European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2026/1305

12.6.2026

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2026/1305

ze dne 11. června 2026,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/1641 o dovozu živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě ze Spojených států amerických

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017 o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429 a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady 92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách) (1), a zejména na čl. 126 odst. 3 a čl. 129 odst. 1 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (2), a zejména na čl. 238 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1641 (3) stanoví pravidla a vzorové úřední osvědčení pro dovoz živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě ze Spojených států amerických do Unie.

(2)

Ustanovení čl. 118 odst. 1 ve spojení s čl. 107 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/6 (4) stanoví, že provozovatelé ve třetích zemích nesmí používat antimikrobní léčivé přípravky u zvířat za účelem stimulace růstu nebo zvýšení produkce. Z čl. 118 odst. 1 nařízení (EU) 2019/6 vyplývá, že ani léčivé přípravky obsahující antimikrobika, která jsou uvedena na seznamu antimikrobik vyhrazených k léčbě určitých infekcí u lidí stanoveném v prováděcím nařízení Komise (EU) 2022/1255 (5), se nesmí používat u zvířat nebo produktů živočišného původu vyvážených ze třetích zemí do Unie.

(3)

Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/905 (6) se doplňuje nařízení (EU) 2019/6 stanovením podmínek pro vstup zásilek živých zvířat určených k produkci potravin a produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě, které jsou vyváženy ze třetích zemí do Unie.

(4)

Článek 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2023/905 mimo jiné vyžaduje, aby zásilky živých zvířat určených k produkci potravin a produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě vstupovaly do Unie pouze tehdy, jsou-li doprovázeny úředním osvědčením, které potvrzuje soulad s pravidly Unie pro používání antimikrobních léčivých přípravků stanovenými v článku 3 téhož nařízení v přenesené pravomoci.

(5)

Do vzorového osvědčení stanoveného v příloze prováděcího nařízení (EU) 2020/1641 by proto mělo být vloženo potvrzení o souladu s těmito pravidly Unie.

(6)

V zájmu jasnosti a jednotnosti pravidel Unie by vzorové osvědčení stanovené v příloze prováděcího nařízení (EU) 2020/1641 mělo být aktualizováno, včetně aktualizace odkazů, poznámek a strukturálních prvků, a mělo by být nahrazeno vzorovým osvědčením stanoveným v příloze tohoto nařízení.

(7)

Prováděcí nařízení (EU) 2020/1641 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(8)

Aby se zabránilo jakémukoli narušení obchodu, pokud jde o vstup zásilek živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů ze Spojených států amerických do Unie, v důsledku změn provedených tímto nařízením v příloze prováděcího nařízení (EU) 2020/1641, mělo by být během přechodného období za určitých podmínek nadále povoleno používat úřední osvědčení vydaná v souladu s prováděcím nařízením (EU) 2020/1641 ve znění platném před změnami provedenými tímto nařízením.

(9)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha prováděcího nařízení (EU) 2020/1641 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Na přechodné období do dne 3. prosince 2026 se pro vstup zásilek živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě ze Spojených států do Unie i nadále povoluje použití úředních osvědčení vydaných v souladu se vzorem stanoveným v příloze prováděcího nařízení (EU) 2020/1641 ve znění platném před změnami provedenými v uvedeném nařízení tímto nařízením, pokud byla uvedená osvědčení vydána nejpozději dne 3. září 2026.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 11. června 2026.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 95, 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.

(2)   Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1641 ze dne 5. listopadu 2020 o dovozu živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě ze Spojených států amerických (Úř. věst. L 370, 6.11.2020, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1641/oj).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/6 ze dne 11. prosince 2018 o veterinárních léčivých přípravcích a o zrušení směrnice 2001/82/ES (Úř. věst. L 4, 7.1.2019, s. 43, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/6/oj).

(5)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/1255 ze dne 19. července 2022, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/6 stanoví antimikrobika nebo skupiny antimikrobik, které jsou vyhrazeny k léčbě určitých infekcí u lidí (Úř. věst. L 191, 20.7.2022, s. 58, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1255/oj).

(6)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/905 ze dne 27. února 2023, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/6, pokud jde o uplatňování zákazu používání určitých antimikrobních léčivých přípravků u zvířat nebo produktů živočišného původu vyvážených ze třetích zemí do Unie (Úř. věst. L 116, 4.5.2023, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/905/oj).


PŘÍLOHA

PŘÍLOHA

VZOROVÉ VETERINÁRNÍ/ÚŘEDNÍ OSVĚDČENÍ PRO VSTUP ŽIVÝCH MLŽŮ, OSTNOKOŽCŮ, PLÁŠTĚNCŮ A MOŘSKÝCH PLŽŮ A PRODUKTŮ ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU Z TĚCHTO ŽIVOČICHŮ, KTERÉ JSOU URČENY K LIDSKÉ SPOTŘEBĚ, ZE SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH DO UNIE

Část I:   Popis zásilky

ZEMĚ

Veterinární/úřední osvědčení do EU


I.1

Odesílatel/vývozce

 

I.2

Referenční číslo osvědčení

I.2a

Referenční číslo IMSOC

 

Název

 

KÓD QR

 

Adresa

 

I.3

Příslušný ústřední orgán

 

Země

Kód ISO země

I.4

Příslušný místní orgán

I.5

Příjemce/dovozce

 

I.6

Provozovatel odpovědný za zásilku

 

 

Název

 

 

Název

 

 

Adresa

 

 

Adresa

 

 

Země

Kód ISO země

 

Země

Kód ISO země

I.7

Země původu

Kód ISO země

I.9

Země určení

Kód ISO země

I.8

Region původu

Kód

I.10

Region určení

Kód

I.11

Místo odeslání

 

I.12

Místo určení

 

 

Název

Registrační číslo / číslo schválení

 

Název

Registrační číslo / číslo schválení

 

Adresa

 

 

Adresa

 

 

Země

Kód ISO země

 

Země

Kód ISO země

I.13

Místo nakládky

I.14

Datum a čas odjezdu


I.15

Dopravní prostředek

I.16

Stanoviště hraniční kontroly v místě vstupu

 

Letadlo

Plavidlo

I.17

Průvodní dokumenty

 

Železniční doprava

Silniční vozidlo

 

Typ

Kód

 

Identifikace

 

Země

Kód ISO země

 

Referenční číslo obchodního dokladu

 

I.18

Přepravní podmínky

☐ Okolní

Chlazené

Zmrazené

I.19

Číslo kontejneru / číslo plomby

 

Číslo kontejneru

Číslo plomby

 

I.20

Osvědčeno jako nebo osvědčeno pro

 

☐ Produkty k lidské spotřebě

☐ Živí vodní živočichové k lidské spotřebě

Expediční středisko

Další zpracování

I.21

☐ Pro tranzit

I.22

☐ Pro vnitřní trh

Třetí země

Kód ISO země

I.23

 


I.24

Celkový počet balení

I.25

Celkové množství

I.26

Celková čistá hmotnost / hrubá hmotnost (kg)


I.27

Popis zásilky

Kód KN

Druh

 

 

 

 

 

 

 

 

Chladírenský sklad

 

 

Druh obalu

 

Čistá hmotnost

 

 

Typ ošetření

 

Druh zboží

Počet balení

 

Číslo šarže

☐ Konečný spotřebitel

Datum odběru/produkce

 

Výrobní závod

 

 

 

Část II:   Certifikace

ZEMĚ

Vzorové osvědčení US-LBM-HC

 

II.

Zdravotní informace

II.a

Referenční číslo osvědčení

II.b

Referenční číslo IMSOC

II.1.

Potvrzení o zdravotní nezávadnosti

Já, níže podepsaný, potvrzuji, že:

II.1.1.

Zde popsané produkty splňují příslušné normy Spojených států amerických a požadavky programu Spojených států amerických pro regulační kontroly měkkýšů a byly vyprodukovány v souladu s těmito normami a požadavky.

II.1.2.

Zde popsané produkty jsou označeny jako produkty, které nejsou určeny k ponoření do vody v Unii ani ke kontaktu s touto vodou.

II.1.3.

Veškerý materiál z měkkýšů pocházející ze zahraničí, který byl použit v těchto produktech, pochází ze třetích zemí nebo regionů třetích zemí uvedených v příloze VIII prováděcího nařízení Komise (EU) 2021/405 a ze zařízení / pěstitelských oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů do Unie.

(1)(7) II.2.

Potvrzení týkající se nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/905

Já, níže podepsaný, prohlašuji, že jsem seznámen s příslušnými požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/6 a nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2023/905, a potvrzuji, že [živí mlži] (1) [živí ostnokožci] (1) [živí pláštěnci] (1) [živí mořští plži] (1) pocházející z akvakultury a produkty živočišného původu z nich získané popsaní (popsané) v části I byli vyprodukováni (byly vyprodukovány) v souladu s těmito požadavky, a zejména že živočichům pocházejícím z akvakultury, z nichž jsou produkty získány, nebyly podávány antimikrobní léčivé přípravky za účelem stimulace růstu nebo zvýšení produkce ani antimikrobní léčivé přípravky obsahující antimikrobikum, které je uvedeno na seznamu antimikrobik vyhrazených k léčbě určitých infekcí u lidí stanoveném v prováděcím nařízení (EU) 2022/1255, jak je stanoveno v článku 3 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2023/905, a že tito živočichové pocházejí ze třetí země nebo regionu třetí země uvedených na seznamu v příloze prováděcího nařízení Komise (EU) 2024/2598(8).

(2) (3) [II.3.

Potvrzení o zdraví zvířat pro živé mlže(4)druhů uvedených na seznamu, kteří jsou určeni k lidské spotřebě

Já, níže podepsaný úřední veterinární lékař, potvrzuji, že vodní živočichové uvedení v části I kolonce I.27 splňují:

II.3.1.

obecné veterinární požadavky na vstup do Unie stanovené v čl. 6 odst. 1 písm. a) (5) a b), čl. 6 odst. 2, čl. 7 odst. 1 a článku 8 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692;

II.3.2.

zvláštní veterinární požadavky pro vstup komodit, na něž se toto osvědčení použije, do Unie stanovené v čl. 167 písm. a), písm. c) bodech ii) a iii) a písm. d) a čl. 169 odst. 1 a 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692.]

Poznámky

V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s čl. 5 odst. 4 Windsorského rámce (viz společné prohlášení Unie a Spojeného království č. 1/2023 ve smíšeném výboru zřízeném Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii ze dne 24. března 2023, Úř. věst. L 102, 17.4.2023, s. 87) ve spojení s přílohou 2 uvedeného rámce, zahrnují odkazy na Unii v tomto veterinárním/úředním osvědčení Spojené království s ohledem na Severní Irsko.

Část I:

Kolonka I.8

:

Region původu: uveďte stát USA, kde byly produkty sebrány, a kód schválené produkční oblasti.

Část II:

(1)

Uveďte podle situace / nehodící se vymažte.

(2)

Část II.3 tohoto veterinárního/úředního osvědčení se použije pouze na tyto komodity živých mlžů určených k lidské spotřebě:

a)

měkkýši druhů uvedených na seznamu přepravovaní bez vody, kteří jsou zabaleni a označeni k lidské spotřebě v souladu se zvláštními požadavky na uvedené živočichy stanovenými v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 a kteří již nejsou schopni přežít jako živá zvířata, pokud by byli vráceni do vodního prostředí;

b)

měkkýši druhů uvedených na seznamu přepravovaní bez vody, kteří jsou určeni k lidské spotřebě bez dalšího zpracování, pokud jsou zabaleni pro maloobchodní prodej v souladu s požadavky na taková balení uvedenými v nařízení (ES) č. 853/2004;

c)

měkkýši druhů uvedených na seznamu přepravovaní bez vody, kteří jsou zabaleni a označeni k lidské spotřebě v souladu se zvláštními požadavky na uvedené živočichy stanovenými v nařízení (ES) č. 853/2004 a kteří jsou určeni k dalšímu zpracování bez dočasného uskladnění v místě zpracování.

(3)

Část II.3 tohoto veterinárního/úředního osvědčení se nepoužije a vymaže se, pokud zásilka sestává z volně žijících vodních živočichů vyložených z rybářských plavidel.

(4)

Druhy uvedené ve sloupcích 3 a 4 tabulky v příloze prováděcího nařízení Komise (EU) 2018/1882. Druhy uvedené ve sloupci 4 uvedené tabulky se považují za vektory pouze za podmínek stanovených v čl. 171 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692.

(5)

Je-li nákaza významná a podléhá-li povinnému hlášení.

(6)

Podepíše:

úřední veterinární lékař, pokud je vyplněno Potvrzení o zdraví zvířat v části II.3,

osvědčující úředník nebo úřední veterinární lékař, pokud je Potvrzení o zdraví zvířat v části II.3 vymazáno.

(7)

Použije se na zásilky vstupující do Unie ode dne 3. září 2026.

(8)

Nebo uvedené na seznamu v jiných prováděcích aktech přijatých v souladu s článkem 5 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2023/905.

[Úřední veterinární lékař] (1) (6) / [Osvědčující úředník] (1) (6)

Jméno (hůlkovým písmem)

 

 

 

Datum

 

Kvalifikace a titul

 

Razítko

 

Podpis

 


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1305/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)