst/Douane Noord

Team bijzondere klantbehandeling

Centrale Dienst voor In-en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

9700 RD Groningen

Nederland

Pan Ebel van der Heide

Tel.: (31) 50 5 23 21 34

Paní Hennie Boekema

Tel.: (31) 50 5 23 21 35

Paní Tineke Elzer

Tel.: (31) 50 5 23 21 33

Fax: (31) 50 5 23 21 59

Obecný e-mail:

Enquiry.Point@tiscali-business.nl

Enquiry.Point2@tiscali-business.nl

RAKOUSKO

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Abteilung C2/1

Stubenring 1

A-1010 Wien

Paní Brigitte Wikgolm

Tel.: (43) 1 711 00 58 96

Fax: (43) 1 715 96 51 or (43) 1 712 06 80

E-mail: not9834@bmwa.gv.at

Webové stránky: http://www.bmwa.gv.at

POLSKO

Ministry of Economy and Labour

Department for European and Multilateral Relations

Plac Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warszawa

Paní Barbara Nieciak

Tel.: (48) 22 693 54 07

Fax: (48) 22 693 40 28

E-mail: barnie@mg.gov.pl

Paní Agata Gągor

Tel.: (48) 22 693 56 90

Obecný e-mail: notyfikacja@mg.gov.pl

PORTUGALSKO

Instituto Portugês da Qualidade

Rua Antonio Gião, 2

P-2829-513 Caparica

Paní Cândida Pires

Tel.: (351) 21 294 82 36 or 81 00

Fax: (351) 21 294 82 23

E-mail: c.pires@mail.ipq.pt

Obecný e-mail: not9834@mail.ipq.pt

Webové stránky: http://www.ipq.pt

SLOVINSKO

SIST – Slovenian Institute for Standardization

Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point

Šmartinska 140

SLO-1000 Ljubljana

Tel.: (386) 1 478 3041

Fax: (386) 1 478 3098

E-mail: contact@sist.si

Paní Vesna Stražišar

SLOVENSKO

Paní Kvetoslava Steinlova

Director of the Department of European Integration,

Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic

Štefanovičova 3

SK-814 39 Bratislava

Tel.: (421) 2 5249 3521

Fax: (421) 2 5249 1050

E-mail: steinlova@normoff.gov.sk

FINSKO

Kauppa-ja teollisuusministeriö

(Ministry of Trade and Industry)

Visitor address:

Aleksanterinkatu 4

FIN-00171 Helsinki

and

Katakatu 3

FIN-00120 Helsinki

Poštovní adresa:

PO Box 32

FIN-00023 Government

Pan Henri Backman

Tel.: (358) 9 1606 36 27

Fax: (358) 9 1606 46 22

E-mail: henri.backman@ktm.fi

Paní Katri Amper

Obecný e-mail: maaraykset.tekniset@ktm.fi

Webové stránky: http://www.ktm.fi

ŠVÉDSKO

Kommerskollegium

(National Board of Trade)

Box 6803

Drottninggatan 89

S-113 86 Stockholm

Paní Kerstin Carlsson

Tel.: (46) 86 90 48 82 or (46) 86 90 48 00

Fax: (46) 8 690 48 40 or (46) 83 06 759

E-mail: kerstin.carlsson@kommers.se

Obecný e-mail: 9834@kommers.se

Webové stránky: http://www.kommers.se

SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ

Department of Trade and Industry

Standards and Technical Regulations Directorate 2

151 Buckingham Palace Road

London SW1 W 9SS

United Kingdom

Pan Philip Plumb

Tel.: (44) 2072151488

Fax: (44) 2072151529

E-mail: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk

Obecný e-mail: 9834@dti.gsi.gov.uk

Webové stránky: http://www.dti.gov.uk/strd

ESVO – Kontrolní úřad ESVO

EFTA Surveillance Authority

Rue Belliard 35

B-1040 Bruxelles

Paní Adinda Batsleer

Tel.: (32) 2 286 18 61

Fax: (32) 2 286 18 00

E-mail: aba@eftasurv.int

Paní Tuija Ristiluoma

Tel.: (32) 2 286 18 71

Fax: (32) 2 286 18 00

E-mail: tri@eftasurv.int

Obecný e-mail: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int

Webové stránky: http://www.eftasurv.int

EFTA

Goods Unit

EFTA Secretariat

Rue de Trêves 74

B-1040 Bruxelles

Paní Kathleen Byrne

Tel.: (32) 2 286 17 34

Fax: (32) 2 286 17 42

E-mail: kathleen.byrne@efta.int

Obecný e-mail: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int

Webové stránky: http://www.efta.int

TURECKO

Undersecretariat of Foreign Trade

General Directorate of Standardisation for Foreign Trade

Inönü Bulvari no 36

06510

Emek - Ankara

Pan Saadettin Doğan

Tel.: (90) 312 212 58 99

(90) 312 204 81 02

Fax: (90) 312 212 87 68

E-mail: dtsabbil@dtm.gov.tr

Webové stránky: http://www.dtm.gov.tr


(1)  Rok – registrační číslo – členský stát, z něhož návrh pochází.

(2)  Období, během kterého nemůže být návrh přijat.

(3)  Bez období pozastavení prací, protože Komise přijímá naléhavé důvody, na které se členský stát odvolává.

(4)  Bez období pozastavení prací, protože opatření se v souladu s třetí odrážkou druhého odstavce čl. 1 odst. 11 směrnice 98/34/ES týká technických specifikací nebo pravidel pro služby či jiných požadavků souvisejících s daňovými nebo finančními opatřeními.

(5)  Informační procedura byla uzavřena.


24.3.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 75/10


Stažení neaktuálních návrhů Komise

(2005/C 75/04)

Komise při svém pravidelném přezkumu projednávaných návrhů stáhla některé návrhy, o nichž zákonodárce ještě nerozhodl, ale které již nejsou aktuální. Sdělení Komise se seznamem stažených návrhů bylo zveřejněno v databázi EURLEX pod č.j. KOM(2004) 542 ze dne 10. března 2005.


24.3.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 75/10


Stažení návrhů Komise

(2005/C 75/05)

Komise schválila návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla malého pohraničního styku na vnějších pozemních hranicích členských států a kterým se mění Schengenská úmluva a Společná konzulární instrukce, KOM(2005)56 ze dne 23. února 2005 – 2005/0006/COD. Tento návrh nahrazuje předchozí návrhy Komise týkající se stejné záležitosti KOM (2003)502 – 2003/0193 (CNS) a 2003/0194 (CNS) ze dne 14. srpna 2003, jež se stahují.


24.3.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 75/11


Souhrn rozhodnutí Společenství o registraci léčivých přípravků ode dne 15. února 2005 do dne 15. března 2005

(Zveřejněno podle článku 12 nebo článku 34 nařízení Rady (EHS) č. 2309/93 (1))

(2005/C 75/06)

—   Vydání registrace (článek 12 nařízení Rady (EHS) č. 2309/93: Přijato

Datum rozhodnutí

Název léčivého přípravku

Držitel registrace

Číslo zápisu do registru Společenství

Datum oznámení

17. 2. 2005

Quintanrix

GlaxoSmithKline Biologicals s.a., rue de l'Institut 89, B-1330 Rixensart

EU/1/04/301/001-005

21. 2. 2005

21. 2. 2005

Truvada

Gilead Sciences International Limited, Granta Park Abington Cambridge CB1 6GT United Kingdom

EU/1/04/305/001

24. 2. 2005

21. 2. 2005

Orfadin

Swedish Orphan International AB, Drottninggatan 98, S-111 60 Stockholm

EU/1/04/303/001-003

24. 2. 2005

21. 2. 2005

Azilect

Teva Pharma GmbH, Kandelstrasse 10, D-79199 Kirchzarten

EU/1/04/304/001-007

24. 2. 2005

21. 2. 2005

Prialt

Elan Pharma International Ltd, WIL House, Shannon Business Park, Shannon, County Clare, Ireland

EU/1/04/302/001-003

24. 2. 2005

10. 3. 2005

Zonegran

Eisai Limited, 3, Shortlands, London W6 8EE United Kingdom

EU/1/04/307/001-004

14. 3. 2005

—   Změna registrace (článek 12 nařízení Rady (EHS) č. 2309/93: Přijato

Datum rozhodnutí

Název léčivého přípravku

Držitel registrace

Číslo zápisu do registru Společenství

Datum oznámení

17. 2. 2005

Caelyx

Schering Plough Europe, Rue de Stalle, 73, B-1180 Bruxelles – Stallestraat, 73 – B-1180 Brussel

EU/1/96/011/001-004

21. 2. 2005

21. 2. 2005

Reyataz

Bristol - Myers Squibb Pharma EEIG, 141-149 Staines Road, Hounslow TW3 3JA, United Kingdom

EU/1/03/267/001-005

4. 3. 2005

23. 2. 2005

Pegasys

Roche Registration Limited, 40 Broadwater Road, Welwyn Garden City, Hertfordshire AL7 3AY, United Kingdom

EU/1/02/221/001-010

25. 2. 2005

23. 2. 2005

Tamiflu

Roche Registration Limited, 40 Broadwater Road, Welwyn Garden City, Hertfordshire AL7 3AY, United Kingdom

EU/1/02/222/001-002

25. 2. 2005

23. 2. 2005

Thyrogen

Genzyme Europe BV, Gooimeer 10, Naarden 1411 DD, Nederland

EU/1/99/122/001-002

25. 2. 2005

23. 2. 2005

Onsenal

Pharmacia-Pfizer EEIG, Ramsgate Road, Sanwich, CT13 9NJ, United Kingdom

EU/1/03/259/001-006

25. 2. 2005

28. 2. 2005

DaTSCAN

Amersham plc, Amersham Place, Little Chalfont, Bucks, United Kingdom

EU/1/00/135/045-056

2. 3. 2005

28. 2. 2005

Nespo

Dompé Biotec SpA, Via San Martino, 12, I-20122 Milano

EU/1/01/184/045-056

2. 3. 2005

28. 2. 2005

Aranesp

Amgen Europe BV, Minervum 7061, 4817 ZK Breda, Nederland

EU/1/01/185/045-056

2. 3. 2005

28. 2. 2005

NeuroBloc

Elan Pharma International Ltd., WIL House, Shannon Business Park, Shannon, County Clare, Ireland

EU/1/00/166/001-003

3. 3. 2005

3. 3. 2005

Replagal

TKT Europe AB, Rinkebyvägen 11B, S-182 36 Danderyd

EU/1/01/189/001-006

7. 3. 2005

3. 3. 2005

Emtriva

Gilead Sciences International Limited, Cambridge CB1 6GT United Kingdom

EU/1/03/261/001-003

7. 3. 2005

3. 3. 2005

Fabrazyme

Genzyme Europe BV, Gooimeer 10, Naarden 1411 DD, Nederland

EU/1/01/188/001-006

7. 3. 2005

3. 3. 2005

Orgalutran

NV Organon, PO Box 20, Kloosterstraat 6, 5340 BH Oss, Nederland

EU/1/00/130/001-002

7. 3. 2005

7. 3. 2005

Ceprotin

Baxter AG, Industriesstrasse 67, A-1220 Vienna

EU/1/01/190/001-002

9. 3. 2005

7. 3. 2005

Ventavis

Schering AG, Müllerstrasse 170-178, D-13342 Berlin

EU/1/03/255/001-003

9. 3. 2005

7. 3. 2005

Mabthera

Roche Registration Limited, 40 Broadwater Road, Welwyn Garden City, Hertfordshire AL7 3AY, United Kingdom

EU/1/98/067/001-002

9. 3. 2005

7. 3. 2005

Ketek

Aventis Pharma SA, 20 Avenue Raymond Aron, F-92160 Antony

EU/1/01/191/001-005

9. 3. 2005

7. 3. 2005

Levviax

Aventis Pharma SA, 20 Avenue Raymond Aron, F-92160 Antony

EU/1/01/192/001-005

9. 3. 2005

7. 3. 2005

Stocrin

Merck Sharp & Dohme Ltd, Hertford Road, Hoddesdon, Hertfordshire EN11 9BU, United Kingdom

EU/1/99/111/001-009

9. 3. 2005

7. 3. 2005

Sustiva

Bristol-Myers Squibb Pharma EEIG, 141-149 Staines Road, Hounslow TW3 3JA - United Kingdom

EU/1/99/110/001-009

9. 3. 2005

7. 3. 2005

Comtess

Orion Corporation, Orionintie 1, FIN-02200 Espoo

EU/1/98/082/001-004

9. 3. 2005

7. 3. 2005

Comtan

Novartis Europharm Limited, Wimblehurst Road, Horsham, West Sussex RH12 5AB, United Kingdom

EU/1/98/081/001-004

9. 3. 2005

7. 3. 2005

Viread

Gilead Sciences International Limited, Cambridge CB1 6GT United Kingdom

EU/1/01/200/001

9. 3. 2005

10. 3. 2005

Enbrel

Wyeth Europa Limited Huntercombe Lane South, Taplow, Maidenhead, Berkshire, SL6 0PH, United Kingdom

EU/1/99/126/001-005

14. 3. 2005

10. 3. 2005

Enbrel

Wyeth Europa Limited Huntercombe Lane South, Taplow, Maidenhead, Berkshire, SL6 0PH, United Kingdom

EU/1/99/126/001-005

14. 3. 2005

10. 3. 2005

Gonal-f

Serono Europe Limited 56, Marsh Wall, London E14 9TP, United Kingdom

EU/1/95/001/033-035

14. 3. 2005

—   Vydání registrace (článek 34 nařízení Rady (EHS) č. 2309/93: Přijato

Datum rozhodnutí

Název léčivého přípravku

Držitel registrace

Číslo zápisu do registru Společenství

Datum oznámení

23. 2. 2005

Purevax RCPCh FeLV

Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon

EU/2/04/047/001-002

25. 2. 2005

23. 2. 2005

Purevax RCP FeLV

Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon

EU/2/04/048/001-002

25. 2. 2005

23. 2. 2005

Purevax RCCh

Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon

EU/2/04/049/001-002

25. 2. 2005

23. 2. 2005

Purevax RCPCh

Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon

EU/2/04/050/001-002

25. 2. 2005

23. 2. 2005

Purevax RC

Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon

EU/2/04/051/001-002

25. 2. 2005

23. 2. 2005

Purevax RCP

Merial, 29 Avenue Tony Garnier, F-69007 Lyon

EU/2/04/052/001-002

25. 2. 2005


(1)  Úř. věst. L 214, 24.8.1993, s. 1.


Evropská centrální banka

24.3.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 75/14


STANOVISKO RADY GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY

ze dne 17. března 2005

k doporučení Rady Evropské unie o jmenování člena Výkonné rady Evropské centrální banky

(CON/2005/6)

(2005/C 75/07)

1.

Dopisem ze dne 8. března 2005 požádalo předsednictví Rady Evropské unie Radu guvernérů Evropské centrální banky (ECB) o stanovisko k doporučení Rady 2005/207/ES ze dne 8. března 2005 o jmenování člena Výkonné rady Evropské centrální banky (1).

2.

Výše uvedené doporučení, které bude po konzultaci s Radou guvernérů ECB a Evropským parlamentem předloženo k rozhodnutí hlavám států nebo předsedům vlád členských států, které přijaly euro, doporučuje jmenovat pana Lorenza Biniho Smaghiho členem Výkonné rady ECB na osmileté funkční období s účinkem od 1. června 2005.

3.

Rada guvernérů ECB se domnívá, že navržený kandidát je uznávanou osobností s profesionální zkušeností v měnových a bankovních záležitostech, jak to vyžaduje čl. 112 odst. 2 písm. b) Smlouvy o založení Evropského společenství.

4.

Rada guvernérů ECB nemá proti doporučení Rady o jmenování navrženého kandidáta členem Výkonné rady ECB žádné námitky.

5.

Rada guvernérů ECB přijala toto stanovisko v souladu s čl. 112 odst. 2 písm. b) Smlouvy a s články 11.2 a 43.3 statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky.

Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 17. března 2005.

Prezident ECB

Jean-Claude TRICHET


(1)  Úř. věst. L 68, 15.3.2005, s. 40.


III Oznámení

Komise

24.3.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 75/15


MEDIA PLUS (2001 – 2005)

Provádění programu na podporu rozvoje, distribuce a propagace evropských audiovizuálních děl

Výzva k podávání návrhů – GŘ INFSO Media č. 03/05

i2i Audiovisual

(2005/C 75/08)

1.   Cíle a popis

Toto oznámení o výzvě k podávání návrhů vychází z rozhodnutí Rady č. 2000/821/ES týkajícího se provádění programu na podporu rozvoje, distribuce a propagace evropských audiovizuálních děl (MEDIA Plus – Rozvoj, distribuce a propagace 2001 – 2005), které bylo dne 20. prosince 2000 přijato Radou a které bylo vyhlášeno v  Úředním věstníku Evropských společenství L 13, 17. ledna 2001, s. 35.

Mezi opatření v oblasti působnosti uvedeného rozhodnutí patří rozvoj tvůrčích projektů.

Cílem této podpory je umožnit nezávislým evropským produkčním společnostem přístup k financování od bank a finančních institucí prostřednictvím spolufinancování části nákladů na:

pojištění audiovizuální tvorby: Modul 1 – podpora položky „pojištění“ v rozpočtu produkce;

záruku na dokončení pro tvorbu audiovizuálního díla: Modul 2 – podpora položky „záruka na dokončení“ v rozpočtu produkce;

financování od banky pro tvorbu díla: Modul 3 – podpora položky „finanční náklady“ v rozpočtu produkce.

2.   Způsobilí kandidáti

Tato výzva k podávání návrhů je určena nezávislým evropským produkčním společnostem registrovaným: ve 25 zemích Evropské unie, na Islandu, v Lichtenštejnsku, Norsku a Bulharsku a od 1. ledna 2006 i ve Švýcarsku.

3.   Rozpočet a délka trvání projektů

K dispozici je rozpočet v celkové výši 2,7 milionu EUR. Finanční příspěvek Evropské komise může činit nejvýše 50 % – (60 %) způsobilých nákladů. Výše jednotlivé podpory se pohybuje v rozmezí od 5 000 EUR do 50 000 EUR. Podporu lze čerpat v maximální výši 50 000 EUR.

Tato výzva k podávání návrhů platí pro projekty zahájené mezi 1. lednem a 31. prosincem 2005. Maximální délka projektu je 30 měsíců.

4.   Uzávěrka

Žádosti na základě této výzvy k podávání návrhů musí být podány nejpozději do:

15. července 2005 v případě projektů zahájených mezi 1. lednem 2005 a 30. červnem 2005;

16. ledna 2006 v případě projektů zahájených mezi 1. červencem 2005 a 31. prosincem 2005.

5.   Další informace

Evropské společnosti, které mají zájem odpovědět na tuto výzvu k podávání návrhů a chtějí obdržet dokument nazvaný „Pokyny k podávání návrhů – i2i audiovisual“, by měly svoji žádost odeslat poštou nebo faxem generálnímu ředitelství pro informační společnost Evropské komise na následující adresu:

European Commission

Mr. Costas Daskalakis

DG INFSO.A.2

Office B100 4/27

Rue de Genève 1

B-1049 Brussels

Fax: (32-2) 299 92 14

Úplné znění této výzvy k podávání návrhů je k dispozici na internetu:

http://europa.eu.int/comm/avpolicy/media/i2iav_en.html.

Žádosti musejí být v souladu s pokyny k této výzvě k podávání návrhů a musejí být podány na správných formulářích žádostí.


Oprava

24.3.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 75/17


Oprava výzvy k předkládání návrhů na nepřímé akce v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v rámci specifického programu pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace s názvem Strukturování Evropského výzkumného prostoru

( Úřední věstník Evropské unie C 63 ze dne 15. března 2005 )

(2005/C 75/09)

Strana 15, bod 8, tabulka, první sloupec:

místo:

„1.2.4.2.2“,

má být:

„1.2.4.2.1“.