|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2025/1315 |
2.7.2025 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2025/1315
ze dne 17. června 2025
o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o jmenování zástupce Unie do rady Fondu pro reakci na ztráty a škody
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 209 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
O účasti Unie v mezinárodních organizacích nebo jejich radách je třeba rozhodovat na základě analýzy jednotlivých případů a s přihlédnutím k pravidlům upravujícím složení těchto organizací nebo rad, jakož i ke konkrétním pravomocem Unie. |
|
(2) |
Unie je smluvní stranou Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (dále jen „UNFCCC“) a Pařížské dohody (1) a dne 30. listopadu 2023 se podílela na schválení rozhodnutí o zřízení Fondu pro reakci na ztráty a škody (dále jen „fond“) a jeho řídícího nástroje (dále jen „řídící nástroj“) konferencí smluvních stran UNFCCC a konferencí smluvních stran sloužící jako zasedání smluvních stran Pařížské dohody. |
|
(3) |
Podle bodu 17 řídícího nástroje se bude rada fondu skládat mimo jiné z 12 členů z rozvinutých zemí. V souladu s bodem 8 řídícího nástroje byly smluvní strany UNFCCC a Pařížské dohody vyzvány, aby prostřednictvím svých regionálních skupin a obvodů co nejdříve předložily sekretariátu UNFCCC návrhy na jmenování členů rady fondu. |
|
(4) |
Opatření pro svolání prvního zasedání rady fondu mají být zahájena co nejdříve po předložení všech návrhů na jmenování členů s hlasovacím právem. |
|
(5) |
Na základě postoje Unie dohodnutého Radou a společného postoje členských států dohodnutého jejich zástupci v únoru 2024 se Unie dohodla s dalšími rozvinutými zeměmi, které jsou smluvními stranami, že EU a její členské státy budou jmenovat jako své zástupce do rady fondu sedm členů a sedm náhradníků. |
|
(6) |
Je vhodné stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie, pokud jde o jmenování zástupce Unie do rady fondu a o rozdělení míst mezi zástupce Unie a členských států, souběžně se společným postojem dosaženým zástupci členských států v května 2025, neboť jmenování zástupce Unie v radě fondu bude mít právní účinky. Toto rozhodnutí se týká pouze prvního jmenování členů rady a nejsou jím dotčeny postoje Unie ani členských států k rozdělování míst ve skupinách, panelech nebo radách mnohostranných fondů nebo jiných iniciativách a k prodlužování funkčních období zástupců Unie a členských států v radě fondu a v jiných skupinách, panelech nebo radách, které budou stanoveny v souladu s příslušnými postupy. Rozdělení míst mezi zástupce rozvinutých zemí v radě fondu nepředstavuje precedent pro jiná rozhodnutí, která mají být přijata při prodlužování funkčních období členů rady fondu nebo v rámci jiných mezinárodních fór. |
|
(7) |
Místo Unie v radě fondu, které zaujímá zástupce Komise, nemění to, zda a do jaké míry je postoj Unie k záležitostem projednávaným v radě fondu potřebný ani postupy pro přijetí takového postoje, a musí dodržovat zásadu loajální spolupráce. Zástupce Unie vystoupí a hlasuje pouze jménem Unie a zástupce členských států vystoupí a hlasuje jménem členského státu v souladu s příslušnými pravidly. Tímto rozhodnutím se nemění rozdělení pravomocí mezi Unii a členské státy, pokud jde o záležitosti, které jsou předmětem jiných rozhodnutí přijímaných radou fondu. Zejména podle čl. 4 odst. 4 Smlouvy o fungování Evropské unie má Unie v oblasti rozvojové spolupráce a humanitární pomoci pravomoc vyvíjet činnost a provádět společnou politiku; výkon této pravomoci však nemá členským státům bránit ve výkonu jejich pravomocí. Toto rozhodnutí nelze vykládat tak, že znamená výkon pravomoci Unie v záležitostech, na něž se vztahuje fond, v souvislosti s nimiž Unie dosud nevykonávala své sdílené pravomoci, a které proto zůstávají v pravomoci členských států. |
|
(8) |
Návrhem vytvořit v radě fondu místo pro zástupce Unie není dotčena možnost členských států zastoupených v radě fondu vyjádřit při dodržení zásady loajální spolupráce podporu jakémukoli řádně dohodnutému postoji Unie nebo jejich postoji v záležitostech spadajících do jejich pravomoci. |
|
(9) |
Komise bude Radě pravidelně podávat zprávy o jednáních rady fondu v souladu se zásadou loajální spolupráce zakotvenou ve Smlouvách. |
|
(10) |
Postojem, který má být zaujat jménem Evropské unie k členství v radě fondu, se nemění zastoupení EU a jejích členských států v rámci UNFCCC. |
|
(11) |
Všechny finanční prostředky, které Unie vyčlenila pro fond, mají být čerpány v souladu s použitelnými postupy podle práva Unie a mají respektovat práva dotčených orgánů, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Postoj, který má být zaujat jménem Unie, pokud jde o jmenování zástupce Unie do rady Fondu pro reakci na ztráty a škody a rozdělení míst mezi zástupce Komise a členských států, je připojen k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Lucemburku dne 17. června 2025.
Za Radu
předsedkyně
P. HENNIG-KLOSKA
Postoj, který má být zaujat, pokud jde o jmenování zástupce Unie do rady Fondu pro reakci na ztráty a škody
1)
Unie, zastoupená Komisí, bude usilovat o místo v radě Fondu pro reakci na ztráty a škody zřízeném smluvními stranami Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu a Pařížské dohody.
2)
Dohodnuté rozdělení míst mezi zástupce Komise a členských států pro sedm členů a sedm náhradníků na první tříleté funkční období rady fondu je uvedeno v následující tabulce:
|
Člen |
Francie |
Itálie |
Německo |
Komise |
Portugalsko |
Dánsko |
Rakousko |
|
Náhradník |
Francie |
Itálie |
Německo |
Irsko |
Španělsko |
Finsko/ Švédsko |
Lucembursko/ Slovinsko |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/1315/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)